7. Elemekre/akkukra vonatkozó előírások:

Hasonló dokumentumok
Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, jagelló út 30. Tel: "DV216NL" rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás

"DV322" rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás. 2. A szállítás tartalma: 6. Biztonsági tudnivalók. 3. Rendeltetés

2. A szállítás tartalma: 6. Biztonsági tudnivalók. 3. Rendeltetés. 4. Az útmutató szimbólumainak magyarázata: 7. Elemekre/akkukra vonatkozó előírások:

2. A szállítás tartalma Időjárás állomás Külső szenzor Használati útmutató. 5. Biztonsági tudnivalók. 3. Rendeltetés. 4. A szimbólumok magyarázata:

Külső térségben működtethető.

Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás "WS-9720-IT" modell

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

4. A SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA

Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás "WS-8035IT" modell

4. Jelölések magyarázata

Üzembe helyezés előtt olvassa el a teljes használati útmutatót, és vegye figyelembe az összes kezelési és biztonsági utasítást.

Használati útmutató. TFA_No_ _Anl :03 Uhr Seite 1

Kérjük, olvassa el gondosan ezt a használati útmutatót, hogy megismerkedjen az időjárásjelző állomás működésével, mielőtt azt használatba veszi.

5. Jellemzők és funkciók

433 MHz-es időjárás jelző állomás

DCF falióra bel- és kültéri hőmérséklet kijelzéssel

3. Jelölések magyarázata A háromszögbe foglalt villám jelet akkor használjuk, ha az egészséget fenyegeti veszély, pl. áramütés.

Mete-On 1 időjárás állomás

Profi idõjárásjelzõ állomás Slim USB

Rádiójel vezérelt vetítős óra belső-külső hőmérővel

TFA_No _Útmut._02_ :30 óra oldal 1. Használati útmutató. RoHS Kat. Sz

Használati útmutató különböző széfekhez:

Az 5. fejezetben található egy felsorolás a készülék összes jellemzőjével.

A kültéri adó egy belső érzékelő csatornával és egy külső szonda-csatornával rendelkezik.

Kezelési utasítás. LumiNight időjárásjelző-állomás, háttérvilágítással

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

Rend. sz Rend. sz Rend. sz

MyTime io falióra. Cikk sz

MyTime óra hőmérséklet- és légnedvesség kijelzővel

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

AAT Fit-010. Elektrokémiai alkoholszonda. Használati utasítás

FUR4005 / Magyar használati útmutató

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

Pulzus óra SL388. Kezelési utasítás. 4. A szimbólumok magyarázata. 5. Funkciók. 6. Biztonsági tudnivalók. 1. Bevezetés. 2. A szállítás tartalma

EPS-1-60 és EPS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás, WFC 1000

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató

WS-8035 időjárásjelző állomás

TFA_No _Útmutató :09 óra Oldal 1. Használati útmutató. RoHS

Használati útmutató PAN Aircontrol

Rádiójel vezérlésû idõjárásjelzõ állomás idõjárás elõrejelzéssel

Harkány, Bercsényi u (70)


Duke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet.

Felhasználói kézikönyv

2. lépés Csatlakoztassa az USB sticket (állítsa fel az antennát, hogy jobb vételt biztosítson)

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

Az 5. fejezetben található a készülék ábrázolása az összes jellemzővel.

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

"TE831X" rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás

Tulajdonságok. Műszaki adatok: EA Digitális iránytű magasságmérővel

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

IDŐJÁRÁSJELZŐ ÁLLOMÁS Használati útmutató Kat. sz IT

Vezeték nélküli 433 MHz-es időjárás-állomás

A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

Használati útmutató Élvezze az időt 3

WS 9611-IT Időjárásjelző állomás riasztással Rend. sz.:

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX Használati útmutató

CR

KVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő. Kezelési útmutató

LFM Használati útmutató

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató

DistanceCheck. Laser nm

Felhasználói kézikönyv

A drótnélküli érzékelő fő tulajdonságai

Felhasználói kézikönyv

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz

JELLEMZÕK: NAPELEMES FALIÓRA: LCD1- kijelzõ LCD2- kijelzõ Napelem. Furat a falra szereléshez. Funkciógombok Elemtartó. Kihajtható állító lábak

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Digitális beszúrós élelmiszer hőmérő, TM55 modell. Bevezetés. Részletes ismertetés

TFA IQ-WS intelligens időjárás-állomás

WH1070 rádiójel vezérelt időjárásjelző állomás

Vintage 20. Vezetékes retro analóg telefon. Használati útmutató

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG

FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

Felhasználói kézikönyv

HIT Compact céltábla HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati útmutató IN 902 COMPUTER CY-20W

Használati útmutató RoHS Kat. sz

8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Funkciók. Szám Leírás

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

Vezeték nélküli 868 MHz-es átvitelű külsőbelső hőmérő

4 napos idõjárás elõrejelzõ állomás Modell: WMH601

PREXISO LASER DISTANCE METER. Használati utasítás

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

KEZELÉSI UTASÍTÁS. VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz

TECH 700 DA. How true pro s measure. Használati útmutató.

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

1. Bevezetés A szimbólumok magyarázata Rendeltetésszerű használat Szállítás tartalma Biztonsági tudnivalók

S2302 programozható digitális szobatermosztát

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

Finoman érintse meg a gombot a mérleg bekapcsolásához.

8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Átírás:

Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 Falióra időjárásjelző állomással, DV369 Rend. sz.: 67 16 71 1. Bevezetés A termék megfelel az érvényes európai irányelveknek és előírásoknak. Üzembe helyezés előtt olvassa el a teljes használati útmutatót, és vegye figyelembe az abban foglalt kezelési és biztonsági előírásokat. 2. A szállítás tartalma: Falióra időjárásjelző állomással Külső szenzor Használati útmutató 3. Rendeltetés A "DV369" falióra időjárásjelző állomással (a továbbiakban: időjárás-állomás) univerzális időjárás figyelő rendszer, amely nagyszámú időjárási adatot és kiegészítő információt képes feldolgozni, és kijelezni mind az aktuális, mind az előre jelzett értékeket. Az aktuális adatok egyszerre láthatók az LC-kijelzőn; további adatok gombnyomásra lehívhatók. A termék részletes ismertetése az 5. fejezetben található. A készüléken kijelzett időjárás-előrejelzések csak tájékoztató jellegűek. A gyártó nem vállal felelősséget esetleges téves kijelzésekért, mérési eredményekért, előrejelzésekért és az azokból adódó következményekért. A termék privát felhasználásra készült, gyógyászati célokra vagy a nyilvánosság informálására nem alkalmas. A termék nem játékszer; törékeny vagy lenyelhető részeket is tartalmaz: ezért tartsa távol a gyerekektől. Az egységeket úgy helyezze el, a gyerekek ne férhessenek hozzájuk. A terméket elemek működtetik. A külső szenzor rádiós átvitellel, 433 MHz-es sávon adja át a mért értékeket (hatótáv max. 30 m szabad téren, ld. a Hatótáv c. fejezetet. Az előzőektől eltérő alkalmazás a termék károsodásához, valamint egyéb veszélyekhez vezethet. 4. A szimbólumok magyarázata: Háromszögbe foglalt villám jel: veszély az egészségre (pl. áramütés fordulhat elő). Háromszögbe foglalt felkiáltójel: az útmutató olyan rendelkezéseire utal, amelyek betartása különösen fontos. A "kéz" szimbólum különleges tippekre és ajánlásokra hívja fel a figyelmet. 5. Jellemzők és funkciók a) Időjárásjelző állomás Az időjárásjelző állomás első pillantásra nem különbözik a többi hasonló készüléktől. Viszont olyan időjárás információkat tud kiértékelni és kijelezni, amelyeket a DCF-jel (ill. a svájci HBG-jel) mellett még rádiós úton venni tud: az ún. "METEOTIME" jelet. Az időjárási információkat hivatásos meteorológusok állítják össze a legmodernebb készülékekkel tehát hasonló adatokon alapulnak, mint a tévében vagy rádióban közölt időjárás előrejelzések. A következő előrejelzések láthatók: Az időjárási adatok (előrejelzés szimbólumokkal, nappali, éjszakai hőmérséklet) az aktuális napra és a következő 3 napra vonatkozóan, Európa 60 régiójára További időjárási adatok Európa még 30 régiójára (az aktuális és a rákövetkező napra) (régió térképek ld. eredeti útm.) Csapadék valószínűségének kijelzése (az aktuális napra) Szélsebesség és szélirány (az aktuális napra) Időjárás-riasztás (pl. vihar esetén) A napkelte és napnyugta idejének kijelzése Európa 272 nagyvárosára vonatkozóan Egyéb funkciók: Rádiójel által közvetített pontos DCF óraidő és dátum (időzóna beállítható) Beltéri hőmérséklet és légnedvesség (beépített szenzorral mérve) Kültéri szenzor mellékelve a külső hőmérséklet és légnedvesség mérésére, az értékek rádiós átvitele (433 MHz) az alapkészülékre Asztalra állítható vagy falra szerelhető A kijelzések nyelve beállítható. 6. Biztonsági tudnivalók Olyan termék- vagy személyi károkért, amelyek az útmutatóban foglaltak figyelmen kívül hagyásából, szakszerűtlen kezelésből, vagy a biztonsági előírások be nem tartásából származnak, a gyártó és forgalmazó nem vállal felelősséget, ezekre a garancia nem érvényes. Biztonsági és engedélyezési okokból a termék önkényes módosítása, átalakítása tilos. Karbantartást, javítást csak szakemberrel végeztessen. Ne használja a terméket kórházban vagy más gyógyászati intézményekben. Bár a külső szenzor csak viszonylag gyenge rádiójeleket sugároz, ezek esetleg károsan befolyásolják az életfontosságú orvosi műszerek működését. Az alapkészülék csak száraz belső helyiségekben használható. Ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, hőségnek ill. hidegnek, vagy nedvességnek. A külső szenzor védett külső környezetben helyezendő el (pl. eresz alatt). A termék nem játék, gyerekek kezébe nem való. Ne hagyja a csomagolóanyagot szerteszét heverni, mert a gyerekek játéknak tekinthetik; ez veszélyes is lehet. Csak mérsékelt klímában működtesse a készüléket, trópusi klímában ne. Ne kapcsolja be azonnal, ha hidegből meleg helyiségbe vitte, hanem várja meg, amíg az esetleges páralecsapódás elpárolog. Ez esetenként több óráig tarthat. Kezelje óvatosan a készüléket, vigyázzon, hogy ne érje lökés vagy ütés, és ne ejtse le. 7. Elemekre/akkukra vonatkozó előírások: Az elemek/akkuk nem valók gyerekek kezébe. Az elemek betételénél ügyeljen a helyes polaritásra. Ne hagyja az elemeket szanaszét heverni, gyerekek vagy háziállatok lenyelhetik azokat. Az elemek/akkuk ne legyenek rövidre zárva, 1

szétszedve vagy tűzbe dobva. Robbanásveszély!! Hagyományos elemeket nem szabad feltölteni. Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, vegye ki az elemeket/akkukat. Elemcserénél mindig az összes elemet ill. akkut cserélje (azonos típus, azonos gyártó, azonos töltöttségi állapot). Elemeket és akkukat soha ne keverjen. Mindig az összes elemet cserélje. Csak azonos típusú, azonos gyártótól származó és azonos töltöttségi állapotú elemet/akkut használjon (tele és félig tele vagy üres elemeket/akkukat ne keverjen). Elemeket és akkukat ne tegyen be egyszerre. Vagy elemet, vagy akkut használjon. A selejtezésre vonatkozóan ld. a Selejtezés c. fejezetet. A készülék akkuval is működtethető, de annak kisebb feszültsége (elem: 1,5V, akku: 1,2V) valamint kapacitása miatt inkább az elemet (alkáli) javasoljuk. Az akku a hidegre is érzékenyebb. 8. Kijelző, kezelőszervek 1. Időjárás előrejelzés az aktuális napra, szélsebességgel, széliránnyal, és csapadék valószínűséggel (eső, hó, jeges eső); nappali/éjszakai hőmérséklet és időjárás kijelzése. 2. Időjárás előrejelzés a következő 3 napra, nappali/éjszakai hőmérséklettel és időjárás kijelzéssel. 3. Különböző adatok kijelzése, pl. DCF-óraidő és dátum, a kiválasztott város neve, stb. 4. Bel- és kültéri hőmérséklet és légnedvesség kijelzési mezője. Kezelő gombok: IN/OUT gomb: rövid nyomásával átkapcsol a bel- kültéri hőmérséklet és légnedvesség között, 3 másodperces nyomásával aktiválja a külső szenzor keresését. MEM gomb: rövid nyomásra kijelzi a MIN:/MAX értékeket, 3 másodperces nyomásra törli a MIN./MAX. értékeket. TEST gomb: a külső szenzor vételtesztjét aktiválja SET gomb: rövid nyomásával átkapcsol a város, DCF-idődátum, napkelte/napnyugta ideje között, ill. 3 másodperces nyomásával aktiválja a beállító üzemmódot (pl. város, időzóna, nyelv kiválasztása és kijelzése). Fel- és lefelé mutató ( és ) nyilas gombok: az értékek megváltoztatására szolgálnak. DAY/NIGHT gomb: nappali és éjszakai időjárás értékek kijelzése WAVE gomb: hosszan nyomva a DCF jel keresésére szolgál. tárolhatók és nem jelezhetők ki. A WAVE gomb nyomásával (kb. 3 másodpercig nyomva tartani, míg a vétel szimbólum a kijelzőn jobbra fent nem kezd villogni) az óra újból beállítható. 109. DCF- és METEOTIME jelek vétele A báziskészülékbe beépített rádiójel vezérelt óra képes az ún. DCF-jelet venni és kiértékelni. A jelet egy atomóra-vezérelt adó sugározza Mainflingenből (Frankfurt a. Main közelében, Németo.). A hatótáv 1500 kmes körzetre terjed ki, sőt, ideális vételi körülmények között 2000 km is lehet. A DCF jel tartalmazza a pontos óraidőt (eltérés elméletileg 1 másodperc 1 millió évenként), és a dátumot. Természetesen ezzel elmarad a kézi átállítás is a nyári-téli időszámításra. Az időjárásjelző állomás ezen kívül felismeri a DCF jellel kompatibilis svájci "HBG" adó időjelét. Különleges szolgáltatás: az időjárásjelző állomás kiértékeli az ún. "METEOTIME" jelet, amit a DCF-/HBG jel tartalmaz. A "METEOTIME" jel az időjárás előrejelzést adja Európa 90 különböző régiójára. 60 régióra az aktuális és a következő három nap adatai láthatók, 30 régióra pedig az aktuális és a következő napra érvényes előrejelzés van megadva. Az időjárás előrejelzések és a DCF adatok átvitele a DCF- és HBG adón keresztül relatíve lassú, ezért kb. 24 óráig is eltarthat, amíg a készülék az összes időjárási adatot venni tudja. Ez a szimbólum az adott kijelzési mezőben azt mutatja, hogy a METEOTIME adatok vétele sikeres volt, a szimbólum viszont azt jelzi, hogy még hiányoznak adatok. A felállítás helyének kiválasztása jelentős hatással van a rádiójelek vételére, mivel a vétel az egész napon keresztül folyamatos. Ne tegye a készüléket elektromos/elektronikus készülékek, kábelek, dugaljak vagy fémtárgyak közelébe. A távolság legalább 1 m legyen! A vételt rontják pl. fémgőzölt szigetelt ablakok, vasbeton épületek, speciális bevonatú tapéták, vagy a pincében való elhelyezés. Abban a 30 régióban, ahol csak a mai és holnapi időjárási adatok jelennek meg, a két következő nap helyén csak vonalak láthatók ("-----"). Az üzembe helyezés (10. fejezet) és a hely kiválasztása (11. fejezet) után a TEST gombbal vételtesztet indíthat a METEOTIME jel keresésére (ld. a 12.d. fejezetet). A METEOTIME adatok benne foglaltatnak a DCF-jelben. Mivel az adatátvitel igen lassú, az első üzembe helyezéskor, mint fentebb említettük, 24 óráig is eltarthat, amíg az Ön által választott városokból időjárási adatok jelződnek ki. Megjegyzés: Európa 90 időjárási zónája, valamint az ezekből kiemelt közép-európai rész nagyított változata az eredeti német nyelvű útmutató 15. és 16. oldalán látható. Normál esetben a DCF vétel mindig aktív, mivel egyébként az időjárási információk nem 2

Átviteli idő és információ a METEOTIME jelre vonatkozóan: 22.00 03.59 óra: előrejelzés az aktuális napra 04.00 09.59 óra: előrejelzés a következő napra 10.00 15.59 óra: előrejelzés az ezután következő napra 16.00 18.59 óra: előrejelzés az utolsó (negyedik) napra 10. Üzembe helyezés a) Általános tudnivalók: Vegye figyelembe a következőket: Az elemeket először a külső szenzorba tegye be, és csak ezután az alapkészülékbe. Ha más sorrendet követ, előfordulhat, hogy az alapkészülék nem ismeri fel a külső szenzort: ez esetben később kézzel kell a külső szenzort keresni. Ha az alapkészüléket és a szenzort az első üzembe helyezés előtt ki akarja próbálni, pl. egy szobában, ne tegye a szenzort közvetlenül az alapkészülék mellé, mert vételproblémák keletkezhetnek. A két egység között legyen legalább 1 m távolság. Ezzel a funkcióteszttel meggyőződhet arról, hogy az esetleges későbbi vételproblémák az egységek elhelyezéséből és távolságából adódnak-e. A hatótáv szabad téren kb. 30 m (zavaró tényezők nélkül, az egységek látják egymást). A tényleges hatótáv épületekben természetesen kisebb, kb. 10-20 m, az épülettől és a felállítás helyétől függően. Vegye figyelembe a Hatótáv c. fejezetet. b) A külső szenzor üzembe helyezése Nyissa ki a külső szenzor elemtartóját úgy, hogy az elemtartó fedél négy csavarját megfelelő csavarhúzóval kicsavarozza. Tegyen be két AA ceruzaelemet a pólusokra figyelve (plus + és mínusz jelezve a rekeszben) Tegye vissza az elemtartó fedelet és csavarozza szorosan vissza. c) Az időjárás állomás üzembe helyezése Nyissa ki az alapkészülék hátoldalán lévő elemtartót. Tegyen be két AA ceruzaelemet a pólusokra figyelve (plusz + és mínusz jelezve a rekeszben). A betétel után a kijelzőn az összes szegmens megjelenik. Zárja az elemtartót. A kijelzőn jobbra fent villog a DCF jel vétel-szimbóluma, és a különböző kijelző mezők időjárás-szimbólumai, a kijelzőn alján SUCHE SIG (= jel keresés) látható. A kijelző nyelve később az alapbeállításról (német) más nyelvre is átkapcsolható (ld. a 12.i. fejezetet). Vétel minőség: Igen jó vétel Jó vétel Gyenge vétel Nincs vétel Mint a 9. fejezetben említettük, a megfelelő távolságot elektromos/elektronikus készülékektől, kábelektől, fémtárgyaktól stb. be kell tartani. Ne mozgassa a készüléket az első vételi kísérlet alatt. Eltarthat 3-10 percig is, amíg a DCF-jel, az óraidő, a dátum, és az első METEOTIME adatok a kijelzőn megjelennek. Amikor a kijelzőn lent "LAND EINST." (ország beállítás) jelenik meg, állítsa be saját országát (pl. D/GER = Németország) a fel- és lefelé mutató nyilas gombokkal (" " és " "), és nyugtázza a beállítást a "SET" gomb rövid nyomásával. Ezután megjelenik a "STADT EINST." (város beállítás). A nyilas gombokkal állítsa be a kívánt pl. a lakóhelyéhez legközelebb eső - várost. A beállítást nyugtázza a "TEST" gomb rövid nyomásával, ekkor a város tárolódik, és a neve fölött megjelenik egy kis pipa jel, pl. FRAKNFURTM Összesen 5 különböző várost lehet kiválasztani; a beállítás természetesen később is elvégezhető. Ugyanúgy lehetséges a kiválasztott város törlése és egy másik eltárolása: ld. a 12.e) és f) pontot. Ha az országot és várost nem állítjuk be a fentiek szerint, a készülék automatikus választása: "Deutschland" (Németország) és "Frankfurt a.m." (város). A fel- és lefelé nyilas gombokkal (, ) további városok választhatók ki, és a TEST gombbal tárolhatók. A SET nyomásával a beállítások tárolhatók, a kijelzőn alul EINST.VORG (= beállítás megtörtént) jelenik meg. A kijelzőn most különböző időjárási adatok jelennek meg, pl. aznapra és a következő napra. Ezután az alapkészülék keresni kezdi a külső szenzort, a hőmérséklet/légnedvesség mezőben az OUT szimbólum villog. Ez kb. 2-3 percig tart, ez alatt ne nyomjon gombot. Ha 2-3 perc múlva még mindig nincs külső hőmérséklet és légnedvesség kijelzés, tegye a szenzort másik helyre (ne közvetlenül az alapkészülék mellé, tartson be legalább 1 m távolságot). Ezután nyomja az IN/OUT gombot kb. 3 másodpercig, a külső szenzor keresésének újbóli indítására. Az OUT szimbólum ismét villog, a készülék keresi a szenzort. 11. Felállítás, szerelés Miután a 10. fejezetben leírtak szerint üzembe helyezte a rendszert, a külső szenzort megfelelő helyre kell tenni ill. szerelni; ugyanez vonatkozik természetesen az időjárásállomásra is. Fúrásnál, csavarozásnál ügyeljen arra, hogy ne sértsen meg áram- gáz- vagy vízvezetéket. Életveszély! Mielőtt csavart vagy kampót szerel a falba, próbálja ki, hogy ezen a helyen lehetséges-e a rádiójelek (a DCF-jel, valamint a külső szenzor által mért értékek) kifogástalan vétele. a) Időjárás állomás A készülék állító támasz segítségével egy megfelelő helyen felállítható. A felület legyen megfelelő nagyságú, vízszintes, stabil és sima, és a gyerekek ne érhessék el. A falra szereléshez a hátoldalon erre szolgáló furat áll rendelkezésre. Ekkor a támaszt be kell hajtani. A helyet úgy kell megválasztani, hogy ne legyen fűtőtest stb. közelében, valamint ne kapjon közvetlen napsugárzást (ha a készülék felmelegszik, többé nem a helyiség hőmérsékletét méri). 3

b) Külső szenzor A külső szenzort olyan helyen kell rögzíteni, ahol egész nap árnyékban van, egyébként a napsugárzás meghamisítja a mért hőmérséklet értéket. Ugyanígy nem szabad hosszabb ideig esőnek vagy hónak kitenni. A szenzort ne érje közvetlenül a csapadék, ne kerüljön víz alá, mert ezáltal tönkremegy! 12. Kezelés a) Hőmérséklet és légnedvesség kijelzés A kijelzőn jobbra lent van a hőmérséklet és légnedvesség kijelző mező. Az IN/OUT gombbal át lehet kapcsolni a bel- és kültéri hőmérséklet és légnedvesség értékek között (szimbólum a kijelzőn: IN (belső) vagy OUT (külső). b) Hőmérséklet és légnedvesség min./max. értékei A MEM gomb rövid nyomásával (ld. a 8. fejezetet) átkapcsolhat az aktuális, valamint a minimális és maximális értékek között. A tárolt adatok a MEM gomb kb. 3 másodperces nyomásával törölhetők. Törlés után min./max. értékként csak ---- jelenik meg, amíg a külső szenzorról nem érkezik ismét egy adatcsomag, ill. az értékek nem változnak. c) A külső szenzor keresése A külső szenzoron végzett elemcsere után, vagy vételi zavarok esetén szükségessé válhat a külső szenzor rádiójelének keresése. Nyomja az IN/OUT gombot addig (kb. 3 másodperc), amíg az OUT szimbólum nem villog a hőmérséklet/légnedvesség mezőjében: A készülék akkor a külső szenzort keresi, ami kb. 2-3 percig tarthat. A keresés alatt ne mozgassa sem az időjárás állomást, sem a szenzort, és ne nyomjon gombot az alapkészüléken. d) A "METEOTIME" jel vételtesztje Mivel minden DCF-jel tartalmaz másodpercenként egyes időjárás-információkat (ez az ún. "METEOTIME" jel), a szokványos DCF-órákhoz képest a vételteszt könnyebb. Nyomja röviden a "TEST" gombot. A kijelzőn alul "EMPF. TEST" (vételteszt) felirat jelenik meg, és a "METEOTIME" szimbólum a hőmérsékletlégnedvesség kijelzéstől balra villogni kezd. korrekt vétel nincs vétel Változtassa meg a készülék helyét, míg a jó vételt jelző ikon meg nem jelenik. A vételteszt egy perc múlva automatikusan befejeződik (vagy előbb befejezheti, ha a "TEST" gombot nyomja). A tesztet természetesen újból indíthatja (ld. fentebb). e) Az ország ill. város kiválasztása Max. 5 várost választhat ki, amelyek időjárás előrejelzését később a fel- és lefelé nyilas gombokkal (, ) kijeleztetheti. A 21. fejezetben az összes kiválasztható város listája meg van adva (ld. az eredeti, többnyelvű útmutatót). A kiválasztás menete: Tartsa a "SET" gombot nyomva (kb. 3 másodpercig), míg az alsó sorban "LAND EINST." (ország beállítás) meg nem jelenik. Állítsa be az országot a nyilas gombokkal (, ), pl. D/GER = Németország, és nyugtázza a beállítást a "SET" gomb rövid nyomásával. Ezután megjelenik a "STADT EINST." (várost beállítani). A nyilas gombokkal állítsa be a kívánt várost. A beállítást nyugtázza a "TEST" gomb rövid nyomásával. A város neve fölött megjelenik egy kis pipa jelzés ( ). Nyomja a "TEST" gombot még egyszer, ha a várost törölni akarja; a kis jel eltűnik. Ha "SPEICHER V." (angol: MEM full, tároló tele) jelenik meg, akkor mind az öt tárhely be van töltve. Mivel 5 város tárolható, ha egy másik várost akar tárolni, egyet törölni kell, ld. a következő fejezetet. A "SET" gomb nyomásával kilép a beállító módból. f) Egy város törlése a listából Egy várost az alábbi módon lehet törölni: Válassza ki a nyilas gombokkal a listából a törölni kívánt várost. Tartsa nyomva a "SET" gombot (kb. 3 másodpercig), amíg alul a kijelzőn "LAND EINST." (ország beáll.) meg nem jelenik. Nyomja egyszer röviden a felfelé nyilas ( ) gombot. Megjelenik az ország, amelyben a törölni kívánt város fekszik. Nyomja röviden "SET"-et. A kijelzőn "STADT EINST:" (város beállítás) jelenik meg. Nyomja röviden a felfelé nyilas ( ) gombot. Megjelenik az adott város (fölötte a kis jel). Nyomja röviden a "TEST" gombot. A pipa jel eltűnik, a város a listából ki van törölve. A "SET" gomb nyomásával kilép a törlési módból. g) A lakóhely beadása A következőképpen adhatja be a lakóhelyének a nevét: Tartsa nyomva a "SET" gombot (kb. 3 másodpercig), amíg "LAND EINST." meg nem jelenik. A nyilas gombokkal válassza ki az országot, és nyugtázzon a SET -tel. Ezután a kijelzőn "STADT EINST." látszik. A nyilas gombokkal válasszon ki egy várost, amely a lakóhelyének közelében van. Nyomja röviden a "MEM" gombot. Erre az előbbi városnév eltűnik, és " " jelenik meg, villogva. A beadáshoz a következő gombok használhatók (röviden nyomni): --Fel- és lefelé nyilas gombok (, ): betű/jel kiválasztása --"SET" gomb: betű/jel tárolása és a következő helyre lépés --"TEST" gomb nyomása: egy hellyel visszalépés (korrektúra) A beadás automatikusan befejeződik, amikor az utolsó betűt a beadás sorának végén a SET rövid nyomásával tárolja. Korábban is befejezhető, úgy, hogy egy beviteli helyen nem lesz karakter kiválasztva (csak _ villog), és utána a SET-et nyomja. h) Átkapcsolás az idő/dátum, városlista és napkeltenapnyugta idejének kijelzése között A SET gomb rövid nyomásával átkapcsolhat a tárolt városok listája, a napkelte és napnyugta ideje, valamint az óraidő és dátum kijelzése között. i) Időzóna, nyelv és kontraszt beállítás Tartsa a SET gombot addig (kb. 3 másodpercig) nyomva, amíg lent LAND EINST nem jelenik meg. Nyomja röviden a SET -et: ZONE +00HR jelenik meg a kijelzőn lent. A fel- és lefelé nyilas gombokkal beállítható a kívánt időzóna. Nyomja röviden a SET gombot: a kijelzőn lent megjelenik a szövegekhez éppen beállított nyelv. Válassza ki a kívánt nyelvet a nyilas gombokkal. 4

Nyomja röviden a SET -et: a kijelzőn lent megjelenik az aktuálisan beállított kontraszt érték. A nyilas gombokkal válassza ki a kijelző kontrasztjának értékét. Fejezze be a beállítást a SET gomb rövid nyomásával. j) Nappali éjjeli időjárási információ átkapcsolása Az időjárásjelző a nappali és éjszakai időjárási információkat a napkeltétől napnyugtától függően automatikusan átkapcsolja. A kijelzőn a hét napja mellett egy kis "DAY" (nappal) ill. "NIGHT" (éjjel) szöveg jelenik meg. A másik kijelzést is előhívhatja mintegy 10 másodpercre, a DAY/NIGHT (5) gomb rövid nyomásával. k) Figyelmeztetés kedvezőtlen időjárási eseményekre A "METEOTIME" jel információkat tartalmaz különleges időjárási állapotokra (pl. erős szélrohamok, jeges eső, erős havazás, zivatar, sűrű köd stb.). A kijelzőn riasztó szimbólum jelenik meg ( ). A "DAY/NIGHT" gomb többszöri rövid nyomására a riasztás szövegesen is megjelenik az alsó sorban. Ha több riasztás van, az adott naphoz tartozó szimbólum villog, amelyhez tartozó riasztás alul látható. A készülék az aktuális riasztást automatikusan a normál kijelzéssel váltakozva mutatja. l) Az időjárási szimbólumok Jelent. Nappal Éjjel Jelent. Nappal Éjjel Napsüt. - derült éj Erős eső Enyhén felhős Erősen felhős Borult Erős köd Köd Gyenge eső Frontzivatar Hőségzivatar Dara, havaseső Hózápor Havaseső Záporeső Hóesés 13. Hibák, zavarok elhárítása Probléma: Nincs vétel a külső szenzorról Ok / megoldás: Az alapkészülék és a külső szenzor távolsága túl nagy. Változtassa meg a külső szenzor helyzetét. Tárgyak ill. árnyékoló anyagok, valamint elektronikus készülékek (pl. tévé, számítógép) akadályozzák a vételt. Változtassa meg a külső szenzor és az alapkészülék helyét. A külső szenzor elemei gyengék vagy kimerültek. Tegyen be kísérletképpen újakat. Azonos vagy szomszédos frekvencián működő másik adó zavarja a szenzor jeleit, pl. rádiójel vezérelt fejhallgató, hangszóró vagy más készülék. Ezek általában nem tartósan működnek, lehetséges, hogy a következő napon már jó a vétel, így nehéz az okot megtalálni. Indítsa kézzel a külső szenzor keresését, úgy, hogy az IN/OUT gombot kb. 3 másodpercig nyomja, és elengedi, amikor az OUT szimbólum villog a kijelzőn. Probléma: az időjárás előrejelzéseknél zavarok vannak. Ok / megoldás: A rádiós átvitel rövid ideig tartó zavarainál (amelyeket nem zavarmentesített készülék, elektromos készülékek be- ill. kikapcsolása stb. okoz) előfordulhat, hogy az időjárási információkat a készülék nem tudja korrektül venni. Pl. a következő napra nem mutatja a vételszimbólumot. Változtassa meg az időjárás állomás helyét. Probléma: időjárás előrejelzések hiányoznak Ok / megoldás: A négy napos előrejelzés csak Európa 60 régiójában (ld. eredeti útmutató) lehetséges. A további 30 régióra csak aznapi és másnapi előrejelzés áll rendelkezésre. Tekintettel a DCF-jel által átvihető adatok csekély mennyiségére, az előrejelzések vétele 24 óráig is eltarthat (amennyiben nincsenek vételi problémák). 14. Hatótáv A rádiójelek átviteli hatótávja az alapkészülék és a külső szenzor között optimális feltételek mellett max. 30 m. Ez az ún. szabad téri távolság. Ez az ideális helyzet (hogy az alapkészülék és a külső szenzor sima, növényzet és épületek nélküli területen vannak), a gyakorlatban általában nem fordul elő. Normál körülmények között a báziskészüléket általában a házban állítják fel, a külső szenzort kívül, pl. az ablak mellett. A hatótávot jelentősen csökkenthetik az alábbi tényezők: Falak, vasbeton födémek Bevonattal ellátott szigetelő ablaküvegek Járművek Fák, bokrok, föld, sziklák Fém- és vezető tárgyak (pl. fűtőtest) közelsége Emberi test közelsége Szélessávú zavarok lakókörnyezetben (vezeték nélküli telefonok, mobilok, fejhallgatók, hangszórók, rádiók, bébifonok stb.) Kábelek, elektromotorok, trafók, tápegységek, számítógépek közelsége Rosszul árnyékolt vagy nyitottan működő számítógépek vagy más elektromos készülékek közelsége. Mivel a helyi adottságok mindenütt mások, egy meghatározott hatótáv nem garantálható. Normál esetben a működés egy családi házban problémamentes. Ha az alapkészülék nem kap adatokat a külső szenzortól (új elemekkel sem), csökkentse a távolságot az egységek között, ill. változtassa meg az elhelyezést. 15. Karbantartás, tisztítás Karbantartást, javítást csak szakember végezhet. A készülékben nincs karbantartást igénylő rész, tehát ne nyissa fel, kivéve, ha elemet tesz be. Az alapkészülék külső tisztításához elegendő egy száraz, puha és tiszta ruha. A port puha, hosszúszőrű, tiszta ecsettel vagy porszívóval távolítsa el. Ne nyomja meg erősen a kijelzőt, mert ez karcolást, vagy hibás kijelzést okozhat. A külső szenzor tisztításához langyos vízzel enyhén megnedvesített ruha használható. Semmiképpen ne használjon agresszív tisztító szereket, alkoholt vagy oldatokat. 5

16. Elemcsere Ha az elemek gyengülnek, a kijelzőn mind az alapkészülékre, mind a külső szenzorra vonatkozóan kis elemszimbólum jelenik meg. Elemek kimerülése az alapkészülékben: elemszimbólum balra fent a kijelzőn, az antennatorony mellett Elemek kimerülése a külső szenzorban: elemszimbólum a hőmérséklet/légnedvesség kijelző mezőben Ha az elemeket a külső szenzorban cseréli, utána nyomja az alapkészüléken az IN/OUT gombot kb. 3 másodpercig, a külső szenzor kézi keresésének indítására. Ha az alapkészüléken végez elemcserét, járjon el úgy, mint az üzembe helyezésnél. A kiválasztott városok kijelzése, és az Ön által beprogramozott városnév megmarad, 17. A készülékkel való bánásmód a) Általános tudnivalók A termék nem játékszer, nem való gyerekek kezébe. A terméket nem szabad kinyitni vagy szétszedni. Nincsenek benne karbantartandó részek, kinyitásával a garancia érvényét veszti. Már kis magasságból való leejtés is károsíthatja a készüléket. b) Időjárás állomás Kerülje a készülék üzemeltetésénél a következő környezeti feltételeket: nedvesség vagy a levegő túl magas páratartalma extrém hideg vagy hőség közvetlen napsugárzás por vagy éghető gázok, gőzök vagy oldószerek erős rezgések erős mágneses mezők, pl. gépek vagy hangszórók közelében Ne próbálja azonnal üzembe helyezni, ha hidegből meleg helyiségbe vitte, hanem várja meg, amíg az esetleg lecsapódott kondenzvíz elpárolog, és a készülék felveszi a környezet hőmérsékletét. A végleges helyet úgy kell megválasztani, hogy a készülék szilárdan álljon és ne eshessen le. Értékes, karcolásra érzékeny bútorfelületeknél a készüléket alátétre kell helyezni, a károsodás elkerülésére. c) Külső szenzor A külső szenzor csak védett kültéri elhelyezésre alkalmas (pl. eresz alatt). Vízben ill. víz alatt nem működtethető. Szerelje fel úgy, hogy egyenesen/függőlegesen álljon (a kijelzője felül legyen, a tartó lefelé mutasson), mert egyébként nedvesség kerülhet a készülékbe. 18. Selejtezés a) Általános elvek Elektronikus és elektromos termékeket nem szabad a háztartási szemétbe tenni. Selejtezze a használhatatlan termékeket a törvényes előírásoknak megfelelően. b) Elemek és akkuk A végfelhasználó törvényileg kötelezett a használt elemek és akkuk leadására az erre szolgáló gyűjtőhelyeken. Háztartási szemétbe dobásuk tilos! 19. Műszaki adatok a) Időjárás-állomás Hőmérséklet tartomány Pontosság Légnedvesség tartomány Pontosság Elemek: Méretek: Súly: b) Külső szenzor Hőmérséklet tartomány Pontosság Légnedvesség tartomány Pontosság Frekvencia Hatótáv Elemek: Méretek: Súly: -5,0 o C...+50,0 o C +/-1 o C 1%...99% relatív légnedvesség +/-5% 20-80% rel. légnedvességnél 2 db AA ceruzaelem (alkáli elem ajánlott) 255x255x41 mm kb. 664 g (elemek nélkül) -20,0 o C...+60,0 o C +/-1 o C 1%...99% relatív légnedvesség +/-5% 20-80% rel. légnedvességnél 433 MHz max. 30 m (szabad téren, ld. a Hatótáv c. fejezetet) 2 db AA ceruzaelem (alkáli elem ajánlott) 110x61x32 mm kb. 67 g (elemek nélkül) 20. Konformitás A Conrad Electronic cég (Klaus-Conrad Str. 1. D-92240 Hirschau) kijelenti, hogy a jelen termék az 1999/5/EK irányelveinek megfelel. A vonatkozó nyilatkozat a www.conrad.com weblapon olvasható. A különböző külső befolyások miatt egy meghatározott hatótáv nem garantálható. Normál esetben a működés egy családi házban általában problémamentes. Ha az alapkészülék mégsem kap adatokat a külső szenzorokról, csökkentse a távolságot az egységek között, ill. változtassa meg az elhelyezést. között. c) A szélre vonatkozó kijelző mező Nyomja a hátlapi 16/18 fel- ill. lefelé nyilas gombokat, amíg a kijelzőn WIND (szél) nem kezd villogni (ld. a nyilat a képen). Beállítási lehetőségek: Kijelzett adatok átkapcsolása A hátoldali SET (7) gomb rövid nyomogatásával a következők között kapcsolhat át: Érzékelt hőmérséklet (kijelzés: WIND CHILL), szélirány kijelzés rövidítve (pl. NNE = NORTH-NORTH-EAST = Észak-Északkelet) Érzékelt hőmérséklet (WIND CHILL), szélirány kijelzés fokban (pl. 22,5 o ) Hőmérséklet a szélszenzoron, szélirány kijelzés rövidítve 6 : Felsorolás és számozás : Felsorolás és számozás : Felsorolás és számozás

A szélsebesség mértékegységek átkapcsolása Tartsa a SET (7) gombot a hátoldalon addig nyomva, míg a készülék a szélsebesség kijelzésre vált. Engedje el a gombot. Kezdje elölről, ha az egységet ismét váltani akarja. Beállítható km/h, mph, m/s és csomó. Szélsebesség memória megtekintése MEMORY többszöri rövid nyomásával a következők között lehet átkapcsolni: Aktuális szélsebesség Maximális szélsebesség, ami aznap mérhető volt (kijelzés: DAILY MAX ) Széllökés sebessége (kijelzés: GUST ) Maximális széllökés sebesség, ami aznap mérhető volt (kijelzés: GUST és DAILY MAX ) Szélsebesség memória törlése Tartsa a MEMORY gombot kb. 3 másodpercig, a memória törlődik. Nyomja egy- ill. kétszer az ALARM/CHART gombot, a normál szélsebesség-riasztás (ALARM HI), vagy a széllökés-riasztás (GUST+ALARM HI) választására. Nyomja röviden a hátoldali fel-le nyilas gombokat, a riasztás bekapcsolására. Tartsa az ALARM/CHART gombot addig, míg a szélsebesség-érték nem kezd villogni A hátoldali fel-le nyilas gombokkal módosíthatja a szélsebesség értéket. Tárolja el a beállítást az ALARM/CHART (10) rövid nyomásával. d) Az esőre vonatkozó kijelző mező (RAIN) Nyomja a fel- ill. lefelé nyilas gombokat a hátoldalon, amíg a kijelzőn RAIN (eső) nem kezd villogni (ld. a nyilat a képen) Szélsebesség: Mérési tartomány 0...199,9 km/óra (0...89,3 m/s) Felbontás 0,1 km/óra vagy 0,1 m/s Pontosság +/-(2mph + 5%) Általános adatok: Frekvencia 433 MHz Átviteli ciklus 33 másodpercenként Áramellátás Szolárcella és NiMH akkucsomag Áthidaló elemek 2 AA ceruzaelem (csak az akkucsomag kimerülésekor lépnek működésbe) 7

21. A városok felsorolása, amelyekre az időjárás előrejelzés vonatkozik. Az időjárás-állomás 90 régió összesen 272 városára vonatkozóan képes időjárás előrejelzést adni. A táblázatban csillaggal (*) jelölt városokra csak 2 napi (az aktuális és a következő napi) előrejelzés lehetséges. A városokat tartalmazó táblázat a többnyelvű útmutatóban található, és négy nyelven adja meg az országokat, az egyes országokban található, a készüléken beállítható városokat, valamint azt a rövidítést, amely az állomás kijelzőjén szerepel, az alsó sorban A táblázat fejléce: Ország (Rövidített) neve megnevezése a kijelzőn Példa: CESKO/ CZECH Republic MAGYAR/ HUNGARY Város neve Megnevezése a kijelzőn CZ/CZ REP BRNO BRNO 50 H/HUNGARY GYŐR GYŐR 49 22. Időjárás előrejelzések A régió száma A kijelző legalsó sorában szöveges figyelmeztetések utalnak az előreláthatóan kritikus időjárási helyzetekre. Az útmutató a 12. fejezet k) pontjában mutat be erre példát. Az alábbiakban a német kifejezéseket véve alapul, közöljük az útmutatóban szereplő szövegeket, a szövegnek a kijelzőn megjelenő rövidített formáját, és a magyar fordítást. Az eredeti, négynyelvű útmutatóban megtalálhatók az angol, francia holland kifejezések is, az alábbiakkal azonos sorrendben, tehát a magyar fordítás azonos. Az időjárási jelenség megnevezése A kijelzőn megjelenő (rövidített) szöveg Magyar jelentés SCHWERES WETTER UNWETTER rossz idő SCHWERES WETTER UNWETTER_T rossz idő nappal TAG SCHWERES WETTER UNWETTER_N rossz idő éjjel NACHT STURM STURM. vihar STURM AM TAGE STURM.TAG vihar nappal STURM NACHTS STURM.NACHT vihar éjjel AM TAG BÖIGER WINDBÖE_T széllökések nappal WIND NACHTS BÖIGER WINDBÖE_N széllökések éjjel WIND EISREGEN EISREGEN jégeső VORMITTAGS EISREGEN EISREGEN jégeső NACHMITTAGS EISREGEN NACHTS EISREGEN jégeső FEINSTAUB PM10 FEINSTAUB szitálás OZON OZON ózon RADIOAKTIVE RA.STRAHL radioaktív sugárzás STRAHLUNG HOCHWASSER HOCHWASSER magas vízállás DICHTER NEBEL NEBEL sűrű köd STARKE ST.REGEN erős eső REGENFÄLLE STARKE NIEDER- ST.NIEDERS. erős csapadék SCHLÄGE STARKE ST.SCHNEE erős havazás SCHNEEFÄLLE STARKE GEWITTER ST.GEWITTER erős zivatar STARKEUV- STRAHLUNG ST.UV.STR. erős ultraibolya sugárzás TAGS DICHTER NEBEL_T sűrű köd nappal NEBEL TAGS STARKER REGEN_T erős esőzés nappal REGEN TAGS STARKER NIEDERSCHLAG NIEDERS_T erős csapadék nappal TAGS STARKE SCHNEEFÄLLE ST.SCHNEE_T erős havazás nappal TAGS STARKE GEWITTER_T erős zivatar nappal GEWITTER NACHTS DICHTER NEBEL_N sűrű köd éjjel NEBEL NACHTS STARKER REGEN_N erős eső éjjel REGEN NACHTS NIEDERS_N erős csapadék éjjel STARK.NIEDERSCHL. NACHTS ST.SCHNEE_N erős havazás éjjel STARK.SCHNEEFALL NACHTS STARKE GEWITTER_N erős zivatar éjjel GEWITTER FÖHN FÖHN Főn BISE BISE Bise MISTRAL MISTRAL Misztrál SCIROCCO SCIROCCO Sirokko TRAMONTANA TRAMONTANA Tramontana 23. A kijelzőn megjelenő szövegek: A kijelzőn megjelenő német szövegek magyar fordítását közöljük, a fentiekhez hasonlóan. A másik három nyelvnél a sorrend azonos. A német szöveg A kijelzőn Magyar jelentés megjelenő (rövidített) szöveg SUCHE SIGNAL SUCHE SIG. jel keresés STADT STADT EINST. város beállítása EINSTELLEN LAND LAND EINST. ország beállítása EINSTELLEN ZEITZONE ZONE időzóna STUNDEN H órák EMPFANGSTEST EMPF.TEST vételteszt KONTRAST KONTRAST kontraszt SPEICHER VOLL SPEICHER_V tároló tele van EINSTELLUNG VORGENOMMEN EINST.VORG. beállítás befejezve TARTALOM 1. Bevezetés 1 2. A szállítás tartalma 1 3. Rendeltetés 1 4. A szimbólumok magyarázata 1 5. Jellemzők és funkciók 1 6. Biztonsági tudnivalók 2 7. Elemekre/akkukra vonatkozó előírások 2 8. Kezelő szervek 2 9. Üzembe helyezés 3 10. DCF- és METEOTIME vétel 5 11. A METEOTIME funkciók kezelése 5 12. Bel- és kültéri szenzorok kezelése 6 13. A funkciók ismertetése 7 14. Elemcsere 10 15. Hibák, zavarok elhárítása 10 16. Hatótáv 10 17. Karbantartás, tisztítás 11 18. Selejtezés 11 19. Konformitás 11 20. Műszaki adatok 11 21. A városok felsorolása 11 22. Időjárás előrejelzése 12 23. A kijelzőn megjelenő szövegek 12 24. 8