Titkos birodalmi ügy! Tárgyalási jegyzőkönyv



Hasonló dokumentumok
MELLÉKLET. a következőhöz: A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak

Azon ügyfelek számára vonatkozó adatok, akik részére a Hivatal hatósági bizonyítványt állított ki

Mobilitásgarancia füzet

Európa Albánia Andorra Ausztria Belgium Bulgária Csehszlovákia Dánia Egyesült Királyság Észtország

Szakszervezeti tisztségviselők munkaidő-kedvezménye Európában

130,00 ALL (0,94 EUR) 126,00 ALL (0,91 EUR) Ausztria 1,10 EUR (1,10 EUR) 1,27 EUR (1,27 EUR) 1,01 EUR (1,01 EUR)

Legyen Magyarország a harcsatenyésztés európai központja, november 9.

Átpolitizált intézményi bizalom Közép- és Kelet-Európában

Magyarország népesedésföldrajza

Integrációtörténeti áttekintés. Az Európai Unió közjogi alapjai (INITB220)

USE ONLY EURÓPA ORSZÁGAI ÉS FŐVÁROSAI

Szerződő fél Ratifikáció/Csatlakozás Hatályba lépés dátuma. Albánia Csatlakozás: június szeptember 1.

MELLÉKLET. a következőhöz:

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE

KÉSZÜLÉKEK FRISSÍTÉSE

Belső piaci eredménytábla

L 165 I Hivatalos Lapja

GFK VÁSÁRLÓERŐ. GfK 2018 GfK Vásárlóerő-tanulmány 2018

Mire, mennyit költöttünk? Az államháztartás bevételei és kiadásai ban

Megvitatandó napirendi pontok (II.)

A Pécsi Tudományegyetem Egészségtudományi Kara pályázatot ír ki 2015/2016. tanévi Erasmus+ oktatói mobilitási programban való részvételre.

Az Otthonteremtési Program hatásai

Általános Szerződési Feltételek Conclude Befektetési Zrt. GoldTresor online nemesfém kereskedési rendszer

A megállapodás 3. cikkében hivatkozott lista I. RÉSZ

GAZDASÁG- ÉS TÁRSADALOMTUDOMÁNYI KAR, GÖDÖLLŐ. A NUTS rendszer

Nemzetközi Szponzorálás Irányelvei április 1. Amway

2018/149 ELNÖKI TÁJÉKOZTATÓ Budapest, Riadó u Pf Tel.:

3. melléklet: Innovációs és eredményességi mutatók Összesített innovációs index, 2017 (teljesítmény a 2010-es EU-átlag arányában)

A változatos NUTS rendszer

Nemzeti Fejlesztési Minisztérium állami vezetőinek hivatalos utazásai június május 20-ig

PÁLYÁZATI FELHÍVÁS A 2015/2016. ÉVI ERASMUS+ TANULMÁNYI ÉS SZAKMAI GYAKORLATI CÉLÚ HALLGATÓI MOBILITÁSRA

Menü. Az Európai Unióról dióhéjban. Továbbtanulás, munkavállalás

Észrevételek ( 1 ) Részletes vélemények ( 2 ) EFTA ( 3 ) TR ( 4 ) Belgium Bulgária Cseh Közt.

Élelmiszervásárlási trendek

Tisztelt Ügyfelünk! 1) Biztosítási jogviszony az EGT tagállamban végzett kereső tevékenység alapján

Belső piaci eredménytábla

A magyar gazdaság főbb számai európai összehasonlításban

JELENTÉS A KERESKEDELMI SZÁLLÁSHELYEKRŐL

HOGYAN TOVÁBB IRÁNYVÁLTÁS A FOGLALKOZTATÁSPOLITIKÁBAN

Belföldi EMS Gyorsposta

EFPIA közzétételi szabályzat évi közzétételek Shire Pharmaceuticals (beleértve a Baxalta US Inc.-t)

Határtalan adózás ott fizetsz ahol keresel? IX. Elektronikus Kereskedelem Konferencia május 3.

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Pénzügyi információk az Európai Fejlesztési Alapról

Elgépiesedő világ, vagy humanizált technológia

42. Kultúra keretprogram: változik, hogy változatlan maradjon?

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA. az euró Litvánia általi, január 1-jén történő bevezetéséről

A BELGA KIRÁLYSÁG, A BOLGÁR KÖZTÁRSASÁG, A CSEH KÖZTÁRSASÁG, A DÁN KIRÁLYSÁG, A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG, AZ ÉSZT KÖZTÁRSASÁG, ÍRORSZÁG,

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 12. (OR. en)

1. táblázat - A világ tűzeseteinek összesített adatai az országokban ( )

AZ EURÓPA TANÁCS AZ EMBERI JOGOK VÉDELMEZŐJE ÖSSZEFOGLALÁS

A megállapodás 3. cikkében hivatkozott lista I. RÉSZ

Egészségügyi ellátások. Alapellátás és Járóbeteg-ellátás: Az ellátásért 10 eurót kell fizetni a biztosítottnak évente.

Munkaidő-szab{lyoz{s Európ{ban A Policy Solutions közpolitikai h{ttérelemzése az Európai Unió egyes tag{llamainak munkaidő-szab{lyoz{s{ról

A magyar építőipar számokban és a évi várakozások

Dr. Zentai Zoltán Jogi Igazgató GYSEV CARGO Zrt.

Honvédelmi Minisztérium állami vezetőinek utazásai

A KÖZÖS AGRÁRPOLITIKA SZÁMOKBAN

2010. FEBRUÁR , SEVILLA A TANÁCSADÓ FÓRUM NYILATKOZATA AZ ÉLELMISZER-FOGYASZTÁSRÓL SZÓLÓ PÁNEURÓPAI FELMÉRÉSRŐL

Richter Csoport hó I-III. negyedévi jelentés november 6.

KONZULTÁCIÓ A TÁRSASÁGOK BEJEGYZETT SZÉKHELYÉNEK MÁSIK TAGÁLLAMBA HELYEZÉSÉRŐL Konzultáció a Belső Piaci és Szolgáltatási Főigazgatóság szervezésében

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK

ERASMUS Roadshow Külföldi ösztöndíjak bemutatása február 23.

Magyar joganyagok - PSZÁF tájékoztató - a Magyarország területére belépő külföldi t 2. oldal Norvégia Olaszország (Vatikán és San Marino) Portugália R

(Kötelezően közzéteendő jogi aktusok)

Fogyasztói Fizetési Felmérés 2013.

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 7. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

A rejtett gazdaság okai és következményei nemzetközi összehasonlításban. Lackó Mária MTA Közgazdaságtudományi Intézet június 1.

A magyar közúti árufuvarozás helyzete, kihívásai. Budapest, október 4. Kovács Kornél osztályvezető

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

1. Az államadósság alakulása az Európai Unióban

M2M Net EU díjcsomag szolgáltatói lista

MÁV-START / ÉKSZ - 07/002/2015. Interrail

A nem állami nyugdíjrendszerek európai szabályozása

A konferencia résztvevői

ADÓVERSENY AZ EURÓPAI UNIÓ ORSZÁGAIBAN

A közlekedésbiztonság helyzete Magyarországon

Egészség: Készülünk a nyaralásra mindig Önnél van az európai egészségbiztosítási kártyája?

ÁR- ÉS ZÓNA- TÁBLÁZAT 2017

A hozzáadott érték adó kötelezettségekből származó adminisztratív terhek

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK

1. melléklet JELENTKEZÉSI ŰRLAPOK. 1. kategória: Online értékesített termékek biztonságossága. A részvételi feltételekhez fűződő kérdések

Közlekedésbiztonsági trendek az Európai Unióban és Magyarországon

MELLÉKLET. a következő javaslathoz: A Tanács határozata

Az EU közjogi alapjai Gombos Katalin

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

Az EUREKA és a EUROSTARS program

1. TÁBLÁZAT: A FELHASZNÁLT ÁLLATOK SZÁMA SZÁRMAZÁSI HELYÜK SZERINT. Származás fajok szerint

A8-0061/19 AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához

12366/1/16 REV 1 zv/gu/kb 1 DG B 1C

A magyarországi közbeszerzések átláthatósága

A magyar építőipar számokban

57 th Euroconstruct Konferencia Stockholm, Svédország

Richter Csoport hó I. félévi jelentés július 31.

HATÁRON ÁTLÉPŐ GÉPJÁRMŰVEK FELELŐSSÉGBIZTOSÍTÁSI SZERZŐDÉSÉNEK IGAZOLÁSA

Szerződő fél Ratifikáció/Csatlakozás Hatályba lépés dátuma. Albánia Csatlakozás: december március 6.

I. INFORMÁCIÓKÉRÉS szolgáltatásnyújtás céljából munkavállalók transznacionális rendelkezésre bocsátásáról

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK

Európai visszaélési és korrupciós felmérés. magyarországi eredmények május. Page 1

A külföldi bizonyítványok és oklevelek továbbtanulási célú elismerési eljárása. Dr. Mészáros Gábor, Oktatási Hivatal Lillafüred, november 9.

Átírás:

Titkos birodalmi ügy! 30 példányból a 16. példány Tárgyalási jegyzőkönyv I. A zsidókérdés végső megoldásáról 1942. január 20-án Berlinben, az Am Großen Wannsee 56-58. szám alatt tartott megbeszélésen az alábbiak vettek részt: dr. Meyer körzeti vezető és dr. Leibbrandt birodalmi hivatalvezető dr. Stuckart államtitkár Neumann államtitkár dr. Freisler államtitkár dr. Bühler államtitkár Luther államtitkár-helyettes Klopfer SS-Oberführer Kritzinger miniszteri osztályvezető a Megszállt Keleti Területek Birodalmi Minisztériumából a Birodalmi Belügyminisztériumból a Négyéves Terv Felelőse a Birodalmi Igazságügyi Minisztériumból a Főkormányzó Hivatalából a Külügyminisztériumból a Pártkancelláriából a Birodalmi Kancelláriából

2 Hofmann SS-Gruppenführer (altábornagy) Müller SS-Gruppenführer (altábornagy) Eichmann SS-Obersturmbannführer (alezredes) a Faji és Települési Főhivataltól a Birodalmi Biztonsági Főhivataltól dr. Schöngarth SS-Oberführer a Biztonsági Rendőrség és az SD parancsnoka a Főkormányzóságban a Biztonsági Rendőrségtől és SD-től (a Védőosztagtól) dr. Lange SS-Sturmbannführer (őrnagy) a Biztonsági Rendőrség és az SD parancsnoka a Lettországi Főkerületben, úgy is, mint a Biztonsági Rendőrség és az SD parancsnokának képviselője a Megszállt Keleti Területek Birodalmi Főbiztosságának ügyeiben a Biztonsági Rendőrségtől és SD-től (a Védőosztagtól) II. H e y d r i c h SS-Obergruppenführer, a Biztonsági Rendőrség és az SD főnöke egyrészt tájékoztatott az európai zsidókérdés végső megoldása előkészítésére szóló, birodalmi marsall általi kinevezéséről, majd utalt arra, hogy a mai tárgyalás összehívásának indoka bizonyos alapvető kérdések tisztázása. A birodalmi marsall kérése, hogy terjesszenek elé egy tervezetet az európai zsidókérdés végső megoldásának szervezeti, tárgyi és anyagi vonatkozásairól. Mindehhez, valamint az összhang megteremtése érdekében szükséges ezekben a kérdésekben a közvetlenül érintett központi hatóságok előzetes tárgyalása.

3 A zsidókérdés végső megoldásának kivitelezését tekintet nélkül a földrajzi határokra, központilag az SS birodalmi vezetője, a Német Rendőrség főnöke (a Biztonsági Rendőrség és az SD főnöke) irányítja. A Biztonsági Rendőrség és az SD főnöke ezután röviden összefoglalta az ellenség ellen eddig folytatott küzdelmet. Ennek leglényegesebb mozzanatai a következők voltak: a) a zsidók visszaszorítása a német nép életének egyes területeiről, b) a zsidók kiszorítása a német nép életteréből. E törekvések megvalósítása során egyetlen lehetséges átmeneti megoldásként a Birodalomban élő zsidók minél gyorsabb kivándorlását célzó tervszerű intézkedésekre volt szükség. A birodalmi marsall rendelkezése értelmében 1939 januárjában a zsidók kivándorlására birodalmi központ létesült, amelynek vezetésével a Biztonsági Rendőrség és az SD parancsnokát bízták meg. Az intézmény főként az alábbi feladatokat látta el: a) megtett minden olyan intézkedést, amely a zsidók minél intenzívebb kivándorlásának előkészítése miatt szükséges volt, b) irányította a kivándorlási hullámot, c) egyedi esetekben is meggyorsította a kivándorlást. A kitűzött feladat az volt, hogy a német életteret legális úton tisztítsuk meg a zsidóktól.

4 Az efféle kényszerített kivándorlás hátrányait valamennyi hivatal ismerte. Más megoldási lehetőségek hiányában azonban eleinte kénytelenek voltak ehhez a módszerhez folyamodni. A kivándorlással kapcsolatban felmerülő munkálatok a későbbiekben túlnőtték országunk határait, vagyis már a befogadó országok hatóságai is kénytelenek voltak foglalkozni velük. Pénzügyi nehézségeket többek között az okozott, hogy a különböző külföldi kormányzatok egyre emelték az előlegként, valamint partraszálláskor fizetendő illetékeket. Ezen kívül a férőhelyek hiánya a hajókon, a bevándorlás egyre fokozódó korlátozásai, illetve annak későbbi betiltása rendkívüli módon akadályozták törekvéseinket a kivándoroltatással kapcsolatban. Mindezen nehézségek ellenére a hatalomátvételtől kezdve az 1941. október 31-i határnapig összesen 537. 000 Birodalomban élő zsidót sikerült kivándorlásra kényszeríteni. Közülük 1933. január 30. óta az Altreichból (az Anschluss előtti, vagyis az 1937-es határokkal rendelkező Németországból) mintegy 360.000 1938. március 15. óta kezdve az Ostmarkból (az Anschluss-szal Németországhoz csatolt Ausztriából) mintegy 147.000 1939. március 15. óta a Cseh-Morva Protektorátusból mintegy 30.000 zsidó vándorolt ki. A kivándorlást a zsidók, illetve a zsidó politikai szervezetek maguk finanszírozták. Proletarizálódott zsidók Birodalomban maradásának elkerülése érdekében azt az elvet kellett követni, hogy a vagyonos zsidók fizették a vagyontalan zsidók kivándorlását. Ezen eljárásban a vagyonnal arányos mértékben növekvő hozzájárulást, illetve kivándorlási illetéket írtunk elő, amely a vagyontalan zsidók kivándorlásával kapcsolatban felmerülő kiadások fedezésére szolgált.

5 A birodalmi márkában történő befizetéseken kívül devizát is mozgósítani kellett az előlegként, valamint a partraszálláskor fizetendő illeték fedezésére. A német devizaállomány megóvása érdekében a belföldi zsidó pénzintézetek megtárgyalták a külföldi zsidó pénzintézetekkel, hogy gondoskodjanak megfelelő mennyiségű devizáról. Ennek megfelelően a külföldi zsidók ajándékozás útján 1941. október 30-ig összesen 9.500.000 dollárt bocsátottak az itteni zsidók rendelkezésére. Időközben az SS birodalmi vezetője, a Német Rendőrség parancsnoka tekintettel a kivándorolás veszélyeire háború idején, továbbá a keleti területekben rejlő lehetőségekre megtiltotta a zsidók kivándorlását. III. A kivándorlás helyébe mostantól a Führer ez irányú előzetes hozzájárulásával további megoldási lehetőségként a zsidók keletre történő evakuálása lép. Bár ezen akciók valójában szükségmegoldásoknak tekinthetők, általuk azonban olyan gyakorlati tapasztalatok szerezhetők, amelyek a zsidókérdés elkövetkezendő végső megoldása szempontjából nagy jelentőséggel bírnak. Az európai zsidókérdés e végső megoldása szempontjából mintegy 11 millió zsidó vehető számításba, az alábbi, országok szerinti megoszlásban:

6 Ország Létszám Altreich (az Anschluss előtti, vagyis az 1937-es határokkal rendelkező (A) Németország) 131.800 Ostmark (az Anschluss-szal Németországhoz csatolt Ausztria) 43.700 Keleti Területek 420.700 Főkormányzóság 2.284.000 Bialystok 400.000 Cseh-Morva Protektorátus 74.200 Észtország zsidómentes Lettország 3.500 Litvánia 34.000 Belgium 43.000 Dánia 5.600 Franciaország megszállt területe 165.000 Franciaország meg nem szállt területe 700.000 Görögország 69.600 Hollandia 160.800 Norvégia 1.300 (B) Bulgária 48.000 Anglia 330.000 Finnország 2.300 Írország 4.000 Olaszország, beleszámítva Szardíniát 58.000 Albánia 200 Horvátország 40.000 Portugália 3.000 Románia, beleszámítva Besszarábiát 342.000 Svédország 8.000 Svájc 18.000 Szerbia 10.000 Szlovákia 88.000 Spanyolország 6.000 Törökország (európai rész) 55.500 Magyarország 742.800 Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége 5 000.000 Ukrajna 2.994.684 Fehér-Oroszország Bialystok kivételével 446.484 Összesen több mint 11.000.000

7 A különböző külföldi államoknál megadott zsidólétszám alatt azonban csak a zsidó vallásúakat kell érteni, mivel az említett országok egy részében még nem történt meg a zsidóság faji alapon történő meghatározása. A probléma megoldása egyes országokban az általános magatartásra és felfogásra való tekintettel némi nehézségbe ütközik majd, különösen Magyarországon és Romániában. Így például Romániában a zsidók pénzért máig szert tehetnek olyan okmányokra, amelyekkel hitelesen igazolhatják idegen állampolgárságukat. A zsidók szinte minden területen érvényesülő befolyása a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetségében ismeretes. Az európai területen mintegy 5 millió, az ázsiai térségben legfeljebb 1/4 millió zsidó él. A Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetségének európai területén lakó zsidók foglalkozásbeli megoszlása nagyjából a következő: a mezőgazdaságban 9,1 % városi munkásként 14,8 % a kereskedelemben 20,0 % állami alkalmazottként 23,4 % szabadfoglalkozásúként, például gyógyászatban, sajtóban, színházban, stb. 32,7 % Megfelelő irányítás mellett a zsidókat mostantól a végső megoldás keretében és arra alkalmas módon keleten kell munkára fogni. A munkaképes zsidókat úgy kell ezekre a területekre vezényelni, hogy közben nemekre bontott nagy egységekben útépítő munkálatokat végezzenek. E munkálatok során nagy részük természetes szelekció útján kétségtelenül elhullik majd.

8 Végül az ezek után esetlegesen fennmaradó állományt, minthogy ez kétségtelenül a legellenállóképesebb egyedekből áll, megfelelő bánásmódban kell részesíteni, mivel ebből a természetes kiválasztódás útján fennmaradó részből szabadon engedése esetén új zsidó tenyészet sarjadhat (lásd a történelem eddigi tapasztalatait). A végső megoldás végrehajtása során Európát nyugatról kelet felé haladva kell átfésülni. A birodalom területén, beleértve a Cseh-Morva Protektorátust is, mindezt soron kívül kell intézni már csak lakáskérdésre és más fontos szociálpolitikai szempontokra tekintettel is. Az evakuált zsidókat felváltva viszik az úgynevezett átmeneti gettókba, és szállítják onnan tovább keletre. Az evakuálás végrehajtása szempontjából fontos feltétel fejtette ki H e y d r i c h SS-Obergruppenführer a számításba jövő személyek körének pontos meghatározása. 65 éven felüli zsidókat nem szándékozunk evakuálni, hanem őket az Öregek Gettójában helyezzük el; erre a célra Theresienstadtot jelöltük ki. E korosztályon kívül 1941. október 31-én az Altreichban (az Anschluss előtti, 1937-es határok szerinti Németországban), valamint az Ostmarkban (a németek által megszállt Ausztriában) élő, körülbelül 280 000 zsidónak mintegy 30 százaléka 65 éven felüli az Öregek Gettójába kerülnek a súlyosan hadirokkant, valamint a háborús kitüntetésekkel (Vaskereszt I. osztály) rendelkező zsidók is.

9 Ezzel a célszerű megoldással egy csapásra megkímélhetjük magunkat egy sor további beavatkozástól. Az egyes nagyobb evakuálási akciók megkezdése a továbbiakban messzemenően a háborús helyzet alakulásától függ. Az általunk megszállt valamint a befolyásunk alatt tartott európai területeken megvalósítandó végső megoldással kapcsolatban azt javasoltuk, hogy erről a külügyminisztérium érintett ügyintézői tárgyaljanak a biztonsági rendőrség és az SD illetékes munkatársaival. Szlovákiában és Horvátországban nem kell túlzott nehézségekre számítani, mert ott az ez irányú kulcsfontosságú kérdésekre találtak már megoldásokat. Romániában a kormányzat időközben szintén nevezett ki zsidóügyi megbízottat. Az ügy magyarországi szabályozása szempontjából azonban szükségessé vált, hogy a magyar kormányra a lehető legrövidebb határidőn belül zsidóügyi tanácsadót kényszerítsünk. A probléma olaszországi szabályozásának előkészítése érdekében H e y d r i c h SS-Obergruppenführer célszerűnek tartja a kapcsolatfelvételt az ottani rendőrség vezetőjével. A megszállt és meg nem szállt Franciaországban a zsidók előkészítése az evakuálásra valószínűleg különösebb nehézség nélkül fog lezajlani. L u t h e r államtitkár-helyettes ezen a ponton megjegyezte, hogy egyes országokban így például az északi államokban a fenti probléma alapos tárgyalása során nehézségek adódhatnak, ezért ajánlatos ezeket az országokat egyelőre hátrébb sorolni.

10 Tekintettel az itt számításba jövő zsidók csekély létszámára, ez a várakozás nem tekinthető jelentős korlátozásnak. Ezzel szemben a Külügyminisztérium Európa délkeleti és nyugati részén nem tart komolyabb nehézségektől. H o f m a n n SS-altábornagy kinyilvánítja azon szándékát, hogy a Faji és Telepítési Főhivatal egyik munkatársát is Magyarországra küldjék az általános tájékozódás szándékával, amint erre a Biztonsági Rendőrség és az SD főnöke elérkezettnek látja az időt. Az érintettek megállapodnak abban, hogy a Faji és Telepítési Főhivatal említett munkatársát, akinek tevőlegesen nem kell részt vennie semmiben, hivatalosan átmenetileg a rendőrattasé segítőjének osztják be. IV. A végső megoldás megvalósításához a nürnbergi törvényeket kell a megfelelő módon alapul venni, figyelembe véve azt, hogy a kérdés teljes körű tisztázásához a vegyes házasságok és a kevert fajúak problémájának rendezése is szükséges. Az SD és a Biztonsági Rendőrség főnöke ezt követően a Birodalmi Kancellária főnökének idevágó levelére tekintettel az alábbi elméleti kérdéseket fejti ki: 1. Az elsőfokú kevert fajúak kezelése. Elsőfokú kevert fajúak a zsidókérdés végső megoldása szempontjából a zsidókkal azonos megítélés alá esnek.

11 Kivételt jelentenek ez alól: a) Azok az elsőfokú kevert fajúak, akiknek német vérűek a házastársai, és akiknek házasságából gyermekek (másodfokú kevert fajúak) születtek. Ezek a másodfokú kevert fajúak lényegében a németekkel azonos megítélés alá esnek. b) Azok az első fokú kevert fajúak, akiknek kivételezett státuszát a párt és az állam legfelsőbb hatóságai korábban az élet valamely területén engedélyezték. Minden egyes esetet külön-külön felül kell vizsgálni, és nem lehet kizárni, hogy e revízió során a kevert fajú személy szempontjából kedvezőtlenebb döntés születik. A kivételezett státusz engedélyezésének előfeltétele minden esetben csak a szóban forgó kevert fajú egyén érdemesültsége lehet (nem pedig a német vérű szülő vagy a házastárs érdemei). Az evakuálás alól felmentett első fokú kevert fajú egyént az utódnemzést kizárandó és a kevert fajúak problémáját véglegesen megoldandó sterilizálásnak kell alávetni. A sterilizálás önkéntes, ugyanakkor előfeltétele annak, hogy az illető a birodalomban maradhasson. A sterilizált kevert fajú a továbbiakban kikerül minden, korábban rá vonatkozó szabályozás hatálya alól. 2. A másodfokú kevert fajúak kezelése. A másodfokú kevert fajúakat alapvetően a németvérűekhez tartozónak kell tekinteni, kivéve az alábbi eseteket, amelyekben a zsidókkal azonos megítélés alá kell, hogy essenek:

12 a) Ha a másodfokú kevert fajú fattyú (két kevert fajú házasságából született) b) Ha a másodfokú kevert fajú külső megjelenése faji szempontból különösen előnytelen, amely alapján már ránézésre is a zsidók közé sorolandó. c) Ha a másodfokú kevert fajú megítélése rendészeti és politikai szempontból különösen rossz, amiből felismerhető, hogy az illető zsidóként érez és viselkedik. A fenti esetekben még akkor sem lehet kivételt tenni, ha a másodfokú kevert fajú egyén német vérűvel él házasságban. 3. Házasságok tisztán zsidók és német vérűek között. E kérdésben esetről-esetre kell eldönteni, hogy a zsidó házastárs evakuálandó-e vagy pedig tekintettel azokra a hatásokra, amelyeket ezen intézkedés a vegyes házassággal érintett német vérű rokonokra gyakorolhat az illetőt az Öregek Gettójában kell elhelyezni. 4. Házasságok első fokú kevert fajú egyének és német vérűek között. a) Gyermektelenek: Amennyiben a házasságból nem születtek gyermekek, akkor az első fokú kevert fajú evakuálandó, illetve az Öregek Gettójába helyezendő (a bánásmód azonos a 3. pontban tárgyaltakkal, a német vérűekkel házasságban élő tisztán zsidók megítélésével).

13 b) Ha gyermek született a házasságból: Amennyiben az ilyen házasságból gyermek született (másodfokú kevert fajúak), akkor őket amennyiben a zsidókkal azonos megítélés alá esnek evakuálni kell, illetve gettóba helyezni az első fokú kevert fajú szülővel együtt. Ha ezek a gyermekek német vérűekkel azonos megítélés alá esnek (főszabály szerint), az evakuálás alól mentesülnek, ahogyan velük együtt az elsőfokú kevert fajú egyén is. 5. Házasságok első fokú kevert fajú és egy másik elsőfokú kevert fajú vagy zsidó között. Ilyen házasságok esetében (a gyermekeket is beleértve) minden személy zsidóként kezelendő, ezért evakuálandó, illetve az Öregek gettójába helyezendő. 6. Házasságok első- és másodfokú kevert fajú egyének között. Mindkét házastárs tekintet nélkül arra, hogy van-e gyermekük evakuálandó, illetve az Öregek Gettójába helyezendő, mivel ebben az esetben az esetleges gyermekek faji szempontból általában erősebb zsidó vérvonalat képviselnek, mint a másodfokú kevert fajúak. H o f m a n n SS-altábornagy álláspontja szerint a sterilizálás meghatározó gyakorlattá kell, hogy váljon, annál is inkább, mert a szabad választás elé állított kevert fajú egyén is inkább veti alá magát a sterilizációnak, mintsem hogy evakuálják.

14 Dr. S t u c k a r t államtitkár megállapítja, hogy a vegyes házasságok és a kevert fajúak kérdéskörének tisztázására irányuló iménti megoldási javaslatok megvalósítása ebben a formában végeláthatatlan igazgatási procedúrát vonna maga után. Mindent összevetve és a biológiai törvényszerűségeket feltétlenül szem előtt tartva Dr. S t u c k a r t a kényszersterilizálás bevezetését javasolta. A vegyes házasságok problémakörének egyszerűsítésére további lehetőségeket kell fontolóra venni, mégpedig annak érdekében, hogy a törvényhozó kimondhassa: ezek a házasságok felbontattak. A zsidók evakuálásának gazdaságra gyakorolt hatásával kapcsolatban N e u m a n n államtitkár úgy nyilatkozott, hogy a hadászati szempontból jelentős üzemekben jelenleg munkaszolgálatot teljesítő zsidókat nem lehet evakuálni mindaddig, amíg utánpótlásról nem gondoskodtunk. H e y d r i c h SS-Obergruppenführer utalt arra, hogy ezeket a zsidókat egyébként sem evakuálnák azoknak az általa jóváhagyott irányelveknek az értelmében, amelyek szerint az evakuálások jelenleg is zajlanak. Dr. B ü h l e r államtitkár megállapította, hogy a Főkormányzóság örömmel venné, ha e kérdés végleges megoldását a Főkormányzóságban kezdenék meg, mivel egyrészt ott a szállítás nem jelent különösebben problémát, ugyanakkor a munkaszolgálat szempontjai nem hátráltatnák ennek az akciónak a lebonyolítását.

15 A főkormányzóság területéről a lehető legrövidebb időn belül el kell távolítani a zsidókat, mert ott a zsidó vírushordozó különösen nagy veszedelmet jelent, másrészről az általuk folytatott feketekereskedelem folytonosan zavart okoz az ország gazdasági szerkezetében. Ezen kívül a számításba vehető körülbelül két és félmillió zsidó többsége egyébként is munkaképtelen. Dr. B ü h l e r államtitkár a továbbiakban megállapította, hogy a zsidókérdés megoldását a Főkormányzóságban a Biztonsági Rendőrség és az SD főnöke irányítja, a munkáját pedig a Főkormányzóság hatóságai támogatják. Mindössze annyi a kérése, hogy a zsidókérdést ezen a területen a lehető leggyorsabban oldják meg. Végezetül a különböző megoldási lehetőségekről és ezek különféle módjairól esett szó, amely tárgyalás során mind dr. M e y e r körzetvezető, mind pedig dr. B ü h l e r államtitkár azt az álláspontot képviselte, hogy az érintett területeken azonnal meg kell kezdeni a végső megoldás előkészítésének bizonyos munkálatait, mégpedig úgy, hogy a lakosságot ennek során lehetőleg ne nyugtalanítsuk. Az Biztonsági Rendőrség és az SD vezetője azzal zárta a megbeszélést, hogy a jelenlévők megfelelő támogatását kérte a végső megoldással kapcsolatos feladatok elvégzéséhez. Haus der Wannsee-Konferenz, Berlin 2015