Alkalmazott Nyelvészeti Közlemények, Miskolc, VIII. évfolyam, 2. szám (2013), pp.153 158.



Hasonló dokumentumok
KISS TÍMEA 1 Beszámoló a Selye János Egyetem Tanárképző Karán megrendezett IV. Tankönyvkutató Szimpóziumról

Alkalmazott Nyelvészeti Közlemények, Miskolc, VIII. évfolyam, 2. szám (2013) pp

KULTÚRÁK EGYMÁSRA HATÁSA, INTERETNIKUS VISZONYOK A KÁRPÁT- MEDENCÉBEN

Az iskola könyvtár gyűjtőköri leírása

Új kihívások a felnőttképzésben országos konferencia ELTE PPK

Különös közzétételi lista a nevelési oktatási intézmények részére. Szilvási Általános Iskola

Kompetencia alapú angol nyelvi tanító szakirányú továbbképzési szak képzési és kimeneti követelményei

A tanulók hangja: A kérdés háttere és kutatási tapasztalatok

Különös közzétételi lista a nevelési oktatási intézmények részére

A Német Nyelvtanárok Magyarországi Egyesületének véleménye és javaslatai az új Nemzeti alaptanterv tervezetével kapcsolatosan

A köznevelés kulturális, szociális és biológiai tényezői című

Szlovákiai szervezetek által benyújtott pályázatok Szlovákiai magyar nyelvű felsőoktatás támogatása Kiosztható keret:

KÖVETELMÉNYEK. A nevelés történeti alapjai 3. ( A magyar nevelés történetének forrásai) Tantárgy neve: Tantárgy kódja: PDB 1103

Tájékoztató a. munkájáról. Református Tananyagfejlesztő Csoport. Pompor Zoltán. szakmai vezető

NYELVTANULÁS A VILÁGON SPANYOL MAGYARORSZÁG

A mesterképzési szakon szerezhető végzettségi szint és a szakképzettség oklevélben szereplő megjelölése:

KÖVETELMÉNYEK II. félév

Tantárgyi követelmény

ÉLET ÚTON. Berta Tamás. KTI Közlekedéstudományi Intézet Nonprofit Kft. Berta Tamás

Miben fejlődne szívesen?

ÁLLAMOK, NYELVEK, ÁLLAMNYELVEK. Nyelvpolitika a mai Kárpátalja területén ( )

2.1. Az oktatási folyamat tervezésének rendszerszemléletű modellje.

SYLLABUS. Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad Bölcsészettudományi Kar magyar nyelv és irodalom

A rendezvény neve: Tudományos, technológiai, innovációs folyamat bemutatása a fényképész szemével Szervező:

XV. reál- és humántudományi ERDÉLYI TUDOMÁNYOS DIÁKKÖRI KONFERENCIA Kolozsvár május

6. A tantervek szerepe az oktatás tartalmi szabályozásában

Nevelést-oktatást végző pedagógusok végzettsége

A duális képzés felsőoktatásban betöltött innovációs szerepe

Orsolya egyetemi docens. egyetemi docens dr. Beretzky Ágnes egyetemi docens dr. Sárosdyné dr. Szabó Judit egyetemi docens. Szabó Judit egyetemi docens

A DUÁLIS KÉPZÉSBEN REJLŐ LEHETŐSÉGEK A KECSKEMÉTI FŐISKOLÁN Jövőorientált jelen

A nevelés-oktatás tervezése I.

Szakmai önéletrajz. Végzettség: 2002 PhD (ELTE Neveléstudományi Doktori Iskola) 1980 ELTE Bölcsészettudományi kar könyvtármagyar

Milyen modulokat tanítsunk? Dr. Jakab-Szászi Andrea Nagy Márta Milyen modulokat tanítsunk? Márkus Gábor 45 perc

Külgazdasági és Külügyminisztérium. 1. sz. Melléklet

Románia, Nagyvárad, Iuliu Maniu Neme Nő Születési dátum Állampolgárság román, magyar

szeptemberétől

A tudományos konferencia helyszíne: Széchenyi István Egyetem 9026 Gy r, Egyetem tér 1. Új Tudástér épület

Kispesti Vass Lajos Általános Iskola Különös közzétételi lista

PROGRAM. Oktatás-Informatika-Pedagógia Konferencia 2019 Debrecen február :45-13:30 TEMATIKUS SZEKCIÓ-ELŐADÁSOK I.

II. Idegen nyelvek m veltségi terület. 1. Angol nyelv és kultúra tanára (általános iskolai)

Böhm Gábor szakmai önéletrajza

Ady Endre Városi Könyvtár és Művelődési Központ, Zsinagóga, Baja, Munkácsy M. u. 9. Eötvös József Főiskola, Baja, Szegedi út 2.

Varga Attila.

Oktatási kínálatunkról

TUDOMÁNYOS KÖZLEMÉNYEK

Pedagógusok képesítése

HUMBOLDT-UNIVERSITÄT ZU BERLIN

PUBLIKÁCIÓS JEGYZÉK Dr. Schéder Veronika PhD

A 11/1994. (VI. 8.) MKM rendelet 10. számú mellékletének értelmében a nevelési-oktatási intézmények az alábbi adatokat, információkat

MÉRÉS KÖVETELMÉNY KIMENET RENDSZER

Közzétételi lista. Szakképzettségek

Beiskolázási tájékoztató

MAGYAR IRODALOM ÓRAVÁZLAT

FELHÍVÁS ELŐADÁS TARTÁSÁRA

FELVÉTELI TÁJÉKOZTATÓ

ÉletPÁLYAutak Innovátor mesterpedagógusok fejlesztő tevékenységei. Van helyem melletted? Egy mesterprogram indítékai, céljai és tervei

Interkulturális kommunikáció. Interkulturális szemlélet a nyelvoktatásban

XXXIII. Országos Tudományos Diákköri Konferencia

Pécsi Tudományegyetem Közgazdaságtudományi Kar

Bókay János Humán Szakközépiskola

Tantátgyi követelmények Család- és nevelésszociológiai alapismeretek

A tanárképzés szerepe a nyelvtanítás eredményességének javításában

Károly Róbert Főiskola, Észak-Magyarországi Regionális Operatív Program Kérdőíves felmérés végzése az észak-magyarországi régióban

Angol nyelvű óvodapedagógus szakirányú továbbképzési szak

PEDAGÓGIA BA. Alapszakos tájékoztató

Arany János Programokról augusztus 22. Dr. Polonkai Mária c. egyetemi docens Arany János Programok szakmai vezetője

KÖVETELMÉNYEK /I.

Az egyes évfolyamokon tanított tárgyak, kötelező és választható tanórai foglalkozások, ezek óraszámai, az előírt tananyag és követelmények

A KÉPZÉSI TERV FELÉPÍTÉSE

Tanulmányi standardok a tanulói fejlesztés szolgálatában

CV - Dr. Nagy Enikõ. Informatika tanár, Eötvös Loránd Tudományegyetem Informatikai Kar, 2005.

Eötvös Loránd Tudományegyetem. a "Közalkalmazottak jogállásáról szóló" évi XXXIII. törvény 20/A. alapján pályázatot hirdet

TÁMOP B.2-13/

TANTÁRGYI KÖVETELMÉNYEK

dr. Boszák Gizella, docens dr. Nagy Ágota, adjunktus drs. Stoicu-Crișan Renata Alice, tanársegéd Gergely Tamás, hallgató (MA)

A diagnosztikus mérések tartalmi kereteinek kidolgozása az 1 6. évfolyamokra a matematika, a természettudomány és az olvasás területén

COMENIUS Pedagogický inštitút Univerzity J. Selyeho Selye János Egyetem Pedagógiai Intézete, n.o.

ANGOL MUNKAKÖZÖSSÉG KÉPZÉSI FORMÁK. Hat évfolyamos képzés. Munkaközösségünkhöz 11 kolléga tartozik. Hegedűsné Lellei Andrea. Vinczéné Farkas Györgyi

Szövegértés évfolyam

EGYÜTTHALADÓ. migráns gyermekek az. iskolában. Európai Integrációs Alap

Kispesti Vass Lajos Általános Iskola Különös közzétételi lista

KÜLÖNÖS KÖZZÉTÉTELI LISTA A NEVELÉSI ÉS OKTATÁSI INTÉZMÉNYEK RÉSZÉRE

Syllabus. Partiumi Keresztény Egyetem, Nagyvárad Bölcsészettudományi Kar Magyar nyelv és irodalom

Magyar nyelvi hatáserősítő programok Temes megyében

Kultúraközi kommunikáció Az interkulturális menedzsment aspektusai

NYELVISMERET, NYELVTANULÁSI

CSÜTÖRTÖK (NOVEMBER 8.) Plenáris ülés CSÜTÖRTÖK (NOVEMBER 8.) Szimpóziumok

Önéletrajz. Személyes információk: Dr. Révész László Eszterházy Károly Főiskola, Sporttudományi Intézet

MAGYAR SZAKOS OSZTATLAN TANÁRKÉPZÉS, LEVELEZŐ Tanrendi előírások, leckekönyvi adatok az I. évfolyam számára 2016/2017. I. félév

PEDAGÓGIA BA. Alapszakos tájékoztató

Partneri elégedettségmérés 2007/2008 ÖSSZEFOGLALÓ A PARTNERI ELÉGEDETTSÉGMÉRÉS EREDMÉNYEIRŐL 2007/2008. TANÉV

AKKREDITÁLT TOVÁBBKÉPZÉSEK 2013/2014. tanév őszi félév

JELENTÉS. Középiskolát végzett diákok helyzete

Módszertani program a megújuló energiák témakörben

Fébert Zsófia. Education Research Culture

COMENIUS Pedagogický inštitút Univerzity J. Selyeho Selye János Egyetem Pedagógiai Intézete, n.o.

MTA TANTÁRGY-PEDAGÓGIAI KUTATÁSI PROGRAM

A kötetben szereplő tanulmányok szerzői

Résztvevői ütemterv. A Szabad hozzáférésű komplex természettudományos tananyagok tanórai és tanórán kívüli felhasználása c. továbbképzési program

Eötvös Loránd Tudományegyetem Tanárképző Központ és TÁMOP Országos koordinációval a pedagógusképzés megújításáért című projekt. Konferencia-program

Átírás:

Alkalmazott Nyelvészeti Közlemények, Miskolc, VIII. évfolyam, 2. szám (2013), pp.153 158. Nagy Melinda (szerk.) A Selye János Egyetem A tudomány és az oktatás a tudásközpontú társadalom szolgálatában című III. Nemzetközi Tudományos Konferenciájának tanulmánykötete. Komárom, 2011. szeptember 5 6. SJE TKK. ISBN 978-80-8122-017-3 Simon Szabolcs Szabó Tünde A komáromi Selye János Egyetemen 2009 kora őszén rendeztek először hagyományteremtő szándékkal nemzetközi tudományos konferenciát, különféle szekciókban. Azóta minden év szeptemberében megrendezésre kerül a konferencia. Jelen írásban a rendezvény szekcióiban elhangzott előadásokról, illetve az azokból kiadott konferenciakötetek tanulmányairól 1 kívánunk áttekintést nyújtani, különös tekintettel a nyelvészeti, nyelv- és irodalomtudományi szekcióéira. A sorrendben harmadik konferenciát 2011. szeptember 5 6-án tartották. A szekció előadásai a tervezett program szerint tematikus egységekbe rendeződve hangzottak el. Az első munkanapon nyelvészeti előadások voltak, a másodikon pedig az irodalomtanítás kérdései kerültek megvitatásra. Az első rész A magyar nyelv oktatása egy- és többnyelvű környezetben címet kapta. Ebben kapott helyet Takács Edit A magyar nyelv tanításának lehetséges megközelítési módjai, az elmúlt 20 év távlatában című bevezető előadása, valamint Simon Szabolcs Kétnyelvűség és tanterv-átalakítás; Eőry Vilma A szövegértés oktatásának módszeréhez; Lőrincz Gábor A jelentéstan helyzete a szlovákiai magyar alapiskolákban; Kurtán Zsuzsa Nyelvtanulási tevékenységek és attitűdök többnyelvű környezetben című előadásai. Valamennyi előadás a nyelvoktatás kérdéseit térképezte fel, különféle szempontokból, egyegy választott területen különös tekintettel a magyarra mint tannyelvre. A második rész címe Két- és többnyelvűség és oktatás volt. Ebben kapott helyet Darina De Jaegher Ivana Gregorová Nástroje inkluzívnej viacjazyčnosti v oblasti jazykového vzdelávania; Machata Marianna What can a child do with two languages better than with one? A case of bilingualism; Matyi Gabriella Techniques of DIE in Teaching English as a Foreign Language; Papp Vanda NovELTy a modern technika használata az önálló nyelvtanulásban című előadása. A blokk fő témaköre a nyelvpedagógia, a két- és többnyelvűségi helyzetben való oktatás tapasztalatainak megtárgyalása volt. A harmadik tematikus blokk az Irodalom oktatás pedagógia címhez kapcsolódott. Itt kapott helyet Erdélyi Margit Irodalom és pedagógia együtthatásai; Horváth Kornélia A Petri-vers poétikája és taníthatósága; Kása Péter Osobitosti a nové možnosti didaktickej prezentácie diela P. J. Šafárika v slovensko-maďarskom prostredí című előadása. Az itt elhangzó előadások az irodalomtanítás egy-egy speciális területéhez kapcsolódtak. A negyedik tematikus egység az Irodalom kultúra címet kapta. Ebben a következő előadások hangzottak el: Simon Mónika Feminista elméletek Beauvoirtól Butlerig; Varga Józsefné Horváth Mária Ami hiányzik az irodalomtanításból. A keresztény értékrendű alkotások helye, jelentősége az irodalomtanításban; Vass Kinga Olvasástanítási stratégiák a múltban és napjainkban; Tóth Péter Az irodalom szerepe a kulturális gazdaságban, a 1 A konferenciakötet CD-ROM változatban jelent meg.

154 Könyvszemle kulturális marketing szerepe az iparban. A tematikus blokk előadásai az irodalomtanítás peremterületeit járták körül, ill. interdiszciplináris megközelítésmódot érvényesítettek. Tanulmánnyal szerepelnek a konferenciakötetben, de előadást nem tartottak a következő szakemberek: Ľudmila Benčatová Práca na hodine slovenského jazyka na školách s vyučovacím jazykom maďarským môže byť pre žiakov nielen zaujímavá, ale aj príťažlivá; Helena Curiová Dynamika a pohyby v podsystéme abstraktnej lexiky; Silvia Kokošková Anglické a hybridné kompozitá v terminológii súčasného nemeckého jazyka; Jiří Kubálek Possibilities of bilingual methods use in teaching foreign languages at the tertiary college Evropský polytechnicky institut with the seat in Kunovice. Az alábbiakban, válogatva a tanulmányok közül, részletesebben is foglalkozunk az írások többségével. A nyelvészeti-pedagógiai tanulmányok közül elsőként Eőry Vilma főiskolai tanárnak, az egri Eszterházy Károly Főiskola Általános és Alkalmazott Nyelvészeti Tanszéke tanszékvezetőjének dolgozatát emeljük ki. A dolgozat témája a szövegértés oktatása a közoktatásban és a felsőoktatásban. A szöveg hűen tükrözi a szerző rendkívül gazdag tapasztalatait és tudását a szövegek értelmezésében, alkotásában és mindennek tanításában. A dolgozat különösen gondolatébresztő, egyes megállapításai pedig talán meghökkentést keltőek, ugyanakkor rendkívül meggyőzőek. Eőry Vilma például amellett érvel, hogy a szövegekkel való tevékenységre külön tanórát kellene szánni a közoktatásban. Megállapítja ugyanakkor, hogy még az egyetemisták sincsenek megfelelő szinten birtokában a szövegértési kompetenciáknak, sőt meglepő módon időnként olvasási nehézségeik is vannak. A szerző kellőképpen megvilágítja a szövegértés jelentőségét is, mindezt tág perspektívából, túllépve az oktatás horizontján, a kérdés filozófiai hátterét is felvázolva. A dolgozat élményszerű olvasmány, melegen ajánljuk a pedagógusok, különösen a magyar szakosak számára. Kurtán Zsuzsának, a Selye János Egyetem Tanárképző Kara egykori docensének dolgozata a szlovákiai komáromi magyar tanítási nyelvű oktatási intézményekben, a gimnáziumban tanuló diákok és a Selye János Egyetemen tanuló hallgatók nyelvtanulási tevékenységeivel és attitűdjeivel foglalkozik. A dolgozat első részében a szerző bemutatja azt a kutatást, amelyen jelen tanulmánya alapul. Az írás érdemi része átfogóan és nyelvpedagógiai szempontból összehasonlíthatóan elemzi a magyar tanítási nyelvű oktatási intézményekben folyó nyelvi képzés helyzetét. A gondolatmenet arra a fő kérdésre összpontosul, hogy a nyelvoktatási (tanítási/tanulási) folyamatok tervezése és megvalósítása mennyiben felel meg a legkorszerűbb kommunikatív nyelvoktatás, nyelvfejlesztés követelményeinek, figyelembe véve a közösen elfogadott Európai Nyelvi Keretrendszer (KER) célkitűzéseit, követelményrendszerét is. A tanulmány abból az alapvetésből indul ki, hogy különösen kisebbségi körülmények között az egyes nyelvek tanításának/tanulásának összehangolt módon kellene történnie, hogy az egyes nyelvek elsajátításának folyamata egymást erősítse, s kialakuljanak az anyanyelv és más nyelvek tanulásának transzferfolyamatai. A dolgozat figyelemreméltó eredményeket mutat be például abban a tekintetben is, hogy a vizsgált korcsoport bizonyos kommunikációs tevékenységek elvégzésében fejlettebb kompetenciákkal rendelkezik az idegen angol nyelvben, mint a szlovák környezetnyelvben. A diákok véleménye alapján legnagyobb arányban angolul és szlovákul egyaránt a KER-szinteknek megfelelő alacsonyabb, azaz A1 és B1 szinten képesek kommunikálni. A tanulók angol nyelvi kompetenciáinak fejlettségében az adatok szerint jelentős szerepe

Könyvszemle 155 van az angol nyelv modern kommunikatív módon való tanításának, a modern módszertan alkalmazásának. A szerző ugyanakkor azt is kiemeli, hogy a vizsgált korcsoport szívesen tanul nyelveket, és szeretne hatékony segítséget kapni a nyelvelsajátításhoz. A tanulmány fő célja az, hogy szempontokat adjon a nyelvtanulás tervezési folyamataihoz és megvalósításához. Ivana Gregorová, a pozsonyi Állami Pedagógiai Intézet tudományos munkatársa Az irodalmi nevelés új koncepciója című szlovák nyelvű tanulmányában az új középiskolai irodalomtanítási koncepció bevezetésének elodázhatatlansága mellett érvel, megvilágítva annak elméleti hátterét is. A szerző tömör írásában rámutat arra is, hogy a szlovák irodalomtanításban élő bizonyos hagyomány napjainkra a fejlődés gátjává vált. A szerző szerint az új irodalomtanítási koncepció alapvető változtatást kíván az oktatási folyamat realizációs síkjában. Ezen koncepció lényeges eleme, hogy az irodalomtudományi terminusok nem hagyományos módon, a tanári magyarázattal kerülnek bevezetésre, hanem problémamegoldó feladatok megoldása által tudatosulnak a tanulókban. A tanulmányból megtudhatjuk, hogy ebben a szellemben készült egy új tankönyvcsomag is, amelynek a jelen tanulmány szerzője a társszerzője. A Katarína Bockaničová Darina de Jaegher szerzőpáros szintén a pozsonyi Állami Pedagógiai Intézet tudományos munkatársa. Az inkluzív többnyelvűség eszközei a nyelvi nevelés területén a Szlovák Köztársaság kontextusában című, szintén szlovák nyelvű tanulmányukban főleg a szlovák tannyelvű középiskolákban másodnyelvként funkcionáló idegen nyelvek tanításával kapcsolatos megfontolásokat, feladatokat veszik számba, az európai uniós trendek figyelembevétele mellett. A szerzőpáros kitér a kisebbségi nyelvekhez való viszony egyes kérdéseire is. A tanulmány főleg amellett érvel, hogy a különféle nyelvek iskolai oktatása összehangolt módon kell, hogy történjen. Simon Szabolcsnak, a Selye János Egyetem Tanárképző Kara adjunktusának tanulmánya szintén időszerű kérdéssel foglalkozik: a Szlovákiában az utóbbi években felgyorsult közoktatási reform egy részrendszeréhez, a tanterv-átalakításhoz kapcsolódik. A szerző dolgozatában vázlatosan áttekinti a tantervek fejlődésének fontosabb állomásait. Ebben a folyamatban elhelyezi a jelenlegi szlovákiai tanterv-átalakítást, majd külön figyelmet szentel a 2008. május 22-én elfogadott új közoktatási törvény mellékleteként megszületett új típusú tantervnek: az ún. állami és iskolai oktatási programnak. A szerző tanulságképpen megállapítja, pozitív fejlemény az, hogy Szlovákiában megmozdult a közoktatás állóvize, ugyanakkor arra is felhívja a figyelmet, hogy a két pilléren nyugvó, önmagában korszerűnek tekinthető tantervi modellt megfelelő tartalommal szükséges megtölteni. Ez a kérdés különös figyelmet érdemel a kisebbségi magyar tannyelvű iskolák szempontjából, amelyekben a gyerekek az államnyelvet másodnyelvként tanulják. A szerző jó néhány lényeges kérdést felvet, amelyek megoldására érdemes felhívni az oktatáspolitika irányítóinak figyelmét. Takács Edit, a Nemzeti Tankönyvkiadó főszerkesztője tanulmányának célja, hogy bemutassa a magyar nyelv tanításának koncepcióváltozásait a Nemzeti Tankönyvkiadó gondozásában megjelent tankönyvcsaládokban 1990 2010 között. Alapos kutatómunkát követően a szerző ismerteti az anyanyelvet leképező tantárgynak az egyes tankönyvsorozatokban megjelenő tantárgyfelfogásait, elemzi, azok mely pedagógiamódszertani megközelítésmódokat követnek. A tankönyveket nyelvészeti megközelítésből

156 Könyvszemle is vizsgálat alá veti a szerző, a tantárgy tematikai feldolgozása mentén. Az utolsó fejezetben röviden foglalkozik a tanulmányban bemutatott-elemzett tankönyvek Kárpát-medencei megjelenésével az elmúlt 20 évben. Az összegzés kitekintést nyújt a jövő irányzatai felé, és megfogalmazódnak a szerző reményei, melyek szerint az anyanyelvoktatás egyre hatékonyabbá válik. Lőrincz Gábor, a Selye János Egyetem PhD-hallgatója a jelentéstan általános iskolai tanításának néhány kérdésével foglalkozik dolgozatában. A szerző elemzi a szlovákiai általános iskolai magyar nyelvtan könyvek és munkafüzetek jelentéstani anyagát is. A tanulók jelentéstani ismereteit, az ismereteik jelenlegi szintjének kialakulásához szükséges háttérismereteik meglétét pedig szociolingvisztikai kérdőíves módszerrel vizsgálja. A dolgozat érdemi része az általános iskolások körében készített felmérések értékelését tartalmazza. A szerző azt a következtetést vonja le, hogy a tankönyvek a jelentéstan oktatásakor nem az élőnyelvi példákat veszik figyelembe. Ennek következtében a tanulók jelentéstani ismeretei hiányosak, és főképpen nem eléggé gyakorlatiasak. Machata Marianna, az Óbudai Egyetem oktatója logikusan felépített, jól szerkesztett, érdekes angol nyelvű tanulmányában a többnyelvű környezetben megfigyelt kisgyermekkori természetes nyelvelsajátítás témájával foglalkozik. Esettanulmányában saját gyermeke nyelvi fejlődését (magyar és angol nyelven való szocializálódás) kísérte figyelemmel. A longitudinális kvalitatív kutatás két szakasz (1 6 év, valamint 7 11 év) folyamán vizsgálta a gyermek kódváltási stratégiáit, a nyelvhasználat funkcióit a második nyelv (angol) elsajátításában. Machata Marianna öt kutatási kérdést fogalmaz meg. Ezekre jelen tanulmányában a szerző a disszertációjában történő kidolgozás hátteréből nyújt jellemző példákat a gyermek nyelvhasználatából. A jelenségek magyarázatakor jól megválasztott, megfelelő szakirodalmi háttérre támaszkodik. Matyi Gabriella, a Selye János Egyetem oktatója a drámatechnika szerepét boncolgatja az angol nyelv tanításában. Felsorolja e módszer előnyeit és hátrányait, kiemeli motivációs szerepét, mindezt a legfontosabb szakirodalmi forrásokra való hivatkozással. Papp Vanda, a Selye János Egyetem oktatója angol nyelvű tanulmánya: NovELTy Applying latest technologies in language learning ( NovELTy a legfrissebb technológiák felhasználása a nyelvtanításban) azt a kérdést járja körül, milyen módon tanulnak idegen nyelvet a Selye János Egyetem Gazdaságtudományi Karának negyedéves hallgatói. A tanulmány első részében a szerző áttekinti azokat a módszereket, melyeket hagyományosan alkalmaznak a nyelvtanulásban az utóbbi időben, külön hangsúlyozva számítógép és az internet szerepét. A tanulmány második része az egyetemisták idegen nyelvtanulási módjaira fókuszál, melynek kiindulópontja egy széles körű felmérés volt. Az irodalomtudományi témájú dolgozatok közül Horváth Kornéliának, a Selye János Egyetem docensének dolgozata recepcióesztétikai témájú írás. Petri György Egy őszi levélre című versének az elemzésével foglalkozik. A vers, annak ellenére, hogy mindössze hat sor, szemantikailag, stilisztikailag rendkívül gazdag. A szerző elsősorban amellett érvel, hogy a költemény hatása két olyan további dimenzió által fokozódik jelesül az intertextuális utalásrendszer felfokozott szövegképző erejével, valamint a klasszikus versritmus és metrikai formák funkcionális működésével, amelyeket eddig nem hangsúlyozott kellőképpen a sokrétű kritikai recepció. Ugyanakkor az irodalomtudósok véleménye általában megegyezik abban, hogy e költemény és egyáltalán a

Könyvszemle 157 Petri-költészet két kulcsproblémáját a szubjektum (vagyis a költői én mibenléte, a lírai hős, a beszélő és az empirikus-biográfiai szerző viszonya) és az irónia egyéni módszertana jelenti. A szerző bemutatja, hogy a vers számos költeménnyel/szerzővel teremt intertextuális kapcsolatot, például József Attila, Arany János és Pilinszky János költeményeivel. Erdélyi Margit professzor, a Selye János Egyetem Tanárképző Karának dékánja tanulmányában megállapítja, hogy drámát olvastatni az iskolai irodalomtanítás bármely szintjén meglehetősen nehéz tanári feladat, a drámaolvasás különösképpen a perifériára szorult. A szerző tanulmánya első részében azon töpreng, hogy ennek mi lehet elsősorban az oka. Az írás érdemi része azonban amellett érvel, hogy ezzel a helyzettel nem lehet egyszerűen megbékélni. Az irodalomra való nevelés ugyanis akkor lehet csak igazán hatékony, ha mindhárom műnem csapásain egyaránt halad. A szépirodalom befogadásának, a színházlátogatók nevelésének immanens része a drámával való foglalkozás. A szerző az írás további részében a drámával mint műfajjal való iskolai foglalkozás előnyeit Örkény István Vérrokonok című drámáján keresztül illusztrálja. Vas Kinga, a Selye János Egyetem PhD-hallgatója Olvasástanítási stratégiák a múltban és napjainkban című tanulmányának témája szintén aktuális. Az írás három kulcsszó köré épül olvasási képesség, az olvasás története, ideális olvasási stratégia. Az írás első részében a szerző az olvasási képesség fogalmát világítja meg, a második részben az olvasástanítási módszerekkel foglalkozik röviden. A harmadik, legterjedelmesebb rész, az olvasási stratégiák történeti áttekintését nyújtja, végezetül a szerző arra keresi a választ, vajon létezik-e tökéletes olvasástanítási stratégia. Kása Péternek, a Selye János Egyetem egykori docensének szlovák nyelvű tanulmánya abból a tényből indul ki, hogy a mozgalmas és szerteágazó közép-európai történelem a honismeret, a történelem, a kultúr- és irodalomtörténeti tankönyvekben gyakran túlságosan is leegyszerűsítve, sematikusan tálalva, sztereotípiákkal terhelve jelenik meg. A szerző P. J. Šafárik életén és munkásságán illusztrálja a fenti megállapítását. A tanulmányból fény derül arra, hogy Šafárik élete és munkássága általában csak a szláv és a cseh szlovák kulturális kontextushoz kapcsolódóva jelenik meg, miközben gyakran feledésbe merül az a tény, hogy Šafárik életének első időszakát (1795 1833) a történelmi Magyarországon élte le, a magyar kulturális hagyomány kontextusában. Kása Péter amellett érvel, hogy épp a jelzett momentumokat lehet kihasználni a szlovák és a magyar irodalom nemzeti újjáéledéshez kapcsolódó vonulatának didaktikai szempontú feldolgozásában. Néhány további dolgozat szerzője nem tartott előadást a konferencián. Silvia Kokoškovának, a pozsonyi Közgazdaságtudományi Egyetem Idegen Nyelvek Tanszéke oktatójának szlovák nyelvű dolgozata az amerikai angol lexikális egységek átvételének kérdésével foglalkozik a német nyelvben. A szerző szerint az angol domináns helyzete a globalizált világban, az USA vezető helye a tudomány, a technika, a gazdaság területén és a világ piacain mind oka az angol nyelvű terminusok más nemzeti nyelvekbe és kultúrákba való gyors bekerülésének. Ľudmila Benčatovának, a pozsonyi Comenius Egyetem Bölcsészkara adjunktusának tanulmánya a szlovákiai, magyar tanítási nyelvű iskolákba járó gyerekek szlovák nyelvi tanórai munkaformáival foglalkozik. A dolgozat első részében a szerző kiemeli, hogy azoknak a tevékenységeknek van elsősorban létjogosultságuk, amelyek hatékonyak,

158 Könyvszemle biztosítják a tantervben előírt követelmények teljesítését, ugyanakkor érdekessé, vonzóvá teszik a gyerekek számára is a tanórai foglalkozásokat. A tanulmány második részében a szerző azt hangsúlyozza, hogy a szlovák nyelv elsajátításában a legnagyobb jelentősége a motivációnak van, emellett a megfelelően megválasztott oktatási módszerek fontosak. A szerző ezek közül bemutatja tanulmányában a csoportmunka megvalósulásának egy konkrét lehetőségét a tanórán. Tóth Péternek, a Pécsi Tudományegyetem PhD-hallgatójának dolgozata elgondolkodtató írás. A szerző több, egymástól látszólag nagyon távol álló tudományterületet és művészeti ágat köt össze egymással: közgazdaságtant, pedagógiát, társadalomtudományt, irodalmat, zenét stb. A dolgozatban szó esik a populáris és magaskultúra viszonyáról, mellyel kapcsolatban a szerző arra a következtetésre jut, hogy ha a kereslet a művészetek iránt megnőne, ill. minőségileg megváltozna, az pozitívan hatna a kultúra populáris régióira is. Ez a társadalom bizonyos szintű átalakulását eredményezné. A szerző a fent említett keresletkezelő marketinget (a keresletet próbálják ráhangolni a kínálatra) az oktató-nevelő folyamatban is hasznosíthatónak látja, mert ha az iskola a diákokat műélvezőkké nevelné (ráhangolná őket a szépirodalomra, komolyzenére), akkor a populáris kultúra is rákényszerülne a minőségbeli változásokra. Arról is szó esik továbbá, hogy a klasszikus marketing- és közgazdasági szemlélet nem alkalmazható teljesen a szépirodalomra, mert kimutatható, hogy egy irodalmi alkotás művészi (eszmei) értéke sokszor csak hosszú idő elteltével realizálódik pénzbeli értékként is (lásd József Attila példáját).