BMW Motorrad A vezetés élménye Kezelési útmutató S 1000RR
Jármű/kereskedő adatai Gépjármű adatai Kereskedő adatai Modell Kapcsolattartó a szervizben Jármű azonosítószáma Úr/Úrhölgy Színkód Telefonszám Első forgalomba helyezés időpontja Hatósági rendszám Kereskedő címe/telefonszáma (cégbélyegző)
Üdvözli a BMW Örömünkre szolgál, hogy a BMW Motorrad egyik járművét választotta és hogy üdvözölhetjük a BMW-t vezetők körében. Új járművének alapos megismerése segít, hogy biztonságosan tudjon részt venni a forgalomban. Tudnivalók a Kezelési útmutatóval kapcsolatban Mielőtt az új BMW-jét elkezdené használni, kérjük, olvassa el ezt a Kezelési útmutatót. Itt találhatja meg a jármű kezelésével kapcsolatos fontos tudnivalókat, amelyeket megismerve a BMW-je által kínált műszaki előnyöket teljesen kiaknázhatja. Itt talál információkat a karbantartásról és az ápolási feladatokról, az üzemeltetési és a közlekedésbiztonságról, valamint arról, hogy miként őrizheti meg legjobban gépjárművének értékét. Javaslatok és kritikák A motorkerékpárral kapcsolatban felmerülő minden kérdésével kapcsolatban bármikor rendelkezésre áll BMW Motorrad Márkaszervize. A BMW-je használatához sok örömet, valamint kellemes és biztonságos utat kíván Önnek a BMW Motorrad. 01 49 8 565 403 *01498565403*
Tartalomjegyzék 1 Általános információk... 5 Áttekintés.................... 6 Rövidítések és szimbólumok.......................... 6 Felszereltség................. 7 Műszaki adatok............... 7 Aktualitás..................... 7 2 Áttekintés... 9 Bal oldali teljes nézet........ 11 Bal oldali teljes nézet és DDC........................ 13 Jobb oldali teljes nézet...... 15 Bal oldali kombinált kapcsoló........................ 16 Jobb oldali kombinált kapcsoló........................ 18 Az ülés alatt................. 19 Műszeregység.............. 20 3 Kijelzések... 21 Figyelmeztető és ellenőrző lámpák...................... 22 Többfunkciós kijelző........ 24 Figyelmeztető jelzések...... 25 4 Kezelés... 41 Gyújtáskapcsoló és kormányzár..................... 42 Gyújtás...................... 42 Elektronikus indításgátló..... 43 Vészleállító kapcsoló........ 44 Világítás..................... 44 Vészvillogó.................. 45 Irányjelző.................... 45 Többfunkciós kijelző........ 47 Riasztóberendezés.......... 51 Óra.......................... 53 Blokkolásgátló rendszer..... 54 Automatikus stabilitásvezérlés........................... 55 Dinamikus vonóerő-szabályozás....................... 56 Üzemmód................... 57 Sebességtartó automatika.......................... 61 Sebesség figyelmeztető..... 63 Fűtött markolatok........... 64 Vezető- és utasülés......... 65 Bukósisaktartó.............. 67 Csomagrögzítő fülek........ 68 5 Beállítás... 69 Tükrök...................... 70 Fényszóró................... 70 Fék.......................... 70 Kormánymű................. 71 Rugó-előfeszítés............ 71 Lengéscsillapítás............ 76 DDC........................ 80 6 Motorozás... 85 Biztonsággal kapcsolatos megjegyzések............... 86 Az ellenőrzőlista áttekintése......................... 87 Indítás....................... 88 Bejáratás.................... 91 Fokozatváltás................ 93
Fékek....................... 94 Motorkerékpár leparkolása.......................... 95 Tankolás.................... 96 Motorkerékpár rögzítése szállításhoz.................. 98 7 Versenypályán... 101 Kijelzések versenyszerű használat esetén.......... 102 LAPTIMER................ 104 RACE INFO............... 109 SETUP MENU............ 117 SETUP DDC-SYS......... 124 SETUP EQUIPMENT..... 125 SETUP RACETRACK..... 127 SETUP USER-MODE..... 132 DTC....................... 134 Versenyindítás............. 135 Sebességkorlátozó a boxutcához..................... 137 Tükrök le- és felszerelése....................... 138 Rendszámtáblatartó le- és felszerelése............... 139 Első irányjelzők le- és felszerelése.................. 142 A kapcsolási séma megfordítása...................... 144 Csatlakozó extra tartozékokhoz.................... 146 8 A technikáról részletesen... 149 Blokkolásgátló rendszer... 150 Dynamic Damping Control......................... 152 Dinamikus vonóerő-szabályozás..................... 153 Üzemmód................. 154 Váltóasszisztens Pro...... 160 9 Karbantartás... 163 Általános információk...... 164 Szerszámkészlet.......... 164 Elsőkerék-állvány.......... 165 Hátsókerék-állvány........ 167 Motorolaj.................. 168 Fékrendszer............... 169 Tengelykapcsoló.......... 174 Hűtőfolyadék.............. 175 Gumiabroncsok........... 176 Felnik és gumiabroncsok....................... 176 Kerekek................... 177 Izzók...................... 185 Burkolati elemek.......... 192 Indítási segítség........... 193 Akkumulátor............... 194 Biztosítékok............... 197 Lánc...................... 198 10 Felszerelések... 201 Általános információk...... 202 11 Ápolás... 203 Ápolószerek............... 204 A gépjármű mosása....... 204 Érzékeny alkatrészek tisztítása....................... 205 Fényezés ápolása......... 206 Motorkerékpár leállítása hosszabb időre............ 206 Állagmegőrzés............ 206 A motorkerékpár üzembe helyezése................. 207
12 Műszaki adatok... 209 Hibakeresési táblázat...... 210 Csavarkötések............. 211 Üzemanyag............... 214 Motorolaj.................. 215 Motor..................... 215 Tengelykapcsoló.......... 216 Sebességváltó............ 217 Hátsókerékhajtás.......... 217 Váz........................ 218 Futómű................... 218 Fékek..................... 219 Kerekek és gumiabroncsok....................... 219 Villamosság............... 221 Méretek................... 223 Tömegadatok............. 223 Menetteljesítmény......... 224 13 Szerviz... 225 BMW Motorrad szerviz.... 226 BMW Motorrad Mobilitási szolgáltatások............. 226 Karbantartás............... 226 Karbantartási terv......... 229 Normál BMW szerviz...... 230 Karbantartási munkák igazolása..................... 231 Szervizek igazolása........ 236 14 Függelék... 239 Tanúsítvány az elektronikus indításgátlóhoz............ 240 15 Tárgymutató... 242
z Általános információk Általános információk Áttekintés............................ 6 Rövidítések és szimbólumok......... 6 Felszereltség........................ 7 Műszaki adatok...................... 7 Aktualitás............................ 7 1 5
1 6 Általános információk z Áttekintés A Kezelési útmutató 2. fejezetében egy gyors áttekintést talál motorkerékpárjáról. A 13. fejezetben rögzíthető az összes végrehajtott karbantartási és javítási munka. A karbantartási munkák végrehajtásának igazolása előfeltétele a grátisz teljesítéseknek. Ha eladja BMW gépjárművét, ne felejtse el átadni a Kezelési útmutatót is, hiszen az fontos részét képezi a motorkerékpárjának. Rövidítések és szimbólumok VIGYÁZAT Alacsony kockázatú veszély. Ezek el nem kerülése kisebb vagy mérsékelt sérüléshez vezethet. FIGYELMEZTETÉS Közepes kockázatú veszély. Ezek el nem kerülése halálhoz vagy súlyos sérüléshez vezethet. VESZÉLY Magas kockázatú veszély. Ezek el nem kerülése halálhoz vagy súlyos sérüléshez vezet. FIGYELEM Különleges utasítások és óvintézkedések. Ezek figyelmen kívül hagyása a jármű vagy tartozékok károsodásához vezethet, ezáltal a jótállás elvesztését vonhatja maga után. ÉRTESÍTÉS Különleges, a kezelési, ellenőrzési és beállítási folyamatok, valamint a jármű ápolásának hatékonyabb elvégzését segítő megjegyzések. Az egyes megjegyzések végét jelöli. Tevékenységleírás. Tevékenység eredménye. ABS ASC DDC DTC Hivatkozás egy további információkat tartalmazó oldalra. Adott tartozékoktól, illetve felszereltségtől függően érvényes információ végét jelöli. Meghúzási nyomaték. Műszaki adatok. Blokkolásgátló rendszer. Automatikus stabilitásvezérlés. Dynamic Damping Control. Dinamikus Vonóerő-szabályozás.
z Általános információk DWA EWS GY U VDS Riasztó. Elektronikus indításgátló. Extra felszereltség. A BMW Motorrad extra felszereltségeket már a gépjármű gyártása során beépítik. Extra tartozékok. BMW Motorrad BMW extra tartozékok beszerzése és utólagos beszerelése BMW Motorrad Márkaszervizben lehetséges. Vertical Down Sensor (Bukásérzékelő) Felszereltség BMW motorkerékpárja vásárlásakor egyéni felszereltséggel rendelkező modellt választott. Ez a Kezelési útmutató leírja a BMW által kínált extra felszereltségeket (GY) és bizonyos utólagos kiegészítő felszereléseket (U). Felhívjuk a figyelmét arra, hogy olyan felszereltségi szintek leírása is szerepel az útmutatóban, amelyeket Ön nem kért. Az itt ábrázolt motorkerékpárhoz képest előfordulhatnak országspecifikus eltérések is. Ha BMW gépjárműve olyan felszerelést is tartalmaz, amely leírását a jelen Kezelési útmutató nem tartalmazza, annak leírása egy külön kezelési útmutatóban található. Műszaki adatok A Kezelési útmutatóban található minden méret, tömeg- és teljesítményadat a Német Szabványügyi Intézet (Deutsches Institut für Normung e.v., DIN) szabványai szerint lett mérve, és az azokban megadott tűréseknek felel meg. A különböző országoknak szánt kivitelek eltérhetnek. Aktualitás A BMW motorkerékpárjai magas biztonsági és minőségi színvonalát a konstrukció, a felszereltség és a tartozékok folyamatos fejlesztésével biztosítja. Ebből adódóan előfordulhatnak eltérések ezen Kezelési útmutató és az Ön motorkerékpárja között. A BMW Motorrad az esetleges tévedéseket sem tudja kizárni. Ezért felhívjuk szíves figyelmét, hogy az itt közölt adatok, ábrák és leírások alapján semmilyen követelésre nem tarthat jogot. 1 7
1 8 Általános információk z
z Áttekintés Áttekintés Bal oldali teljes nézet............... 11 Bal oldali teljes nézet és DDC....... 13 Jobb oldali teljes nézet............. 15 Bal oldali kombinált kapcsoló....... 16 Jobb oldali kombinált kapcsoló..... 18 Az ülés alatt......................... 19 Műszeregység...................... 20 2 9
2 10 Áttekintés z
z Áttekintés Bal oldali teljes nézet 1 Dynamic Damping Control rendszer (DDC) nélkül GY Első rugó-előfeszítés beállítása ( 72) Első nyomófokozati csillapítás beállítása (piros skála) ( 76) 2 Dynamic Damping Control rendszer (DDC) nélkül GY Hátsó nyomófokozati csillapítás beállítása (piros skála) ( 78) Hátsó rugó-előfeszítés beállítása ( 74) 3 Ülészár ( 66) 4 Gumiabroncsnyomás-táblázat Terheléstáblázat Láncbeállítási értékek 5 Motorolajszint kijelzője ( 168) 6 Csatlakozó extra tartozékokhoz ( 146) 2 11
2 12 Áttekintés z
z Áttekintés Bal oldali teljes nézet és DDC Dynamic Damping Control rendszerrel (DDC) GY 2 13 1 Rugó-előfeszítés beállítása az első keréken ( 73). 2 Ülészár ( 66) 3 Gumiabroncsnyomás-táblázat Terheléstáblázat Láncbeállítási értékek 4 Hátsó rugó-előfeszítés beállítása ( 75) 5 Motorolajszint kijelzője ( 168) 6 Csatlakozó extra tartozékokhoz ( 146)
2 14 Áttekintés z
z Áttekintés Jobb oldali teljes nézet 1 Hátsó fékfolyadéktartály ( 173) 2 Jármű-azonosítószám és típustábla (a kormánycsapágynál jobbra) 3 Első fékfolyadéktartály ( 172) 4 Lengéscsillapítás húzófokozatának beállítása Dynamic Damping Control rendszer (DDC) nélkül GY A húzófokozati csillapítás beállítása az első keréken ( 77). 5 Kormánylengés-csillapító beállítása ( 71) 6 Hűtőfolyadékszint ellenőrzése ( 175) 7 Csatlakozó extra tartozékokhoz ( 146) 8 Motorolaj-töltőnyílás ( 169) 9 Dynamic Damping Control rendszer (DDC) nélkül GY Hátsó lengéscsillapítás húzófokozatának beállítása (sárga skála) ( 79) 2 15
2 16 Áttekintés z Bal oldali kombinált kapcsoló 1 ABS Kikapcsolás ( 54) ASC Kikapcsolás ( 55) dinamikus vonóerő-szabályozással (DTC) GY DTC Kikapcsolás ( 56) 2 Távolsági fényszóró és fénykürt ( 44) Időmérés elindítása ( 106) 3 sebességtartó automatikával GY Sebességtartó automatika ( 61) 4 Vészvillogó ( 45) 5 dinamikus vonóerő-szabályozással (DTC) GY DTC beállítása ( 134) 6 Irányjelző ( 45) 7 Kürt
z Áttekintés 8 Óra beállítása ( 53) Napikilométer-számláló visszaállítása ( 50) Kijelzések kiválasztása ( 49) Köridőmérő személyre szabása ( 106) Almenü kiválasztása ( 119) 2 17
2 18 Áttekintés z Jobb oldali kombinált kapcsoló 1 fűtött markolatokkal GY Markolatfűtés kezelése ( 64) 2 Üzemmód kiválasztása ( 57) 3 Vészleállító kapcsoló ( 44) 4 Indítógomb Motor beindítása ( 88) Pro üzemmódokkal GY Launch Control ( 135) Sebességkorlátozó a boxutcához ( 137)
z Áttekintés Az ülés alatt 1 Akkumulátor ( 194) riasztóval (DWA) GY Az akkumulátor pólusainak eltérő pozíciója: előrecsúszott 2 Bukósisaktartó ( 67) 3 Csomagrögzítő fülek ( 68) 4 Szerszámkészlet ( 164) 5 Biztosítékdoboz ( 197) 6 Kezelési útmutató 2 19
2 20 Áttekintés z Műszeregység 1 Figyelmeztető- és ellenőrző lámpákat tartalmazó egység ( 22) 2 Fordulatszámmérő 3 Váltásra figyelmeztető fényjelzés ( 93) 4 Fotocella (műszeregységmegvilágítás fényerejének beállításához) riasztóval (DWA) GY DWA világító dióda ( 51) 5 Többfunkciós kijelző ( 24)
z Kijelzések Kijelzések Figyelmeztető és ellenőrző lámpák................................. 22 Többfunkciós kijelző................ 24 Figyelmeztető jelzések.............. 25 3 21
3 22 Kijelzések z Figyelmeztető és ellenőrző lámpák 1 ASC ellenőrző és figyelmeztető lámpa ( 34) dinamikus vonóerő-szabályozással (DTC) GY DTC ellenőrző lámpa ( 35) 2 ABS ellenőrző és figyelmeztető lámpa ( 34) 3 Bal oldali irányjelző 4 A többfunkciós kijelző figyelmeztető jelzéseihez tartozó általános figyelmeztető lámpa ( 25) 5 Jobb oldali irányjelző 6 Tartalék üzemanyag ( 39) 7 Üres fokozat ellenőrző lámpája 8 Távolsági fényszórók 9 Motorelektronika figyelmeztető lámpája ( 31)
z Kijelzések 10 sebességtartó automatikával GY Sebességtartó automatika ( 61) 11 Leggyorsabb kör fényjelzés ( 108) 3 23
3 24 Kijelzések z Többfunkciós kijelző 1 Sebességkijelző 2 Hűtőfolyadék-hőmérséklet 3 Teljes útszakasz számláló ( 49) 4 Óra ( 53) 5 fűtött markolatokkal GY Fűtött markolatok ( 64) 6 Fokozat-visszajelző, üres fokozatban N feliratot jelez ki. 7 Üzemmód RAIN SPORT RACE Üzemmód beállítása ( 57) Pro üzemmódokkal GY További vezetési módok SLICK USER
z Kijelzések ÉRTESÍTÉS A versenypályákon használható kijelzési üzemmódokkal kapcsolatos tudnivalókról az 7. fejezetben olvashat. Figyelmeztető jelzések Megjelenítés A figyelmeztetéseket a megfelelő figyelmeztető lámpák jelzik. Ha több figyelmeztetés is aktív, az összes kapcsolódó figyelmeztető lámpa és figyelmeztető szimbólum megjelenik, a figyelmeztetések szöveges üzenetei pedig felváltva jelennek meg. Az összes lehetséges figyelmeztetés áttekintését a következő oldalakon találja. 3 25 Azokat a figyelmeztetéseket, amelyekhez nincs önálló figyelmeztető lámpa hozzárendelve, az 1 jelű általános figyelmeztető lámpa, valamint például a 2 jelű figyelmeztető szimbólum jeleníti meg a többfunkciós kijelzőn. A figyelmeztetés sürgősségétől függően az általános figyelmeztető lámpa piros vagy sárga fénnyel világít.
3 26 Figyelmeztető jelzések áttekintése Figyelmeztető és ellenőrző lámpák lumok a Figyelmeztető szimbó- kijelzőn piros fénnyel világít Megjelenik a EWS! felirat Értelmezésük Elektronikus indításgátló (EWS) aktív ( 31) Kijelzések z piros fénnyel villog világít Villog a hűtőfolyadékhőmérséklet kijelzője Hűtőfolyadék-hőmérséklet túl magas ( 31) A motor vészüzemmódban működik ( 31) sárgán villog Súlyos hiba a motorvezérlésben ( 32) világít sárga fénnyel világít Megjelenik a LAMP! felirat Megjelenik a LAMPR! felirat Az irányjelző izzói hibásak ( 32) Hátsó lámpa meghibásodott ( 33)
z Kijelzések Figyelmeztető és ellenőrző lámpák sárga fénnyel világít Figyelmeztető szimbólumok a kijelzőn Megjelenik a LAMPF! felirat Értelmezésük Első parkolófény izzó hiba ( 33) 3 27 sárga fénnyel világít sárga fénnyel világít sárga fénnyel világít villog Megjelenik a LAMPS! felirat Megjelenik a VDS! felirat az üres kijelzőn Megjelenik a VDS! felirat Hátsó lámpa és helyzetjelző izzója hibás ( 33) Első izzó hiba ( 33) A gépjármű felborult ( 33) A bukásérzékelő meghibásodott ( 34) Az ABS-öndiagnosztika nem fejeződött be ( 34) világít ABS kikapcsolva ( 34) világít ABS-hiba ( 34)
3 28 Figyelmeztető és ellenőrző lámpák Figyelmeztető szimbólumok a kijelzőn Értelmezésük gyorsan villog ASC-beavatkozás ( 34) Kijelzések z lassan villog ASC-öndiagnosztika nem fejeződött be ( 35) világít ASC kikapcsolva ( 35) világít ASC-hiba ( 35) gyorsan villog DTC-beavatkozás ( 35) lassan villog Az DTC-öndiagnosztika nem fejeződött be ( 36) világít DTC kikapcsolva ( 36) világít DTC-hiba ( 36)
z Kijelzések Figyelmeztető és ellenőrző lámpák sárga fénnyel világít Figyelmeztető szimbólumok a kijelzőn Megjelenik a DDC! felirat Értelmezésük DDC-hiba ( 36) 3 29 sárga fénnyel világít sárga fénnyel világít Világít vagy villog a váltásra figyelmeztető fényjelzés Világít vagy villog a váltásra figyelmeztető fényjelzés piros fénnyel világít sárga fénnyel világít sárga fénnyel világít Megjelenik a DWALO! felirat Megjelenik a DWA! felirat Megjelenik a SPEED! felirat Megjelenik a 0L - CON! felirat Megjelenik a NO CAN felirat Megjelenik a NO CODING felirat Megjelenik a SERVICE! felirat A DWA akkumulátora gyenge ( 37) A DWA akkumulátora lemerült ( 37) Sebesség figyelmeztető ( 37) A Launch Control nem áll készen ( 38) CAN szakadás/rövidzárlat ( 38) Kódolás hiányzik ( 38) A szervizidőpont elmúlt ( 38)
3 30 Figyelmeztető és ellenőrző lámpák világít Figyelmeztető szimbólumok a kijelzőn Értelmezésük Tartalék üzemanyag használatban ( 39) Kijelzések z
z Kijelzések Elektronikus indításgátló (EWS) aktív Piros fénnyel világít az általános figyelmeztető lámpa. Megjelenik a EWS! felirat. Lehetséges ok: A használt kulcs nem rendelkezik jogosultsággal az indításhoz, vagy a kulcs és a motorelektronika közötti kommunikációban zavar lépett fel. A gyújtáskulcs közeléből távolítsa el az egyéb gépjárműkulcsokat. Használja a pótkulcsot. A hibás kulcsot cseréltesse ki, a legcélszerűbb, ha BMW Motorrad Márkaszervizhez fordul. Hűtőfolyadék-hőmérséklet túl magas Piros fénnyel villog az általános figyelmeztető lámpa. Villog a hűtőfolyadék-hőmérséklet kijelzője. FIGYELEM Közlekedés túlmelegedett motorral. Motorkárok Mindenképp ügyeljen az alább ismertetett intézkedésekre. Lehetséges ok: A hűtőfolyadék hőmérséklete túl magas. Amennyiben lehetséges, a motor lehűtése érdekében csak részterheléssel haladjon. Amennyiben a hűtőfolyadék hőmérséklete gyakrabban túl magas, a hibát a lehető leggyorsabban ki kell javítani szakszervizben, a legcélszerűbb, ha BMW Motorrad Márkaszervizhez fordul. A motor vészüzemmódban működik Világít a motorelektronika figyelmeztető lámpája. FIGYELMEZTETÉS Szokatlan menettulajdonságok, ha a jármű vészüzemmódban van. Balesetveszély A körülményeknek megfelelően vezessen. Kerülje az erős gyorsításokat és az előzési manővereket. Lehetséges ok: A motorvezérlő hibát észlelt. A motor vészüzemmódban működik. Kivételes esetekben a motor leáll, és nem lehet újra beindítani. Tovább tud haladni, de előfordulhat, hogy nem áll rendelkezésre a megszokott motorteljesítmény és fordulatszámtartomány. 3 31
3 32 Kijelzések z A hibát a lehető leggyorsabban ki kell javítani szakszervizben, a legcélszerűbb, ha BMW Motorrad Márkaszervizhez fordul. Súlyos hiba a motorvezérlésben Sárgán villog az általános figyelmeztetőfény. Világít a motorelektronika figyelmeztető lámpája. FIGYELMEZTETÉS A motor károsodása vészüzemmódban. Balesetveszély A körülményekhez alkalmazkodva vezessen: lassan haladjon, kerülje az erős gyorsításokat és az előzési manővereket. Ha lehet, vitesse el a járművet, és szakszervizben, lehetőség szerint egy BMW Motorrad Márkaszervizzel javíttassa meg. Lehetséges ok: A rendszer motorhibát fedezett fel, amelynek súlyos következményei lehetnek. A motor vészüzemmódban működik. Tovább tud haladni, ez azonban nem javasolt. Lehetőleg kerülje a nagy terheléseket és a magas fordulatszám-tartományokat. A hibát a lehető leggyorsabban ki kell javítani szakszervizben, a legcélszerűbb, ha BMW Motorrad Márkaszervizhez fordul. Az irányjelző izzói hibásak Megjelenik a LAMP! felirat. FIGYELMEZTETÉS A közlekedés résztvevői nem veszik észre a járművet a jármű meghibásodott világítása miatt. Biztonsági kockázat A kiégett izzókat a lehető leggyorsabban cserélje ki. A legjobb, ha minden útra visz magával pótizzókat. Lehetséges ok: Irányjelző izzó hiba Izzók cseréje az első és hátsó irányjelzőkben ( 189). Lehetséges ok: A rendszámtáblatartó ki van szerelve, a gépjármű elektronikája pedig érzékeli, hogy hiányzik egy irányjelző. Rendszámtáblatartó felszerelése ( 140). A SETUP EQUIPMENT almenüben a hibaüzenetet a WARN LAMP OFF paraméterrel kapcsolhatja ki.
z Kijelzések Hátsó lámpa meghibásodott Sárga fénnyel világít az általános figyelmeztető lámpa. Megjelenik a LAMPR! felirat. Lehetséges ok: A hátsó lámpa vagy a féklámpa izzója meghibásodott. A diódás hátsó lámpát ki kell cserélni. Forduljon szakszervizhez, a legcélszerűbb, ha BMW Motorrad Márkaszervizhez fordul. Első parkolófény izzó hiba Sárga fénnyel világít az általános figyelmeztető lámpa. Megjelenik a LAMPF! felirat. FIGYELMEZTETÉS A közlekedés résztvevői nem veszik észre a járművet a jármű meghibásodott világítása miatt. Biztonsági kockázat A kiégett izzókat a lehető leggyorsabban cserélje ki. A legjobb, ha minden útra visz magával pótizzókat. Lehetséges ok: Helyzetjelző izzó hiba Cserélje ki az izzót a bal helyzetjelzőben ( 187). Izzók cseréje a jobb oldali helyzetjelzőkben ( 188). Hátsó lámpa és helyzetjelző izzója hibás Sárga fénnyel világít az általános figyelmeztető lámpa. Megjelenik a LAMPS! felirat. A tompított vagy a távolsági fény meghibásodásakor a rendszer nem jelez hibát. Első izzó hiba A tompított vagy a távolsági fény meghibásodásakor a rendszer nem jelez hibát. FIGYELMEZTETÉS A közlekedés résztvevői nem veszik észre a járművet a jármű meghibásodott világítása miatt. Biztonsági kockázat A kiégett izzókat a lehető leggyorsabban cserélje ki. A legjobb, ha minden útra visz magával pótizzókat. Lehetséges ok: Első izzó hibás. Izzók cseréje a távolsági fényszórókban és tompított fényhez ( 185). A gépjármű felborult Sárga fénnyel világít az általános figyelmeztető lámpa. Megjelenik a VDS! (Vertical Down Sensor) felirat az üres kijelzőn. 3 33
3 34 Kijelzések z Lehetséges ok: A bukásérzékelő bukást érzékelt, és leállította a motort. Állítsa fel a járművet. A gyújtást kapcsolja ki, majd ismét be, vagy a vészleállító kapcsolót kapcsolja be, majd ismét ki. A bukásérzékelő meghibásodott Sárga fénnyel világít az általános figyelmeztető lámpa. Megjelenik a VDS! (Vertical Down Sensor) felirat. Lehetséges ok: A rendszer megállapította, hogy a bukásérzékelő meghibásodott. Forduljon szakszervizhez, a legcélszerűbb, ha BMW Motorrad Márkaszervizhez fordul. Az ABS-öndiagnosztika nem fejeződött be Az ABS ellenőrző és figyelmeztető lámpa villog. Lehetséges ok: Az ABS nem áll rendelkezésre, mert az öndiagnosztika nem fejeződött be. A kerékfordulatszámérzékelők ellenőrzéséhez a motorkerékpárnak haladnia kell néhány métert. Lassan induljon el. Vegye figyelembe, hogy az öndiagnosztika befejezéséig az ABS nem áll rendelkezésre. ABS kikapcsolva Az ABS ellenőrző és figyelmeztető lámpa világít. Lehetséges ok: A vezető kikapcsolta az ABS rendszert. ABS bekapcsolása ( 54). ABS-hiba Az ABS ellenőrző és figyelmeztető lámpa világít. Lehetséges ok: Az ABS-vezérlő hibát észlelt. Az ABS-funkció nem, vagy csak korlátozottan áll rendelkezésre. Tovább tud haladni, azonban figyelembe kell vennie, hogy az ABS funkció nem, vagy csak korlátozottan áll rendelkezésre. Vegye figyelembe az esetlegesen ABS hibákhoz vezető helyzetekkel kapcsolatos információkat ( 151). A hibát a lehető leggyorsabban ki kell javítani szakszervizben, a legcélszerűbb, ha BMW Motorrad Márkaszervizhez fordul. ASC-beavatkozás Az ASC ellenőrző és figyelmeztető lámpa gyorsan villog.
z Kijelzések Az ASC rendszer instabilitást érzékelt a hátsó keréken, ezért csökkenti a forgatónyomatékot. A figyelmeztető lámpa az ASC-beavatkozás időtartamánál hosszabb ideig villog. Ezáltal a vezető a kritikus menethelyzet után vizuális visszajelzést kap a beavatkozásról. ASC-öndiagnosztika nem fejeződött be Az ASC ellenőrző és figyelmeztető lámpa lassan villog. Lehetséges ok: Az ASC-öndiagnosztika nem fejeződött be Az ASC funkció nem áll rendelkezésre, mert az öndiagnosztika nem zárult le. (A kerékérzékelők ellenőrzéséhez a motorkerékpárnak járó motorral el kell érnie egy minimális sebességet: min. 5 km/h) Lassan induljon el. Vegye figyelembe, hogy az öndiagnosztika befejezéséig az ASC nem áll rendelkezésre. ASC kikapcsolva Az ASC ellenőrző és figyelmeztető lámpa világít. Lehetséges ok: A vezető kikapcsolta az ASC rendszert. ASC bekapcsolása ( 55). ASC-hiba Az ASC ellenőrző és figyelmeztető lámpa világít. Lehetséges ok: Az ASC-vezérlő hibát észlelt. Tovább tud haladni. Vegye figyelembe, hogy a ASC funkció nem, vagy csak korlátozottan áll rendelkezésre. Vegye figyelembe az esetlegesen ASC hibákhoz vezető helyzetekkel kapcsolatos információkat ( 153). A hibát a lehető leggyorsabban ki kell javítani szakszervizben, a legcélszerűbb, ha BMW Motorrad Márkaszervizhez fordul. DTC-beavatkozás dinamikus vonóerő-szabályozással (DTC) GY A DTC ellenőrző lámpa gyorsan villog. A DTC rendszer instabilitást érzékelt a hátsó keréken, ezért csökkenti a forgatónyomatékot. A figyelmeztető lámpa a DTC-beavatkozás időtartamánál hosszabb ideig villog. Ezáltal a vezető a kritikus menethelyzet után vizuális visszajelzést kap a beavatkozásról. 3 35
3 36 Kijelzések z Az DTC-öndiagnosztika nem fejeződött be dinamikus vonóerő-szabályozással (DTC) GY A DTC ellenőrző lámpa lassan villog. Lehetséges ok: Az DTC-öndiagnosztika nem fejeződött be A DTC funkció nem áll rendelkezésre, mert az öndiagnosztika nem zárult le. (A kerékérzékelők ellenőrzéséhez a motorkerékpárnak járó motorral el kell érnie egy minimális sebességet: min. 5 km/h) Lassan induljon el. Vegye figyelembe, hogy az öndiagnosztika befejezéséig az DTC-funkció nem áll rendelkezésre. DTC kikapcsolva dinamikus vonóerő-szabályozással (DTC) GY A DTC ellenőrző lámpa világít. Lehetséges ok: A vezető kikapcsolta a DTC rendszert. DTC bekapcsolása ( 56). DTC-hiba dinamikus vonóerő-szabályozással (DTC) GY A DTC ellenőrző lámpa világít. Lehetséges ok: Az DTC-vezérlő hibát észlelt. Vegye figyelembe, hogy a DTC funkció nem, vagy csak korlátozottan áll rendelkezésre. Tovább tud haladni. Vegye figyelembe az esetlegesen DTC hibákhoz vezető helyzetekkel kapcsolatos információkat ( 153). A hibát a lehető leggyorsabban ki kell javítani szakszervizben, a legcélszerűbb, ha BMW Motorrad Márkaszervizhez fordul. DDC-hiba Dynamic Damping Control rendszerrel (DDC) GY Sárga fénnyel világít az általános figyelmeztető lámpa. Megjelenik a DDC! felirat. Lehetséges ok: Az DDC-vezérlő hibát észlelt. A hibát a lehető leggyorsabban ki kell javítani szakszervizben, a legcélszerűbb, ha BMW Motorrad Márkaszervizhez fordul. A motorkerékpár lengéscsillapítása ebben az állapotban rendkívül kemény, a vezetése
z Kijelzések különösen a rossz útpályákon kényelmetlen. Lehetséges ok: A rendszer egy DDC-érzékelő hibáját észlelte. A hibát a lehető leggyorsabban ki kell javítani szakszervizben, a legcélszerűbb, ha BMW Motorrad Márkaszervizhez fordul. A látszólagos működés kikapcsolva. A DWA akkumulátora gyenge riasztóval (DWA) GY Sárga fénnyel világít az általános figyelmeztető lámpa. Megjelenik a DWALO! felirat. ÉRTESÍTÉS Lehetséges ok: A riasztóberendezés akkumulátora nincsen teljesen feltöltve. A riasztó csak korlátozott ideig működik, ha le van kötve a gépjármű akkumulátora. Forduljon szakszervizhez, a legcélszerűbb, ha BMW Motorrad Márkaszervizhez fordul. A DWA akkumulátora lemerült riasztóval (DWA) GY Sárga fénnyel világít az általános figyelmeztető lámpa. Megjelenik a DWA! felirat. ÉRTESÍTÉS Ez a hibaüzenet csak rövid időre jelenik meg a Pre-Ride-Checkhez kapcsolódóan. Lehetséges ok: A riasztóberendezés akkumulátora lemerült. A riasztó nem működik, ha le van kötve a gépjármű akkumulátora. Forduljon szakszervizhez, a legcélszerűbb, ha BMW Motorrad Márkaszervizhez fordul. Sebesség figyelmeztető A beállításától függően világít vagy villog a váltásra figyelmeztető fényjelzés. Megjelenik a SPEED! felirat. Lehetséges ok: Átlépte a beállított maximális sebességet. Csökkentse a sebességet. Állítson be új maximális sebességet. 3 37 Ez a hibaüzenet csak rövid időre jelenik meg a Pre-Ride-Checkhez kapcsolódóan.
3 38 A Launch Control nem áll készen Pro üzemmódokkal GY Világít vagy villog a váltásra figyelmeztető fényjelzés. Lehetséges ok: A rendszer hibát érzékelt a Controller Area Network rendszerben. Forduljon szakszervizhez, a legcélszerűbb, ha BMW Motorrad Márkaszervizhez fordul. Szervizkijelző Kijelzések z Megjelenik a 0L -CON! felirat. Lehetséges ok: Túllépte a Launch Control használatával végezhető versenyindítások számát. Engedje lehűlni a tengelykapcsolót. Versenystart Launch Control használatával ( 135). CAN szakadás/rövidzárlat Piros fénnyel világít az általános figyelmeztető lámpa. NO CAN (Controller Area Network) jelenik meg. Kódolás hiányzik Sárga fénnyel világít az általános figyelmeztető lámpa. Megjelenik a NO CODING felirat. Lehetséges ok: A rendszer kódolási hibát érzékelt. A jelzés 10 másodperc után kialszik. Forduljon szakszervizhez, a legcélszerűbb, ha BMW Motorrad Márkaszervizhez fordul. A szervizidőpont elmúlt Sárga fénnyel világít az általános figyelmeztető lámpa. Megjelenik a SERVICE! felirat Ha a szerviz egy hónapon belül esedékes, megjelenik a szerviz dátuma 1. Ha a szerviz 1000 km-en (700 mérföldön) belül esedékes, megjelenik a fennmaradó útszakasz 1,
z Kijelzések amelyet a rendszer 100 km-es (100 mérföldes) szakaszokban visszaszámlál. Ez rövid időre megjelenik az indulás előtti ellenőrzés végén. Tartalék üzemanyag használatban Világít a tartaléküzemanyaghasználat figyelmeztető lámpája. Hatótávolság 3 39 Ha a szerviz időpontja elmúlt, a dátum- és a kilométer-kijelző mellett az általános figyelmeztető lámpa is sárga fénnyel világít. A SERVICE (szerviz) felirat folyamatosan látszik a kijelzőn. ÉRTESÍTÉS Ha a szervizkijelző a szervizelés időpontja előtt több mint egy hónappal megjelenik, akkor a műszeregységben tárolt dátumot be kell állítani. Ilyen helyzet akkor állhat elő, ha az akkumulátor hosszú ideig le volt kötve. A dátum beállításához forduljon szakszervizhez, lehetőleg egy BMW Motorrad partnerhez. FIGYELMEZTETÉS A motor egyenetlenül jár, vagy leáll a túl kevés üzemanyag miatt. Balesetveszély. A katalizátor károsodik. Ezért az üzemanyagtartályt soha ne hagyja teljesen kiürülni. Lehetséges ok: Az üzemanyagtartályban már csak a tartalék üzemanyag van. kb. 4 l Tartalék üzemanyag Tankolás ( 96). A RANGE hatótávolság 1 azt jelzi, mekkora utat lehet még megtenni a meglévő üzemanyaggal. Az adat kiszámítása az átlagfogyasztás és az üzemanyagmennyiség alapján történik. RANGE Ha a jármű az oldaltámaszra van támasztva, a döntött pozíció miatt nem határozható meg pontosan az üzemanyagmennyiség. Ezért a hatótávolság kiszámítása csak behajtott oldaltámasszal hajtható végre.
3 40 Kijelzések z A hatótávolság a tartalék üzemanyag használatának megkezdése után automatikusan megjelenik a többfunkciós kijelzőn. Tankolás után a rendszer újra kiszámítja a hatótávolságot, amennyiben az üzemanyagmennyiség nagyobb, mint a tartalék üzemanyag-mennyiség. ÉRTESÍTÉS A számított hatótávolság egy közelítő érték. Ezért a BMW Motorrad azt tanácsolja, hogy a kijelzett hatótávolságot ne használja ki az utolsó kilométerig.
z Kezelés Kezelés Gyújtáskapcsoló és kormányzár..... 42 Gyújtás............................. 42 Elektronikus indításgátló............ 43 Vészleállító kapcsoló................ 44 Világítás............................. 44 Vészvillogó.......................... 45 Irányjelző............................ 45 Többfunkciós kijelző................ 47 Riasztóberendezés.................. 51 Óra................................. 53 Blokkolásgátló rendszer............. 54 Automatikus stabilitásvezérlés...... 55 Dinamikus vonóerő-szabályozás.... 56 Üzemmód.......................... 57 Sebességtartó automatika.......... 61 Sebesség figyelmeztető............ 63 Fűtött markolatok................... 64 Vezető- és utasülés................. 65 Bukósisaktartó...................... 67 Csomagrögzítő fülek................ 68 4 41
4 42 Kezelés z Gyújtáskapcsoló és kormányzár Járműkulcs 2 gyújtáskulcsot kap kézhez. A kulcs elvesztése esetén kövesse az elektronikus indításgátló (EWS) ( 43) útmutatóját. Ugyanaz a kulcs való a gyújtáskapcsolóhoz, a tanksapkához és az ülés zárjához. Kormányzár reteszelése Forgassa ütközésig balra a kormányt. Forgassa a jármű kulcsát az 1 jelű pozícióba, miközben a kormányt kissé mozgatja. A gyújtás, a világítás és az összes funkció kikapcsol. Ezzel reteszelte a kormányzárat. Kihúzhatja a jármű kulcsát. Gyújtás Gyújtás bekapcsolása Forgassa a jármű kulcsát az 1 jelű pozícióba. A helyzetjelző világítás és az összes funkció bekapcsol. Beindíthatja a motort. Pre-Ride-Check végrehajtása. ( 89) ABS-öndiagnosztika folyamatban. ( 90) ASC-öndiagnosztika folyamatban. ( 90)
z Kezelés dinamikus vonóerő-szabályozással (DTC) GY DTC-öndiagnosztika folyamatban. ( 91) Gyújtás kikapcsolása Forgassa a jármű kulcsát az 1 jelű pozícióba. A világítás kikapcsol. A kormányzár kioldott állapotban van. Kihúzhatja a jármű kulcsát. Elektronikus indításgátló A motorkerékpár elektronikája a gyújtáskapcsolóban található gyűrűantennán keresztül beolvassa a járműkulcsban rögzített adatokat. A motorvezérlő csak akkor engedi a motort beindítani, ha a járműkulcs jogosultságának ellenőrzése sikeresen megtörtént. ÉRTESÍTÉS Ha az indításhoz használt gyújtáskulcshoz másik járműkulcs is rögzítve van, előfordulhat, hogy az elektronika ettől megzavarodik, és nem engedélyezi a motor indítását. A többfunkciós kijelzőn az EWS! figyelmeztetés jelenik meg. A másik járműkulcsot mindig a gyújtáskulcstól elkülönítve tárolja. Ha elveszít egy járműkulcsot, akkor azt a BMW Motorrad Márkaszervize segítségével letiltathatja. Az ehhez a motorkerékpárhoz tartozó összes többi járműkulcsot magával kell vinnie. A letiltott járműkulccsal a motor többé nem indítható be, a letiltott járműkulcsot azonban újra lehet engedélyeztetni. Pótkulcsok és további kulcsok csak BMW Motorrad Márkaszervizen keresztül szerezhetők be. A szerviz köteles ellenőrizni a jogosultságát, mivel a járműkulcsok egy biztonsági rendszer részét képezik. 4 43
4 44 Vészleállító kapcsoló Tompított fény A motor beindítását követően a tompított fény automatikusan bekapcsol. Kezelés z 1 Vészleállító kapcsoló a b Motor kikapcsolva Üzemi állapot Távolsági fényszóró és fénykürt Indítsa el a motort. FIGYELMEZTETÉS A vészleállító megnyomása menet közben. Bukásveszély a blokkoló hátsó kerék miatt. Menet közben ne nyomja meg a vészleállító kapcsolót. A vészleállító kapcsoló segítségével a motort egyszerűen és gyorsan leállíthatja. Világítás Helyzetjelző A helyzetjelző a gyújtás bekapcsolását követően automatikusan világítani kezd. ÉRTESÍTÉS A helyzetjelző terheli az akkumulátort. A gyújtást csak rövid időre kapcsolja be. A távolsági fényszóró bekapcsolásához nyomja előre az 1 jelű kapcsolót. A fénykürt működtetéséhez húzza hátra az 1 jelű kapcsolót.
z Kezelés Parkolófény Kapcsolja ki a gyújtást. Vészvillogó Vészvillogó bekapcsolása Kapcsolja be a gyújtást. Irányjelző Irányjelzők használata Kapcsolja be a gyújtást. 4 45 ÉRTESÍTÉS A vészvillogó terheli az akkumulátort. A vészvillogót csak rövid időre kapcsolja be. Közvetlenül a gyújtás kikapcsolása után nyomja balra, majd tartsa úgy az 1 jelű gombot, amíg a parkolófény be nem kapcsol. ÉRTESÍTÉS A parkolófény a gyújtás lekapcsolása után 10 másodpercen belül kapcsolható be. A parkolófény kikapcsolásához kapcsolja be, majd újra ki a gyújtást. A vészvillogó bekapcsolásához nyomja meg az 1 jelű gombot. Kikapcsolhatja a gyújtást. A vészvillogó kikapcsolásához kapcsolja be a gyújtást és ismételten nyomja meg az 1 jelű gombot. A bal oldali irányjelző bekapcsolásához nyomja balra az 1 jelű gombot. A jobb oldali irányjelző bekapcsolásához nyomja jobbra az 1 jelű gombot. Az irányjelző kikapcsolásához állítsa vissza az 1 jelű gombot a középső állásba.
4 46 Kezelés z ÉRTESÍTÉS Az irányjelzők automatikusan lekapcsolnak a meghatározott haladási idő és távolság elérése után. A meghatározott menetidőt és útszakaszt a BMW Motorrad egy partnere állíthatja be.
z Kezelés Többfunkciós kijelző Áttekintés Folyamatos vonal: nyomja meg röviden a gombot. Szaggatott vonal: tartsa lenyomva a nyombot. 1 Teljes útszakasz számláló Hagyományos kijelzés Kijelzések kiválasztása a többfunkciós kijelzőn ( 49). 2 KÖRIDÕMÉRÕ ( 105) 3 SEBESSÉGHATÁR ( 63) WARN SPEED gyári beállítása ( 125) 4 RACE INFO menü ( 109) 5 SETUP MENU ( 117) 6 TRIP 1 / TRIP 2 Napikilométer-számláló visszaállítása ( 50). 4 47
4 48 7 Átlagfogyasztás és átlagsebesség Átlagértékek visszaállítása ( 50). Kezelés z
z Kezelés Kijelzések kiválasztása a többfunkciós kijelzőn Kapcsolja be a gyújtást. A fedélzeti számítógép minden közúti használathoz szükséges információja megjelenik a többfunkciós kijelzőn. TRIP Nyomja meg az 1 jelű gombot annyiszor, hogy a kívánt érték jelenjen meg a 2 jelű mezőben. A fedélzeti számítógép alábbi értékei jeleníthetők meg: Teljes megtett táv ODO (hagyományos kijelző) Hatótávolság RANGE 1. napi kilométer(trip 1) 2. napi kilométer(trip 2) Átlagos fogyasztás AVG térfogatban útszakaszonként vagy fordítva Átlagsebesség AVG az útszakaszon óránként További kijelzések kiválasztása További kijelzések megjelenítéséhez nyomja meg röviden a SET 2 jelű gombot. Nyomja meg röviden az TRIP 1 jelű gombot azodo teljesútszakasz-számlálóba (hagyományos kijelzés) való visszatéréshez. Nyomja meg a SET 2 jelű gombot annyiszor, amíg ki nem választja a kívánt kijelzést. A következő kijelzések állnak rendelkezésre: LAPTIMER: itt tárolhatók a köridők és további adatok, amelyek a RACE INFO menüben ismét előhívhatók. RACE INFO: itt lehet megjeleníteni a LAPTIMER módban rögzített információkat. A RACEINFO menü csak a jármű álló helyzetében kapcsolható be. SETUP MENU: itt állítható be a műszeregység viselkedése a jármű vezetőjének igényei szerint. ASETUPMENU menü csak a jármű álló helyzetében kapcsolható be. Ha megjelenik a LAPTIMER, SET nyomja meg hosszan a 2 4 49
4 50 Kezelés z jelű gombot a LAPTIMER különféle kijelzéseinek előhívásához. Ha megjelenik a LIMIT, SET nyomja meg hosszan a 2 jelű gombot az aktuális menetsebesség új sebességhatárként való beállításához. HaRACEINFOENTER ill. SETUP MENU ENTER jelenik meg, nyomja meg hosszan a SET 2 jelű gombot a mindenkori menü előhívásához. Napikilométer-számláló visszaállítása Kapcsolja be a gyújtást. Nyomja meg annyiszor röviden a TRIP 1 gombot, hogy a kívánt napikilométer-számláló megjelenjen. ATRIP1vagy atrip2 jelenik meg. Tartsa nyomva a TRIP 1 gombot, amíg a napikilométerszámláló vissza nem áll nullára. Napi kilométer = 0.0 Nyomja meg annyiszor a TRIP 1 gombot, hogy a visszaállítandó érték megjelenjen. Megjelenik a AVG felirat. Tartsa lenyomva az TRIP 1 gombot, amíg a kiválasztott érték lenullázódik. Átlagos érték = 0.0 Átlagértékek visszaállítása Kapcsolja be a gyújtást.
z Kezelés Riasztóberendezés riasztóval (DWA) GY Aktiválás Gyújtás bekapcsolása ( 42). DWA beállítása ( 51). Kapcsolja ki a gyújtást. Ha a DWA aktiválva van, akkor a gyújtás kikapcsolása után automatikusan bekapcsol a DWA. Az aktiválás körülbelül 30 másodpercig tart. Az irányjelzők kétszer felvillannak. Kétszer megszólal a visszaigazoló hangjelzés (ha be van kapcsolva). A DWA aktív. Riasztás A riasztást kiválthatja: Mozgásérzékelő A gyújtás bekapcsolása erre jogosulatlan kulccsal A riasztó leválasztása a gépjármű akkumulátoráról (a riasztó akkumulátora átveszi az áramellátást csak hangjelzéses riasztás, az irányjelzők nem villognak). Ha a riasztó akkumulátora lemerült, minden funkció működőképes marad, egyedül a jármű akkumulátoráról való leválasztás esetén nem riaszt a berendezés. A riasztás körülbelül 26 másodpercig tart. A riasztás során egy hangjelzés hallható, és villognak az irányjelzők. A riasztási hang jellegét egy BMW Motorrad Márkaszerviz programozhatja át. Amennyiben a vezető távollétében riasztás történt, a gyújtás bekapcsolásakor a riasztási hang egyszeri megszólalása figyelmeztet erre. Ezután a DWA világító dióda egy percen keresztül jelzi, hogy mi váltotta ki a riasztást. A visszajelzőfény felvillanásainak jelentése: 1x villan fel: 1. mozgásérzékelő 2x villan fel: 2. mozgásérzékelő 3x villan fel: gyújtás erre jogosulatlan kulccsal bekapcsolva 4x villan fel: riasztó leválasztása a jármű akkumulátoráról 5x villan fel: 3. mozgásérzékelő Kikapcsolás Vészleállító kapcsoló üzemkész állapotban. Kapcsolja be a gyújtást. Az irányjelzők egyszer felvillannak. Egyszer megszólal a visszaigazoló hangjelzés (ha be van kapcsolva). A DWA ki van kapcsolva. DWA beállítása Gyújtás bekapcsolása ( 42). 4 51
4 52 Kezelés z Nyomja meg annyiszor röviden a SET 2 gombot, hogy megjelenjen asetupmenuen - TER 3 lehetőség. ÉRTESÍTÉS Ha a kelleténél tovább lapozott, nyomja meg annyiszor a SET 2 gombot, amíg a menü vissza nem ér az elejére, majd pedig a kívánt kijelzéshez. A menü megnyitásához nyomja meg hosszan a SET 2 gombot. Nyomja meg annyiszor röviden a SET 2 gombot, hogy megjelenjen a SETUP EQUIP - MENT ENTER 4 lehetőség. ÉRTESÍTÉS Ha a kelleténél tovább lapozott, nyomja meg röviden a TRIP 1 gombot a visszalapozáshoz. A menü megnyitásához nyomja meg hosszan a SET 2 gombot. Megjelenik adwaauto 5 paraméter, illetve annak aktuális értéke 6. Nyomja meg hosszan a SET 2 gombot a beállított érték 6 módosításához. Az érték 6 villog. Nyomja meg röviden a TRIP 1 vagy a SET 2 gombot az érték módosításához. Az alábbi beállítások adhatók meg: DWAAUTOON: a DWA aktiválva van, ill. a gyújtás kikapcsolása után automatikusan aktiválódik. DWAAUTOOFF: a DWA nem aktív.
z Kezelés Nyomja meg hosszan a SET 2 gombot a beállított érték mentéséhez. Az érték 6 villog. A beállítás befejeződött. Nyomja meg hosszan a TRIP 1 gombot a beállítási folyamat megszakításához. A beállítás megszakítva. Megjelenik a ODO felirat Óra Óra beállítása Kapcsolja be a gyújtást. Nyomja meg annyiszor röviden a SET 2 gombot, hogy megjelenjen asetupmenuen - TER lehetőség. Nyomja meg hosszan a SET 2 gombot. Megnyílik a SETUP MENU menü. Nyomja meg annyiszor röviden a SET 2 gombot, hogy megjelenjen a SETUP EQUIP - MENT ENTER lehetőség. Nyomja meg hosszan a SET 2 gombot. Megnyílik a SETUP EQUIP - MENT menü. Nyomja meg annyiszor röviden a SET 2 gombot, hogy megjelenjen a SETUP EQIP:CLOCK TIME lehetőség. Nyomja meg hosszan a SET 2 gombot. A percérték 4 villog. A percérték növeléséhez röviden nyomja meg a TRIP 1 gombot. A percérték csökkentéséhez röviden nyomja meg a SET 2 gombot. Ha a percek kívánt értékét beállította, nyomja meg hosszan a SET 2 gombot. Az óraérték 3 villog. Az óraérték növeléséhez röviden nyomja meg a TRIP 1 gombot. Az óraérték csökkentéséhez röviden nyomja meg a SET 2 gombot. 4 53
4 54 Ha az órák kívánt értékét beállította, nyomja meg hosszan a SET 2 gombot. Az órákat jelző számok abbahagyják a villogást. A beállítás befejeződött. ABS bekapcsolása Kezelés z Blokkolásgátló rendszer ABS Kikapcsolás Kapcsolja be a gyújtást. ÉRTESÍTÉS A BMW Motorrad Race ABS funkció menet közben is kikapcsolható. Tartsa nyomva az 1 jelű gombot, míg az ASC/DTC ellenőrző lámpa (3), majd az ABS ellenőrző és figyelmeztető lámpa (2) megjelenése meg nem változik. Az ASC/DTC beállításai változatlanok maradnak. Az ABS ellenőrző és figyelmeztető lámpa világít. Az 1 jelű gombot két másodpercen belül engedje fel. Az ABS ellenőrző és figyelmeztető lámpa tovább világít. ABS kikapcsolva. Tartsa nyomva az 1 jelű gombot, míg az ASC/DTC ellenőrző lámpa (3), majd az ABS ellenőrző és figyelmeztető lámpa (2) megjelenése meg nem változik. Az ASC/DTC beállításai változatlanok maradnak. Kialszik az ABS ellenőrző és figyelmeztető lámpa, befejezetlen öndiagnosztika esetén pedig elkezd villogni. Ha aslick /USER vezetési üzemmód kódoló csatlakozója nincs behelyezve, alternatív
z Kezelés megoldásként ki, majd újra bekapcsolhatja a gyújtást. ASC bekapcsolása 4 Ha az ABS ellenőrző és figyelmeztető lámpa a gyújtás ki- és bekapcsolása, illetve ezt követően a következő minimális sebességet meghaladó sebességű haladás után továbbra is világít, akkor ABShiba lépett fel. min. 10 km/h Automatikus stabilitásvezérlés ASC kikapcsolása Kapcsolja be a gyújtást. ÉRTESÍTÉS Az automatikus stabilitásvezérlés (ASC) menet közben is kikapcsolható. Tartsa nyomva az 1 jelű gombot, míg az ASC ellenőrző és figyelmeztető lámpa (2) kijelzése meg nem változik. Világítani kezd az ASC ellenőrző és figyelmeztető lámpa. Az 1 jelű gombot két másodpercen belül engedje fel. Az ASC ellenőrző és figyelmeztető lámpa tovább világít. ASC kikapcsolva. Tartsa nyomva az 1 jelű gombot, míg az ASC ellenőrző és figyelmeztető lámpa (2) kijelzése meg nem változik. Kialszik az ASC ellenőrző és figyelmeztető lámpa, befejezetlen öndiagnosztika esetén pedig elkezd villogni. Az 1 jelű gombot két másodpercen belül engedje fel. Nem világít, illetve tovább villog az ASC ellenőrző és figyelmeztető lámpa. 55 ASC bekapcsolva.
4 56 Kezelés z Alternatív megoldásként ki, majd újra bekapcsolhatja a gyújtást. Ha az ASC ellenőrző és figyelmeztető lámpa a gyújtás ki- és bekapcsolása, illetve ezt követően a következő minimális sebességet meghaladó sebességű haladás után továbbra is világít, akkor ASChiba lépett fel. ÉRTESÍTÉS A dinamikus vonóerő-szabályozás (DTC) menet közben is kikapcsolható. A DTC ellenőrző lámpa tovább világít. DTC kikapcsolva. DTC bekapcsolása min. 10 km/h Dinamikus vonóerőszabályozás dinamikus vonóerő-szabályozással (DTC) GY DTC kikapcsolása Kapcsolja be a gyújtást. Tartsa nyomva az 1 jelű gombot, míg a DTC ellenőrző lámpa (2) megjelenése meg nem változik. Világítani kezd a DTC ellenőrző lámpa. Az 1 jelű gombot két másodpercen belül engedje fel. Tartsa nyomva az 1 jelű gombot, míg a DTC ellenőrző lámpa (2) megjelenése meg nem változik. Kialszik a DTC ellenőrző lámpa, befejezetlen öndiagnosztika esetén pedig elkezd villogni. Az 1 jelű gombot két másodpercen belül engedje fel.
z Kezelés A DTC ellenőrző lámpa nem világít, illetve tovább villog. DTC bekapcsolva. Ha a kódolócsatlakozó nincs behelyezve, alternatív megoldásként ki, majd újra bekapcsolhatja a gyújtást. Ha a DTC ellenőrző és figyelmeztető lámpa a gyújtás ki- és bekapcsolása, illetve ezt követően a következő minimális sebességet meghaladó sebességű haladás után továbbra is világít, akkor DTChiba lépett fel. min. 10 km/h Üzemmód Az üzemmódok használata A BMW Motorrad 5 használati helyzetet fejlesztett ki a motorkerékpárhoz, amelyek közül mindig a leginkább megfelelőt választhatja: Utazás esőnedves úton. Sportos vezetési mód száraz úton. Versenypályán való vezetéshez normál abroncsokkal. dinamikus vonóerő-szabályozással (DTC) GY Versenypályán való vezetéshez versenyabroncsokkal. Versenypályán való vezetéshez versenyabroncsokkal, a vezető beállításainak figyelembe vételével. A 5 használati helyzet mindegyikében biztosított a motornyomaték, a gázreakció, az ABS szabályozás és az ASC szabályozás, ill. a DTC szabályozás tökéletes összhangja. Dynamic Damping Control rendszerrel (DDC) GY A futómű-beállítások is a kiválasztott helyzethez idomulnak. Üzemmód beállítása Gyújtás bekapcsolása ( 42). 4 57 Nyomja meg az 1 jelű gombot.
4 58 ÉRTESÍTÉS A választható üzemmódokról bővebb információt A technikáról részletesen című fejezetben olvashat. Kezelés z Megjelenik a 2 jelű kijelölőnyíl, illetve a kiválasztható vezetési módok 3. A legutóbb használt vezetési mód villog. Pro üzemmódokkal GY Beépített kódolócsatlakozó esetén a rendszer felkínálja a SLICK 4 és auser 5 vezetői módokat is. FIGYELMEZTETÉS A SLICK üzemmód aktiválása versenypályán kívül vagy versenygumik nélkül. Balesetveszély a gumiabroncsok kis tapadási hatása miatt. A SLICK üzemmódot csak versenypályán, versenygumik használata esetén kapcsolja be. Nyomja meg annyiszor az 1 gombot, amíg a 2 kijelölőnyíl a kívánt vezetési módra nem mutat.
z Kezelés A gépjármű álló helyzetében a kiválasztott üzemmód körülbelül 2 másodperc elteltével aktiválódik. A 2 kiválasztónyíl és a nem aktív vezetési módok eltűnnek. Az új üzemmód menet közben történő aktiválása a következő feltételek teljesülése esetén történik meg: A gázmarkolat alapjáraton. A fékkar nincs működtetve. A következő üzemmódokból választhat: RAIN: esőnedves úton történő utazáshoz. SPORT: sportos vezetéshez száraz úton. RACE: versenypályán való vezetéshez normál abroncsokkal. Emellett a következő üzemmódok is választhatók: Pro üzemmódokkal GY SLICK: versenypályán való vezetéshez versenyabroncsokkal (csak beépített kódolócsatlakozó esetén). Pro üzemmódokkal GY USER: a vezető minden rendelkezésére álló funkció beállításainál (ENGINE, ABS, DTC és DDC) kiválaszthatja a neki tetsző, illetve az aktuális körülményeknek megfelelő összeállítást. A beállításokhoz való műszaki hozzáértést a rendszer feltételezi (csak beépített kódolócsatlakozóval, lásd A technikáról részletesen c. fejezetet). A kiválasztott vezetési üzemmód a kapcsolódó motorkarakterisztika, ABS, DTC és DDC beállításokkal a gyújtás kikapcsolása után is érvényes marad. ASLICK vezetési mód kiválasztása esetén ne feledje, hogy a hátsó kerék ABS-szabályozása korlátozott (további információt A technikáról részletesen című fejezetben talál). A SETUP USER -MODE menüben beállított értékek nem jelennek meg állandóan, csak a következő események után, egy rövid ideig: Minden indulási ellenőrzés után, bekapcsolt USER vezetési mód esetén. Minden, a USER vezetési módra történő átváltás esetén. Az 1 gomb (MODE) működtetése után USER vezetői módban, a vezetői mód váltása nélkül is. Kódolócsatlakozó beszerelése Pro üzemmódokkal GY FIGYELMEZTETÉS Megnövekedett motorteljesítmény minden vezetési módban a kódolócsatlakozó hasz- 4 59
4 60 Kezelés z nálata révén teljesítménycsökkentéssel rendelkező járművek esetén. Balesetveszély Alaposan tapasztalja ki a motorkerékpár sportosabb viselkedését. Ne használja a kódolócsatlakozót közúti közlekedésben. Gyújtás kikapcsolása ( 43). Vezetőülés leszerelése ( 67). FIGYELEM Szennyeződés és nedvesség behatolása nyitott csatlakozókba. Működési zavarok A kódolócsatlakozó eltávolítása után a csatlakozó fedelét vissza kell helyezni. Távolítsa el az 1 csatlakozó fedelét. Ehhez nyomja be az 2 jelű reteszt, és húzza le a fedelet. Helyezze be a kódolócsatlakozót. Kapcsolja be a gyújtást. A kódolócsatlakozó beszerelését követően biztonsági okokból automatikusan a RAIN üzemmódot aktiválja a rendszer. Üzemmód beállítása ( 57). A beállított üzemmód a gyújtás kikapcsolása után is érvényes marad. Vezetőülés beszerelése ( 67).