Kompresszoros inhalátor Modell NE-C801KD Kezelési útmutató
|
|
- József Jónás
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Kompresszoros inhalátor Modell NE-C801KD TM Kezelési útmutató HU IM-NE-C801S-KDE(V)-01-06/2013
2 GYORS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük olvassa el a teljes útmutatót, miel tt elkezdené használni a készüléket. Figyelmeztetés: Használat el tt tisztítson meg és fert tlenítsen minden részt oldal 1. Gyógyszer betöltése Úgy tudja eltávolítani az inhalációs tet t, ha az óramutató járásával ellenkez irányba forgatja. Kattan Kattan Töltse be a felírt mennyiség gyógyszert. Ügyeljen arra, hogy a porlasztófej megfelel en illeszkedjen az inhalációs tet höz. Helyezze vissza az inhalációs tet t és forgassa az óramutató járásával ellentétes irányban, amíg egy kattanással a helyére nem kerül. 12. oldal 2. A gyermekeknek való toldalék és a maszk összeszerelése Szerelje össze az inhalátort az alábbi sorrendet betartva. [1] Kupak [2] Gyermekeknek való toldalék [3] Maszk 13. oldal Figyelmeztetés: Ne engedje, hogy a csecsem k vagy gyerekek a gyermekeknek való toldalékkal játszanak. A gyermekeknek való toldalék nem játék, hanem az inhalátor egyik alkatrésze.
3 3. Az AC adapter csatlakoztatása Hálózati csatlakozó Hálózati csatlakozó Illessze be az AC adapter elektromos csatlakozóját a f egységen található dugaljba. Er sáramú csatlakozó 4. A légz cs csatlakoztatása Csatlakoztassa az AC adaptert az elektromos hálózathoz. 11. oldal Csatlakoztassa a légz csövet a f egységhez és az inhalátorhoz. Ezt úgy csinálja, hogy kicsit fordítsa el és egy er teljes mozdulattal nyomja a helyére. 13. oldal 5. A maszk felhelyezése és az inhaláció elkezdése Helyezze fel stabilan a maszkot. Kapcsolja be a készüléket a f egységnél. 14. oldal Az inhalátor tartóját tegye oda, ahol használni akarja 15. oldal
4 A készülék használata el tt Tartalom A készülék használata el tt Bevezetés... 4 Rendeltetésszer használat... 5 Fontos biztonsági el írások Ismerje meg a készülékét... 9 Kezelési útmutató 2. Az inhalátor el készítése a használathoz Az AC adapter csatlakoztatása Gyógyszerek adagolása és az alkatrészek összeszerelése A gyógyszer bejuttatása Ápolás és karbantartás 4. Tisztítás és fert tlenítés Tisztítás Fert tlenítés Karbantartás és tárolás A leveg sz r cseréje Hibaelhárítás M szaki adatok Kiegészít k és tartozékok Bevezetés Köszönjük, hogy az OMRON COMP AIR terméket választotta. A készüléket légz szerv-specialistákkal fejlesztettük az asztma, a krónikus bronchitis, az allergiák és egyéb légz szervi rendellenességek minél hatékonyabb kezelése érdekében. A kompresszor biztosítja a leveg t az inhalátor számára. A kompresszor segítségével a készülék a felírt gyógyszert könnyedén belélegezhet mikroszkopikus részecskékb l álló aeroszollá alakítja. Ez egy orvosi készülék. A berendezést csak kezel orvosának és/vagy szakorvosának utasításai szerint használja. Az NE-C801KD része egy gyermekeknek való toldalék, amellyel a gyerekek kényelmesebben tudják használni a készüléket. Javítja a gyógyszeres kezelés hatásfokát. Az inhalátor m ködése A gyógyszer csatornába pumpált gyógyszer elvegyül a kompresszor által generált s rített leveg vel. A s rített leveg be adagolt gyógyszer az elosztó gáton átjutva apró részecskékké átalakítva kerül befúvásra. Aeroszol Fúvóka Gyógyszer Elosztó gát Aeroszol Gyógyszer csatorna Gyógyszer 4 S rített leveg
5 Rendeltetésszer használat Orvosi célra Rendeltetésszer használó Betegek célcsoportja Környezet Használhatóság id tartama Óvintézkedések a használat során Ez a termék légz szervi rendellenességek kezeléséhez szükséges gyógyszerek belélegzéséhez készült. Megfelel egészségügyi végzettséggel rendelkez szakemberek, úgy mint orvosok, n vérek és terapeuták. Otthoni kezelés esetén a gondozó vagy a beteg, megfelel egészségügyi végzettséggel rendelkez szakember felügyelete mellett. A használónak képesnek kell lennie az NE-C801KD m ködtetésének és jelen használati útmutató tartalmának megértésére. Eszméletlen vagy nem spontán légzés betegeknél a készülék nem használható. Ez a termék egészségügyi intézményben, úgy mint kórházban, klinikán vagy orvosi rendel ben vagy egy háztartás szobájában történ használatra készült. Az alábbi használhatósági id tartamokat tudjuk megadni 2 ml orvosság napi kétszeri, egyenként 6 perces inhalálása mellett szobah mérsékleten (23 C). A használhatóság id tartama függ a használat körülményeit l. Kompresszor (F egység) 5 év Inhalátor 1 év (kupak, inhalációs tet, porlasztó fej, gyógyszertartály) Toldalék gyermekeknek 1 év Szájrész 1 év Légz cs (PVC, 100 cm)/(szilikon, 100 cm) 1 év Leveg sz r 60 nap Maszk (PVC)/(SEBS) 1 év A használati útmutatóban szerepl figyelmeztetéseket és óvintézkedéseket be kell tartani. HU 5
6 Fontos biztonsági el írások Olvassa el a kezelési útmutatót és minden, a készülékhez mellékelt leírást a használat megkezdése el tt. Elektromos eszközök használata során, különösen gyermek jelenlétében történ használat esetén, meg kell tenni az alapvet biztonsági el vigyázatosságokat: Figyelmeztetés: Potenciálisan veszélyes helyzetet jelöl, mely komoly sérüléseket eredményezhet. (Használat) A készülékhez használatos gyógyszerek típusával, dózisával és minden egyéb részletével kapcsolatban kezel orvosának vagy szakorvosának utasításait kövesse. Ha bármi szokatlan észlel a használat során, azonnal hagyja abba a készülék használatát és beszéljen orvosával. Ne használjon csak vizet a készülékben belélegzés céljára. A készüléket és a gyermekeknek való toldalékot tartsa a felügyelet nélkül hagyott csecsem kt l és gyermekekt l elzárt helyen. A készülék egyes apró részeit a gyermekek lenyelhetik. Ne engedje, hogy a csecsem k vagy gyerekek a gyermekeknek való toldalékkal játszanak. A gyermekeknek való toldalék nem játék, hanem az inhalátor egyik alkatrésze. Ne tárolja úgy a légvezetéket, hogy nedvesség vagy gyógyszer maradt a belsejében. Ne használja vagy tárolja olyan helyen a készüléket, ahol forró g z vagy illékony anyagok káros hatásainak lehet kitéve. Ne használja olyan helyen a készüléket, ahol gyúlékony gázok hatásainak lehet kitéve. M ködés közben soha ne takarja le a kompresszort egy terít vel, törülköz vel vagy bármilyen más anyaggal. A használat el tt ellen rizze az inhalátor és a gyermekeknek való toldalék tisztaságát. Mindig távolítsa el a maradék gyógyszert a használat után, és minden használatkor friss gyógyszert töltsön a tartályba. Ne használja készüléket érzéstelenítésre vagy ha a páciens ventilál. A fert zések elkerülése érdekében az alkatrészeket tiszta helyen tárolja. (Áramütés kockázata) Ne használja a kompresszort vagy AC adapter, ha nedvesek, és ne csatlakoztassa ket a konnektorhoz vagy más készülékhez vizes kézzel. A kompresszor és az AC adapter nem vízálló. Ne öntsön vizet vagy egyéb folyadékot ezekre a részekre. Ha folyadék kerül ezekre a részekre, azonnal húzza ki a hálózati kábelt és távolítsa el a folyadékot géz vagy egyéb nedvszívó anyag segítségével. Ne merítse a kompresszort vízbe vagy egyéb folyadékba. Ne használja vagy tárolja a készüléket páradús helyen, például fürd szobában. Csak eredeti OMRON AC adaptert használjon. Nem támogatott adapterek használata károsíthatja a készüléket. Sérült hálózati kábellel vagy csatlakozóval ne használja a készüléket. Tartsa távol a hálózati kábelt forró felületekt l. Olvassa el és kövesse a M szaki adatok fejezetben a Fontos információk az elektromágneses kompatibilitást (EMC) illet en szakaszt (23. oldal). 6
7 (Tisztítás és fert tlenítés) A tartozékok tisztításakor és fert tlenítésekor tartsa be az alábbi utasításokat. Ha nem tartja be az utasításokat, az a termék károsodásához vezethet, rossz hatékonyságú porlasztást vagy fert zést eredményezhet. Az utasításokat lásd a 4. Tisztítás és fert tlenítés részben. A használat el tt tisztítsa meg és fert tlenítse az inhalátort, a maszkot, a gyermekeknek való toldalékot, a szájrészt vagy az orrészt az alábbi esetekben: - a vásárlás utáni els használatkor; - ha a készüléket hosszabb ideig nem használta; - ha egynél több személy használja ugyanazt a készüléket. Használat után az összes alkatrészt tisztítsa meg, törölje át és fert tlenítse. Ezután teljesen szárazon tegye el a berendezést. Ne maradjon tisztítószer az inhalátor alkatrészeiben. Vigyázat: Potenciális veszélyhelyzetet jelez. Az utasítások be nem tartása könnyebb vagy közepes mérték sérülést, illetve fizikai károsodást okozhat. (Használat) Fordítson különös figyelmet a készülék m ködtetésére akkor, ha gyermekek vagy fogyatékos személyek használják az inhalátort, illetve ha a készülék használata az közelükben történik. Ellen rizze, hogy az egyes alkatrészek megfelel en legyenek összeillesztve. Ellen rizze, hogy a porlasztó fej megfelel en legyen felszerelve. Ellen rizze, hogy a leveg sz r megfelel en legyen csatlakoztatva. Ellen rizze, hogy a leveg sz r tiszta legyen. A leveg sz r t 60 nap használat után cserélje ki újra. Ne öntsön folyadékot vagy gyógyszert a kompresszorra. Ne döntse az inhalátort 45 -os szögnél nagyobb mértékben egyik irányba sem, és ne rázza a készüléket használat közben. Ne használja és ne tárolja úgy a készüléket, hogy a légz cs meg van törve. Csak eredeti inhalátor részeket, légz csövet, leveg sz r t és leveg sz r fedelet használjon. 7 ml-nél több gyógyszert ne töltsön a gyógyszertartályba. Ne szállítsa és ne hagyja az inhalátort úgy, hogy a gyógyszertartály nem üres. Ne hagyja a készüléket rizetlenül gyermekek vagy csökkent testi/értelmi képesség emberek között. Ne tegye ki a készüléket vagy annak egyes részeit er s behatásoknak, pl. olyanoknak, melyek a készüléket leejtése esetén érhetik. Ne deformálja a porlasztó fejét, és ne sértse meg t vel vagy más helyes tárggyal a gyógyszertartály fúvókáját. Ne dugja be az ujjait vagy egyéb tárgyakat a kompresszorba. Ne szerelje szét és ne próbálja megjavítani a kompresszort és a hálózati kábelt. Ne hagyja a készüléket vagy alkatrészeit olyan helyen, ahol széls séges h mérsékleti értékeknek lehet kitéve, vagy ahol változó a páratartalom, például járm ben nyáron, vagy olyan helyen, ahol közvetlen napfény érheti. Ne zárja el a leveg sz r fedelét! Ne használja a készüléket alvás közben vagy álmos állapotban. Ne takarja el a kupak és az inhalációs leveg nyílás között rést. A készüléket emberi használatra tervezték. Ha a készül folyamatosan használatban van, akkor élettartama rövidebb lesz. Alkalmanként legfeljebb 20 percig használja a készüléket, és az újbóli használat el tt várjon 40 percet. Használat közben a f egység felforrósodhat. 7 HU
8 Inhalálás alatt csak a készülék kikapcsolása céljából érjen a f egységhez. A maszk használata után törölje meg az arcát, így nem marad rajta lecsapódott gyógyszer. (Áramütés kockázata) Használat után és tisztítás el tt mindig húzza ki az AC adaptert a falicsatlakozóból. A készüléket megfelel feszültség aljzatba csatlakoztassa. Ne terhelje túl a hálózati csatlakozót vagy a hosszabbító zsinórokat. Használat után és tisztítás el tt mindig húzza ki az AC adaptert a készülékb l. Ne használja nem megfelel célra az AC adapter kábelét. Ne csavarja fel az AC adapter kábelét a kompresszorra vagy az AC adapterre. Az OMRON HEALTHCARE által jóvá nem hagyott változtatások vagy módosítások a garancia elvesztésével járnak. Ne húzza er sen az AC adapter kábelét. (Tisztítás és fert tlenítés) A tartozékok tisztításakor és fert tlenítésekor tartsa be az alábbi utasításokat. Ha nem tartja be az utasításokat, az a termék károsodásához vezethet, rossz hatékonyságú porlasztást vagy fert zést eredményezhet. Az utasításokat lásd a 4. Tisztítás és fert tlenítés részben. Ne használjon mikrohullámú süt t, mosogatógépet vagy hajszárítót az inhalátor vagy alkatrészeinek szárításához. Ne használjon autoklávot, etilén-oxidos gázsterilizálót vagy alacsony h mérséklet plazmasterilizálót. Az alkatrészek f zéssel történ fert tlenítése közben ügyeljen arra, nehogy a f z víz elforrjon. Ellenkez esetben t z keletkezhet. Általános biztonsági óvintézkedések: A használat el tt mindig ellen rizze, hogy a készülék és annak részei nincsenek-e megsérülve. Feltétlenül ellen rizze a következ ket: - A porlasztó fej, a szájcsutora, a gyermekeknek való toldalék vagy a légvezeték nincs-e megsérülve. - A szájcsutora nincs-e eltömítve. - A kompresszor rendeltetésszer en m ködik-e. A készülék használatakor hanghatást és vibrációt eredményez a kompresszorban található leveg szivattyú. Az inhalátorból kiáramló leveg is hanghatást eredményez. Mindez nem jelent hibás m ködést. A készüléket mindig rendeltetésszer en használja. Ne használja a készüléket meg nem engedett módon. Ne használja a készüléket, ha a h mérséklet nagyobb +40 C-nál. Ellen rizze, hogy a légz cs megfelel en van-e csatlakoztatva a kompresszorhoz és az inhalátorhoz, valamint nem mozdulhat-e ki könnyedén. Csatlakoztatáskor finoman fordítsa el a légz cs csatlakozóját, hogy megel zze a cs kimozdulását a használat közben. Az AC adapter lehet vé teszi, hogy a készülék teljesen leválasztható legyen a hálózati tápellátásról. A készülék hálózatról történ leválasztásához húzza ki a csatlakozót a fali csatlakozóaljzatból. Olvassa el, és kövesse a termék m szaki adatait bemutató fejezetben található A termék megfelel elhelyezése (23. oldal) cím rész instrukcióit, ha a készülékt l, vagy annak használt részeit l meg kíván szabadulni. Ezeket az instrukciókat rizze meg kés bbi használatra. 8
9 1. Ismerje meg a készülékét Inhalátor Kompresszor (f egység) Szettartó Légz cs csatlakozó Légvezeték csatlakozó Légz cs csatlakozó Bekapcsoló gomb Hátulnézet Légz cs Inhalátor Leveg sz r fedele *A leveg sz r benne van Er sáramú csatlakozó Kupak Inhalációs leveg nyílás Inhalációs tet Gyermekeknek való toldalék (Mosolygó maci) Gyermekeknek való toldalék (Boldog nyuszi) HU Porlasztó fej Fúvóka Gyógyszertartály Légvezeték csatlakozó 9
10 IM-NE-C801S-KDE(V)-01-04/ A 1. Ismerje meg a készülékét Kiegészít k Szájrész Gyermek maszk (PVC) Csecsem maszk (PVC) Tartalék leveg sz r 5 AC adapter Tároló táska Kezelési útmutató Garanciakártya TM Compressor Nebulizer Model NE-C801KD Instruction Manual Mode d emploi Gebrauchsanweisung Manuale di istruzioni Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing EN FR DE IT ES NL RU AR 10
11 Kezelési útmutató 2. Az inhalátor el készítése a használathoz Figyelmeztetés: A használat el tt tisztítsa meg és fert tlenítse az inhalátort, a maszkot, a gyermekeknek való toldalékot, a szájrészt vagy az orrészt az alábbi esetekben: - a vásárlás utáni els használatkor; - ha a készüléket hosszabb ideig nem használta; - ha egynél több személy használja ugyanazt a készüléket. A tisztításra és fert tlenítésre vonatkozó útmutatásokért lásd a 4. fejezetet ( oldal). Megjegyzés: Ellen rizze, hogy a leveg sz r rendszeresen cserélve legyen. Lásd a 6. fejezetet A leveg sz r cseréje (19. oldal). 2.1 Az AC adapter csatlakoztatása 1. Gy z djön meg arról, hogy a készülék ki van-e kapcsolva. Ellen rizze, hogy a bekapcsoló gomb a ( ) állapotban legyen. 2. Illessze be az AC adapter elektromos csatlakozóját a kompresszoron található dugaljba. Hálózati csatlakozó Er sáramú csatlakozó 3. Csatlakoztassa az AC adaptert az elektromos hálózathoz. Megjegyzés: Amikor leválasztja az AC adaptert, húzza ki az AC adaptert a hálózati csatlakozóból, miel tt kihúzná a kompresszoron található elektromos csatlakozóból. Hálózati csatlakozó HU 11
12 2. Az inhalátor el készítése a használathoz 2.2 Gyógyszerek adagolása és az alkatrészek összeszerelése 1. Távolítsa el a maszkot vagy szájcsutorát, a gyermekeknek való toldalékot és a kupakot az inhalátorról. 2. Távolítsa el az inhalációs tet t a gyógyszertartályról. 1) Forgassa el az inhalációs tet t az óramutató járásával ellenkez irányban. 2) Emelje le az inhalációs tet t a gyógyszertartályról. 3. A megfelel mennyiség el írt gyógyszert adagolja a gyógyszertartályba. Vigyázat: A gyógyszertartály térfogata 2-7 ml. Megjegyzés: Az inhalátoron lév skála csak tájékoztató jelleg. A tartály külsején lév skála által mért érték a helyén lev porlasztófejjel nélkül értend. Használja a fecskend n vagy az ampullán lév skálát a gyógyszer pontos adagolásához. 4. Ügyeljen arra, hogy a porlasztófej megfelel en illeszkedjen az inhalációs tet höz. 5. Tegye vissza az inhalációs tet t a gyógyszertartályra. 1) Igazítsa az inhalációs tet n lév kiemelked részt a gyógyszertartály bevágásához, az ábrán mutatott módon. 2) Forgassa az inhalációs tet t az óramutató járásával megegyez irányban, és illessze vissza a gyógyszertartályra úgy, hogy a helyére kattintja. 12
13 2. Az inhalátor el készítése a használathoz 6. Illessze a kupakot, a gyermekeknek való toldalékot, a maszkot vagy szájcsutorát az inhalátorhoz. 1) Illessze a kupakot az inhalációs leveg nyílásra. 2) Illessze a gyermekeknek való toldalékot az inhalációs tet re. 3) Illessze a maszkot vagy szájcsutorát az inhalációs tet re. Megjegyzés: Ha az aeroszol mennyisége túl alacsony, nem kell felhelyeznie a kupakot. 7. A légz cs illesztése. 1) Finoman fordítsa el a légz cs csatlakozóját és egy er teljes mozdulattal nyomja be a kompresszoron található légz cs csatlakozóba. 2) Finoman fordítsa el a légz cs csatlakozóját és egy er teljes mozdulattal nyomja be a gyógyszertartályon található legz cs csatlakozóba. Megjegyzések: Ellen rizze, hogy a légz cs megfelel en van-e csatlakoztatva a kompresszorhoz és az inhalátorhoz, valamint nem mozdulhat-e ki könnyedén. Csatlakoztatáskor finoman fordítsa el a légz cs csatlakozóját, hogy megel zze a cs kimozdulását a használat közben. Ügyeljen arra, nehogy kiöntse a gyógyszert a légvezeték illesztése közben. Tartsa az inhalátort egyenesen. HU 13
14 3. A gyógyszer bejuttatása 1. Tartsa az inhalátort a jobb oldali képen látható módon. Vigyázat: Ne döntse az inhalátort 45 -os szögnél nagyobb mértékben az egyik irányba sem. Az orvosság befolyhat a szájba vagy romolhat az inhalátor hatásfoka. 45 Megfelel szög Állítsa a bekapcsoló gombot BE ( ) állásba. A kompresszor és az inhalátor m ködésbe lép. Megjegyzés: Ellen rizze, hogy az aeroszolt megfelel en állítja-e el a készülék. Az inhalátor kikapcsolásához Állítsa a bekapcsoló gombot KI ( ) állásba. Figyelmeztetés: Ne fedje le a kompresszort takaróval, törülköz vel, stb. a használat során. Vigyázat: Ne zárja el a leveg sz r fedelét! Alkalmanként legfeljebb 20 percig használja a készüléket, és az újbóli használat el tt várjon 40 percet. Használat közben a f egység felforrósodhat. Inhalálás alatt csak a készülék kikapcsolása céljából érjen a f egységhez. Megjegyzés: Ne hagyja bekapcsolva a kompresszort hosszú ideig. Ellenkez esetben a kompresszor túlmelegedhet és a készülékben üzemzavar léphet fel. 3. Lélegezze be a gyógyszert kezel orvosának és/vagy szakorvosának utasításai alapján. Helyezze fel a maszkot úgy, hogy az eltakarja az orrát és a száját, majd lélegezze be a gyógyszert. A maszkon keresztül lélegezzen ki. A szájcsutora használata Helyezze a szájrészt a szájához, és nyugodtan lélegezve szívja be gyógyszert. A szájrészen keresztül (szintén nyugodtan lélegezve) lélegezzen ki. 14
15 3. A gyógyszer bejuttatása 4. Ha a kezelés befejez dött, kapcsolja ki a készüléket. Ellen rizze, hogy nincs-e vízpára vagy nedvesség a légz cs ben, majd húzza ki a készüléket a fali csatlakozóból. Figyelmeztetés: A vízpára lecsapódhat a légvezeték belsejében. Ne tárolja úgy a légz csövet, hogy vízpára vagy nedvesség van a belsejében. Ez a baktériumok elszaporodását okozhatja a cs ben. Ha pára vagy folyadék maradt a légz cs ben, mindenképpen távolítsa azt el a következ k alapján. 1) Ellen rizze, hogy a légvezeték csatlakoztatva van-e a kompresszor légcsatlakozójához. 2) Húzza ki a légvezetéket az inhalátorból. 3) Kapcsolja be a kompresszort, és a kiáramló leveg segítségével távolítson el minden nedvességet a cs belsejéb l. Használja az inhalátor tartót a gyógyszertartó ideiglenes rögzítéséhez. Megjegyzés: Illessze a készüléken látható jelet az inhalátoron látható jelhez az ábrának megfelel en HU 15
16 Ápolás és karbantartás 4. Tisztítás és fert tlenítés 4.1 Tisztítás Tisztítsa meg az alkatrészeket minden egyes használat után, hogy eltávolítsa a gyógyszer-maradványokat. Ezzel megel zheti a fert zéseket, és hatékonyabbá teheti az inhalálást. Mosható alkatrészek Inhalátor készlet (inhalációs tet, gyógyszertartály), gyermekeknek való toldalék, maszk (PVC)/(SEBS), szájrész, orrész, légz cs (szilikon) Mossa le az eszközöket langyos, enyhe mosószeres vízzel (semleges tisztítószert használjon). Utána öblítse le alaposan tiszta, forró csapvízzel és hagyja, hogy a leveg n megszáradjanak. Nem mosható alkatrészek Kompresszor, légz cs (PVC) El ször is ellen rizze, hogy a hálózati kábel ki van-e húzva a fali aljzatból. Törölje tisztára egy puha, vízzel vagy enyhe mosószeres oldattal átitatott ruhával (semleges tisztítószert használjon). Leveg sz r Ne mossa vagy tisztítsa a leveg sz r t. Ha a leveg sz r vizes lesz, cserélje ki. A nedves leveg sz r eltöm dést okozhat. 4.2 Fert tlenítés A napi utolsó kezelés után fert tlenítse az alkatrészeket. Ha egy alkatrész nagyon beszennyez dött, akkor cserélje ki. A fert tlenítési mód kiválasztásához használja az alábbi táblázatot (17. oldal). Vigyázat: Ne használjon autoklávot, etilén-oxidos gázsterilizálót vagy alacsony h mérséklet plazmasterilizálót. Megjegyzés: A gyermekeknek való toldalékról a nyomtatás lekophat a gyakori mosás és fert tlenítés miatt. A porlasztó fej kezelése A porlasztó fej a gyógyszer porlasztására szolgáló fontos alkatrész. Tartsa be a következ kben leírtakat a porlasztó fej használatakor. Elosztó gát Megjegyzések: A porlasztó fejet minden egyes használat után mossa meg. Ne használjon ecsetet, t t és hasonló eszközöket az alkatrészek tisztításához. Az alkatrészek forralással történ fert tlenítése közben ügyeljen arra, hogy megfelel mennyiség vizet használjon. A porlasztó fej forralással történ fert tlenítése közben ne helyezzen más tárgyakat a vízbe az inhalátor egyes alkatrészein kívül. Ne használjon mikrohullámú süt t vagy hajszárítót az inhalátor részeinek szárításához. Porlasztó fej 16
17 4. Tisztítás és fert tlenítés o: használható X: nem használható Fert tlenítési mód Alkatrész Szájrész Inhalátor Légz cs (Szilikon, 100 cm) (opcionális) Feln tt maszk (PVC) Gyermek maszk (PVC) Gyermekeknek való toldalék Légz cs (PVC, 100cm) Leveg sz r Anyag PP PP (Porlasztó fej: PC) Cs : Szilikon csatlakozó: PP Maszk: PVC (ftalátmentes) Szalag: Gumi (nem latex) PP, PVC (ftalátmentes) PVC (ftalátmentes) Poliészter A Alkohol Fert tlenít etanol Nátrium-hipoklorit Milton* (0,1%, 15 perc) Kvaterner ammónium Osvan* (0,1%, 10 perc) Klórhexidin Hibitane* (0,5%, 30 perc) Amfoter felületaktív anyag Tego 51* (0,2%, 15 perc) o o o o X X X o o o o o X X o o o o o X X o o o o o X X o o o o o X X B F zés o o o X X X X * példa egy kereskedelmi forgalomban kapható fert tlenít szerre. (A táblázatban megadott koncentráció és kezelési id értékek olyan körülményekre vonatkoznak, amelyek között az alkatrészek élettartama mindegyik fert tlenít szer esetében a használati útmutatásában leírt módon lett ellen rizve. Felhívjuk a figyelmét, hogy nem történtek a fert tlenít szerek hatékonyságának ellen rzésére irányuló vizsgálatok. Nem áll szándékunkban egy adott fert tlenít szer használatát külön javasolni. A fert tlenít szerek használati módja és összetétele gyártónként különböz lehet. Figyelmesen olvassa el a használati útmutatót a fert tlenít szer használata el tt, és a szert az el írt módon alkalmazza az egyes alkatrészeknél. Felhívjuk a figyelmét, hogy az alkatrészek élettartama a körülmények, a környezet és a használat gyakorisága függvényében rövidebb lehet.) HU A. Kereskedelmi forgalomban is kapható fert tlenít t használjon. Kövesse a fert tlenít szer gyártójának utasításait. Megjegyzés: A készüléket ne tisztítsa benzollal, hígítóval vagy egyéb gyúlékony vegyszerrel. B. Az egyes alkatrészek kif zési ideje perc. Miután kif zte az alkatrészeket, óvatosan vegye ki a vízb l valamennyit, rázza le róluk a vizet, majd tiszta, pormentes környezetben szárítsa meg ket. 17
18 5..Karbantartás és tárolás A készülék karbantartásához és az esetleges sérülések elkerüléséhez kövesse az alábbiakat: Vigyázat: Ne hagyja a készüléket rizetlenül gyermekek vagy csökkent testi/értelmi képesség emberek között. Ne tegye ki a készüléket vagy annak egyes részeit er s behatásoknak, pl. olyanoknak, melyek a készüléket leejtése esetén érhetik. Ne szállítsa és ne hagyja az inhalátort úgy, hogy a gyógyszertartály nem üres. Megjegyzések: Ne tárolja a készüléket különösen meleg vagy hideg h mérséklet, magas páratartalmú helyen, és ne tegye ki a készüléket közvetlen napfénynek. Ne hajlítsa és ne törje meg a légz csövet. Az elhasznált készüléket és annak alkatrészeit vagy kiegészít it a hulladékkezelés helyi szabályozásainak megfelel en kezelje. A készüléket ne tisztítsa benzollal, hígítóval vagy egyéb gyúlékony vegyülettel. Hígító Benzol A készüléket mindig a hozzávaló tároló táskában szállítsa, és ha hosszú ideig nem kívánja használni a készüléket, akkor a táskát használja a tárolására. Megjegyzés: Az inhalátor szettet egy év használat után cserélni kell. 18
19 6. A leveg sz r cseréje Ha a leveg sz r több mint 60 napja van használatban, cserélje ki. 1. Távolítsa el a leveg sz r fedelét a kompresszorról. 2. Cserélje ki a leveg sz r t. 3. Tegye a helyére a leveg sz r fedelét. Ügyeljen a pontos behelyezésre. Megjegyzések: Csak a készülékhez tervezett OMRON leveg sz r ket használjon. Ne használja a készüléket sz r nélkül. A leveg sz r knek nincs meghatározott behelyezési iránya (küls vagy bels oldala). A behelyezés el tt ellen rizze, hogy az új leveg sz r k tiszták és pormentesek-e. Ne mossa vagy tisztítsa a sz r t. Ha a leveg sz r vizes lesz, cserélje ki. A nedves leveg sz r k eltöm désekhez vezethetnek. Tartalék sz r k vásárlásával kapcsolatban, valamint a készülékhez mellékelt egyéb kiegészít k sérülése vagy hiánya esetén vegye fel a kapcsolatot OMRON viszonteladójával. HU 19
20 7. Hibaelhárítás Ellen rizze a következ ket, ha a készülék m ködése hibás. A hivatkozások alapján könnyedén megtalálhatja a kézikönyvben a megfelel utasításokat. Megjegyzés: Ha a javaslatok nem oldják meg a problémát, ne próbálja megjavítani a készüléket a készüléket és annak részeit a felhasználók nem javíthatják. Vigye vissza a készüléket egy hivatalos OMRON viszonteladóhoz vagy márkaképviselethez. 20 Probléma Ok Javaslat Semmi sem történik a bekapcsoló gomb megnyomásakor. Nincs porlasztás, vagy nem kielégít a porlasztás a készülék használata során. A készülék rendellenes módon hangos. A készülék nagyon forró. Megfelel en van csatlakoztatva az AC adapter az elektromos falicsatlakozóhoz és a kompresszorhoz? Van gyógyszer a gyógyszertartályban? Túl sok, vagy túl kevés gyógyszer van a gyógyszertartályban? A porlasztó fej nem hiányzik és megfelel en van felszerelve? Az inhalátor megfelel en van összeszerelve? Nincs eltöm dve a fúvóka? Az inhalátor meredek szögben áll? A légz cs megfelel en van csatlakoztatva? A légz cs meg van törve vagy sérülve? A légz cs el van töm dve? Koszos a leveg sz r? A leveg sz r fedele a helyén van? Le van takarva a kompresszor? Több mint 20 perce m ködik folyamatosan a készülék? Ellen rizze a hálózati kábel fali aljzatba történ csatlakozását. Ha szükséges húzza ki, majd dugja vissza ismét a hálózati csatlakozót. A megfelel mennyiség gyógyszert adagolja a gyógyszertartályba. Csatlakoztassa megfelel en a porlasztó fejet. Megfelel en szerelje össze az inhalátort. Ellen rizze, hogy a fúvóka rendeltetésszer en m ködik-e. Ellen rizze, hogy az inhalátor d lésszöge ne legyen nagyobb 45 foknál. Ellen rizze, hogy a légz cs megfelel en legyen csatlakoztatva a kompresszorhoz és az inhalátorhoz. Ellen rizze, hogy a légz csövön ne legyenek hurkok, ne legyen megtörve. Ellen rizze, hogy a légz cs rendeltetésszer en m ködik-e. Cserélje ki a leveg sz r t új sz r re. Helyezze vissza megfelel en a leveg sz r fedelét. Használat közbe semmivel se takarja le a kompresszort. Alkalmanként legfeljebb 20 percig használja a készüléket, és az újbóli használat el tt várjon 40 percet.
21 8. M szaki adatok Név: COMP AIR Modell: NE-C801KD (NE-C801S-KDE(V)) Típus: Kompresszoros inhalátor Besorolás (AC adapter): V 350mA, 50/60Hz Besorolás (Kompresszoros inhalátor): Üzemeltetési feltétel: M ködtetési h mérséklet/ páratartalom: Tárolási h mérséklet/ Páratartalom/Légnyomás: Súly: Méretek: Tartalom: Besorolás: 12V 0,8A Szakaszos m ködtetés 20perc ON / 40perc KI +10 C +40 C 30% 85% relatív páratartalom -20 C +60 C 10% 95% relatív páratartalom hpa Körülbelül 270g (csak a kompresszor) Körülbelül 142 (szélesség) 72 (magasság) 98 (mélység) mm Kompresszor, Inhalátor, Gyermekeknek való toldalék (Mosolygós maci, Boldog nyuszi), Légz cs (PVC, 100 cm), 5 db tartalék leveg sz r, Szájcsutora, Csecsem maszk (PVC), Gyermek maszk (PVC), AC adapter, Tároló táska, Kezelési útmutató, Garanciakártya. Class ll eszköz, Type B alkalmazott rész = Class ll eszköz = Type B alkalmazott rész Figyelmesen olvassa el a használati utasítást = Nem m ködik = Bekapcsolás Megjegyzések: A m szaki adatok külön értesítés nélkül változhatnak. Ez az OMRON termék az OMRON HEALTHCARE Co., Ltd., Japan szigorú min ség-biztosítási rendszerét használva készült. A specifikációban megadottól eltér h mérsékleti viszonyok és feszültség esetén a készülék nem biztos, hogy m ködni fog. Ne használja olyan helyen a készüléket, ahol gyúlékony gázok hatásainak lehet kitéve. Ez az eszköz megfelel az EK 93/42/EEC (Orvosi eszközökre vonatkozó irányelv) irányelvének és az Európai szabvány EN :2007, Légz szervi terápiás eszközök - 1. rész: Inhalátor rendszerek és alkatrészeik pontjának. HU 21
22 8. M szaki adatok Az OMRON NE-C801KD kompresszor és az OMRON V.V.T. (virtuális szelep technológia) inhalátor m szaki adatai: Részecske méret: **MMAD Kb. 3μm MMAD = átlagos szemcsenagyság Gyógyszertartály rtartalma: legfeljebb 7ml Hozzávet leges gyógyszer mennyiség: legalább 2ml - legfeljebb 7ml Hang: *Kb. 46dB Porlasztási arány: *Kb. 0,3ml/perc (súlyvesztés alapján) Aeroszol kibocsátás: **0,47ml (2ml, 1%NaF) Aeroszol kibocsátási arány: **0,06ml/perc (2ml, 1%NaF) Kaszkád-impaktoros méréssel meghatározott részecskeméret** Méreten aluli nátrium-fluorid kumulatív %-os részecske tömege Egyedi Átlag MMAD 3,0 μm Méreten aluli kumulatív % * A mérést az OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. végezte **A mérést Prof. Dr. Hiroshi Takano (Japán, Doshisha egyetem, Tudományos és mérnöki kar, Vegyészmérnöki és anyagtudományi csoport) végezte az EN :2007 szabvány alapján Megjegyzések: A teljesítmény a gyógyszerek egyes jellemz it l függhet, eltér például szuszpenzió és s r oldatok esetében. További részletekért lásd a gyógyszerszállító adatlapját. Lásd az OMRON HEALTHCARE EUROPE weboldalát a legfrissebb m szaki információkért. URL: 10 Részecske méret Dp (μm)
23 8. M szaki adatok Fontos információk az elektromágneses kompatibilitást (EMC) illet en A személyi számítógépekhez és mobil telefonokhoz hasonló elektronikus eszközök elterjedtsége miatt a gyógyászati berendezések egyre érzékenyebbek az elektromágneses interferenciára. Az elektromágneses interferencia a gyógyászati berendezések m ködésében hibákat okozhat, és emiatt potenciális veszélyhelyzetet teremthet. A gyógyászati berendezéseknek emiatt nem szabad interferálniuk egyéb berendezésekkel. Az elektromágneses kompatibilitás biztosítása érdekében az EN :2007 szabványban rögzítették a szükséges követelményeket annak érdekében, hogy a veszélyhelyzetek megel zhet vé váljanak. A szabvány definiálja a gyógyászati berendezések elektromágneses interferencia-védettségének szintjeit, valamint az általuk kibocsátható elektromágneses sugárzás maximális értékét. Ez az OMRON HEALTHCARE által gyártott gyógyászati berendezés konform az EN :2007 szabvány védettséget és kibocsátást meghatározó el írásaival. Ennek ellenére tartsa be a következ el vigyázatossági intézkedéseket: A gyógyászati berendezés közelében ne használjon mobiltelefont vagy egyéb olyan készüléket, ami er s elektromos vagy elektromágneses mez t generál. Ellenkez esetben a gyógyászati berendezés m ködésében hiba léphet fel, és emiatt potenciális veszélyhelyzet állhat el. Ajánlatos a készülékek között legalább 7 m távolságot tartani. Ellen rizze a gyógyászati berendezés helyes m ködését, ha ez a távolság kisebb. Az EN :2007 szabvánnyal kapcsolatos további dokumentációk az OMRON HEALTHCARE EUROPE kézikönyvünkben található címén érhet ek el. Ezek a dokumentációk a webcímen is megtalálhatóak. A termék megfelel elhelyezése (Elektromos és elektronikus készülékekb l származó hulladék esetén) A fenti ábra a berendezésen és a dokumentációkban azt jelzi, hogy a berendezés az élettartama végén nem háztartási hulladékként kezelend. A környezet és az egészség védelme érdekében a berendezést élettartama végén az egyéb hulladéktípusoktól elkülönítve kell kezelni, és gondoskodni kell alkotóelemeinek megfelel újrahasznosításáról. HU A berendezés használaton kívüli elemeinek újrahasznosításával és elhelyezésével kapcsolatban a hétköznapi felhasználók a viszonteladóval (ahol a berendezést vásárolták), vagy a helyi önkormányzati hivatallal vegyék fel a kapcsolatot. Üzleti felhasználók forduljanak viszonteladójukhoz, és a termék vásárlásakor kötött szerz dés kikötéseinek és feltételeinek megfelel en járjanak el. A termék használaton kívüli elemei nem kezelhet k hagyományos háztartási hulladékként. A termék nem tartalmaz egészségre ártalmas összetev ket. 23
24 9. Kiegészít k és tartozékok V.V.T. Inhalátor N-01 & Szájcsutora Modell: NEB-NEST3-81E V.V.T. Inhalátor N-01 & Mosolygós maci Modell: NEB-NKKD1-81E V.V.T. Inhalátor N-01 & Boldog nyuszi Modell: NEB-NKKD2-81E Szájrész Inhalátor No.: N-01 Szájrész Modell: NEB-MP-E Gyermek maszk (PVC) Modell: NEB-MSMP-E Csecsem maszk (PVC) Modell: NEB-MSSP-E Légz cs (PVC, 100cm) Modell: NEB-TP-L10E Légz cs (Szilikon, 100 cm) Modell: NEB-TSC-L10E Leveg sz r k (5 db) Modell: NEB-AFR-30E AC adapter Modell: C30-E-AC 24
25 9. Kiegészít k és tartozékok HU 25
26 Gyártó OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. 53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, Kyoto, JAPÁN EU-képviselet OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. Scorpius 33, 2132 LR Hoofddorp, HOLLANDIA Termékképviselet Leányvállalat OMRON HEALTHCARE MANUFACTURING VIETNAM CO., LTD. Binh Duong Province, VIETNÁM OMRON HEALTHCARE UK LTD. Opal Drive, Fox Milne, Milton Keynes, MK15 0DG, U.K. OMRON MEDIZINTECHNIK HANDELSGESELLSCHAFT mbh Gottlieb-Daimler-Strasse 10, Mannheim, NÉMETORSZÁG OMRON SANTÉ FRANCE SAS 14, rue de Lisbonne, Rosny-sous-Bois Cedex FRANCIAORSZÁG Származási ország: Vietnám 26
Kompresszoros inhalátor Modell NE-C29-E
3 5 Kompresszoros inhalátor Modell NE-C29-E TM Kezelési útmutató HU IM-NE-C29-E-01-11/05 A készülék használata előtt Tartalom A készülék használata előtt Bevezetés... 3 Fontos biztonsági előírások... 4
RészletesebbenMagyar. Gyártó. OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. 53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, Kyoto, 617-0002 JAPÁN. EU-képviselet
Españo IM-HEM-7223-E-01-04/2011 5333114-3A Gyártó OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. 53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, Kyoto, 617-0002 JAPÁN EU-képviselet Termékképviselet OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. Scorpius
RészletesebbenAutomata vérnyomásmérő készülék Modell: M6 Comfort Használati útmutató
English HEM-7321-E_A_M08_131029.pdf Ellenőrizze az alábbi részegységeket! Magyar Gyártó OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. 53, Kunotsubo, Terado-cho, Muko, Kyoto, 617-0002 JAPÁN EU-képviselet OMRON HEALTHCARE
RészletesebbenNew Compact Kompresszoros inhalátor
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ New Compact Kompresszoros inhalátor GKA Medical 1 A. ábra 2 B. ábra E. ábra C. ábra F. ábra D. ábra G. ábra 3 A New Compact részei 1. Kompresszoregység 2. Főkapcsoló 3. Hálózati kábel
RészletesebbenProfessor. Kisméretű sütő PT250B. Használati utasítás. Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást!
Professor Kisméretű sütő PT250B Használati utasítás Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást! A készüléket kizárólag otthonában, háztartásbeli célokra alkalmazza!
RészletesebbenLÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ
LÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM 1. MŰKÖDTETÉS ELŐTTI TUDNIVALÓK... 2 1.1. Biztonsági óvintézkedések... 2 1.2. Az alkatrészek neve... 3 2. MŰKÖDTETÉS...
RészletesebbenTestösszetételt elemző monitor
BF511 Testösszetételt elemző monitor Használati utasítás Köszönjük, hogy az OMRON testösszetételt elemző monitort választotta. Mielőtt használatba venné a készüléket, feltétlenül olvassa el alaposan a
RészletesebbenUltrahangos Hideg Párásító GYVH11 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!
Ultrahangos Hideg Párásító GYVH11 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! A készülék részei: 1. Gőz nyílás 2. Víztartály 3. Víztartály fedél 4. Porlasztófej
RészletesebbenAPY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás
APY-09CS és APY-12CS Hordozható klímaberendezés Használati utasítás Köszönjük, hogy kiváló minőségű klímaberendezésünket választotta. A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást.
RészletesebbenHŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TSR-50 A készülék üvegházhatású gázt tartalmaz: R-600a/12g, GWP: 3, 0,036kg CO2 kifejezve. Hermetikusan zárt. Kedves Vásárló! Kérjük olvassa el figyelmesen a használati
RészletesebbenA120465 / 1KA10 A120466 / 2KA20. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516
A120465 / 1KA10 A120466 / 2KA20 Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516 H MAGYAR Tartalom 1. Biztonság... 82 1.1 Biztonsági előírások... 82 1.2 A szimbólumok magyarázata... 85 1.3 Rendeltetésszerű használat...
RészletesebbenHasználati utasítás. Hűtővitrin
Használati utasítás Hűtővitrin 142382hu.indd 1 4.11.2005, 8:54 Köszönjük készülékünk megvásárlásával irántunk tanúsított megtisztelő bizalmát és reméljük, hogy sokáig örömét fogja lelni benne. A hűtővitrin
RészletesebbenW2000. Original-Gebrauchsanleitung V2/0516
W2000 825215 Original-Gebrauchsanleitung V2/0516 H MAGYAR Tartalom 1. Biztonság... 210 1.1 Biztonsági előírások... 210 1.2 A szimbólumok magyarázata... 213 1.3 Rendeltetésszerű használat... 214 2. Általános
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR BEVEZETÉS ELSŐ LÉPÉSEK CÍMKE SZERKESZTÉSE CÍMKENYOMTATÁS HIBAELHÁRÍTÁS FÜGGELÉK TÁRGYMUTATÓ
MAGYAR P-touch H00 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A P-touch készülék használata előtt olvassa el ezt a Használati útmutatót. Mindig tartsa kéznél ezt a Használati útmutatót, mert a későbbiekben
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K/DX-29.80DK Borhűtő. (A képen a DX-28.88K modell látható.)
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K/DX-29.80DK Borhűtő (A képen a DX-28.88K modell látható.) FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! 1 TARTALOM 1 BIZTONSÁGI
RészletesebbenFONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ. A berendezés részeinek bemutatása HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ROSSZUL BECSUKOTT AJTÓ-RIASZTÁS
Bevezetés CSATLAKOZTATÁS HASZNÁLAT Regisztráció FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ A berendezés részeinek bemutatása ÜZEMBE HELYEZÉS CSATLAKOZTATÁS KEZELŐPANEL HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS Gyors fagyasztás ECO MÓD
RészletesebbenTestzsír monitor BF 306-os MODELL
Testzsír monitor BF 306-os MODELL Köszönjük, hogy az OMRON BF306 testzsír monitort választotta. A helyes és biztonságos használat érdekében, kérjük szánjon pár percet a használati útmutató elolvasására.
RészletesebbenMC-36 távkioldó. Használati utasítás
1 2 MC-36 távkioldó Használati utasítás Tartalomjegyzék Az Ön biztonsága érdekében 4 Felhívások 5 Bevezetés 6 Az MC-36 részei 6 Készüléktest 6 Vezérlőpanel 7 Elemek behelyezése 7 Elemcsere 7 Amikor az
Részletesebben3. Szállítás, csomagolás és tárolás 214 3.1 A szállítás felügyelete 214 3.2 Csomagolás 214 3.3 Tárolás 214
700.230 V1/1210 H 1. Általános információ 210 1.1 Használati útmutatóval kapcsolatos információk 210 1.2 A szimbólumok 210 1.3 A gyártó felelőssége és a garancia 211 1.4 Szerzői jog védelme 211 1.5 Megfelelőségi
RészletesebbenÓVINTÉZKEDÉSEK A LÉGKONDICIONÁLÓVAL KAPCSOLATBAN
BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK Tilos áram alatt levő készüléket üzembe helyezni. Az üzembe helyezést és a szervizelést/javítást szakembernek kell végeznie, a gyártó előírásaival és a helyi biztonsági normákkal
Részletesebbenminicool Tipus: DS20-60 Szabadonálló és aláépithető változat DS 200 DS 300 DS 400 DS 600 Használati utasítás 207.5368.08
minicool DS 200 DS 300 DS 400 DS 600 Tipus: DS20-60 Szabadonálló és aláépithető változat Használati utasítás HU 207.5368.08 Mielőtt a hűtőkészüléket üzembe helyezi, kérjük figyelmesen olvassa el ezt a
RészletesebbenHűtővitrin. Üzembe helyezés előtti tudnivalók
Hűtővitrin HU Kedves Vásárló! Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során. A hűtővitrin háztartási alkalmazásra, italok 0
RészletesebbenTermék: HYPRO 6 HIDRAULIKUS KÉZI LYUKASZTÓ TPA8 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA GARANCIALEVÉL
GARANCIALEVÉL 1. Az által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alap- ján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv GARANCIALEVÉL rendelkezései alapján
RészletesebbenVario SUCTION PUMP. ET Kasutusjuhend. HU Kezelési utasítás. CS Návod k použití. LT Naudojimo instrukcijos. LV Lietošanas instrukcija
Vario SUCTION PUMP ET Kasutusjuhend HU Kezelési utasítás CS Návod k použití LT Naudojimo instrukcijos LV Lietošanas instrukcija PL Instrukcje użytkowania SK Návod na obsluhu SL Navodila za uporabo DA Brugsanvisning
RészletesebbenMSI400 190129 V1/1213
MSI400 190129 V1/1213 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Használat előtt olvassa el a használati útmutatót, és tartsa kéznél a készülék mellett! 1. Általános információ... 210 1.1 Használati
RészletesebbenJBY 76. H Digitális gőzsterilizáló Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.
H JBY 76 H Digitális gőzsterilizáló Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Magyar Tartalom 1 A készülék ismertetése...2 2 Jelmagyarázat...2
RészletesebbenPOWXQ8125 HU 1 JELZÉSEK... 2 2 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 2 3 HASZNÁLATTAL KAPCSOLATOS ÓVINTÉZKEDÉSEK... 4
1 JELZÉSEK... 2 2 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 2 2.1 Munkakörnyezet... 2 2.2 Elektromos biztonság... 2 2.3 Személyi biztonság... 3 2.4 Az elektromos működtetésű szerszámok helyes használata.... 3
RészletesebbenFOTÓKATALIZÁTOROS LEVEGİTISZTÍTÓ MODELL AP-3
FOTÓKATALIZÁTOROS LEVEGİTISZTÍTÓ MODELL AP-3 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Gratulálunk a levegıtisztító megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy megismerje a készülék megfelelı
RészletesebbenKöszönjük Önnek, hogy megvásárolta a mi új fagyasztóspultunkat, amelynek használatához nagyon sok sikert kívánunk.
HU Fagyasztópult Kedves Vásárló! Köszönjük Önnek, hogy megvásárolta a mi új fagyasztóspultunkat, amelynek használatához nagyon sok sikert kívánunk. A fagyasztópult háztartási használatra készült. A fagyasztópult
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HORDOZHATÓ INDÍTÓ BERENDEZÉS, KOMPRESSZORRAL KM0505 GARANCIALEVÉL
GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap
Részletesebbenh á z t a r t á s i k é s z ü l é k e k Használati útmutató
h á z t a r t á s i k é s z ü l é k e k Használati útmutató Tartalomjegyzék Biztonsági tudnivalók...3 Az útmutatóról...5 A készülék kicsomagolása...5 Tartozéklista és szabályozó elemek...6 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ...7
RészletesebbenElektromos ágymelegítő GYVH12
Elektromos ágymelegítő GYVH12 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük, használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást! FONTOS BIZTONSÁGI JAVASLATOK Figyelmesen olvassa el a használati utasítást, mielőtt
RészletesebbenBIZTONSÁG TARTALOMJEGYZÉK. BIZTONSÁG 64 Alapvető biztonsági figyelmeztetések... 64. Alapvető biztonsági figyelmeztetések
TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG 64 Alapvető biztonsági figyelmeztetések... 64 RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT 65 A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA 65 Kezelőlap... 65 Professzionális vasaló... 65 Háztartási vasaló... 65 ELŐKÉSZÍTÉS
RészletesebbenPDF created with FinePrint pdffactory Pro trial version www.pdffactory.com
DE Montage- und Gebrauchsanweisung UK Instruction on mounting and use IT Istruzioni di montaggio e d'uso FR Prescriptions de montage et mode d emploi ES Montaje y modo de empleo PT Instruções para montagem
Részletesebbendistributed by www.dyras.com
3 4 5 2 1 6 3 7 8 3 User's Manual for SC-KA-1000-AZ.indd 1 2015.04.15. 11:08:40 distributed by www.dyras.com No part of the content (including logos, design, photos, text, colour scheme, arrangements,
RészletesebbenElektromos gőz sterilizáló
Tartalom Bevezetés.... 2 Biztonsági utasítások és figyelmeztetések.... 3 Leírás.... 6 Előkészítés sterilizáláshoz.... 7 Használat.... 7 A készülék tisztítása és a vízkő eltávolítása.... 8 Műszaki specifikáció....
RészletesebbenUltrahangos mélymasszázs HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GYVUM2. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!
Ultrahangos mélymasszázs HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GYVUM2 Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Kérjük, hogy figyelmesen olvassa el a használati
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Termék: S150 ELEKTROMOS SZENNYVÍZLEFOLYÓ TISZTÍTÓ EPC02150
GARANCIALEVÉL??? 1. A KH Trading által forgalmazott termékekre az eladás napjától számítva 24 hónap garanciát nyújtunk a polgári törvénykönyv értelmében, vagy 6 hónapot a kereskedelmi törvénykönyv értelmében,
RészletesebbenAsztali mixer Használati útmutató
Asztali mixer Használati útmutató HU SBL 3271SS SBL 3272RD A készülék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló készülékek használatát már ismeri. A készüléket
Részletesebben3. Szállítás, csomagolás és tárolás 188 3.1 A szállítás felügyelete 188 3.2 Csomagolás 188 3.3 Tárolás 188
110.138 V1/0111 H 1. Általános információ 184 1.1 Használati útmutatóval kapcsolatos információk 184 1.2 A szimbólumok 184 1.3 A gyártó felelőssége és a garancia 185 1.4 Szerzői jog védelme 185 1.5 Megfelelőségi
RészletesebbenK E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V
TELEPÍTÉSI, HASZNÁLATI, ÁPOLÁSI ÉS KARBANTARTÁSI INFORMÁCIÓK K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V ZANUSSI KÉSZÜLÉK CSALÁD N700-AS KÉSZÜLÉKSOR ELECTROLUX LEHEL Kft. - 2 - N700-AS SOROZAT T A R T A L O M FEJEZET
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. IGLOO-PLUS89 Fagyasztó láda használati útmutató. Üveg tolótetős fagyasztó láda
. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IGLOO-PLUS89 Fagyasztó láda használati útmutató Üveg tolótetős fagyasztó láda Mielőtt a készüléket üzembe helyezné, figyelmesen olvassa el jelen használati útmutatót. Olvassa el,
RészletesebbenTojásfőző Használati útmutató
Tojásfőző Használati útmutató HU A készülék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló készülékek használatát már ismeri. A készüléket a jelen használati útmutatóban
RészletesebbenNÁVOD K OBSLUZE CL070D CL100D
GB Cordless Cleaner INSTRUCTION MANUAL UA PL Odkurzacz Akumulatorowy INSTRUKCJA OBS UGI RO Aspirator cu acumulator MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Akku-Staubsauger BEDIENUNGSANLEITUNG HU Akkumulátoros porszívó
RészletesebbenHideg- és melegvíz adagoló berendezés Használati utasítás
Hideg- és melegvíz adagoló berendezés Használati utasítás Modell: WFD-410L A berendezés használatának megkezdése előtt kérjük figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet, a legjobb használat és a hosszú élettartam
RészletesebbenHAIR DRYER IONIC HD 6080 SV IT PT NL SL LT EL BG RU
HAIR DRYER IONIC HD 6080 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU A B C D E F 3 DANSK 05-10 SUOMI 11-16 NORSK 17-22 SVENSKA 23-28 ITALIANO 29-34 PORTUGUÊS 35-40 NEDERLANDS 41-46 MAGYAR 47-52 ČESKY 53-58
RészletesebbenA készüléket csak főzésre fejlesztették ki. Minden más használat (pl. a helység kifűtése) a termék céljainak nem megfelelő, és veszélyes lehet.
1 HU Tisztelt Vásárló, Az Amica márka által kifejlesztett főzőlap az egyszerűséget választotta a kezelésben és a legmegfelelőbb teljesítményt. A használati útmutató elolvasása után a készülék kezelése
RészletesebbenProMinent dulco flex DF2a
Szerelési és üzemeltetési utasítás ProMinent dulco flex DF2a HU A1666 A1666 Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat. Ne dobja el. A telepítési- vagy kezelési hibák következtében fellépő
RészletesebbenDeLuxe masszázsülés GYVM24
DeLuxe masszázsülés GYVM24 Használati utasítás Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Köszönjük hogy termékünket választotta! Általános leírás A Vivamax DeLuxe masszázsülés
RészletesebbenSolarHP 43 50 MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK
SolarHP 43 50 MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2015.11.17. - 2 - Tartalom 1. Bevezetés... 3 1.1. Általános tudnivalók... 3 1.1.1. A gyártó felelőssége...
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZÁRÍTÓGÉP
H HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZÁRÍTÓGÉP TARTALOM OLDAL KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK 2 ÜZEMBE HELYEZÉS 2 ELEKTROMOS CSATLAKOZÁS 3 TEXTÍLIÁK 4 ENERGIA-TAKARÉKOSSÁG 4 IRÁNYÍTÓPANEL 5 PROGRAMOK 6 A GÉP MŰKÖDÉSE 7
RészletesebbenDCG140 DCG180. GB Cordless Caulking Gun INSTRUCTION MANUAL. PL Bezprzewodowy Pistolet Do Uszczelnie INSTRUKCJA OBS UGI
GB Cordless Caulking Gun INSTRUCTION MANUAL UA PL Bezprzewodowy Pistolet Do Uszczelnie INSTRUKCJA OBS UGI RO Pistol de temuit f r fir MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Akku-Kartuschenpistole BEDIENUNGSANLEITUNG
RészletesebbenBeépíthet elektromos f z lap... 3
Beépíthet elektromos f z lap HU Tisztelt Vev! A beépíthet elektromos f z lap a háztartásban való felhasználasra készült. A csomagoláshoz környezetbarát anyagokat használunk, melyek a környezet veszélyeztetése
Részletesebben10749047 NUK ELEKTROMOS MELLSZÍVÓ Tartalomjegyzék 1. Fontos információk az első használat előtt. 2. Leírás. 2.1. Rendeltetés. 2.2. Funkciók. 2.3.
10749047 NUK ELEKTROMOS MELLSZÍVÓ Tartalomjegyzék 1. Fontos információk az első használat előtt. 2. Leírás. 2.1. Rendeltetés. 2.2. Funkciók. 2.3. Ellenjavallatok. 2.4.Mellékhatások. 2.5.Szimbólumok. 3.
RészletesebbenCsiszoló zsiráf Modell: DED7743
Csiszoló zsiráf Modell: DED7743 DEDRA HASZNÁLATI UTASÍTÁS Garancia Kártyával Érvényes: 2013. január 1. után vásárolt termékekre Csiszolófej Hosszabbító kar zár Csiszológép hosszabbító kar Fordulat sebesség
RészletesebbenR0919 Elektromos sterilizáló 2 cumisüveg számára Használati útmutató
R0919 Elektromos sterilizáló 2 cumisüveg számára Használati útmutató Primii Pasi ("Első lépések") a Far East Trading SRL (Távol-Keleti Kereskedelmi Kft.) védjegye. Kínában gyártva. Importőr: FAR EAST TRADING
RészletesebbenCITIZEN. Digitális, fülhőmérő GYCTD504 HASZNÁLATI UTASÍTÁS
CITIZEN Digitális, fülhőmérő GYCTD504 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást! TARTALOM JEGYZÉK: ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK KEZELÉS ÉS HASZNÁLAT A MÉRÉS MENETE
RészletesebbenTARTALOMJEGYZÉK GYORS ÁTTEKINTŐ ÚTMUTATÓ PROGRAMTÁBLÁZAT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TARTALOMJEGYZÉK GYORS ÁTTEKINTŐ ÚTMUTATÓ A RUHANEMŰ ELŐKÉSZÍTÉSE A PROGRAM ÉS A FUNKCIÓK KIVÁLASZTÁSA PROGRAM INDÍTÁSA ÉS EFEJEZÉSE PROGRAM MÓDOSÍTÁSA PROGRAM MEGSZAKÍTÁSA PROGRAMTÁLÁZAT NAPI KARANTARTÁS
RészletesebbenSPLIT -INVERTER TÍPUSÚ SZOBAI LÉGKONDICIONÁLÓ
Mielõtt használatba venné a légkondícionálót, kérjük figyelmesen olvassa el azt az útmutatót SPLIT -INVERTER TÍPUSÚ SZOBAI LÉGKONDICIONÁLÓ Olvassa el ezt az útmutatót Az útmutatóban hasznos tanácsokat
Részletesebbenhu Használati utmutató
hu Használati utmutató Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Cod. 9000668852 B www.bosch-home.com Tartalomjegyzék Biztonsági előírások................. 5 A készülék.........................
RészletesebbenFIGYELMEZTETÉS. Súlyos vagy halálos sérülés veszélyének jelzésére szolgáló ikon
FIGYELMEZTETÉS A sérülések, balesetveszély elkerülése és helytelen használat elkerülése érdekében olvassa el az alábbi tájékoztatót, majd őrizze meg. A gép további használóihoz is juttassa el a tájékoztatót.
RészletesebbenWESTPOINT MOBIL KLÍMA
WESTPOINT MOBIL KLÍMA WPK15 WPK15H WPK15RC WPK15HRC HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék megfelelő és biztonságos használata érdekében gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót és az abban foglaltakat maradékta
RészletesebbenFONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK VESZÉLY: FIGYELEM:
FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS. A jelen útmutatóban és magán a készüléken is fontos biztonsági üzenetek szerepelnek, amiket mindig el kell olvasni és be kell tartani.
RészletesebbenINFRAVÖRÖS KÜLTÉRI HŐSUGÁRZÓ
INFRAVÖRÖS KÜLTÉRI HŐSUGÁRZÓ Biztonsági előírások és kezelési útmutató EXHR14003B-15 (HT-F62913A-500) Köszönjük, hogy ez a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS és jótállási jegy 2055 típusú légmosó készülékhez
HASZNÁLATI UTASÍTÁS és jótállási jegy 2055 típusú légmosó készülékhez Magyarországon forgalomba hozza: Gyártó: BonAir BG Kft PLASTON AG 1174 Budapest Svájc rinci út 24. Tel: 253-7285 info@bonair-bg.hu
RészletesebbenBIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
H A készülék beállítása és használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. A készülék csak így tudja a legjobb szolgáltatást és a maximális biztonságot nyújtani. A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA (lásd
RészletesebbenERT1502FOW3. HU Hűtőszekrény Használati útmutató
ERT1502FOW3 HU Hűtőszekrény Használati útmutató 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...2 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. MŰKÖDÉS...6 4. ELSŐ HASZNÁLAT... 6 5. NAPI HASZNÁLAT... 6 6.
RészletesebbenPT-052 Használati utasítás
PT-052_HU.book Page 2 Wednesday, March 7, 2012 2:33 PM PT-052 Használati utasítás HU PT-052_HU.book Page 2 Wednesday, March 7, 2012 2:33 PM Köszönjük, hogy megvásárolta a PT-052 Víz alatti tokot (a továbbiakban
RészletesebbenKOMBI KÁVÉFŐZŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MODEL: OCCM-4611. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és
KOMBI KÁVÉFŐZŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MODEL: OCCM-4611 Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és őrizze meg jövőbeni hivatkozásokra. FONTOS ÓVINTÉZKEDÉSEK Ezen elektromos készülék
RészletesebbenBartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120
200069 V1/0615 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Tartalom 1. Biztonság... 210 1.1 Biztonsági előírások... 210 1.2 A szimbólumok magyarázata... 212 1.3 Veszélyforrások... 213 1.4 Rendeltetésszerű
RészletesebbenÓVINTÉZKEDÉSEK GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP! A hálózati adapterről
ÓVINTÉZKEDÉSEK GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP! A hálózati adapterről VIGYÁZAT Ez a hálózati adapter csak Yamaha/Steinberg eszközökkel használható. Ne használja semmilyen más célra. Csak beltéri
RészletesebbenKültéri egység Használati útmutató
Modell: TWH09QB-K3DNA6D/O TWH12QB-K3DNA6D/O Kültéri egység Használati útmutató Tartalomjegyzék Működési útmutató Elővigyázatosság... 2 Alkatrészek nevei... 3 Beszerelési útmutató Beszerelési ábra... 4
RészletesebbenJBY 90. H Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.
JBY 90 H H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Magyar Tartalom 1 A készülék megismerése...3 2 Jelmagyarázat...3 3
RészletesebbenAz Ön kézikönyve DELONGHI PMR 2005.I T http://hu.yourpdfguides.com/dref/3388750
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenHasználati útmutató X9-s Iperespresso kávégéphez
Használati útmutató X9-s Iperespresso kávégéphez Általános működtetési szabályok Figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és a garanciára vonatkozó hivatkozásokat. A kávégépet csak földelt konnektorba
RészletesebbenPOW462 HU 1 BERENDEZÉS... 2 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...
1 BERENDEZÉS... 2 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3 5.1 Munkakörnyezet... 3 5.2 Elektromos biztonság... 3 5.3 Személyi biztonság...
Részletesebben........ EDP2074PDW HU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EDP2074PDW...... HU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK.............................................................. 3 2. TERMÉKLEÍRÁS......................................................................
RészletesebbenNew Boracay ZE_IB&IM_DB68-05691A-00_HU.indd 1 2015/12/4 13:38:14
New Boracay ZE_IB&IM_DB68-05691A-00_HU.indd 1 2015/12/4 13:38:14 Az ön új klímaberendezésének tulajdonságai 2-step cooling (2 lépéses hűtés) A 2 lépéses hűtés funkció gyorsan lehűti a helyiséget a kívánt
RészletesebbenIT Istruzioni di montaggio e d'uso DE Montage- und Gebrauchsanweisung EN Instruction on mounting and use FR Prescriptions de montage et mode d emploi
IT Istruzioni di montaggio e d'uso DE Montage- und Gebrauchsanweisung EN Instruction on mounting and use FR Prescriptions de montage et mode d emploi NL Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen ES
RészletesebbenElektromos szegélynyíró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
FZS 2000-E 3 4 FZS 2000-E 5 Tartalom 37 HU Elektromos szegélynyíró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy cégünk elektromos szegélynyírójának megvásárlása mellett döntött. Mielőtt használatba venné, kérjük,
Részletesebben1 ALKALMAZÁS...3. 1.1 A kezelő biztonsága...3. 1.2 Tiltott alkalmazások...3 2 LEÍRÁS (A ÁBRA)...3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA...3
1 ALKALMAZÁS...3 1.1 A kezelő biztonsága...3 1.2 Tiltott alkalmazások...3 2 LEÍRÁS (A ÁBRA)...3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA...3 4 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 4.1 Munkavégzési hely...4 4.2 Személyes biztonság...5
RészletesebbenÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV
ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV HRV (Heat Reclaim Ventilation hővisszanyerő szellőztetés) (Mennyezetre szerelt szellőzés) VAM50FC VAM500FC VAM650FC VAM800FC VAM000FC VAM500FC VAM000FC 8 7 6 9 5 7 5 0 6 8 6 9 0
RészletesebbenHU Használati utasítás DM85
HU Használati utasítás DM85 Gratulálunk, hogy megvásárolta az ECOVACS ROBOTICS DEEBOT terméket! Reméljük, hogy sok évig elégedett lesz termékünkkel. Bízunk abban, hogy új robotjának megvásárlása segítséget
RészletesebbenKiromed Zéta Gravitációs gerincnyújtó készülék Használati utasítás Összeszerelési útmutató
Kiromed Zéta Gravitációs gerincnyújtó készülék Használati utasítás Összeszerelési útmutató A termék kivitele a képen látható eszköztől részleteiben eltérhet, a változás jogát fenntartjuk. 1 SN: Kiadás
RészletesebbenVésőkalapács HK1820L HASZNÁLATI UTASÍTÁS
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Vésőkalapács HK1820L KETTŐS SZIGETELÉS FIGYELEM! Saját biztonsága érdekében a gép használata előtt OLVASSA EL és ALAPOSAN GONDOLJA ÁT, majd KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁSRA ŐRIZZE MEG EZT A HASZNÁLATI
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BluWash BW-103 R KÉSZÜLÉKHEZ AZ ELEKTROMOS BALESETEK KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN! 1. Biztonságos, földelt konnektor használatával helyezze üzembe a készüléket! 2. Vigyázzon,
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GRILLES MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ. Modell: OM-023D
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GRILLES MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ Modell: OM-023D Kérjük, hogy saját biztosnága érdekében az első használat előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és őrizze meg! Ha rendeltetése
RészletesebbenHÁZTARTÁSI VARRÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
SP100 sorozat HÁZTARTÁSI VARRÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Mielőtt használatba venné a varrógépet, figyelmesen olvassa át ezt az útmutatót, és mindig tartsa be az utasításokat. Tartsa kéznél ezt az útmutatót,
RészletesebbenPOW754 HU 1 LEÍRÁS (A ÁBRA)... 2 2 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 3 JELZÉSEK... 2 4 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3
1 LEÍRÁS (A ÁBRA)... 2 2 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 3 JELZÉSEK... 2 4 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3 4.1 Munkakörnyezet... 3 4.2 Elektromos biztonság... 3 4.3 Személyi biztonság... 3 4.4 Az elektromos
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS és jótállási jegy AOS 2071 típusú légtisztító-párásító készülékhez
HASZNÁLATI UTASÍTÁS és jótállási jegy AOS 2071 típusú légtisztító-párásító készülékhez Magyarországon forgalomba hozza: Gyártó: BonAir BG Kft PLASTON AG 1174 Budapest Svájc rinci út 24. Tel: 253-7285 www.bonair.hu
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Explorer 2T-4T
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ VEZETŐ ÉS UTASA A motorkerékpár egy vezető és egy utas részére készült, de mindig csak a Magyarországon érvényben lévő jogszabályoknak megfelelően lehet használni. A jármű össztömege
RészletesebbenMEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK
SolarHP R 12 23 36 MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, HŐSZIGETELT, KÉTFOKOZATÚ SÖTÉTEN SUGÁRZÓK MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2015.11.17. - 2 - Tartalom 1. Bevezetés... 3 1.1. Általános tudnivalók...
RészletesebbenGHS 510 P #94001. Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D-74549 Wolpertshausen - Deutschland
GHS 510 P #94001 8 Magyar HU Eredeti használati utasítás SÖVÉNYNYÍRÓ English GB Original Operating Instructions ELECTRIC VERTICUTTER Français FR 13 Mode d'emploi original SCARIFICATEUR ÉLECTRIQUE Ceština
RészletesebbenBIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 1 / A VÁSÁRLÓ FIGYELMÉBE
TARTALOMJEGYZÉK 1 / A VÁSÁRLÓ FIGYELMÉBE Biztonsági előírások 21 Környezetvédelem 22 Energiamegtakarítás 22 2 / A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA A szárítógép általános bemutatása 23 3 / A SZÁRÍTÓGÉP ÜZEMBEHELYEZÉSE
RészletesebbenA BORPINCE HASZNÁLATA ELŐTT A KÖRNYEZET VÉDELME
A BORPINCE HASZNÁLATA ELŐTT Az Ön által vásárolt készülék egy borpince - vagyis egy kizárólag borok tartására használható profi készülék. A készülék hatékony használatához figyelmesen olvassa el ezt az
RészletesebbenA hűtőszekrény. Felhasználói útmutató RH56J69* Szabadon álló berendezés SEH
A hűtőszekrény Felhasználói útmutató RH56J69* SEH Szabadon álló berendezés DA68-03176H (HU)-00.indd 1 15. 1. 15. 4:41 Tartalom Biztonsági tudnivalók 3 Tartalom Fontos biztonsági előírások 4 A szállításra
RészletesebbenBO6050. EN Random Orbit Sander INSTRUCTION MANUAL 4. PL Szlifierka mimośrodowa INSTRUKCJA OBSŁUGI 9
EN Random Orbit Sander INSTRUCTION MANUAL 4 PL Szlifierka mimośrodowa INSTRUKCJA OBSŁUGI 9 HU Véletlen körpályás csiszoló HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 4 SK Excentrická brúska NÁVOD NA OBSLUHU 9 CS Excentrická
RészletesebbenDAIKIN SZOBAI KLÍMABERENDEZÉS SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. R410A Split rendszerű sorozat MODELLEK FTXS60GV1B FTXS71GV1B
DAIKIN SZOBAI KLÍMABERENDEZÉS SZERELÉSI KÉZIKÖNYV R0A Split rendszerű sorozat MODELLEK FTXS60GVB FTXS7GVB Biztonsági előírások FIGYELMEZTETÉS és TUDNIVALÓK cím alatt figyelmeztető jellegű információk olvashatók.
RészletesebbenSM-G930F. Felhasználói kézikönyv
SM-G930F Felhasználói kézikönyv Hungarian. 02/2016. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Alapok 4 Fontos tudnivalók 6 Az értékesítési doboz tartalma 7 A készülék elrendezése 9 Akkumulátor 15 SIM-kártya (nano-sim-kártya)
Részletesebben7 KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK KÖRFŰRÉSZEKHEZ 6 8 ÖSSZESZERELÉS... 6. 8.1 A vágási mélység beállítása (1. ábra)... 6 8.2 A fűrészlap cseréje...
1 ALKALMAZÁS... 3 2 MINI KÖRFŰRÉSZ ALKATRÉSZEINEK ÁTTEKINTÉSE (A. ÁBRA)... 3 3 GÉRVÁGÓ TALP ALKATRÉSZEINEK ÁTTEKINTÉSE (B. ÁBRA). 3 4 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 5 JELZÉSEK... 4 6 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...
Részletesebben