Domicompact. C 24, C 30, F 24, F 30 típusú fali gázkazán család Használati - kezelési utasítás, gépkönyv és jótállási jegy



Hasonló dokumentumok
Elite Stratos. Rétegtárolós kombi fali gázkazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv

HC30, HF18, HF 24, HF30

Domicompact. C 24, C 30, F 24, F 30 típusú fali gázkazán család Használati - kezelési utasítás, gépkönyv és jótállási jegy

Pegasus F2 N 2S. Gáztüzeléső, elektronikus gyújtású és lángırzéső öntöttvas tagos gázkazánok

New Elite 60 Tartályos kombi fali gázkazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv

típusú álló gázkazán egybeépített tárolóval Használati - kezelési utasítás, gépkönyv

4. Biztonsági elıírások. 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések

Kezelési utasítás Gépkönyv, és jótállási jegy

Kezelési utasítás Gépkönyv, és jótállási jegy

HBI OSZTOTT RENDSZERŐ LEVEGİ/VÍZ HİSZIVATTYÚ. a HBI_E készülékbe épített vezérlı

"Alap kivitel", ezek nem tartalmazzák a tágulási tartályt, biztonsági szelepet, főtési melegvíz keringtetı szivattyút.

Tervezési segédlet. Ferroli DIVATOP 60. F24 és F32 zárt égésterű. rétegtárolós fali kombi gázkazánhoz

New Elite 60 Tartályos kombi fali gázkazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv

HASZNÁLATI, SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS

KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: , Fax:

HAJDU. Kondenzációs Kombi Kompakt Gázkazán HGK 24 HGK 28 HGK 36

Tervezési segédlet. Ferroli DIVAtop. nyílt égésterű HC24, HC32 és zárt égésterű HF24, HF32. fali gázkazánokhoz

1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm

HASZNÁLATI, SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS

Szerelési és kezelési útmutató

Tervezési segédlet. Ferroli Econcept tech. fűtő 25A, 35A és átfolyós kombi 25C, 35C. kondenzációs fali gázkazánok

HASZNÁLATI, SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS

Fali kombi gázkészülék

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán

Harkány, Bercsényi u (70)

Logatherm hıszivattyúk WPS / WPS..K

Használati útmutató. R 24 E Elite. készülékhez. CE 0694 Műszaki dokumentáció RADIANT BRUCIATORI S.p.A. Montelabbate (PU) ITALY. Fali fűtő gázkészülék

Kezelési utasítás. A zavarmentes és biztonságos üzemeltetés érdekében gondosan olvassa el ezt a kezelési utasítást és tartsa be a leírtakat!

7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Beltéri egység. Kültéri egység. Köszönjük, hogy termékünket választotta!

TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató

A beltéri egység: Az egység egy galvanizált rozsdamentes fémszekrény, ráégetett poliészter bevonattal.

TERMO ÖV Color, -/E, -/ECO B, -ECO D TERMO AMICA, -/E, -/ECO B, -ECO D Egyfokozatú és modulációs gázkészülékek közvetlen szikragyújtással

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

IpP-CsP2. Baromfi jelölı berendezés általános leírás. Típuskód: IpP-CsP2. Copyright: P. S. S. Plussz Kft, 2009

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

>> a sorozat. >> hatékony, ésszerű és robosztus kialakítás. Page 2

Beállítási utasítás CAME típusú FLY-E Automatika szárnyasajtó meghajtásához

Csak tömegmérı mérleg

GÁZKÉSZÜLÉK CSALÁD. PARAPETES MINI CIRKO (MIKA-6E) TURBÓS KIVITELŰ MINI KAZÁN (MIKA-6E Turbó) GÁZKONVEKTOR (TGF.5 TGK.5)

Elite RBC 24 Elite RBS 24

U9600. Motor leírás. MotorLeírás U9600. KLING Kft ÁLTALÁNOS LEÍRÁS

HERZ Teplomix. HERZ Armatúra Hungária Kft. Budapest, 1106 Keresztúri út *

MICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

Használati utasítás. Légcsatornázható klímaberendezés

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató

VERA HE TERMÉSZETESEN RUGALMAS

IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS

KONDENZÁCIÓS KAZÁN DINAMIKUS HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓVAL, SZOLÁR CSATLAKOZÁSSAL

TANTAQUA. öntöttvas tagos gázkazán használati utasítás és jótállási jegy

Steel Mate PTSV402. tolatóradar kamerával és monitorral

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése

ZL180. Mőszaki leírás:

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Keverőköri szabályozó készlet

HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÉS BEÁLLÍTÁSI ÚTMUTATÓ SRP

EÖRDÖGH TRADE MIKROELEKTRONIKAI és KERESKEDELMI KFT. ecolux DIMMER. Elektronikus feszültség dimmelı. Ver: 09/1

Domicompact. C 24 E, és F 24 E típusú fali gázkazán család Használati - kezelési utasítás, gépkönyv és jótállási jegy

ÚJ BAXI FALI GÁZKAZÁN

Garázskapu nyitó. Kezelési útmutató

MULTI ECHO. 230V-os ablaknyitó motor

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

ZL 90 Vezérlés Amiko és FrogJ motorokhoz

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

Használati melegvíz tároló - Szuper komfort készlet - SDK 75 - SDK SDK150. Használati és szerelési útmutató

2400 TACHOGRÁF KEZELÉSI KÖNYV

Elektromotoros forgató motorok pillangószelepekhez és keverıcsapokhoz 90 -os elfordulással

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

POOL BASIC EVO DOUBLE

Kezelési utasítás Gépkönyv, és jótállási jegy

ANTEA KC KR KRB

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.

TL21 Infravörös távirányító

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

Használati útmutató. Logamax plus GB112-24/29/43/60 kondenzációs gázkazán /2000 HU (HU) A kezelõ részére

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

Telepítési útmutató. DEVIreg 531. Elektronikus termosztát.

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

A javítási-értékelési útmutatótól eltérő helyes megoldásokat is el kell fogadni.

EXHAUSTO fm 2/12

IDRABAGNO e.s.i.

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

Kezelési utasítás. Demton. Demton Electronics

Digitális szivattyúvezérlő vízszivattyúhoz Beépítési és használati útmutató

Füstgáz elvezető rendszerek

AKO ELECTRONICA AKO ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Az E-212 elektronikus vezérlıhöz

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Telepítési útmutató. DEVIreg 316. Elektronikus termosztát.

BIZTONSÁGI KAPCSOLATOK

Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA

Termékismertető. Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

Átírás:

Domicompact C 24, C 30, F 24, F 30 típusú fali gázkazán család Használati - kezelési utasítás, gépkönyv és jótállási jegy A tiszta égboltért Magyarországi képviselı és forgalmazó: Két Kör Kft 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3.. Tel/fax: (23) 530-570, e-mail: info@ketkorkft.hu honlap: http://www.ketkorkft.hu/

Tisztelt Vevınk! İszinte örömünkre szolgál, hogy FERROLI gázkészüléket vásárolt otthona melegének biztosításara, és reméljük, hogy hosszú idın keresztül fogja szolgálni Önt, és családját a FERROLI kazánoknál megszokott csendes és üzembiztos módon. Kérjük, hogy saját érdekében tanulmányozza át ismertetınket, és tanulja meg a berendezés kezelését. Néhány fontos tudnivalóra az alábbiakban hívjuk fel a figyelmét. - A kazánt csak a címlistán szereplı szervizek helyezhetik üzembe, garanciális igény csak ebben az esetben érvényesíthetı. - Védettségi fokozat: IP X5 az F 24, F 30 és IP X4 a C 24, C30-as típusoknál. - Csak 3A kismegszakítóval " fázishelyesen " szabad bekötni, ellenkezı esetben az ionizációs lángırzéső kivitelek (C 24 E, és F 24 E) hibajelet fognak adni, és nem lehet üzemszerően bekapcsolni. - A garanciális idı a vásárlás keltétıl számított 15, ez idın belül az üzembe helyezéstıl számított 12 hónap, amely meghosszabbodik 12, illetve 24 hónappal, amennyiben az üzembe helyezéstıl számított a 12. és a 24. hónapban a kötelezı karbantartást elvégeztetik. A kötelezı üzembe helyezés és karbantartás költsége az üzembentartót terhelik - Nem számít garanciális meghibásodásnak a kazán elszennyezıdése - Nem számít garanciális meghibásodásnak, ha bizonyítható, hogy a hiba oka az átadás után keletkezett, szakszerőtlen kezelés, idegen beavatkozás, átalakítás, elemi kár, vagy szakszerőtlen tárolás következménye. - Szavatossági igény a PTK 305, 306, és 307 alapján érvényesíthetı, amely a vásárlás keltétıl számított 36 hónap Pótalkatrészt a vásárlás keltétıl számított legkevesebb 8 évig biztosítunk - Javasoljuk, hogy minden évben rendszeresen végeztesse el a kazán égıjének a tisztíttatását, ezzel meghosszabbítja a készülék élettartamát, és biztosítja, hogy az a legjobb hatásfokkal fog üzemelni. - Gondoskodjék a szobatermosztát és az elektromos hálózat vezetékeinek a kiépítésérıl. A készüléket csak szakképzett szerelı kötheti a gázhálózatra, illetve a központi főtési rendszerre. Kétcsöves rendszer esetén, ha termosztatikus radiátorszelepeket építenek be, legalább egy szelepet célszerő kézifejjel ellátni, ez lehetıleg abban a helyiségben legyen, ahová a szobatermosztátot szerelték. Ezt a szelepet nem szabad soha teljesen elzárni. Programozható szobatermosztáttal jelentıs főtési költség takarítható meg azonos komforttal. A Domicompact fali gázkazánok jellemzıi: - Széles tartományban, egyszerően beállítható folyamatos lángszabályozású leadott teljesítmény 9,7-23,3 kw, illetve 12,7-30 kw típustól függıen. - Az OpenTherm Bus-rendszer kétirányú, kétvezetékes kommunikációt valósít meg a kazán és a helyiségtermosztát között, a teljes szabályozási tartományban. - Nagy hatásfokú réz csı a csıben hıcserélı. - Beépített főtés keringtetı szivattyú, zártrendszerő tágulási tartály, levegıszeparátor, automatikus légtelenítı szelep, biztonsági szelep. - Hımérséklet és túlnyomás-határoló elemeket is tartalmaz - Európa egyik legnagyobb, legismertebb kazángyárában, Észak-Olaszországban készül

FONTOS! A gyárban minden készülék szigorú, ISO 9002 szerinti minıség ellenırzésen megy át, ahol minden kazánt üzemszerően kipróbálnak. A készülék telepítése Az egyes típusok telepítéséhez a befoglaló és csatlakozó méreteket, a gáz-, és vízcsatlakozások elrendezését, méreteit az elektromos bekötésre vonatkozó adatokat a mellékelt ábrák tartalmazzák, az ábrákat jelmagyarázat egészíti ki. A telepítés tervezése és a felszerelés során, feltétlenül be kell tartani a vonatkozó Magyarországon érvényes elıírásokat (DÉSZ, GOMBSZ), amelyek a készülékek: - beépítésére szolgáló helyiség méretére, szellızésére, - oldalirányú és magassági elhelyezésére, - elektromos, gáz, víz, kémény bekötésére vonatkoznak. Fontos! - a víz és gázcsatlakozás elrendezése eltér az MSZ által elıírttól. - telepítéskor a típushoz tartozó rajzot kell figyelembe venni! - a beszerelést beleértve az elektromos bekötést is, szakképzett szerelı végezheti (MSZ 1600, MSZ 172). - az égéstermék hımérséklete nem éri el a 150 C-ot, ezért a kéményt rozsdamentes acél vagy alumíniumcsıvel kell bélelni. - a megengedett max. vízhálózat nyomás 5 bar, e fölött nyomáscsökkentı beiktatása szükséges. Ebben az esetben kombinált szelep, vagy 10 bar-os ivóvíz tárolására alkalmas Zilmet Hydro-Pro zárt tágulási tartály beépítése válik szükségessé. - amennyiben a víz keménysége meghaladja a 15 német keménységi fokot, vagy magas a mésztartalma, szükséges a kezelése, lágyítása. Kémény víz okozta vízkıkiválás miatti lezáródás, a hıcserélı dugulása nem garanciális meghibásodás! - a készülék alacsony hımérséklető főtési rendszerhez (pl. padlófőtés) közvetlenül nem csatlakoztatható! - a készülékek 7, illetve 10 literes tágulási tartállyal rendelkeznek. A főtési rendszer víztérfogatától függıen kiegészítı zárt tágulási tartály beépítése is szükségessé válhat. - a készüléket csak a főtési rendszer kitisztítása után csatlakoztassa a csıhálózatra. - a hálózati csatlakozóvezetéket (sérülése esetén) csak szakember cserélheti. - a készüléket helyhez kötött kivitelnek megfelelıen kell a villamos hálózatra csatlakoztatni. - mindegyik kéményes kazán füstgáz termosztáttal is rendelkezik, amely ha nem elegendı a huzat, vagy ha füstgáz visszaáramlik, letiltja a berendezés üzemét. Hálózatra kézi kapcsolású min. 3 mm érintkezı távolságú, kétsarkú kapcsolót kell felszerelni. Természetesen ezt is csak szakember végezheti. A villamos telepítést végzı villamos szakember ügyeljen arra is, hogy a szoba termosztát 24 V törpefeszültségő, ezért a 230 V hálózati részektıl elkülönítve kell szerelni. Ezekhez a típusokhoz csak kétpontos bekötéső szobatermosztátot szabad használni. OpenTherm termosztát alkalmazása esetén kétirányú, kétvezetékes kommunikációt valósít meg a kazán és a helyiség-termosztát között, ezek nem igényelnek tápfeszültséget.

A termosztátot csak a címjegyzékben szereplı szakszervizek köthetik be, de az nem tartozik a kazánnal kapcsolatos jótállási körbe. Hibás mőködése esetén a termosztát jótállási jegyén feltüntetett javító - szerelı szolgáltatót kell igénybe venni. A készülék üzembe helyezése és használata A készülék üzembe helyezését, beszabályozását, teljesítményének beállítását csak a jótállási jegyen megnevezett szerviz szakembere végezheti. A készüléket csak a főtési rendszer kitisztítása után csatlakoztassa csıhálózatra. Figyelem! Bármilyen külsı feszültség, (230 V vagy kisfeszültség) amely érintkezésbe kerül a kazán szobatermosztát csatlakoztató pontjával károsítja a nyomtatott áramkört. Az elektronikai panel leégetése nem garanciális meghibásodás. Tilos a termosztát bekötési pontját próbalámpával ellenırizni, mert leégetheti a vezérlı elektronikát. Általános útmutató: 1. A főtési rendszert a töltıcsapon keresztül lassan kell feltölteni, így megelızve a rendszer levegısödését. 2. A főtıtesteket és a csıhálózatot gondosan ki kell légteleníteni. 3. Hagyjuk lazán az automatikus légtelenítı szelep mőanyag csavarját, hogy a levegı könnyen távozhasson. 4. A főtési rendszer biztonsági szelepe nem használható légtelenítésre. 5. Tanácsos a főtési rendszert átöblíteni és újra feltölteni, egy nappal azután, hogy a maximális hıfokon járattuk. Fontos! Amennyiben a készülék mőködésében rendellenességet tapasztal, mint pl. - fıégı nem gyullad be - fıégı robbanásszerően gyújt, - gázszagot érezni, - a kazán mőködik, de nem ad elég meleget, - hamar elszennyezıdik, - használati melegvíz kevés, nem elég meleg, - ha a biztonsági termosztát a készüléket ismételten teljesen lekapcsolja, forduljon a szakszervizeinkhez! Tisztítás, karbantartás A készüléken rendszeresen, de legalább évente ajánlatos az alábbi mőveleteket elvégezni: - főtési rendszer nyomásának ellenırzése, szükség esetén beállítása (1-1,5 bar), - biztonsági szerelvények ellenırzése, - égı és hıcserélı tisztítása puha kefével, vegyszert ne használjunk, - tágulási tartály nyomásának ellenırzése, - gáz-, és vízcsıcsatlakozások tömörségének ellenırzése, - gáznyomás ellenırzése, - keringtetı szivattyú ellenırzése.

A mőveleteket feltétlenül bízza szakemberre! Garanciális és garancia utáni javítást, beállítást, beszabályozást, üzembe helyezést végzı szakszervizek címjegyzéke az utolsó oldalon található. Domicompact C24, C30, F24, F30, LED Átfolyó rendszerő fali kombi kazán család nyílt és zárt égésterő változatban, elektronikus gyújtással, mikroprocesszoros vezérléssel, LED kijelzéssel. Open-therm vezérléssel és hagyományos helyiségtermosztáttal is mőködhet. 1. Kezelıszervek A kezelıpanelen a következık találhatók: többfunkciós nyomógomb, két forgatógomb, kijelzı és 3 LED 1. ábra Jelmagyarázat 1. Főtési rendszer hımérséklet beállítás, nyár, tél, átkapcsolás, kikapcsolás 2. Használati melegvíz hımérséklet beállítás, lekapcsolás 3. Többfunkciós nyomógomb (ECO/ RESET/ TESZT) 4. A mőködést és hibákat jelzı LED-ek Mőködés közbeni információk Normál mőködés közben a LED-ek a kazán üzemállapotára vonatkozóan adnak tájékoztatást O világít O sötét villog O O O Kazán üzemen kívül O O Készenléti állapot O O Készenléti állapot/eco O O O Főtési vagy HMV Comfort üzemmód (az égı mőködik) O O O HMV készítés ECO üzemmódban (az égı mőködik) Teszt üzemmód Rendellenességek (lásd a továbbiakban)

Ki- és bekapcsolás Begyújtás -nyissa ki a gázszelepet -légtelenítse le a gázvezetéket -helyezze feszültség alá a készüléket -állítsa be a kivont főtési víz és a HMV hımérsékletet -ezt követıen a kazán automatikusan mőködik a termosztátra és HMV vételekor Kikapcsolás Állítsa a forgatógombokat minimumra. Ekkor a kazán leáll, de az elektronika még feszültség alatt van. A HMV készítés és a főtés nem mőködik 3 LED sötét, de a fagyvédelmi funkció aktív. Figyelem! A fagyvédı funkció nem mőködik, ha lekapcsoljuk a feszültséget vagy a gázt. Hosszú téli leálláskor tanácsos a rendszert vízteleníteni vagy megfelelı, külön erre a célra gyártott fagyállóval feltölteni. Beállítások Nyári/Téli átállítás Az 1. és 2. forgatógomb segítségével történik a ki- és bekapcsolás és a téli/nyári átállás, vagy a HMV készítés kikapcsolása. Kazán üzemen kívül Nyári üzem (csak HMV készítés aktív) Téli üzem 2. ábra Csak főtési üzem, HMV kikapcsolva Figyelem! Ha a kazánhoz távvezérlés van csatlakoztatva (opció!) a kazán kikapcsolás a nyári-téli átváltás a HMV készítés kikapcsolása elınyt élvez a távvezérlés parancsaival szemben.

Szobahımérséklet (termosztáttal) A szobatermosztát által vezérelt kazán az elıre beállított hımérséklető elıremenıt állítja elı. Ha a helységhımérséklet eléri a termosztáton beállított hımérsékletet, akkor a kazán kikapcsol. Ha nincs bekötve termosztát, akkor állandó elıremenı hımérséklettel mőködik a készülék. Szobahımérséklet (távvezérléssel) A programozható távvezérlésen állítsa be a kívánt szobahımérsékletet. Ebben az üzemmódban az elıremenı hımérséklet a beállított szobahımérséklettıl függ. Tanulmányozza át feltétlenül az alkalmazott távvezérlés kezelési utasítását. Főtıvíz hımérsékletének beállítása A beállítás az 1. sz. forgatógombbal történik. Az elıremenı foka 30 C és 85 C között állítható, de nem ajánlatos a kazánt 45 C alatt járatni. A gombot az óramutató járásával azonos irányba forgatva nı, ellenkezı irányban csökken a hımérséklet. HMV hımérséklet beállítás A beállítás a 2. sz. forgatógomb elforgatásával történik. A hımérséklet 40 C és 55 C között változhat. A gombot az óramutató járásával azonos irányba forgatva nı, ellenkezı irányban csökken a hımérséklet. Amennyiben a készülékre távvezérlés van csatlakoztatva az elıbbi beállítás csak annak segítségével lehetséges. ECO/KOMFORT választás A készülék szerkezete lehetıvé teszi, hogy gyakorlatilag késedelem nélkül szolgáltasson melegvizet. Komfort üzemmódban a készülék a használati melegvizet hın tartja, és azonnal szolgáltatja a csap kinyitásakor. Az ECO üzembe való átállás készenléti üzemmódban lehetséges, a többfunkciós gomb 2 másodpercig tartó lenyomásával. Az ECO módot a világító sárga LED jelzi. Ha vissza akarunk lépni Komfort üzemmódba, akkor újra 2 másodpercig le kell nyomni a többfunkciós gombot. Ekkor a sárga LED kialszik. Megjegyzés: ha 3 másodpercen belül 3-szor lenyomjuk a többfunkciós gombot, akkor a kazán TESZT üzemmódba áll át (a 3 LED egyszerre villog). Ha véletlenül léptünk be Teszt üzemmódba 3 másodpercen belül 3-szor ismételten lenyomva a gombot kiléphetünk. Főtési rendszer nyomása A készüléken, kézi töltıcsap található. Hideg állapotban a főtési rendszer nyomását 1-1,5 bar-ral feltölteni. Amennyiben kilégtelenedés miatt leesik a nyomás, utána kell tölteni. Töltés után feltétlenül le kell zárni a töltıcsapot. Rendellenességek A készülék öndiagnosztika rendszere a LED-ek különbözı kombinációjával hibajeleket ad. Bizonyos hibák (amelyeket a vörös LED állandó vagy villogó fénye jelez) a kazán teljes leállását okozzák. Ezekben az esetekben a reset gomb 1 másodpercig tartó lenyomása után (a készüléken vagy a távvezérlésen amennyiben az utóbbi be van kötve) meg kell kísérelni az újraindítást. Egyéb hibák a kazán idıszakos leállását okozzák, amely automatikusan megszőnik illetve visszaáll a normális mőködés, ha az a paraméter, amely a hibát okozta beáll a normális értékre. Az alábbi hibákat a felhasználó is kiküszöbölheti.(ha kétszeri kísérlet sem sikeres, akkor forduljon szakemberhez). Egyéb hibák leírása a hibaelhárítás fejezetekben található. Kijelzés Rendellenesség Megoldása O O O Kazánleállás Bizonyosodjon meg arról, hogy a gázcsap/ok nyitva van/nak-e. Nyomja meg a reset gombot. Kétszeri kísérlet után forduljon a szakszervizhez. Töltse fel a rendszert 1-1,5 barra. O O Feltétlenül zárja el a töltı- hogy nincs-e szivárgás! Alacsony a főtési rendszer nyomása csapot! Ellenırizze a rend-szert, Megjegyzés: Mielıtt a szervizt kihívja bizonyosodjon meg arról, hogy rendben van-e az áramellátás és a gázszolgáltatás!

2. Beszerelés Lényegében megegyezik a Domitop-al. Fontos: A szobatermosztát kapcsai feszültségmentesek legyenek! 230V helyrehozhatatlanul károsítja az elektronikát! A készülék hagyományos szobatermosztáttal, vagy open-therm távvezérléssel mőködhet. A bekötést az alábbi ábra mutatja. 1, Csavarja ki a 2 db A jelő csavart 2, Húzza le a kezelılapot 3, Hajtsa le a kezelılapot 3. ábra A B -vel jelzett kapcsokra köthetı a termosztát vagy a távvezérlés.

3. Javítás, karbantartás Beállítások Ezeket csak szakképzett és erre feljogosított szakember végezheti. Eltérı esetben a gyártó és a forgalmazó nem vállal felelısséget. Átállítás más gázfajtára A készülék mind földgázzal mind PB gázzal üzemelhet. A gyári beállítás a csomagoláson és az adattáblán fel van tüntetve. Az átállítás a következıképpen történik: 1, Cserélje ki a fúvókákat a megfelelıre 2, Állítsa be a minimális és a maximális gáznyomást a mőszaki adattáblázat szerint 3, Állítsa be a készüléken a megfelelı gázfajtát a következı módon: -állítsa a kazánt készenléti állapotba -nyomja le a Reset gombot 10 másodpercre: - a LED-ek két másodpercig gyorsan villognak - a vörös LED világít -Nyomja le a Reset gombot 5 másodpercre - a LED-ek 2 másodpercig gyorsan villognak -Forgassa a HMV állító gombot minimumra (földgáz) vagy maximumra (PB gáz) - Ha a vörös LED villog (PB beállítva), ha a vörös LED kialudt (földgázra állítva) -Nyomja meg a Reset gombot 5 másodpercre - a LED-ek2 másodpercig gyorsan villognak - a sárga LED kigyullad -Forgassa a főtési gombot (1. sz.) minimum majd maximumra -A kazán készenléti módba vált át -Állítsa a forgatógombokat a kívánt hımérsékletekre 4, Tüntesse fel a készüléken az átállítás tényét az adattábla mellett! Teszt üzemmód A teszt üzemmódba való belépéshez nyomja meg 3 másodpercen belül 3-szor a többfunkciós gombot. A kilépéshez ugyancsak 3 másodpercen belül 3-szor kell megnyomni a gombot. A teszt üzemmód egyébként 15 perc múlva magától is megszőnik. Az égınyomás beállítása A készülék két rögzített, minimum és maximum nyomásértékkel rendelkezik. -csatlakoztassa a megfelelı manométert a B ponthoz a gázszelepen -kösse ki a H jelő nyomáskiegyenlítı csövet (zárt égésterő készüléken) -vegye le a D jelő védısapkát -kapcsolja a kazánt teszt üzemmódba (nyomja le 3 másodpercen belül 3-szor a többfunkciós gombot), majd állítsa a főtési forgatógombot maximumra -állítsa be a maximum nyomást a G jelő csavar elforgatásával (óramutató járásával azonos irányban nı, ellenkezı irányban csökken) -vegye le a moduregrıl az egyik csatlakozót ( C ) -állítsa be a minimális nyomást az E jelő csavarral (óramutató járásával egyezı irányban csökken, ellenkezı irányban nı)

-kösse vissza a modureget -gyızıdjön meg arról, hogy a maximális nyomás nem változott -kösse vissza a H jelő nyomáskiegyenlítı csövet (zárt égésterő!) -tegye vissza a védıfedelet D -végül lépjen ki a teszt üzemmódból (a többfunkciós gomb 3-szor 3 másodpercen belül) vagy várja ki a 15 másodpercet. 4. ábra Jelmagyarázat: B nyomásmérési pont C modureg kábel D védıfedél E minimum nyomás beállítás F maximum nyomás beállítás Figyelem! Nyomásbeállítás vagy ellenırzés után biztosítsa le a csavart festékkel, vagy speciális ragasztóanyaggal. Maximális főtési teljesítmény beállítása Állítsa a készüléket tesztállásba. Forgassa a főtési hımérsékletállító gombot. Az óramutató járásával megegyezı irányban nı, ellenkezı irányban csökken. (A nyomás-teljesítmény diagramnak megfelelıen). Majd lépjen ki a teszt üzemmódból. A maximum főtési teljesítmény a beállított értéken marad. Gyújtási teljesítmény beállítása Tegye a kazánt tesztállásba. Forgassa a HMV hımérsékletállító gombot. Az óramutató járásával egyezı irányba nı vagy fordítva csökken a gyújtási teljesítmény. Majd lépjen ki a teszt üzemmódból. A gyújtási teljesítmény a beállított értéken marad. A főtési hıfoklépcsı beállítása A főtési hıfoklépcsı az elıremenı és a visszatérı hımérséklet különbsége, legyen 20 C-nál kisebb. Ez a szivattyú fordulatszámával állítható. Nagyobb fordulatszám esetén kisebb a hıfoklépcsı, kisebb esetén nagyobb a főtési hıfoklépcsı.

Üzembe helyezés A kazán begyújtása elıtt végezze el a szükséges ellenırzéseket. Begyújtás Nyissa ki a gázszelepet Légtelenítse ki a gázvezetéket Helyezze feszültség alá a készüléket Forgassa az 1 -es gombot téli állásba (a főtési vízhımérséklet 50 C felett), majd állítsa a helység termosztátot a kívánt hıfokra. Ekkor az égı mőködni kezd saját vezérlésének megfelelıen. Ha a korrekten elvégzett gyújtási procedúra ellenére sem gyújt be az égı, akkor nyomja meg a Reset gombot. A vezérlés a következı 30 másodpercben ismétli a gyújtási folyamatot. Ha a begyújtás ismételten nem sikerül nézze meg a hibaelhárítás fejezetet. Áramkimaradás esetén, ha a feszültség újra helyreáll a készülék automatikusan gyújt. Kikapcsolás Forgassa a gombokat minimum állásba. Ezután az elektronika még feszültség alatt áll. A főtés és a HMV készítés nem mőködik, egyik LED sem világít, csak a fagyvédı funkció aktív. A fagyvédelem nem mőködik áram, vagy gázkimaradás esetén. Karbantartás A mőveletet feltétlenül erre kiképzett és feljogosított szakember végezze. Idıszakos ellenırzés. Ajánlatos idınként ellenırizni a következıket: -a vezérlı és biztonsági berendezések helyes mőködését (gázszelep, áramlásérzékelı, termosztátok) -a levegı és füst vezetékeket -gáz és vízrendszerek tömítettségét -az égı és kazántest tisztaságát -az elektróda helyzetét és tisztaságát -főtési kör nyomását (1 bar körül legyen) -a tágulási tartály elıtöltését -a gáz nyomása és fogyasztása feleljen meg a táblázatban megadott értéknek -a keringetı szivattyú szabadon forog-e

A burkolat megbontása Oldja a 2 db A jelő csavart. Húzza le a kezelı lapot, majd hajtsa le. Csavarja ki a B jelő csavarokat Emelje fel és vegye le a burkolatot 5. ábra Tisztítás Az égı és a kazántest tisztítására ne használjon drótkefét és vegyi anyagokat. Az elvégzett mőveletek után ellenırizze a kazán mőködését különös gondot fordítva a gáztömörségre. Füstgázanalízis A zárt égésterő készüléken a levegı és a füstgáz részére mintavételi (mérési) hely van. Méréshez: 1, Vegye le a burkolatot 2, A zárt kamrán található a két mérési pont 3, Helyezze be a szondát ütközésig 4, Nyissa meg a melegvízcsapot 5, Állítsa a HMV hımérsékletet maximumra 6, Várjon 10 percet, amíg a készülék üzemállapota stabilizálódik 7, Végezze el a mérést (nem stabil üzemállapotban végzett mérés, hibás eredményt ad).

Zárt égésterő készülékek levegı és füstgáz vezetéke A zárt égésterő ( C típusú) Domicompact F24 és F30 készülék levegı/füstgáz csatlakozása történhet koncentrikus, vagy különválasztott (levegı- és füstgáz) vezetékkel. A megengedett csıhosszokat és az alkalmazandó füstgázoldali szőkítı méretét az alábbi táblázatok mutatják. Koncentrikus csatlakozás F 24 Különválasztott levegı és füstgázvezeték Ø 80mm Maximális számított hossz: 48 m Típus Hossz Szőkítı méret Számított hossz 1 könyök + 1 méterig Ø 50 Ø 60/100 1 könyök + 4 méterig - Min. Max. Szőkítı átmérı 1 könyök + 3 méterig Ø 47 0 23 Ø 47 Ø 80/125 1 könyök + 4 méterig Ø 50 23 38 Ø 50 1 könyök + 5 méterig - 38 48 - Koncentrikus csatlakozás F 30 Különválasztott levegı és füstgázvezeték Ø 80mm Maximális számított hossz: 50 m Típus Hossz Szőkítı méret Számított hossz 1 könyök + 1 méterig Ø 52 Ø 60/100 1 könyök + 3 méterig - Min. Max. Szőkítı átmérı 1 könyök + 3 méterig Ø 50 0 20 Ø 47 Ø 80/125 1 könyök + 4 méterig - 20 35 Ø 50 1 könyök + 5 méterig - 35 45 Ø 52 45 50 - Megjegyzés: Gyárilag a 47 mm-es szőkítıt szerelik a kazánba. Beépítés elıtt ellenırizni kell, és a megfelelıre cserélni. A füstgáz és levegı vezeték csatlakozásához a Domicompact F 24-hez a következı speciális idomok szükségesek a kialakítástól függıen: Függıleges Ø 60/100 indító idom (gy. kód: 010006x0) Talpas Ø 60/100 indító könyök (gy. kód: 010007x0) Függıleges Ø 80-as egyenes indító idom (gy. kód: 010011x0) A Domicompact F 30 csatlakozó idomai: Függıleges Ø 60/100 indító idom: KWMA 33K Vízszintes Ø 60/100 indító idom:kwma 31Y

Vízszintes bekötés F 24

Függıleges bekötés A csıvezeték átmérıje 60/100, vagy 80/125 lehet. A megengedett, számított hosszakat az alábbi táblázat mutatja. Megengedett vízszintes hossz Ø60/100 Ø80/125 5 5 A könyök és az ívek ellenállása Koaxiális könyök 90º - Ø60/100 Koaxiális ív 45º - Ø60/100 Koaxiális könyök 90º - Ø80/125 Koaxiális ív 45º - Ø80/125 1 m 0,5 m 0,5 m 0,25 m

Bekötés különválasztott Ø80-as füstgáz- és levegı vezetékkel Példa: Tételsz. Db. Megnevezés Ellenállás 1 1 Ø80 könyök-levegı vezeték 1,5 m 2 1 Ø80 vízszintes csı 1,0 m 3 1 Beszívó rács 2,0 m 4 1 Kondenz leválasztó 3,0 m 5 36 Függıleges csı 36,0 m 6 1 Kémény 4,0 m Összesen: 47,5 m

Hibaelhárítás Hibakeresés A kazán korszerő öndiagnosztikával rendelkezik. Probléma esetén a LED-ek kombinációja jelzi a hibát. Vannak olyan hibák, amelyek a készülék teljes leállását okozzák, de a Reset gomb lenyomása után a készülék újraindulhat. Amennyiben a második kísérlet sem sikeres, az okot meg kell keresni, és a hibát ki kell javítani. Más rendellenessége a készülék idıleges leállását okozzák, amely után azonban a normális üzem helyreáll, ha az adott paraméter értéke beáll a szokásos üzemszerő tartományba. Hiba Lehetséges ok Javítás - Nincs gáz O O O Nem gyújt az égı -Érzékelı/gyújtó elektróda hibája - Gázszelep hiba -Alacsonyabb gyújtási teljesítmény -Ellenırizze a gázellátást és a gázvezeték légtelenítettségét -Ellenırizze az elektróda helyzetét, tisztaságát és a kábelét -Gázszelep vizsgálata, cseréje -Állítsa be a gyújtási teljesítményt O O O Az égı nem ég, de a lángjel világít - Elektródahiba -Elektronikahiba -Ellenırizze az elektródát és a kábelét -Ellenırizze, az elektronikát O O O O O O O O O O A vésztermosztát kikapcsol Zárt égésterő készülékben! Légnyomáskapcsoló (a ventilátor indítása után 60 másodperccel sem zár) Kéményes készülékben! Füstgáztermosztát kikapcsol, (a füstgáztermosztát a kazán mőködését 20 percre letiltja!) A főtési rendszer nyomása alacsony Főtési hıfokérzékelı hibás HMV hıfokérzékelı hiba -Főtési szenzor hibás -Nem kering a víz a főtési rendszerben -Levegıs a rendszer -A légnyomáskapcsoló érintkezıi nyitva vannak -Hibás a csatlakozó kábel -Nem megfelelı szőkítı -Füstgázáramban akadály -Ventilátor Venturi, vagy Pitot csöve hibás, eldugult - a termosztát érintkezıi nyitnak - termosztát v. kábel csatlakozási hiba - a kéményhuzat nem elégséges - vízhiány a rendszerben - víznyomáskapcsoló vagy a bekötése sérült -A szenzor hibás -A kábele szakadt, kontakthibás, v. zárlatos -A szenzor hibás -A kábel szakadt, kontakthibás, vagy zárlatos -Ellenırizze a szenzor helyzetét és mőködését -Ellenırizze a keringetı szivattyút -Légtelenítse a rendszert -Ellenırizze a kábeleket -Ellenırizze a ventilátort -Ellenırizze a nyomáskapcsolót -Cserélje a szőkítıt - Ellenırizze a kábelt - Ellenırizze a termosztátot - Ellenırizze a füstgázvezetéket - Ellenırizze a lakás levegı utánpótlását (szellızés!) - töltse fel a rendszert - ellenırizze a nyomáskapcsolót -Ellenırizze vagy cserélje a vezetéket és a szenzort -Ellenırizze vagy cserélje a vezetéket és a szenzort

4. Mőszaki jellemzık, adatok Méretek, csatlakozások Domicompact F24 Jelmagyarázat: 1. Főtési elıremenı Ø3/4 2. HMV Ø1/2 3. Gázbekötés Ø1/2 4. Frissvíz bekötés Ø1/2 5. Főtési visszatérı Ø3/4 6. ábra

Domicompact F30 Jelmagyarázat: 1. Főtési elıremenı Ø3/4 2. HMV Ø1/2 3. Gázbekötés Ø1/2 4. Frissvíz bekötés Ø1/2 5. Főtési visszatérı Ø3/4

Fıbb alkotóelemek Domicompact F24 7. ábra

Domicompact F30

Hidraulikai ábra Domicompact F24 8. ábra

Domicompact F30

Méretek, csatlakozások Domicompact C24 9. ábra

Domicompact C30 Jelmagyarázat: 1. Főtési elıremenı Ø3/4 2. HMV Ø1/2 3. Gázbekötés Ø1/2 4. Frissvíz bekötés Ø1/2 5. Főtési visszatérı Ø3/4

Fıbb alkotóelemek Domicompact C24 10. ábra

Domicompact C30

Hidraulikai ábra Domicompact C24 11. ábra

Domicompact C30

Elektronikus bekötés Figyelem! A termosztát vagy a távvezérlés bekötése elıtt távolítsa el az áthidalást! 12. ábra Jelmagyarázat a 6-12. ábrához 5 Légtömör kamra 26 Égıkamra szigetelés 49 Vésztermosztát 7 Gázbekötés 27 Réz kazántest 56 Tágulási tartály 8 HMV kivezetés 28 Füstgázvezeték 72 Szobatermosztát (opció!) 9 Frissvíz bekötés 29 Füstgáz kilépés 74 Feltöltı csap 10 Főtési elıremenı 32 Főtési keringtetı szivattyú 81 Gyújtó és érzékelı elektróda 11 Főtési visszatérı 34 Főtési hımérsékletérzékelı 90 Füstgáz mérıhely 14 Biztonsági szelep 36 Automata légtelenítı 91 Levegı mintavételi hely 16 Ventilátor (csak a zárt 38 Áramláskapcsoló 98 Ki-bekapcsoló, Reset égésterő készüléknél) 42 HMV szenzor 114 Víznyomáskapcsoló 19 Égıkamra 43 Légnyomáskapcsoló 126 Füstgáztermosztát 20 Égı összeállítás 44 Gázszelep 132 Füstgázterelı 21 Fıfúvóka 47 Modureg 139 Távvezérlés 22 Égı 187 Füstgázvezeték szőkítı

Mőszaki adatok Típus C24 C30 F24 F30 Teljesítmény Pmax Pmin Pmax Pmin Pmax Pmin Pmax Pmin Hıterhelés kw 25,8 11,5 33,1 14,5 25,8 8,3 33,3 10,7 Hasznos teljesítmény 80/60 C (főtési ill. HMV) 23,3 9,7 30,0 12,7 24,0 7,2 31,0 9,2 Gáz Földgáz fıfúvókák (G20) mm 12 x 1.30 16 x 1,25 12 x 1.30 16 x 1,30 Földgáz csatlakozás nyomás mbar 20 20 20 20 Égı nyomása mbar 11,8 13,0 12,0 12,0 Földgázfogyasztás nm³/h 2,73 3,50 2,73 3,52 PB gáz fıfúvókák mm 12 x 0,77 16 x 0,75 12 x 0,77 16 x 0,77 PB gázcsatlakozási nyomás mbar 37 37 37 37 Égınyomás mbar 36,0 35,5 35,0 35,0 PB gázfogyasztás nm³/h 2,00 2,00 2,00 2,60 Főtés Főtési rendszer maximum hımérséklete C 90 90 90 90 Főtési rendszer max üzemi nyomása bar 3 3 3 3 Biztonsági szelep nyomása bar 3 3 3 3 Főtési rendszer min nyomása bar 0,8 0,8 0,8 0,8 Kazán víztartalma liter 1,5 1,8 1,5 1,8 HMV Használati melegvíz t=25 C-nál l/min 13,4 17,2 13,7 17,7 Használati melegvíz t=30 C-nál l/min 11,1 14,3 11,4 14,8 Maximum nyomás a HMV rendszerben bar 9 9 9 9 Minimum nyomás a HMV rendszerben bar 0,25 0,25 0,25 0,25 HMV tartalom liter 0,5 0,8 0,5 0,8 Méretek, súly Magasság mm 680 680 680 680 Szélesség mm 460 460 460 460 Mélység mm 266 365 266 365 Súly kg 34 40 34 42 Elektromos bekötések Max felvett teljesítmény W 85 85 110 125 Feszültség/frekvencia V/Hz 230/50 230/50 230/50 230/50 Védettség IP X5D X5D X5D X5D

Diagrammok C24, F24 C30, F30 Gáznyomás és teljesítmény diagram Jelleggörbék 1, 2, 3= szivattyú jelleggörbék A= kazán jelleggörbéje C24, F24 C30, F30