AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA A BIZOTTSÁG JELENTÉSE A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA A BIZOTTSÁG JELENTÉSE A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK"

Átírás

1 HU HU HU

2 AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, COM(2009) 228 végleges A BIZOTTSÁG JELENTÉSE A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK a fertőző betegségek közösségi járványügyi felügyeleti és ellenőrzési hálózatához kapcsolódó korai figyelmeztető és gyorsreagáló rendszer (EWRS) évi működéséről (2000/57/EK határozat) (EGT-vonatkozású szöveg) HU HU

3 TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés A 2006-ban bejelentett eseménytípusok Reagálás a 2006-ben bejelentett eseményekre és az események nyomon követése Chikungunya-láz Réunionon Kanyaró Lassa-láz Clostridium difficile Madárinfluenza megjelenése emberekben A 2007-ben bejelentett eseménytípusok Reagálás a 2007-ben bejelentett eseményekre és az események nyomon követése Gümőkór Chikungunya-láz Olaszországban Kanyaró Belgiumban Legionella A jelentett események értékelése a jelentéstételi követelmények alapján Az új Nemzetközi Egészségügyi Rendszabályok Az EWRS átadása az ECDC számára Következtetések... 9 HU 2 HU

4 1. BEVEZETÉS A jelentés célja a Tanács és a Parlament tájékoztatása a 2119/98/EK tanácsi és parlamenti határozat 1 és a 2000/57/EK bizottsági határozat alapján a korai figyelmeztető és gyorsreagáló rendszeren keresztül bejelentett, fertőző betegségekhez kapcsolódó közösségi jelentőségű eseményekről. 2. A 2006-BAN BEJELENTETT ESEMÉNYTÍPUSOK 2006-ban összesen 138 üzenetet vittek be (ami heti 2,6 üzenetnek felel meg), 223 észrevétellel. A 138 üzenet közül 37 volt tájékoztató üzenet, 47 1-es készültségi szintű, 22 2-es készültségi szintű, kettő pedig 3-mas készültségi szintű üzenet. Az egyes eseményekre reagálva bevitt 30 üzenet közül 16 szólt intézkedések elfogadásáról, kilenc az intézkedések összehangolásáról és öt a megtenni kívánt, illetve tervezett intézkedésekről. Az üzenetek országonkénti vagy előfordulási területenkénti megoszlása a következő: Németország (10 jelentett esemény), Franciaország (8), Olaszország, Spanyolország, Svédország és Dánia (7 7), az Egyesült Királyság és Ausztria (6 6), Belgium és Szlovénia (5 5), Lettország és Izrael (4 4), Lengyelország, Litvánia és Törökország (3 3), Portugália, Észtország, Görögország, Hollandia, Norvégia és Sierra Leone (2 2), valamint Magyarország, a Cseh Köztársaság, Szlovákia, Románia, a Feröer-szigetek (Dánia), Réunion (Franciaország tengerentúli megyéje), Szent Ilona (Egyesült Királyság), Horvátország, az Orosz Föderáció, Mauritánia, Egyiptom, Tunézia, Irak, India és Thaiföld (egy-egy). Hét esemény érintett egynél több uniós országot, két esemény pedig egynél több Európai Unión kívüli országot. Négy eseményt nem azonosítottak földrajzi eredet szerint. A szelektív információcsere-rendszeren keresztül 48 üzenetet vittek be, és ezek 16 eseményre vonatkoztak. Az események a következő betegségekhez kapcsolódtak: 43 influenzához; 18 heveny hasmenéshez, 8 hasmenéshez és szalmonellózishoz; 7 kanyaróhoz; 6 legionellához; 5 gümőkórhoz; 2 2 kolerához, nem azonosított okból bekövetkezett halálhoz, lázhoz, ételmérgezéshez, haemorrhagiás lázhoz, hepatitishez, hemolitikus-urémiás szindrómához, mumpszhoz vagy vcjd-hez; valamint 1 1 campylobakteriózishoz, leptospirózishoz, listeriózishoz, vérmérgezéshez, vérhashoz, lágyszöveti fertőzéshez, szexuális úton terjedő fertőzéshez és tífuszhoz. Nyolc üzenet nem felhasználható, 5 pedig fel nem sorolt minősítésű volt. 3. REAGÁLÁS A 2006-BEN BEJELENTETT ESEMÉNYEKRE ÉS AZ ESEMÉNYEK NYOMON KÖVETÉSE 3.1. Chikungunya-láz Réunionon Franciaország 2006-ban a Chikungunya-láz vírusának Réunion tengerentúli megyében történő nagyobb kitöréséről tett jelentést. A vírus gyorsan átterjedt az Indiai-óceán más szigeteire, és elérte Indiát. Az ECDC értékelést végzett a Chikungunya-láz vírusa Európai Unióban való megjelenésének kockázatát illetően, hogy a tagállamoknak lehetőséget biztosítson a jobb felkészülésre. Elkészítették és a tagállamokban köröztették az érintett területekre be- és onnan kiutazóknak szánt kockázatértékelési tájékoztatót. Értékelték az érintett területekről visszatérő véradók 1 HL L 268., , 1. o. HU 3 HU

5 jelentette kockázatot is, és riasztották a vérbiztonsági kérdésekért felelős hatóságokat annak érdekében, hogy lehetőségük legyen a véradók közül az érintett személyek kizárására Kanyaró Németország 2006 márciusában a kanyaró több regionális kitöréséről tett jelentést, amelyek az ország déli és nyugati részét érintették. Stuttgart tágabb környezetében 58 esetet, Észak-Rajna Vesztfáliában pedig 149 esetet jelentettek. Egy kiegészítő vizsgálat feltárta, hogy január 1. és május 3. között esetet jelentettek az egészségügyi hatóságoknak, és ezekben elsősorban nagyobb gyermekek és serdülőkorúak voltak érintettek. Ezen események hatására célzott közegészségügyi intézkedések születtek (az összes helyi egészségügyi hatóság tájékoztatása, a vakcinázási lefedettség növelése, tájékoztató kampány iskoláknak, bölcsődéknek, a szülőknek és a háziorvosoknak) Lassa-láz Németország július 21-én tett bejelentést egy Lassa-lázban szenvedő betegről, aki Freetownból (Sierra Leone) Abidjanon (Elefántcsontpart) és Brüsszelen keresztül Frankfurtba utazott. A beteg a repülőutak során is beteg volt, és egy nem működő húgyúti katétert viselt, amelyből vizelet folyt a repülőgép ülésére, a takarókra és a beteg ruházatára. Bár az ECDC alacsonynak értékelte a többi utas kockázatát, megállapodás született arról, hogy a beteggel kapcsolatban álló, magasabb kockázatúnak vélt személyeket visszakeresik, és az Európai Bizottság, az ECDC, a Robert Koch Intézet, a belga közegészségügyi hatóságok, a Sabena Légitársaság és a WHO közreműködésével koordinációs mechanizmust indítottak be. Gyorsan rendelkezésre bocsátották az eszközkészletet és dokumentumokat. 92 embert kerestek, akik közül 43 uniós államokból (Belgium, Németország, Olaszország, Lengyelország, az Egyesült Királyság, Franciaország és Spanyolország) származott. Az EWRS-en belül rendelkezésre álló szelektív információcsere-rendszeren keresztül mindegyik ország megkapta a keresendő személyek listáját. Sajtóközleményről is megállapodtak, hogy a tagállamok összehangolt üzenetet közvetíthessenek, ha szükségesnek tartják a lakosság tájékoztatását. Bár másodlagos megbetegedést nem állapítottak meg, az eset egyértelműen igazolja a koordinációs mechanizmus értékét, és feltárta, hogy a jövőben hasonló esetek előfordulásakor milyen egyéb teendők lehetnek Clostridium difficile 027 Franciaország április 28-án a III toxintípusú, 027 PCR ribotípushoz társuló Clostridium difficile megbetegedés első gócának az ország északi részében található egyik kórházban történő megjelenéséről tett jelentést. A tájékoztatás kiemelte a gócnak a más országokban előfordult Clostridium difficile megbetegedés súlyos kitöréseikor már izolált, járványt okozó törzsekhez való hasonlóságát. A 2003 óta Kanadában és az Egyesült Államokban kimutatott, III toxintípusú, 027 PCR ribotípushoz társuló Clostridium difficile az Egyesült Királyságban 2004-ben fordult elő, Belgiumban és Hollandiában pedig 2005-ben bekövetkezett kórházi kitörésekben. Franciaországban a kórházhigiénés részleg március 21-én ellenőrző intézkedéseket hajtott végre, április 11. után pedig több eset nem fordult elő. Az országos szintű franciaországi tapasztalatokat és tanulságokat továbbadták a többi tagállamnak, és megvitatták a megfelelő reagálási lehetőségeket. A Clostridium difficile 027-et 2006 óta izolálták Lengyelországban, Luxemburgban és Dániában. HU 4 HU

6 3.5. Madárinfluenza megjelenése emberekben Jelentős üzenetforgalmat váltott ki Törökországban a H5N1 influenza vírus emberre való átterjedése. A járványügyi helyzettel kapcsolatos információkat rendszeresen frissítették a más földrajzi területekre való esetleges átterjedés esetére. Bár a madárinfluenzával minden más eseménnyel összevetve több üzenet foglalkozott (43 üzenete, illetve az üzenetek 31,1%-a), a legtöbb információ az EU-ban a madarakban történő előfordulással, valamint a nemzeti szinten az utazóknak az érintett területekről való tájékoztatása érdekében tett intézkedésekre vonatkozott. 4. A 2007-BEN BEJELENTETT ESEMÉNYTÍPUSOK 2007 során összesen 85 üzenetet vittek be (ami heti 1,6 üzenetnek felel meg), összesen 300 észrevétellel. A 85 üzenet közül 26 volt tájékoztató üzenet, 32 1-es készültségi szintű, 3 2-es készültségi szintű, egy pedig 3-as készültségi szintű üzenet. 23 üzenet szólt az egyes eseményekre reagálásként megtett intézkedésekről, nyolc az intézkedések összehangolásáról és három a megtenni kívánt intézkedésekről. Az események földrajzi eredete: Olaszország (9); Egyesült Királyság (8); India (6); Spanyolország, Németország, Írország és Magyarország (4 4); Franciaország, Svédország, Portugália, Lengyelország, Észtország, Vietnám, Cseh Köztársaság, Kanada, Málta és Bulgária (2 2); Dánia, Belgium, Litvánia, Törökország, Lettország, Norvégia, Egyiptom, Finnország, Thaiföld, Románia, Dominikai Köztársaság, Nigéria, Luxemburg, Kína és Uganda (1 1). Négy esemény érintett egynél több uniós országot, egy esemény pedig egynél több nem uniós országot. Egy eseményt nem azonosítottak földrajzi eredet szerint. A szelektív információcsererendszeren keresztül 159 üzenetet adtak fel, és ezek 14 eseményre vonatkoztak. Az események a következő betegségekhez kapcsolódtak: gümőkórhoz és influenzához, 7 legionellához; 5 5 hasmenéshez és szalmonellózishoz; 4 4 kolerához és kanyaróhoz, 2-2 lázhoz, ételmérgezéshez, haemorrhagiás lázhoz és multirezisztens gümőkórhoz, és 1 1 cryptosporidiózishoz, laringitiszhez, melioidózishoz, meningitiszhez, mumpszhoz, tüdőgyulladáshoz, veszettséghez, vérfertőzéshez, vérhashoz, szifiliszhez, trichinellózishoz és vcjd-hez. Tizenhat üzenet nem felhasználható, egy pedig fel nem sorolt besorolású volt. 5. REAGÁLÁS A 2007-BEN BEJELENTETT ESEMÉNYEKRE ÉS AZ ESEMÉNYEK NYOMON KÖVETÉSE 5.1. Gümőkór A gümőkórhoz kapcsolódóan 10 esetet jelentettek be 2007-ben. Ezek közül négy 8 óránál hosszabb repülőúthoz kapcsolódott (Franciaországban, Olaszországban (2 eset) és Németországban). Egy esetben egy olyan bölcsődében dolgozó személy volt érintett, amelyben több uniós ország gyermekeit gondozzák (Luxemburgban). Egy eset egy nemzetközi főiskola nyári tanfolyamán részt vevő beteghez kapcsolódott (Olaszországban). Két eset multirezisztens gümőkórban (MDR-TB) szenvedő, busszal utazó személyeket érintett (Svédországban és Franciaországban). Két esethez kapcsolódott rövidebb repülőút: egy MDR-TB beteg (Máltán) és egy gyógyszeres kezelésre nem reagáló gümőkórban (XDR-TB) szenvedő beteg (Izlandon) esetéhez. A bejelentett események között volt egy XDR-TB-ben szenvedő, Európában utazó amerikai állampolgár esete, amelyet május 25-én az olasz hatóságok jelentettek be. A beteg tengerentúli repülőjáraton utazott Atlantából (Egyesült Államok) Párizsba HU 5 HU

7 (Franciaország). Visszafelé a cseh légitársaság Prágából Montrealba tartó repülőjáratán utazott Kanadába, ahonnan autóval tért vissza az Egyesült Államokba. A beteget márciusban diagnosztizálták gümőkórral, és európai utazása során értesítették arról, hogy betegsége gyógyszerre nem reagál. Az ECDC veszélyértékelést adott ki, amelyben megállapította, hogy a beteg fertőzőképessége igen csekély volt, és hogy nincs bizonyíték arra, hogy az XDR-TB fertőzőképessége nagyobb lenne, mint a gyógyszeres kezelésre reagáló gümőkóré. Az XDR-TB súlyosságára figyelemmel azonban az ECDC óvintézkedésként azt ajánlotta, hogy a két tengerentúli (8 óránál hosszabb) repülőjáratra alkalmazzák a WHO Gümőkór és légi utazás című iránymutatását. A Bizottság elnöklete mellett az érintett tagállamokkal, az ECDC-vel, a WHO-val, az Egyesült Államokkal, Kanadával és a Bizottság egyesült államokbeli és kanadai kirendeltségével számos koordinációs megbeszélést tartottak, és intézkedések születtek a beteggel kapcsolatban álló személyek visszakeresésére. A jelentős médiavisszhangra tekintettel az érdekeltek sajtónyilatkozatban állapodtak meg. Az esemény rávilágított arra, hogy erősíteni kell a beteggel kapcsolatban áll személyek visszakeresésének már meglévő mechanizmusait, és hogy szükség esetén összehangoltan kell a médiában fellépni. A többi esemény értékelése a következő kérdésekre irányította rá a figyelmet: i. adatvédelmi kérdések; ii. egy európai repüléstilalmi lista létrehozásának lehetősége; iii. a légitársaságok és utazási irodák felelőssége az utazók személyes adatainak a beteggel kapcsolatban áll személyeket visszakereséséhez hasonló közegészségügyi intézkedések céljaira történő gyűjtésében, megadásában és tárolásában, iv. az utasadatok nemzeti egészségügyi hatóságoknak történő továbbítása a WHO iránymutatásának megfelelően; valamint v. a beteggel kapcsolatban áll személyek visszakeresése kizárólag az MDR/XDR-TB esetek kapcsán Chikungunya-láz Olaszországban Az olasz közegészségügyi hatóság Ravenna körzetében a Chikungunya-vírus okozta járványkitörést állapított meg, és az eseményt augusztus 30-án bejelentette. A bejelentés időpontjáig az esetszám 131 volt, és a járványügyi görbe csökkenő tendenciát jelzett. Ez volt Olaszországban és Európában a Chikungunya-vírus belső terjedéséről szóló első jelentés. A járványkitörés egy Indiából visszatérő utazóhoz kapcsolódott. A helyi szinten történő továbbadás úgy volt lehetséges, hogy a térségben jelen volt az Aedes albopictus moszkitófaj. Az itáliai egészségügyi hatóság gyors reakciója hamarosan véget vetett a járványkitörésnek. Az információkat gyorsan megosztották az EWRS-en keresztül, és a Bizottság az ECDC-vel közösen segített a tagállamoknak felkészültségük fokozásában, korai figyelmeztető és felügyeleti rendszereik fejlesztésében, a Chikungunya-vírus diagnosztikai kapacitásának bővítésében, célzott vérbiztonsági intézkedések bevezetésében, valamint (a kórokozó-átvivők behurcolásának lehetséges eszközét képező) importáruk így a szerencsebambuszok és a használt gumiabroncsok tekintetében végzett ellenőrzések fokozásában Kanyaró Belgiumban Belgium október 30-án jelentett be egy 22 kanyarós esetből álló, az antwerpeni ortodox zsidó közösségben bekövetkezett járványkitörést. A járványt egy Londonban tanuló, 17 éves amerikai diák és antwerpeni rokonait meglátogató diák megbetegedése indította el. Korábban is jelentettek kanyarókitöréseket az ultraortodox zsidó közösségekből az Egyesült Királyságból és Izraelből (ahova az Egyesült Királyságból hurcolták be a betegséget). A járványkitörés oka HU 6 HU

8 nyilvánvalóan az ultraortodox zsidó közösség alacsony szintű kanyaró elleni vakcinázási aránya volt. Belgium gyorsan továbbította az információkat, és azokat széles körben terjesztette. Az Európai Zsidó Közösségek Tanácsával folytatott szoros együttműködés fontos eszköz volt abban, hogy el lehessen érni az Európai Unió ezen veszélyeztetett közösségeit, mivel ezek tagjai rendszerint nincsenek teljesen tudatában az alacsony vakcinázási arányhoz kapcsolódó kockázatoknak Legionella Az EWRS svédországi, finnországi és norvégiai kapcsolattartói négy legionellaesetet jelentettek be, amelyeket egy phuketi (Thaiföld) szálloda vendégein diagnosztizáltak. Valamennyi esetet jelentették a legionellafertőzések európai munkacsoportjának (EWGLI). A Finnországban elfogadott intézkedésekről sajtóközleményt adtak ki. Az északi intézmények szorosan együttműködtek az EWGLI-vel és az utazásszervezőkkel, amelyek tájékoztatták a felelős helyi hatóságokat a fertőzés forrásának megállapítása és kezelése céljából, a további megbetegedések megelőzése érdekében. Gyorsan megkezdték a beteggel kapcsolatban áll személyek visszakeresését: 11 uniós tagállamból 284 európai turistát azonosítottak, és velük a kapcsolatot is felvették, ha arra lehetőség volt. A megkeresett személyeket tájékoztatták arról, hogy fertőzésnek lehettek kitéve és felhívták őket arra, hogy a legionellára utaló tünetek megjelenése esetén forduljanak orvoshoz. Hasonló lépésekre került sor azt követően is, hogy 2007 júliusában egy bulgáriai hotelben fordult elő a legionella betegség góca. 6. A JELENTETT ESEMÉNYEK ÉRTÉKELÉSE A JELENTÉSTÉTELI KÖVETELMÉNYEK ALAPJÁN A Bizottság felkérte az ECDC-t annak értékelésére, hogy a 2119/98/EK határozat alapján bejelentett események megfeleltek-e a 2000/57/EK határozat I. mellékletében meghatározott kritériumoknak. Ennek az volt a célja, hogy a Bizottság és a tagállamok tudományos bizonyítékokat kapjanak a fertőző betegségek hatályos uniós szabályozás alapján fennálló beszámolási rendszerének megerősítéséhez, illetve hogy alapot biztosítson az informatikai eszközök hatékonyabb alkalmazására. Az ECDC benyújtotta és megvitatta a tagállamokkal a teljes értékelő jelentést, amely kérésre hozzáférhető. Az alábbiakban foglaljuk össze a jelentés főbb számadatait. Az ECD három szakértője függetlenül megvizsgálta a 2004 májusa és 2007 december között az EWRS-en keresztül bejelentett 195 eseményt (1-es, 2-es és 3-as szintű készültséget kiváltó események). Minden esetet értékeltek abból a szempontból, hogy azok megfeleltek-e a 2000/57/EK határozat I. mellékletében 2 felsorolt négy kritériumnak. 2 Valamely eseményt akkor kell az EWRS-nek jelenteni, ha a következő kritériumok közül legalább egy teljesül: 1. A Közösség egynél több tagállamát érintő fertőző betegségek megjelenése. 2. Hasonló jellegű megbetegedések térbeli vagy időbeli gócainak kialakulása ha ezeknek lehetséges okai kórokozók, valamint fennáll a Közösségen belül a tagállamok közötti terjedés veszélye. 3. Hasonló jellegű megbetegedések térbeli vagy időbeli gócainak kialakulása a Közösség területén kívül, ha ezeknek lehetséges okai kórokozók, valamint fennáll annak veszélye, hogy a betegség átterjed a Közösségre. 4. Olyan fertőző betegség vagy fertőző kórokozó első, illetve többszöri megjelenése, amelynek visszaszorításához kellő időben történő és összehangolt közösségi szintű intézkedésre van szükség. HU 7 HU

9 A 195 köröztetett üzenetből 163 (83,6%) az I. melléklet négy kritériuma közül legalább egynek eleget tett. Harminckét eset (16,4%) egy kritériumnak sem felelt meg. Az események többsége (104 53,3%) csak egy kritériumnak felelt meg. A következő táblázatban ismertetjük a bevitt üzenetek teljesített kritériumok száma szerinti megoszlását. Az üzenet típusa Az I. melléklet kritériumait teljesítő üzenetek száma Összesen 1-es szintű EWRS készültség es szintű EWRS készültség as szintű EWRS készültség Összesen A 195 bevitt üzenet közül 1 kritérium teljesült 11 üzenet (5,6%), 2 kritérium 87 üzenet (44,6%), 3 kritérium 36 üzenet (18,5%) és 4 kritérium 92 üzenet (47,1%) esetében. A bejelentésre okot adó négy fő ok a következő volt: 66 üzenetet (33,8%) a nemzetközi terjedésre utaló tényezők miatt adtak fel; 35 üzenetet (17,9%) annak vizsgálata érdekében, hogy valamely betegség járványtanilag összefüggő eseteit a közelmúltban egy másik országban kimutatták vagy bejelentették-e; 26 üzenetet (13,3%) annak kiderítése érdekében, hogy a járványkitörés forrása gyaníthatóan valamely olyan élelmiszer vagy bármely más olyan termék, amelyet más országokból hoztak be vagy oda kivittek; 23 üzenetet (11,8%) pedig amiatt, mert az esemény nagy nemzetközi médiafigyelmet vagy politikai figyelmet keltett vagy kelthetett. A 2000/57/EK határozat bejelentési kritériumainak teljesítése láthatólag megfelelő, bár sok még a tennivaló. Az értékelés alapján nem könnyű megítélni, hogy a bejelentett események kizárólag az alapüzenetben közölt információk alapján megfelelnek-e az EWRS-kritériumoknak. A bejelentési eljáráshoz társuló két fő kritérium a megbetegedések térbeli vagy időbeli gócainak kialakulása a Közösségen belül a tagállamok közötti terjedés veszélyével (2. kritérium), valamint az olyan betegség megjelenése, amelynek leküzdése összehangolt és megfelelően időzített közösségi fellépést igényelhet (4. kritérium). Megállapítható, hogy a jelentéstétel egyik fő oka az a politikai vagy médiafigyelem, amelyet az esemény kiválthat. A bejelentési folyamat végrehajtásának alakulására vonatkozó további adatok megismerése, illetve a folyamat továbbfejlesztési lehetőségének a Bizottság és tagállamok számára történő biztosítása érdekében tovább kell elemezni a bejelentett események (és nem csak az üzenetek) alakulását. A teljes kép megismeréséhez, illetve a 2119/98/EK európai parlamenti és tanácsi határozat és a 2000/57/EK bizottsági határozat betartásának értékeléséhez döntő fontosságú lesz az EWRS-en keresztül nem jelentett események további értékelése. HU 8 HU

10 7. AZ ÚJ NEMZETKÖZI EGÉSZSÉGÜGYI RENDSZABÁLYOK A Világ-egészségügyi Közgyűlés május 22-én fogadta el az új Nemzetközi Egészségügyi Rendszabályokat (IHR), amelyek június 15-én léptek hatályba. A fertőző betegségek jelenlegi uniós szabályozásának az IHR-hez való hozzáigazítása érdekében módosították a 2119/98/EK, a 2000/96/EK és a 2000/57/EK határozat mellékleteit. Bevezetésre került különösen a WHI számára az IHR értelmében bejelentett fertőző betegségek miatti események EWRS-en keresztül történő bejelentésének kötelezettsége (a 2000/57/EK határozatot módosító április 28-i határozat). A közösségi hálózatban, illetve a tagállamok által az új IHR alapján a WHO-nak tett bejelentések közötti összhang érdekében az EWRS-en belül egy új informatikai funkciót fejlesztenek ki abból a célból, hogy a WHO is értesüljön a 2119/98/EK határozat alapján bejelentett eseményekről. Mivel a tagállamok részéről igény merült fel az IHR végrehajtása gyakorlati vonatkozásainak összehangolására szolgáló vitafórum létrehozására, a Bizottság létrehozta az EWRS kapcsolattartói mellett az uniós nemzeti IHR-kapcsolattartók csoportját, mely első ízben május 31-én Stockholmban ülésezett. A tagállamok többsége (27 tagállamból 23), továbbá Norvégia és Izland az EWRS kapcsolattartó intézményt nevezte ki nemzeti IHR-kapcsolattartónak. A csoport évi két alkalommal ülésezik a Bizottság elnökletével; az üléseken részt vesz a WHO is, és az ülések lehetőséget adnak az EWRS-en keresztül bejelentett események áttekintésére és azok IHR-en keresztül történő bejelentése következményeinek megvitatására. A Bizottság további megoldásokat tervez az IHR-bejelentések megerősítésére, amelyek szorosan kapcsolódnak majd a létező uniós elektronikus bejelentési rendszerhez, és azokat a WHO teljes mértékben elismeri. 8. AZ EWRS ÁTADÁSA AZ ECDC SZÁMÁRA Az ECDC alapszabálya értelmében november 17. óta működteti az EWRSalkalmazást. Az eddigiekhez hasonlóan továbbra is a Bizottság felel a többi vonatkozásért, ideértve a felhasználói jogosultságok engedélyezését is. Az EWRS tagállami kapcsolattartóinak hivatalos kinevezése továbbra is úgy történik, hogy az állandó képviseleteken keresztül megküldik a Bizottsághoz a kinevezéseket és hozzáférési igényeket. A jelenlegi alkalmazás nem tér el a korábbi EWRS-alkalmazástól, így nincsen különbség a rendszer használatában a jelszó és bejelentkezési azonosító kivételével, ugyanis a biztonság erősítésére új jelszószabályzatot vezettek be (az új alkalmazás most már az interneten keresztül is elérhető). Az új alkalmazás november 17. óta a következő címen érhető el: 9. KÖVETKEZTETÉSEK Az EWSR 2006-os és 2007-es adatai megerősítik az előző évek tendenciáit. A bejelentett üzenetek száma és tipológiája hasonló volt a ben tapasztaltakhoz. Az EWRS-üzenetek többségét tájékoztató üzenetek alkották. A 2007-ben köröztetett üzenetek teljes száma a évinél alacsonyabb volt. Ez a legnagyobb valószínűség szerint a madárinfluenzával kapcsolatos 2006-ban bejelentett események nagyobb számából ered, és nem a bejelentési folyamat változásából. Tervezik az EWRS informatikai alkalmazás bevezetése (1999) óta bejelentett üzenetek további elemzését, ami az EWRS használati tendenciájáról HU 9 HU

11 hosszabb időtávlatban szolgál majd további információkkal, és nagy jelentőséggel bír a rendszer használatának egyszerűsítésében, az értékelés helyett inkább az irányítási kérdésekre összpontosítva. Az előző évekhez hasonlóan a ben bejelentett események közül csak kevés igényelt közösségi szintű koordinációt. Ez a jelentés azokra az eseményekre összpontosít, amelyek különféle szinteken ilyen reakciót váltottak ki, és amelyek rávilágítottak fokozottabb figyelmet igénylő egyes részterületekre. Az olaszországi Chikungunya-láz kitörése arra világított rá, hogy az éghajlatváltozás potenciálisan a kórokozó-átvivők által terjesztett betegségek uniós járványügyi kezelésének változásait eredményezheti, illetve arra, hogy regionális megközelítésre van szükség e betegségek (pl. a nyugat-nílusi láz vírusa) figyelemmel kísérése és a válaszlépések terén. Különösen azt is igazolta, hogy egy, az EU-ban eddig még soha nem jelentett betegség is próbára teheti a kapacitásokat a szükséges válaszlépések és a közösségi szintű összehangolás terén. A számos tagállamból jelentett kanyarós megbetegedések drámai növekedése alapján koordinált megközelítésre van szükség az egész Európára kiterjedő magas szintű vakcinázási arány elérése és fenntartása tekintetében, hogy a kanyaró 2010-re felszámolható legyen. Több alkalommal is elindították a beteggel kapcsolatban álló személyek visszakeresési eljárását. Az eredmények arra mutatnak rá, hogy a koordinációs eljárást ugyan gyorsan elindították, a mechanizmusok azonban mégis megerősítésre szorulnak az érintett személyek gyors, a személyes adatok védelmére vonatkozó hatályos jogszabályok betartása mellett történő felkutatása érdekében. Továbbra is fennállnak a légitársaságoktól történő adatbekéréssel kapcsolatos főbb nehézségek. Számos esetben volt szükség a lakosságnak címzett médiaüzenetek egyeztetésére. Az EWRS-hatóságok tagállami koordinációs ülései különösen hasznosnak bizonyultak a médiával szemben tanúsítandó egységes fellépés szempontjainak megosztásában, egyértelmű volt azonban, hogy az összehangoltabb reakciók további erőfeszítéseket igényelnek. A Bizottság és a tagállamok az ECDC segítségével gyorsan alkalmazkodtak az új IHR támasztotta kihívásokhoz. A fertőző betegségekre vonatkozó hatályos jogszabályokat már kiigazították, és ezt követi majd 2010-ben egy olyan jogalkotási csomag, amely a nem fertőző betegségekből eredő egészségügyi fenyegetésekkel foglalkozik. Rövid távon a beteggel kapcsolatban álló személyek visszakeresésére szolgáló eszközök közegészségügyi célú megerősítésére tesznek javaslatot. Szükség esetén aktiválták az EU-n kívülről jelentett, de közösségi szintű valószínű hatásokkal járó események globális dimenziójának kezelésére szolgáló mechanizmusokat, az események kezelésének az olyan eszközök számba vételével történő elősegítése és támogatása érdekében, mint amilyen az európai intervenciós epidemiológiai képzési program (EPIET), amelyet most az ECDC a WHO-val szoros együttműködésben koordinál. Az EWRS informatikai alkalmazásainak érdemi fejlesztését is tervbe vették annak érdekében, hogy azok a Bizottság és az ECDC által tervezett új kommunikációs platformokkal összeegyeztethetők legyenek. Különösen az ECDC EPIS HU 10 HU

12 platformjával 3 való kapcsolat fog szilárd alapot biztosítani az egyedi eseményekre vonatkozó járványügyi információk megosztásához. A rendszer nagy üzenetforgalmának esetére az EWRS munkájának zökkenőmentességét a Bizottság azon eszközei szolgálják majd, amelyek támogatják a tagállamok között válsághelyzetben zajló adat- és információcserét. Végezetül: szükséges és a közeljövőben bevezetésre kerül néhány kisebb módosítás az egyszerű keresés alkalmazásban (események lezárása, üzenettartalom, tünet/betegség, patogén, jelentés indoka és előfordulás országa). E kisebb módosítások szükségességét már az előző jelentések is megállapították, az EWRS átadása azonban eddig nem tette lehetővé az ilyen fejlesztéseket. 3. HU 11 HU

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.9.5. COM(2014) 548 final A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK A ritka betegségek:

Részletesebben

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat: A TANÁCS IRÁNYELVE

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat: A TANÁCS IRÁNYELVE HU HU HU AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, 28.4.2005 COM(2005) 171 végleges 2005/0062 (CNS) 2005/0063 (CNS) Javaslat: A TANÁCS IRÁNYELVE a madárinfluenza (klasszikus baromfipestis) elleni védekezésre

Részletesebben

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.10.13. COM(2015) 495 final A BIZOTTSÁG JELENTÉSE A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK az európai fizetési meghagyásos

Részletesebben

Tárgy: A FOGLALKOZTATÁSI, SZOCIÁLPOLITIKAI, EGÉSZSÉGÜGYI ÉS FOGYASZTÁSÜGYI TANÁCS 2008. JÚNIUS 9-I ÉS 10-I ÜLÉSE

Tárgy: A FOGLALKOZTATÁSI, SZOCIÁLPOLITIKAI, EGÉSZSÉGÜGYI ÉS FOGYASZTÁSÜGYI TANÁCS 2008. JÚNIUS 9-I ÉS 10-I ÜLÉSE AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2008. május 22. (29.05) (OR. en) 9637/08 SAN 88 DENLEG 52 VETER 7 FELJEGYZÉS Küldi: az Állandó Képviselők Bizottsága (I. rész) Címzett: a Tanács Előző dok. 9392/08 SAN

Részletesebben

E dokumentum archivált tartalom, amely elavult, nem hatályos információkat is tartalmazhat.

E dokumentum archivált tartalom, amely elavult, nem hatályos információkat is tartalmazhat. Tisztelt Látogató! E dokumentum archivált tartalom, amely elavult, nem hatályos információkat is tartalmazhat. Kérjük, hogy a dokumentumra való hivatkozást megelőzően az ÁNTSZ központi (www.antsz.hu),

Részletesebben

MÓDOSÍTÁS: 1-239. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2013/2022(INI) 18.7.2013. Jelentéstervezet Oreste Rossi (PE510.691v02-00)

MÓDOSÍTÁS: 1-239. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2013/2022(INI) 18.7.2013. Jelentéstervezet Oreste Rossi (PE510.691v02-00) EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság 18.7.2013 2013/2022(INI) MÓDOSÍTÁS: 1-239 Jelentéstervezet (PE510.691v02-00) az egészségügyi ellátással

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK ÉS A TANÁCSNAK

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK ÉS A TANÁCSNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.10.14. COM(2015) 510 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK ÉS A TANÁCSNAK A menekültügyi válság kezelése: Az európai migrációs stratégia

Részletesebben

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA A BIZOTTSÁG JELENTÉSE A TANÁCSNAK. az egyes harmadik országok esetében érvényes vízummentesség viszonosságáról

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA A BIZOTTSÁG JELENTÉSE A TANÁCSNAK. az egyes harmadik országok esetében érvényes vízummentesség viszonosságáról AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, 10.1.2006 COM(2006) 3 végleges A BIZOTTSÁG JELENTÉSE A TANÁCSNAK az egyes harmadik országok esetében érvényes vízummentesség viszonosságáról a külső határok átlépésekor

Részletesebben

EURÓPAI PARLAMENT * JELENTÉSTERVEZET. Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság 2007/0810(CNS) 30.10.2007

EURÓPAI PARLAMENT * JELENTÉSTERVEZET. Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság 2007/0810(CNS) 30.10.2007 EURÓPAI PARLAMENT 2004 2009 Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság 2007/0810(CNS) 30.10.2007 * JELENTÉSTERVEZET a schengeni vívmányok rendelkezéseinek a Cseh Köztársaságban, az Észt Köztársaságban,

Részletesebben

EBTP (Európai Üzleti Vizsgálati Minta) Kérdőív a jogszabályi háttér minőségével kapcsolatosan

EBTP (Európai Üzleti Vizsgálati Minta) Kérdőív a jogszabályi háttér minőségével kapcsolatosan EBTP (Európai Üzleti Vizsgálati Minta) Kérdőív a jogszabályi háttér minőségével kapcsolatosan 25.05.2005-31.12.2005 A beállított feltételeknek 826 felel meg a(z) 826 válaszból. Jelölje meg vállalkozásának

Részletesebben

Nyilvános konzultáció a polgári és kereskedelmi ügyekben végzett közvetítés egyes szempontjairól szóló 2008/52/EK irányelv alkalmazásáról

Nyilvános konzultáció a polgári és kereskedelmi ügyekben végzett közvetítés egyes szempontjairól szóló 2008/52/EK irányelv alkalmazásáról Nyilvános konzultáció a polgári és kereskedelmi ügyekben végzett közvetítés egyes szempontjairól szóló 2008/52/EK irányelv alkalmazásáról A -gal jelölt mezőket kötelező kitölteni. A polgári és kereskedelmi

Részletesebben

A kölcsönös elismerésről szóló rendelet alkalmazása nemesfém tárgyakra

A kölcsönös elismerésről szóló rendelet alkalmazása nemesfém tárgyakra EURÓPAI BIZOTTSÁG VÁLLALKOZÁSPOLITIKAI ÉS IPARI FŐIGAZGATÓSÁG Útmutató 1 Brüsszel, 2010. 2. 1. - A kölcsönös elismerésről szóló rendelet alkalmazása nemesfém tárgyakra 1. BEVEZETÉS E dokumentum célja,

Részletesebben

Az igazgató 2008. évi beszámolója Rövid összefoglaló. www.ecdc.europa.eu

Az igazgató 2008. évi beszámolója Rövid összefoglaló. www.ecdc.europa.eu Az igazgató 2008. évi beszámolója Rövid összefoglaló 2008 www.ecdc.europa.eu Fotó ECDC Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ, 2009 ISBN 978-92-9193-181-1 doi:10.2900/22871 A sokszorosítás

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE. az egyéni védőeszközökről. (EGT-vonatkozású szöveg) {SWD(2014) 118 final} {SWD(2014) 119 final}

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE. az egyéni védőeszközökről. (EGT-vonatkozású szöveg) {SWD(2014) 118 final} {SWD(2014) 119 final} EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.3.27. COM(2014) 186 final 2014/0108 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az egyéni védőeszközökről (EGT-vonatkozású szöveg) {SWD(2014) 118 final} {SWD(2014)

Részletesebben

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.12.18. COM(2013) 916 final A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK a lobogó szerinti állammal szembeni követelmények teljesítéséről szóló 2009/21/EK

Részletesebben

1. A közegészségügyi munkacsoport megvitatta a mellékletben található tanácsi következtetéstervezetet, és megállapodásra jutott arról.

1. A közegészségügyi munkacsoport megvitatta a mellékletben található tanácsi következtetéstervezetet, és megállapodásra jutott arról. AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2011. május 20. (24.05) (OR. en) 10384/11 SAN 99 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága az Állandó Képviselők Bizottsága (I. rész)/a Tanács A FOGLALKOZTATÁSI,

Részletesebben

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK. A tagállamoknak a Számvevőszék 2012-es évről szóló éves jelentésére adott válaszai

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK. A tagállamoknak a Számvevőszék 2012-es évről szóló éves jelentésére adott válaszai EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.2.28. COM(2014) 120 final A BIZOTTSÁG JELENTÉSE A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK A tagállamoknak a Számvevőszék 2012-es évről szóló éves jelentésére adott válaszai

Részletesebben

Középpontban az adatok 1. jelentés A romák EU-MIDIS. Az Európai Unió Alapjogi Ügynöksége (FRA)

Középpontban az adatok 1. jelentés A romák EU-MIDIS. Az Európai Unió Alapjogi Ügynöksége (FRA) Középpontban az adatok 1. jelentés: A romák 01 EU-MIDIS Az Európai Unió felmérése a kisebbségekről és a hátrányos megkülönböztetésről Magyar 2009 Középpontban az adatok 1. jelentés A romák Az Európai Unió

Részletesebben

ZÖLD KÖNYV. az online szerencsejátékokról a belső piacon. SEC(2011) 321 végleges

ZÖLD KÖNYV. az online szerencsejátékokról a belső piacon. SEC(2011) 321 végleges HU HU HU EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2011.3.24. COM(2011) 128 végleges ZÖLD KÖNYV az online szerencsejátékokról a belső piacon SEC(2011) 321 végleges HU HU TARTALOMJEGYZÉK Zöld könyv az online szerencsejátékokról

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS IRÁNYELVE

Javaslat A TANÁCS IRÁNYELVE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.10.6. COM(2014) 617 final 2014/0286 (NLE) Javaslat A TANÁCS IRÁNYELVE a benzin és a dízelüzemanyagok minőségéről szóló 98/70/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv szerinti

Részletesebben

EBA/REC/2013/04 2013. október 21. Ajánlások. az eszközminőségi felülvizsgálatokról

EBA/REC/2013/04 2013. október 21. Ajánlások. az eszközminőségi felülvizsgálatokról EBA/REC/2013/04 2013. október 21. Ajánlások az eszközminőségi felülvizsgálatokról Ajánlások az eszközminőségi felülvizsgálatokról Tartalomjegyzék 1. Összefoglalás 3 2. Háttér és indokok 5 3. Az EBH eszközminőségi

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.3.2. COM(2016) 108 final 2016/0061 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA a nemzetközi párok vagyonjogi rendszerei tekintetében a joghatóság, az alkalmazandó jog, valamint

Részletesebben

Committee / Commission ENVI. Meeting of / Réunion du 08/09/2011 BUDGETARY AMENDMENTS / AMENDEMENTS BUDGÉTAIRES. Rapporteur: Jutta HAUG

Committee / Commission ENVI. Meeting of / Réunion du 08/09/2011 BUDGETARY AMENDMENTS / AMENDEMENTS BUDGÉTAIRES. Rapporteur: Jutta HAUG Committee / Commission ENVI Meeting of / Réunion du 08/09/2011 BUDGETARY AMENDMENTS / AMENDEMENTS BUDGÉTAIRES Rapporteur: Jutta HAUG HU HU Módosítástervezet 6300 === ENVI/6300 === előterjesztette: Jutta

Részletesebben

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.6.16. COM(2014) 363 final A BIZOTTSÁG JELENTÉSE Összegző jelentés az ivóvíz minőségéről az EU-ban a 98/83/EK irányelv szerinti, a 2008 2010 közötti időszakra vonatkozó

Részletesebben

MUNKADOKUMENTUM. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2.9.2013

MUNKADOKUMENTUM. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2.9.2013 EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Költségvetési Ellenőrző Bizottság 2.9.2013 MUNKADOKUMENTUM Az uniós strukturális intézkedések sikeresen támogatták-e az ipari és katonai barnamezős területek rehabilitációját?

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANKNAK ÉS AZ EURÓCSOPORTNAK

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANKNAK ÉS AZ EURÓCSOPORTNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.2.26. COM(2015) 85 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANKNAK ÉS AZ EURÓCSOPORTNAK 2015. évi európai szemeszter: A növekedési

Részletesebben

Jelentés az Európai Gyógyszerügynökség 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról. az Ügynökség válaszával együtt

Jelentés az Európai Gyógyszerügynökség 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról. az Ügynökség válaszával együtt Jelentés az Európai Gyógyszerügynökség 2014-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról az Ügynökség válaszával együtt 12, rue Alcide De Gasperi - L - 1615 Luxembourg T (+352) 4398 1 E eca-info@eca.europa.eu

Részletesebben

ÖSSZEFOGLALÓ JELENTÉS

ÖSSZEFOGLALÓ JELENTÉS MUNKAFELÜGYELETI FŐOSZTÁLY ÖSSZEFOGLALÓ JELENTÉS a biológiai kóroki tényezők okozta fertőzések és megbetegedések megelőzésére irányuló munkavédelmi célvizsgálatról (2015. augusztus 31. szeptember 30.)

Részletesebben

Soós János 1 - Európa új pénzügyi felügyeleti struktúrája

Soós János 1 - Európa új pénzügyi felügyeleti struktúrája Soós János 1 - Európa új pénzügyi felügyeleti struktúrája 2011 januárjától három új Európai Felügyeleti Hatóság és az Európai Rendszerkockázati Tanács létrehozásával új európai pénzügyi felügyeleti struktúra

Részletesebben

A KORMÁNY. rendelete

A KORMÁNY. rendelete A KORMÁNY./2006. ( ) rendelete a Magyar Köztársaság által az Európai Unióhoz történő csatlakozást követően alkalmazandó munkaerőpiaci viszonosság és védintézkedés szabályairól szóló 93/2004. (IV. 27.)

Részletesebben

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.8.16. COM(2013) 593 final A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK az 1234/2007/EK tanácsi rendelet méhészeti ágazatra vonatkozó intézkedéseinek végrehajtásáról

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK ÉS A TANÁCSNAK. A schengeni rendszer helyreállítása - ütemterv

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK ÉS A TANÁCSNAK. A schengeni rendszer helyreállítása - ütemterv EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.3.4. COM(2016) 120 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI TANÁCSNAK ÉS A TANÁCSNAK A schengeni rendszer helyreállítása - ütemterv HU HU 1. Bevezetés

Részletesebben

Az átvétel dátuma: 2011. október 31. Uwe CORSEPIUS, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az átvétel dátuma: 2011. október 31. Uwe CORSEPIUS, az Európai Unió Tanácsának főtitkára AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2011. november 3. (03.11) (OR. en) 16291/11 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató AUDIO 63 CULT 91 TELECOM 165 PI 144 Az

Részletesebben

III. (Előkészítő jogi aktusok) TANÁCS

III. (Előkészítő jogi aktusok) TANÁCS 2008.7.22. C 184 E/1 III (Előkészítő jogi aktusok) TANÁCS 15/2008/EK KÖZÖS ÁLLÁSPONT a Tanács által 2008. június 6-án elfogadva a közösségi hajóforgalomra vonatkozó megfigyelő és információs rendszer létrehozásáról

Részletesebben

BIZTOSÍTÁSI FELTÉTELEK 2015-2016 WWW.EUB.HU

BIZTOSÍTÁSI FELTÉTELEK 2015-2016 WWW.EUB.HU BIZTOSÍTÁSI FELTÉTELEK 2015-2016 WWW.EUB.HU Európai Utazási Biztosító Zrt. Általános Információ EUB ügyfélszolgálat: 1132 Budapest, Váci út 36-38. Tel.: +36 1 452 3580 www.eub.hu ugyfelszolgalat@eub.hu

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak:

MELLÉKLET. a következőhöz: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak: EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.11.27. COM(2013) 843 final ANNEX 1 MELLÉKLET A Bizottság és az Egyesült Államok Pénzügyminisztériumának közös jelentése az Európai Unió és az Amerikai Egyesült Államok

Részletesebben

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA HU HU HU AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, 13.2.2008 COM(2008) 69 végleges A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE. a Közösségi Vízumkódex létrehozásáról szóló 2009. július 13-i 810/2009/EK rendelet módosításáról

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE. a Közösségi Vízumkódex létrehozásáról szóló 2009. július 13-i 810/2009/EK rendelet módosításáról EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2011.8.30. COM(2011) 516 végleges 2011/0223 (COD) C7-0226/11 Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a Közösségi Vízumkódex létrehozásáról szóló 2009. július 13-i

Részletesebben

Ajánlás A TANÁCS AJÁNLÁSA. Franciaország 2016. évi nemzeti reformprogramjáról, amelyben véleményezi Franciaország 2016. évi stabilitási programját

Ajánlás A TANÁCS AJÁNLÁSA. Franciaország 2016. évi nemzeti reformprogramjáról, amelyben véleményezi Franciaország 2016. évi stabilitási programját EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.5.18. COM(2016) 330 final Ajánlás A TANÁCS AJÁNLÁSA Franciaország 2016. évi nemzeti reformprogramjáról, amelyben véleményezi Franciaország 2016. évi stabilitási programját

Részletesebben

Az ETC 2013/3. negyedéves jelentése

Az ETC 2013/3. negyedéves jelentése 2013. november 25. EURÓPAI TURIZMUS 2013-BAN TRENDEK ÉS KILÁTÁSOK Az ETC 2013/3. negyedéves jelentése Az európai turizmus az enyhülı, de még mindig fennálló gazdasági nehézségek ellenére gyorsuló növekedést

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK HU HU HU EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2011.2.23. COM(2011) 78 végleges A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK

Részletesebben

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.10.17. COM(2013) 713 final A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK Éves jelentés az Európai Unió 2012. évi kutatási és technológiafejlesztési tevékenységéről

Részletesebben

Javaslat: A TANÁCS RENDELETE

Javaslat: A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2011.3.16. COM(2011) 126 végleges 2011/0059 (CNS) C7-0093/11 Javaslat: A TANÁCS RENDELETE a házassági vagyonjogi rendszerekkel kapcsolatos ügyekben a joghatóságról, az alkalmazandó

Részletesebben

Javaslat: A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat: A TANÁCS HATÁROZATA HU HU HU EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2010.12.14. COM(2010) 790 végleges 2010/0384 (NLE) Javaslat: A TANÁCS HATÁROZATA az egységes szabadalmi oltalom létrehozásának területén megvalósítandó megerősített

Részletesebben

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK HU HU HU AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, 6.1.2005 COM(2004) 853 végleges 2002/0061 (COD) A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK az EK-Szerződés 251. cikke (2) bekezdésének második albekezdése

Részletesebben

A BOLGÁR KÖZTÁRSASÁG ÉS ROMÁNIA CSATLAKOZÁSÁNAK FELTÉTELEIRŐL, VALAMINT AZ EURÓPAI UNIÓ ALAPJÁT KÉPEZŐ SZERZŐDÉSEK KIIGAZÍTÁSÁRÓL SZÓLÓ OKMÁNY

A BOLGÁR KÖZTÁRSASÁG ÉS ROMÁNIA CSATLAKOZÁSÁNAK FELTÉTELEIRŐL, VALAMINT AZ EURÓPAI UNIÓ ALAPJÁT KÉPEZŐ SZERZŐDÉSEK KIIGAZÍTÁSÁRÓL SZÓLÓ OKMÁNY A BOLGÁR KÖZTÁRSASÁG ÉS ROMÁNIA CSATLAKOZÁSÁNAK FELTÉTELEIRŐL, VALAMINT AZ EURÓPAI UNIÓ ALAPJÁT KÉPEZŐ SZERZŐDÉSEK KIIGAZÍTÁSÁRÓL SZÓLÓ OKMÁNY AA2005/ACT/hu 1 A csatlakozási szerződés 2. cikkével összhangban

Részletesebben

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, 13.12.2005 COM(2005) 658 végleges A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK A fenntartható fejlődés stratégiájának felülvizsgálatáról Cselekvési

Részletesebben

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2012.3.9. COM(2012) 99 final A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK Az állampolgárságuktól eltérő tagállamban lakóhellyel rendelkező uniós polgárok aktív

Részletesebben

A 29. CIKK alapján létrehozott adatvédelmi munkacsoport

A 29. CIKK alapján létrehozott adatvédelmi munkacsoport A 29. CIKK alapján létrehozott adatvédelmi munkacsoport 00323/07/HU WP 131 Munkadokumentum az elektronikus egészségügyi nyilvántartásban (EHR) tárolt, egészségi állapotra vonatkozó személyes adatok feldolgozásáról

Részletesebben

2014. január március 1. A kereskedelmi szálláshelyek vendégforgalmának alakulása

2014. január március 1. A kereskedelmi szálláshelyek vendégforgalmának alakulása MAGYARORSZÁG TURIZMUSÁNAK ALAKULÁSA 2014. január március 1. A kereskedelmi szálláshelyek vendégforgalmának alakulása A Központi Statisztikai Hivatal elızetes adatai 1 szerint 2014 márciusában a kereskedelmi

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz:

MELLÉKLET. a következőhöz: EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 2014.12.16. COM(2014) 910 final ANNEX 2 MELLÉKLET a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.5.25. COM(2016) 289 final 2016/0152 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a területi alapú tartalomkorlátozás, illetve a vevő állampolgársága, a belső

Részletesebben

GROUPAMA GÉPJÁRMŰ ASSZISZTENCIA BIZTOSÍTÁS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK ÉS ÜGYFÉLTÁJÉKOZTATÓ

GROUPAMA GÉPJÁRMŰ ASSZISZTENCIA BIZTOSÍTÁS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK ÉS ÜGYFÉLTÁJÉKOZTATÓ Az OTP Csoport partnere GROUPAMA GÉPJÁRMŰ ASSZISZTENCIA BIZTOSÍTÁS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK ÉS ÜGYFÉLTÁJÉKOZTATÓ A Groupama Biztosító Zrt. a nála egyedi gépjármű-felelősségbiztosítási szerződéssel rendelkező

Részletesebben

A 29. cikkel létrehozott adatvédelmi munkacsoport

A 29. cikkel létrehozott adatvédelmi munkacsoport A 29. cikkel létrehozott adatvédelmi munkacsoport 1014/06/HU WP 121 4/2006 sz. vélemény az US Department of Health and Human Services (az USA egészségügyi minisztériuma) 2005. november 20-i, a fertőző

Részletesebben

Oktatási kézikönyv a diszkriminációról

Oktatási kézikönyv a diszkriminációról Az egyenlő bánásmóddal és esélyegyenlőséggel kapcsolatos tudatosság fokozását célzó szemináriumok civil társadalmi szervezetek számára Oktatási kézikönyv a diszkriminációról Az egyenlő bánásmóddal és az

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2012.4.4. COM(2012) 164 final 2012/0082 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a másik tagállamban nyilvántartásba vett gépjárművek belső piacon belüli átvitelének

Részletesebben

2008.11.8. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 299/25 IRÁNYELVEK

2008.11.8. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 299/25 IRÁNYELVEK 2008.11.8. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 299/25 IRÁNYELVEK AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 2008/95/EK IRÁNYELVE (2008. október 22.) a védjegyekre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről (kodifikált

Részletesebben

EUROSTARS: az innovatív KKV-k programja

EUROSTARS: az innovatív KKV-k programja EUROSTARS: az innovatív KKV-k programja Szüdi Gábor Székesfehérvár 2011. Október 3. Mi a EUROSTARS program? Az EUREKA tagállamok és az Európai Bizottság közös programja (jogalap: EUSZ 185. cikke, korábbi

Részletesebben

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, 2006. december 19. (04.01.) (OR. en) 16989/06 Intézményközi dokumentum: 2006/0266 (ACC)

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, 2006. december 19. (04.01.) (OR. en) 16989/06 Intézményközi dokumentum: 2006/0266 (ACC) AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2006. december 19. (04.01.) (OR. en) 16989/06 Intézményközi dokumentum: 2006/0266 (ACC) COMER 234 PESC 1331 CONOP 82 ECO 205 UD 134 ATO 177 JAVASLAT Küldi: az Európai

Részletesebben

KÖZÖS KONZULTÁCIÓS ANYAG. Új európai szomszédságpolitika felé

KÖZÖS KONZULTÁCIÓS ANYAG. Új európai szomszédságpolitika felé EURÓPAI BIZOTTSÁG AZ EURÓPAI UNIÓ KÜLÜGYI ÉS BIZTONSÁGPOLITIKAI FŐKÉPVISELŐJE Brüsszel, 2015.3.4. JOIN(2015) 6 final KÖZÖS KONZULTÁCIÓS ANYAG Új európai szomszédságpolitika felé HU HU I. Bevezetés. Egy

Részletesebben

1977L0249 HU 01.01.2007 005.001 1

1977L0249 HU 01.01.2007 005.001 1 1977L0249 HU 01.01.2007 005.001 1 Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért B A TANÁCS IRÁNYELVE (1977. március 22.) az ügyvédi szolgáltatásnyújtás

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Javaslat A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.5.6. COM(2013) 263 final 2013/0138 (NLE) Javaslat A TANÁCS RENDELETE a Kínai Népköztársaságból származó kerékpárok behozatalára vonatkozó végleges dömpingellenes vám kivetéséről

Részletesebben

BIZTOSÍTÁSI FELTÉTELEK 2016 NYÁR

BIZTOSÍTÁSI FELTÉTELEK 2016 NYÁR BIZTOSÍTÁSI FELTÉTELEK 2016 NYÁR Európai Utazási Biztosító Zrt. Általános Információ EUB ügyfélszolgálat: 1132 Budapest, Váci út 36-38. Tel.: +36 1 452 3580 www.eub.hu ugyfelszolgalat@eub.hu TARTALOMJEGYZÉK

Részletesebben

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE (...) a hordozható nyomástartó berendezésekről

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE (...) a hordozható nyomástartó berendezésekről AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, 18.9.2009 COM(2009) 482 végleges 2009/0131 (COD) C7-0161/09 Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE (...) a hordozható nyomástartó berendezésekről

Részletesebben

PIAC- ÉS ORSZÁGTANULMÁNY

PIAC- ÉS ORSZÁGTANULMÁNY A magyar lakosság utazási szokásai, 2008 A Magyar Turizmus Zrt. megbízásából készítette a M.Á.S.T. Piac- és Közvéleménykutató Társaság A Magyar Turizmus Zrt. megbízásából a M.Á.S.T. Piac- és Közvéleménykutató

Részletesebben

A KÉZHIGIÉNE GYAKORLATI KIVITELEZÉSE

A KÉZHIGIÉNE GYAKORLATI KIVITELEZÉSE A KÉZHIGIÉNE GYAKORLATI KIVITELEZÉSE Kézhigiénés compliance javítását szolgáló multimodális intervenció Dr Molnár Kornélia, Pesti Zoltánné Nagykőrös Város Rehabilitációs Szakkórháza és Rendelőintézete

Részletesebben

ÉVES JELENTÉS 2006/2007 - Rövid változat -

ÉVES JELENTÉS 2006/2007 - Rövid változat - ÉVES JELENTÉS 2006/2007 - Rövid változat - 2 ELCA A kert-, környezet- és sportlétesítmény-építésre vonatkozó politika Európában az elmúlt hónapok a reformok csillagzata alatt teltek. Az ELCA is Reformpolitikát

Részletesebben

FOGYASZTÓVÉDELMI INTÉZKEDÉSEK

FOGYASZTÓVÉDELMI INTÉZKEDÉSEK FOGYASZTÓVÉDELMI INTÉZKEDÉSEK Az európai fogyasztóvédelmi intézkedések célja az európai fogyasztók egészségének, biztonságának, valamint gazdasági és jogi érdekeinek védelme, függetlenül attól, hogy hol

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2012.11.30. COM(2012) 739 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK a Görögországnak a költségvetési felügyelet megerősítésére és elmélyítésére, valamint Görögországnak a túlzott

Részletesebben

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 439/2010/EU RENDELETE (2010. május 19.) az Európai Menekültügyi Támogatási Hivatal létrehozásáról

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 439/2010/EU RENDELETE (2010. május 19.) az Európai Menekültügyi Támogatási Hivatal létrehozásáról 2010.5.29. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 132/11 AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 439/2010/EU RENDELETE (2010. május 19.) az Európai Menekültügyi Támogatási Hivatal létrehozásáról AZ EURÓPAI PARLAMENT

Részletesebben

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat A TANÁCS RENDELETE. általános preferenciális rendszer alkalmazásáról. (előterjesztő: a Bizottság)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat A TANÁCS RENDELETE. általános preferenciális rendszer alkalmazásáról. (előterjesztő: a Bizottság) AZ EURÓPAI KÖZÖÉGEK BIZOTTÁGA Brüsszel, 20.10.2004 COM(2004) 699 végleges 2004/0242 (CN) Javaslat A TANÁC RENDELETE általános preferenciális rendszer alkalmazásáról (előterjesztő: a Bizottság) HU HU INDOKLÁ

Részletesebben

BIZOTTSÁGI SZOLGÁLATI MUNKADOKUMENTUM A HATÁSVIZSGÁLAT ÖSSZEFOGLALÁSA. amely az alábbi dokumentumokat kíséri: Javaslat

BIZOTTSÁGI SZOLGÁLATI MUNKADOKUMENTUM A HATÁSVIZSGÁLAT ÖSSZEFOGLALÁSA. amely az alábbi dokumentumokat kíséri: Javaslat EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.9.17. SWD(2013) 320 final BIZOTTSÁGI SZOLGÁLATI MUNKADOKUMENTUM A HATÁSVIZSGÁLAT ÖSSZEFOGLALÁSA amely az alábbi dokumentumokat kíséri: Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS

Részletesebben

Uwe CORSEPIUS, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Uwe CORSEPIUS, az Európai Unió Tanácsának főtitkára AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2013. december 2. (OR. en) 17228/13 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató Az átvétel dátuma: 2013. november 25. Címzett:

Részletesebben

94. plenáris ülés 2012. február 15 16. A Régiók Bizottsága VÉLEMÉNYE

94. plenáris ülés 2012. február 15 16. A Régiók Bizottsága VÉLEMÉNYE 94. plenáris ülés 2012. február 15 16. CIVEX-V-020 A Régiók Bizottsága VÉLEMÉNYE A TÖBBSZINTŰ KORMÁNYZÁS EURÓPAI KULTÚRÁJÁNAK KIALAKÍTÁSA: A RÉGIÓK BIZOTTSÁGA FEHÉR KÖNYVÉNEK NYOMON KÖVETÉSE A RÉGIÓK BIZOTTSÁGA

Részletesebben

1995L0057 HU 01.01.2007 004.001 1

1995L0057 HU 01.01.2007 004.001 1 1995L0057 HU 01.01.2007 004.001 1 Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért B A TANÁCS 95/57/EK IRÁNYELVE (1995. november 23.) az

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.6.6. COM(2014) 332 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK az Európai

Részletesebben

MAGYARORSZÁG TURIZMUSÁNAK ALAKULÁSA 2014. 1. A kereskedelmi szálláshelyek főbb mutatóinak alakulása

MAGYARORSZÁG TURIZMUSÁNAK ALAKULÁSA 2014. 1. A kereskedelmi szálláshelyek főbb mutatóinak alakulása MAGYARORSZÁG TURIZMUSÁNAK ALAKULÁSA 2014 1. A kereskedelmi szálláshelyek főbb mutatóinak alakulása 1.1. A kereskedelmi szálláshelyek vendégforgalmának alakulása A Központi Statisztikai Hivatal előzetes

Részletesebben

FEHÉR KÖNYV. A megfelelő, biztonságos és fenntartható európai nyugdíjak menetrendje. (EGT-vonatkozású szöveg) {SWD(2012) 7 final} {SWD(2012) 8 final}

FEHÉR KÖNYV. A megfelelő, biztonságos és fenntartható európai nyugdíjak menetrendje. (EGT-vonatkozású szöveg) {SWD(2012) 7 final} {SWD(2012) 8 final} EURÓPI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2012.2.16. COM(2012) 55 final FEHÉR KÖNYV megfelelő, biztonságos és fenntartható európai díjak menetrendje (EGT-vonatkozású szöveg) {SWD(2012) 7 final} {SWD(2012) 8 final} FEHÉR

Részletesebben

Tudományos következtetések

Tudományos következtetések II. MELLÉKLET AZ EURÓPAI GYÓGYSZERÜGYNÖKSÉG ÁLTAL BETERJESZTETT TUDOMÁNYOS KÖVETKEZTETÉSEK, A POZITÍV VÉLEMÉNY, A CÍMKESZÖVEG, VALAMINT A BETEGTÁJÉKOZTATÓ MÓDOSÍTÁSÁNAK INDOKOLÁSA 14 Tudományos következtetések

Részletesebben

BIZTOSÍTÁSI FELTÉTELEK 2015-2016

BIZTOSÍTÁSI FELTÉTELEK 2015-2016 BIZTOSÍTÁSI FELTÉTELEK 2015-2016 Utasbiztosítás EUB2015-01U2 (1-20. old.) Ügyféltájékoztató (21-25. old.) Európai Utazási Biztosító Zrt. Általános Információ EUB ügyfélszolgálat: 1132 Budapest, Váci út

Részletesebben

Munkavállalás külföldön

Munkavállalás külföldön Munkavállalás külföldön 10+1 jó tanács, ha külföldön akar dolgozni 1. Soha ne higgyen a túl csábító ajánlatoknak! Ne feledje: sehol nincs kolbászból a kerítés. Egy átlagos magyar munkavállaló külföldön

Részletesebben

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.1.29. COM(2016) 32 final A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK az élelmiszer-ellátási lánc vállalkozások közötti, tisztességtelen kereskedelmi gyakorlatairól

Részletesebben

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE A TANÁCSNAK

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE A TANÁCSNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.5.29. COM(2015) 233 final A BIZOTTSÁG JELENTÉSE A TANÁCSNAK a Horvátországból érkező munkavállalók szabad mozgására vonatkozó átmeneti rendelkezések működéséről (első időszak:

Részletesebben

Az EU választási megfigyelési küldetései: célok, gyakorlati lépések és a jövőbeni kihívások

Az EU választási megfigyelési küldetései: célok, gyakorlati lépések és a jövőbeni kihívások 2009.11.12. Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 271 E/31 151. elismeri az európai országoknak a CIA által foglyok szállítására és illegális fogva tartására való állítólagos használatával foglalkozó ideiglenes

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.12.17. COM(2014) 740 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK a vasúti biztonságról szóló irányelv végrehajtása terén elért eredményekről szóló

Részletesebben

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, 22.9.2006 COM(2006)231 végleges A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2011.6.8. COM(2011) 326 végleges 2011/0154 (COD) C7-0157/11 HU Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE a büntetőeljárás során ügyvédi segítség igénybevételéhez való

Részletesebben

a szarvasmarha ENAR bizonylatainak használatához

a szarvasmarha ENAR bizonylatainak használatához ÚTMUTATÓ a RAKODÓHELYEK, GYŰJTŐÁLLOMÁSOK ENAR FELELŐSEI és az EXPORT ZÁRÓRAKODÁSNÁL KÖZREMŰKÖDŐ HATÓSÁGI ÁLLATORVOSOK részére a szarvasmarha ENAR bizonylatainak használatához 5. 8. v e r z i ó (2015. április)

Részletesebben

A Közbeszerzési Hatóság útmutatója azokról az államokról, melyekkel Magyarországnak kettős adózás elkerüléséről szóló egyezménye van

A Közbeszerzési Hatóság útmutatója azokról az államokról, melyekkel Magyarországnak kettős adózás elkerüléséről szóló egyezménye van A Közbeszerzési Hatóság útmutatója azokról az államokról, melyekkel Magyarországnak kettős adózás elkerüléséről szóló egyezménye van (KÉ 2012. évi 129. szám, 2012. november 9.) A Közbeszerzési Hatóság

Részletesebben

SSANGYONG MOTOR HUNGARY

SSANGYONG MOTOR HUNGARY SSANGYONG MOTOR HUNGARY SSANGYONG ASSISTANCE SZOLGÁLTATÁS Tel.: (+36)-1-458-44-95 Kérjük, figyelmesen olvassa el az Assistance használatáról szóló tájékoztató füzetünket - mielôtt szolgáltatásainkat igénybe

Részletesebben

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 761/2001/EK RENDELETE. (2001. március 19.) AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 761/2001/EK RENDELETE. (2001. március 19.) AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA, AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 761/2001/EK RENDELETE (2001. március 19.) a szervezeteknek a közösségi környezetvédelmi vezetési és hitelesítési rendszerben (EMAS) való önkéntes részvételének lehetővé

Részletesebben

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2011.3.23. COM(2011) 138 végleges A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK Második

Részletesebben

Jelentés az országos emberi mérgezési esetekről

Jelentés az országos emberi mérgezési esetekről O R S Z Á G O S K É M I A I B I Z T O N S Á G I I N T É Z E T Jelentés az országos emberi mérgezési esetekről 2011 Egészségügyi Toxikológiai Tájékoztató Szolgálat B u d a p e s t 2 0 1 2 Tartalomjegyzék

Részletesebben

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat: A TANÁCS RENDELETE

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat: A TANÁCS RENDELETE HU HU HU AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, 19.8.2009 COM(2009) 430 végleges Javaslat: A TANÁCS RENDELETE A Thaiföldről származó egyes elkészített vagy tartósított morzsolt csemegekukoricatermékek

Részletesebben

EURÓPAI PARLAMENT. Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság JELENTÉSTERVEZET

EURÓPAI PARLAMENT. Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság JELENTÉSTERVEZET EURÓPAI PARLAMENT 2004 2009 Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság 2007/2252(INI) 12.3.2008 JELENTÉSTERVEZET a 2004 2010 közötti időszakra vonatkozó európai környezetvédelmi

Részletesebben

MARKETINGTERV 2014 mellékletek

MARKETINGTERV 2014 mellékletek Magyar turizmus zrt. MARKETINGTERV 2014 mellékletek Tartalom 1. Részletes helyzetelemzés 2 1.1. A turizmus jelentősége Magyarországon...................................................................

Részletesebben

MInden élménnyel több leszel. Turizmus Magyarországon 2014. végleges adatokkal

MInden élménnyel több leszel. Turizmus Magyarországon 2014. végleges adatokkal MInden élménnyel több leszel Turizmus Magyarországon 2014 végleges adatokkal Tények és adatok A nemzetközi turistaérkezések száma (millió fő; 2014/2013) Európa (581,7; +2,7%) Afrika (55,8; +2,6%) Amerika

Részletesebben

Brüsszel, 2015.10.2. COM(2015) 482 final ANNEX 1 MELLÉKLET

Brüsszel, 2015.10.2. COM(2015) 482 final ANNEX 1 MELLÉKLET EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.10.2. COM(2015) 482 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következőhöz: JAVASLAT A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Unió és a Zöld-foki Köztársaság közötti, a Zöld-foki Köztársaság és

Részletesebben

A BIZOTTSÁG 392/2013/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

A BIZOTTSÁG 392/2013/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE 2013.4.30. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 118/5 RENDELETEK A BIZOTTSÁG 392/2013/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2013. április 29.) a 889/2008/EK rendeletnek az ökológiai termelés ellenőrzési rendszere tekintetében

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2012.6.19. COM(2012) 286 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK Az emberkereskedelem felszámolására

Részletesebben