A Ház borai Wines of the house Weines des Hauses Chardonnay György-Villa Válogatás, Etyek 3.600 Ft Krémes, telt zamatai és finom savai, könnyedsége egyszerre mutatja meg a fajtában rejlő minőséget és a kiváló borokra jellemző részletgazdagságot. It's creamy, fully flavours and fine acids, it's lightness shows the quality implied in the variety and the detailrichness typical for outstanding wines at the same time. Seine kremigen, vollen Aromen und feinen Säuren zeigen gleichzeitig die in der Sorte verborgene Qualität und den nur für ausgezeichneten Weinen typischen Detailvielfalt. Syrah Rosé György-Villa Válogatás, Etyek-Buda 3.600 Ft A halvány rosé szín mögé rejtett telt gyümölcsösség igazi felfrissülést nyújt akár egy meleg nyári estén, akár egy elegáns vacsora kísérőjeként. Illatában málna és cseresznye vetélkednek az ízlelőbimbók kegyeiért, ízében a frissesség és a gyümölcsösség dominál. The light rosé colour conceals a robust fruitiness, perfect for a hot summer night's refreshment, or as an ideal accompaniment to an elegant dinner. Aromas of raspberry and cherry duel for attention, while fresh fruit flavours dominate the taste. Ein Wein mit einer schönen hellen Farbe und einem charakteristischen Aroma - ein wertvolles Element in unserem György-Villa Sortiment. Im reichen Bouquet können Himbeere und Kirsche entdeckt werden. Merlot György-Villa Válogatás, Villány 3.600 Ft Illatában fekete ribizli, áfonya és keserű csokoládé, intenzíven, de nem tolakodóan. Ízében lédús gyümölcsöket idéz, meggyet, cseresznyét. Bársonyosan simogató, telt, jó italú, étkezések méltó párja. Intensive, but not aggressive bouquet with black currant, cranberry and bitter chocolate. His aromas remind the taster of juicy fruits, sour cherry and cherry. Gentle stroking and fullbodied, a goes well with dishes. Ein intensiver aber nicht agressiver Duft nach Albeere, Heidelbeere und Bitterschokolade. Seine Aromen erinnern an saftige Früchte, Sauerkirsche und Kirsche. Ein sanft streichelnder, kräftiger Wein der ein würdiger Begleiter zu Speisen ist.
Fehérborok White wines Weissweine Viognier Excellence Kázsmér Pincészet, Balaton 6.300 Ft Illatában határozott tölgyfahordós érlelésű illat jegyek mellett a kávé, étcsokoládé, ánizs a jellemző. Lassan kibontakozódó, de csodálatos ízek, melegség, vajasság és az illatában megismert aromák. Ízében a fűszerek, kávé és a szarvasgombás jegyeket szépen végigkíséri az alkohol. Definite aromas are derived from new oak ageing where as coffee, bitter chocolate and anise fragrances are present as well. A wine of beautiful flavours, warmth, butteryness and great aromas. The alcohol content nicely accompanies the notes of spice, coffee and truffle. Im Bukett sind neben dem bestimmenden Eichenfass Noten von Kaffee, Schokolade und Anis charakteristisch. Stufenweise entfallten sich Aromen von Wärme und Cremigkeit. Im Mund begleitet der Alkoholgehalt die gefälligen Gewürzaromen, Kaffee und Zeichen von Trüffeln. Sóskút Olaszrizling Figula Pincészet, Balatonfüred-Csopak 6.300 Ft A balatonszőlősi mészkő-bánya mellett született ez az ásványos darab. Hűvös, illatos, izgalmas. Zöldfűszerek, visszafogott meszes ásványosság, citrusok és citromkrém. Finom mandulás kesernye végig a hosszú kortyban. This mineral piece was born next to the Balatonszőlős limestone mine. Green herbs, restrained calcareous minerality, citrus fruit and lemon curd. Subtle almond bitterness throughout on the long palate. Dieses Mineralstück wurde neben dem Kalkstein von Balatonszőlős geboren. Grüne Kräuter, zurückhaltende Kalkmineralität, Zitrusfrucht und Zitronenquark. Subtile Mandel-Bitterkeit im ganzen Gaumen. Vision Cuvée Holdvölgy Pincészet, Tokaj száraz/suché/dry (0,75l) 6.300 Ft Zöldalma és ropogós körte illattal indít, amelyek borssal és citromfűvel egészülnek ki. Ízében lime és piros grapefruit jelenik meg, amelyet ananász és zöldalma tesz még gazdagabbá. Savai szép összhangban vannak a szinte végtelen utóízével. Začína to s vôňou zeleného čaju a chrumkavých hrušiek, ktoré sú následkom niektorých korení a citrónovej trávy. Chuť dodáva vápno a červený grapefruit, ktorý sa stáva ešte bohatším ananásom a zeleným jablkom. Jeho kyseliny sú dobre v súlade s takmer nekonečnou pachuťou. It starts with a scent of green tea and crisp pears, which are than followed up by some pepper and lemongrass. The taste delivers lime and red grapefruit, which becomes even richer with pineapple and green apple. Its acids are well in line with the almost infinite aftertaste. Furmint Selection Patricius Pincészet, Tokaj 5.700 Ft Illatában elegánsan harmóniát alkot a gyümölcsösség a fás jegyekkel. Nagy testű, krémes szerkezetű, szájbetöltő bor mineralitással és karakteres savakkal párosulva, ízjegyeiben citrusokkal és pörkölési aromákkal díszítve. Elegant harmony of fruitiness and fine oak aromas. On palate it has a unique balance with some spicy nose. The creamy body is supported by subtle minerality and structured, smooth acidity framed with hearty alcohol and discrete, oak-derived tannin. A rich white wine with long, refreshing aftertaste characterized by citrus aromas. Elegante Harmonie zwischen Fruchtigkeit und zarten Fassnoten. Einzigartiges Gleichgewicht am Gaumen mit einer würzigen Nase. Der cremige Körper wird von einer subtilen Mineralität mit einer geschmeidigen Säure unterstützt, bei herzhaften Alkohol und diskreten Tanninen. Ein opulenter Weisswein mit langem erfrischenden von Zitrusnoten bestimmten Abgang.
Fehérborok White wines Weissweine Parapli Chardonnay Kristinus Pincészet, Dél-Balaton félszáraz/semidry/halbtrocken (0,75l) 5.500 Ft Hosszú a pillantás, amint leszalad a tőkék között a Baglason, aztán a tavon át a Badacsonyon törik csak meg. Minden cseppje tartalmaz: napsütést, a szubtrópusok ígéretét, Balatont és gyöngykacajt. Meghaladod a korodat? Long is the glance that runs between the stocks on the Baglas then through the lake and ending up at Badacsony. Every drop contains: sunshine, the promises of subtropical regions, Balaton and laughter. Do you exceed your age? Es ist ein langer Augenblick, was zwischen den Reben in Baglas hinabläuft, und erst durch den See beim Badacsony bricht. Jeder Tropfen enthält: Sonnenschein, Zusage der Subtropen, Plattensee und Perllächeln. Bist du seiner Zeit voraus? Olaszrizling Laposa Pincészet, Badacsony 4.900 Ft Színe zöldessárga, mozgása olajos. Illatában fehér akác, citromhéj és vanília. A virágos kortyot a bazalt sós-édes-keserű ásványossága selyemként fonja körül. Dűlőszelektált változatai önálló egyéniséggel bírnak. His colour greenish-yellow, his motion oily. An acacia, a lemonpeel and a vanilla are white in his fragrance. The flowery sip the basalt salty-sweet-the mineral of bitter weaves it as silk circle. Selected variants manage independent individuality. Seins färben grünlich-gelb, seins die ölige Bewegung. Eine Akazie, eine Zitronenschale und eine Vanille ist in seinem Duft weiß. Das blumige Schlückchen das Basalt salt-süss-the Mineral von sauer spinnt es als silk Kreis. Varianten handhaben unabhängige Individualität. Dorombor Dereszla Pincészet, Tokaj félédes/semisweet/halbsüss (0,75l) 4.900 Ft Friss, üde, könnyű, fiatalos bor, nyáresti beszélgetésekhez. Kellemes édesség, ami különösen jól harmonizál a savakkal. Illatában fehér virágok, parfüm dominál, ízében krémes, gyümölcsös. Pleasant sweetness, which is in especially good harmony with the acidity. In the nose white flowers, parfume dominates, on the palate creamy, and full bodied. Angenehme Süsse, die besonders in der guten Harmonie mit der Säure ist. In den weißen Blumen der Nase vorherrsch parfume, auf dem sahnigen, und schweren Gaumen.
Fehérborok White wines Hárslevelű Patricius Pincészet, Tokaj Weissweine 4.900 Ft Mézes-gyümölcsös illatjegyek, elegáns ásványosság és szép egyensúly jellemzi ezt a reduktív környezetben erjesztett és érlelt terroir-bort. Honey and fruityness, elegant minerality and nice balance characterizes this terroir-wine. Fermentation and ageing took place in reductive enviroments. Honig und Früchte, elegante Mineralität und ein schönes Gleichgewicht charakterisieren diesen Terroirwein. Reduktive Fermentierung und Reife. Barni Rajnai Rizling Cseri Pincészet 4.500 Ft A fajtára jellemző magas savtartalmat a viszonylag magas maradékcukor teszi egyensúlyossá, melyet Barni személyes Rajna-vidéki tapasztalatai alapján tett igazán különlegessé, a visszafogott 12%-os alkoholtartalommal. The high acidic content of the Riesling vine is balanced by the relatively high residual sugar. The special characteristics of the wine comes from Barni's experiences alongside the Rhine region, and also due to the mild alcohol content (12%). Der hohe sauren Gehalt der Riesling-Rebe wird durch den relativ hohen Restzucker ausgeglichen. Die Besonderheiten des Weins stammen aus den Erfahrungen von Barni neben dem Rhein und auch wegen des milden Alkoholgehalts (12%). Sauvignon Blanc Tar Pincészet, Pannonhalma A sauvignon blanc-t jellemző illatjegyek közül elsősorban a széna, egres, zöldalma jelennek meg. Beköszönő ízében visszatér a zöldalma élénksége, amit az egres fanyarsága hangsúlyoz. Mindezek végül a bodzavirág ízképletétől édesednek. In the fragrance structure of the Sauvignon Blanc the hay, the gooseberry and the green apple fragrances are dominant. At its initial tasting the freshness of the green apple returns, emphasized by the sourness of the gooseberry which finally receives a sweet tinge from the taste of the elder flower. Von den Sauvignon Blanc bezeichnenden Duftcharak-teristiken erscheinen in erster Linie Heu, Stachelbeere, Grünapfel. In seinem Anfangsgeschmack kehrt die Lebensfrische des Grünapfels zurück, was durch die Herbe der Stachelbeere betont wird. Dies wird zum Schluss vom Geschmack der Holunderblüte süß. Irsai Olivér Hangyál Pincészet, Pannonhalma 3.900 Ft Friss, ropogós, illatos, könnyed. Könnyedségét kiemeli a bor finom széndioxid tartalma. Fenti tulajdonságait a készítésmódnak köszönheti, melynek célja a szőlőbogyóban lévő aromaanyagok átmentése a borba. Igazi "üdítőital", melyet a dús illatokat kedvelőknek, hölgyeknek, fiataloknak ajánlunk. Fresh, crispy, fragrant and light, lifted by the fine added carbondioxide. The above characters are due to wine-making process aiming to salvage of the grape's aroma components into the wine. A real "soft-drink" especially recommended for those who like rich aromas, for ladies and for young people. Frisch, knackig, duftig, leicht. Diese Leichtigkeit wird noch durch den Kohlensaeuregehalt des Weines untermalt. Er verdankt diese Züge der Verarbeitung, die die Überrettung der Aromastoffe von der Traube in den Wein zielt. Wie ein richtiges "Erfrischungsgetränk", das wir den die reichen Düfte liebenden, Damen und jungen Weintrinkern empfehlen.
Rosé borok Rosé wines Rosé Tar Pincészet, Pannonhalma Roséweine Rosénkat téglavörös szín jellemzi. Savvilága visszafogott, mégis frissességet kölcsönöz a bornak. Ajánlhatjuk az olasz konyha remekei mellé vagy egyszerűen a késő tavaszi illetve nyári szezonban egy pohár üde borként. Our Rosé is characterised by brick red colour and a mild acid content which still gives freshness to this wine. We recommend it to the tasty dishes of the Italian cuisine or in the late spring and early summer season as a refreshing drink. Für unseren Roséwein ist die ziegelrote Farbe charakteristisch. Seine Säurewelt ist distanziert, doch verleiht sie dem Wein eine Frische. Wir können den zu den Köstlichkeiten der italienischen Küche, oder einfach als ein Glas taufrischer Wein in dem späten Frühlings- beziehungsweise Sommersaison empfehlen. Rosé Takler Pincészet, Szekszárd Egy bor, mely már finom lilásvörös színével vidámságot tükröz. Friss, fűszeres illata kellemesen érzékelhető. Ízleléskor maradék természetes szénsavasságával még élénkebb és gyümölcsösebb. This wine, unique in its colour and sparkling freshness of flavour, is made with fast processing of the black grapes. This light, pleasant and elegant wine is faintly red with a spicy, fruity bouquet and aroma. Ein Wein, der schon durch seine zarte Rosafärbung Fröhlichkeit spiegelt. Sein frisches, florales Bukett ist sehr angenehm. Beim Kosten durch ein wenig verbliebene natürliche Kohlensäure schmeckt angenehm belebend und fruchtig. Rosé Gere Attila Pincészete, Villány Világos narancsos rózsaszínű, könnyű, friss savtartalmú, száraz rosébor. Illatában és ízében különböző pirosbogyós gyümölcsöket, lágy fűszeres jegyeket fedezhetünk fel. Pale apricot, elegant pink, a dry rosé with crisp acids. It's bouquet and flavour are redolent of red berries and interesting spices. Ein trockener Roséwein mit einem orange-rosa Farbton und einem leichten, belebenden Säuregehalt. In seinem Bukett und Geschmack kann man die Merkmale verschiedener roten Beerenobstsorten und milder Gewürze entdecken.
Vörösborok Red Wines Kopár Cuvée Gere Pincészet, Villány Rotweine 14.900 Ft A bor mélysötét bíbor színnel rendelkezik, mely már látványban is nagy koncentrációval kecsegtet. Illata nagyon mély, diszkréten fűszeres, az erdei gyümölcsök kavalkádja mellett gesztenye és olasz cappuccino tónusokat is felmutat. The wine owns a deep purple colour which holds out big concentration even by the vision. In the nose it is very deep, unobtrusively spicy, besides the wide assortment of wild forest berries reveals also hints of fresh-baked chestnut, cappuccino. Der Wein verfügt über eine intensive rubin Farbe, der schon grosse Konzentration verspricht. Im Geruch ist er sehr tief, diskret würzig. Neben den verschiedenen Waldfrüchten sind auch Kastanie, italienische Capuccino aufzufinden. Legenda Cuvée Cseri Pincészet, Pannonhalma 12.900 Ft Gyümölcsösség, bársonyosság és elegancia találkozik a három dűlőnkből származó vörösborunkban, amely Merlot, és Cabernet Franc fahordósérlelést követő házasításával készült. Fruityness, smoothness and elegance encounter in our red wine, coming from our three vineyards and blended from Merlot and Cabernet Franc following barrel aging. Frucht, Samtigkeit und Eleganz trifft sich in unserem Rotwein, der sich aus drei verschiedenen Weinlagen stammt. Unser Rotwein besteht aus Merlot und Cabernet Franc, und er durch Holzfaßreiferung entseht. Nyék Cabernet Sauvignon Válogatás Szeleshát Pincészet, Szekszárd 11.900 Ft A Cabernet Sauvignon nagy évjáratokban csodákra képes. Ebben a kiemelkedő évjáratban a késői nyári nap által érlelt gyümölcsök, a termőhely egyedisége, és a szőlőt művelő gondos kezek munkája is megjelenik a borban. Neve a honfoglaló magyar törzsre és alsónyék településre utal, melynek határában emelkedik ki a szeleshát dűlő. The Cabernet Sauvignon is capable of miracles in great vintages. This year s harvest conatins the late summer sun, the uniqueness of the land, and the careful hands of the vinemakers. Its name derives from one of the Hungarian tribesthat helped in conquesting the country, and also the village Alsónyék, where the vine was harvested. Der Cabernet Sauvignon ist zu Wundern in großen Jahrgängen fähig. Die diesjährige Ernte conatins die Spätsommer Sonne, die Einzigartigkeit des Landes, und die sorgfältige Hände der Vinemakers. Sein Name stammt von einem der ungarischen Tribünen, die bei der Eroberung des Landes geholfen haben, und auch das Dorf Alsónyék, wo die Rebe geerntet wurde. Szent Grál Kadarka Mészáros Pál Pincészete, Szekszárd 10.900 Ft Régi családi szőlőnkben maradt fent egy ősi kadarka klón, melynek fürtje kisebb, minden évben jól cukrosodik, bora mélyebb színű, testes, tüzes, édes tanninokkal. Borát kóstolgatva, úgy érezni, hogy a napfény ereje járja át testünket. Ebben az ősi kadarkában megtaláltuk a Szent Grál -t, olyan érték került a kezünkbe, amely méltó az elmúlt századok szekszárdi Kadarka hírnevéhez. There was a special kadarka clone in the wineries of our ancestors, which has smaller bunch of grapes, and has more and more sugar content year on year. It has deep red colour, is full bodied, with sweet tannins. We have found our Holy Grail in this vine, which lives up to the name of the kadarka grape harvested for centuries in Szekszárd. Es gab einen speziellen Kadarka-Klon in den Weingütern unserer Vorfahren, die kleinere Trauben hat, und hat mehr und mehr Zuckergehalt Jahr für Jahr. Es hat tiefrote Farbe, ist vollmundig, mit süßen Tanninen. Wir haben unseren Heiligen Gral in diesem Weinstock gefunden, der dem Namen der seit Jahrhunderten in Szekszárd geernteten Kadarka-Traube entspricht.
Vörösborok Red Wines Rotweine Merlot Válogatás Hangyál Balázs Pincészete, Pannonhalma 7.900 Ft Illatában a vörös bogyósgyümölcsök, a málna, a szeder, a földieper jelennek meg, melyek ízben is visszaköszönnek és a fajtára jellemző kedvességgel, bársonyossággal ötvözve egy remek vörösbort adnak. In its fragrance and taste, red berries like raspberry, blackberry, strawberry are present, and the alloy of kindness and silkiness, which is typical of that kind, give a superb red wine. In seinem Duft erscheint das rote Beerenobst, Himbeere, Brombeere, Erdbeere, die in seinem Aroma finden kann und die Legierung der Freundlichkeit und der Weichheit, die von freundlicher der typisch ist, gibt einen großartigen Rotwein. Pinot Noir Tiffán Ede és Zsolt Pincészete, Villány 6.600 Ft Kizárólag a Várerdő-dűlő termése. Élénk színű, fűszeres illatú, a fajta jegyeit gazdagon hordozó, izgalmas bor. Elegáns savak, nagy belső egyensúly és gyümölcsösség jellemzi. This wine has a lively colour, a scent of spices, distinct characteristics of the grape varietal and excitement. Elegant acids, perfect balance and fruityness. Selected exclusively from the Várerdő vineyard. Vereinigt die Merkmale der Sorte reichtragender Wein : elegante Säuren, ein großes inneres Gleichgewicht und harmonischer Fruchtgeschmack kennzeichnen diesen aufregenden Wein. Er ist von lebhafter Farbe und würzigem Duft. Ausschließlich von Reben der Lage Várerdő (Burgwald). Inni Jó Ipacs Szabó Pincészet, Villány 6.600 Ft Illatában a meghatározó az érett gyümölcsösség (fekete cseresznye, fekete ribizli), amely a kóstoláskor fűszeres jegyekkel (fahéj, kakaópor) teljesedik kerek egésszé. The dominant fragrance on the nose is the ripe fruit (black cherry, black currant), which becomes a whole on the palate with spicey flavours (cinnamon, cocoa powder). Der dominierende Duft auf der Nase ist die reife Frucht (schwarze Kirsche, schwarze Johannisbeere), die im Gaumen ein Gaumen mit würzigen Aromen (Zimt, Kakaopulver) wird. Cabernet Franc Tar Pincészet, Pannonhalma 4.600 Ft Sötétrubin színű, érett illatú bor, erdei és aszalt gyümölcsökkel teli zamatvilággal. Komoly, hosszú bor, markáns, de mégis harmonikus ízvilággal. Dark ruby colour wine with a mature fragrance, with flavour of berries and dried fruits. Serious, long wine, with sharp but harmonic flavour repertoir. Schwärzung karminroter Farbe Wein mit einem fälligen Duft, mit Aroma der wälderlichen und getrockneten Früchte. Ernster, langer Wein, Scharfes, aber nach allen mit einer harmonischen Aromawelt.
Vörösborok Red Wines Rotweine Portugieser Bock József Pincészete, Villány Sötét bíborszínű, lilás árnyalattal, friss gyümölcsös illat, a szájat betöltő ízek. Kellemes ízhatásához jelentős test, finom tannin társul. Fogyasztásra ösztönző, beszélgetős bor. Dark-magenta-colored, with purple nuances, fresh fuity smell, full taste. A full-bodied, with fine tannin joins to the pleasant taste world. Stimulates to the next glass. Chat wine. Dunkel-purpurfarbig, mit Violett-Nuancen, frischer, fruchtiger Duft, voller Geschmack. Zur angenehmen Geschmackswelt gesellt sich ein beachtlicher Körper, mit feinem Tannin. Regt zum nächsten Glas an, Plauder-Wein. Pinceátlag Eszterbauer Pincészet, Szekszárd A pince egyik alapborának szántuk e tételt, egy elegáns, ár érték arányban kedvező bor célja vezérelt bennünket. A sok fajta együttes jelenléte, a szekszárdi borvidékre és a borokra jellemző szelídség együtt biztosítják a kerek bársonyos ízvilágot. We designed this piece to be the base-line of the cellar. Our goal is to produce the best value, and easy understandable wine. The presences of the different pieces and the mildness of the vines and wine-areas of Szekszárd representing together the velvety harmony. Wir haben einem Grundwein unseres Kellers diesen Wein gewidmet, der Zweck eines eleganten, im Verhältnis vom Preis zum Wert günstigen Weines hat uns angeführt. Die gleichzeitige Anwesenheit der vielen Arten, auf die Szekszárder Weingegend und Weine charakteristische Mildheit sichern zusammen die runde süße Geschmackwelt. Tokaji borok Wines from Tokaj Tokajer weine 5 Puttonyos Aszú Disznókő Sárga Borház, Tokaj édes/sweet/süss (0,5l) 12.500 Ft Gazdag és elegáns tokaji, a virágoktól a vanílián keresztül a sárgabarackig játszó illatokkal. Játékos savak, remekül eltalált alkohol - sav - cukor alkotta egyensúly jellemzi. Rich and elegant,the smell we find in it starts from the flowers through the vanilla until the apricot. It's alcohol- acid- sugar content is balanced, perfectly mixed. Reich und elegant, fährt der Geruch, den wir in ihm finden, von den Blumen durch die Vanille bis die Aprikose ab. Es ist Spiritussäurezuckerinhalt ist- ausgeglichen, tadellos gemischt. Royal Cuvée Royal Tokaji Pincészet, Tokaj-Hegyalja édes/sweet/süss (0,5l) 6.500 Ft A bor karakterét a furmint, játékos illatát a hárslevelű, krémességét a sárgamuskotály adja, mindezeket a rövid tölgyfahordós érlelés egészíti ki. Szép és dinamikus. The character of the wine is given by Furmint, its playful aroma is lent by Linden leaf and its creamy structure comes from Yellow Muscat, creating a balanced complex enhanced by short term ageing in oak barrels. It is nice and dinamic. Den Charakter verleiht ihr der Furmint, den spielerischen Duft der Lindenblättriger, die Cremigkeit der Gelber Muskateller. Der kurzzeitige Ausbau in Eichenholz-Fässern macht diese Eigenschaften ein bisschen provokativ zauberhaft.
Pezsgők Sparkling Wine Alfred Gratien Brut classique champagne Alfred Gratien Pezsgőpincészet Sekte 21.900 Ft Ebben a pezsgőben mutatkozik meg a ház igazi stílusa. Egy kivételes cuvée, melyben a Chardonnay eleganciája, a Pinot Meunier gyümölcsössége és a Pinot Noir teste egy tökéletes egyensúlyt alkot. Világos arany szín, hosszantartó, finom gyöngyözés. Illatában leginkább a citrusos gyümölcsök, a mangó, az őszi- és a kajszibarack mutatkozik meg. A szájban telt és harmonikus, az érlelt aromák és az egzotikus gyümölcsök páratlan összhangjával. This great classic clearly shows the style of Alfred Gratien. Refined blend in which the elegance of the Chardonnay melds with the fruitiness of the Pinot Meunier and the enduring flavour of the Pinot Noir. Light-gold in colour, fine, extremely longlasting mousse. In the bouquet citrus fruits, mangos, peaches and apricots are dominating. A rich and harmonic palate, a wonderful balance of aromatic strength and the freshness of exotic fruits. Der Stil von Alfred Gratien zeigt sich in diesem großen Klassiker. Raffinierter Verschnitt, in dem sich die Eleganz des Chardonnay mit dem fruchtigen Pinot Meunier und dem Durchhaltevermögen des Pinot Noir verbindet. Hellgold in der Farbe, der Mousseux ist feinperlig und sehr lang anhaltend. Im Bukett dominieren Zitrusfrüchte, Mango, Pfirsich und Aprikose. Ein reiches und harmonisches Aroma, herrliches Gleichgewicht von aromatischer Kraft und der Frische exotischer Früchte. Francois President Rosé nyerspezsgő Francois Pezsgőpincészet 7.900 Ft Illata diszkrét, de elegáns, a nagy minőségű pezsgők finoman érlelt illatával. ízben az apró buborékgyöngyök krémesen olvadnak el. Teljesen száraz ízvilága különleges és egyedi szikárságot kölcsönöz a pezsgőnek. Értőknek, lassan kortyolva. The discrete and elegant fragrance is characteristic to quality sparkling wines. The fine bubbles melt in the mouth like cream. This sparkling wine has special and unique dryness. For experts. To be sipped slowly. In der Nase diskret und gleichzeitig elegant durch den fein gereiften Duft der hochqualitativen Sekte. Im Geschmack lösen sich die kleinen Perlen cremig auf. Seine völlig trockene Geschmackswelt verleiht dem Sekt eine besondere und einzigartige Hagerkeit. Für Kenner und zügig nippend empfohlen. Extra Dry Hungária Pezsgőpincészet 4.900 Ft Érett jellegű, illatában pici vajasság érződik. Kerek savak, ízben már több gyümölcsöt kínál, melyek egészen az ízlelés végéig megmaradnak. This champagne has mature character, in this fragrance is felt tiny butter. Round acids, in flavour already more offers fruit, which ones entirely the end of the tasting they remain. Dieser Champagner ist reif, in seinem Duft kann man kleine Butter fühlen. Runde Säuren, in einem Aroma bereits bietet mehr Frucht an, die völlig das Ende des Geschmacks bleiben. Sweet Style Hungária Pezsgőpincészet édes/sweet/süss (0,75l) 4.900 Ft Intenzív és gyümölcsösen könnyed, akár egy jól sikerült este a barátnőkkel. Az édes pezsgők új nemzedékének legújabb tagja. Illata parfüm módjára belengi a szobát a többféle illatos szőlő mustjának köszönhetően. A frissesség, lazaság érzetét csak fokozzák a krémes habzású buborékok. It s intense and fruitily buoyant, like a girls night out; the newest member of the new sweet sparkling wine generation. Its aroma lingers in the room like a perfume, due to the many different kinds of aromatic grape musts. The sense of freshness and nonchalance is accentuated by creamy bubbles. Es ist intensiv und fruchtbar lebhaft, wie ein Mädchenabend; Das neueste Mitglied der neuen Schaumweingeneration. Sein Aroma verweilt im Raum wie ein Parfüm, wegen der vielen verschiedenen Arten der aromatischen Traubenmoste. Das Gefühl von Frische und Nonchalance wird durch cremige Blasen akzentuiert.
Pezsgők Sparkling Wine Törley Gála Sec Törley Pezsgőpincészet Sekte 3.900 Ft A száraz pezsgõk barátainak egyre népesebb tábora számára készül a Gála Sec. Elegáns fehér címkéjével minden alkalommal az ünnepi asztal dísze. Gála Sec was created for the growing numbers of consumers who appreciate dry sparkling wines. It's elegant white label makes it a decorative ornament of the festive table on all occasions. Gála Sec wird für immer mehr Menschen hergestellt, die den Freunden trockener Weine. Mit elegantem, weißen Etikett ist jedes Anlass der Schmuck des Tisches. Talisman Demi Sec Törley Pezsgőpincészet félszáraz/semidry/halbtrocken (0,75l) 3.900 Ft Szájban jól bontakozik ki, kellően friss, ízlelgetve egy kevés ananásszal és sárgabarack lekvárral egészül ki. Ezt a félszáraz pezsgőt grillezett ananászos csirkéhez ajánljuk. In a mouth well unfolds, properly fresh, savoured with a few pineapples and an apricot is supplemented with jam. This medium dry champagne grilled we recommend it to go with a pineapple chicken. Im Mund breitet gut aus, richtig frisch, geschmeckt mit wenig Ananas und einer Aprikosenmarmelade wird vervollständigt. Diesen mittleren trockenen Champagner empfehlen wir zu den gegrillten Hähnchen mit Ananas. Charmant Doux Törley Pezsgőpincészet édes/sweet/süss (0,75l) 3.900 Ft Illatában és ízében egyaránt a cukrozott gyümölcsök viszik a prímet. Szájban nem túlagresszíven feltűnik még egy muskotályos jegy is. Ezt az elegáns édespezsgőt krémes sütemények kísérőjeként kínálhatjuk. In his fragrance and his flavour the candied fruits carry the prime equally. In a mouth not too even agressively but we can find Muscat tickets. This the elegant sweet champagne we may offer it as the attendant of creamy cakes. In seinem Duft und in seinem Aroma tragen die kandierten Früchte die höchste Vollkommenheit gleichmäßig. In einem Mund nicht auch sogar erscheint eine Muskatellertraubekarte konkurrenzfähig. Alkoholmentes Doux Törley Pezsgőpincészet édes/sweet/süss (0,75l) 3.900 Ft Szép világos szín, intenzív gyöngyözés. Illatában és ízében is vezető jegy a friss szőlő, mellette egy nagyon halvány fűszeres vonulat figyelhető meg. Nice light colour, intensive sparkling. Fresh grape dominates in the bouquet and taste, which is complemented by a faint spicy aroma. Nice light yellow colour, intensive sparkling of bubbles. Fresh grape dominates in the bouquet and taste, which is complemented by a faint spicy aroma. Törley hat dieses einzigartige Getränk für die hergestellt, die ihre Sekte lieben, aber Alkohol nicht trinken können. Diese elegante, mattierte Flasche und seine Etikette entspricht tadellos der Törley Linie der Produkte.