PIEZO SZELEPES ADAGOLÓPORLASZTÓ. Szerkezet, működés, szerelési információk
|
|
- Ede Gál
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 PIEZO SZELEPES ADAGOLÓPORLASZTÓ Szerkezet, működés, szerelési információk Dr. Nagyszokolyai Iván, Csütörtöki Tamás, X-Meditor Autóinformatika, 2008
2 Egy kis történelem ban alapították és 2004 novemberében kezdték a piezós vezérlőszelep beavatkozójú adagolóporlasztó, a PPD első generációját gyártani a Siemens VDO-val a németországi Stollbergben létrehozott Volkswagen Mechatronic GmbH & Co. KG joint venture cégnél - a VW 2006-ban ezt a cégét eladta. - azért kellett piezósra váltani, mert a mágnesszelepes nem tudott egyszeri előadagnál (pilot-befecskendezés) többet létrehozni a főadag előtt, és nem tudta annak szöghelyzetét változtatni, valamint vezérelten nem tudott utóadagot sem képezni a koromszűrő regenerálása céljából - a piezotechnika gyors szelepműködtetésre, szelepkapcsolásra képes, ezáltal válik lehetővé a többszörös befecskendezés.
3 Szerkezeti felépítés
4 Szerkezeti felépítés
5 Szerkezeti felépítés
6 Szerkezeti felépítés - a piezooszlop (Piezo-Stack) kristálylap rétegekből épül fel, a rétegek között elektróda található - az elektróda egyben a villamos csatlakozás - ezen keresztül ha töltést kap a kristálylapka, geometriai alapméretét (L) megváltoztatja: vastagságát növeli (ΔL), illetve célszerűen megválasztott feszültség/áram értékpárral és iránnyal visszaállítja - a vezérlőfeszültség 100 és 200 V között van - egy kristálylapka 0,08 mm vastagságú, kb. 334 lapka fér el - 0,04 mm-t tud megnyúlni - ez bizony kevés, mechanikai emelőkarra van szükség, ennek áttétele: 2,5
7 Szerkezeti felépítés
8 Szerkezeti felépítés
9 Működési elv
10 Működési elv A porlasztótű-rugókamra - a piezo igaz, hogy gyorsan kapcsol, de ezzel a mechanika működési sebessége nem tud az időben vele lépést tartani - a porlasztótűrugónak a befecskendezés végén gyorsan és határozottan kell ülékére leszorítania a tűt - a porlasztócsúcskamrában pedig a nyomás növekedésénél csak a tervezett nyitónyomás-nál szabad engednie a tűt nyitni - pilotbefecskendezés és a főadagbefecskendezés nyitónyomása között, jó ha különbség van (a pilotadagnál kisebb, mint a főadagnál, de a zárás legyen gyors és határozott) - 2 rugó nem fér el -> legyen a szeleptű rugótányérja egyben dugattyú is -> így a rugókamrában a gázolajnyomás értékét befolyásolni tudjuk
11 Működési elv - pilotbefecskendezés vége - a piezo vezérlőszelep nyit, a nagynyomású térből a gázolaj visszaáramlik a feltöltőcsatornába - a feltöltőcsatornában lévő fojtás azonban gátolja a visszafolyást, ezzel növeli a nyomást - ha a nyomás eléri a visszacsapószelep nyitásához szükséges értéket, az nyit, és a rugókamrába engedi a gázolajat a - továbbiakban azonban lassan leépül a nyomás a feltöltőágban, a visszacsapószelep visszazár - a rugókamrában a gázolaj előbb kialakult nagy nyomása mert zárt tér alakul ki állandósul - a főbefecskendezés kezdetekor ez a nyomás hat a rugótányérra, és a rugóerővel együtt növeli a nyitónyomást, a főbefecskendezés végén pedig segíti a tűzárást
12 Működési elv - A következő befecskendezési ciklus bekövetkeztéig azonban a rugókamra nyomása a résveszteség miatt leépül, így a következő pilotbefecskendezés nyitónyomását (kb. 130 bar) csak a rugóerő határozza meg.
13 Működési elv - a befecskendezés kezdetét (BIP, azaz Beginning of Injection Period) a piezósnál is villamosjel-változási eseménnyel azonosítjuk - a vezérlőszelep felütközése után a piezooszlop feszültsége megugrik, ezt értelmezi a motorirányítás (és a diagnosztika!) a befecskendezéskezdet eseményeként - a szelep tökéletes (gyors) zárását a diagnosztika pedig úgy vizsgálja meg, hogy a piezóra kiadott vezérlés kezdetétől számítva figyeli, mennyi idő múlva jelenik meg a BIP eseménye - ha ez az idő túl rövid vagy túl hosszú, az hibára utal - az ellenőrzést a fedélzeti diagnosztika minden ötödik befecskendezési ciklus után, a ciklusok közötti szünetben, egy tesztimpulzus kibocsátásával vizsgálja - azért a semleges periódusban, mert ekkor egy esetleges visszamaradó rendellenes nagy nyomást is fel tud tárni.
14 Szerelés Ne cserélgessük! - a piezoporlasztó a második generációs mágnesszelepes porlasztó helyére behelyezhető, leszorítása csavarral történő rögzítése azonos módon történik - az azonban lehetetlen, hogy egy mágnesszelepeset piezósra cseréljünk, mert a piezós vezérlése természetesen más motor-ecu-t kíván (VAG Siemens/VDO Simos PPD ) - a piezósnak is két generációja van (PPD 1.0 és PPD 1.1) - az első a Passat 2,0 liter 103 kw 4 V, tehát 4-szelepes TDI-be került 2006-tól; később ebben a modellben is felváltotta a régit a PPD 1.1-es változat - ezek sem csereszabatosak, annak ellenére, hogy ránézésre azonosak! Motorjárási rendellenességeket okoz a nem odaillő változat. Figyeljük az alkatrészszámot!
15 Szerelés Az adagolóporlasztó kiszerelése - a szereléshez különösebb célszerszámok nem szükségesek - a PPD beszerelésénél a két leszorító csavar meghúzása: 3 Nm, a beültetéshez (célszerű szeleprugó-lenyomatóval rásegítenünk!), majd 90 elfordítás, hagyjuk kicsit pihenni, majd húzzunk rá 180 -ot - a kihúzatáshoz a T10163 jelű kihúzató és a T10133 lengőtömeges kalapács, míg az O-gyűrűk felhúzásához a T10308 hüvelykészlet ajánlott (ez eltér a mágnesszelepesnél alkalmazandótól!) - a kiszerelésnél a kábelkötegtartó sínt kompletten emeljük ki, ne csak a kábelt bontsuk ki a csatornából! Vezetéktörés-veszély!
16 A piezós előnyei - a piezotechnika gyors szelepműködtetésre, szelepkapcsolásra képes, ezáltal válik lehetővé a többszörös befecskendezés - a TDI-motorok alapjárati zajkibocsátása mint azt a gyártó állítja nem égési, motormechanikai forrású, hanem azt az adagolóporlasztó kelti - a porlasztóban a gyors és nagy nyomásváltozás gerjeszt, és viszi át az adagolóhajtáson keresztül a rezgést a motortestre, mely bocsátja ki a jellegzetes motortesthangot. - a PPD-rendszer több okból is csökkenti a zajt: a nyomásvezérlés gyorsabb és határozottabb (a mágnesszelephez képest négyszer gyorsabb!) - az alapjárati nyomás kisebb és a PPD elemdugattyú átmérője, a mágnesszelepes egységhez képest kisebb, ezzel kisebb a rendszerműködtetés erőigénye
17 A piezós előnyei piezo-szelep mágnesszelep
18 A piezós adagolóporlasztó
19
Az adagolóporlasztó. Pumpe Düse Einheit PDE Unit Injector UI Unit Injector System UIS
Az adagolóporlasztó Pumpe Düse Einheit PDE Unit Injector UI Unit Injector System UIS Dr. Nagyszokolyai Iván, Csütörtöki Tamás, X-Meditor Autóinformatika, 2008 Rokonok és ősök Kezdetben voltak a mechanikus
Részletesebbena VW-konszern korábbi platformstratégiája módosult, kiegészült a moduláris építésmóddal, ehhez a főegységeket hozzá kellett illeszteni,
Az új TDI 2. rész Csupán csak kerek egy évet kellett várni arra, hogy a VW új TDI-motorjáról többet megtudjunk, mint amit az Autótechnika 2012/5. számában leírtunk. Akkor is, most is a Bécsi Motorszimpóziumon
RészletesebbenCHEMAT. Kétrészes golyós szelepek Capro sorozat 327/627; 328/628 DN125-200 Működtetési utasítások. www.pentair.com/valves
CHEMAT 1. Tartalom 2 Általános ismertetés... 1 3 Rendeltetés... 1 3.1 A használat korlátozásai... 1 4 Veszélyekkel kapcsolatos figyelmeztetések... 2 4.1 Általános veszélyekkel kapcsolatos figyelmeztetések...
RészletesebbenSzerelési Utasítás. SE-2 álló melegvíz-tároló. Wolf Klíma- és Fûtéstechnika Kft. Budapest Telefon: +36(1)3575984 Telefax: +36(1)3470282
Szerelési Utasítás álló melegvíz-tároló Wolf Klíma- és Fûtéstechnika Kft. Budapest Telefon: +36(1)3575984 Telefax: +36(1)3470282 N. art. xx xx xxx Változtatás joga fenntartva 06/03 TV H 1 Tanúsított minõségû
RészletesebbenKültéri folyóka 100 mm keret nélküli horganyzott T alakú ráccsal
AVZ101-R101 Kültéri folyóka 100 mm keret nélküli horganyzott T alakú ráccsal Bruttó kiskereskedelmi ár: 5.390 Ft Sportpályák, zöld területek, magánterületek, bekötő utak, gyalogosok és kerékpározók területeinek
Részletesebbena NAT-1-1120/2006 számú akkreditálási ügyirathoz
Nemzeti Akkreditáló Testület MELLÉKLET a NAT-1-1120/2006 számú akkreditálási ügyirathoz A Fogyasztóvédelmi Fõfelügyelõség; Mechanikai és Villamos Laboratórium (1088 Budapest, József krt. 6.) akkreditált
RészletesebbenA probléma A PROBLÉMA
A probléma A PROBLÉMA Egy gyakorlati példán keresztül bemutatjuk a hagyományos lapradiátor gyenge pontjait, azaz működési problémákat normál üzemmódban. Lakószoba új épületben, vagy korszerűsített régi
RészletesebbenFORD RANGER Ranger_2013.5_Cover_V2.indd 1 20/12/2012 14:57
FORD RANGER 1 2 3 4 5 1.8 m3 6 7 8 9 10 11 3 7 8 5 1 2 4 6 9 10 12 13 3500kg 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 28 29 29 30 [Nm] 475 450 425 400 375 350 325 [kw] [PS] 180 245 165 224 150 204
RészletesebbenKezelési útmutató az STA 1 szekcionális meghajtóhoz
Kezelési útmutató az STA 1 szekcionális meghajtóhoz H STA 1 szekcionális meghajtó / Rev. 0.3 1 1. Tartalomjegyzék 3. Általános biztonsági tudnivalók 1. Tartalomjegyzék 2 2. A szimbólumok magyarázata 2
RészletesebbenProfi-F # 40130. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen
Profi-F D DK # 40130 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers Güde Czech, s.r.o. Počernická 120 CZ-36017 Karlovy Vary GÜDE Slovakia
RészletesebbenBIZTONSÁGI ADATLAP. 2. Összetétel: Kémiai jellemzők: Szervetlen sós vizes oldata. Veszélyes anyag:
1/5 Nyomtatvány kelte: 2004. 06. 11. 1. A készítmény neve: DH-FIX 8230 ofszet segédanyag Gyártó cég neve: Bernd Schwegmann GmbH & Co. KG Címe: Wernher-von-Braun Strasse 14. D-53501 Grafschaft-Gelsdorf
Részletesebben85 kva 68 kw 94 kva 75 kw 800 x 2100 x 1350 mm. Folyamatos. Stand by. Fordulatszám 1500 Hengerek száma 4 Kompresszió 17.5:1.
EV-94 85 kva 68 kw 94 kva 75 kw 800 x 2100 x 1350 mm 1150 kg TD 520 GE 75 kw 83 kw Kompresszió 17.5:1 Mechanikus 275 liter 100 %-nál 20.8 liter 50 %-nál 10.4 liter 13 liter 19.7 liter EV-109 100 kva 80
RészletesebbenTermékismertetõ. GOLD line. Kling ajtófékek. GOLD line. GOLD line. ajtófékcsalád. SILVER line. SILVER line. SILVER line.
ajtófékcsalád ajtófékcsalád Termékismertetõ Kling ajtófékek Ajtóbehúzók jellemzõi Jellemzõk Valamennyi ajtófék teljes egészében alumínium házzal, spirálrugóval készül, és a beépített kiegyenlítõ szelepnek
RészletesebbenKözvetlen benzinbefecskendezés: Új forgalomnövelő lehetőségek
Közvetlen benzinbefecskendezés: Új forgalomnövelő lehetőségek » Nagynyomású befecskendezők és nagynyomású szivattyúk: Használja ki az új technológiák és a Bosch profeszszionális támogatásának előnyeit
RészletesebbenD F E I P. H Marchel-gázszűrők beépítési, üzemeltetési és használati utasítása. S www.marchel.de. 1.0 Tartalomjegyzék. 1.
H Marchel-gázszűrők beépítési, üzemeltetési és használati utasítása D F E I P S www.marchel.de H 1.0 Tartalomjegyzék 1.0 Tartalomjegyzék 2.0 Bevezető 3.0 A gázszűrő gyártási sorozatainak meghatározása
RészletesebbenAz Ön kézikönyve PANASONIC CU-PW12GKE http://hu.yourpdfguides.com/dref/4676486
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenZE sorozatú. elektrohidraulikus féklazító
ZE sorozatú elektrohidraulikus féklazító S & Sz Hajtástechnika Kft / 2045. Törökbálint, Katona J. u. 1. Tel : (36) 23 335 956 Fax: : (36) 23 510 156 Villamos forgógépek forgalmazása 1 éretek éretek l1
RészletesebbenKezelési utasítás és alkatrészlista
Kezelési utasítás és alkatrészlista Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá terméket választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék 20 éves gyártási tapasztalat, folyamatos fejlesztés,
RészletesebbenH összeszerelési és üzemeltetési útmutató a 12720-es cikkszámú gázgrillkocsihoz
Változat: 12720hu Állapot: #361-2010 Kiadás: 05/10cd H összeszerelési és üzemeltetési útmutató a 12720-es cikkszámú gázgrillkocsihoz Munkakezdés előtt olvassa el! A jelen útmutatóban lévő előírások figyelmen
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás
6301 4217 04/2001 HU Szakcég részére Szerelési és karbantartási utasítás Logalux SF 400/3 1000/3 tároló melegvíztermelõhöz A szerelés és karbantartás elõtt kérjük gondosan átolvasni! Tartalomjegyzék Tudnivaló!
RészletesebbenEG-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS ALKATRÉSZ KATALÓGUS RÖVID TÁRCSÁS BORONA TerraDisc pro 300 400 A-8661 Wartberg / Mürztal T +43 (0)3858/605 0, F +43 (0)3858/605 109, E info@vogel-noot.net www.vogel-noot.info
RészletesebbenAjtócsukók DORMA TS 83 TS 73V TS 72 TS 71
Ajtócsukók DORMA TS 83 TS 73V TS 7 TS 7 Ajtócsukók DORMA TS DORMA ajtócsukók biztos mino " ségben DORMA TS 83 Adatok és jellemzo " k TS 83 TS 73 V TS 7 TS 7 Csukóero " nagysága EN EN EN EN Fokozat nélkül
RészletesebbenXC-K. - 05/12 rev. 0 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TELEPÍTÕ ÉS KARBANTARTÓ RÉSZÉRE
XC-K - 05/ rev. 0 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TELEPÍTÕ ÉS KARBANTARTÓ RÉSZÉRE Általános tájékoztatás TARTALOMJEGYZÉK ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK... 3. Az útmutatóban alkalmazott szimbólumok... 3. Készülék rendeltetésszerû
RészletesebbenAKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás
AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP Használati utasítás 6934FD A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön
RészletesebbenÍrta: Szabó Péter 2010. március 25. csütörtök, 16:52 - Módosítás: 2010. október 14. csütörtök, 00:29
Képzeljenek el egy Nissan 370Z-t, annak minden vadságával és brutalitásával együtt. Képzeljenek bele még két ülést, számos kényelmi extrát, kifinomult, elegáns formát, és öntsék agyon egy adag hétköznapi
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás
630 43 04/00 HU Szakcég részére Szerelési és karbantartási utasítás Logalux SU 400, 500, 750 és 000 tároló melegvíztermelõhöz A szerelés és karbantartás elõtt kérjük gondosan átolvasni! Tartalomjegyzék
Részletesebbenenerátor és otor a jövőbe mutat A Volt és Amper(a) mechatronikája
enerátor és otor a jövőbe mutat A Volt és Amper(a) mechatronikája Kóstolgatjuk a jövőt, a jövő kóstolgat minket valahogy így van ez mostanság. Ott, valahol fent, már tudják, talán hosszabb távra is, hogy
RészletesebbenGépbiztonság. Biztonságtechnikai és szabványok áttekintése.
Gépbiztonság. Biztonságtechnikai és szabványok áttekintése. 1. Bevezetés. A gépek biztonsága tekintetében az EU.ban több szintű szabványrendszer van kialakítva, amely a gépek lehető legszélesebb körét
Részletesebben- Fanuc 0i TF - Színes TFT monitor - USB Interface és Ethernet - ManualGuide i 3Ds-szimulációval. [Vezérlés]
[ E[M]CONOMY ] jelentése: Több érték a pénzéért. EMCOTURN E65 Univerzális megmunkáló központ rúd- és tárcsa anyagok komplett esztergálási megmunkálásához EMCOTURN E65 [ÚJ] - Fanuc 0i TF - Színes TFT monitor
RészletesebbenÜzemeltetési és szerelési utasítás
Lágytömítésű kézi szabályozószelep DN 15-80 DN 100-200 DN 250-400 Tartalomjegyzék 1.0 Általánosságok, megjegyzések az üzemeltetési utasításhoz... 2 2.0 Utalások a veszélyre... 2 2.1 Jelképek jelentése...2
RészletesebbenEmisszió Mértékegység ESC ETC* CO mg/kwh 1500 4000 THC mg/kwh 130 160 NO x. mg/kwh 400** 460** NH 3
A szerző Az Euro VI követelményeinek megfelelő haszongépjármű motortechnika című előadási anyag szerzője dr. Nagyszokolyai Iván, címzetes egyetemi docens, aki 1972-ben végzett a BME Közlekedésmérnöki Karon.
RészletesebbenSzelencés Standard manométerek Osztály pontosság 1,6%
Szelencés Standard manométerek Osztály pontosság 1,6% Nem agresszív gáz és folyékony halmazállapotú, nem kristályosodó, alacsony viszkozítású közegek mérésére Nullapont beállítási lehetőség! A ház anyaga:
RészletesebbenCombi-T E2 tolózár 4340E2. Karimás T-idom integrált E2-tolózárral rövid beépítési hossz, egál és szűkített
Combi-T E2 tolózár Rend.szám Közeg PN 4340E2 víz, nem agresszív szennyvíz, más közeghez kérésre! Karimás T-idom integrált E2-tolózárral rövid beépítési hossz, egál és szűkített 16 Méret / 1 65 80 100 150
RészletesebbenEURO1. Euro1. Lineáris ablakmozgató motor (DECK és végállásos) Beépítési dokumentáció
1 Euro1 Lineáris ablakmozgató motor (DECK és végállásos) Beépítési dokumentáció 2 Beépítési méretek: Kiegészítők 2700064 Támadási pont a rudazat végén 2700393 Forgáspont a motortesten 2700693 Csatlakozószem
RészletesebbenLogamax Plus GB 022 kondenzációs falikazán sorozat 24 kw
áttekintés kondenzációs falikazán sorozat 24 kw kondenzációs falikazánok Áttekintés Jellemzõk Gazdaságos és környezetkímélõ folyamatos szabályozású gázégõ 107 % éves hatásfok (40/30 C) 25-100 % modulációs
Részletesebben2. Biztonsági követelmények Az alkalmazott elektronikus szabályozó működési leírása. 3. Szállítási és alkalmazási feltételek
OKF-CK 22 síkkollektorok Szerelési- és üzembehelyezési útmutató szabadon történő telepítéshez Term. sz. 136 12 86 alapkészlet OKF kollektorokhoz Term. sz. 136 12 87 kieg. készlet OKF kollektorokhoz 5 Méretek,
Részletesebben40-es sorozat - Miniatûr print-/ dugaszolható relék 8-10 - 16 A
-es sorozat - Miniatûr print-/ dugaszolható relék 8-10 - 16 A - AC, DC, 500 mw érzékeny DC tekercs vagy bistabil egytekercses változat - Biztonsági leválasztás a VDE 0160 / EN 50178 és VDE 0700 / EN 60335
RészletesebbenC 4002 C 6002. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani! Service
Trumatic C EL Trumatic C 4002 C 6002 9 7 Trumatic C 3 1 60 40 60 230 V ~ Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani! 34000-900 G 01 10/200 E 01 10/200 Fo Virág Trans Bt. újhegyi
RészletesebbenLevegő sűrűségének meghatározása
Gázok mechanikája Eszközök és kísérletek a gázok mechanikájának vizsgálatához. Levegő sűrűségének meghatározása P0401700 A sűrűség a szilárd és cseppfolyós testek jellemző anyagtulajdonságaként ismert.
Részletesebben44.52 44.62. 2 váltóérintkező, 6 A 5 mm-es lábkiosztás NYÁK-ba vagy foglalatba
44- - Miniatűr print-/dugaszolható relék 6-10 44- szomszédos érintkezők között növelt villamos szilárdságú (2.500 V C) relék 44.52 44.62 DC vagy érzékeny DC tekercs, 500 mw Biztonsági leválasztás az EN
RészletesebbenTARTALOMJEGYZÉK. 1. Biztonsági előírások. 1.2 Figyelemfelhívó jelzések. 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése
TARTALOMJEGYZÉK Oldal 1. Biztonsági előírások 87 1.1 Általános rész 87 1.2 Figyelemfelhívó jelzések 87 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése 87 1.4 A biztonsági előírások figyelmen kívül hagyásának
Részletesebben1 2 3 4 5 6 7 112 8 9 10 11 12 13 [Nm] 400 375 350 325 300 275 250 225 200 175 150 125 114 kw 92 kw 74 kw [155 PS] [125 PS] [100 PS] kw [PS] 140 [190] 130 [176] 120 [163] 110 [149] 100 [136] 90 [122] 80
RészletesebbenHoltumsweg 13, D-47652 Weeze, Tel. +49 2837/9134-0, Fax. +49 2837/1444 www.uni-geraete.de info@uni-geraete.de
Üzemeltetési útmutató Robbanásvédelem (fordítás) A robbanásvédelem opció és a mágneses működtetésen Ex-típustáblával van jelölik. A működtetések és a hozzá tartozó mágnesszelep-vezérlések megfelelnek az
RészletesebbenXL1 csak természetesen
XL1 csak természetesen Lehetséges, hogy az egyik legmagasabban fekvő alpesi utat a világ legtakarékosabb szériagyártású autójával küzdjük le, és még élvezzük is az utat? Természetesen. Képzeljük el, hogy
RészletesebbenHOSSZÚ RAKTÉR. Az opcionális Cargo Válaszfalcsomaggal
Az új Caddy ű Minden téren profi. Az új Caddy és az új Caddy Maxi. GENERÁCIÓ. Az EURO 6 kipufogógáz- szabvány szerint. Szériatartozékként BlueMotion technológiával. RENDSZEREK. Az ACC-tól a Front Assist
Részletesebben1 2 3 4 5 A B 6 7 8 9 [Nm] 370 350 330 310 290 270 250 [kw] [PS] 110 150 100 136 90 122 80 109 70 95 230 210 60 82 190 170 150 50 40 68 54 130 110 90 140 PS 100 PS 125 PS 30 20 41 27 70 1000 1500 2000
Részletesebben1 2 3 4 5 7 9 A B 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 [Nm] 370 350 330 310 290 270 250 230 210 190 170 150 130 110 90 140 PS 100 PS 125 PS 70 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 RPM [kw] [PS] 110 150 100 136
RészletesebbenLogamax plus GB 112 kondenzációs falikazán sorozat 5... 60 kw
áttekintés kondenzációs falikazán sorozat 5... 60 kw Áttekintés Elõnyök Gazdaságos és környezetkímélõ folyamatos szabályozású elõkeveréses gázégõ 109% éves hatásfok 50-100 % modulációs tartomány alacsony
Részletesebben1 2 3 4 5 6 7 A B 8 9 10 11 [Nm] 370 [kw] [PS] 110 150 350 330 310 100 136 90 122 290 270 80 109 250 70 95 230 210 60 82 190 50 68 170 150 40 54 130 110 90 140 PS 125 PS 100 PS 30 20 41 27 70 1000 1500
Részletesebben2 3 4 5 6 7 8 9 A B A B 11 12 13 [Nm] 370 350 330 310 290 270 250 230 210 190 [kw] [PS] 110 150 100 136 90 122 80 109 70 95 60 82 50 68 170 150 40 54 130 110 90 140 PS 85 PS 110 PS 70 1000 1500 2000 2500
Részletesebben52 522 06 0000 00 00 Erőművi kazángépész Erőművi kazángépész
A 10/2007 (II. 27.) SzMM rendelettel módosított 1/2006 (II. 17.) OM rendelet Országos Képzési Jegyzékről és az Országos Képzési Jegyzékbe történő felvétel és törlés eljárási rendjéről alapján. Szakképesítés,
RészletesebbenAKKUMULÁTOROS ÜTVEFÚRÓ ÉS CSAVARBEHAJTÓ GÉP. Használati utasítás 8270D 8280D 8390D
AKKUMULÁTOROS ÜTVEFÚRÓ ÉS CSAVARBEHAJTÓ GÉP Használati utasítás 8270D 8280D 8390D 2 Magyarázatok az ábrák számozott részleteihez 1. Nyomógomb 2. Blokkakkumulátor 3. Kioldó kapcsoló 4. Irányváltó kapcsolókar
RészletesebbenIV. RÉSZ MECHANIKUS KAPCSOLÓK A TRAKTOR ÉS A VONTATMÁNY KÖZÖTT, VALAMINT A KAPCSOLÁSI PONTRA HATÓ FÜGGŐLEGES TERHELÉS 1. MEGHATÁROZÁSOK 1.1.
IV. RÉSZ MECHANIKUS KAPCSOLÓK A TRAKTOR ÉS A VONTATMÁNY KÖZÖTT, VALAMINT A KAPCSOLÁSI PONTRA HATÓ FÜGGŐLEGES TERHELÉS 1. MEGHATÁROZÁSOK 1.1. Mechanikus kapcsoló a traktor és a vontatmány között : olyan
Részletesebben80-as sorozat - Idõrelék 6-8 - 16 A
-as sorozat - Idõrelék 6-8 - A.01.11.21 Egy vagy többfunkciós idõrelék öbbfunkciós irõrelé: 6 mûködési funkcióval öbbfeszültségû kivitel: (12...240) V AC/DC öbb idõzítési funkció: 6 idõzítési tartomány,
RészletesebbenEszkimó Magyarország Oktatási Zrt.
Eszkimó Magyarország Oktatási Zrt. Szakképesítés/rész-szakképesítés/elágazás/ráépülés azonosító száma, és megnevezése: 31 521 09 Volfrámelektródás védőgázas ívhegesztő Modul: 11457-12 Volfrámelektródás
RészletesebbenHűtõ és fűtõ berendezések szekvenciális (váltakozó) szabályozása
FED érzékelõk Hűtõ és fűtõ berendezések szekvenciális (váltakozó) szabályozása Termékek FED-IF: beépített érzékelővel FED-FF: távérzékelővel A FED érzékelőket olyan rendszereknél alkalmazzák, amelyekben
RészletesebbenEF 40-350 kw lapos hőcserélős, nagyteljesítményű HMV-termelő www.ecotherm.com
Kezelési és karbantartási útmutató EF 40-350 kw lapos hőcserélős, nagyteljesítményű HMV-termelő www.ecotherm.com Bevezetés 1. Bevezetés Tisztelt Partnerünk! A nagyteljesítményű használati melegvíz termelő
RészletesebbenAz adalék nem tartalmaz fém vagy szervesfém vegyületet. A termék kén-, foszfor- és halogénmentes.
GÁZOLJDLÉK 1. lkalmazás 2. Tulajdonságok 3. Hatás 4. Hasznosság 5. Teszteredmények és folyamatok: Cetánszám Befecskendezó tisztaság (XUD9, CEC-F-23-T-95) DW10 motortisztasági vizsgálat (CEC-98-08) Kenőképesseég
RészletesebbenFordító hajtások SGExC 05.1 SGExC 12.1 AUMA NORM (vezérlés nélkül)
Fordító hajtások SGExC 05.1 SGExC 12.1 AUMA NORM (vezérlés nélkül) Üzemeltetési utasítás Szerelés, kezelés, üzembe helyezés Tartalomjegyzék SGExC 05.1 SGExC 12.1 Először olvassa el az útmutatót! Tartsa
RészletesebbenARC karos kapunyitó automata
ARC karos kapunyitó automata Szerelési és karbantartási útmutató Verzió: 2005-09-01 Dátum: 2005 szeptember Fordította: Dvorák László - 2 - - 3 - - 4 - Box FC1 bekötése a LOGIC C22 vezérlőhöz - 5 - - 6
RészletesebbenBIZTONSÁGI ADATLAP. 2. Összetétel: Kémiai jellemzők: Vizes diszperzió, szervetlen polimer szénhidrogénnel.
Termék neve: SCHWEGO DUR 8293 (8293) 1/5 Aktualizálás kelte: 2006. 04. 26. 1. A készítmény neve: SCHWEGO DUR 8293 (8293) nyomóhenger tisztító paszta Gyártó cég neve: Bernd Schwegmann GmbH & Co. KG Címe:
RészletesebbenAKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP BTD140. Használati utasítás
MAKITA AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP BTD140 Használati utasítás Magyarázatok az ábrák számozott részleteihez (1) Piros rész (2) Gomb (3) Blokkakkumulátor (4) Kapocsburkolat (5) Töltésjelzo lámpák
RészletesebbenSZERZŐ: Pierre Thibault DE GEBERT TÁRGY: VKM 11130, VKMA 01130, VKMA 01131 és VKMA 01251 ALKALMAZÁSOK: VAG 1.9 TDI motorok (modellév: 1996. - 2005.
MŰSZAKI INFORMÁCIÓ SZERZŐ: Pierre Thibault DE GEBERT TÁRGY: VKM 11130, VKMA 01130, VKMA 01131 és VKMA 01251 ALKALMAZÁSOK: VAG 1.9 TDI motorok (modellév: 1996. - 2005.) A VKM 11130 készletben található
RészletesebbenA BIZOTTSÁG HATÁROZATA
2003D0043 HU 08.08.2003 001.001 1 Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért B A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2003. január 17.) az egyes építési
RészletesebbenPT-32EH Plazmaíves vágópisztolyok
PT-32EH Plazmaíves vágópisztolyok Használati útmutató (HU) 0558003746 BIZTOSÍTSA, HOGY EZ AZ INFORMÁCIÓ ELJUT A BERENDEZÉS KEZELŐJÉHEZ.A SZÁLLÍTÓTÓL KÜLÖN PÉLDÁNYOKAT IGÉNYELHET. FIGYELEM Ezek az UTASÍTÁSOK
RészletesebbenBiztonsági Adatlap (91/155/EWG)
Biztonsági Adatlap (91/155/EWG) Termék neve és száma: SDB999ENEN-1600026 /002 160-0026 RELIUS EXTRAPLUS LF Nyomtatás: 2005. 02. 08. Felülvizsgálat: 2004. 06. 30. 1. ANYAG, FELDOLGOZÁS és GYÁRTÓ NEVE Gyártó/szállító
RészletesebbenSzabályozható hűtőfolyadék-szivattyúk
Szabályozható hűtőfolyadék-szivattyúk A modern motoroknál fontos tervezési szempont, hogy minden üzemállapotában a lehető leghatékonyabban és legtakarékosabban működjön, mely azzal járhat, hogy az eddig
Részletesebben» WEH HŰTŐ- ÉS KLÍMACSATLAKOZÓK TERMÉK ÁTTEKINTŐ 2015. Hűtő- és klímaberendezések töltése, lefejtése és tesztelése. WEH - We Engineer Hightech
» WEH HŰTŐ- ÉS KLÍMACSATLAKOZÓK Hűtő- és klímaberendezések töltése, lefejtése és tesztelése TERMÉK ÁTTEKINTŐ 2015 WEH - We Engineer Hightech ÁTTEKINTŐ» WEH hűtő- és klímacsatlakozók Könnyebb munka, alacsonyabb
RészletesebbenKombinált szabályozó és beszabályozó szelep állandó EQM karakterisztikával
Kombinált szabályozó és beszabályozó szelepek TA-FUS1ON-C Kombinált szabályozó és beszabályozó szelep állandó EQM karakterisztikával Nyomástartás & Vízminőség Beszabályozás & Szabályozás Hőmérséklet-szabályozás
RészletesebbenEgy vérbeli, dinamikus terepjáró, a természet felszabadító vadságával. Áramvonalas alakjának és lágy formáinak köszönhetõen képes alkalmazkodni
megtanít A mai felgyorsult világban könnyû megfeledkezni az érzésekrõl, a természetes dolgokról. Az új fejlesztésû és stílusos Suzuki Grand Vitara azonban felélénkíti az érzékszerveket, és képessé tesz
RészletesebbenTARTALOMJEGYZÉK. 1. Biztonsági előírások. 1.2 Figyelemfelhívó jelzések. 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése
TARTALOMJEGYZÉK Oldal 1. Biztonsági előírások 87 1.1 Általános rész 87 1.2 Figyelemfelhívó jelzések 87 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése 87 1.4 A biztonsági előírások figyelmen kívül hagyásának
RészletesebbenRegusol X-Uno 15 Regusol X-Uno 25 Regusol X-Duo 15 Regusol X-Duo 25. szolár-állomások. Szerelési- és üzembehelyezési útmutató
Regusol X-Uno 15 Regusol X-Uno 25 Regusol X-Duo 15 Regusol X-Duo 25 szolár-állomások H Szerelési- és üzembehelyezési útmutató Tartalomjegyzék 1 Általános tudnivalók.......................................................
Részletesebben2. A szer faja: 500 g/l 2,4-D 2,4-diklór-fenoxi-ecetsav hatóanyagot tartalmazó, folyékony gyomirtó permetezőszer.
Szám: 46162/1999. Előadó: Dr. Ocskó Z. Szentey L. Tárgy: U 46 D-FLUID SL gyomirtó permetezőszer korlátozott forgalomba hozatali és felhasználási engedélye BASF AG. Németország Az 1988. évi 2.Tvr. 14. -a
RészletesebbenH A T Á R O Z A T. tartályautóra szerelt
ORSZÁGOS MÉRÉSÜGYI HIVATAL Engedélyezési és Informatikai főosztály BUDAPEST XII., NÉMETVÖLGYI ÚT 37-39. 1535 Budapest Pf.:919. Telefon: 4585-800 Telefax: 4585-887 Ügyiratszám: TH-8320/6/2006 Hivatkozási
RészletesebbenColt-Caloris. Klímarendszer
Klímarendszer Klímarendszer Colt környezet Jobb közérzet Colt Caloris innovatív klímarendszer MIÉRT EGYEDÜLÁLLÓ A COLT-CALORIS RENDSZER? Felejtse el, amit a hagyományos klímaberendezésekről tud. A Colt
RészletesebbenAKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6916D. Használati utasítás
MAKITA AKKUMULÁTOROS ÜTVE CSAVARBEHAJTÓ GÉP 6916D Használati utasítás DZ DWA Ni-Cd 2,0 Ah DWD Ni-MH 2,6 Ah DWF Ni-MH 3,0 Ah Extra DWAE / DWDE / DWFE... + 1 Magyarázatok az ábrák számozott részleteihez
RészletesebbenGÉPKÖNYV Tervezési segédlet
GÉPKÖNYV Tervezési segédlet Használati, kezelési leírás Remeha Gas 460 Alacsony hômérsékletû, atmoszférikus gáztüzelésû, öntöttvas-tagos melegvizes kazáncsalád. Teljesítménytartomány: 140 kw - 380 kw Remeha
RészletesebbenHITELESÍTÉSI ELŐÍRÁS VÍZMÉRŐ HITELESÍTŐ BERENDEZÉS HE 111-2003
1/oldal HITELESÍTÉSI ELŐÍRÁS VÍZMÉRŐ HITELESÍTŐ BERENDEZÉS HE 111-2003 FIGYELEM! Az előírás kinyomtatott formája tájékoztató jellegű. Érvényes változata Az OMH minőségirányítási rendszerének elektronikus
RészletesebbenELEKTROMOS FÚRÓKALAPÁCS
RHD-262CE[7741380]_RHD-262CE[7741380].qxd 03/11/2011 20:23 Page 2 www.keyang.com ELEKTROMOS FÚRÓKALAPÁCS HU EREDETI HASZNÁNATI ÚTMUTATÓ RHD-262 A sérülés kockázatának csökkentése érdekében a felhasználónak
RészletesebbenBIZTONSÁGI ADATLAP. Besorolás az EU és a 44/2000.(XII.27.) EüM. rendelet és a gyártó szerint: Xi
BIZTONSÁGI ADATLAP 0987 130 1/6 Kiállítás kelte: 2003.10.25. Aktualizálás: 2007.05.13. BIZTONSÁGI ADATLAP 1. A készítmény és a társaság/vállalkozás azonosítása A készítmény neve: Forrasztó paszta Cikkszám:
RészletesebbenKatonai kivitelű Búvár berendezések
Dräger TSW Elephant Katonai kivitelű Búvár berendezések A világ első univerzális, a újralégzőt integráló búvárhevedere biztosítja a 24 méteres mélységig történő merülés mind a négy komponensét: alap mellény,
RészletesebbenM ANYAG FRÖCCSÖNT SZERSZÁMOK KÖLTSÉGÉT BEFOLYÁSOLÓ TÉNYEZ K
M ANYAG FRÖCCSÖNT SZERSZÁMOK KÖLTSÉGÉT BEFOLYÁSOLÓ TÉNYEZ K Mikó Balázs Budapesti M szaki F iskola Bánki Donát Gépész és Biztonságtechnikai Mérnöki Kar Anyagtudományi és Gyártástechnológiai Intézet ABSTRACT
RészletesebbenÜzemeltetési és szerelési utasítás
Elzárószelep tömszelencés szelepszártömítéssel 1.0 Általánosságok, megjegyzések az üzemeltetési utasításhoz...15-2 2.0 Utalások a veszélyre...15-2 2.1 Jelképek jelentése... 15-2 2.2 Biztonsági fogalmak...
RészletesebbenKülső menetes háromjáratú szelep, PN 16
OEM Külső menetes háromjáratú szelep, PN 6 VXG48... Szürkeöntvény ház: EN-GJL-250 NÁ 20...NÁ 40 k vs 6,3...20 m 3 /h Külső menetes csatlakozás (G B) lapos tömítéssel (ISO 228- szerint) Menetes csatlakozó
RészletesebbenJRG Armatúrák. JRGUMAT Termosztatikus keverőszelep
JRG Armatúrák JRGUMAT Termosztatikus keverőszelep Működés cirkuláció melegvíz kevert víz hidegvíz A JRGUMAT termosztatikus keverőszelep egy arányosan szabályozó háromjáratú keverő. A kevert víz hőmérsékleteét
RészletesebbenÜdülőépület egyszerűsített ingatlanforgalmi értékbecslése
Üdülőépület egyszerűsített ingatlanforgalmi értékbecslése Az ingatlan címe: 5241. Abádszalók, Boglárka utca 30/A HRSZ: 5049 Típusa: üdülőépület, udvar Értékelés kelte: 2013. január 22. Készítette: Vulcanus
RészletesebbenÜzemeltetési és szerelési utasítás
Elzárószelep lágytömítéssel 1.0 Általánosságok, megjegyzések az üzemeltetési utasításhoz... 2 2.0 Utalások a veszélyre... 2 2.1 Jelképek jelentése...2 2.2 Biztonsági fogalmak...2 3.0 Tárolás és szállítás...
Részletesebben40-es sorozat - Miniatûr print-/ dugaszolható relék 8-10 - 16 A
. = 2.4.. = = 2.4 2.4 -es sorozat - Miniatûr print-/ dugaszolható relék 8-0 - 6 A.3..2 Standard teljesítményrelé, dugaszolható és NYÁK-ba szerelhetõ, a legtöbb nemzeti tanúsítvánnyal A választható érintkezõ
RészletesebbenHibriddiagnosztika/1
1 Gépjárművek üzeme I. laboratóriumi gyakorlat Hibriddiagnosztika/1 Dr. Emőd István Szerkesztette és lektorálta Dr. Varga Ferenc és Dr. Emőd István 2 Hibridhajtás Ez a tananyagot az Emőd-Tölgyesi-Zöldy:
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás
Üzemeltetési utasítás Figyelem: Az első üzembehelyezés előtt olvassa el figyelmesen ezt az üzemeltetési utasítást és feltétlenül ügyeljen a biztonsági előírásokra! Az üzemeltetési utasítást gondosan őrizze
RészletesebbenA tételhez használható segédeszközöket a vizsgaszervező biztosítja.
A vizsgafeladat ismertetése: A szóbeli vizsgatevékenység központilag összeállított vizsgakérdései a 4. Szakmai követelmények fejezetben megadott szakmai követelménymodulok témaköreit tartalmazzák. Gumiabroncs
RészletesebbenÜzemeltetési útmutató
Üzemeltetési útmutató Kultivátor Thorit 9 KA Version 2004 - HU - A BIZTONSÁGÉRT KEZESKEDÜNK! Cikkszám: 175 3932 HU-2/05.06 LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen / Postfach 11 60, D-46515
RészletesebbenMOTOROS FORGÓKEFÉS CSIZMAMOSÓ BK09028000001
MOTOROS FORGÓKEFÉS CSIZMAMOSÓ BK09028000001 1. ábra BK09028.DOC 8/2 2005. 11. 23. A berendezés főbb részei (1. ábra): 1. Lábrácsozat 1 db 2. Állítható láb 4 db 3. Alsó burkolat 1 db 4. Alsó kefe 1 db 5.
RészletesebbenPegasus F2 N 2S. Gáztüzeléső, elektronikus gyújtású és lángırzéső öntöttvas tagos gázkazánok
Pegasus F2 N 2S Gáztüzeléső, elektronikus gyújtású és lángırzéső öntöttvas tagos gázkazánok Használati kezelési utasítás, gépkönyv Modell: 51-68-85-102 Magyarországi képviselı és forgalmazó: Két Kör Kft.
RészletesebbenHoneywell. 61-es és 62-es Sorozat Modutrol IV Motorok TULAJDONSÁGOK ALKALMAZÁS
61-es és 62-es Sorozat Modutrol IV Motorok TULAJDONSÁGOK GÉPKÖNYV ALKALMAZÁS A 60-as sorozatú Modutrol IV motorok rugóvisszatérítéses vagy rugóvisszatérítés nélküli, háromvezetékes kétállású vagy arányszabályzós
RészletesebbenBIGONDRY FASZÁRÍTÓ BERENDEZÉS LEMHT 66.43.41.
BIGONDRY FASZÁRÍTÓ BERENDEZÉS LEMHT 66.43.41. LEÍRÁS 1 DB HAGYOMÁNYOS TÍPUSÚ FAIPARI SZÁRÍTÓBERENDEZÉSRŐL BERENDEZÉS SZÁMA 1 MODELL: LEMHT 66.43.44 BERENDEZÉS MÉRETEI: 1,2 Méretek L (m) P (m) H (m) Belső
Részletesebben