OBOGATILA SE KNJIŢNICA

Hasonló dokumentumok
DRŽAVNI USPJEH! ČESTITAMO ERIKU, ANDREJU I ANTONIU!

December : Tanítás nélküli munkanapok. A diákmunkák témája: Környezetvédelem lakóhelyemen.

Tankönyvrendelés Jovan Jovanović Zmaj Általános Iskola Magyarkanizsa 2015/2016. Udžbenici 2015/2016 Osnovna škola Jovan Jovanović Zmaj Kanjiža

ZAJEDNO SA MAĐARSKIM UČENICIMA IZ OSIJEKA PRIKAZAT ĆEMO NAŠ POVIJESNI IGROKAZ

OPRAŠTALI SU SE OSMAŠI

POSJET PREDSJEDNIKA MAĐARSKOG PARLAMENTA, LÁSZLA KÖVÉRA U HOŠIG-U

HRVATSKI KLUB AUGUSTA ŠENOE PEČUH AUGUST ŠENOA HORVÁT KLUB PÉCS

OPRAŠTALI SU SE OSMAŠI

NAŠI MATURANTI NA HRVATSKOME VELEPOSLANSTVU

Na dnevnom redu narodnosno školstvo i rad s darovitima

BUDITE PROMOTORI HRVATSKO-MAĐARSKIH ODNOSA

glasnik Predaja nove školske zgrade u Pečuhu Foto: B. P. B. www. croatica.hu croatica@croatica.hu TJEDNIK HRVATA U MAĐARSKOJ

Detaljno o programu Tjedna hrvatske kulture na 5. stranici NOVEMBER 23-ÁN ISKOLÁNKBA LÁTOGAT NAVRACSICS TIBOR MINISZTERELNÖK-HELYETTES

MNOGO PROGRAMA, PUNO DOŽIVLJAJA NA TJEDNU HRVATSKE KULTURE

BUDITE UPORNI U OSTVARENJU SVOJIH CILJEVA

USPJEŠNO SUDJELOVANJE NA DRŽAVNOM NATJECANJU SREDNJOŠKOLACA

Nyílt héten látogatható órák március március 24.

S TOBOM ZA NJIH EGYÜTT VELED - ÉRTÜK A GÖLÖNCSÉR MŐHELY ÜZLETI TERVE A 2013-AS ÉVRE

Kivonat az OM-HBT évi munkatervéből Izvadak iz radnog plana ZdM-hp godine

BEZ KONKURENTNE ŠKOLE NEMA KONKURENTNOG DRUŠTVA

Fontos tudnivalók a 2014/2015-ös tanévről

Br.12. Vanredan književni susret NAŠ GOST JE BILA POZNATA OTOČANKA

NAŠI REZULTATI NA DRŽAVNOM NATJECANJU KAZIVANJA PROZE I POEZIJE

10. A NEMZETI JELKÉPEK HASZNÁLATÁNAK ÉS A NEMZETI ÜNNEPEKRŐL VALÓ MEGEMLÉKEZÉSNEK A JOGA

Tájékoztató a Horvát Óvoda, Általános Iskola, Gimnázium és Kollégium gimnáziumi osztályainak felvételi eljárásáról Az iskola OM azonosítója:

HRVATSKO-MAĐARSKA PREMIJERA KNJIGE ZA MLADE U HOŠIG-U

tapasztalatokról Melicz Zoltán Viša škola Eötvös József, Baja

TJEDAN HRVATSKE KULTURE U HOŠIG-U

Predstava HOŠIG-ove Literarne i plesne scene u Pazinu

POZIVNICA NA OTVORENI DAN

Tájékoztató a Horvát Óvoda, Általános Iskola, Gimnázium és Kollégium gimnáziumi osztályainak felvételi eljárásáról Az iskola OM azonosítója:

A MAGYAR NÉPDAL ÜNNEPE

TÁMOP-3.1.4/08/ Kom petencia al apú oktatás, egyenl ő ho z záférés bevezet ése Hévíz k özoktatási ne vel ési intézm é nye ibe n.

HK 25, 35 40, 63 HK 35 HK 25 HK 40 HK 63. H Fűthető párnák Használati utasítás

Moguća pitanja prilikom intervjua. i predaje dokumentacije, ili u Konzulatu prilikom zakletve:

A Ráckevei Ady Endre Gimnázium tanári kara a 2018/19-es tanévben

2.-6. travnja: Proljetni raspust (zadnji dan nastave: 1.travnja, prvi dan nastave: 7. travnja)

A Ráckevei Ady Endre Gimnázium tanári kara a 2018/19-es tanévben

FELSŐS MUNKAKÖZÖSSÉG MUNKATERVE 2017/2018

A Ráckevei Ady Endre Gimnázium tanári kara a 2017/18-as tanévben

tánc-és dráma életvitel és gyakorlat közművelődés szakkollégium környezetismeret erkölcstan magyar nyelv és irodalom vizuális kultúra

tanév horvát eredményei - 1. félév

A os TANÉV RENDJE, FELADATAI

TANULMÁNYI VERSENYEK ÉS TEHETSÉGGONDOZÓ PÁLYÁZATOK

SVEČANO JE OTVORENA NOVA ŠKOLSKA GODINA

Különös közzétételi lista:

TJEDAN HRVATSKE KULTURE U središtu: podunavski Hrvati studenoga BUDI I TI UZ NAS, SNAGOM NAS OBDARI, DUNAVE MOJ PLAV, PRIJATELJU STARI!

5.a 5.b 5.c 1. Testnevelés Történelem Természetismeret 2. Magyar

KÖZZÉTÉTELI LISTA OKTÓBER 1.

A Tatabányai Árpád Gimnázium beiskolázási tájékoztatója a 2015/16-os tanévre

Különös közzétételi lista Görgetegi Általános Iskola

A Tatabányai Árpád Gimnázium beiskolázási tájékoztatója a 2017/18-as tanévre

A Türr István Gimnázium és Kollégium Munkaterve a 2018/2019-es tanévben. Augusztus

A Türr István Gimnázium és Kollégium Munkaterve a 2018/2019-es tanévben. Augusztus

A pedagógusok, a NOKS és technikai dolgozók iskolai végzettsége és szakképzettsége a betöltött munkakör alapján. szintje

Általános iskola: 181 tanítási nap Gimnázium: 180 tanítási nap. Szeptember. Tanítási napok száma: 22 nap

Br.2. VIJESTI, DOGAĐANJA - HÍREK, ESEMÉNYEK

A Tatabányai Árpád Gimnázium beiskolázási tájékoztatója a 2014/15-ös tanévre

Dr. Sokcsevits Dénes Egyetemi docens PTE BTK Horvát Tanszék PUBLIKÁCIÓS LISTA. PhD fokozat megszerzése előtt megjelent munkák.

21. prosinca 4. sijeĉnja 2013.: Zimski raspust. Prvi dan nastave: 7. siječnja 2013.

I. Szervezeti, személyzeti adatok

Idegen nyelvi mérés eredményei év

A Ráckevei Ady Endre Gimnázium tanári kara a 2019/2020-as tanévben

Tankönyvrendelés szabályai

Szeretettel hívunk és várunk benneteket iskolánkba játékos, iskolaelőkészítő foglalkozásainkra, melyet a tanítónők havonta tartanak.

MESEBÁL 3.A hõs kisegér Huszti Zoltán

Podešavanje Suse linuxa (verzije 10.1) za PPTP VPN konekciju A Suse 10.1 es linux beállítása a PPTP VPN kapcsolatra

A 2018/2019-ES TANÉV RENDJE

ŠKORO: ČESTITAM HOŠIG-OVIM UČENICIMA!

Különös közzétételi lista

A 2012/2013. tanév fontos időpontjai (a tanév helyi rendje)

A Hevesy György Általános Iskola felső tagozatának tanév 2. félévi órarendje

A tanév szervezési feladatai

NAŠI MATURANTI NA HRVATSKOME VELEPOSLANSTVU

Br.9. VIJESTI, DOGAĐANJA HÍREK, ESEMÉNYEK

FORGATÓKÖNYV. Helyszín: Tata (vidék: kistelepülés) Vaszary János Általános Iskola (tantermei, tornaterme, udvara) önálló működésű intézmény

ISKOLÁNK TÖRTÉNETE 100 ÉVES A SZALÁNTAI ÁLTALÁNOS ISKOLA

Felsős nyílt órák időpontjai

FÖLDRAJZ HORVÁT NYELVEN ZEMLJOPIS

Najnoviji broj našeg glasnika posvetili smo izvješću događanja Tjedna hrvatske kulture. OD DJEVOJKE PLANINA DO BOŠNJAĈKOG LONĈIĆA

A 2014/2015. tanév fontos időpontjai (a tanév helyi rendje)

7 fizika történelem földrajz magyar 8 fizika történelem

SURADNJA DVIJU ZEMALJA ZNAČI I UJEDINJENJE NARAŠTAJA

7.1 Légtelenítése a szivattyút használat előtt Az úszókapcsoló be- és kikapcsolási helyzetének beállítása... 4

KÜLÖNÖS KÖZZÉTÉTELI LISTA

Eseménynaptár tanév

2008-tól a PTE BTK Szlavisztika Intézet igazgatója és a Horvát Nyelv és Irodalom Tanszék tanszékvezetője vagyok.

Országos Egészségbiztosítási Pénztár TÁJÉKOZTATÓ

HRVATSKI MINISTAR KULTURE U HOŠIG-U

A Sárospataki Árpád Vezér Gimnázium és Kollégium munkatervének időrendbe foglalt feladatai 2018/2019

JEDINSTVENA RANG LISTA ZA UPIS STUDENATA U PRVU GODINU OSNOVNIH I SPECIJALISTIČKIH STRUKOVNIH STUDIJA ZA ŠKOLSKU 2017/2018

Különös közzétételi lista

Különös közzétételi lista a nevelési-oktatási intézmények részére

136 Con Dolore. Tenor 1. Tenor 2. Bariton. Bass. Trumpet in Bb 2. Trombone. Organ. Tube bell. Percussions

1.osztályos tankönyvek:

ELŐTERJESZTÉS Az Egészségügyi, Szociális és Sport Bizottság január 27-i ülésére

A 2013/2014. tanév fontos időpontjai (a tanév helyi rendje)

Katona Károlyné

ÓVODÁNK ÜNNEPEI RENDEZVÉNYEI ÓVODÁNK ÜNNEPEI

A legfontosabb adatok

Átírás:

Br.7. Dvijestotinjak knjiga iz Poţege OBOGATILA SE KNJIŢNICA HOŠIG je donedavno posjetio umirovljeni ravnatelj požeške Osnovne škole Antuna Kanižlića Zlatko Jakobović i tom prigodom školskoj knjižnici darovao dvijestotinjak knjiga. I jedan radni dan može biti blagdan. Takav je i današnji, naime drago nam je s dva razloga. Prvo, uvijek nas veseli kada nas posjete gosti matične nam domovine, pogotovo iz grada Požege s kojim naša škola odavna ostvaruje uspješnu suradnju. I drago nam je i stoga što su nam naši gosti donijeli dar. Za jednu školu najvrijedniji dar: knjige. reče meďu ostalom ravnateljica HOŠIG-a Ana Gojtan prigodom svečanog čina donacije u knjižnici škole. Primopredaji knjiga nazočan je bio i veleposlanik Republike Hrvatske u MaĎarskoj Gordan Grlić Radman te prvi tajnik Berislav Ţivković. Veleposlanik je s priznanjem govorio o inicijativi te je meďu ostalima istaknuo: Drago mi je da vi već tolike godine imate izvrsnu suradnju s budimpeštanskom školom. Naime mi gledamo HOŠIG ne samo kao odgojno-obrazovnu instituciju, nego kao jedan strateški simbol hrvatske opstojnosti u MaĎarskoj, u Budimpešti. Hrvatska manjina u MaĎarskoj je najcjenjenija manjina, od 13 manjina treća po brojnosti, ali je i po aktivnosti najznačajnija, budući da ona ima upravo intelektualnu bazu koja je najkvalitetnija. Čitajte! poručio je na kraju veleposlanik učenicima HOŠIG-a. Na popisu doniranih knjiga jesu udžbenici i obvezatna lektira osnovnoškolaca te gimnazijalaca. Najviše knjiga darovala je izdavačka kuća Alfa (većinom udžbenike), potom Mozaik (udžbenike i knjige lijepe književnosti) te Školska knjiga (dječju literaturu). Naša je knjižnica obogaćena udžbenicima iz matematike, prirode, biologije, kemije, fizike, informatike, povijesti, hrvatskoga jezika i književnosti, glazbe, odnosno književnim ostvarajima Ivana Gorana Kovačića, Vjenceslava Novaka, Gustava Krkleca, Howarda Pylea i drugih. Nakon svečanoga čina u knjižnici profesori i gimnazijalci su rado i znatiželjno prelistavali darivane knjige.

200 könyv Pozsegából GAZDAGODOTT A KÖNYVTÁR A pozsegai Antun Kanižlić Általános Iskola nyugdíjas igazgatója, Zlatko Jakobović nemrég látogatást tett a HOŠIG-ban és ez alkalomból mintegy 200 könyvet ajándékozott az iskola könyvtárának. Egy hétköznapból is lehet ünnep, ilyen nap ez a mai is. Két okból is van miért örülnünk. Először is mindig öröm számunkra, ha az anyaországból fogadhatunk vendégeket. Ráadásul Pozsega városából, amelyhez iskolánkat régóta jó kapcsolatok fűzik. Az pedig külön öröm, hogy vendégeink ajándékot is hoztak számunkra, méghozzá egy iskola számára a legértékesebb ajándékot: könyvet. mondta többek között Gojtán Anna, a HOŠIG igazgatója az ünnepélyes donáció alkalmából az iskola könyvtárában. A könyvátadón jelen volt Gordan Grlić Radman, a Horvát Köztársaság magyarországi nagykövete valamint Berislav Ţivković első titkár. A nagykövet elismerését fejezte ki a kezdeményezésért, majd kiemelte: Örülök hogy ilyen sok éve kiváló az együttműködés a budapesti iskolával. Mi a HOŠIG-ra nem csak mint oktatási-nevelési intézményre tekintünk, hanem mint a horvátság megmaradásának stratégiai szimbólumára Magyarországon, Budapesten. A horvát nemzetiség Magyarországon kiemelkedően értékes nemzetiség. A 13 nemzetiség közül számszerűleg a harmadik legnagyobb, de aktivitását illetően is a legfontosabb, miután ez a nemzetiségi közösség a legkíválóbb minőségű intellektuális háttérrel rendelkezik. Olvassatok! üzente végül a nagykövet a HOŠIG tanulóinak. A könyvadomány listáján szerepelnek tankönyvek és a kötelező irodalom kötetei az általános iskolások és gimnazisták számára. A legtöbb könyvet az Alfa kiadó ajándékozta (főként tankönyveket), aztán a Mozaik kiadó (tankönyveket és szépirodalmat), valamint a Školska knjiga kiadó (gyermekirodalomat). Gazdagodott könyvtárunk matematika, természetismeret, biológia, kémia, fizika, informatika, történelem, horvát nyelv és irodalom, ének-zene tankönyvekkel, valamint Ivan Goran Kovačić, Vjenceslav Novak, Gustav Krklec, Howard Pyle és mások irodalmi műveivel. A könyvtárban tartott ünnepséget követően tanárok és diákok örömmel és kíváncsisággal lapozták fel az ajándékkönyveket.

Ţalbe i prijedlozi OCIJENILI SU REFORME Savjetovanje ravnatelja narodnosnih škola u HOŠIG-u Kao što je poznato od 1. siječnja 2013. g. nastupile su značajne promjene u školskome sustavu koje su utjecale i na djelovanje hrvatskih dvojezičnih škola. U većini hrvatskih škola, slično HOŠIG-u, uvedena je takozvana dvojna uprava: stručno upravljanje škola preuzela je država, to jest Klebelsberg centar za održavanje ustanova (KIK) putem mreže nastavnih okruga, dok uzdržavatelj ustanova je lokalna samouprava. MeĎutim ima i takvih hrvatskih škola, primjerice u Petrovom Selu i Koljnofu, gdje je za stručno upravljanje a i za uzdržavanje škola podjednako nadležan KIK. O posljedicama narečenih promjena hrvatske i ostale narodnosne škole kontinuirano izvješćuju jedno druge, mnogo puta o nepovoljnim iskustvima. S obzirom na to je ravnateljica HOŠIG-a Ana Gojtan bila inicijator stručnog dogovora, razmjene iskustava prireďenog 18. veljače u školskoj knjižnici. Dogovoru je nazočio István Kraszlán, pročelnik odjela za narodnosti pri Ministarstvu ljudskih resursa (EMMI) i pozivu su se odazvali Júlia Marlók Szabó, ravnateljica slovačke škole u Budimpešti, Ildikó Tápai, ravnateljica njemačke narodnosne škole u Budimpešti, Ágnes Sárközi, ravnateljica OŠ u Koljnofu, Edita Horvath Pauković, ravnateljica petroviške škole, Elza Hidasi, ravnateljica OŠ u Bizonji i Roland Csizmadia, ravnatelj OŠ u Kemlji. HOŠIG su osim ravnateljice zastupale: doravnateljica Marija Šajnović i voditeljica Ďačkog doma Anita H. Bándy. Na savjetovanju je bila i predsjednica Hrvatske samouprave Budimpešte Anica Petreš Németh. Ravnatelji osnovnih škola u Keresturu i Serdahelu nažalost nisu mogli nazočiti, a zbog bolesti odnosno zbog inih obveza nije delegirala predstavnika Hrvatska državna samouprava koja meďutim prati iskustva škola i molila je informacije o rezultatima dogovora. Na stručnom forumu ravnateljica Ana Gojtan je istaknula: - Naša su iskustva da svaka škola pokušava se informirati, obavljati poslove, štititi svoje interese kod novog upravitelja, odnosno kod uzdržavatelja škola. Na tom polju rješenja mogu biti slična, ali i različita ali je svakako korisno znati o njima, budući da nam je cilj zajednički: očuvanje razine i djelovanja, funkcioniranja narodnosnog školstva. Važno je dakle da upoznamo iskustva, prijedloge. Kao što je važno da na temelju zajedničkog iskustva složimo zajedničku poruku.

István Kraszlán je u svome izlaganju sumirao najvažnije elemente promjena školskoga sustava, naglašavajući da narodnosno školstvo ne smije dospjeti u nepovoljan položaj. Pročelnik Kraszlán je meďu problemima naveo kako još nisu odobreni narodnosni okvirni programi, iako je rok pripreme pedagoških programa kratak, 31. ožujka. Na temelju izlaganja ravnatelja se ispostavilo da se još uvijek suočavaju nizom administrativnih poteškoća. Pogotovo u nastavnim okruzima nedostaje osoblje, nema u dovoljnom broju stručnjaka zbog toga se usporava rješavanje zadaća. Nedostaje još i niz detaljnih pravila. Ravnatelji su prinuďeni biti službenicima za radne-gospodarske odnose pedagoga i financijske poslove. Na stručnom dogovoruje je rečeno i to da bi u nastavnim okruzima bili potrebni narodnosni referenti. Ravnateljica HOŠIG-a je dodala: pored gospodarske-financijske sigurnosti i za uspješno obavljanje kulturno-prosvjetnih programa potrebna je veća samostalnost ustanova, širi radni i sprovedbeni prostor. István Kraszlán je poticao da hrvatske samouprave potraže nastavne okruge s prijedlogom suradnje, naime postoji mogućnost za usuglašavanje: koje zadaće prima samouprava a koje zadaće KIK. Pročelnik odjela EMMI-ja je ujedno obećao da će izložena iskustva na ovom dogovoru proslijediti nadležnim organima. Sudionici dogovora složili su se u tome da su prijeko potrebni slični stručni forumi i ubuduće, stoga su se dogovorili u nastavku konzultacije.

Panaszok és javaslatok OSZTÁLYOZTÁK A REFORMOKAT Nemzetiségi iskolák igazgatóinak tanácskozása a HOŠIG-ban Mint ismeretes, 2013. január 1-től jelentős változások következtek be az oktatási rendszerben, amelyek kihatottak a horvát kéttannyelvű iskolák működésére is. Akárcsak a HOŠIG, a legtöbb horvát iskola két szervezethez tartozik, a fenntartói feladatokat a tankerület, illetve a Klebelsberg Intézményfenntartó Központ (KIK), a működtetői feladatokat az önkormányzat látja el. Van azonban olyan horvát iskola is pl. a szentpéterfai vagy a kópházi, amelynek fenntartója és működtetője egyaránt a KIK. A horvát és a többi nemzetiségi iskola folyamatosan tájékoztatják egymást a változások következményeiről, a sok esetben kedvezőtlen tapasztalatokról. Erre tekintettel kezdeményezte Gojtán Anna, a HOŠIG igazgatója azt a szakmai megbeszélést, tapasztalatcserét, amelyre február 18-án került sor az iskola könyvtárában. A megbeszélésen részt vett Kraszlán István, az Emberi Erőforrások Minisztériuma Nemzetiségi Osztályának vezetője és elfogadta a meghívást Szabóné Marlók Júlia, a budapesti szlovák iskola igazgatója, Tápai Ildikó, a budapesti német nemzetiségi iskola igazgatóka, Sárközi Ágnes, a kópházi, Paukovitsné Horváth Edit, a szentpéterfai, Hidasi Árpádné, a bezenyei, és Csizmadia Roland, a kimlei általános iskola igazgatója. A HOŠIG-ot az igazgatón kívül Sajnovics Mária igazgatóhelyettes és Bándy Zoltánné kollégiumvezető képviselte. Jelen volt a tanácskozáson Németh Istvánné, a Fővárosi Horvát Önkormányzat elnöke is. Nem tudtak részt venni a találkozón a murakeresztúri és a tótszerdahelyi általános iskolák igazgatói. Betegség, illetve elfoglaltság miatt nem tudott képviselőt delegálni az Országos Horvát Önkormányzat, amely azonban figyelemmel követi az iskolai tapasztalatokat és tájékoztatást kért a megbeszélés eredményéről. A szakmai fórumon Gojtán Anna igazgató hangsúlyozta: - Tapasztaljuk, hogy minden iskola próbál tájékozódni, ügyeket intézni, próbálja érdekeit védeni az új fenntartó, illetve az iskolákat működtető szervezeteknél. Ezen a téren lehetnek azonos és lehetnek eltérő megoldások de mindenképpen hasznos ezekről tudni, mert van egy közös ügyünk: a nemzetiségi oktatás színvonalának és működőképességének a megtartása. Fontos tehát, hogy a tapasztalatokat, javaslatokat megismerjük. És fontos az is, hogy a közös tapasztalatokból közös üzenet is megfogalmazódjon.

Kraszlán István tájékoztatójában összefoglalta az oktatási rendszerben bekövetkezett változások legfontosabb elemeit, kiemelve, hogy a nemzetiségi oktatás nem kerülhet hátrányos helyzetbe. Az osztályvezető a problémák között említette, hogy nincs még jóváhagyva a nemzetiségi kerettanterv, jóllehet a pedagógiai programok elkészítésének igen szoros a határideje: március 31. Az iskolaigazgatók tájékoztatóiból kiderült, hogy az intézmények még mindig sok adminisztratív problémával küzdenek. Főként a tankerületeknél hiányos az apparátus, nincsenek kellő számban megfelelő szakemberek, emiatt a feladatok ellátása akadozik. Hiányzik még számos részletszabály is. Az iskolaigazgatók viszont kényszerűen munkaügyi és gazdasági ügyintézővé váltak. A szakmai megbeszélésen az is elhangzott, hogy a tankerületekben szükség lenne nemzetiségi referensre. A HOŠIG igazgatója hozzátette: a gazdasági-pénzügyi biztonság mellett a kulturális-közművelődési programok sikeres végrehajtásához is szükség van a nagyobb intézményi önállóságra, a nagyobb mozgástérre. Kraszlán István bíztatta a horvát önkormányzatokat, hogy keressék meg együttműködési javaslattal a tankerületeket, lehetőség van az egyeztetésre: milyen feladatokat vállal el az önkormányzat, és milyen feladatok gazdája a KIK. Az EMMI osztályvezetője egyben ígéretet tett, hogy az itt elhangzott tapasztalatokat az illetékesekhez továbbítja. A megbeszélés résztvevői egyetértettek abban, hogy ilyen és hasonló szakmai fórumokra a jövőben is nagy szükség van, ezért a konzultáció folytatásában állapodtak meg.

Maškare u vrtiću BAL U KOSTIMU Prvog tjedna veljače održali smo maškare, što su djeca već uzbuďeno očekivale. Na početku tjedna razgovarali smo o pokladnim običajima, kazivali šaljive stihove i pjevali pokladne pjesme. U četvrtak smo sa roditeljima zajedno pravili razne maske, naočare i ukrase za maskenbal, a u petak djeca su mogla obući svoje kostime. Poslije zajedničkog plesa jedan tata nam je svirao na gitari, a malo kasnije se predstavio školski tamburaški orkestar pod vodstvom prof. Stipana Dombaia. Uz dobro raspoloženje poslužili su nam sendviči i kolači koje su roditelji pekli. Dora Išpanović voditeljica vrtića

Farsang az óvodában BÁL - JELMEZBEN Február első hetében került sor az óvodai farsangi bálra, amit már nagyon vártak a gyerekek. A hét elején farsangi népszokásokról beszélgettünk, tréfás verseket mondogattunk, farsangi dalokat énekeltünk. Csütörtökön a szülőkkel közösen készítettünk farsangi szemüvegeket, álarcokat, díszeket, pénteken pedig végre jelmezbe bújhattak a gyerekek. Egy kis közös tánc után egy apuka szórakoztatott bennünket gitárjátékával, majd pedig az iskolai tambura zenekar mutatkozott be Dombai István tanár úr vezetésével. A jó hangulathoz a saját készítésű szendvicsek és a szülők süteményei is hozzájárultak. Ispánovity Teodóra óvodavezető

Maskenbal u osnovnoj školi ČAROBNJACI I GUSARI Na dan maškara u našoj je školi bilo veselo. Mnogi su Ďaci odjenuli razne šaljive i zanimljive kostime te su tako pridonijeli ozračju zabave i veselja. Na početku programa nastupili su učenici nižih razreda plesom Maškare, maškare i postigli veliki uspjeh. No i učenici 5. i 6. razreda su nas razveselili svojim osobitim produkcijama. Đaci prvog, drugog, trećeg i četvrtog razreda su u izuzetno simpatičnim kostimima pokazali su što bi zapravo htjeli biti. Bilo je tu raznih i vrlo domišljatih kostima. U školu su stizali klaunovi, čarobnjaci, gusari i mnogi drugi likovi iz bajki, crtića ili svakodnevnog života. Budući da je bilo puno lijepih maski svaki je razred dobio spomenicu. Nakon povorki slijedile su razne igre vještina. Učenici su uz pjesmu, ples i slatkiše ispratili i ovaj maskenbal, te uspjeli šarmirati i nasmijati nazočne svojim kreativnim idejama. Monika Reţek učiteljica

Farsang az általános iskolában VARÁZSLÓK ÉS KALÓZOK Iskolánkban farsang napján mindenki vidám volt. Sok diák különböző mulatságos és érdekes kosztümbe bújt, hozzájárulva a vidám és szórakoztató hangulathoz. A program elején az alsósok léptek fel a Maškare, maškare című tánccal, előadásuknak nagy sikere volt. Az 5. és a 6. osztály tanulói is felvidítottak minket különleges produkcióikkal. Az elsős, másodikos, harmadikos és negyedikes tanulók különösen szimpatikus jelmezeikkel mutatták meg, mik szeretnének lenni. Volt itt sok különböző és leleményes kosztüm. Az iskolába érkeztek bohócok, varázslók, kalózok és sok más alak a meséből, rajzfilmekből vagy a mindennapi életből. Mivel nagyon sok szép maszk volt mindegyik osztály kapott emléklapot. A felvonulás után különböző ügyességi játékok voltak. A diákok dallal, tánccal és édességgel kísérték a farsangot, sikerült lenyűgözniük és megnevettetniük a jelenlévőket kreatív ötleteikkel. Rezsek Mónika tanítónő

Izdaje: Hrvatski vrtić, osnovna škola, gimnazija i Ďački dom, Budimpešta Suradnica: Rita Grbavac Urednica: Ana Gojtan Kiadja: Horvát Óvoda, Általános Iskola, Gimnázium és Diákotthon, Budapest Munkatárs: Grbavac Rita Szerkesztő: Gojtán Anna