Felhasználói útmutató

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Felhasználói útmutató"

Átírás

1 Felhasználói útmutató Egyszerű keresés Kezdeti lépések Másolás Nyomtatás Szkennelés Dokumentumszerver Web Image Monitor Papír és festékkazetta behelyezése Hibaelhárítás A kézikönyvből hiányzó információkat a mellékelt CD-ROM HTML/PDF formátumú fájljaiban találhatja meg. A biztonságos és helyes használat érdekében a készülék használata előtt mindenképpen olvassa el a Biztonsági tudnivalókat az "Olvassa el ezt először" című kézikönyvben.

2

3 TARTALOMJEGYZÉK A kézikönyv használata... 6 A kézikönyvben használat szimbólumok... 6 Modellspecifikus információk... 7 Fő funkciók nevei Egyszerű keresés Keresés a végrehajtandó művelet szerint... 9 Költségcsökkentés... 9 Dokumentumok elektronikus formátumra konvertálása egyszerűen Célállomás regisztrálása...11 A készülék hatékonyabb üzemeltetése...11 A készülék által nyújtott lehetőségek...13 A [Kezdőképernyő] személyre szabása...13 Másolatok készítése különböző funkciókkal Adatok nyomtatása különböző funkciókkal Tárolt dokumentum használata...16 Két készülék összekapcsolása másoláshoz...17 Szkenner használata hálózati környezetben Szövegadatok szkennelt fájlokba ágyazása Az információ kiszivárgásának megakadályozása (biztonsági funkciók) A szkennelés feltételeinek és elosztásának központi vezérlése...20 A készülék beállítása és ellenőrzése számítógéppel...20 Az illetéktelen másolás megakadályozása Kezdeti lépések Az alkatrészek neveinek és funkcióinak ismertetése Útmutató a figyelmeztető lámpához A készülék kiegészítőinek funkciói...29 A készülék külső kiegészítőinek funkciói...29 A kijelző nyelvének módosítása...32 A [Kezdőképernyő] használata...33 Ikonok hozzáadása a [Kezdőképernyőhöz] Gyakran használt funkciók regisztrálása...38 Funkcióbeállítások tárolása A tápellátás ki-/bekapcsolása

4 A fő áramellátás bekapcsolása...44 A fő áramellátás kikapcsolása...44 Bejelentkezés a készülékre...46 Amikor a hitelesítési képernyő látható Felhasználói kód hitelesítése a kezelőpanel segítségével Belépés a kezelőpanel segítségével Kilépés a kezelőpanel segítségével Az eredetik behelyezése Eredetik ráhelyezése az expozíciós üveglapra Eredetik behelyezése az automatikus dokumentumadagolóba Másolás Alapvető másolási lépések...51 Automatikus kicsinyítés/nagyítás...53 Kétoldalas másolás...55 Az eredeti példány és a másolat tájolásának megadása...57 Kombinált másolás...59 Egyoldalas kombináció...60 Kétoldalas kombináció...61 Másolás egyedi papírméretre a kézi adagolóból(7. adagoló) Másolás borítékra...65 Másolás borítékokra a többlapos kézi adagolóból (7. adagoló)...65 Másolás borítékokra a széles nagykapacitású adagolóból Szortírozás...67 A másolati példányok számának módosítása...67 Adatok tárolása a dokumentumszerveren Nyomtatás Gyors telepítés...71 A nyomtatómeghajtó tulajdonságainak megjelenítése...72 Normál nyomtatás A PCL 6 nyomtatóvezérlő használatakor Nyomtatás a lap mindkét oldalára...74 A PCL 6 nyomtató-illesztőprogram használata...74 Kétoldalas nyomtatás típusai

5 Több oldal kombinálása egy oldalra...75 A PCL 6 nyomtatómeghajtó használatával A kombinált nyomtatás típusai...75 Nyomtatás borítékra...77 A borítékokkal kapcsolatos beállítások megadása a kezelőpanelen...77 Nyomtatás bortékra a nyomtató-illesztőprogrammal Mentés és nyomtatás a dokumentumszerverrel...79 Dokumentum tárolása a dokumentumszerveren A dokumentumszerveren tárolt dokumentumok kezelése Szkennelés Alapeljárás a szkennelés mappába használatakor...81 Megosztott mappa létrehozása Windows rendszerű számítógépen/a számítógép információinak megerősítése SMB mappa regisztrálása SMB regisztrált mappa törlése A célállomás útvonalának kézi beírása Szkennelt fájlok ben történő küldésének alapeljárása célállomás regisztrálása célállomás törlése cím kézi megadása Szkennelt fájlok tárolásának alapeljárása...94 A listából kiválasztott tárolt fájl ellenőrzése...95 Fájltípus megadása A szkennelési beállítások elvégzése Dokumentumszerver Adattárolás Tárolt dokumentumok nyomtatása Web Image Monitor A kezdőlap megjelenítése Papír és festékkazetta behelyezése Papír behelyezése Papírbehelyezéssel kapcsolatos óvintézkedések Papír behelyezése az 1. adagolóba

6 Papír behelyezése az A3/11 17 adagolóegységbe Papír behelyezése a 2. és 3. adagolóba Papír behelyezése a többlapos kézi adagolóba (7. adagoló) Papír betöltése a nagykapacitású adagolóba Papír behelyezése a háromtálcás széles nagykapacitású adagolóba Papír behelyezése a kéttálcás széles nagykapacitású adagolóba Papír behelyezése a fedő-/hátlapadagolóba Fedőlapok betöltése a kötőegység fedő- és hátlapadagolójába Rögzített tájolású vagy kétoldalas papír behelyezése Ajánlott papír Ajánlott papírméretek és -típusok A papír tárolása Egyéni papír regisztrálása A papír nevének kiválasztása a papírkönyvtárból A papírkönyvtárban meg nem jelenő papír regisztrálása Új egyéni papír regisztrálása meglévő papír módosításával Festék pótlása Szkennelt dokumentumok küldése, amikor kifogyott a festék Használt festékkazetta ártalmatlanítása Menüelemek és funkciók Hibaelhárítás Állapotikon megjelenése Ha az [Állapot ellenőrzése] gomb jelzőfénye világít vagy villog A készülék hangjelzéseinek jelentése Amikor probléma adódik a készülék működtetésével Nem hajtható végre egyszerre több funkció Üzenet jelenik meg a Másolás/Dokumentum szerver funkció használata közben A Másolás csatlakoztatással funkció használata A nyomtató funkció használata közben megjelenő üzenetek A kezelőpanelen megjelenő üzenetek a nyomtató funkció használata közben A hibanaplókba nyomtatott üzenetek és a nyomtatás funkció használatakor készülő jelentések A szkenner funkció használata közben megjelenő üzenetek A vezérlőpanelen megjelenő üzenetek a szkenner funkció használata közben

7 Ügyfélszámítógépen megjelenő üzenetek Egyéb üzenetek megjelenése Szkennelés vagy eredeti példányok tárolása során felmerülő problémák Amikor a kezdőképernyő nem szerkeszthető A címjegyzék frissítése Az adatok a célállomással kapcsolatos probléma miatt nem küldhetők el A készülék a felhasználói tanúsítvánnyal kapcsolatos probléma miatt nem használható Problémák bejelentkezéskor A felhasználónak nincs jogosultsága egy művelet elvégzéséhez Az LDAP szerver nem használható TÁRGYMUTATÓ

8 A kézikönyv használata A kézikönyvben használat szimbólumok Jelen kézikönyv az alábbi szimbólumokat használja: Feltünteti azokat a pontokat, amelyekre oda kell figyelni a készülék használata közben, és magyarázatokat ad a lehetséges helytelen papíradagolás okaira, az eredeti példányok meghibásodására vagy adatvesztésre. Olvassa el figyelmesen ezeket a magyarázatokat! Kiegészítő magyarázatokat ad a készülék működésére vonatkozólag és megoldásokat kínál a felhasználói hibákra. Ez a jel az egyes részek végén található. Azt jelzi, hogy hol találhatók további kapcsolódó információk. [ ] A készülék kijelzőjén vagy vezérlőpaneljein található gombok neveit jelöli. A CD-ROM-on fájlban tárolt utasításokat mutatja. (elsősorban Európa) (főleg Észak-Amerika) Az A és B régió modelljei közötti különbségeket szimbólumok jelzik. Olvassa el a modell használati régiójához tartozó ábra által jelzett információt. Azzal kapcsolatban, hogy melyik ábra felel meg az Ön által használt modellnek, lásd: 7. o. "Modellspecifikus információk". 6

9 Modellspecifikus információk Ebből a részből megtudhatja, hogyan azonosíthatja be, hogy az Ön által használt készülék melyik régióhoz tartozik. A készülék hátsó részén, az alábbi ábrán jelzett helyen található egy címke. A címke tartalmazza azokat az adatokat, amelyek alapján beazonosíthatja az adott régiót. Olvassa el a címkét. CWW201 A következő információ régiónként változik. Olvassa el a készülék használati régiójához tartozó ábrának megfelelő információt. (elsősorban Európa) Ha a címke az alábbiakat tartalmazza, akkor a készülék az A régióba tartozó modell: CODE XXXX V (főleg Észak-Amerika) Ha a címke az alábbiakat tartalmazza, akkor a készülék a B régióba tartozó modell: CODE XXXX -17, -57 *1 CODE XXXX -17 * V * típusok * típusok A jelen kézikönyvben a méretek kétféle mértékegységben vannak megadva: metrikus értékekben és hüvelykben. Ha a készüléke A régiós modell, a metrikus értékek vonatkoznak rá. Ha a készüléke B régiós modell, a hüvelykben megadott értékek vonatkoznak rá. 7

10 Fő funkciók nevei Ebben a kézikönyvben a készülék fő elemeire a következőképpen hivatkozunk: Automatikus eredeti behúzó ADF LCIT RT5070 Nagykapacitású adagoló (LCT) Széles nagykapacitású adagoló Széles LCT (e kézikönyvben a "széles LCT" rövidítés a háromtálcás széles nagyadagoló, vagy a kéttálcás széles nagyadagoló kifejezésre utal). LCIT RT5080 Háromtálcás széles nagykapacitású adagoló (háromtálcás széles LCT) Vacuum Feed LCIT RT5100 Kéttálcás széles nagykapacitású adagoló (kéttálcás széles LCT) Multi-Folding Unit FD5020 Többlapos hajtogató egység Decurl Unit DU5050 Papírkisimító egység Ring Binder RB5020 Spirálozó Perfect Binder GB5010 Kötőegység Trimmer Unit TR5040 Élvágó High Capacity Stacker SK5030 Nagy kapacitású kötegelő RPIP Interface Box Type S3 Illesztődoboz Multi Bypass Tray BY5010 Kézi adagoló (7. adagoló) Multi Bypass Banner Sheet Tray Type S3 A kézi adagoló (7. adagoló) bannerlap adagolója Cover Interposer Tray CI5030 Fedő-/hátlap adagoló Copy Connecter Type 3260 Másolás-összekötő ADF Double-feed Detection kit Type-S7 ADF dupla behúzást érzékelő készlet 8

11 1. Egyszerű keresés Kikeresheti a megfelelő eljárásmód leírását a kívánt művelet végrehajtásának megfelelően. Keresés a végrehajtandó művelet szerint Kikeresheti a megfelelő eljárásmódot annak megfelelően, hogy milyen műveletet szeretne végrehajtani. (elsősorban Európa) A másolás funkciót, a Dokumentumszerver funkciót, a szkenner funkciót és a programokat kizárólag 1., 2. és 3. típusú készülékeken lehet használni. (főleg Észak-Amerika) A másolás funkciót, a Dokumentumszerver funkciót, a szkenner funkciót és a programokat kizárólag 1. *, 2. és 3. típusú készülékeken lehet használni. * A nyomtató és szkenner funkció a Pro 8200EX típusú modellen nem érhető el. Költségcsökkentés BRL059S Többoldalas dokumentumok nyomtatása a lap mindkét oldalára (Kétoldalas másolás) Lásd "Duplex Copying", Copy/ Document Server. Többoldalas dokumentumok nyomtatása egyetlen lapra (Kombináció) Lásd "Combined Copying", Copy/ Document Server. A megtakarított papír mennyiségének ellenőrzése ([Információs] képernyő) Lásd How to Use the [Information] Screen", Getting Started. 9

12 1. Egyszerű keresés Áramfogyasztás csökkentése Lásd: "Saving Energy", Getting Started. Lásd: "Timer Settings", Connecting the Machine/ System Settings. Dokumentumok elektronikus formátumra konvertálása egyszerűen BQX138S Szkennelt fájlok küldése Lásd ""Basic Procedure for Sending Scan Files by ", Scan. A szkennelt fájlok tárolására szolgáló mappa URL-címének elküldése Lásd "Sending the URL by ", Scan. Szkennelt fájlok tárolása megosztott mappában Lásd "Basic Procedure When Using Scan to Folder", Scan. Szkennelt fájlok tárolása hordozóeszközön Lásd "Basic Procedure for Saving Scan Files on a Memory Storage Device", Scan. Szövegadatok szkennelt fájlokban ágyazása Lásd: "Embedding Text Information in Scanned Data", Scan. Elektronikus formátumokba konvertált dokumentumok kezelése és használata (Dokumentumszerver) Lásd "Relationship between Document Server and Other Functions", Copy/ Document Server. 10

13 Keresés a végrehajtandó művelet szerint Célállomás regisztrálása CAY062 A kezelőpanel használata a célállomások Címjegyzékbe való regisztrálásához Lásd, "Registering a destination in the address book manually", Scan. A készülék hatékonyabb üzemeltetése BQX139S Gyakran használt beállítások regisztrálása és alkalmazása (Tárolás) Lásd, "Registering Functions in a Program", Convenient Functions. 11

14 1. Egyszerű keresés Gyakran használt beállítások regisztrálása kezdőbeállításként (Tárolás alapért.ként (Másoló/ Dokumentumszerver/Szkenner)) Lásd, "Changing the Default Functions of the Initial Screen", Convenient Functions. Gyakran használt nyomtatóbeállítások regisztrációja a nyomtatómeghajtóhoz Lásd, "Using One Click Presets", Print. A nyomtatómeghajtó kezdeti beállításainak módosítása gyakran használt nyomtatási beállításokra Lásd, "Displaying the Printing Preferences Dialog Box", Print. Parancsikonok rendelése a gyakran használt programokhoz Lásd, "Adding Icons to the [Home] Screen", Convenient Functions. A funkciók és parancsikonok sorrendjének módosítása Lásd, "Changing the Order of Icons on the [Home] Screen", Convenient Functions. 12

15 A készülék által nyújtott lehetőségek A készülék által nyújtott lehetőségek Ez a rész a készülék funkcióit mutatja be. A másolás funkciót, a Dokumentumszerver funkciót, a szkenner funkciót és a programokat kizárólag 1., 2. és 3. típusú készülékeken lehet használni. A [Kezdőképernyő] személyre szabása Az egyes funkciók ikonjai megjelennek a [Kezdőképernyő]-n. HU DSD101 A gyakran használt programokhoz parancsikonokat rendelhet a [Kezdőképernyőn]. A programok könnyen elérhetők a parancsikonok megnyomásával. Csak a használatban lévő funkciók és parancsok ikonjai jeleníthetők meg. A funkciók és parancsikonok sorrendje módosítható. A [Kezdőképernyő]-n található funkciók részleteiért lásd ""How to Use the [Home] Screen", Getting Started. A [Kezdőképernyő] testreszabásáról a Convenient Functions című kézikönyvben olvashat. 13

16 1. Egyszerű keresés Másolatok készítése különböző funkciókkal CWW102 A másolatokra bélyegzéseket nyomtathat. A bélyegzések tartalmazhatnak háttérszámokat, szkennerrel beolvasott képeket, dátumokat, oldalszámokat és szövegeket. A bélyegzésről ("Stamps") lásd: Copy/ Document Server című útmutatót. A másolatot kicsinyítheti, illetve nagyíthatja. Az Aut. kicsiny./nagyít. funkcióval a készülék automatikusan felismeri az eredeti méretet. Emellett lehetővé teszi a megadott papírméretnek megfelelő felbontási arány kiválasztását. Ha az eredeti kép tájolása eltér a papírétól, amelyre a másolatot készíti, a készülék a papír méretének megfelelően 90 fokkal elforgatja az eredeti képet. Lásd "Reducing or Enlarging Originals", Copy/ Document Server. Az olyan másoló funkciók, mint a Kétoldalas, Kombináció, Füzet és a Magazin segítségével úgy takarékoskodhat a papírral, hogy több oldalt másol egy lapra. A kétoldalas másolásról lásd: "Duplex Copying", Copy/ Document Server. A kombinált másolásról lásd: "Combined Copying", Copy/ Document Server. A füzet- és magazinfunkciókról lásd: "Booklet/Magazine", Copy/ Document Server. Különböző típusú papírokra másolhat, többek között borítékokra és hőálló fóliákra. Lásd "Copying onto Various Types of Paper", Copy/ Document Server. A finiser segítségével szortírozhatja, tűzheti és lyukaszthatja másolatait. A befejező műveletekről ("Finishing") a Copy/ Document Server című útmutatóban olvashat. A hajtogatóegységgel a másolatok hajtogathatók. A befejező műveletekről ("Finishing") a Copy/ Document Server című útmutatóban olvashat. A spirálozóval a másolatok spirálozhatók. A befejező műveletekről ("Finishing") a Copy/ Document Server című útmutatóban olvashat. 14

17 A készülék által nyújtott lehetőségek A kötőegység segítségével összeragaszthatja a kötegelt másolatokat egyetlen füzetté. A befejező műveletekről ("Finishing") a Copy/ Document Server című útmutatóban olvashat. Adatok nyomtatása különböző funkciókkal CWW103 A készülék a hálózati és a helyi kapcsolatokat támogatja. A PDF fájlokat PDF alkalmazás megnyitása nélkül, közvetlenül elküldheti a készüléknek nyomtatásra. Lásd, "Printing a PDF File Directly", Print. Kinyomtathatja vagy törölheti azokat a merevlemezen eltárolt nyomtatási feladatokat, amelyek korábban nyomtató-illesztőprogramot használó számítógépről lettek elküldve. A következő nyomtatási munkatípusok közül lehet választani: Próbanyomtatás, Bizalmas nyomtatás, Tárolás nyomtatáshoz és Tárolt nyomtatás. Lásd: "Storing Documents in the Hard Disk Drive and Printing Them", Print. A finiserrel szortírozhatja, tűzheti és lyukaszthatja a nyomtatásra küldött anyagokat. A leválogatásról lásd: "Collate", Print. A tűzésről ( "Staple") a Print című útmutatóban olvashat. A lyukasztásról ("Punch) a Print című útmutatóban olvashat. A hajtogatóegységgel a nyomatok hajtogathatók. A hajtogatásról ("Fold"), Print című útmutatóban olvashat. A spirálozóval a nyomatok spirálozhatók. Lásd "Ring Binding", Print. A kötőegység segítségével összeragaszthatja a kötegelt másolatokat egyetlen füzetté. 15

18 1. Egyszerű keresés Lásd: "Perfect Binding", Print. Kinyomtathatja az eltávolítható memóriaeszközökön tárolt fájlokat és megadhatja a nyomtatás beállításait, mint például a nyomtatás minősége és a nyomtatási méret. Lásd "Direct Printing from a Memory Storage Device", Print. Tárolt dokumentum használata A másoló, nyomtató vagy szkenner üzemmódban beolvasott fájlokat eltárolhatja a készülék merevlemezén. A Web Image Monitor alkalmazással számítógépét használhatja a tárolt fájlok keresésére, megtekintésére, kinyomtatására, törlésére vagy hálózaton keresztül való elküldésére. Módosíthatja emellett a nyomtatási beállításokat és több dokumentumot is nyomtathat (Dokumentumszerver). CWW104 Előhívhatja a szkenner üzemmódban beszkennelt tárolt dokumentumokat. A File Format Converter segítségével letöltheti a számítógépre a másoló, Dok.szerver, illetve nyomtató üzemmódban eltárolt dokumentumokat. A Dokumentum szerver használatáról további részleteket lásd: "Storing Data in the Document Server", Copy/ Document Server. A Dokumentum szerver másoló módjáról lásd:""document Server", Copy/ Document Server. A Dok.szerver nyomtató módban történő használatát illetően lásd:"saving and Printing Using the Document Server", Print. A Dok.szerver szkenner módban használatáról a következő témakörben tájékozódhat: "Storing and Saving the Scanned Documents", Scan. 16

19 A készülék által nyújtott lehetőségek Két készülék összekapcsolása másoláshoz Másoló csatlakozó használatával két készüléket kapcsolhat össze. Amikor beállít egy másolási feladatot az egyik (fő) készüléken, az adatok átkerülnek a másik (al-) készülékre, így egyszerre két készüléken készíthetők el a másolatok(másolás csatlakozással). CWW105 Nagy mennyiségű másolási feladatokat rövidebb idő alatt végrehajthat. Még ha az egyik másolóból ki is fogy a papír, vagy papírelakadás miatt leáll, a másik másoló befejezheti a feladatot. A másolás csatlakozással funkcióról ("Connect Copying") lásd a Copy/ Document Server című útmutatót. 17

20 1. Egyszerű keresés Szkenner használata hálózati környezetben CWW106 A szkennelt fájlokat elküldheti egy meghatározott célállomásra ben (Szkennelt fájl küldése e- mailben). Lásd ""Basic Procedure for Sending Scan Files by ", Scan. A szkennelt fájlokat közvetlenül mappákba is küldheti (Szkennelt fájlok küldése mappába). Lásd "Basic Procedure When Using Scan to Folder", Scan. A Web Services on Devices (Készülékek webes szolgáltatásai, WSD) használatával is küldhet szkennelt fájlokat az ügyfélszámítógépekre. Lásd: "Basic Operating Procedure of WSD Scanner (Push Type)" című részt a a Scan című útmutatóban. Szövegadatok szkennelt fájlokba ágyazása A szövegadatokat kinyerheti a szkennelt dokumentumokból, majd számítógép nélkül ágyazhatja azokat a fájlba. Ha e funkció használatával szkennel egy dokumentumot, akkor a beágyazott szöveg a keresési funkcióval megkereshető és másik dokumentumba másolható. 18

21 A készülék által nyújtott lehetőségek CWW107 A funkció használatához szükség van karakterfelismerő egységre. A következő típusok közül ki kell jelölni a fájltípust: [PDF], [Nagy tömörítésű PDF] vagy [PDF/A]. A funkció több nyelv használata esetén is felismeri a karaktereket. Egy lapon maximum kb karakter lehet. Erről a Scan című útmutatóban olvashat. Az információ kiszivárgásának megakadályozása (biztonsági funkciók) CWW108 Megvédheti a dokumentumokat a jogosulatlan hozzáféréstől, amivel megakadályozhatja az engedély nélküli másolásukat. Ellenőrizheti a készülék használatát, és megelőzheti a berendezés beállításainak jogosulatlan megváltoztatását. Jelszavak beállításával megelőzheti a jogosulatlan hozzáférést a hálózaton keresztül. 19

22 1. Egyszerű keresés Törölheti vagy titkosíthatja az adatokat a merevlemezről, hogy csökkentse az információk kiszivárgásának veszélyét. A funkciók használatát minden felhasználó esetén korlátozhatja. Lásd Biztonsági útmutató. A szkennelés feltételeinek és elosztásának központi vezérlése A Windows Server 2008 R2 vagy újabb rendszer elosztott beolvasáskezelés szolgáltatásával kezelhetők a csoport egyes felhasználóinak célállomásai és szkennelési beállításai, az információk pedig felhasználhatók a szkennelt adatok elosztása során. A rendszerrel a hálózatot és a készülék szkennelési funkcióit használó személyek adatai is központilag kezelhetők. A küldött fájlok és a felhasználói adatok egyaránt felügyelhetők. A xxx@xxx.xxx 600 dpi 600 dpi A xxx@xxx.xxx CWW109 Az elosztott beolvasáskezelés szolgáltatás használatához telepíteni és konfigurálni kell egy Windows-kiszolgálót. A rendszert a Windows Server 2008 R2 és későbbi rendszerek támogatják. A fájlok elosztott beolvasáskezelés szolgáltatással történő küldéséről a Scan című útmutatóban olvashat. A készülék beállítása és ellenőrzése számítógéppel A Web Image Monitor használatával ellenőrizheti a készülék állapotát, és módosíthatja a beállításokat. 20

23 A készülék által nyújtott lehetőségek CWW110 Ellenőrizheti, melyik adagolóból fogyott ki a papír, regisztrálhatja az információkat a Címjegyzékben, megadhatja a hálózati beállításokat, konfigurálhatja és módosíthatja a rendszerbeállításokat, feladatokat kezelhet, kinyomtathatja a feladatelőzményeket, és konfigurálhatja a hitelesítési beállításokat. Lásd: Connecting the Machine/ System Settings című útmutatót. Lásd a Web Image Monitor súgóját. Az illetéktelen másolás megakadályozása A nyomatokra begágyazott kódokat nyomtathat, amelyek megakadályozzák azok illetéktelen másolását. Másolás tiltva Másolás tiltva CWW111 21

24 1. Egyszerű keresés A másolási funkcióval vagy a nyomtató-illesztőprogrammal mintát ágyazhat a nyomtatott dokumentumba. Ha a dokumentumról másolásvédelmi egységgel rendelkező készüléken készítenek másolatot, a védett oldalak másolata szürke lesz. Ezzel csökkenthető a bizalmas információk másolásának veszélye. Ha egy az adatmásolási biztonsági egységgel felszerelt gépen illetéktelen másolás elleni védelemmel védett dokumentumot másol, akkor a készülék hangjelzéssel figyelmezteti a felhasználót az illetéktelen másolási próbálkozásról. Ha a dokumentumot egy olyan készülékre másolják, amelyen nincs telepítve az Adatmásolási Biztonsági Egység (kiegészítő) akkor a rejtett szöveg látható lesz a másolaton, mutatva ezzel, hogy jogosulatlan a másolat. Az engedély nélküli másolás megakadályozásához a másolási funkcióval vagy a nyomtatóillesztőprogrammal szöveget illeszthet a nyomtatott dokumentumba. Ha a dokumentumot egy másolóval vagy többfunkciós nyomtatóval lemásolják, szkennelik vagy tárolják egy dokumentumszerveren, akkor a beágyazott szöveg látható lesz a másolaton, ami elriaszt a további jogosulatlan másolástól. További részletekért lásd a nyomtatómeghajtó súgóját és a Biztonsági útmutatót. A funkció másolás módban történő használatáról lásd: Másoló/Dokumentumszerver. A funkció nyomtatási módban történő használatáról a Print című útmutatóban olvashat. 22

25 2. Kezdeti lépések Ez a fejezet azt mutatja be, hogyan kezdje el használni a készüléket. Az alkatrészek neveinek és funkcióinak ismertetése Ne torlaszolja el a készülék szellőzőnyílásait. Ha így tesz, a túlmelegedett belső alkatrészek tüzet okozhatnak. Eredeti példányokat 1., 2. és 3. típusú készülékeken lehet betölteni és szkennelni. Elölnézet és bal oldali nézet DSC Hálózati főkapcsoló A készülék üzemeltetéséhez a főkapcsolónak bekapcsolva kell lennie. Ha ki van kapcsolva, nyissa le a főkapcsoló fedelét, és kapcsolja be a készüléket. 23

26 2. Kezdeti lépések 2. Automatikus eredeti lapadagoló Hajtsa le az ADF-et az expozíciós üveglapra helyezett eredeti példányokra. Ha egy köteg eredetit helyez az automatikus dokumentum lapadagolóba(adf), az eredetik egymás után automatikusan beolvasásra kerülnek. Az ADF egyidejűleg olvassa be az eredeti példányok mindkét oldalát. 3. Expozíciós üveglap Ide helyezze az eredetiket a másolandó oldallal lefelé. 4. Kezelőpanel Lásd az "Útmutató a készülék kezelőpaneljének neveihez és funkcióihoz" fejezetet. 5. Nyomtatópatron fedele Nyissa fel a festékpatronok cseréjéhez. 6. Elülső bal fedél Nyissa ki az elakadt papír kivételéhez vagy a főkapcsoló be-/kikapcsolásához. 7. Elülső jobb fedél Nyissa ki a papírelakadás megszüntetéséhez. 8. Papíradagolók (1 3. adagoló) Ide helyezze be a papírt. Az 1. adagoló egy tandem tálca, amelyben a bal oldalon lévő papír automatikusan a jobb oldalra továbbítódik, ha ott elfogyott a papír. A papír betöltésekor egy jelzőfény világít az adagoló elülső bal oldalán. 9. Hálózati főkapcsoló Ennek segítségével áramtalaníthatja a készüléket. A hálózati főkapcsolónak bekapcsolva kell lennie a normál működés során. A kapcsoló a bal első fedél alatt van. További részletekért lásd a Karbantartás és specifikációk című részt. 24

27 Az alkatrészek neveinek és funkcióinak ismertetése Elölnézet és jobb oldali nézet 1 2 CWW Figyelmeztetés lámpa Lásd: 26. o. "Útmutató a figyelmeztető lámpához". 2. Az automatikus adagoló hosszabbítója Nagy méretű papír rögzítéséhez húzza ki a hosszabbító kart. 25

28 2. Kezdeti lépések Hátulnézet és bal oldali nézet CWW Szellőzőnyílások Megakadályozza, hogy a készülék túlmelegedjen. 2. Érintésvédelmi kapcsoló Az áramütéstől védi a felhasználót. A biztonsági megszakító ellenőrzéséről lásd: "Checking the Earth Leakage Breakers", Maintenance and Specifications. Útmutató a figyelmeztető lámpához A nyomtatóra szerelt figyelmeztető lámpát ne tolja és ne húzza erővel. Ezzel a lámpa, illetve a nyomtató meghibásodását, illetve károsodását okozhatja. 26

29 Az alkatrészek neveinek és funkcióinak ismertetése CUV121 A figyelmeztetés lámpa kigyulladása jelzi a felhasználónak az esetleges papírelakadásokat vagy a papír kifogyását. A lámpa színei és a színek jelentései a következők: Lámpa Állapot Az alsó lámpa kéken világít. Az alsó lámpa kéken villog. A felső lámpa pirosan világít. Nyomtatás Szkennelés Adatbevitel Hiba (Példa) Amikor szervizhívás üzenet jelenik meg. Papírelakadás Kifogyott a papír Kifogyott a festék Memóriatúlcsordulás Olvassa el a kezelőpanelen megjelenő üzenetet, és hajtsa végre a megfelelő lépéseket. További részleteket lásd: "When Messages Appear", Troubleshooting. 27

30 2. Kezdeti lépések Lámpa A felső lámpa sárgán villog. Figyelmeztetés (Példa) Állapot Majdnem elfogyott a festék. A használtfesték-tartály majdnem megtelt. Olvassa el a kezelőpanelen megjelenő üzenetet, és hajtsa végre a megfelelő lépéseket. További részleteket lásd: "When Messages Appear", Troubleshooting. 28

31 A készülék kiegészítőinek funkciói A készülék kiegészítőinek funkciói A másolás és szkennelés funkciót kizárólag 1., 2. és 3. típusú készülékeken lehet használni. Egyes opcionális kiegészítőket 1-3., illetve 4-5. típusokon lehet beszerelni típusok: másolási csatlakozó, optikai karakterfelismerő egység, fájlformátum-átalakító, másolt adatok biztonsági egysége A készülék külső kiegészítőinek funkciói DSD Booklet Finisher SR5060 Szortírozza, kötegeli, tűzi és lyukasztja a több oldalból álló másolatokat. A gerinctűző funkció a másolatokat középen össze tudja tűzni és füzetté tudja hajtogatni. A következő papírtálcák alkotják: Felső finisertálca Mozgó finisertálca Füzetkészítő finisertálca A másolatok és nyomatok kilyukaszthatók, ha az opcionális lyukasztó egység fel van szerelve a finiserre. 2. Élvágó A könyvtömb külső élét vágja le a könyvtömb gerincfűzése után. 3. Nagykapacitású kötegelő A következő papírtálcák alkotják: Felső kötegelőtálca 29

32 2. Kezdeti lépések Kötegelő tálca A felső kötegelő tálca 250 papírlapot képes befogadni, a kötegelő tálca pedig 5000 papírlap befogadására képes. Maximum két nagykapacitású kötegelőhöz kapcsolódhat. 4. Spirálozó A papírlapok spirálozására szolgál. 5. Többszörös hajtást végző egység A következő hajtásokat alkalmazza: Félhajtás, Levél kihajtás, Levél behajtás, Dupla párhuzamos hajtás, Kapuhajtás és Z-hajtás. 6. Fedő-/hátlapadagoló Beilleszti a fedő- és közteslapokat a másolt vagy nyomtatott papírlapok közé. 7. Kötés egysége Ragasztó alkalmazásával összefűzi az oldalakat egyetlen füzetté. 8. Papírkisimító egység Kisimítja a lapok gyűrődéseit, hogy ne akadjon el a papír. 9. ADF dupla behúzást érzékelő készlet Észleli az eredeti dupla adagolását, amikor azt az ADF-be helyezi. 10. Kéttálcás széles LCT Legfeljebb papírlapot lehet betölteni. Legfeljebb SRA3, illetve /5 méretű papírt lehet betölteni. Legfeljebb két kéttálcás széles nagyadagolót lehet csatlakoztatni. 11. Kéttálcás széles LCT áthidaló egysége Egy kéttálcás, széles nagykapacitású adagolót egy további széles nagykapacitású adagolóval köt össze. 12. Többfunkciós kézi adagoló csatlakozókészlet A többfunkciós adagolótálcát (7. tálca) csatlakoztatja a kéttálcás széles nagykapacitású adagolóhoz. 13. Többlapos kézi adagoló (7. adagoló) Ezekbe az adagolókba összesen legfeljebb 500 papírlapot lehet betölteni. 14. Többfunkciós kézi adagoló papírtekercs tálcája (7-es adagoló) Nagy méretű papír betöltését teszi lehetővé a többfunkciós kézi adagolóba (7. adagoló). 15. Háromtálcás széles LCT Ezekbe az adagolókba összesen legfeljebb papírlapot lehet betölteni. Betölthet papírt SRA3 vagy méretig 1 / Finisher SR5050 Szortírozza, kötegeli, tűzi és lyukasztja a több oldalból álló másolatokat. A következő papírtálcák alkotják: Felső finisertálca Mozgó finisertálca A másolatok kilyukaszthatók, ha az opcionális lyukasztó egység telepítve van a finisherre. 17. Megosztott másolás csatlakozója Lehetővé teszi a megosztott másolás funkció használatát. 30

33 A készülék kiegészítőinek funkciói 18. A3/11 17 adagoló egység A3, vagy nagyobb méretű papírt tölthet ezen egység használatával az 1. adagolóba. Ha felszereli az A3/11 17 tálcaegységet nyomtatóra, az tandemtálcaként nem használható. A papír betöltésekor egy jelzőfény világít az adagoló elülső bal oldalán. 19. Illesztődoboz Lehetővé teszi a kibővített opcionális kiegészítők készülékhez csatlakoztatását. 20. Nagykapacitású adagoló (LCT) Az adagolóba legfeljebb 4550 papírlapot lehet tölteni. 31

34 2. Kezdeti lépések A kijelző nyelvének módosítása A kijelzőn megjelenő információ nyelve megváltoztatható. Az alapértelmezett beállítás az angol nyelv. 1. Tartsa lenyomva a [Nyelv] gombot, amíg a megfelelő nyelv meg nem jelenik. CWW225 32

35 A [Kezdőképernyő] használata A [Kezdőképernyő] használata A másolás funkciót, a Dokumentumszerver funkciót, a szkenner funkciót és a programokat kizárólag 1., 2. és 3. típusú készülékeken lehet használni. Az egyes funkciók ikonjai megjelennek a [Kezdőképernyő]-n. A gyakran használt programokhoz parancsikonokat rendelhet a[kezdőképernyő]n. A hozzáadott parancsikonok megjelennek a [Kezdőképernyő]n. A programok könnyen elérhetők a parancsikonok megnyomásával. A [Kezdőképernyő] megjelenítéséhez nyomja meg a [Kezdőképernyő] gombot HU DSD [Másoló] Nyomja meg a másolatok készítéséhez. A másolás funkció használatának részleteivel kapcsolatban lásd: Copy/ Document Server. 2. [Szkenner] Nyomja meg az eredetik szkenneléséhez és a képek fájlként való mentéséhez. A szkenner funkció használatával kapcsolatos részletekért lásd: Scan. 3. [Nyomtató] Nyomja meg a készülék nyomtatóként való használatának beállításaihoz. A nyomtató funkció beállításainak részleteivel kapcsolatban lásd: Print című kézikönyvet. 4. Kezdőképernyő képe Megjeleníthet olyan képeket a [Kezdőképernyőn], mint például a vállalati embléma. A kép módosításáról lásd: Convenient Functions. 33

36 2. Kezdeti lépések 5. / Nyomja meg a lapozáshoz, ha az ikonok nem egyetlen lapon jelennek meg. 6. Parancsikon A programokhoz parancsikonokat rendelhet a[kezdőképernyő]n. A parancsikonok regisztrálásáról a következő helyen olvashat: 34. o. "Ikonok hozzáadása a [Kezdőképernyőhöz]". A programszám a parancsikon alján jelenik meg. 7. [Címjegyzék kezelése] A gomb megnyomásával a címjegyzék jeleníthető meg. A címjegyzék használatáról lásd: "Address Book", Connecting the Machine/ System Settings. 8. [Dokumentum szerver] Nyomja meg a készülék merevlemezén található dokumentumok tárolásához vagy nyomtatásához. A Dokumentum szerver használatának részleteivel kapcsolatban lásd: Copy/ Document Server. Ikonok hozzáadása a [Kezdőképernyőhöz] A másoló vagy szkenner üzemmódban tárolt programokhoz parancsikonokat adhat. Megtekintheti a beágyazott szoftveralkalmazások funkcióihoz rendelt, de a [Kezdőképernyő]ről törölt parancsikonokat. Dokumentum szerver módban a programokhoz tárolt gyorsgombok nem regisztrálhatók a [Kezdőképernyő] számára. A standard képernyőn a gyorsgomb neve maximum 32 karakterig jeleníthető meg. Ha a gyorsgomb neve hosszabb 32 karakternél, a 32. karakter helyett "..." jelenik meg. Az egyszerűsített képernyőn maximum 30 karakter jeleníthető meg. Ha a gyorsgomb neve hosszabb 30 karakternél, a 30. karakter helyett "..." jelenik meg. Program készítéséről a következő helyen olvashat bővebben: 38. o. "Gyakran használt funkciók regisztrálása". A [Tárolás] képernyő használatával történő hivatkozás készítésével kapcsolatban lásd: "Registering a Shortcut to a Program to the [Home] Screen", Convenient Functions. Legfeljebb 72 funkcióhoz készíthet parancsikont. Ha eléri a maximumot, töröljön néhány használaton kívüli ikont. Részleteket lásd: Convenient Functions. Az ikonok helyét megváltoztathatja. Részleteket lásd, "Changing the Order of Icons on the [Home] Screen", Convenient Functions. 34

37 A [Kezdőképernyő] használata Ikonok hozzáadása a [Kezdőképernyő]höz a Web Image Monitor használatával 1. Indítsa el a Web Image Monitor-t. A részletekért lásd: "A Web Image Monitor használata", A készülék csatlakoztatása/ Rendszerbeállítások. 2. Jelentkezzen be a Web Image Monitor programba adminisztrátorként. Részleteket lásd: "Adminisztrátori bejelentkezés módja", Biztonsági útmutató. 3. Mutasson az [Eszközkezelés] elemre, majd válassza az [Eszköz kezdőképernyőjének kezelése] lehetőséget. 4. Kattintson az [Ikonok szerkesztése] lehetőségre. 5. Mutasson az azon a helyen lévő [ Ikon hozzáadható.] elemre, ahol ikont szeretne létrehozni, és kattintson a [ Hozzáadás] elemre. 6. Válassza ki a hozzáadandó parancsikon funkcióját vagy ikonját. 7. Négyszer kattintson az [OK] gombra. Ikonok hozzáadása a [Kezdőképernyő]höz a Felhasználói eszközök használatával A következő eljárással parancsikont regisztrálhat a [Kezdőképernyő]höz. 1. Nyomja meg a [Felhasználói eszközök] gombot. CWW222 35

38 2. Kezdeti lépések 2. Nyomja meg a [Kezdőképernyő szerk.] gombot. 3. Nyomja meg az [Ikon hozzáadása] gombot. 4. Nyomja meg az "[Alkalmazás]" fület. 5. Válassza ki a hozzáadni kívánt alkalmazást. 6. Adja meg azt a pozíciót, ahol az [Üres] lehetőség megjelenik. 36

39 A [Kezdőképernyő] használata 7. Nyomja meg az [OK] gombot. 8. Nyomja meg a [Felhasználói eszközök] gombot. Nyomja meg a [ ellenőrzéséhez. ] képernyő jobb felső sarkát az egyszerűsített kijelző pozíciójának 37

40 2. Kezdeti lépések Gyakran használt funkciók regisztrálása Ez a funkció csak az 1., 2. és 3. típusú készülékeken használható. Funkcióbeállítások tárolása Funkciótól függően a regisztrálható programok száma eltérő lehet. Másoló: 50 program Dokumentum szerver: 25 program Szkenner: 25 program Az alábbi beállítások regisztrálhatók a programokhoz: Másoló: Eredeti típusa, fedettség, Eredeti mérete, Vegyes méretek, Köteg, Eredeti tájolása, Fordított tájolás, papírtálca, Fájl tárolása (kivéve Felhasználónév, Fájlnév, és Jelszó), Automatikus kicsinyítés / nagyítás, Margó létrehozása, Kimenet/ Testreszabás funkció/ Finiser, Bélyeg (kivéve Kezdési szám módosítása Bélyeg szövegében), Fedél/ betétlap, Szerkesztés, Dup. / Kombinálás/ Sorozat, Kicsinyítés/ nagyítás, példányszám Dokumentum szerver (a kiinduló dokumentum nyomtatási képernyőjén): Kimenet/ finiser, Bélyeg, Fedőlap/közt.lap, Szerkesztés, Kétold. / Könyv, nyomatok száma Szkenner: Szkennelési beállítások, fényerősség, Ered. adag.-nak típusa, Fájlnév / típus (kivéve a következőkhöz: Biztonsági beáll. és Kezdő szám ), Fájl tárolása (kivéve a következőkhöz: Felhasználói név, Fájlnév, és Jelszó), a Címjegyzékben kijelölt célállomások, Előnézet, Szöveg, Tárgy, Biztonság, Vételről ért. Ez a rész bemutatja a funkciók regisztrálásának módját a programban egy másoló funkció példával. 1. Nyomja meg a kezelőpanel bal alsó sarkában lévő [Kezdőképernyő] gombot, majd a [Másoló] ikont a [Kezdőképernyőn]. CWW220 38

41 Gyakran használt funkciók regisztrálása 2. Állítsa be úgy a másolási beállításokat, hogy minden tárolni kívánt beállítás ki legyen választva. 3. Nyomja meg a [Tárolás] gombot. 4. Nyomja meg a [Regisztrálás] gombot. CWW Nyomja meg a tárolni kívánt program sorszámát. 6. Adja meg a program nevét. 7. Nyomja meg az [OK] gombot. 8. Nyomja meg a [Kilépés] gombot. A programok neve legfeljebb 40 karaktert tartalmazhat. Ha az adott program alapértelmezettként van regisztrálva, a [Tárolás] gomb megnyomása nélkül az alapértelmezett értékek töltődnek be a beállítások törlése vagy a működtető kapcsoló bekapcsolása után. Lásd: "Changing the Default Functions of the Initial Screen", Convenient Functions. Ha egy programban megadott adagoló üres és van azonos méretű papírt tartalmazó másik adagoló, akkor a készülék a [Papíradagoló prioritás: Másoló] beállításnál megadott adagolót használja először. A részleteket lásd: "System Settings", Connecting the Machine/ System Settings. 39

42 2. Kezdeti lépések A készülék címlistájában regisztrált célállomások programokban is regisztrálhatók szkenner módban. Szkenner módban csak akkor regisztrálhatók célállomások programokba, ha a [Szkennerbeállítások] között található [Célállomások beállításának tárolása] beállítás értéke [Célállomások beleértve]. A beállításokról a Szkenner című útmutatóban olvashat. Védelmi kóddal rendelkező mappacélállomások nem regisztrálhatók a szkenner mód programjába. A programok nem törlődnek az áramellátás kikapcsolásával vagy a [Törlés] gomb megnyomásával, hacsak a tartalmat nem törlik vagy nem regisztrálja újra. A ikonnal jelölt tárolt programok már tartalmaznak beállításokat. A programok regisztrálhatók a [Kezdőképernyő]n, és onnan könnyen előhívhatók. A részleteket lásd: "Program gyorsbillentyű regisztrálása a [Kezdőlap] képernyőn", Kényelmi funkciók és 34. o. "Ikonok hozzáadása a [Kezdőképernyőhöz]". Dokumentum szerver módban a programokhoz tárolt gyorsgombok nem regisztrálhatók a [Kezdőképernyő] számára. Példák a tárolásra Másoló mód Tárolás neve Tárolás leírása Hatás Eco copy (költségtakarékos másolás) Dátumozott bizalmas másolat Konferancia anyagok másolata Magazin másolat Állítsa be a [Komb.2 old.-ra] lehetőséget a [Kétold./Komb./Sor.] lehetőségnél. A [Bélyeg] lehetőségnél álítsa be a [BIZALMAS] értéket a [Bélyegzési minták] és [Dátum bélyeg] lehetőségnél. Állítsa be a [Komb.2 old.-ra] értéket a [Kétold./Komb./Sor.] lehetőségnél, valamint a [Tűzés] értéket a [Kimenet/Testreszabás funkció/finiser] lehetőségnél. Válassza a [Magazin] értéket a [Kétold./ Kombináció/Sorozat] beállításnál és a [Tűzés: középen] értéket a [Kimenet/Testreszabás funkció/finiser] beállításnál. Papírt és festéket takaríthat meg. A dátum és a "BIZALMAS" bélyeg használatával fokozhatja a biztonsági figyelmeztetés mértékét a másolatokon. Hatékonyan másolhat konferencia anyagokat. Papírt takaríthat meg. Olyan nyomtatási munkákat is végezhet házon belül, mint például szórólapok készítése, így a továbbiakban már nincs szükség külsős nyomdai cég bevonására. 40

43 Gyakran használt funkciók regisztrálása Tárolás neve Tárolás leírása Hatás Egységes méretű másolat Cégnév bélyeggel ellátott másolat Z-hajtás másolat Kicsinyített másolat Másolat tárolása: XXXX (az XXXX jelölés a mappa nevét jelöli) Adjon meg [Vegyes méreteket] és [Automatikus kicsinyítést/ Nagyítást]. Állítsa be az [Egyéni bélyegzés] paramétert a [Bélyeg] lehetőségnél. Állítsa be a [Z-hajtás] paramétert a [Kimenet/Testreszabás funkció/ Finiser] lehetőségnél. Állítsa be a [Komb. 1 old-ra] paramétert a [Kétold./Komb./Sor.] lehetőségnél. Adjon meg egy mappát a [Célmappa a tároláshoz] beállításnál a [Fájl tárolása] részen. Különböző méretű eredetiket másolhat azonos méretű papírra, amelyek így könnyebben kezelhetők. Cégének nevét bélyegezheti a másolatokra. A cégnevet előre be kell regisztrálni a készüléken. Az A3 méretű papír A4 méretűre lesz hajtva. Különböző méretű eredetiket másolhat azonos méretű papírra, amelyek így könnyebben kezelhetők. Egy lapra akár nyolc oldalt is másolhat, így papírt takaríthat meg. Mappák használatával felhasználónevenként vagy a használatnak megfelelően szervezheti a tárolt fájlokat. Szkenner mód Tárolás neve Tárolás leírása Hatás Könnyű PDF szkennelés Nagy tömörítésű PDF szkennelés Válassza a [Színes: szöveg/ fénykép] lehetőséget a [Szkennelési beállítások] között. A [Fájlnév / típus] lehetőségnél válassza a [PDF] paramétert a [Fájltípus] lehetőségnél, majd írja be a vállalat adatait, pl. "Londoni részleg: napi jelentés" a [Fájlnév] alatt. Válassza a [Színes: szöveg/ fénykép] értéket a [Szkennelési beállítások], illetve a [Nagy tömörítésű PDF] értéket a [Fájlnév / típus] beállításnál. Hatékonyan szkennelhet dokumentumokat. A tároláshoz és küldéshez tömörítheti a beszkennelt dokumentumok adatméretét. 41

44 2. Kezdeti lépések Tárolás neve Tárolás leírása Hatás Szkennelés hosszú távú tároláshoz Egységes méretű szkennelés Szkennelés digitális aláíráshoz Szkennelés fájl felosztáshoz Nagy felbontású szkennelés Kötegelt szkennelés Szkennelés a következőbe: XXXX (az XXXX a célállomás nevét jelöli) Nyomja meg a [PDF/A] gombot a [Fájlnév / típus] alatt. A [Szkennelési beállítások] között válassza a [Szkennelési mér.] részen elérhető [Vegyes méretű ered.] értéket, és adja meg a szkennelt adatok végleges méretét a [Szerkesztés] rész [Kics./nagy.] beállításánál. A [Fájlnév / típus] részen a [Fájltípus] értékeként válassza a [PDF] lehetőséget, illetve adja meg a [Digitális aláírás] értéket is. Adja meg a [Szétválasztás] értéket az [Ered. adag.-nak típ.] lehetőségnél. A [Fájltípus/név] paraméterben adjon meg TIFF formátumot a [Fájltípusban]. A [Szkennelési beáll.] lehetőségnél magasabb felbontást is megadhat. Válassza a [Kötegenként] paramétert az [Ered. adag.-nak típ.] lehetőségnél. Jelölje ki a készülék címlistájába regisztrált listában az - vagy mappacélállomásokat, majd adja meg a szkennelési beállításokat. Könnyedén digitalizálhatja a dokumentumokat "PDF/A" fájlformátumba, ami a hosszabb távú tárolásra alkalmas. Szkennelt adatok ismételt nyomtatása esetén kihagyhatja ezt a lépést. Digitális aláírást adhat a fontos dokumentumokhoz, így az adatlehallgatás észlelhető. Egy többoldalas eredetit egyetlen fájlként olvashat be, ha meghatározott oldalszámú csoportokra bontja. A szkennelt dokumentum megtartja az eredeti dokumentum részletességét, de az adat mérete jóval nagyobb lehet. Nagy mennyiségű eredetik szkennelése esetén több szkennelést végezhet egy feladatban. Ha gyakran használt célállomásokat és szkennelési beállításokat regisztrál, akkor szkennelt fájl küldésekor nem kell ezeket megadnia. 42

45 Gyakran használt funkciók regisztrálása Tárolás neve Tárolás leírása Hatás Szkennelt anyag tárolása: XXXX (az XXXX jelölés a mappa nevét jelöli) Adjon meg egy mappát a [Célmappa a tároláshoz] beállításnál a [Fájl tárolása] részen. Mappák használatával felhasználónevenként vagy a használatnak megfelelően szervezheti a tárolt fájlokat. A telepített opcióktól függően egyes funkciók nem regisztrálhatók. A részleteket lásd: "Functions Requiring Optional Configurations", Getting Started. A fenti programnevek csak példák. Bármilyen, a célnak megfelelő programnevet regisztrálhat. A vállalati adatoktól vagy a szkennelt dokumentumok típusától függően program regisztrálása nem javasolt. 43

46 2. Kezdeti lépések A tápellátás ki-/bekapcsolása Az automatikus dokumentumadagolót és a címlistát 1., 2. és 3. típusú készüléken lehet használni. A főkapcsoló a készülék bal oldalán, felül található. A kapcsoló bekapcsolásával a főkapcsoló bekapcsol, és a a kezelőpanel jobb oldalán főkapcsoló jelzőlámpája felgyullad. A kapcsoló kikapcsolásával a főkapcsoló kikapcsol, és a a kezelőpanel jobb oldalán főkapcsoló jelzőlámpája elalszik. Ilyenkor a készülék nincs áram alatt. Ellenőrizze, hogy a kiegészítők mennyi áramot fogyasztanak, majd csatlakoztassa ezeket egy közeli aljzathoz, de ne ahhoz, amelyhez a főkészülék van csatlakoztatva. A fő áramellátás bekapcsolása 1. Győződjön meg arról, hogy a hálózati kábel stabilan csatlakozik-e a fali konnektorhoz. 2. Nyissa ki a főkapcsoló fedelét, és nyomja meg a főkapcsolót. A főkapcsoló jelzőlámpa világít. CWW213 A fő áramellátás kikapcsolása Amikor a hálózati kábelt kihúzza a fali dugaljból, mindig a hálózati dugót fogja meg, ne a tápkábelt. A kábel húzása károsíthatja a tápkábelt. Ha sérült tápkábelt használ, az tűzveszélyes és áramütést okozhat. Művelet közben ne kapcsolja ki a készüléket. Ne nyomja le folyamatosan a főkapcsolót, amikor kikapcsolja azt. Ha így tesz, kényszerkikapcsolást hajt végre, amivel a készülék merevlemezének vagy memóriájának a sérülését okozhatja. 44

47 A tápellátás ki-/bekapcsolása 1. Nyissa ki a főkapcsoló fedelét, és nyomja meg a főkapcsolót. A főkapcsoló jelzőláma kialszik. A készülék kikapcsolásakor a főkapcsoló lámpája automatikusan kialszik. Ha a kezelőpanel képernyője nem kapcsol ki, vegye fel a kapcsolatot a szervizzel. 45

48 2. Kezdeti lépések Bejelentkezés a készülékre Amikor a hitelesítési képernyő látható Ha az Alapvető hitelesítés, Windows hitelesítés, LDAP hitelesítés, vagy az integrációs szerver hitelesítés aktív, a kijelzőn megjelenik a hitelesítés képernyő. A készülék csak azt követően használható, hogy megadta saját bejelentkezési felhasználónevét és bejelentkezési jelszavát. Ha a Felhasználói kódos hitelesítés be van kapcsolva, a felhasználói kód megadása nélkül a készülék nem használható. Ha tudja használni a készüléket, akkor be van jelentkezve. Ha kilép a működési állapotból, akkor kijelentkezett. Amennyiben be van jelentkezve a készülékbe, és már nem kívánja azt használni, az illetéktelen használat megakadályozása érdekében mindig jelentkezzen ki. A Belépési név, Belépési jelszó és Felhasználói kód a felhasználói rendszergazdától kérhető. A felhasználói hitelesítéssel kapcsolatos részletekért lásd: "Felhasználói hitelesítés konfigurálása", Biztonsági útmutató. A Felhasználói kód, amelyet afelhasználói kód hitelesítése alatt kell megadni, a Címjegyzékben regisztrált Felhasználói kód numerikus értéke. Felhasználói kód hitelesítése a kezelőpanel segítségével Ha a Felhasználói kód hitelesítése be van kapcsolva, egy képernyő jelenik meg a Felhasználói kód megadására. 1. Adja meg a (legfeljebb 8 számjegyből álló) Felhasználói kód értékét, majd nyomja meg az [OK] gombot. Belépés a kezelőpanel segítségével Ez a rész bemutatja, hogy hogyan léphet be a készülékbe, ha az Alapvető hitelesítés, Windows hitelesítése, LDAP hitelesítés vagy Integrált szerver hitelesítése be van kapcsolva. 46

49 Bejelentkezés a készülékre 1. Nyomja meg a [Belépés] gombot. 2. Amit először Belépési név-ként adja meg a megfelelő nevet, majd nyomja meg az [OK] gombot. 3. Adja meg a Belépési jelszó-t, majd nyomja meg az [OK] gombot. Miután megtörtént a felhasználó hitelesítése, megjelenik az éppen használt funkció képernyője. Kilépés a kezelőpanel segítségével Ez a rész bemutatja, hogy hogyan léphet ki a készülékből, ha az Alapvető hitelesítés, Windows hitelesítése, LDAP hitelesítés vagy az Integrált szerver hitelesítése be van kapcsolva. Amennyiben már nem kívánja használni a készüléket, az illetéktelen használat megakadályozása érdekében mindig jelentkezzen ki. 1. Nyomja meg a [Bejelentkezés/Kijelentkezés] gombot. 2. Nyomja meg az [Igen] gombot. CWW226 47

50 2. Kezdeti lépések Az eredetik behelyezése Eredeti példányokat 1., 2. és 3. típusú készülékekre lehet elhelyezni. Eredetik ráhelyezése az expozíciós üveglapra Ne nyúljon a csuklópántokhoz és az üveglaphoz, amikor leereszti az automatikus eredeti lapadagolót. Ha mégis így tesz, sérülést okozhat és becsípheti az ujjait. Az automatikus adagolót nem szabad erővel felemelni. Ellenkező esetben az automatikus adagoló fedele kinyílhat vagy megsérülhet. 1. Emelje fel az eredetik automatikus adagolóját (ADF). Győződjön meg arról, hogy az automatikus adagolót több mint 30 fokos szögben megemeli. Ellenkező esetben előfordulhat, hogy a készülék nem ismeri fel helyesen az eredeti méretét. 2. Helyezze az eredetit a másolandó oldallal lefelé az üveglapra. Az eredetit a bal hátsó sarokhoz igazítsa. Az első szkennelendő oldallal kezdje. 1 CWW Illesztőjel 3. Engedje lejjebb az automatikus lapadagolót. Eredetik behelyezése az automatikus dokumentumadagolóba Győződjön meg arról, hogy az érzékelő szabadon van, és az eredetik rendezett módon vannak betöltve. Ellenkező esetben a készülék rosszul ismerheti fel az eredetit, vagy papírelakadásra 48

51 Az eredetik behelyezése vonatkozó üzenetet jeleníthet meg. Arra is ügyeljen, hogy ne helyezzen eredetiket vagy más tárgyakat a felső borításra. Ellenkező esetben hibás működés jelentkezhet. 21 CWW Érzékelők 1. A papírvezető elemet állítsa be az eredeti méretéhez. 2. Az összerendezett eredeti példányokat a nyomtatott oldallal felfelé helyezze az automatikus dokumentumadagolóba. Ne tegyen be a határoló jelzésnél magasabb dokumentumköteget. Az első oldalnak kell felül lenni. 2 CWW Határoló jel 2. Eredeti papírvezető elem 49

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Egyszerű keresés Kezdeti lépések Másolás Nyomtatás Szkennelés Dokumentumszerver Web Image Monitor Papír és festékkazetta behelyezése Hibaelhárítás A kézikönyvből hiányzó információkat

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Mire használhatja ezt a készüléket? Kezdeti lépések Másoló Nyomtatás Szkennelés Dokumentum szerver Web Image Monitor Papír és tintapatron behelyezése Hibaelhárítás Függelék A kézikönyvből

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Mire használhatja ezt a készüléket? Kezdeti lépések Másolás Nyomtatás Szkennelés Dokumentumszerver Web Image Monitor Papír és festékkazetta behelyezése Hibaelhárítás A készülékkel

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Mire használhatja ezt a készüléket? Kezdeti lépések Másolás Nyomtatás Szkennelés Dokumentumszerver Web Image Monitor Papír és festékkazetta behelyezése Hibaelhárítás A készülékkel

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Mire használhatja ezt a készüléket? Kezdeti lépések Web Image Monitor Papír és festékkazetta behelyezése Hibaelhárítás A készülékkel kapcsolatos tudnivalók A kézikönyvből hiányzó

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Mire használhatja ezt a készüléket? Kezdeti lépések Másolás Nyomtatás Szkennelés Dokumentumszerver Web Image Monitor Papír és festékkazetta behelyezése Karbantartás A kézikönyvben

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Mire használhatja ezt a készüléket? Kezdeti lépések Másolás Nyomtatás Szkennelés Dokumentumszerver Web Image Monitor Papír és festékkazetta behelyezése Hibaelhárítás A kézikönyvből

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Mire használhatja ezt a készüléket? Kezdeti lépések Másoló Fax Nyomtatás Szkennelés Dokumentum szerver Web Image Monitor Papír és festék hozzáadása Hibaelhárítás Függelék A nyomtatott

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Mire használhatja ezt a készüléket? Kezdeti lépések Másolás Faxolás Nyomtatás Szkennelés Dokumentumszerver Web Image Monitor Papír és festékkazetta behelyezése Hibaelhárítás A készülékkel

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Mire használhatja ezt a készüléket? Kezdeti lépések Másolás Faxolás Nyomtatás Szkennelés Dokumentumszerver Web Image Monitor Papír és festékkazetta behelyezése Hibaelhárítás A készülékkel

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Mire használhatja ezt a készüléket? Kezdeti lépések Másolás Nyomtatás Szkennelés Dokumentumszerver Web Image Monitor Papír és festékkazetta behelyezése Hibaelhárítás A készülékkel

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Mire használhatja ezt a készüléket? Kezdeti lépések Másoló Faxolás Nyomtatás Szkennelés Dokumentum szerver Web Image Monitor Papír és festékkazetta behelyezése Hibaelhárítás Függelék

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Mire használhatja ezt a készüléket? Kezdeti lépések Másoló Fax Nyomtatás Szkennelés Dokumentum szerver Web Image Monitor Papír és festék betöltése Hibaelhárítás Függelék A nyomtatott

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Mire használhatja ezt a készüléket? Kezdeti lépések Másolás Faxolás Nyomtatás Szkennelés Dokumentumszerver Web Image Monitor Papír és festékkazetta behelyezése Hibaelhárítás Függelék

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Mire használhatja ezt a készüléket? Kezdeti lépések Másoló Fax Nyomtatás Szkennelés Dokumentumszerver Web Image Monitor Papír és festékkazetta behelyezése Karbantartás A kézikönyvben

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Mire használhatja ezt a készüléket? Kezdeti lépések Másolás Faxolás Nyomtatás Szkennelés Dokumentumszerver Web Image Monitor Papír és festékkazetta behelyezése Hibaelhárítás A kézikönyvből

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Mire használhatja ezt a készüléket? Kezdeti lépések Másolás Nyomtatás Szkennelés Dokumentumszerver Web Image Monitor Papír és festékkazetta behelyezése Hibaelhárítás A készülékkel

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Mire használhatja ezt a készüléket? Kezdeti lépések Másoló Fax Nyomtatás Szkennelés Dokumentum szerver Web Image Monitor Papír és festék betöltése Hibaelhárítás Függelék A nyomtatott

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Mire használhatja ezt a készüléket? Kezdeti lépések Másoló Nyomtatás Szkennelés Dokumentum szerver Web Image Monitor Papír és tintapatron behelyezése Hibaelhárítás Függelék A kézikönyvből

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Mire használhatja ezt a készüléket? Kezdeti lépések Nyomtatás Web Image Monitor Papír és festékkazetta behelyezése Hibaelhárítás A készülékkel kapcsolatos tudnivalók A kézikönyvből

Részletesebben

Wi-Fi Direct útmutató

Wi-Fi Direct útmutató Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2 1. Egyszerű

Részletesebben

Wi-Fi Direct útmutató

Wi-Fi Direct útmutató Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Függelék Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2

Részletesebben

A Web Services protokoll használata hálózati szkennelésre (Windows Vista SP2 vagy újabb verzió, valamint Windows 7 és Windows 8 esetén)

A Web Services protokoll használata hálózati szkennelésre (Windows Vista SP2 vagy újabb verzió, valamint Windows 7 és Windows 8 esetén) A Web Services protokoll használata hálózati szkennelésre (Windows Vista SP2 vagy újabb verzió, valamint Windows 7 és Windows 8 esetén) A Web Services protokoll lehetővé teszi a Windows Vista (SP2 vagy

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Kezdeti lépések Nyomtatás Hibaelhárítás Fogyóeszközök pótlása és cseréje A kézikönyvből hiányzó információkat a mellékelt CD-ROM HTML/PDF formátumú fájljaiban találhatja meg. A készülék

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

Hálózati nyomtatás beállítási útmutató

Hálózati nyomtatás beállítási útmutató Hálózati nyomtatás beállítási útmutató TARTALOMJEGYZÉK AZ ÚTMUTATÓRÓL.................................................................................... 2 HÁLÓZATI NYOMTATÁS FUNKCIÓ.......................................................................

Részletesebben

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP SOROZAT. Gyorshasználati útmutató

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP SOROZAT. Gyorshasználati útmutató LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP SOROZAT Gyorshasználati útmutató Nyomtatás különleges papírra, címkékre vagy írásvetítőfóliákra Windows rendszerben 1. A szoftver Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás

Részletesebben

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Kezdő lépések Jelen Gyorsismertető segítségével megkezdheti az IRIScan TM Anywhere 5 használatát. Kérjük,

Részletesebben

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Magyar. Biztonsági információk. Magyar Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a

Részletesebben

HP Color LaserJet CM3530 MFP sorozat Gyors referencia útmutató. Művelet: Másolás. Digitális küldés. Fax. Feladatok tárolása

HP Color LaserJet CM3530 MFP sorozat Gyors referencia útmutató. Művelet: Másolás. Digitális küldés. Fax. Feladatok tárolása HP Color LaserJet CM3530 MFP sorozat Gyors referencia útmutató Művelet: Másolás Digitális küldés Fax Feladatok tárolása www..com/support/cljcm3530mfp www..com/go/usemymfp Gyors referencia összefoglaló

Részletesebben

Az Ön kézikönyve XEROX PHASER 3130

Az Ön kézikönyve XEROX PHASER 3130 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik:

Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: AirPrint útmutató Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: HL-L850CDN/L8350CDW/L8350CDWT/L900CDW/L900CDWT DCP-L8400CDN/L8450CDW MFC-L8600CDW/L8650CDW/L8850CDW/L9550CDW A verzió HUN

Részletesebben

Megjegyzés vezeték nélküli LAN felhasználóknak

Megjegyzés vezeték nélküli LAN felhasználóknak Megjegyzés vezeték nélküli LAN felhasználóknak Русский Suomi Norsk Dansk Polski Čeština Svenska A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet, és tartsa könnyen hozzáférhető helyen.

Részletesebben

A P-touch Transfer Manager használata

A P-touch Transfer Manager használata A P-touch Transfer Manager használata Verzió 0 HUN Bevezetés Fontos megjegyzés A dokumentum tartalma és a termék műszaki adatai értesítés nélkül módosulhatnak. A Brother fenntartja a jogot, hogy értesítés

Részletesebben

5. tálca (opcionális) 6. tálca (elválasztó) (opcionális) Nagykapacitású finiser (opcionális) Vezérlőpanel

5. tálca (opcionális) 6. tálca (elválasztó) (opcionális) Nagykapacitású finiser (opcionális) Vezérlőpanel A berendezés áttekintése A berendezés áttekintése Funkciók A konfigurációtól függően a berendezés a következő szolgáltatásokat nyújtja: 8 Másolás E-mail Internetes fax Kiszolgáló fax Dokuadagoló. tálca

Részletesebben

HP LaserJet M9040/9050 MFP Gyors referencia útmutató

HP LaserJet M9040/9050 MFP Gyors referencia útmutató HP LaserJet M9040/9050 MFP Gyors referencia útmutató Művelet: Másolás Digitális küldés Faxolás Feladatok tárolása www.hp.com/support/ljm9040mfp www.hp.com/support/ljm9050mfp www.hp.com/go/usemymfp Gyors

Részletesebben

A másolás folyamata VAGY. Xerox WorkCentre 5845/5855/5865/5875/5890. Vezérlőpanel. Dokuadagoló opció. Dokuüveg opció

A másolás folyamata VAGY. Xerox WorkCentre 5845/5855/5865/5875/5890. Vezérlőpanel. Dokuadagoló opció. Dokuüveg opció Xerox WorkCentre 8/8/8/8/890 A másolás folyamata Szolgáltatások kezdőlap Munkaállapot Érintőképernyő Start Összes törlése Leállítás. A dokumentumokat nyomtatott oldallal felfelé helyezze a dokuadagoló

Részletesebben

Nyomtatási útmutató. A 250 vagy 550 lapos tálca betöltése. Nyomtatási útmutató. 1 Húzza ki a tálcát. Oldal: 1 / 19

Nyomtatási útmutató. A 250 vagy 550 lapos tálca betöltése. Nyomtatási útmutató. 1 Húzza ki a tálcát. Oldal: 1 / 19 Oldal: 1 / 19 Nyomtatási útmutató A 250 vagy 550 lapos tálca betöltése VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY: A berendezés stabilitásvesztésének elkerülése érdekében minden egyes tálcába különkülön töltse be a papírt.

Részletesebben

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. AirPrint

Felhasználói kézikönyv. AirPrint Felhasználói kézikönyv AirPrint BEVEZETÉS Mindent megtettünk annak érdekében, hogy e dokumentumban található adatok teljes körűek, pontosak és naprakészek legyenek. A gyártó nem vállal felelősséget a hatáskörén

Részletesebben

Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4

Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4 Kapcsolódás vezeték nélküli routerrel (távoli vezérlés)... 5 Android:... 5 ios:...

Részletesebben

A másolás folyamata. vagy. Xerox WorkCentre 5945/5955 többfunkciós nyomtató. Szolgáltatások kezdőlap. Munkaállapot. Érintőképernyő.

A másolás folyamata. vagy. Xerox WorkCentre 5945/5955 többfunkciós nyomtató. Szolgáltatások kezdőlap. Munkaállapot. Érintőképernyő. Xerox WorkCentre 9/9 többfunkciós nyomtató A másolás folyamata. A dokumentumokat nyomtatott oldallal felfelé helyezze a dokuadagoló bemeneti tálcájába. Állítsa be úgy a vezetőt, hogy. Nyomja meg a vezérlőpult

Részletesebben

Google Cloud Print útmutató

Google Cloud Print útmutató Google Cloud Print útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a Használati útmutatóban a megjegyzéseket végig a következő módon használjuk: A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző

Részletesebben

Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez.

Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez. Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez. Működési feltételek A felhasználói útmutató ios V7.0.4 verziószámú operációs rendszer felhasználásával készült. Az applikáció telepítése 1. Az App

Részletesebben

A RICOH Smart Device Connector felhasználói számára: A készülék konfigurálása

A RICOH Smart Device Connector felhasználói számára: A készülék konfigurálása A RICOH Smart Device Connector felhasználói számára: A készülék konfigurálása TARTALOMJEGYZÉK 1. Minden felhasználó számára Bevezetés... 3 A kézikönyv használatáról... 3 Védjegyek... 4 Mi az a RICOH Smart

Részletesebben

CareLink Personal telepítési útmutató. Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez

CareLink Personal telepítési útmutató. Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez CareLink Personal telepítési útmutató Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez A CareLink USB illesztőprogram telepítése A CareLink USB illesztőprogramot telepíteni kell. Ez az illesztőprogram

Részletesebben

Fénymásoló és nyomtató használati útmutató

Fénymásoló és nyomtató használati útmutató Budapesti Metropolitan Egyetem Fénymásoló és nyomtató használati útmutató Konica-Minolta készülékekhez A kártyás szolgáltatás árai A4 méretű fekete nyomtatás és másolás: A3 méretű fekete nyomtatás és másolás:

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Mire használhatja ezt a készüléket? Kezdeti lépések Másolás Faxolás Nyomtatás Szkennelés Web Image Monitor Papír és festékkazetta behelyezése Hibaelhárítás Függelék A kézikönyvből

Részletesebben

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Fontos biztonsági figyelmeztetések Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést

Részletesebben

AirPrint útmutató. A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J6520DW/J6720DW/J6920DW. 0 verzió HUN

AirPrint útmutató. A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J6520DW/J6720DW/J6920DW. 0 verzió HUN AirPrint útmutató A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J650DW/J670DW/J690DW 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása A használati útmutatóban a megjegyzéseket végig az alábbi stílusban

Részletesebben

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez KISOKOS Windows Vista rendszerhez TARTALOM 1. fejezet: RENDSZERKöVETELMéNYEK...1 2. fejezet: NYOMTATóSZOFTVER TELEPíTéSE WINDOWS HASZNáLATA ESETéN...2 Szoftver telepítése helyi nyomtatáshoz... 2 Szoftver

Részletesebben

Útbaigazítás a könnyű működtetéshez

Útbaigazítás a könnyű működtetéshez Útbaigazítás a könnyű működtetéshez TARTALOM Előszó A kézikönyvek felosztása... A készülék i...3 Kezelőpanel...5 Másolási Másolat készítése...7 Alapvető másolási k...9 Kiegészítő másolási k...3 Nyomtatási

Részletesebben

Űrlapok és kedvencek. Rendszergazdai kézikönyv. 5,2 Verzió augusztus

Űrlapok és kedvencek. Rendszergazdai kézikönyv. 5,2 Verzió augusztus Űrlapok és kedvencek 5,2 Verzió Rendszergazdai kézikönyv 2017. augusztus www.lexmark.com Tartalom 2 Tartalom Változtatások előzményei...3 Áttekintés...4 Alkalmazás konfigurálása...5 Az Embedded Web Server

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

TERC V.I.P. hardverkulcs regisztráció

TERC V.I.P. hardverkulcs regisztráció TERC V.I.P. hardverkulcs regisztráció 2014. második félévétől kezdődően a TERC V.I.P. költségvetés-készítő program hardverkulcsát regisztrálniuk kell a felhasználóknak azon a számítógépen, melyeken futtatni

Részletesebben

Általános beállítások

Általános beállítások Felhasználói kézikönyv Általános beállítások 1 2 3 4 5 6 7 Kezdeti lépések Műveletek kombinált funkciókkal Felhasználói eszközök (Rendszerbeállítások) Hibaelhárítás Egyéb funkciók Biztonság Műszaki adatok

Részletesebben

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv Biztonsági útmutató adminisztrátorok számára

Felhasználói kézikönyv Biztonsági útmutató adminisztrátorok számára Felhasználói kézikönyv Biztonsági útmutató adminisztrátorok számára A biztonságos és helyes használat érdekében a készülék használata előtt mindenképpen olvassa el a Biztonsági tudnivalókat az "Olvassa

Részletesebben

Google Cloud Print útmutató

Google Cloud Print útmutató Google Cloud Print útmutató B verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a Használati útmutatóban a megjegyzéseket végig a következő módon használjuk: A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző

Részletesebben

HÁLÓZATI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HÁLÓZATI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HÁLÓZATI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Nyomtatási napló tárolása hálózaton 0 verzió HUN A megjegyzések definíciója A Használati útmutatóban következetesen az alábbi szimbólumot használjuk: A megjegyzésekből azt

Részletesebben

Szoftvertelepítési útmutató NPD4758-00 HU

Szoftvertelepítési útmutató NPD4758-00 HU Szoftvertelepítési útmutató NPD4758-00 HU Szoftvertelepítés Megjegyzés az USB-csatlakozáshoz: Ne csatlakoztassa az USB-kábelt, amíg nem kap rá utasítást. Ha megjelenik ez a képernyő, kattintson a Cancel(Mégse)

Részletesebben

AirPrint útmutató. B verzió HUN

AirPrint útmutató. B verzió HUN AirPrint útmutató Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: HL-L340DW/L360DN/L360DW/L36DN/L365DW/ L366DW/L380DW DCP-L50DW/L540DN/L540DW/L54DW/L560DW MFC-L700DN/L700DW/L70DW/L703DW/L70DW/L740DW

Részletesebben

Hálózati projektor használati útmutató

Hálózati projektor használati útmutató Hálózati projektor használati útmutató Tartalomjegyzék Előkészületek...3 Projektor csatlakoztatása a számítógéphez...3 Vezetékes kapcsolat... 3 A projektor távvezérlése LAN-on keresztül...5 Támogatott

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A router webes felületen történő beüzemelése... 2 4. Hibaelhárítás...

Részletesebben

Hibaelhárítás. Felhasználói kézikönyv

Hibaelhárítás. Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv Hibaelhárítás 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Ha a készülék nem a kívánt módon mûködik Hibaelhárítás a másoló funkció használatánál Hibaelhárítás a fax funkció használatánál Hibaelhárítás a nyomtató

Részletesebben

A PR-650 2. verziójának új funkciói HU

A PR-650 2. verziójának új funkciói HU A PR-650 2. verziójának új funkciói HU A második verzióban az itt bemutatott új funkciók kaptak helyet. A gép használata előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót és a PR650-es varrógéphez tartozó

Részletesebben

DIGITÁLIS SZÍNES TÖBBFUNKCIÓS RENDSZER

DIGITÁLIS SZÍNES TÖBBFUNKCIÓS RENDSZER TÍPUS: MX-2600N MX-3100N DIGITÁLIS SZÍNES TÖBBFUNKCIÓS RENDSZER Gyors áttekintés A gép használata előtt A gép funkciói és az eredeti dokumentum behelyezésének, illetve a papír betöltésének műveletsorai.

Részletesebben

A R Z O N I ro d a te c h n ik a i

A R Z O N I ro d a te c h n ik a i A R Z O N I ro d a te c h n ik a i S z o l g á lta tó é s K e r e s k e d e lm i K ft. 1221 Budapest, Ady E. út 125. Tel: 06-20-4700188, Tel: 3623724, Fax: 3626054 w w w.a rz o n.h u a rz o n @ a rz o

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának

Részletesebben

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv a WEB EDInet rendszer használatához

Felhasználói kézikönyv a WEB EDInet rendszer használatához Felhasználói kézikönyv a WEB EDInet rendszer használatához A WEB EDInet rendszer használatához internet kapcsolat, valamint egy internet böngésző program szükséges (Mozilla Firefox, Internet Explorer).

Részletesebben

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...

Részletesebben

DICENTIS Konferenciarendszer

DICENTIS Konferenciarendszer DICENTIS Konferenciarendszer hu Felhasználói útmutató DICENTIS Tartalomjegyzék hu 3 Tartalomjegyzék 1 Biztonság 4 2 A kézikönyvről 5 2.1 Célközönség 5 2.2 Szerzői jog és felelősség kizárása 5 2.3 A dokumentum

Részletesebben

Memóriamodulok. Felhasználói kézikönyv

Memóriamodulok. Felhasználói kézikönyv Memóriamodulok Felhasználói kézikönyv Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt található információ értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira kizárólag az adott

Részletesebben

Gyors tájékoztató. A többcélú adagoló feltöltése. Tálcák feltöltése. 2 Igazítsa a helyükre az oldalvezetőket, hogy illeszkedjenek a papír méretéhez.

Gyors tájékoztató. A többcélú adagoló feltöltése. Tálcák feltöltése. 2 Igazítsa a helyükre az oldalvezetőket, hogy illeszkedjenek a papír méretéhez. Gyors tájékoztató 2 Igazítsa a helyükre az oldalvezetőket, hogy illeszkedjenek a papír méretéhez. 5 Helyezze be a tálcát. Szükség esetén, a nyomtató kezelőpanelén, a papír menüben állítsa be a betöltöttnek

Részletesebben

Szkenner kezelési útmutató

Szkenner kezelési útmutató Felhasználói kézikönyv Szkenner kezelési útmutató 1 2 3 4 5 6 Beolvasott fájl küldése e-mailben Beolvasott fájlok küldése mappába szkenneléssel Beolvasott fájlok kézbesítése A hálózati TWAIN szkenner funkció

Részletesebben

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN AirPrint útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a használati útmutatóban végig az alábbi ikont használjuk: Megjegyzés A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző helyzetek kezelésére,

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

Rövid használati útmutató

Rövid használati útmutató ABC 3 DEF GHI 5 JKL 6 MNO Rövid használati útmutató Ismerkedés a nyomtatóval A nyomtató kezelőpaneljének használata 0 9 8 4 7 PQR 8 STU 9WXYZ 0 7 4 5 6 3 Elem Funkció Kijelző A nyomtatási, e-mail, másolási

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ

Részletesebben

NGP Áttekintés. GEMSYS EUROPE Kft. 1147 Budapest, Gervay u. 92. www.muratec.hu www.gemsys.hu

NGP Áttekintés. GEMSYS EUROPE Kft. 1147 Budapest, Gervay u. 92. www.muratec.hu www.gemsys.hu NGP Áttekintés GEMSYS EUROPE Kft. 1147 Budapest, Gervay u. 92. www.muratec.hu www.gemsys.hu Tartalom Mi az NGP? Miért az 1.szegmensű fax gép a kiválasztott? Milyen funkciókat kínál az NGP-vel ellátott

Részletesebben

E-Freight beállítási segédlet

E-Freight beállítási segédlet E-Freight beállítási segédlet Az E-Freight rendszer működéséhez szükséges programok és beállítások v08 A legújabb verzióért kérjük, olvassa be az alábbi kódot: 1. Támogatott böngészők Az E-Freight az Internet

Részletesebben

Fénymásoló és nyomtató használati útmutató

Fénymásoló és nyomtató használati útmutató Budapesti Kommunikációs és Üzleti Főiskola Fénymásoló és nyomtató használati útmutató Konica-Minolta készülékekhez A kártyás szolgáltatás árai A4 méretű fekete nyomtatás és másolás: A3 méretű fekete nyomtatás

Részletesebben

Hogyan kell a projektort használni?

Hogyan kell a projektort használni? Hogyan kell a projektort használni? Össze- és szétszerelési útmutató. Készítette: Sándor Tibor NYME MÉK 2006.03.14. 2 A projektor és tartozékai A+K x201-es projektor távirányító 230V-os tápkábel vga-vga

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Hibaelhárítás a Nyomtatás funkció használata esetén

Hibaelhárítás a Nyomtatás funkció használata esetén Felhasználói kézikönyv Hibaelhárítás 1 2 3 4 5 6 7 8 Ha a készülék nem a kívánt módon mûködik Hibaelhárítás a Másolás funkció használata esetén Hibaelhárítás a fax funkció használatánál Hibaelhárítás a

Részletesebben

Memeo Instant Backup Rövid útmutató. 1. lépés: Hozza létre ingyenes Memeo fiókját. 2. lépés: Csatlakoztassa a tárolóeszközt a számítógéphez

Memeo Instant Backup Rövid útmutató. 1. lépés: Hozza létre ingyenes Memeo fiókját. 2. lépés: Csatlakoztassa a tárolóeszközt a számítógéphez Bevezetés A Memeo Instant Backup egyszerű biztonsági másolási megoldás, mely nagy segítséget nyújt a bonyolult digitális világban. A Memeo Instant Backup automatikus módon, folyamatosan biztonsági másolatot

Részletesebben

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés

Részletesebben

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Vezérlőpanel

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Vezérlőpanel Vezérlőpanel A készülék szolgáltatásainak elérhetősége a nyomtatóbeállításoktól függően változhat. A szolgáltatások és a beállítások részletes ismertetését a Felhasználói útmutató tartalmazza.? Menük GHI

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! HD-WIFI-2016_160920 1 FIGYELEM! A berendezést

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

FAX Option Type 1027. Fax kézikönyv (kiegészítõ) <Alapvetõ funkciók> Felhasználói kézikönyv. www.drcopy.hu

FAX Option Type 1027. Fax kézikönyv (kiegészítõ) <Alapvetõ funkciók> Felhasználói kézikönyv. www.drcopy.hu FAX Option Type 1027 Felhasználói kézikönyv Fax kézikönyv (kiegészítõ) Zfgh130E.eps A termék használata elõtt olvassuk el gondosan ezt a kézikönyvet és tartsuk kéznél, hogy szükség

Részletesebben

Gyors telepítési kézikönyv

Gyors telepítési kézikönyv netis Vezeték nélküli, N router Gyors telepítési kézikönyv 1. A csomagolás tartalma (Vezeték nélküli,n Router, Hálózati adapter, Ethernet kábel, Kézikönyv) * A kézikönyv, az összes, Netis, 150Mbps/300Mbps

Részletesebben

Szkenner kezelési útmutató

Szkenner kezelési útmutató Felhasználói kézikönyv Szkenner kezelési útmutató 1 2 3 4 5 6 7 Beolvasott fájl küldése e-mailben A szkennelt fájlok küldése Szkennelés mappába funkcióval Fájlok tárolása a szkenner funkcióval Beolvasott

Részletesebben

Xerox WorkCentre 7800 sorozat Vezérlőpanel

Xerox WorkCentre 7800 sorozat Vezérlőpanel Vezérlőpanel A készülék szolgáltatásainak elérhetősége a nyomtatóbeállításoktól függően változhat. A szolgáltatások és a beállítások részletes ismertetését a Felhasználói útmutató tartalmazza. ABC DEF

Részletesebben

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató Lézeres nyomtató sorozat Windows Vista / 7 Telepítési útmutató A nyomtató használata előtt állítsa be a nyomtató hardverét és telepítse az illesztőprogramot. A megfelelő telepítési és beállítási útmutatásért

Részletesebben

EZ-IP NVR Útmutató az első lépésekhez

EZ-IP NVR Útmutató az első lépésekhez EZ-IP NVR Útmutató az első lépésekhez Üdvözöljük Köszönjük, hogy megvette termékünket! Ez az útmutató segít Önnek, hogy igen rövid idő alatt megismerkedjen NVR készülékünkkel. A telepítés és üzemeltetés

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv SA-1389A Hálózati IP Kamera Felhasználói Kézikönyv 1. LED Jelzések 1. Hálózat jelző LED 2. Riasztás LED 3. Felvételt jelző LED 4. Riasztó élesítés LED 5. Infravörös vevő LED LED jelzés funkciók és jelentések:

Részletesebben

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv.

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv. ROLLEI-DFS-190-SE Felhasználói kézikönyv. Tartalomjegyzék Rollei DF-S 190 SE szkenner Negatív-/diafilm tartó Diafilm gyors adagoló Hálózati csatlakozó Két kábel Tisztítókefe Használati útmutató www.rollei.cz

Részletesebben