BEMUTATÁS. A kiemelt fontosságú információkra a pontokon belül elhelyezett különböző jelek hívják fel a figyelmet:

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "BEMUTATÁS. A kiemelt fontosságú információkra a pontokon belül elhelyezett különböző jelek hívják fel a figyelmet:"

Átírás

1 4 BEMUTATÁS A használati útmutatót úgy állítottuk össze, hogy az tartalmazza a gépjármű működésével kapcsolatos összes olyan ismeretet, amelynek birtokában Ön már közvetlenül az átvételt követően otthonosan érezheti magát új gépjárművében. A kezelési útmutató olvasását, a benne való keresést igencsak megkönnyíti, hogy a tudnivalókat tíz, különféle színnel jelölt, tehát könnyen azonosítható témakörbe csoportosítottuk. A tematikusan felépülő fejezetek a gépjármű valamennyi funkcióját a lehető legrészletesebben tárgyalják. Gépjárművének műszaki jellemzőit a 9. pontban tekintheti át. A 10. pont (képes tárgymutató) a különböző, a Jumper vázlatos rajzán a hozzájuk tartozó oldalszámokkal együtt bejelölt kapcsolók és funkciók könnyebb megtalálását teszi lehetővé. A kiemelt fontosságú információkra a pontokon belül elhelyezett különböző jelek hívják fel a figyelmet: az adott funkció részletes leírását tartalmazó fejezetet és pontot jelzi. a felszerelések használatára vonatkozó fontos információt jelzi. a gépjárműben utazó személyek biztonságával és a fedélzeti műszerekkel kapcsolatos tudnivalókra figyelmeztet. Ez a jel a kizárólag a kombi változaton megtalálható berendezéseket mutatja.

2 Áttekintés 5 KÍVÜL Tolatókamera A berendezés a hátrameneti fokozat kapcsolásakor automatikusan bekapcsol, és a belső visszapillantó tükör helyén található képernyőre továbbítja a képet. 76 A hátsó ajtók nyitása 180 -os szögben A gépjármű kireteszelését követően a ki- és berakodás műveletének megkönnyítése érdekében a hátsó ajtók 180 fokos szögben nyithatók. 24 "Follow me home" (Kísérj haza) kísérővilágítás Amikor Ön kiszáll a gépjárműből, az első fényszórók a gyújtás levételét követően egy rövid ideig tovább világítanak. 41 Hátsó parkolássegítő berendezés A berendezés hátramenetbe kapcsoláskor a gépjármű mögött érzékelt akadályokra figyelmezteti Önt. 75 ÁTTEKINTÉS 1

3 Áttekintés NYITÁS Távirányítós kulcs Manuális központizár-kapcsolók Oldalsó tolóajtó 2 gombos A kulcsrész ki- és behajtása. Kireteszelés. Reteszelés. 3 gombos A kulcsrész ki- és behajtása. A kabin kireteszelése. A rakodótér kireteszelése. A gépjármű reteszelése. A gépjármű reteszelése. A gépjármű kireteszelése. A rakodótér reteszelése és kireteszelése. Nyitás Húzza a kilincset maga felé, majd hátra. Az ajtó megfelelő csúszásának érdekében ügyeljen arra, hogy a padlólemezen található vezetősín ne tömődjön el. Nyissa ki teljesen az ajtót, hogy az ajtó alsó részén található rögzítőeszköz működésbe lépjen. Ne közlekedjen nyitott oldalsó tolóajtóval

4 Áttekintés ÁTTEKINTÉS 7 NYITÁS Hátsó ajtók Nyitás 180 -os szögben Üzemanyagtartály Nyitás Húzza a kilincset maga felé. Zárás Záráskor a bal oldali ajtóval kezdje, majd zárja be a jobb oldali ajtót is. Az ajtó nyitási szögének megnöveléséhez nyomja meg az ajtótáblán található gombot. Az üzemanyagtartály fedelének nyitása. A tanksapka felakasztása. Az üzemanyagtartály űrtartalma kb. 90 liter

5 8 Áttekintés BELÜL Automata légkondicionáló Az automata légkondicionáló rendszer az utastér megfelelő hőkomfortjának és légcseréjének biztosítását teszi lehetővé. 50 Audio- és kommunikációs rendszer A berendezések a legfejlettebb technológiát képviselik: MP3-kompatibilis autórádió, Bluetooth kihangosítós telefon, audiorendszer. 80 Sebességszabályozó A berendezés a gázpedál használata nélkül teszi lehetővé, hogy a gépjármű sebessége automatikusan a vezető által beprogramozott sebességértéken maradjon. 43 Belső kialakítás - 12 V-os csatlakozó. - Hűtött kesztyűtartó. - Zárható középső tárolórekesz. 63

6 Áttekintés 9 VEZETŐHELY 12. Szivargyújtó V-os tartozékcsatlakozó (max. 180 W). 14. Kapcsolóblokk: - Jég- és páramentesítés kapcsoló. - Ködfényszóró kapcsoló. - Ködlámpa kapcsoló. - Elakadásjelző. - Központi zár kapcsoló / riasztó visszajelzés. - Az ajtók és a rakodótér központi zár kapcsolója. - Dinamikus menetstabilizáló (ASR) kapcsoló. 15. Sebességváltókar. 16. Gyújtáskapcsoló. 1. Biztosítékdoboz. 2. Programozható fűtés. 3. Sebességszabályozó kapcsolója. 4. MODE, konfigurálás és személyes beállítás / világítás-szabályozó / fényszórók fénynyalábjának beállítása. 5. Világítás- és irányjelzőkapcsolók. 6. Műszerfal kijelzővel. 7. Ablaktörlő / ablakmosó / fedélzeti számítógép kapcsolói. 8. Aprócikktároló a két állítható szellőzőnyílás között. 9. Autórádió. 10. Manuális légkondicionáló. 11. Hordozható hamutartó. 17. Vezetőoldali légzsák / kürt. ÁTTEKINTÉS 1

7 Áttekintés 10 KÉNYELEM Vezetőoldali ülés beállítása Hosszirányú Ülőlap magassága Háttámla dőlésszöge Deréktámasz Ülésfűtés Változtatható csillapítású ülés 57

8 Áttekintés KÉNYELEM 11 Kormány mélységének manuális beállítása Külső visszapillantó tükrök beállítása Első biztonsági öv 1. A kar kireteszelése. 2. A kar reteszelése. 3. A kormány mélységének beállítása. A visszapillantó tükrök két zónára vannak osztva: A és B. 1. Vezetőoldali visszapillantó tükör: A1- A felső tükör beállítása. B1- Az alsó tükör beállítása. Becsatolás Utasoldali visszapillantó tükör: A2- A felső tükör beállítása. B2- Az alsó tükör beállítása. ÁTTEKINTÉS Magasság beállítása

9 Áttekintés 12 KÉNYELEM Gyújtáskapcsoló Helyzetjelző világítás / PARK Ablakemelő-kapcsolók - PARK helyzet (parkolás). - STOP helyzet. - MAR helyzet (indítás). - AVV helyzet (előremenet). Nyomja meg ezt a gombot, és ezzel egy időben fordítsa a gyújtáskulcsot az indítási iránnyal ellentétes irányba. Ezt követően kihúzhatja a gyújtáskulcsot: a helyzetjelzők a parkolás teljes időtartama alatt világítanak. A. Vezetőoldali elektromos ablakemelő kapcsolója. B. Utasoldali elektromos ablakemelő kapcsolója. Az ablakemelők elektromos funkciói a gyújtás levételét követően egy perccel kikapcsolnak

10 Áttekintés TÁJÉKOZÓDÁS 13 Világítás Első ablaktörlő Első ablakmosó Fényszórók automatikus bekapcsolása. Kikapcsolt világítás. Helyzetjelzők. A. Leállítás. B. Szakaszos (4 sebesség). C. Lassú folyamatos. D. Gyors folyamatos. E. Egyszeri törlés. Húzza a kapcsolót maga felé, az ablakmosást követően az ablaktörlő rövid ideig működik. Tompított vagy távolsági fényszórók. Ködfényszórók és hátsó ködlámpák ÁTTEKINTÉS 1

11 Áttekintés SZELLŐZTETÉS Tanácsok a belső beállításokhoz Manuális légkondicionáló Mit óhajt? Levegőelosztás Hőmérséklet Levegőhozam Belső levegő keringetése AC Fűtés - Hűtés Jégmentesítés Páramentesítés Automata légkondicionáló : lehetőség szerint a rendszer automatikus üzemmódját használja, az "AUTO" gomb megnyomásával.

12 Áttekintés ELLENŐRZÉS 15 Kombinált kijelzőegység Visszajelzések Tolatókamera A. Sebességmérő. B. Kombinált kijelző képernyője. C. Fordulatszámláló. Ráadott gyújtásnál a narancssárga és piros figyelmeztető visszajelzések kigyulladnak. Járó motornál ezeknek a visszajelzéseknek ki kell aludniuk. Ha a visszajelzések tovább világítnak, lapozza fel a megfelelő pontot A kamera a hátrameneti fokozatba váltáskor kapcsol be, és kb. 15 km/órás sebességig marad bekapcsolva. 18 km/órás sebesség felett kikapcsol. Képernyő Nyomja meg a gombot, és állítsa a képernyőt a kívánt helyzetbe. Gombok A fényerő beállítása. A hátsó világítás beállítása. Az ON/OFF gomb segítségével a hátrameneti fokozat kapcsolása nélkül tekintheti meg a kamera képét. 76 ÁTTEKINTÉS 1

13 Áttekintés 16 AZ UTASOK BIZTONSÁGA Biztonsági gyermekzár Isofix rögzítések Az utasoldali légzsák kikapcsolásához tanulmányozza a "MODE" c. fejezet 4. pontját, majd az "Utasoldali légzsák" menüben válassza az OFF pontot. A kombinált kijelző légzsák-visszajelzése a kikapcsolás teljes időtartama alatt világít. Az oldalsó tolóajtó belülről történő nyitását akadályozza meg. A gyermekülést az ülés háttámlája és ülőlapja között található két gyűrűhöz rögzítheti

14 Áttekintés VEZETÉS 17 Sebességszabályozó Segítség a lejtőn való induláshoz Pneumatikus felfüggesztés A sebességszabályozó állapotáról a fordulatszámlálóban található visszajelzés nyújt tájékoztatást. Kiválasztott funkció. Kikapcsolt funkció. 43 Ez az ESP rendszerhez kapcsolódó funkció a lejtőn való induláshoz nyújt segítséget, és a következő feltételek teljesülése esetén kapcsol be: - a gépjármű álló helyzetben van, a motor jár, - az út dőlésszöge meghaladja az 5%-os értéket. 38 A berendezés - a ki- és berakodás megkönnyítése érdekében - a hátsó küszöbmagasság módosítását teszi lehetővé. Nyomja le a kapcsolót, a mozgás megállításához engedje el. Minden egyes gombnyomás egy fokozattal növeli a magasságot (+1 és +3 érték között). Nyomja le a kapcsolót, a mozgás megállításához engedje el. Minden egyes gombnyomás egy fokozattal csökkenti a magasságot (-1 és -3 érték között). A túl magas vagy túl alacsony küszöbmagassággal való közlekedés károsíthatja az alváz elemeit. 78 ÁTTEKINTÉS 1

15 Nyílászárók 18 NYÍLÁSZÁRÓK TÁVIRÁNYÍTÓ A kabin kireteszelése A gomb megnyomása a gépjármű kabinjának kireteszelését teszi lehetővé. A távirányítón található dióda világít, a belső plafonvilágítás rövid időre kigyullad, az irányjelzők pedig kétszer felvillannak. A hátsó ajtók kireteszelése A gomb megnyomása a gépjármű rakodóterének oldalsó és hátsó ajtajait reteszeli ki. A távirányítón található dióda világít. Központi zár A gomb rövid megnyomásának hatására a gépjármű valamennyi ajtaja (kabin, rakodótér) kireteszelődik. Ha valamelyik ajtó nyitva van vagy rosszul lett becsukva, a gépjármű nem reteszelődik. Az irányjelzők egyszer villannak fel. A középkonzolon található kapcsoló visszajelzése kigyullad, majd villog.

16 Nyílászárók Szuperreteszelés 19 A gomb egymást követő kétszeri megnyomása szuperreteszeli a gépjárművet. Ilyenkor az ajtók sem belülről, sem kívülről nem nyithatók. Az irányjelzők háromszor felvillannak. A szuperreteszelt gépjárműben senki sem tartózkodhat. A kulcsrész be- és kihajtása A kulcs kihajtásához ezt a gombot nyomja meg. A kulcs behajtásához nyomja le a gombot, és hajtsa vissza a kulcsot. Ha a művelet közben nem nyomja le a gombot, a szerkezet károsodhat. INDULÁSRA KÉSZEN 2

17 Nyílászárók KULCS A gépjármű zárjainak reteszelését és kireteszelését, és a motor beindítását teszi lehetővé. TÁVIRÁNYÍTÓ ELEM Ha a távirányító valamelyik gombjának megnyomásakor a dióda villog, az elemet ki kell cserélni. Cikkszám: CR 2032/3 volt. A távirányító elemének cseréje - a kulcs kinyitásához nyomja meg a gombot, - vékony hegyű csavarhúzó segítségével fordítsa az 1-es csavart a zárt lakattól a nyitott lakat irányába, - szintén a csavarhúzó segítségével emelje meg az elemet tartalmazó egységet (2), - vegye ki az egységet, és ügyelve a helyes pólusokra, cserélje ki az elemet (3), - helyezze vissza az elemet tartalmazó egységet (2) a kulcs belsejébe, majd az 1 -es csavar elfordításával zárja le a távirányítót. Ha nem megfelelő elemet használ, a távirányító károsodhat. Kizárólag a CITROËN hálózat által javasolt, vagy azokkal minden tekintetben megegyező elemeket használjon. A használt elemeket a kijelölt gyűjtőhelyek egyikén adja le.

18 Nyílászárók ELEKTRONIKUS INDÍTÁSGÁTLÓ Minden kulcs elektronikus indításgátlót tartalmaz. A berendezés a motor üzemanyag-ellátását blokkolja. Automatikusan bekapcsol, amikor a kulcsot eltávolítja a gyújtáskapcsolóból. Gyújtásráadáskor a kulcs és az elektronikus indításgátló között kapcsolat létesül. A visszajelzés a gyújtás ráadását követően kialszik, a kulcs azonosítása megtörtént, a motort be lehet indítani. Ha a kulcs azonosítása sikertelen, a motort nem lehet beindítani. Cserélje ki a kulcsot, a hibás példányt pedig ellenőriztesse a hálózatban. A megfelelő használatról Gondosan jegyezze fel valamennyi kulcs számát, így elvesztésük esetén a számok ismeretében és a kódkártya birtokában a CITROËN hálózatban hatékonyabban, gyorsabban tudnak eljárni. Semmiféle módosítást ne hajtson végre a gépjármű elektronikus indításgátló rendszerén. Még a zsebében lévő, véletlenül működésbe hozott távirányító is képes a gépjárművet kireteszelni. Amennyiben a kireteszelést követő kb. harminc másodpercen belül egyetlen ajtót sem nyitnak ki, az ajtók automatikusan újra reteszelődnek. Más magas frekvenciájú berendezés (mobiltelefon, házi riasztórendszer, stb.) egyidejű használata ideiglenesen zavarokat okozhat a távirányító működésében. Az újrainicializálás műveletének kivételével, amíg a kulcs a gyújtácskapcsolóban van, a távirányító nem működik (még levett gyújtásnál sem). Használt gépjármű vásárlásakor: - ellenőrizze, hogy megkapta-e a megfelelő azonosító kódkártyát, - annak érdekében, hogy biztos lehessen abban, a gépjármű kizárólag az Ön birtokában lévő kulcsokkal indítható, memorizáltassa a kulcsokat a CITROËN hálózatban. A reteszelt ajtókkal való közlekedés megnehezítheti az esetleges vészhelyzetekben segítséget nyújtók bejutását az utastérbe. Biztonsági okokból (gyermekek az autóban) még a gépjármű rövid időre történő elhagyása esetén is vegye ki a gyújtáskulcsot. AZONOSÍTÓ KÓDKÁRTYA A kulcsok másolatával együtt kapja kézhez a gépkocsi átvételekor. A hálózat számára az elektronikus indításgátló rendszeren történő beavatkozások elvégzéséhez szükséges azonosító kódot tartalmazza. A kódot filmréteg takarja, amelyet csak szükség esetén szabad eltávolítani. A kódkártyát tartsa biztos helyen, és soha ne hagyja a gépjárműben! Amennyiben egy utazás távolra szólítja otthonától, a kódkártyát személyes okmányaihoz hasonlóan tartsa magánál. 21 INDULÁSRA KÉSZEN 2

19 Nyílászárók 22 RIASZTÓ Ha gépjárműve rendelkezik BEHATOLÁSVÉDELMI RIASZTÓVAL A rendszer a következő feladatokat látja el: - körkörös védelem a nyílászárókon (motorháztető, ajtók) és az elektromos tápellátáson elhelyezett érzékelők révén, - emelés elleni védelem. A rendszer ezeken kívül egy szirénából és egy kívülről is látható diódából áll, mely a riasztó három lehetséges állapotáról nyújt tájékoztatást: - bekapcsolt (készenléti) állapot: a piros dióda lassan villog, - kikapcsolt állapot: a dióda nem világít, - működésbe lépett riasztó (behatolási kísérlet jelzése): a gépjármű kireteszelésekor a piros dióda gyorsan villog. A riasztó bekapcsolása Előzetesen győződjön meg arról, hogy valamennyi ajtó megfelelően bezáródott-e. A riasztó bekapcsolásához nyomja meg a lakatot. Az érzékelők néhány másodperc elteltével bekapcsolnak. Ha a riasztó készenléti állapotban van, az esetleges behatolási kísérlet kb. 30 másodpercre működésbe hozza a szirénát és az irányjelző világítást. Ezt követően a riasztó visszatér készenléti állapotba, a riasztást azonban tárolja, és arra a rendszer kikapcsolását követően gyorsan villogó dióda figyelmeztet. A riasztó az elektromos tápellátás megszakadását követően is működésbe lép annak helyreállításakor. Automatikus bekapcsolás A forgalomba helyező országtól függően: a funkció kb. két perccel az utolsó ajtó bezárását követően automatikusan élesíti (készenléti állapotba helyezi) a riasztót. Annak érdekében, hogy az ajtók nyitásakor a riasztó ne kapcsoljon be, ismételten meg kell nyomni a távirányító kireteszelő gombját. Kikapcsolás a kulccsal Reteszelje ki az ajtókat a kulcs segítségével, és szálljon be. Adja rá a gyújtást, a kulcs kódjának azonosítását követően a riasztó kikapcsol. Kikapcsolás a távirányítóval Ha ezt a gombot (kabin és kulcs) megnyomja, a gépjármű kireteszelésekor a készenléti állapot megszűnik. A felemelés elleni védelem kikapcsolása A védelem kikapcsolása érdekében (pl. a gépjármű bekapcsolt riasztóval történő vontatása esetén) ezt a kapcsolót nyomja meg. A védelem az ajtók központi kireteszeléséig marad bekapcsolt állapotban. A megfelelő használatról A véletlenül bekapcsolt sziréna gyors kikapcsolása: - adja rá a gyújtást, a kulcs kódjának azonosítását követően a riasztó kikapcsol, - nyomja meg a távirányító kireteszelő gombját (kabin és kulcs). A riasztó készenléti állapotba helyeződésének elkerülése érdekében, pl. mosatáskor, a kulccsal reteszelje a gépjárművet. A gépjármű távirányítóval történő kireteszelése automatikusan kikapcsolja a szirénát.

20 Nyílászárók 23 ELSŐ AJTÓK Kívülről Biztonsági gyermekzár Vezetőoldali ajtó Reteszeléshez és kireteszeléshez használja a távirányítót. OLDALSÓ TOLÓAJTÓ Az ajtó megfelelő csúszása érdekében ügyeljen arra, hogy a padlólemezen futó sín ne tömődjön el. Húzza a kilincset maga felé, majd hátra. Belülről Kireteszeléshez és nyitáshoz tolja a kilincset hátrafelé. Annak érdekében, hogy az ajtó alján található retesz tökéletesen rögzítsen, az ajtót teljesen ki kell nyitni. A rögzítés kioldásához és a bezáráshoz húzza meg a kilincset, és csúsztassa az ajtót. Ne közlekedjen nyitott oldalsó tolóajtóval. Az oldalsó tolóajtó belülről történő kinyitását akadályozza meg. INDULÁSRA KÉSZEN Nyomja meg az oldalsó ajtó élén található kapcsolót. 2

21 Nyílászárók 24 HÁTSÓ AJTÓK Kívülről Húzza a kilincset maga felé. A két szárny 96 -os szögben nyílik. Az ajtók nyitása / zárása Nyitáshoz húzza meg a kilincset maga felé, majd a bal oldali szárny nyitásához húzza meg a kart. A bezárást kezdje a bal oldali szárnnyal, majd csukja be a jobb oldalit is. 180 / 270 -os nyitás Ha gépjárműve speciális kitámasztóval rendelkezik, a nyitási szög 96 -ról 180 vagy 270 -ra növelhető (250 a jobb oldali ajtó esetében). A nyitási szög növelése érdekében nyomja meg az ajtótáblán található gombot. Záródáskor a kitámasztó automatikusan visszatér a helyére.

22 Nyílászárók Rakodótér 25 Az oldalsó ajtót és a hátsó ajtókat a gomb segítségével lehet a kabinból reteszelni és kireteszelni. A reteszelés időtartama alatt a visszajelzés folyamatosan világít. Behatolás elleni védelem A gépjármű elindítását követően kb. 20 km/h sebességnél a rendszer automatikusan reteszeli a fülke és a rakodótér ajtajait. A reteszelés egészen addig aktív, amíg valamelyik ajtót ki nem nyitja. RETESZELÉS ÉS KIRETESZELÉS BELÜLRŐL Kabin és rakodótér Zárt ajtóknál egy gombnyomás lehetővé teszi a gépjármű elektromos központi reteszelését. Egy gombnyomás lehetővé teszi a gépjármű elektromos központi kireteszelését. Az ajtókat belülről mindig ki lehet nyitni. Ha az egyik ajtó nyitva van vagy nem megfelelően lett bezárva, a központi zár működésképtelen. A kapcsoló visszajelző lámpája: - a gyújtás ráadását és az ajtók reteszelődését követően kigyullad, - majd villog, ha a gépjármű álló helyzetben, leállított motorral van reteszelve. Ha a gépjármű a távirányító vagy a kulcs segítségével kívülről lett reteszelve, a gomb nem működik. A funkció be- és kikapcsolása A funkció be- és kikapcsolása a Mode gombbal és az "Autoclose" funkció kiválasztásával történik. Lapozza fel a "Mode (Üzemmód)" című rész 4. pontját. Nyitás visszajelzés Ha ez a visszajelzés kigyullad, ellenőrizze a kabinajtók, a hátsó vagy oldalsó ajtók és a motorháztető megfelelő záródását. A megfelelő használatról Mielőtt úgy dönt, hogy bereteszelt ajtókkal közlekedik, vegye fi gyelembe, hogy ezzel megnehezíti az esetleges vészhelyzetekben az Ön segítségére siető személyek bejutását az utastérbe. INDULÁSRA KÉSZEN 2

23 Vezetőhely 26 2 Kombinált kijelző 2. változat VEZETŐHELY KOMBINÁLT KIJELZŐ 1. Kilométer- / mérföldszámláló. 2. Kijelző. 3. Fedélzeti műszerek. 4. Fordulatszámmérő Kombinált kijelző 1. változat - Pontos idő, - Megtett kilométer/mérföld, - Hatótávolság, - Üzemanyag-fogyasztás, - Átlagsebesség, - Fényszórók fénynyalábjának magassága, - A MODE gombbal programozható sebességtúllépés fi gyelmeztetés, - Karbantartásjelző. - Pontos idő, - Dátum, - Külső hőmérséklet, - Megtett kilométer/mérföld, - Hatótávolság, - Üzemanyag-fogyasztás, - Átlagsebesség, - Fényszórók fénynyalábjának magassága, - A MODE gombbal programozható sebességtúllépés fi gyelmeztetés, - Karbantartásjelző, - Figyelmeztető üzenetek kijelzése a felső részen, - Rádió (az éppen hallgatott frekvencia).

24 Vezetőhely VISSZAJELZÉSEK 27 Az indítást követő önellenőrzés alkalmával egy sor visszajelzés gyullad ki, majd szinte azonnal ki is alszik. A járó motornál továbbra is folyamatosan világító vagy villogó visszajelzések hibát jeleznek. Az elsődleges figyelmeztetést hangjelzés, illetve a kijelzőn megjelenő üzenet kísérheti. "Ne hagyja figyelmen kívül ezeket a jelzéseket." Visszajelzés Mit csinál? Mit jelez? Megoldás - teendő + Szervizlámpa Parkolófék - Fékfolyadékszint Elektronikus fékerőelosztó Hűtőfolyadék minimális szint Ideiglenesen gyullad ki. A kijelzőn megjelenő üzenet kíséretében tovább világít. Világít. Világít. A megfelelő folyadékszint ellenére tovább világít. Kisebb meghibásodás. Súlyos meghibásodás. Behúzott vagy nem teljesen kiengedett fék. Elégtelen folyadékszint. Forduljon a CITROËN hálózathoz. Jegyezze fel a hibaüzenetet, és forduljon a CITROËN hálózathoz. A fék kiengedését követően a jelzőlámpa kialszik. A CITROËN által ajánlott folyadékkal végezze el a feltöltést. Azonnal álljon meg, parkoljon le, vegye le a gyújtást, és forduljon a CITROËN hálózathoz. Világít. Fékerőelosztó hiba. Azonnal álljon meg. Forduljon a CITROËN hálózathoz. Világít. Elégtelen folyadékszint. Parkoljon le és vegye le a gyújtást. Hagyja lehűlni a motort. "Folyadékszintek" c. rész, 7. pont. Forduljon a CITROËN hálózathoz. INDULÁSRA KÉSZEN 2

25 Vezetőhely 28 Visszajelzés Mit csinál? Mit jelez? Megoldás - teendő Hűtőfolyadék hőmérséklet Világít, mutató a piros tartományban. A H-n a piros tartományban. Rendellenes emelkedés. A hűtőfolyadék hőmérséklete. Parkoljon le és vegye le a gyújtást. Hagyja lehűlni a kört. Szemrevételezéssel ellenőrizze a szintet. "Folyadékszintek" c. rész, 7. pont. Forduljon a CITROËN hálózathoz. Motorolajnyomás Akkumulátor töltés Menet közben világít. A megfelelő folyadékszint ellenére tovább világít. A kijelzőn megjelenő üzenet kíséretében néhány másodpercig villog. Világít. Az ellenőrzések ellenére tovább világít. Elégtelen nyomás. Súlyos meghibásodás. Esedékessé váló karbantartás. A töltőkör hibája. Hibás kör, a világítás vagy a befecskendezés meghibásodása. Parkoljon le és vegye le a gyújtást. A szint ellenőrzéséhez hagyja lehűlni a kenőkört. "Folyadékszintek" c. rész, 7. pont. Forduljon a CITROËN hálózathoz. Tekintse át az ellenőrzések listáját a szervizkönyvben, majd végeztesse el a CITROËN karbantartást. Ellenőrizze az akkumulátorsarukat, stb. "Akkumulátor" c. rész, 8. pont. Forduljon a CITROËN hálózathoz. Nyitásérzékelés Világít. A kijelzőn megjelenő üzenet kíséretében. Rosszul bezárt ajtó. Ellenőrizze, hogy a kabinajtók, a hátsó és oldalsó ajtók, illetve a motorháztető be vannak-e zárva.

26 Vezetőhely INDULÁSRA KÉSZEN 29 Visszajelzés Mit csinál? Mit jelez? Megoldás - teendő Be nem csatolt biztonsági öv Világít, majd villog. Hangjelzés kíséri, majd tovább világít. A vezető nem csatolta be a biztonsági övét. A gépjármű nem becsatolt vezetőoldali biztonsági övvel halad. Húzza meg a hevedert, majd illessze a csatot a reteszelőelembe. A heveder meghúzásával ellenőrizze az öv megfelelő becsatolását. "Biztonsági öv" c. rész, 5. pont. Kormányszervó Világít. Meghibásodás. A gépjármű hagyományos kormányzása rásegítés nélkül továbbra is működik. Ellenőriztesse a CITROËN hálózatban. Front- / oldallégzsák Villog vagy tovább világít. Légzsák meghibásodás. E llenőriztesse a CITROËN hálózatban. "Légzsákok" c. rész, 5. pont. Felfüggesztés Világít. Pneumatikus kiegyenlítés hiba. Forduljon a CITROËN hálózathoz. ABS Tovább világít. Rendszerhiba. ASR Világít. A kerekek kipörgése megakadályozva. A gépjármű hagyományos fékrendszere rásegítés nélkül továbbra is működik. Ugyanakkor javasoljuk, hogy álljon meg, és forduljon a CITROËN hálózathoz. A rendszer optimalizálja a meghajtást, és javítja a gépjármű kormányozhatóságát. "Biztonságos vezetés" c. rész, 5. pont. Tovább világít. Meghibásodás. Forduljon a CITROËN hálózathoz. 2

27 Vezetőhely 30 Visszajelzés Mit csinál? Mit jelez? Megoldás - teendő Villog. A rendszer működését. ESP Világít. Meghibásodást vagy az emelkedőn történő elindulást segítő berendezés hibáját. Forduljon a CITROËN hálózathoz. "Biztonságos vezetés" c. rész, 5. pont. Környezetvédelmi rendszer Villog vagy tovább világít. A rendszer meghibásodását. Minél hamarabb ellenőriztesse a CITROËN hálózatban. Szennyezettségmentesítés Világít. A rendszer meghibásodását. Minél hamarabb ellenőriztesse a CITROËN hálózatban. Utasoldali légzsák semlegesítése Világít. A légzsák szándékos kikapcsolását menetiránynak háttal beszerelt gyermekülés esetén. Végezze el a beállítást a fedélzeti számítógép MODE menüjében. "Mode" c. rész, 4. pont. Elektronikus indításgátló Világít. A gyújtáskapcsolóba helyezett kulcsot a rendszer nem ismerte fel. A gépjárművet nem lehet elindítani. Cserélje ki a hibás kulcsot, és ellenőriztesse a CITROËN hálózatban. "Nyílászárók" c. rész, 2. pont. Első fékbetétek Világít. Elhasználódott fékbetéteket. Cseréltesse ki a fékbetéteket a CITROËN hálózatban.

28 Vezetőhely INDULÁSRA KÉSZEN 31 Visszajelzés Mit csinál? Mit jelez? Megoldás - teendő A gázolajszűrőben víz van Világít, a kijelzőn megjelenő üzenet kíséretében. A dízel üzemanyagszűrőben víz van. Tisztíttassa ki a szűrőt a CITROËN hálózatban. "Ellenőrzések" c. rész, 7. pont. Minimális üzemanyagszint Világít, a szintmérő mutatója az E tartományban. Az üzemanyag elérte a tartalékszintet. Haladéktalanul töltse fel az üzemanyagszintet. Az üzemanyag-tartalék által biztosított hatótávolság függ a vezetési stílustól, az út jellegétől, a visszajelzés kigyulladása óta eltelt időtől és az azóta megtett kilométerek számától. Dízel izzítás Világít. Az időjárási viszonyok miatt izzításra van szükség. Az indítással várja meg, amíg a visszajelzés kialszik. Manuális kiválasztás. A világításkapcsoló gyűrűjét fordítsa első helyzetbe. Helyzetjelző világítás Tompított fényszóró Távolsági fényszóró Világít. Világít. Fényszórók automatikus bekapcsolása, a gyűrű "A" helyzetben. Manuális kiválasztás. A kapcsolót mozdítsa maga felé. A MODE menüben állítsa be a fényerő-érzékelő érzékenységét. "Mode" c. rész, 4. pont. A világításkapcsoló gyűrűjét fordítsa második helyzetbe. A tompított világításhoz való visszatéréshez húzza a kapcsolót maga felé. 2

29 Vezetőhely Visszajelzés Mit csinál? Mit jelez? Megoldás - teendő Irányjelzők Villog hangjelzéssel. Irányváltoztatás jelzése a kormánytól balra található világításkapcsoló segítségével. Jobbra: a kart mozdítsa felfelé. Balra: a kart mozdítsa lefelé. Ködfényszóró Világít. A középkonzolon található gomb be van nyomva. Manuális kiválasztás. A fényszórók csak akkor működnek, ha a helyzetjelző vagy a tompított világítás be van kapcsolva. Hátsó ködlámpa Világít. A középkonzolon található gomb be van nyomva. Manuális kiválasztás. A fényszórók csak akkor működnek, ha a helyzetjelző vagy a tompított világítás be van kapcsolva. Normál látási viszonyok között kapcsolja ki. Sebességszabályozó Világít. Sebességszabályozó kiválasztva. Manuális kiválasztás. "Kormánynál elhelyezett kapcsolók" c. rész, 3. pont. Hibás izzó Világít. a kijelzőn megjelenő üzenet kíséretében. Egy vagy több izzó kiégett. Cserélje ki az izzót. "Izzócsere" c. rész, 8. pont, vagy forduljon a CITROËN hálózathoz. Hátsó parkolássegítő berendezés Világít. A rendszer meghibásodását. Az akusztikus segítség már nem működik. Minél hamarabb ellenőriztesse a CITROËN hálózatban.

30 Vezetőhely INDULÁSRA KÉSZEN 33 Kijelző Mit mutat? Mit jelez? Megoldás - teendő Hőmérséklet / Jegesedés A jeges út visszajelzés, a hőmérséklet a kijelzőn megjelenő üzenet kíséretében villog. Olyan időjárási viszonyokat, amelyek az útfelület jegesedését okozhatják. Fokozott óvatossággal vezessen, és kerülje a hirtelen fékezést. "Biztonságos vezetés" c. fejezet, 5. pont. Dátum 11:00:00 Beállítást: Dátum. Pontos idő. A MODE menüben végezze el a beállítást. "Mode" c. rész, 4. pont. Fényszórók fénynyalábjának magassága A fényszórók beállítását. A szállított rakománytól függően válasszon a 0-3 közötti beállítások közül. Állítsa be a műszerfalon található kapcsoló segítségével. "Kormánynál elhelyezett kapcsolók" c. rész, 3. pont. Karbantartó kulcs A folyamatosan világító karbantartó kulcsot. Hajtassa végre az esedékessé vált karbantartást. A szervizkönyvben lapozza fel az ellenőrzések listáját. Végeztesse el a karbantartást a CITROËN hálózatban. 2

31 Vezetőhely INDULÁSRA KÉSZEN 33 Kijelző Mit mutat? Mit jelez? Megoldás - teendő Hőmérséklet / Jegesedés A jeges út visszajelzés, a hőmérséklet a kijelzőn megjelenő üzenet kíséretében villog. Olyan időjárási viszonyokat, amelyek az útfelület jegesedését okozhatják. Fokozott óvatossággal vezessen, és kerülje a hirtelen fékezést. "Biztonságos vezetés" c. fejezet, 5. pont. Dátum 11:00:00 Beállítást: Dátum. Pontos idő. A MODE menüben végezze el a beállítást. "Mode" c. rész, 4. pont. Fényszórók fénynyalábjának magassága A fényszórók beállítását. A szállított rakománytól függően válasszon a 0-3 közötti beállítások közül. Állítsa be a műszerfalon található kapcsoló segítségével. "Kormánynál elhelyezett kapcsolók" c. rész, 3. pont. Karbantartó kulcs A folyamatosan világító karbantartó kulcsot. Hajtassa végre az esedékessé vált karbantartást. A szervizkönyvben lapozza fel az ellenőrzések listáját. Végeztesse el a karbantartást a CITROËN hálózatban. 2

32 Vezetőhely 34 ÜZEMANYAGSZINT-MÉRŐ Az üzemanyagszint ellenőrzése mindannyiszor megtörténik, ha a gyújtáskapcsoló "indítás" helyzetbe kerül. A mérő a következőket mutathatja: - F (Full - tele): az üzemanyagtartály tele van, kb. 90 liter üzemanyag. - E (Empty - üres): átállás tartalék - üzemanyagra, a visszajelzés folyamatosan világít. A fi gyelmeztetés első megjelenésekor még kb. 11 liter üzemanyag van a tartályban. Opcionálisan különböző űrtartalmú üzemanyagtartályok állnak rendelkezésre (60 és 125 literes). Lapozza fel az "Üzemanyag" c. rész 7. pontját. A HŰTŐFOLYADÉK HŐMÉRSÉKLETE A mutató a C (Cold - hideg) és a H (Hot - meleg) közötti tartományban van: megfelelő működés. Erős igénybevétel vagy magas külső hőmérséklet esetén a mutató közelebb kerülhet a piros tartományhoz. Mit kell tenni, ha a mutató eléri a piros tartományt vagy akkor, ha a visszajelzés kigyullad: - azonnal álljon meg, vegye le a gyújtást. A motorventilátor-egység még kb. 10 percig tovább működhet. - a folyadékszintek ellenőrzésével várja meg, amíg a motor lehűl, majd, ha szükséges, a következők figyelembe vételével végezze el a feltöltést: A hűtőkör nyomás alatt van. Az égési sérülések elkerülése és a nyomás lecsökkentése érdekében két fordulattal lazítsa ki a hűtősapkát. Miután a nyomás leesett, ellenőrizze a folyadékszintet, és a feltöltéshez vegye le a hűtősapkát. Ha a mutató továbbra is a piros tartományban marad, forduljon a CITROËN hálózathoz. Lapozza fel a "Folyadékszintek" c. rész 7. pontját. SZENNYEZETTSÉG-MENTESÍTÉS Az EOBD (European On Board Diagnosis) egy olyan európai fedélzeti diagnosztikai rendszer, amely - többek között - a következő károsanyag-kibocsátási normáknak is megfelel: - CO (szénmonoxid), - HC (elégetlen szénhidrogének), - a katalizátorok előtt vagy után elhelyezett oxigénszondák által érzékelt NOx (nitrogénoxidok) vagy részecskék. A vezetőt a műszerfalon található speciális visszajelzés kigyulladása fi gyelmezteti a környezetvédelmi berendezés meghibásodására. Fennáll a katalizátor megrongálódásának veszélye. Ellenőriztesse a CITROËN hálózatban.

33 Vezetőhely KARBANTARTÁSJELZŐ A gyújtás ráadásakor a karbantartásjelzőt szimbolizáló kulcs néhány másodpercre kigyullad: a kijelző a "Gyártó karbantartási ütemterve" (mely a karbantartási füzetben található) szerint soron következő átvizsgálás esedékességéről ad tájékoztatást. Az esedékességet a legutóbbi átvizsgálás óta megtett kilométerek száma határozza meg. Lapozza fel az időszakos ellenőrzések listáját, amelyet a gépjármű átadásakor kapott karbantartási füzetben talál. Néhány másodperc elteltével a kijelző visszatér az eredeti üzemmódba. A motorolaj elhasználódása ( LE-s motorok) "Oil Life" vagy "Suit in Oil" funkció: normál használati körülmények mellett gépjárműve karbantartási periódusa km. Ezzel együtt futásteljesítménytől kezdve a motorszámítógép teszteli az olaj elhasználódottságát. A gépjármű fokozott igénybevételének egyenes következménye a motorolaj elhasználódása. Ha gépjárműve rendelkezik ilyennel, az elhasználódott motorolajra minden indításkor a motorolajnyomás visszajelzés villogása és a kombinált kijelzőn megjelenő üzenet figyelmeztet. A gépjármű karbantartását a lehető leghamarabb el kell végeztetni. MEGVILÁGÍTÁS-SZABÁLYOZÓ A megvilágítás-szabályozó csak bekapcsolt világítás esetén működik. A műszerfal-világítás fényerejének beállításához ezeket a kapcsolókat használja. Nyolc beállítási szint közül választhat. 35 INDULÁSRA KÉSZEN 2

34 Sebességváltók és kormány 36 SEBESSÉGVÁLTÓK ÉS KORMÁNY MANUÁLIS A sebességfokozatok könnyebb váltása érdekében teljesen nyomja be a tengelykapcsoló pedált. A pedálok zavartalan kezelése érdekében: - ügyeljen a kiegészítő padlószőnyeg megfelelő elhelyezésére és rögzítésére, - soha ne helyezzen egymásra több kiegészítő padlószőnyeget. Ne tartsa kezét a sebességváltógombon, mivel hosszú távon az akár leggyengébb erőhatás is képes a sebességváltó belső szerkezetét károsítani. Hátramenet Hátramenetbe kapcsoláshoz emelje meg a sebességváltógomb alatt található karimát. A gépjármű teljes megállásáig soha ne kapcsoljon hátramenetbe. A hátramenetbe kapcsolás zajtalansága érdekében a mozdulatot lassan hajtsa végre. A tolatási manővert hangjelzés jelzi a gépjárművön kívül tartózkodó személyek számára. Ha gépjárműve rendelkezik parkolássegítő berendezéssel, az hátramenetbe kapcsoláskor hangjelzés kíséretében automatikusan lép működésbe. Olvassa el a "Hátsó parkolássegítő berendezés" c. rész 4. pontját. KORMÁNYKERÉK MÉLYSÉGÉNEK BEÁLLÍTÁSA A gépjármű álló helyzetében először állítsa be az ülést az Ön számára legmegfelelőbb helyzetbe. A kormány kireteszeléséhez húzza a kart maga felé. Állítsa be a kívánt mélységet, majd a kar ütközésig történő lenyomásával reteszelje a kormányt. Biztonsági okokból ezeket a műveleteket nem szabad menet közben végrehajtani.

35 Indítás és leállítás Nyitott ajtó visszajelzés Ha kigyullad, a gépjármű egyik ajtaja rosszul lett becsukva. Ellenőrizze! 37 ELINDULÁS ÉS MEGÁLLÁS MAR helyzet: menetkész helyzet. Bizonyos tartozékok működőképesek. AVV helyzet (Avviemento): indítás. Az önindító működik. PARK helyzet: parkolás. A helyzetjelzők levett gyújtásnál tovább világíthatnak. "Helyzetjelző-/parkolóvilágítás" c. rész, 3. pont. STOP helyzet: indításgátló. Levett gyújtás. A megfelelő indításról Letiltott gyújtás visszajelzés Ha kigyullad, cserélje ki a kulcsot, a hibás kulcsot pedig ellenőriztesse a CITROËN hálózatban. Dízel izzítás visszajelzés Fordítsa el a kulcsot a MAR helyzetig. Hideg időben várja meg, amíg a visszajelzés kialszik, majd a motor beindulásáig működtesse az indítómotort (gyújtáskulcs AVV helyzetben). Ha a külső hőmérséklet megfelelő, a visszajelzés kevesebb mint 1 másodperc alatt kialszik, azonnal indítózhat. INDULÁSRA KÉSZEN 2

36 Indítás és leállítás 38 2 s 2 s + 5% + 5% Segítség az emelkedőn történő induláshoz Az ESP rendszerhez kapcsolódó funkció megkönnyíti az emelkedőn történő indulást. A következő feltételek mellett kapcsol be: - a gépjárműnek álló helyzetben kell lennie, járó motorral, - az emelkedő szögének meg kell haladnia az 5%-ot. Lenyomott fék- és tengelykapcsoló pedál esetén a fékpedál felengedését követően kb. 2 másodperc áll rendelkezésére, amíg a gépjármű nem kezd hátrafelé gurulni, Ön tehát nyugodtan, a parkolófék használata nélkül indulhat el. Az elindulás szakaszában a funkció a féknyomás fokozatos csökkentésével automatikusan kikapcsol. Ekkor előfordulhat, hogy a fékek mechanikus kioldásának jellegzetes hangját fogja hallani, mely a gépjármű elmozdulását jelzi.

37 Indítás és leállítás Meghibásodás Ha a rendszer meghibásodik, a visszajelzés hangjelzés és - ha gépjárműve rendelkezik ilyennel - a kijelzőn megjelenő üzenet kíséretében kigyullad. A rendszer ellenőrzése érdekében forduljon a CITROËN hálózathoz. A HHC (Hill Holder Control) vagy Segítség az emelkedőn történő elinduláshoz funkció csupán a vezetési komfort fokozását szolgálja, de sem automatikus parkolóberendezésnek, sem automatikus parkolóféknek nem tekinthető. A megfelelő leállításról Kímélje a motort és a sebességváltót Közvetlenül a gyújtás levétele előtt néhány másodpercig hagyja járni a motort, hogy a turbókompresszornak legyen ideje lelassulni. A gyújtás levétele közben ne adjon gázt. A gépjármű leparkolását követően felesleges sebességi fokozatba kapcsolni. INDULÁSRA KÉSZEN 2

38 Kormánynál elhelyezett kapcsolók 40 Ködfényszóró Hátsó ködlámpa KORMÁNYNÁL ELHELYEZETT KAPCSOLÓK VILÁGÍTÁSKAPCSOLÓ A kiválasztás a gyűrűn található fehér jel elforgatásával történik. Bekapcsolt helyzetjelző világítás Kikapcsolt világítás Bekapcsolt tompított fényszóró / távolsági fényszóró Tompított fényszóró / távolsági fényszóró közötti váltás Húzza a kapcsolót ütközésig maga felé. Fénykürt A gyűrű állásától függetlenül húzza a kapcsolót maga felé. Irányjelzők (villogó zöld) Balra: lefelé. Jobbra: felfelé. Ha gépjárműve rendelkezik ködfényszóróval, az a helyzetjelzőkkel, a tompított világítással vagy a távolsági fényszórókkal együtt működik. A fényszóró bekapcsolásához nyomja meg valamelyik kapcsolót. A ködfényszórót kizárólag ködös időben vagy hóesésben szabad használni. Tiszta vagy esős időben, nappal és éjszaka egyaránt, a hátsó ködlámpák fénye vakító, ezért használatuk tilos. Ha használatukra már nincs szükség, ne felejtse el kikapcsolni őket.

39 Kormánynál elhelyezett kapcsolók FÉNYSZÓRÓK AUTOMATIKUS BEKAPCSOLÁSA Ha gépjárműve rendelkezik ezzel a funkcióval, gyenge fényviszonyok között, és ha az ablaktörlők folyamatos törlés üzemmódban működnek, a helyzetjelzők és a tompított fényszórók automatikusan bekapcsolnak. Ködös, havas időben előfordulhat, hogy a fényerő-érzékelő elégséges fényerőt érzékel, így a fényszórók nem kapcsolnak be automatikusan. Ilyen esetben, ha mégis szüksége van rájuk, a fényszórókat manuálisan kell bekapcsolnia. Ha a fényerő eléri a szükséges szintet vagy Ön leállítja az ablaktörlőket, a világítás kikapcsol. Soha ne takarja le a szélvédő felső részén, középen található fényerőérzékelőt. Bekapcsolás Állítsa a gyűrűt ebbe a helyzetbe. A gyújtás ráadását követően a fényszórók automatikusan bekapcsolnak. KÍSÉRŐVILÁGÍTÁS (FOLLOW ME HOME) Amennyiben gépjárműve rendelkezik kísérővilágítással: ha a fényszóró-automatika funkció bekapcsolt állapotban van ("A" helyzetbe állított gyűrű), a gépjármű elhagyásakor a helyzetjelző és a tompított világítás a megadott ideig tovább működik (pl. megkönnyítheti távozását egy sötét parkolóból). Levett gyújtás vagy STOP helyzetben lévő gyújtáskulcs. A motor leállítását követő 2 percen belül állítsa a gyújtáskulcsot STOP helyzetbe, vagy húzza ki a gyújtáskapcsolóból. Húzza a világításkapcsolót a kormány felé. A műszerfali visszajelzés kigyullad. A világításkapcsoló kormány felé történő újabb és újabb meghúzásával a kísérővilágítás időtartama 30 másodpercenként növelhető kb. 3 percig. A beállított idő leteltével a világítás automatikusan kikapcsol. A beállítás semlegesítéséhez húzza a kapcsolót két másodpercnél hosszabban a kormány felé. HELYZETJELZŐ / PARKOLÓ VILÁGÍTÁS A berendezés levett gyújtásnál, PARK helyzetbe állított vagy kihúzott gyújtáskulcs esetén lehetővé teszi, hogy a helyzetjelző világítás parkolás közben is működjön. Nyomja meg a gombot, és ezzel egy időben fordítsa a gyújtáskulcsot egy fokozattal a gyújtásráadással ellentétes irányba. Ezt követően kihúzhatja a gyújtáskulcsot. A FÉNYSZÓRÓK FÉNYNYALÁBJA A gépjárműve által szállított rakomány súlyától függően javasolt a fényszórók fénynyalábjának magasságát módosítani. A funkció a tompított világítás és a távolsági fényszóró használata esetén elérhető. A fényszórók beállítása a következő, a műszerfalon elhelyezett gombok többszöri megnyomásával lehetséges. A kiválasztott beállítást a kijelzőn látható visszajelzés mutatja (0, 1, 2, 3). 41 ERGONÓMIA ÉS KOMFORT 3

40 Kormánynál elhelyezett kapcsolók 42 Ne takarja el a szélvédő felső részén, középen elhelyezett esőérzékelőt. Mosáskor vegye le a gyújtást vagy kapcsolja ki az automata törlést. A megfelelő használatról ABLAKTÖRLŐ-KAPCSOLÓ Lassú folyamatos törlés: 2 fokozat lefelé. Első ablaktörlő Az ablaktörlés kizárólag akkor működik, ha a gyújtáskulcs MAR helyzetben van. A kapcsolónak öt különböző állása van: Leállított ablaktörlő. Szakaszos törlés: 1 fokozat lefelé. Ebben a helyzetben a gyűrű forgatásával négy fokozat közül választhat: - nagyon lassú szakaszos törlés, - lassú szakaszos törlés, - szakaszos törlés, - gyors szakaszos törlés. Gyors folyamatos törlés: 3 fokozat lefelé. Egyenkénti törléshez húzza a kapcsolót a kormány felé. Automata törlés esőérzékelővel Ha gépjárműve rendelkezik ilyen berendezéssel, a törlés sebessége automatikusan az eső intenzitásához igazodik. Automata törlés: 1 fokozat lefelé. A kiválasztást egy törlés igazolja vissza. Gyújtáslevételt követően újra kell aktiválni. Ebben a helyzetben a gyűrű forgatásával lehet az esőérzékelő érzékenységét állítani. Fagyos időben ellenőrizze, hogy az első ablaktörlők képesek-e szabadon működni. Használja az első lökhárító fellépőjét, és távolítsa el a szélvédő alján és az ablaktörlőlapátokon felgyülemlett havat. A lapátok cseréjéről olvassa el az "Ablaktörlőlapát cseréje" c. rész 8. pontját. Ablak- és fényszórómosó Húzza a kapcsolót maga felé, az ablakmosás az ablakok rövid ideig tartó törlését is beindítja. A fényszórómosó az ablakmosóval együtt működik, és akkor lép működésbe, ha a tompított világítás be van kapcsolva. A folyadékszintek feltöltésével kapcsolatos információkért lapozza fel a "Folyadékszintek" c. fejezet 7. pontját.

41 Kormánynál elhelyezett kapcsolók SEBESSÉGSZABÁLYOZÓ BERENDEZÉS "A vezető által kívánt haladási sebesség". Ez a vezetéstámogató eszköz folyamatos közlekedési viszonyok között (az erős emelkedőn és jelentős rakománnyal való haladás kivételével) lehetővé teszi, hogy a gépjármű folyamatosan a vezető által beprogramozott sebességgel haladjon. A sebesség beprogramozásához vagy egy már beprogramozott sebesség aktiválásához mechanikus sebességváltóval felszerelt gépkocsi esetén legalább 4. kapcsolt sebességi fokozatban, 40 km/h feletti sebességgel kell haladni. Ha gépjárműve rendelkezik sebességszabályozóval, visszajelzése a fordulatszámmérőben található. Kiválasztott funkció. 43 Kikapcsolt funkció. ERGONÓMIA ÉS KOMFORT 3

42 Kormánynál elhelyezett kapcsolók 44 A sebesség ideiglenes túllépése A gázpedál benyomásával a sebességszabályozás teljes időtartama alatt bármikor (pl. előzés közben) túllépheti a beprogramozott sebességet. A funkció kiválasztása - ON Az ON kiválasztás bekapcsolja a funkciót. Ha gépjárműve rendelkezik ilyen kijelzővel, a műveletet üzenet erősíti meg. Sebesség beprogramozása 4. vagy 5. sebességi fokozatban a gázpedál lenyomásával érje el a kívánt sebességet. Beprogramozáshoz mozdítsa felfelé (+) a kapcsolót. Vegye le lábát a gázpedálról, a gépjármű tartani fogja a sebességet. Ideiglenes kikapcsolás Nyomja le a fék- vagy a tengelykapcsoló pedált. A visszajelzés kialszik, de a beprogramozott sebességet a memória tárolja. A sebességhez való visszatéréshez hajtsa végre a "Visszaállítás - RES" műveletet. Az ESP vagy az ASR rendszer működésekor a sebességszabályozás időlegesen kikapcsol. Visszaállítás - RES A gépjármű beprogramozott sebességének visszaállításához fokozatosan térjen vissza a kiválasztott sebességhez, és nyomja meg a RES gombot. A visszajelzés kigyullad, a szabályozó funkció visszaállítása megtörtént. A beprogramozott sebesség módosítása a sebességszabályozó működése közben A következőket teheti: - a gomb többszöri, rövid megnyomásával lépésenként, vagy a kapcsolót huzamosabban felfelé (+ jel) nyomva folyamatosan növelheti a sebességet, - a kapcsolót huzamosabban lefelé (- jel) nyomva folyamatosan csökkentheti a sebességet.

43 Kormánynál elhelyezett kapcsolók A funkció leállítása - OFF Állítsa a forgókapcsolót OFF helyzetbe, a visszajelzés kialszik, vagy a teljes leállításhoz vegye le a gyújtást. A beprogramozott sebesség törlése A gépjármű leállítását, a gyújtás levételét követően a rendszer semmiféle sebességértéket nem tárol. Működési rendellenesség Meghibásodás esetén a funkció kikapcsol, a visszajelzés kialszik. A rendszer ellenőrzése érdekében forduljon a CITROËN hálózathoz. A megfelelő használatról A beprogramozott sebesség gombnyomással történő módosítása során legyen óvatos, mivel a sebesség gyorsan nőhet vagy csökkenhet. Csúszós úton vagy nagy forgalomban ne használja a sebességszabályozót. Erős lejtőn vagy jelentős gyorsulásnál előfordulhat, hogy a sebességszabályozó nem képes megakadályozni a beprogramozott sebesség túllépését. A sebességszabályozó berendezés használata nem mentesíti a vezetőt a sebességkorlátozások betartása, a kellő odafigyelés és felelősségteljes magatartás kötelezettsége alól. Azt tanácsoljuk, hogy lábát mindig tartsa a pedálok közelében. A pedálok zavartalan kezelésének érdekében: - ügyeljen a kiegészítő padlószőnyeg megfelelő elhelyezkedésére, - soha ne helyezzen egymásra több kiegészítő padlószőnyeget. 45 ERGONÓMIA ÉS KOMFORT 3

44 Szellőztetés 46 SZELLŐZTETÉS JÉG- ÉS PÁRAMENTESÍTÉS Szélvédő és oldalsó ablakok A szélvédő alján található levegőkimeneti nyílás és az oldalsó ablakok szélső légbefúvói hatékonyabbá teszik a jég- és páramentesítést. Soha ne takarja el a levegőkimeneti nyílásokat. A pollenszűrő folyamatos és hatékony légszűrést tesz lehetővé. A belső levegő keringetése (melyet a vezető vagy az első utas kapcsolhat be) az utastér elszigetelését teszi lehetővé a külső levegőtől. Tartós használata ugyanakkor nem javasolt, általában a külső levegő beáramlására állított kapcsolóval ajánlott közlekedni. Kézi üzemmód Állítsa a kapcsolót erre a levegőelosztási beállításra. A szélvédő hatékonyabb jég- és páramentesítése érdekében: - növelje a levegőhozamot, - a kapcsolót átmenetileg állítsa külső levegő helyett a belső levegő keringetésére. A külső levegő beáramlásához való visszatérés elősegíti az utastér levegőjének megfelelő cserélődését. A hátsó szélvédő és a visszapillantó tükrök jégmentesítése Kizárólag járó motornál működik, a gomb megnyomása bekapcsolja a hátsó szélvédő és a visszapillantó tükrök gyors pára- és jégmentesítését. A túlzott energiafogyasztás elkerülése érdekében a funkció magától kikapcsol. A motor leállításakor megszakad, de a következő indítást követően folytatódik. A funkció a gomb megnyomására kikapcsol.

45 Szellőztetés A tökéletes működőképesség fenntartása érdekében havonta egyszer-kétszer kapcsolja be 5-10 percre a légkondicionáló rendszert. 47 Rendszeresen cserélje a szűrőbetéteket (légszűrő, utastéri szűrő). Ha a környezeti viszonyok indokolttá teszik, cserélje őket a szokottnál gyakrabban. A légkondicionáló rendszerben lezajló páralecsapódás miatt álló helyzetben a gépjármű alatt kisebb víztócsa keletkezhet. A LÉGKONDICIONÁLÓ MEGFELELŐ HASZNÁLATA A hatékony működés érdekében a légkondicionálót csak zárt ablakok mellett használja. Ugyanakkor, ha a gépjármű hosszabb ideig napon állt és a belső levegő felforrósodott, szellőztesse át az utasteret. Az egyenletes levegőeloszlás biztosítása érdekében ügyeljen arra, hogy a szélvédő aljánál található külső levegőbemeneti rácsok, az oldalsó és középső szellőzőnyílások, a padlólemezen található levegőkimeneti nyílások és a hátsó szellőzőnyílások nyitva legyenek. A légkondicionáló évszaktól függetlenül hasznos, mivel eltávolítja a páralecsapódást és csökkenti az utastéri levegő nedvességtartalmát. Ha a rendszer nem hűt, ne használja, és forduljon a CITROËN hálózathoz. "Hagyja őket nyitva" A meleg vagy hideg levegő utastérben történő optimális elosztását a következők biztosítják: 4 billenthető középső légbefúvó, melyek közül 2 vízszintesen (jobbra és balra) állítható, a levegőt a test felső része felé továbbítja, 4 billenthető oldalsó légbefúvó pedig az utasok irányába. A berendezést a gépjármű padlójának irányába állítható légbefúvók egészítik ki. ERGONÓMIA ÉS KOMFORT 3

46 Szellőztetés 48 Levegőhozam A szellőzőnyílásokon át érkező levegő befúvásának ereje az 1-es fokozattól a legerősebb 4-esig változhat. A hőkomfort eléréséhez állítsa a megfelelő fokozatba a kapcsolót. A ventilátor kikapcsolásához állítsa 0-ra a kapcsolót. Levegőelosztás A kapcsoló forgatásával a levegő beáramlásának iránya a következők szerint szabályozható: a középső és oldalsó szellőzőnyílások, KÉZI SZABÁLYOZÁS Ha gépjárműve rendelkezik ilyen kapcsolókkal, azok a műszerfalon, a középkonzollal szemben helyezkednek el. Légkondicionáló A légkoncionáló csak járó motornál üzemképes. A ventilátornak legalább az 1-es fokozaton kell állnia. A gomb megnyomásának hatására a légkondicionáló bekapcsol, a visszajelzés kigyullad. A gomb újbóli megnyomására a rendszer kikapcsol, a visszajelzés kialszik. A hőmérséklet beállítása A kapcsoló: - a kék színre állítva a hűtést indítja be, - a piros színre állítva a belső levegő melegítését indítja be. a középső és oldalsó szellőzőnyílások, az utasok lábtere, az utasok lábtere, a szélvédő, az utasok lábtere és az oldalsó ablakok, a szélvédő és az oldalsó ablakok felé.

47 Szellőztetés Külső levegő beáramlása Lehetőség szerint ezt a beállítást használja. Beállítási tanácsok a légkondicionálóhoz 49 Belső levegő keringetése Ezt a beállítást csak ideiglenesen használja. Bekapcsolt légkoncionálóval és a levegőhozam (1-4 fokozat közötti) megfelelő szabályozása mellett a belső levegő keringetésével akár fűtés, akár hűtés esetén gyorsabban elérthető a kívánt hőkomfort. A keringetés ideiglenesen távol tartja a kellemetlen szagokat és a füstöt az utastértől. Ha a belső hőmérséklet elérte a megfelelő szintet, az utastéri levegő cserélődésének biztosítása és a párásodás elkerülése érdekében térjen vissza a külső levegő beáramlása helyzethez. Mit kíván tenni? A rendszer megfelelő használata érdekében a következőket javasoljuk: Levegőelosztás Hőmérséklet Levegőhozam Levegő keringetése Fűtés - Hűtés Jégmentesítés Páramentesítés AC ERGONÓMIA ÉS KOMFORT 3

48 Szellőztetés 50 levegőelosztást, a levegőhozamot és a levegő beáramlását. Az Ön beavatkozására nincs szükség. AUTOMATA SZABÁLYOZÁS - EGYZÓNÁS Ha gépjárműve rendelkezik ilyen kapcsolókkal, azok könnyen felismerhetők az ellenőrző képernyőről a műszerfalon, a középkonzolon. Az automata légkondicionáló állapotának ellenőrző képernyője. Járó motornál és bekapcsolt légkondicionáló esetén ez a szimbólum és a FULL AUTO üzenet jelenik meg. Az egyéb információk a felhasználó által kiválasztott beállításoktól függően jelennek meg. AUTO üzemmód A FULL AUTO üzemmód bekapcsolása: az AUTO gomb megnyomásának hatására a rendszer funkciói bekapcsolnak. A kijelzőn visszajelzésként a FULL AUTO kijelzés gyullad ki. Ez az automata légkondicionáló normál üzemmódja. A kívánt hőkomfort eléréséhez szükséges hőfokot az AUTO kapcsolót körülvevő mozgatható gyűrűvel szabályozhatja: - HI (High 32-ig), és - LO (Low 16-ig). A kijelzett fokozatnak megfelelő hőkomfort és az utastérben szükséges szellőztetés érdekében a rendszer szabályozza a Az AUTO üzemmód személyes beállítása A bekapcsolt AUTO üzemmód következő beállításai módosíthatók: levegőelosztás, levegőhozam, hűtés, levegő-beáramlás / -keringetés. A kijelző FULL AUTO -ról AUTO kijelzésre vált. A teljesen automatikus működéshez való visszatéréshez nyomja meg újból a gombot. A vezérlőkonzolon látható AUTO kijelzés FULL AUTO kijelzésre vált. Ha a kézi beállításokat követően a rendszer nem képes a kiválasztott fokozatot fenntartani, villogni kezd, majd az AUTO kijelzés eltűnik. Az automatikus beállításokhoz való visszatéréshez nyomja meg az AUTO gombot. A hűtés kikapcsolása Teljes leállítás A gomb megnyomása leállítja a hűtést. A hópehely eltűnik a kijelzőről. A gomb megnyomása leállítja a rendszert. A visszajelzés és a kijelző kialszik.

BEMUTATÁS TÁJÉKOZTATÁS A PEUGEOT HONLAPJA A RENDELKEZÉSÉRE ÁLL

BEMUTATÁS TÁJÉKOZTATÁS A PEUGEOT HONLAPJA A RENDELKEZÉSÉRE ÁLL 4 BEMUTATÁS A fedélzeti útmutatót úgy állítottuk össze, hogy tartalmazza a gépjármű működésével kapcsolatos összes olyan ismeretet, melyek birtokában Ön már közvetlenül az átvételt követően otthonosan

Részletesebben

AJTÓK (1. fejezet) ABLAKEMELÕK (3. fejezet) Az ajtók nyitása/zárása az elektromos belsõ központi. ABLAKOK (3. fejezet) ablakemelõk

AJTÓK (1. fejezet) ABLAKEMELÕK (3. fejezet) Az ajtók nyitása/zárása az elektromos belsõ központi. ABLAKOK (3. fejezet) ablakemelõk JTÓK (1. fejezet) Indításgátló berendezés z indításgátló berendezés a kódolt gyújtáskulcs nélkül lehetetlenné teszi a jármû elindítását. LKEMELÕK (3. fejezet) C D z ajtók nyitása/zárása az elektromos belsõ

Részletesebben

AJTÓK/ RENAULT KÁRTYÁK (1. fejezet) Különlegességek a használattal kapcsolatban. Távirányító üzemmód. (5) az ajtón vagy a csomagtartóajtón.

AJTÓK/ RENAULT KÁRTYÁK (1. fejezet) Különlegességek a használattal kapcsolatban. Távirányító üzemmód. (5) az ajtón vagy a csomagtartóajtón. AJTÓK/ RENAULT KÁRTYÁK (1. fejezet) 1 24088 3 2 4 5 Távirányító üzemmód Kinyitás: gomb (1). Bezárás: gomb (3). Csak a csomagtartó kinyitása és bezárása: gomb (2). Különlegességek a használattal kapcsolatban

Részletesebben

Kezelési útmutató boxer_hu_chap00_couv-debut_ed

Kezelési útmutató boxer_hu_chap00_couv-debut_ed Kezelési útmutató Online kezelési útmutató Kezelési útmutatója online megtekintéséhez válasszon a következő lehetőségek közül. Kezelési útmutatója közvetlen eléréséhez olvassa le a kódot. Gépjárműve kezelési

Részletesebben

SCENIC RÖVID ÚTMUTATÓ

SCENIC RÖVID ÚTMUTATÓ SCENIC RÖVID ÚTMUTATÓ RÖVID ÚTMUTATÓ 1 ÜDVÖZÖLJÜK AUTÓJA FEDÉLZETÉN Előszó Gratulálunk a választásához: új gépkocsija a család számára lett tervezve és kialakítva, kivételes modularitást és otthonosságot,

Részletesebben

Online kezelési útmutató

Online kezelési útmutató KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Online kezelési útmutató Az Ön kezelési útmutatója a Peugeot honlapján keresztül is elérhető, a "MyPeugeot" menüpont alatt. Kezelési útmutatójának online változata a legfrissebb információkat

Részletesebben

Online kezelési útmutató

Online kezelési útmutató Online kezelési útmutató Az Ön kezelési útmutatója a Citroën honlapján keresztül is elérhető "a MyCitroën" menüpont alatt. Ez a teljes egészében testre szabható oldal lehetőséget nyújt a márkával való

Részletesebben

2 Bevezetés. Bevezetés

2 Bevezetés. Bevezetés Opel Ampera 08/2011 Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 19 Ülések, biztonsági rendszerek... 34 Tárolás... 52 Műszerek és kezelőszervek... 57 Világítás... 95 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

Felszereltség Suzuki Swift

Felszereltség Suzuki Swift 1.2L 1.2L 1.L 5 5 Sebességváltó / / FUTÓMŰ Abroncsok és keréktárcsák 175/65R15 + acél keréktárcsa (teljes méretű dísztárcsával) 185/55R16 + könnyűfém keréktárcsa S S - S - S - Defektjavító készlet KÜLSŐ

Részletesebben

MEGANE GT KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

MEGANE GT KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MEGANE GT KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Kijelzőegység:.......................................................................... 2 Visszajelzőlámpák.................................................................

Részletesebben

DRL 01. NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home. Szerelési útmutató

DRL 01. NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home. Szerelési útmutató DRL 01 NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home Szerelési útmutató 5A KÉK 6 Jobboldali reflektor +12V PIROS 2 PIROS 7 +12V Gyújtás +12V ZÖLD 4 KÉK 8 Baloldali reflektor

Részletesebben

OPEL ZAFIRA TOURER. Kezelési útmutató

OPEL ZAFIRA TOURER. Kezelési útmutató OPEL ZAFIRA TOURER Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 21 Ülések, biztonsági rendszerek... 38 Tárolás... 65 Műszerek és kezelőszervek... 97 Világítás...

Részletesebben

OPEL CORSA. Kezelési útmutató

OPEL CORSA. Kezelési útmutató OPEL CORSA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 54 Műszerek és kezelőszervek... 71 Világítás... 100 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

OPEL CORSA. Kezelési útmutató

OPEL CORSA. Kezelési útmutató OPEL CORSA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 53 Műszerek és kezelőszervek... 70 Világítás... 99 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

Renault ESPACE. Kezelési útmutató

Renault ESPACE. Kezelési útmutató Renault ESPACE Kezelési útmutató szenvedély és teljesítmény Az ELF a World Series by Renault partnere A RENAULT az ELF-et ajánlja Az autóipar csúcstechnológiás partnerei, az Elf és a Renault egyesítik

Részletesebben

Suzuki Grand Vitara Felszereltség 5 ajtó

Suzuki Grand Vitara Felszereltség 5 ajtó Suzuki Grand Vitara Felszereltség 5 ajtó A gyártó bármikor megváltoztathatja a műszaki adatokat, a felszereltséget, az opciókat, az árakat és a színeket, ezért pontosabb felvilágosítás érdekében kérjük,

Részletesebben

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek

Részletesebben

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),

Részletesebben

Online kezelési útmutató

Online kezelési útmutató Online kezelési útmutató Az Ön kezelési útmutatója a Citroën honlapján keresztül is elérhető a MyCitroën menüpont alatt. Ez az oldal hasznos információkat kínál Önnek a megvásárolt termékekről és szolgáltatásokról,

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓK AZ INTERNETEN!

KEZELÉSI ÚTMUTATÓK AZ INTERNETEN! KEZELÉSI ÚTMUTATÓK AZ INTERNETEN! A Citroën lehetővé teszi Önnek, hogy az interneten díjmentesen és egyszerűen hozzáférjen gépkocsija fedélzeti dokumentációjához, annak korábbi kiadásaihoz és a legfrissebb

Részletesebben

Távirányító használati útmutató

Távirányító használati útmutató Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!

Részletesebben

OPEL MOVANO. Kezelési útmutató

OPEL MOVANO. Kezelési útmutató OPEL MOVANO Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 19 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 59 Műszerek és kezelőszervek... 67 Világítás... 86 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

SpeedForce 50 Teljes áttekintés

SpeedForce 50 Teljes áttekintés SpeedForce 50 Teljes áttekintés 1. Sisaktartó szerszámkészlettel 2. Csomagakasztó 3. Üzemanyag olaj tároló burkolat 4. Akkumulátor és biztosíték 5. Gyújtáskapcsoló, kormányzár 6. Fékfolyadék tartály 7.

Részletesebben

Sebességváltás 5MT 5MT 4AT 5MT Modell JLX JLX JLX MODE3

Sebességváltás 5MT 5MT 4AT 5MT Modell JLX JLX JLX MODE3 BENZIN Sebességváltás 5 5 4 5 FUTÓMŰ Abroncsok és keréktárcsák Pótkerék és keréktárcsa Pótkerék fedő (lemez tipusú) 205/70R15 + acél keréktárcsa 205/70R15 + acél keréktárcsa (*1) (*1) (*1) (*1) 205/70R15

Részletesebben

CITROËN C4 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

CITROËN C4 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ CITROËN C4 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ CITROËN A CITROËN a -t választotta Innovatív együttműködés A CITROËN és a TOTAL immár 35 esztendeje azon dolgozik, hogy a legújabb technológiák alkalmazásával a lehető legjobb

Részletesebben

ÜDVÖZÖLJÜK! A PEUGEOT köszöni bizalmát, és jó utat kíván Önnek.

ÜDVÖZÖLJÜK! A PEUGEOT köszöni bizalmát, és jó utat kíván Önnek. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ÜDVÖZÖLJÜK! Felhívjuk fi gyelmét a következő fontos tudnivalóra: az Automobiles PEUGEOT által nem jóváhagyott elektromos berendezés vagy tartozék felszerelése gépkocsija elektronikus

Részletesebben

Spark. Üzemeltetői kézikönyv

Spark. Üzemeltetői kézikönyv Spark Üzemeltetői kézikönyv Tartalom Bevezetés... 2 Rövid áttekintés... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 35 Tárolás... 56 Műszerek és kezelőszervek... 63 Világítás...

Részletesebben

Funkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő

Funkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő Funkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő kimenet (külső CPL relé nélkül) Állandó távirányított Zárás/Nyitás

Részletesebben

Vehicle Security System VSS 1. Rendszer beállítási útmutató - Hungarian

Vehicle Security System VSS 1. Rendszer beállítási útmutató - Hungarian Vehicle Security System VSS 1 Rendszer beállítási útmutató - Hungarian Tisztelt Vásárló, Ebben az útmutatóban a következőkhöz találja meg a szükséges információt és műveleteket : A riasztórendszer üzembeállításának

Részletesebben

CITROËN BERLINGO KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

CITROËN BERLINGO KEZELÉSI ÚTMUTATÓ CITROËN BERLINGO KEZELÉSI ÚTMUTATÓ A CITROËN a -t választotta Innovatív együttmûködés A CITROËN és a TOTAL immár 35 esztendeje azon dolgozik, hogy a legújabb technológiák alkalmazásával a lehetõ legjobb

Részletesebben

Online kezelési útmutató

Online kezelési útmutató Online kezelési útmutató Az Ön kezelési útmutatója a Citroën honlapján keresztül is elérhető a MyCitroën menüpont alatt. Ez a teljes egészében testre szabható oldal lehetőséget nyújt a márkával való közvetlen

Részletesebben

OPEL ANTARA. Kezelési útmutató

OPEL ANTARA. Kezelési útmutató OPEL ANTARA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 56 Műszerek és kezelőszervek... 75 Világítás... 110 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

ÜDVÖZÖLJÜK! Figyelmeztetés: Környezetvédelem: Oldalszám-hivatkozás: Tájékoztatás:

ÜDVÖZÖLJÜK! Figyelmeztetés: Környezetvédelem: Oldalszám-hivatkozás: Tájékoztatás: ÜDVÖZÖLJÜK! Köszönjük, hogy a 2008-at választotta. A kezelési útmutatót úgy állítottuk össze, hogy Ön minden élethelyzetben a lehető legjobban kihasználhassa a gépjárműve által kínált lehetőségeket. Az

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

DRL 01. NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home. Szerelési útmutató

DRL 01. NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home. Szerelési útmutató DRL 01 NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home Szerelési útmutató 5A KÉK 6 Jobboldali reflektor +12V PIROS 2 PIROS 7 +12V Gyújtás +12V ZÖLD 4 KÉK 8 Baloldali reflektor

Részletesebben

Az Ön kezelési útmutatója a Peugeot honlapján keresztül is elérhető "Az én Peugeot-m" menüpont alatt.

Az Ön kezelési útmutatója a Peugeot honlapján keresztül is elérhető Az én Peugeot-m menüpont alatt. Az Ön kezelési útmutatója a Peugeot honlapján keresztül is elérhető "Az én Peugeot-m" menüpont alatt. Ebben a személyes térben tanácsokat és hasznos információkat olvashat gépjárműve karbantartásával kapcsolatban.

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

Felszereltség Suzuki Swift Sport

Felszereltség Suzuki Swift Sport uzuki wift port ebességváltó PORT FUTÓMŰ Abroncsok és keréktárcsák Defektjavító készlet 175/65R15 + acél keréktárcsa (teljes méretű dísztárcsával) 185/55R16 + könnyűfém keréktárcsa 195/45R17 + könnyűfém

Részletesebben

CAN 700 (H) HASZNÁLATI UTASÍTÁS

CAN 700 (H) HASZNÁLATI UTASÍTÁS CAN 700 (H) HASZNÁLATI UTASÍTÁS AUTÓRIASZTÓ Működés RIASZTÓ BEKAPCSOLÁSA Nyomja meg a gépkocsi gyári távirányítójának záró gombját. Az aktiválást a következők erősítik meg: Indexvillogás a gépkocsi zárási

Részletesebben

Kezelési útmutató C-zero_hu_Chap00_Couv-debut_ed

Kezelési útmutató C-zero_hu_Chap00_Couv-debut_ed Kezelési útmutató Online kezelési útmutató Gépjárműve kezelési útmutatójának online változata a legfrissebb információkat is tartalmazza, melyek az érintett oldalakon elhelyezett piktogram segítségével

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el

Részletesebben

C-ZERO. Kezelési útmutató

C-ZERO. Kezelési útmutató C-ZERO Kezelési útmutató Online kezelési útmutató Kezelési útmutatója online megtekintéséhez válasszon a következő lehetőségek közül. Gépjárműve kezelési útmutatója a Citroën honlapján keresztül is elérhető,

Részletesebben

Használati útmutató 1/5. 1) Termékleírás. A termék részei:

Használati útmutató 1/5. 1) Termékleírás. A termék részei: 1/5 1) Termékleírás A beep&park /keeper egy olyan első és hátsó tolatóradar, amely egyben védi is parkoló járművét más autósok figyelmetlen parkolási manőverei ellen. A termék részei: Ellenőrző kijelző

Részletesebben

Használati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz

Használati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz Használati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz FORGALMAZÓ SETECH Meta Hungária Kft. 1116 Budapest, Fehérvári út 130. Tel/fax: 06 1 206-1881

Részletesebben

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM

Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM Biztonsági előírások Mielőtt használná a terméket, olvassa el alaposan ezen kézikönyv utasításait. Miután elolvasta, a felhasználói kézikönyvet tartsa könnyen elérhető és biztonságos helyen. Ha a termék

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató MAGYAR SZERELÉSI ÚTMUTATÓ 1. oldal 8 AHI CARRIER S.E. EUROPE AIRCONDITIONING S.A. 18, KIFISOU AVENUE 0442 ATHENS, GREECE TEL.: +30-210-6796300. TARTALOM

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OPEL CORSA http://hu.yourpdfguides.com/dref/2824886

Az Ön kézikönyve OPEL CORSA http://hu.yourpdfguides.com/dref/2824886 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

CITROËN JUMPER Kezelési útmutató

CITROËN JUMPER Kezelési útmutató CITROËN JUMPER Kezelési útmutató CITROËN A CITROËN a -t választotta Innovatív együttműködés A CITROËN és a TOTAL immár 35 esztendeje azon dolgozik, hogy a legújabb technológiák alkalmazásával a lehető

Részletesebben

BESZERELÉSI UTASÍTÁS FC6.78 LOPÁSGÁTLÓ RIASZTÓBERENDEZÉS. A gépkocsi eredeti távkapcsolójával működtethető változat

BESZERELÉSI UTASÍTÁS FC6.78 LOPÁSGÁTLÓ RIASZTÓBERENDEZÉS. A gépkocsi eredeti távkapcsolójával működtethető változat BESZERELÉSI UTASÍTÁS FC6.78 LOPÁSGÁTLÓ RIASZTÓBERENDEZÉS A gépkocsi eredeti távkapcsolójával működtethető változat A berendezés beszerelését kizárólag szakember végezheti. FIGYELEM! A forgalmazó nem vállal

Részletesebben

IA LÉNYEG M Ű S Z E R F A L 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 26 25 24 23 39 38 37 36 35 34 33 32 31 27 28 29 30 4 M Ű S Z E R F A L I 1 Vezérlők: Visszapillantó tükrök Ablakemelők

Részletesebben

Használati útmutató a LEGOS motorkerékpár riasztókhoz

Használati útmutató a LEGOS motorkerékpár riasztókhoz Használati útmutató a LEGOS motorkerékpár riasztókhoz FORGALMAZÓ SETECH Meta Hungária Kft. 1116 Budapest, Fehérvári út 130. Tel/fax: 06 1 206-1881 www.setech.hu - 2 - A LEGOS riasztók kétgombos távirányítóval

Részletesebben

Automata világításvezérlés - - - -

Automata világításvezérlés - - - - Swift Motor Benzin Benzin Diesel 1.2L 1.2L 1.3L Ajtók száma 3 és 5 5 3 és 5 Hajtás 2WD 4WD 2WD Sebességváltó 5MT 5MT/4AT 5MT/4AT 5MT 5MT Felszereltség GC GLX GS GLX GLX Futómű Abroncsok és keréktárcsák

Részletesebben

INFO DIAG DIAGNOSZTIKAI MUSZER

INFO DIAG DIAGNOSZTIKAI MUSZER CITROËN INFO DIAG DIAGNOSZTIKAI MUSZER LEXIA PROXIA CD 29 AC / QCAV / MTD FILIÁLÉ / IMPORTOR / DR CITROËN MÁRKAKERESKEDO - Új jármu elokészíto. - Kampány koordinátorok. MÁRKASZERVIZ VEZETOK - Vevoszolgálati

Részletesebben

ÁTTEKINTÉS. Akusztikus és grafikus hátsó parkolássegítő berendezés. 1,6 literes, 16V Bioflex motor. Elégtelen gumiabroncsnyomás érzékelő

ÁTTEKINTÉS. Akusztikus és grafikus hátsó parkolássegítő berendezés. 1,6 literes, 16V Bioflex motor. Elégtelen gumiabroncsnyomás érzékelő ÁTTEKINTÉS 1,6 literes, 16V Bioflex motor A technológiának köszönhetően ez a motor ólommentes benzinnel, E85 etanollal, illetve e két üzemanyag keverékével is üzemel. 7 Akusztikus és grafikus hátsó parkolássegítő

Részletesebben

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Riasztás/bezárás/lopásgátló riasztás(2):

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Riasztás/bezárás/lopásgátló riasztás(2): HASZNÁLATI UTASÍTÁS Riasztás/bezárás/lopásgátló riasztás(2): A: Élesítés: az élesítés gomb megnyomásával a sziréna egyet csipog és fényszórók egy rövidet villannak. A központ zár automatikusan lezárja

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP4, 8 és 16 kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik.

Részletesebben

OPEL COMBO. Kezelési útmutató

OPEL COMBO. Kezelési útmutató OPEL COMBO Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 19 Ülések, biztonsági rendszerek... 30 Tárolás... 46 Műszerek és kezelőszervek... 53 Világítás... 72 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

GP 48. Használati útmutató MK 300

GP 48. Használati útmutató MK 300 GP 48 Használati útmutató MK 300 A készlet tartalma GP 48 riasztó készülék Riasztó kábelköteg Beltérvédelmi ultrahang szonda Motortér kapcsoló Rögzítő tappancs készlet Csúszósaru Biztosíték- és lengőaljzat

Részletesebben

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:

Részletesebben

AUTÓRIASZTÓ SPY, PKE SYSTEM LA3

AUTÓRIASZTÓ SPY, PKE SYSTEM LA3 N09091 AUTÓRIASZTÓ SPY, PKE SYSTEM LA3 Használati útmutató A távirányító gombjainak funkciói Élesítés Hatástalanítás Néma riasztás Autókeresés Élesítés Nyomja meg az élesítés gombot egyszer. A sziréna

Részletesebben

Forrás: http://www.doksi.hu CITROËN BERLINGO KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

Forrás: http://www.doksi.hu CITROËN BERLINGO KEZELÉSI ÚTMUTATÓ CTROËN BERLNGO KEZELÉS ÚTMUTATÓ A a -t választotta. nnovatív együttműködés A CTROËN és a TOTAL immár 35 esztendeje azon dolgozik, hogy a legújabb technológiák alkalmazásával a lehető legjobb motorokhoz

Részletesebben

Az Ön kézikönyve CITROEN C8 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2355854

Az Ön kézikönyve CITROEN C8 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2355854 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató CITROEN C8. Megtalálja a választ minden kérdésre az CITROEN C8 a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

CITROËN C2 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

CITROËN C2 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ CITROËN C2 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ A CITROËN a -t választotta Innovatív együttmûködés A CITROËN és a TOTAL immár 35 esztendeje azon dolgozik, hogy a legújabb technológiák alkalmazásával a lehetõ legjobb motorokhoz

Részletesebben

Kiegészítő a Master kezelési útmutatóhoz

Kiegészítő a Master kezelési útmutatóhoz Kiegészítő a Master kezelési útmutatóhoz Busz változatok Elektromos működtetésű oldalsó tolóajtó... Kézi működtetésű oldalsó tolóajtó... 3 Fogantyúk... 4 Fellépő... 4 Hátsó ülések: működés... 5 Hátsó biztonsági

Részletesebben

A távirányító működése

A távirányító működése 2 3 A távirányító működése Megjegyzések: Győződjön meg róla, hogy nincsen semmi akadály, ami akadályozná a jel vételét! A távirányító 10 m-es távolságig működik. Ne dobálja a távirányítót. Óvja a távirányítót

Részletesebben

Kezelési útmutató RG58-as távszabályzóhoz

Kezelési útmutató RG58-as távszabályzóhoz Kezelési útmutató RG58-as távszabályzóhoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne. Tartalomjegyzék

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

használati útmutató Apache középmotoros átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz

használati útmutató Apache középmotoros átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz használati útmutató Apache középmotoros átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz www.ambringa.hu Az Apache átalakító szettek többféle akkumulátorral érhetőek el, ezen használati útmutató végigveszi

Részletesebben

Fiat Fiorino árlista

Fiat Fiorino árlista Fiat FIORINO 75 LE 75 LE E5 75 LE E5 SX Sincom-kód: Kivitel: Hengerûrtartalom (cm 3 ): Teljesítmény (kw/le): Nyomaték (Nm): Üzemanyag: Fogyasztás (l/100 km, városi/városon kívüli/vegyes)* CO 2 -kibocsátás

Részletesebben

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKPLCD, LCDL kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel

Részletesebben

FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP

FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP MAGYAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP A berendezés elindítása előtt kérjük ismerkedjen meg részletesen az alábbi útmutatóval és őrizze meg az esetleges későbbi felhasználás céljából. www.lge.com

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV +DJ\RPiQ\RV WĦ]MHO]Ę N ]SRQWRN Tartalomjegyzék 1. Felhasználói útmutató......3 1.1 LED jelzések... 3 1.2 Akusztikus figyelmeztetések... 6 1.3 Vezérlőgombok... 6 1.4 Kezelési módok...

Részletesebben

81C 181C BIZTOSÍTÉKOK. Utastéri biztosíték- és relédoboz 81C-1. Ez a biztosítékdoboz az utastérben, a bal oldalon található.

81C 181C BIZTOSÍTÉKOK. Utastéri biztosíték- és relédoboz 81C-1. Ez a biztosítékdoboz az utastérben, a bal oldalon található. 181C BIZTOSÍTÉKOK 81C Utastéri biztosíték- és relédoboz Ez a biztosítékdoboz az utastérben, a bal oldalon található. A fedél (A) mögött a balkormányos gépkocsik esetén. A fedél (B) mögött a jobbkormányos

Részletesebben

M355/M357. Motorkerékpár riasztó TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

M355/M357. Motorkerékpár riasztó TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ M355/M357 Motorkerékpár riasztó TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ - 2 - A riasztó védelme az alábbiakra terjed ki: gyújtás bekapcsolása, akkumulátor kiszerelése (csak M357), motorkerékpár billentése, elmozdítása, oldaltámasz

Részletesebben

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő

Részletesebben

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP16+ kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel

Részletesebben

e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD)

e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD) e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD) BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ Az e120 egy központi zár vezérlő készülék, amely két db elektronikus kártyával kerül forgalomba. A készülék az elektronikus kártya

Részletesebben

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Riasztórendszer távvezérlő Beállítási útmutató - Hungarian Kedves vásárló! Ebben az útmutatóban megtalálja a meghatározott tulajdonságok aktiválásához

Részletesebben

CITROËN C3 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

CITROËN C3 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ CITROËN C3 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Köszönjük választását és gratulálunk! Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt az ismertetôt, mielôtt útra kelne. Megtalálható benne minden olyan a jármûvezetéssel, a felszerelések

Részletesebben

BOXER zárt furgon. Érvényes: 2011.07.04-től a következő árlista közléséig. Raktérméret. Hasznos teher* (kg) Bruttó ár (Ft) Tengelytáv (mm)

BOXER zárt furgon. Érvényes: 2011.07.04-től a következő árlista közléséig. Raktérméret. Hasznos teher* (kg) Bruttó ár (Ft) Tengelytáv (mm) BOXER zárt furgon Modell Motor (cm 3 ) Gyári típuskód Tengelytáv Össztömeg Raktérméret (m 3 ) Hasznos teher* Nettó ár Bruttó ár ZÁRT FURGON FT 300 L1H1 2.2 HDi 100 2197 2PU91DHDE504A070 3000 3000 8 1155

Részletesebben

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató YB1FA infra távirányító Kezelési útmutató Az YB1FA infra távirányító használata A távirányító felépítése 1 2 3 4 ON/OFF (BE/KI) gomb MODE (üzemmód) gomb +/- gomb FAN (ventilátor) gomb 1 3 4 6 2 5 5 6 7

Részletesebben

TARTALOM. BLINDER M-20 X-TREME készlet tartalma BLINDER M-20 X-TREME LASERJAMMER

TARTALOM. BLINDER M-20 X-TREME készlet tartalma BLINDER M-20 X-TREME LASERJAMMER TARTALOM A BLINDER M20-XTREME készlet tartalma szerelési folyamat Szerelési útmutató Elektromos szerelési utm. Lézeres sebességmérés BLINDER M-20 X-TREME LASERJAMMER Köszönjük hogy megvásárolta a BLINDER

Részletesebben

Biztosítékok és relék

Biztosítékok és relék UTASTÉRI BIZTOSÍTÉK- ÉS RELÉDOBOZ (1016) Elhelyezkedés Ez a doboz az utastérben található, a mszerfal bal oldalán. A biztosítékok címkéi: 31 30 29 28 4 3 2 1 8 7 6 5 35 34 33 32 12 11 10 9 16 15 14 13

Részletesebben

DEF COM 3. Motorkerékpár riasztó TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

DEF COM 3. Motorkerékpár riasztó TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ DEF COM 3 Motorkerékpár riasztó TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ - 2 - A DEF COM 3 riasztók kétgombos távirányítóval működtethetőek. A távirányító kisebb méretű, recés gombját A, a nagyobb, sima gombot B betűvel jelöljük.

Részletesebben

Elektronikus zárral illetve kulccsal használható széfek

Elektronikus zárral illetve kulccsal használható széfek Hogyan használjuk az elektronikus zárat? Az elemek behelyezése 4db, összesen 6V tápfeszültségű alkáli elem (nincsenek benne a csomagban) szükséges a zár működtetéséhez. MEGJEGYZÉS: nem alkáli vagy újratölthető

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

Egyirányú motorkerékpár riasztó rendszer. Felhasználói Kézikönyv SK21

Egyirányú motorkerékpár riasztó rendszer. Felhasználói Kézikönyv SK21 Egyirányú motorkerékpár riasztó rendszer Felhasználói Kézikönyv SK21 Figyelmeztetések 1. A rendszer telepítését csak képzett szakember végezheti. 2. A telepítés elkezdése előtt ellenőrizze a motorkerékpár

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

Rövidített használati útmutató Ability központokhoz

Rövidített használati útmutató Ability központokhoz Rövidített használati útmutató Ability központokhoz A kezelőegység jelzései A védett objektum állapotának kijelzése K: Riasztó kikapcsolva B: Riasztó bekapcsolva (minden zóna éles) M: Éjszakai mód bekapcsolva

Részletesebben

KOLEOS RÖVID ÚTMUTATÓ

KOLEOS RÖVID ÚTMUTATÓ KOLEOS RÖVID ÚTMUTATÓ ÜDVÖZÖLJÜK AUTÓJA FEDÉLZETÉN Előszó Gratulálunk a választáshoz! Ez egy kényelmes, könnyen alakítható, nagy teljesítményű gépkocsi, amely megkönnyíti az Ön mindennapjait. Ezen felül

Részletesebben

I n C a r B l u e l o p á s é s r a b l á s g á t l ó g é p j á r m ű v é d e l m i r e n d s z e r

I n C a r B l u e l o p á s é s r a b l á s g á t l ó g é p j á r m ű v é d e l m i r e n d s z e r Ú T M U T A T Ó A F E L H A S Z N Á L Ó S Z Á M Á R A I n C a r B l u e l o p á s é s r a b l á s g á t l ó g é p j á r m ű v é d e l m i r e n d s z e r Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta

Részletesebben