Felhasználói útmutató



Hasonló dokumentumok
Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

Wi-Fi Direct útmutató

Felhasználói útmutató

A Web Services protokoll használata hálózati szkennelésre (Windows Vista SP2 vagy újabb verzió, valamint Windows 7 és Windows 8 esetén)

Wi-Fi Direct útmutató

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Felhasználói útmutató

A P-touch Transfer Manager használata

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP SOROZAT. Gyorshasználati útmutató

Hálózati nyomtatás beállítási útmutató

Nyomtatási útmutató. A 250 vagy 550 lapos tálca betöltése. Nyomtatási útmutató. 1 Húzza ki a tálcát. Oldal: 1 / 19

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez.

A másolás folyamata VAGY. Xerox WorkCentre 5845/5855/5865/5875/5890. Vezérlőpanel. Dokuadagoló opció. Dokuüveg opció

Az Ön kézikönyve XEROX PHASER 3130

Felhasználói útmutató

HP Color LaserJet CM3530 MFP sorozat Gyors referencia útmutató. Művelet: Másolás. Digitális küldés. Fax. Feladatok tárolása

Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik:

Felhasználói útmutató

Általános beállítások

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

5. tálca (opcionális) 6. tálca (elválasztó) (opcionális) Nagykapacitású finiser (opcionális) Vezérlőpanel

Szkenner kezelési útmutató

Google Cloud Print útmutató

HP LaserJet M9040/9050 MFP Gyors referencia útmutató

AirPrint útmutató. A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J6520DW/J6720DW/J6920DW. 0 verzió HUN

Hibaelhárítás a Nyomtatás funkció használata esetén

Megjegyzés vezeték nélküli LAN felhasználóknak

Fénymásoló és nyomtató használati útmutató

Szkenner kezelési útmutató

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Felhasználói útmutató

Felhasználói kézikönyv a WEB EDInet rendszer használatához

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv. AirPrint

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató.

Google Cloud Print útmutató

A másolás folyamata. vagy. Xerox WorkCentre 5945/5955 többfunkciós nyomtató. Szolgáltatások kezdőlap. Munkaállapot. Érintőképernyő.

A PR verziójának új funkciói HU

AirPrint útmutató. B verzió HUN

Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A RICOH Smart Device Connector felhasználói számára: A készülék konfigurálása

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

DIGITÁLIS SZÍNES TÖBBFUNKCIÓS RENDSZER

TERC V.I.P. hardverkulcs regisztráció

Szkenner kezelési útmutató

Fénymásoló és nyomtató használati útmutató

CareLink Personal telepítési útmutató. Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez

Gyorsútmutató a hálózati kapcsolat beállításához

Mobil Partner telepítési és használati útmutató

Gyors tájékoztató. A többcélú adagoló feltöltése. Tálcák feltöltése. 2 Igazítsa a helyükre az oldalvezetőket, hogy illeszkedjenek a papír méretéhez.

Szkenner kezelési útmutató

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez

AirPrint útmutató. Ez a dokumentáció a tintasugaras modellekre vonatkozik. 0 verzió HUN

HÁLÓZATI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Hibaelhárítás. Felhasználói kézikönyv

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

SDX Professional 1.0 Telepítési leírás

Google Cloud Print útmutató

Printer/Scanner Unit Type Szkenner kezelési útmutató

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

TERKA Törvényességi Ellenőrzési Rendszer Kiegészítő Alkalmazás

Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató

Memóriamodulok. Felhasználói kézikönyv

SAP DocuSign Aláírási Útmutató

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik:

Geotechnika II. (NGB-SE005-2) Geo5 használat

Szkenner kezelési útmutató

Felhasználói kézikönyv Biztonsági útmutató adminisztrátorok számára

Ha letöltött betűtípusokat használ, akkor ellenőrizze, hogy a betűtípusokat támogatja-e a nyomtató, a számítógép és a program.

A telepítési útmutató tartalma

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN

Hogyan kell a projektort használni?

Ingyenes DDNS beállítása MAZi DVR/NVR/IP eszközökön

Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik:

FITNESS SYSTEM Telepítési útmutató

CIB Internet Bank asztali alkalmazás Hasznos tippek a telepítéshez és a használathoz Windows operációs rendszer esetén

Hiteles Elektronikus Postafiók

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Fénymásoló és nyomtató használati útmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Átírás:

Felhasználói útmutató Mire használhatja ezt a készüléket? Kezdeti lépések Másolás Nyomtatás Szkennelés Dokumentumszerver Web Image Monitor Papír és festékkazetta behelyezése Hibaelhárítás A kézikönyvből hiányzó információkat a mellékelt CD-ROM HTML/PDF formátumú fájljaiban találhatja meg. A biztonságos és helyes használat érdekében a készülék használata előtt mindenképpen olvassa el a Biztonsági tudnivalókat az "Olvassa el ezt először" című kézikönyvben.

TARTALOMJEGYZÉK A kézikönyv használata... 5 A kézikönyvben használat szimbólumok... 5 Az adott modellre vonatkozó adatok... 6 Fő funkciók nevei... 7 1. Mire használhatja ezt a készüléket? Költségcsökkentés...9 Dokumentumok elektronikus formátumokba való egyszerű konvertálása... 10 Célállomás regisztrálása... 11 A készülék hatékonyabb üzemeltetése... 12 A [Kezdőképernyő] személyre szabása...13 Másolatok készítése különböző funkciókkal... 14 Adatok nyomtatása különböző funkciókkal...15 Tárolt dokumentumok használata...16 Szkenner használata hálózati környezetben... 17 Az információ kiszivárgásának megakadályozása (biztonsági funkciók)...18 A szkennelés feltételeinek és elosztásának központi vezérlése... 19 A készülék beállítása és ellenőrzése számítógéppel...20 Az illetéktelen másolás megakadályozása...21 2. Kezdeti lépések Az alkatrészek neveinek és funkcióinak ismertetése... 23 Alkatrészek ismertetése (főleg Európa)... 23 A készülék kiegészítőinek funkciói...27 A készülék külső kiegészítőinek funkciói - útmutató (főleg Európa)...27 A készülék kezelőpaneljének elemei és funkciói - útmutató...28 A kijelző nyelvének módosítása...31 A [Kezdőképernyő] használata...32 Ikonok hozzáadása a [Kezdőképernyőre]... 33 Funkcióbeállítások tárolása...37 Programok - példák...39 A tápellátás ki-/bekapcsolása... 42 A fő áramellátás bekapcsolása...42 A fő áramellátás kikapcsolása...42 Amikor a hitelesítési képernyő látható...43 1

Felhasználói kód hitelesítése a kezelőpanel segítségével... 43 Belépés a kezelőpanel segítségével... 43 Kijelentkezés a kezelőpanel használatával... 44 Az eredetik behelyezése... 45 Az eredeti ráhelyezése az expozíciós üveglapra (főként Európa)...45 Eredetik behelyezése az automatikus dokumentumadagolóba... 45 3. Másolás Alapvető másolási lépések...47 Automatikus kicsinyítés/nagyítás...49 Kétoldalas másolás...51 Az eredeti példány és a másolat tájolásának megadása...53 Kombinált másolás...55 Egyoldalas kombináció...56 Kétoldalas kombináció...57 Másolás a kézi adagolóból betöltött egyéni méretű papírra... 60 Másolás borítékra...61 Másolás borítékra a kézi adagolóból... 62 Másolás borítékra a lapadagolóból...62 Szortírozás...63 A másolati példányok számának módosítása...64 Adatok tárolása a Dokumentumszerveren...66 4. Nyomtatás Gyors telepítés...67 A nyomtatómeghajtó tulajdonságainak megjelenítése...69 Normál nyomtatás... 70 A PCL 6 nyomtatóvezérlő használatakor... 70 Nyomtatás a lap mindkét oldalára...71 A PCL 6 nyomtató-illesztőprogram használata...71 Kétoldalas nyomtatás típusai... 71 Több oldal kombinálása egy oldalra...72 A PCL 6 nyomtatómeghajtó használatával... 72 A kombinált nyomtatás típusai...72 Nyomtatás borítékra...74 2

A borítékokkal kapcsolatos beállítások megadása a kezelőpanelen...74 Nyomtatás bortékra a nyomtató-illesztőprogrammal... 74 Mentés és nyomtatás a dokumentumszerverrel...76 Dokumentum tárolása a Dokumentum szerveren...76 A dokumentumszerveren tárolt dokumentumok kezelése...77 5. Szkennelés Alapeljárás a szkennelés mappába használatakor...79 Megosztott mappa létrehozása Windows rendszerű számítógépen/a számítógép információinak megerősítése... 80 SMB mappa regisztrálása... 82 SMB regisztrált mappa törlése... 85 A célállomás útvonalának kézi beírása... 86 Szkennelt fájlok e-mailben történő küldésének alapeljárása...88 E-mail célállomás regisztrálása... 89 E-mail célállomás törlése...90 E-mail cím kézi megadása... 91 Szkennelt fájlok tárolásának alapeljárása...92 A listából kiválasztott tárolt fájl ellenőrzése...93 Fájltípus megadása... 94 A szkennelési beállítások elvégzése...95 6. Dokumentumszerver Adattárolás... 97 Tárolt dokumentumok nyomtatása...99 7. Web Image Monitor A kezdőlap megjelenítése...101 8. Papír és festékkazetta behelyezése Papírbetöltési óvintézkedések...103 Papír töltése az adagolókba... 104 Papír betöltése a kézi adagolóba...106 Nyomtatás kézi adagolóból a nyomtató funkcióval...107 Rögzített tájolású vagy kétoldalas papír betöltése... 112 Javasolt papírméretek és -típusok...115 Vékony papír... 121 3

Borítékok... 122 Festék pótlása... 126 Szkennelt dokumentumok küldése, amikor kifogyott a festék...127 Használt festékkazetta ártalmatlanítása...128 9. Hibaelhárítás Állapotikon megjelenése...129 Az [Állapot ellenőrzése] gomg jelzőfénye világít vagy villog...130 A készülék hangjelzéseinek jelentése... 132 Amikor probléma adódik a készülék működtetésével...133 Nem hajtható végre egyszerre több funkció... 137 Üzenet jelenik meg a Másolás/Dokumentum szerver funkció használata közben...138 A nyomtató funkció használata közben megjelenő üzenetek... 142 A kezelőpanelen megjelenő üzenetek a nyomtató funkció használata közben... 142 A hibanaplókba nyomtatott üzenetek és a nyomtatás funkció használatakor készülő jelentések... 145 A szkenner funkció használata közben megjelenő üzenetek... 156 A vezérlőpulton megjelenő üzenetek a szkennelés funkció használata közben...156 Ügyfélszámítógépen megjelenő üzenetek...166 Egyéb üzenetek megjelenése... 173 Szkennelés vagy eredeti példányok tárolása során felmerülő problémák...174 Amikor a kezdőképernyő nem szerkeszthető... 174 A címjegyzék frissítése... 175 Az adatok a célállomással kapcsolatos probléma miatt nem küldhetők el...176 A készülék a felhasználói tanúsítvánnyal kapcsolatos probléma miatt nem használható...177 Problémák bejelentkezéskor...178 A felhasználónak nincs jogosultsága egy művelet elvégzéséhez...179 Az LDAP szerver nem használható... 179 TÁRGYMUTATÓ... 181 4

A kézikönyv használata A kézikönyvben használat szimbólumok Jelen kézikönyv az alábbi szimbólumokat használja: Feltünteti azokat a pontokat, amelyekre oda kell figyelni a készülék használata közben, és magyarázatokat ad a lehetséges helytelen papíradagolás okaira, az eredeti példányok meghibásodására vagy adatvesztésre. Olvassa el figyelmesen ezeket a magyarázatokat! Kiegészítő magyarázatokat ad a készülék működésére vonatkozólag és megoldásokat kínál a felhasználói hibákra. Ez a jel az egyes részek végén található. Azt jelzi, hogy hol találhatók további kapcsolódó információk. [ ] A készülék kijelzőjén vagy vezérlőpaneljein található gombok neveit jelöli. (főleg Európa és Ázsia), (főleg Európa), vagy (főleg Ázsia) Olvassa el a modell használati régiójához tartozó ábra által jelzett információt. Azzal kapcsolatban, hogy melyik ábra felel meg az Ön által használt modellnek, lásd: 6. o. "Az adott modellre vonatkozó adatok". 5

Az adott modellre vonatkozó adatok Ebből a részből megtudhatja, hogyan azonosíthatja be, hogy az Ön által használt készülék melyik régióhoz tartozik. A készülék hátsó részén, az alábbi ábrán jelzett helyen található egy címke. A címke tartalmazza azokat az adatokat, amelyek alapján beazonosíthatja az adott régiót. Olvassa el a címkét. DAT014 A következő információ régiónként változik. Olvassa el a készülék használati régiójához tartozó ábrának megfelelő információt. (főleg Európa és Ázsia) Ha a címke az alábbiakat tartalmazza, akkor a készülék az A régióba tartozó modell: CODE XXXX -27, -29 220 240 V A jelen kézikönyvben a méretek kétféle mértékegységben vannak megadva: metrikus értékekben és hüvelykben. Ha a készüléke A régiós modell, a metrikus értékek vonatkoznak rá. Ha készüléke 'A' régiós modell és a címkéjére nyomtatott kód "XXXX -27", lásd még: " (főként Európa)". Ha az Ön gépe 'A' régiós modell és a címkéjére nyomtatott kód "XXXX -29", lásd még " (főként Ázsia)". 6

Fő funkciók nevei Ebben a kézikönyvben a készülék fő elemeire a következőképpen hivatkozunk: Automatikus eredeti behúzó ADF 7

8

1. Mire használhatja ezt a készüléket? Kikeresheti a megfelelő eljárásmód leírását a kívánt művelet végrehajtásának megfelelően. Költségcsökkentés BRL059S Többoldalas dokumentumok nyomtatása a lap mindkét oldalára (Kétoldalas másolás) Lásd a "Duplex Copying", a Copy/ Document Server című útmutatóban. Többoldalas dokumentumok nyomtatása egyetlen lapra (Kombináció) Lásd a "Combined Copying", Copy/ Document Server című útmutatóban. A megtakarított papír mennyiségének ellenőrzése ([Információs] képernyő) Lásd a "How to Use the [Information] Screen", Getting Started című útmutatót. Áramfogyasztás csökkentése Erről Getting Started című útmutatóban olvashat. Erről Connecting the Machine/ System Settings című útmutatóban olvashat. 9

1. Mire használhatja ezt a készüléket? Dokumentumok elektronikus formátumokba való egyszerű konvertálása BQX138S Szkennelt fájlok küldése Lásd a Scan című útmutatót. A szkennelt fájlok tárolására szolgáló mappa URL-címének elküldése Lásd a "Sending the URL by E-mail", a Scan című útmutatóban. Szkennelt fájlok tárolása megosztott mappában Lásd a Scan című útmutatót. Szkennelt fájlok tárolása hordozóeszközön Erről a Scan című útmutatóban olvashat. Elektronikus formátumokba konvertált dokumentumok kezelése és használata (Dokumentumszerver) Lásd a "Relationship between Document Server and Other Functions", a Copy/ Document Server című útmutatóban. 10

Célállomás regisztrálása Célállomás regisztrálása BRL060S A kezelőpanel használata a célállomások Címjegyzék alatt való regisztrálásához Lásd a Scan című útmutatót. 11

1. Mire használhatja ezt a készüléket? A készülék hatékonyabb üzemeltetése BQX139S Gyakran használt beállítások regisztrálása és alkalmazása (Tárolás) Lásd a Convenient Functions (kényelmi funkciók) című útmutatót. Gyakran használt beállítások regisztrálása kezdőbeállításként (Tárolás alapért.ként (Másoló/ Dokumentumszerver/Szkenner)) Lásd a Lásd a Convenient Functions (kényelmi funkciók) című útmutatót. Gyakran használt nyomtatóbeállítások regisztrációja a nyomtatómeghajtóhoz Lásd a Print (nyomtatás) című útmutatót. A nyomtatómeghajtó kezdeti beállításainak módosítása gyakran használt nyomtatási beállításokra Lásd a Print (nyomtatás) című útmutatót. Parancsikonok rendelése a gyakran használt programokhoz Lásd a Convenient Functions (kényelmi funkciók) című útmutatót. A funkciók és parancsikonok sorrendjének módosítása Lásd a Convenient Functions (kényelmi funkciók) című útmutatót. 12

A [Kezdőképernyő] személyre szabása A [Kezdőképernyő] személyre szabása Az egyes funkciók ikonjai megjelennek a [Kezdőképernyő]-n. HU CUM001 A gyakran használt programokhoz parancsikonokat rendelhet a [Kezdőképernyőn]. A programok könnyen elérhetők a parancsikonok megnyomásával. Csak a használatban lévő funkciók és parancsok ikonjai jeleníthetők meg. A funkciók és parancsikonok sorrendje módosítható. A [Kezdőképernyő] beállítások részleteiért, lásd a Getting Started (első lépések) című útmutatót. A [Kezdőképernyő] testreszabásáról a Convenient Functions című kézikönyvben olvashat. 13

1. Mire használhatja ezt a készüléket? Másolatok készítése különböző funkciókkal CJQ601 Színes másolatokat készíthet. A színes másolási módot attól függően válthatja, hogy milyen típusú az eredeti dokumentum, és milyen a kívánt célhatás. Lásd a Copy/ Document Server című kezelési útmutatót. A másolatokra bélyegzéseket nyomtathat. A bélyegzések tartalmazhatnak háttérszámokat, szkennerrel beolvasott képeket, dátumokat és oldalszámokat. Erről lásd a Copy/ Document Server című kezelési útmutatót. Módosíthatja a másolatok színtónusát és képminőségét. A színbeállítás részleteit lásd a Copy/ Document Server című kezelési útmutatót. A képbeállítás részleteit lásd a Copy/ Document Server című kezelési útmutatót. A másolatot kicsinyítheti, illetve nagyíthatja. Az Aut. kicsiny./nagyít. funkcióval a készülék automatikusan felismeri az eredeti méretet. Emellett lehetővé teszi a megadott papírméretnek megfelelő felbontási arány kiválasztását. Ha az eredeti kép tájolása eltér a papírétól, amelyre a másolatot készíti, a készülék a papír méretének megfelelően 90 fokkal elforgatja az eredeti képet. Erről a Copy/ Document Server című kezelési útmutatóban olvashat. Az olyan másoló funkciók, mint a Kétoldalas, Kombináció, Füzet és a Magazin segítségével úgy takarékoskodhat a papírral, hogy több oldalt másol egy lapra. A kétoldalas másolásról a Copy/ Document Server című útmutatóban olvashat. A kombinált másolásról a Copy/ Document Server című útmutatóban olvashat. A kombinált másolásról a Másoló/Dokumentumszerver című útmutatóban olvashat. Különböző típusú papírokra másolhat, többek között borítékokra és hőálló fóliákra. Erről a Copy/ Document Server című útmutatóban olvashat. 14

Adatok nyomtatása különböző funkciókkal Adatok nyomtatása különböző funkciókkal CJQ602 A készülék a hálózati és a helyi kapcsolatokat támogatja. A PDF fájlokat PDF alkalmazás megnyitása nélkül, közvetlenül elküldheti a készüléknek nyomtatásra. Erről a Print című útmutatóban olvashat. Kinyomtathatja vagy törölheti azokat a merevlemezen eltárolt nyomtatási feladatokat, amelyek korábban nyomtató-illesztőprogramot használó számítógépről lettek elküldve. A következő nyomtatási munkatípusok közül lehet választani: Próbanyomtatás, Bizalmas nyomtatás, Tárolás nyomtatáshoz és Tárolt nyomtatás. Erről a Print című útmutatóban olvashat. Kinyomtathatja az eltávolítható memóriaeszközökön tárolt fájlokat és megadhatja a nyomtatás beállításait, mint például a nyomtatás minősége és a nyomtatási méret. Erről a Print című útmutatóban olvashat. 15

1. Mire használhatja ezt a készüléket? Tárolt dokumentumok használata A másoló, nyomtató vagy szkenner üzemmódban beolvasott fájlokat eltárolhatja a készülék merevlemezén. A Web Image Monitor alkalmazással számítógépét használhatja a tárolt fájlok keresésére, megtekintésére, kinyomtatására, törlésére vagy hálózaton keresztül való elküldésére. Módosíthatja emellett a nyomtatási beállításokat és több dokumentumot is nyomtathat (Dokumentum szerver). CJQ603 Előhívhatja a szkenner üzemmódban beszkennelt tárolt dokumentumokat. A File Format Converter segítségével letöltheti a számítógépre a másoló, Dok.szerver, illetve nyomtató üzemmódban eltárolt dokumentumokat. A Dokumentum szerver használatáról a Copy/ Document Server című útmutatóban olvashat. A Dokumentum szerver másoló módjáról a Copy/ Document Server című útmutatóban olvashat. A Dokumentum Szerver másoló üzemmódjával kapcsolatos részletekért lásd a Print című útmutatót. A Dokumentum Szerver Szkennelés üzemmódjával kapcsolatos részletekért lásd a Scan című útmutatót. 16

Szkenner használata hálózati környezetben Szkenner használata hálózati környezetben CJQ607 A szkennelt fájlokat elküldheti egy meghatározott célállomásra e-mailben (Szkennelt fájl küldése e- mailben). Lásd a Scan című útmutatót. A szkennelt fájlokat közvetlenül mappákba is küldheti (Szkennelt fájlok küldése mappába). Lásd a Scan című útmutatót. Ezt a készüléket kézbesítési szkennerként is használhatja a ScanRouter kézbesítő szorftervhez *1 hálózati kézbesítési szkenner). A szkennelt fájlokat elmentheti a kézbesítő szerveren, vagy ugyanazon a hálózaton található számítógép egyik mappájába küldheti. Erről a Scan című útmutatóban olvashat. A Web Services on Devices (Készülékek webes szolgáltatásai, WSD) használatával is küldhet szkennelt fájlokat az ügyfélszámítógépekre. Erről a Scan című útmutatóban olvashat. *1 A ScanRouter kézbesítő szoftver már nem kapható kereskedelmi forgalomban. 17

1. Mire használhatja ezt a készüléket? Az információ kiszivárgásának megakadályozása (biztonsági funkciók) CJQ608 Megvédheti a dokumentumokat a jogosulatlan hozzáféréstől, amivel megakadályozhatja az engedély nélküli másolásukat. Ellenőrizheti a készülék használatát, és megelőzheti a berendezés beállításainak jogosulatlan megváltoztatását. Jelszavak beállításával megelőzheti a jogosulatlan hozzáférést a hálózaton keresztül. Törölheti vagy titkosíthatja az adatokat a merevlemezről, hogy csökkentse az információk kiszivárgásának veszélyét. A funkciók használatát minden felhasználó esetén korlátozhatja. Lásd a Biztonsági útmutatót. 18

A szkennelés feltételeinek és elosztásának központi vezérlése A szkennelés feltételeinek és elosztásának központi vezérlése A Windows Server 2008 R2 elosztott beolvasáskezelés szolgáltatásával kezelhetők a csoport egyes felhasználóinak célállomásai és szkennelési beállításai, az információk pedig felhasználhatók a szkennelt adatok elosztása során. A rendszerrel a hálózatot és a készülék szkennelési funkcióit használó személyek adatai is központilag kezelhetők. A küldött fájlok és a felhasználói adatok egyaránt felügyelhetők. A xxx@xxx.xxx 600 dpi 600 dpi A xxx@xxx.xxx CUL004 Az elosztott beolvasáskezelés szolgáltatás használatához telepíteni és konfigurálni kell egy Windows-kiszolgálót. A rendszert a Windows Server 2008 R2 támogatja. A fájlok elosztott beolvasáskezelési rendszerrel történő küldéséről a Scan című útmutatóban olvashat. 19

1. Mire használhatja ezt a készüléket? A készülék beállítása és ellenőrzése számítógéppel A Web Image Monitor használatával ellenőrizheti a készülék állapotát, és módosíthatja a beállításokat. CJQ609 Ellenőrizheti, melyik adagolóból fogyott ki a papír, regisztrálhatja az információkat a Címjegyzékben, megadhatja a hálózati beállításokat, konfigurálhatja és módosíthatja a rendszerbeállításokat, feladatokat kezelhet, kinyomtathatja a feladatelőzményeket, és konfigurálhatja a hitelesítési beállításokat. Erről a Connecting the Machine/ System Settings című útmutatóban olvashat. Lásd a Web Image Monitor súgóját. 20

Az illetéktelen másolás megakadályozása Az illetéktelen másolás megakadályozása A nyomatokra begágyazott kódokat nyomtathat, amelyek megakadályozzák azok illetéktelen másolását. Másolás tiltva Másolás tiltva HU CUM003 A másolási funkcióval vagy a nyomtató-illesztőprogrammal mintát ágyazhat a nyomtatott dokumentumba. Ha a dokumentumról másolásvédelmi egységgel rendelkező készüléken készítenek másolatot, a védett oldalak másolata szürke lesz. Ezzel csökkenthető a bizalmas információk másolásának veszélye. Ha egy az adatmásolási biztonsági egységgel felszerelt gépen illetéktelen másolás elleni védelemmel védett dokumentumot másol, akkor a készülék hangjelzéssel figyelmezteti a felhasználót az illetéktelen másolási próbálkozásról. Ha a dokumentumot egy olyan készülékre másolják, amelyen nincs telepítve az Adatmásolási Biztonsági Egység (kiegészítő) akkor a rejtett szöveg látható lesz a másolaton, mutatva ezzel, hogy jogosulatlan a másolat. Az engedély nélküli másolás megakadályozásához a másolási funkcióval vagy a nyomtatóillesztőprogrammal szöveget illeszthet a nyomtatott dokumentumba. Ha a dokumentumot egy másolóval vagy többfunkciós nyomtatóval lemásolják, szkennelik vagy tárolják egy dokumentumszerveren, akkor a beágyazott szöveg látható lesz a másolaton, ami elriaszt a további jogosulatlan másolástól. A részletekről a nyomtató-illesztőprogram súgójában és a Biztonsági útmutató című kézikönyvben olvashat. A funkció részletes leírását másoló módban lásd a Copier/ Document Server című útmutatóban. A funkció nyomtatás módban történő használatának részleteiről a Print című útmutatóban olvashat. 21

22 1. Mire használhatja ezt a készüléket?

2. Kezdeti lépések Ez a fejezet azt mutatja be, hogyan kezdje el használni a készüléket. Az alkatrészek neveinek és funkcióinak ismertetése Alkatrészek ismertetése (főleg Európa) Ne torlaszolja el a gép szellőzőnyílásait. Ha így tesz, a túlmelegedett belső alkatrészek tüzet okozhatnak. Elölnézet és baloldali nézet 5 1 4 2 6 3 7 8 9 DAT001 1. Automatikus eredeti lapadagoló Hajtsa le az ADF-et az expozíciós üveglapra helyezett eredeti példányokra. Ha egy köteg eredetit tölt be az automatikus dokumentum behúzóba (ADF), az eredetik egymás után automatikusan beolvasásra kerülnek. 23

2. Kezdeti lépések 2. Expozíciós üveglap Ide helyezze az eredetiket a másolandó oldallal lefelé. 3. Szellőzőnyílások Megakadályozza, hogy a készülék túlmelegedjen. 4. Kezelőpanel Lásd: 28. o. "A készülék kezelőpaneljének elemei és funkciói - útmutató". 5. Hálózati főkapcsoló A készülék üzemeltetéséhez a főkapcsolónak bekapcsolva kell lennie. Ha ki van kapcsolva, nyissa le a főkapcsoló fedelét, és kapcsolja be a készüléket. 6. 1. belső kiadótálca A másolás/nyomtatás után a papír ide érkezik. 7. Elülső borítás Nyissa ki, ha hozzá kíván férni a készülék belsejéhez. 8. Papíradagolók (1 2. adagoló) Ide helyezze be a papírt! 9. Alsó papíradagolók Ide helyezze be a papírt! 24

Az alkatrészek neveinek és funkcióinak ismertetése Elölnézet és jobb oldali nézet 1 3 2 4 5 2 6 7 DAT002 1. Az automatikus adagoló hosszabbítója Nagy papír rögzítéséhez húzza ki a hosszabbító kart. 2. Szellőzőnyílások Megakadályozza, hogy a készülék túlmelegedjen. 3. Kézi adagoló Ha hőálló fóliára, öntapadós matricára vagy a papíradagolókba nem tölthető papírra szeretne másolni vagy nyomtatni, ezt az adagolót használja. 4. Papírvezetők Amikor papírt tölt be a kéziadagolóba, igazítsa a papírvezetőket a papírhoz. 5. Hosszabbító kar Húzza ki a hosszabbítót, ha A4-nél nagyobb lapokat tölt be, 8 1 / 2 11 a kézi adagolóba. 25

2. Kezdeti lépések 6. Jobb alsó fedél Papírelakadás esetén nyissa ki. 7. Jobb oldali fedél Papírelakadás esetén nyissa ki. Hátulnézet és bal oldali nézet 1 1 1 DAT003 1. Szellőzőnyílások Megakadályozza, hogy a készülék túlmelegedjen. 26

A készülék kiegészítőinek funkciói A készülék kiegészítőinek funkciói A készülék külső kiegészítőinek funkciói - útmutató (főleg Európa) 1 3 2 DGU001 1. Alsó papíradagoló tálca Ezekbe az adagolókba összesen legfeljebb 550 papírlapot lehet betölteni. 2. Gépasztal az alsó papíradagolóhoz Az alsó papíradagoló használatához szerelje fel a készülékre a gépasztalt. 3. Alsó papíradagolók Ez két papíradagolóból áll. Ezekbe az adagolókba összesen legfeljebb 1100 papírlapot lehet betölteni. Adagolónként 550 papírlap helyezhető be. 27

2. Kezdeti lépések A készülék kezelőpaneljének elemei és funkciói - útmutató Az ábrán a különféle kiegészítőkkel telepített készülék kezelőpanelje látható. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 19 18 20 17 16 15 14 13 12 21 DGU004 1. [Kezdőképernyő] gomb Nyomja meg a [Kezdőképernyő] megjelenítéséhez. A részleteket lásd: 32. o. "A [Kezdőképernyő] használata". 2. Funkciógombok Alapértelmezésben nincsenek funkciók rendelve a gombokhoz. A gyakran használt funkciókat és programokat regisztrálhatja. Részleteket A Getting Started című útmutatóban talál. 3. Kijelzőpanel Megjeleníti a gombokat minden funkcióhoz, működési módhoz vagy üzenethez. Részleteket a Getting Started című útmutatóban talál. 4. [Törlés] gomb Nyomja meg a jelenlegi beállítások törléséhez. 5. [Tárolás] gomb (Másoló, Dokumentum szerver és Szkenner üzemmód) A gomb használatával elmentheti a gyakran használt beállításokat, illetve előhívhatja a regisztrált beállításokat. 28

A készülék kezelőpaneljének elemei és funkciói - útmutató Lásd a Convenient Functions című útmutatót. Megnyomásával beprogramozhatók a kezdőképernyő alapértelmezett beállításai, amelyek a beállítások törlését vagy -alaphelyzetbe állását, illetve a főkapcsoló bekapcsolását követően jelennek meg. Lásd a Convenient Functions című útmutatót. 6. [Megszakítás] gomb Az elkezdett másolás vagy szkennelés ezzel a gombbal félbeszakítható. A részletekről a Copy/ Document Server című útmutatóban olvashat. 7. Főkapcsoló jelzőfénye A főkapcsoló lámpája felgyullad, amikor bekapcsolja a főkapcsolót. 8. [Energiatakarékos mód] gomb A gomb megnyomásával energiatakarékos üzemmódba válthat, illetve kiléphet a módból. Lásd Getting Started című útmutatót. Ha a készülék Alvó üzemmódban van, az [Energiatakarékos mód] gomb lassan villog. 9. [Bejelentkezés/Kijelentkezés] gomb Nyomja meg a be- vagy kijelentkezéshez. 10. [Felhasználói eszközök/számláló] gomb Felhasználói eszközök Lenyomásával igényeinek megfelelően változtathatja meg a beállításokat. Lásd a Connecting the Machine/ System Settings című útmutatót. Számláló Lenyomásával megtekintheti vagy kinyomtathatja a számláló értékét. Lásd a Maintenance and Specifications című útmutatót. Megtudhatja, hol rendelhet fogyóeszközöket és hová kell telefonálnia hibás működés esetén. Ezeket az adatokat ki is nyomtathatja. Lásd: "Checking Inquiry Using the User Tools", Maintenance and Specifications. 11. [Egyszerűsített képernyő] gomb Nyomja meg az egyszerűsített képernyőre váltáshoz. Lásd Getting Started című útmtatót. 12. [ ] key (Enter gomb) Megnyomásával jóváhagyhatja a beírt értékeket, illetve a beállításokat. 13. [Start] gomb A gomb megnyomásával elindíthatja a másolást, nyomtatást, szkennelést vagy küldést. 14. [Próbamásolat készítése] gomb A gomb megnyomásával a sokszorosítás előtt egy próbamásolatot vagy próbanyomatot készíthet a nyomtatás minőségének ellenőrzése érdekében. A részletekről a Copy/ Document Server című útmutatóban olvashat. 15. [Stop] gomb Megnyomásával megszakíthatja a folyamatban lévő munkát, mint például másolást, szkennelést vagy nyomtatást. 29

2. Kezdeti lépések 16. [Törlés] gomb Nyomja meg a beírt szám törléséhez. 17. Számgombok Megadhatja a kiválasztott funkcióhoz a másolatok számát és egyéb adatokat. 18. [Állapot ellenőrzése] gomb Nyomja meg a készülék rendszerállapotának, az egyes funkciók működési állapotának, és az aktuális feladatok ellenőrzéséhez. Megjelenítheti továbbá a feladatelőzményeket és a készülék karbantartási információit. 19. Bejövőadat-jelző Nyomtatási munkák számítógépről történő fogadása közben villog. Lásd a Print című útmutatót. 20. Adathordozó jelzőfény Világítani kezd, ha memóriaeszközt csatlakoztat az adathordozó eszköz nyílásba. 21. Adathordozó nyílások SD-kártya vagy USB-memóriaeszköz csatlakoztatásának helye. 30

A kijelző nyelvének módosítása A kijelző nyelvének módosítása A kijelzőn megjelenő információ nyelve megváltoztatható. Az alapértelmezett beállítás az angol nyelv. 1. Nyomja meg a [Felhasználói eszközök/számláló] gombot. CXX005 2. Nyomja meg a nyelv gombot, amíg megjelenik a kívánt nyelv. 3. Nyomja meg a [Felhasználói eszközök/számláló] gombot. 31

2. Kezdeti lépések A [Kezdőképernyő] használata Az egyes funkciók ikonjai megjelennek a [Kezdőképernyő]-n. A gyakran használt programokhoz parancsikonokat rendelhet a[kezdőképernyő]n. A hozzáadott parancsikonok megjelennek a [Kezdőképernyő]n. A programok könnyen elérhetők a parancsikonok megnyomásával. A [Kezdőképernyő] megjelenítéséhez nyomja meg a [Kezdőképernyő] gombot. 1 2 3 4 5 8 7 6 HU DGU005 1. [Másoló] Nyomja meg a másolatok készítéséhez. A másolási funkció használatáról a Copier/ Document Server című útmutatóban olvashat. 2. [Szkenner] Nyomja meg az eredetik szkenneléséhez és a képek fájlként való mentéséhez. A szkennelési funkció használatáról a Scan című útmutatóban olvashat. 3. [Nyomtató] Nyomja meg a készülék nyomtatóként való használatának beállításaihoz. A nyomtatási funkció beállításainak megadásáról a Print című útmutatóban olvashat. 4. Kezdőképernyő képe Megjeleníthet olyan képeket a [Kezdőképernyőn], mint például a vállalati embléma. A kép megváltoztatásáról a Convenient Functions című útmutatóban olvashat. 5. / Nyomja meg a lapozáshoz, ha az ikonok nem egyetlen lapon jelennek meg. 6. Parancsikon A programokhoz parancsikonokat rendelhet a[kezdőképernyő]n. A parancsikonok regisztrálásával kapcsolatosan lásd: Convenient Functions. A programszám a parancsikon alján jelenik meg. 32

A [Kezdőképernyő] használata 7. [Címjegyzék kezelése] A gomb megnyomásával a címjegyzék jeleníthető meg. A címjegyzék használatáról a Connecting the Machine/ System Settings című útmutatóban olvashat. 8. [Dokumentum szerver] Nyomja meg a készülék merevlemezén található dokumentumok tárolásához vagy nyomtatásához. A Dokumentum szerver funkció használatáról a Copy/ Document Server című útmutatóban olvashat. Ikonok hozzáadása a [Kezdőképernyőre] A másoló vagy szkenner üzemmódban tárolt programokhoz parancsikonokat adhat. Dokumentum szerver módban a programokhoz tárolt gyorsgombok nem regisztrálhatók a [Kezdőképernyő] számára. A standard képernyőn a gyorsgomb neve maximum 32 karakterig jeleníthető meg. Ha a gyorsgomb neve hosszabb 32 karakternél, a 32. karakter helyett "..." jelenik meg. Az egyszerűsített képernyőn maximum 30 karakter jeleníthető meg. Ha a gyorsgomb neve hosszabb 30 karakternél, a 30. karakter helyett "..." jelenik meg. Program készítéséről bővebben, lásd: 37. o. "Funkcióbeállítások tárolása". A gyorsgombok [Program] képernyő segítségével való regisztrálási eljárásra vonatkozó részletekért lásd a Convenient Functions című útmutatót. Legfeljebb 72 funkcióhoz készíthet parancsikont. Ha eléri a maximumot, töröljön néhány használaton kívüli ikont. Részletekért lásd a Convenient Functions című útmutatót. Az ikonok helyét megváltoztathatja. Részletekért lásd a Convenient Functions című útmutatót. Ikonok hozzáadása a [Kezdőképernyőhöz] a Web Image Monitor segítségével 1. Indítsa el a Web Image Monitor-t. Részletekért lásd a Connecting the Machine/ System Settings című útmutatót. 2. Jelentkezzen be a Web Image Monitor programba adminisztrátorként. Részletekért lásd a Biztonsági útmutatót. 3. Mutasson az [Eszközkezelés] elemre, majd válassza az [Eszköz kezdőképernyőjének kezelése] lehetőséget. 4. Kattintson az [Ikonok szerkesztése] lehetőségre. 5. Mutasson az azon a helyen lévő [ Ikon hozzáadható.] elemre, ahol ikont szeretne létrehozni, és kattintson a [ Hozzáadás] elemre. 6. Válassza ki a hozzáadandó parancsikon funkcióját vagy ikonját. 33

2. Kezdeti lépések 7. Négyszer kattintson az [OK] gombra. Ikonok hozzáadása a [Kezdőképernyőhöz] a Felh. eszk. segítségével A következő eljárással a másoló program parancsikonját regisztrálhatja a [Kezdőképernyőn]. 1. Egy program regisztrálása 2. Nyomja meg a [Felhasználói eszközök/számláló] gombot. CXX005 3. Nyomja meg a [Kezdőképernyő szerk.] gombot. 4. Nyomja meg az [Ikon hozzáadása] gombot. 34

A [Kezdőképernyő] használata 5. Nyomja meg a [Tárolás] fület. 6. Ellenőrizze, hogy a [Másoló tárolás] van-e kiválasztva. 7. Válassza ki a hozzáadni kívánt programot. 8. Adja meg azt a pozíciót, ahol az [Üres] lehetőség megjelenik. 35

2. Kezdeti lépések 9. Nyomja meg az [OK] gombot. 10. Nyomja meg a [Felhasználói eszközök/számláló] gombot. A képernyő jobb felső részén lévő egyszerűsített képernyőn. gomb megnyomásával ellenőrizze a pozíciót az 36

Funkcióbeállítások tárolása Funkcióbeállítások tárolása Funkciótól függően a regisztrálható programok száma eltérő lehet. Másoló: 25 program Dokumentum szerver: 25 program Szkenner: 25 program Az alábbi beállítások regisztrálhatók a programokhoz: Másoló: Színes mód, eredeti típusa, fényerősség, Speciális eredeti, papíradagoló, Fájl tárolása (kivéve a következőkhöz: Felhasználói név, Fájlnév és Jelszó), Autom. kics./nagy., Margókészítés, Befejezés, Fedőlap/közt.lap, Szerkeszt / Színes, Kétold./ Kombináció/Sorozat, Kicsinyítés/ nagyítás, másolatok száma Dokumentum szerver (a kiinduló dokumentum nyomtatási képernyőjén): 2 old. másolás egy irányban, 2 old. másolás fejjel lefelé, Füzet, Magazin, Befejezés, Fedő-/ Közteslap (a Fő oldalak adagolója kivételével, amely a Elv.lap/Fejezet területen található), Szerk. / Bélyeg, nyomatok száma Szkenner: Szkennelési beállítások, fényerősség, Ered. adag.-nak típusa, Fájlnév / típus (kivéve a következőkhöz: Biztonsági beáll. és Kezdő szám), Fájl tárolása (kivéve a következőkhöz: Felhasználói név, Fájlnév és Jelszó), Előnézet, a Címjegyzékben kijelölt célállomások, Szöveg, Tárgy, Biztonság, Vételről ért. Ez a rész bemutatja a funkciók regisztrálásának módját a programban egy másoló funkció példával. 1. Nyomja meg a [Kezdőképernyő] gombot a kezelőpanel bal felső sarkában, majd nyomja meg a [Másoló] ikont a [Kezdőképernyő]n. HU CXX002 2. Állítsa be úgy a másolási beállításokat, hogy minden tárolni kívánt beállítás ki legyen választva. 37

2. Kezdeti lépések 3. Nyomja meg a [Tárolás] gombot. 4. Nyomja meg a [Regisztrálás] gombot. CXV045 5. Nyomja meg a tárolni kívánt program sorszámát. 6. Adja meg a program nevét. 7. Nyomja meg az [OK] gombot. 8. Nyomja meg a [Kilépés] gombot. A programnévben felhasználható karakterek száma az alábbi funkcióktól függ: Másoló: 34 karakter Dokumentum szerver: 34 karakter Szkenner: 34 karakter Ha az adott program alapértelmezettként van regisztrálva, a [Tárolás] gomb megnyomása nélkül az alapértelmezett értékek töltődnek be a beállítások törlése vagy a működtető kapcsoló bekapcsolása után. Lásd a Convenient Functions című útmutatót. Ha egy programban megadott adagoló üres és van azonos méretű papírt tartalmazó másik adagoló, akkor a készülék a [Papíradag. beállításai] lap [Papíradagoló prioritás: Másoló] beállításánál megadott adagolót használja először. Részletekért lásd a Connecting the Machine/ System Settings című útmutatót. 38

Funkcióbeállítások tárolása A készülék címlistájában regisztrált célállomások programokban is regisztrálhatók szkenner módban. Szkenner módban csak akkor regisztrálhatók célállomások programokba, ha a [Szkennerbeállítások] között található [Célállomások beállításának tárolása] beállítás értéke [Célállomások beleértve]. A beállítás részleteiről a Scan című útmutatóban olvashat. Védelmi kóddal rendelkező mappacélállomások nem regisztrálhatók a szkenner mód programjába. A programok nem törlődnek az áramellátás kikapcsolásával vagy a [Törlés] gomb megnyomásával, hacsak a tartalmat nem törlik vagy nem regisztrálja újra. A ikonnal jelölt tárolt programok már tartalmaznak beállításokat. A programok regisztrálhatók a [Kezdőképernyőn], és onnan könnyen előhívhatók. Részletekért lásd: Convenient Functions és 33. o. "Ikonok hozzáadása a [Kezdőképernyőre]". Dokumentum szerver módban a programokhoz tárolt gyorsgombok nem regisztrálhatók a [Kezdőképernyő] számára. Programok - példák Másoló mód Program neve Program leírása Hatás Eco másolás Dátumozott bizalmas másolat Egységes méretű másolat Cégnév bélyeggel ellátott másolat Állítsa be a [Komb.2 old.-ra] lehetőséget a [Kétold./Komb./Sor.] lehetőségnél. A [Szerkeszt / Színes] beállítás értékeként a [BIZALMAS] lehetőséget adja meg a [Bélyegzési minták] és a [Dátumbélyegzés] részen. Állítsa be a [Vegyes méretű] paramétert a [Speciális ered.] lehetőségnél, valamint az [Autom. kics./nagy.] lehetőségnél a kezdőképernyőn. Válassza az [Egyéni bélyegzés] értéket a [Szerkeszt / Színes] beállításnál. Papírt és festéket takaríthat meg. A dátum és a "BIZALMAS" bélyeg használatával fokozhatja a biztonsági figyelmeztetés mértékét a másolatokon. Különböző méretű eredetiket másolhat azonos méretű papírra, amelyek így könnyebben kezelhetők. Cégének nevét bélyegezheti a másolatokra. A cégnevet előre be kell regisztrálni a készüléken. 39

2. Kezdeti lépések Program neve Program leírása Hatás Bélyeg másolat Másolat tárolása: XXXX (az XXXX jelölés a mappa nevét jelöli) Állítsa be a [Komb. 1 old-ra] paramétert a [Kétold./Komb./Sor.] lehetőségnél. Adjon meg egy mappát a [Célmappa a tároláshoz] beállításnál a [Fájl tárolása] részen. Egy lapra akár nyolc oldalt is másolhat, így papírt takaríthat meg. Mappák használatával felhasználónevenként vagy a használatnak megfelelően szervezheti a tárolt fájlokat. Szkenner mód Program neve Program leírása Hatás Könnyű PDF szkennelés Nagy tömörítésű PDF szkennelés Szkennelés hosszútávú tároláshoz Egységes méretű szkennelés Válassza a [Színes: szöveg/ fénykép] lehetőséget a [Szkennelési beállítások] között. A [Fájlnév / típus] lehetőségnél válassza a [PDF] paramétert a [Fájltípus] lehetőségnél, majd írja be a vállalat adatait, pl. "Londoni részleg: napi jelentés" a [Fájlnév] alatt. Válassza a [Színes: szöveg/ fénykép] értéket a [Szkennelési beállítások], illetve a [Nagy tömörítésű PDF] értéket a [Fájlnév / típus] beállításnál. Nyomja meg a [PDF/A] gombot a [Fájlnév / típus] alatt. A [Szkennelési beállítások] között válassza a [Szkennelési mér.] részen elérhető [Vegyes méretű ered.] értéket, és adja meg a szkennelt adatok végleges méretét a [Szerkesztés] rész [Kics./nagy.] beállításánál. Hatékonyan szkennelhet dokumentumokat. A tároláshoz és küldéshez tömörítheti a beszkennelt dokumentumok adatméretét. Könnyedén digitalizálhatja a dokumentumokat "PDF/A" fájlformátumba, ami a hosszabb távú tárolásra alkalmas. Szkennelt adatok ismételt nyomtatása esetén kihagyhatja ezt a lépést. 40

Funkcióbeállítások tárolása Program neve Program leírása Hatás Szkennelés digitális aláíráshoz Szkennelés fájl felosztáshoz Nagy felbontású szkennelés Kötegelt szkennelés Szkennelés a következőbe: XXXX (az XXXX a célállomás nevét jelöli) Szkennelt anyag tárolása: XXXX (az XXXX jelölés a mappa nevét jelöli) A [Fájlnév / típus] részen a [Fájltípus] értékeként válassza a [PDF] lehetőséget, illetve adja meg a [Digitális aláírás] értéket is. Adja meg a [Szétválasztás] értéket az [Ered. adag.-nak típ.] lehetőségnél. Adja meg a beállításokat a szkennelt adatok TIFF-formátumú mentéséhez. A [Szkennelési beáll.] lehetőségnél magasabb felbontást is megadhat. Válassza a [Kötegenként] paramétert az [Ered. adag.-nak típ.] lehetőségnél. Jelölje ki a készülék címlistájába regisztrált listában az e-mail- vagy mappacélállomásokat, majd adja meg a szkennelési beállításokat. Adjon meg egy mappát a [Célmappa a tároláshoz] beállításnál a [Fájl tárolása] részen. Digitális aláírást adhat a fontos dokumentumokhoz, így az adatlehallgatás észlelhető. Egy többoldalas eredetit egyetlen fájlként olvashat be, ha meghatározott oldalszámú csoportokra bontja. A szkennelt dokumentum megtartja az eredeti dokumentum részletességét, de az adat mérete jóval nagyobb lehet. Nagy mennyiségű eredetik szkennelése esetén több szkennelést végezhet egy feladatban. Ha gyakran használt célállomásokat és szkennelési beállításokat regisztrál, akkor szkennelt fájl küldésekor nem kell ezeket megadnia. Mappák használatával felhasználónevenként vagy a használatnak megfelelően szervezheti a tárolt fájlokat. A telepített opcióktól függően egyes funkciók nem regisztrálhatók. Részletekért lásd a Getting Started című útmutatót. A fenti programnevek csak példák. Bármilyen, a célnak megfelelő programnevet regisztrálhat. A vállalati adatoktól vagy a szkennelt dokumentumok típusától függően program regisztrálása nem javasolt. 41

2. Kezdeti lépések A tápellátás ki-/bekapcsolása A főkapcsoló a készülék jobb oldalán található. A kapcsoló bekapcsolásával a főkapcsoló bekapcsol, és a a kezelőpanel jobb oldalán főkapcsoló jelzőlámpája felgyullad. A kapcsoló kikapcsolásával a főkapcsoló kikapcsol, és a a kezelőpanel jobb oldalán főkapcsoló jelzőlámpája elalszik. Ilyenkor a készülék nincs áram alatt. A fő áramellátás bekapcsolása 1. Győződjön meg arról, hogy a hálózati kábel stabilan csatlakozik-e a fali konnektorhoz. 2. Nyissa ki a főkapcsoló fedelét, és nyomja meg a főkapcsolót. A főkapcsoló jelzőlámpa világít. CUV031 A fő áramellátás kikapcsolása Amikor a hálózati kábelt kihúzza a fali dugaljból, mindig a hálózati dugót fogja meg, ne a tápkábelt. A kábel húzása károsíthatja a tápkábelt. Ha sérült tápkábelt használ, az tűzveszélyes és áramütést okozhat. Művelet közben ne kapcsolja ki a készüléket. Ne nyomja le folyamatosan a főkapcsolót, amikor kikapcsolja azt. Ha így tesz, kényszerkikapcsolást hajt végre, amivel a készülék merevlemezének vagy memóriájának a sérülését okozhatja. 1. Nyissa ki a főkapcsoló fedelét, és nyomja meg a főkapcsolót. A főkapcsoló jelzőláma kialszik. A készülék kikapcsolásakor a főkapcsoló lámpája automatikusan kialszik. Ha a kezelőpanel képernyője nem kapcsol ki, vegye fel a kapcsolatot a szervizzel. 42

Amikor a hitelesítési képernyő látható Amikor a hitelesítési képernyő látható Ha az Alapvető hitelesítés, Windows hitelesítés, LDAP hitelesítés, vagy az integrációs szerver hitelesítés aktív, a kijelzőn megjelenik a hitelesítés képernyő. A készülék csak azt követően használható, hogy megadta saját bejelentkezési felhasználónevét és bejelentkezési jelszavát. Ha a Felhasználói kódos hitelesítés be van kapcsolva, a felhasználói kód megadása nélkül a készülék nem használható. Ha tudja használni a készüléket, akkor be van jelentkezve. Ha kilép a működési állapotból, akkor kijelentkezett. Amennyiben be van jelentkezve a készülékbe, és már nem kívánja azt használni, az illetéktelen használat megakadályozása érdekében mindig jelentkezzen ki. A Belépési név, Belépési jelszó és Felhasználói kód a felhasználói rendszergazdától kérhető. A felhasználók hitelesítésével kapcsolatos részletekért lásd a Biztonsági útmutatót. A Felhasználói kód, amelyet afelhasználói kód hitelesítése alatt kell megadni, a Címjegyzékben regisztrált Felhasználói kód numerikus értéke. Felhasználói kód hitelesítése a kezelőpanel segítségével Ez a rész bemutatja, hogy hogyan léphet be a készülékbe a kezelőpanel segítségével, ha a Felhasználói kód hitelesítése be van kapcsolva. Ha a Felhasználói kód hitelesítése be van kapcsolva, egy képernyő jelenik meg a Felhasználói kód megadására. 1. Adja meg a (legfeljebb 8 számjegyből álló) Felhasználói kód értékét, majd nyomja meg az [OK] gombot. Belépés a kezelőpanel segítségével Ez a rész bemutatja, hogy hogyan léphet be a készülékbe, ha az Alapvető hitelesítés, Windows hitelesítése, LDAP hitelesítés vagy Integrált szerver hitelesítése be van kapcsolva. 43

2. Kezdeti lépések 1. Nyomja meg a [Belépés] gombot. 2. Amit először Belépési név-ként adja meg a megfelelő nevet, majd nyomja meg az [OK] gombot. 3. Adja meg a Belépési jelszó-t, majd nyomja meg az [OK] gombot. Miután megtörtént a felhasználó hitelesítése, megjelenik az éppen használt funkció képernyője. Kijelentkezés a kezelőpanel használatával Ez a rész bemutatja, hogy hogyan léphet ki a készülékből, ha az Alapvető hitelesítés, Windows hitelesítése, LDAP hitelesítés vagy az Integrált szerver hitelesítése be van kapcsolva. Amennyiben már nem kívánja használni a készüléket, az illetéktelen használat megakadályozása érdekében mindig jelentkezzen ki. 1. Nyomja meg a [Bejelentkezés/Kijelentkezés] gombot. 2. Nyomja meg az [Igen] gombot. CXV044 44

Az eredetik behelyezése Az eredetik behelyezése Az eredeti ráhelyezése az expozíciós üveglapra (főként Európa) Ne nyúljon a csuklópántokhoz és az üveglaphoz, amikor leereszti az automatikus eredeti lapadagolót. Ha mégis így tesz, sérülést okozhat és becsípheti az ujjait. Az automatikus adagolót nem szabad erővel felemelni. Ellenkező esetben az automatikus adagoló fedele kinyílhat vagy megsérülhet. 1. Emelje fel az eredetik automatikus adagolóját (ADF). Győződjön meg arról, hogy az automatikus adagolót több mint 30 fokos szögben megemeli. Ellenkező esetben előfordulhat, hogy a készülék nem ismeri fel helyesen az eredeti méretét. 2. Helyezze az eredetit a másolandó oldallal lefelé az üveglapra. Az eredetit a bal hátsó sarokhoz igazítsa. Az első szkennelendő oldallal kezdje. 1 CVA054 1. Illesztőjel 3. Engedje lejjebb az automatikus lapadagolót. Eredetik behelyezése az automatikus dokumentumadagolóba Győződjön meg arról, hogy az érzékelő szabadon van, és az eredetik rendezett módon vannak betöltve. Ellenkező esetben a készülék rosszul ismerheti fel az eredetit, vagy papírelakadásra vonatkozó üzenetet jeleníthet meg. Arra is ügyeljen, hogy ne helyezzen eredetiket vagy más tárgyakat a felső borításra. Ellenkező esetben hibás működés jelentkezhet. 45

2. Kezdeti lépések 1 CSN003 1. Érzékelők 1. A papírvezető elemet állítsa be az eredeti méretéhez. 2. Az összerendezett eredeti példányokat a nyomtatott oldallal felfelé helyezze az automatikus dokumentumadagolóba. Ne tegyen be a határoló jelzésnél magasabb dokumentumköteget. Az első oldalnak kell felül lenni. 1 2 CSN004 1. Határoló jel 2. Eredeti papírvezető elem 46

3. Másolás Ez a fejezet a másoló gyakran használt funkcióit és műveleteit ismerteti. A jelen fejezetben nem tartalmazott információkért lásd a Copy/ Document Server című útmutatót a mellékelt CD-ROM-on. Alapvető másolási lépések Az eredetik másolatának elkészítéséhez helyezze azokat az expozíciós üveglapra vagy az ADF-be. Amikor elhelyezi az eredetit az üveglapon, mindig az első oldallal kezdje a másolást. Az automatikus adagolóból (ADF) történő másolás esetén az első oldal mindig legfelül legyen. (elsősorban Európa) Az eredeti dokumentum expozíciós üveglapon történő elhelyezéséről a következő helyen olvashat: 45. o. "Az eredeti ráhelyezése az expozíciós üveglapra (főként Európa)". Az eredeti dokumentum automatikus lapadagolóba helyezéséről a következő helyen olvashat: 45. o. "Eredetik behelyezése az automatikus dokumentumadagolóba". Nem sima papírra történő másolás esetén a használt papír súlya alapján adja meg a papír típusát a Felhasználói eszközök között. A részletekről a Connecting the Machine/ System Settings című útmutatóban olvashat. 1. Nyomja meg a [Kezdőképernyő] gombot a kezelőpanel bal felső részén, majd nyomja meg a [Másoló] ikont a [Kezdőképernyőn]. HU CXX002 2. Győződjön meg arról, hogy nem maradtak a memóriában korábbi beállítások. Ha megmaradtak a korábbi beállítások, nyomja meg az [Alaphelyzet] gombot. 3. Helyezze be az eredeti dokumentumokat. 4. Végezze el a kívánt beállításokat. 5. Írja be a másolatok számát a számgombok segítségével. A legnagyobb beírható másolási mennyiség 999. 47

3. Másolás 6. Nyomja meg a [Start] gombot. Az eredeti expozíciós üveglapra helyezésekor nyomja meg a [ ] gombot, miután az összes eredeti beolvasása megtörtént. Némelyik funkció, mint például a Kötegenként módhoz szükség lehet arra, hogy megnyomja a [ ] gombot, amikor az eredetiket behelyezte az ADF-be. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 7. Ha a másolási feladatot befejezte, nyomja meg az [Alaphelyzet] gombot a beállítások törléséhez. 48

Automatikus kicsinyítés/nagyítás Automatikus kicsinyítés/nagyítás A készülék automatikusan meghatározza az eredeti méretét, majd a megadott papírméret alapján kiválasztja a megfelelő méretarányt. CKN008 Ha az [Aut. kics./nagy.] gomb megnyomása után megad egy méretarányt, az[aut. kics./nagy.] opció törlődik, és a dokumentumot nem lehet automatikusan elforgatni. Ez a funkció akkor lehet hasznos, ha különböző méretű eredetikről ugyanolyan méretű lapra szeretne másolatokat készíteni. Ha az eredeti dokumentum tájolása eltér annak a papírnak a tájolásától, amelyre a másolatot készíti, a készülék elforgatja az eredeti dokumentumot 90 fokkal, hogy az ráférjen a másolólapra (másolás elforgatással). Például, az A3 (11 17) méretű eredetik A4 (8 1 / 2 11) papírra másolásához válassza ki azt a papíradagolót, amelybe A4 (8 1 / 2 11) méretű papírt töltött, majd nyomja meg az [Autom. kics./nagy.] gombot. Az eredeti dokumentumot a készülék automatikusan elforgatja. Az Elfordított Másolás-ra vonatkozó részletekért lásd a Copy/ Document Server című útmutatót. A következő méretű és tájolású eredetiket lehet használni ennél a funkciónál: (főleg Európa és Ázsia) Eredeti helye Eredeti dokumentum mérete és tájolása Üveglap A3, B4 JIS, A4, B5 JIS, A5, 8 1 / 2 13 ADF (automatikus eredeti behúzó) A3, B4 JIS, A4, B5 JIS, A5, B6 JIS, 11 17, 8 1 / 2 11, 8 1 / 2 13 49

3. Másolás 1. Nyomja meg az [Autom. kics./nagy.] gombot. 2. Válassza ki a papírméretet. 3. Helyezze be az eredetiket, majd nyomja meg a [Start] gombot. 50

Kétoldalas másolás Kétoldalas másolás Két egyoldalas, vagy egy kétoldalas lapot egy lap két oldalára másol. A másolás során a kötési margó kialakítása érdekében a kép eltolásra kerül. CKN009 A készülék a Kétoldalas másolás két típusát támogatja. 1 oldalas 2 oldalas Két egyoldalas lapot egy lap két oldalára másol. 2 oldalas 2 oldalas Egy kétoldalas lapot egy kétoldalas lapra másol. Az eredményül kapott másolat függ az eredeti behelyezésének tájolásától ( vagy ). Eredeti dokumentum tájolása és a másolatok A papír mindkét oldalára történő másolásához válassza ki az eredeti és a másolat tájolását attól függően, hogy kívánja a nyomatot megjeleníteni. Eredeti dokumentum Az eredeti dokumentumok behelyezése Eredeti tájolás Tájolás Másolás Egy irányban Fejjel lefelé 51

3. Másolás Eredeti dokumentum Az eredeti dokumentumok behelyezése Eredeti tájolás Tájolás Másolás Egy irányban Fejjel lefelé 1. Nyomja meg a [Kétold./Komb./Sor.] gombot. 2. Győződjön meg arról, hogy a [Kétoldalas] funkció be van jelölve. Ha a [Kétoldalas] funkció nincs bejelölve, nyomja meg a [Kétoldalas] gombot. 3. Válassza ki az[1 oldalas 2 oldalas] vagy [2 oldalas 2 oldalas] lehetőséget attól függően, hogyan kívánja tájolni a kijövő dokumentumot. Ha meg szeretné változtatni az eredeti vagy a másolat tájolását, nyomja meg a [Tájolás] gombot. 4. Nyomja meg az [OK] gombot. 5. Helyezze be az eredeti dokumentumokat. 52

Kétoldalas másolás 6. Nyomja meg a [Speciális eredeti] gombot. 7. Válassza ki az eredeti tájolását, majd nyomja meg az [OK] gombot. 8. Nyomja meg a [Start] gombot. Az eredeti példány és a másolat tájolásának megadása Ha az eredeti példány kétoldalas vagy ha a papír mindkét oldalára szeretne másolni, akkor válassza ki az eredeti példányok és a másolatok tájolását. Egy irányban Fejjel lefelé CKN011 CKN012 1. Nyomja meg a [Tájolás] gombot. 53

3. Másolás 2. Ha az eredeti példány kátoldalas, az [Eredeti:] beállításnál az [Egy irányban], vagy a [Fejjel lefelé] értéket adja meg. 3. A [Másolat:] beállításnál az [Egy irányban], vagy a [Fejjel lefelé] értéket adja meg. 4. Nyomja meg az [OK] gombot. 54

Kombinált másolás Kombinált másolás Ebben az üzemmódban kiválasztható az automatikus másolási arány és az eredetik egyetlen papírlapra másolhatók. A készülék a méretarányt a 25-400% érték között választja ki. Ha az eredeti dokumentumok tájolása eltér a másolópapír tájolásától, a készülék automatikusan elfordítja a képet 90 fokkal, hogy a másolatok iránya megfelelő legyen. Az eredeti dokumentum tájolása és a képek pozíciója a másolaton a Kombináció funkció használatakor A Kombináció képének pozíciója eltér az eredeti tájolásától és a kombinálandó eredetik számától függően. Álló ( ) eredetik CKN015 Fekvő ( ) eredetik Az eredeti dokumentumok elhelyezése (az ADF-be helyezett dokumentumok) A Kombináció funkcióban a másolási rend alapértelmezett értéke [Balról jobbra]. Az ADF-ben az eredetik jobbról balra történő másolásához helyezze be azokat fejjel lefelé. Az eredeti dokumentumok balról jobbra olvasandók CKN016 55