Hydro-Combi 19t - 30t. D115 0067 - Kiadás: 2006/44



Hasonló dokumentumok
SplitMaster 9t. D Kiadás: 2007/07

HackBlitz 350 HomeChip 350. D Kiadás: 2004/22

Üzemeltetési utasítás

Spaltfix K-4000 fűrész- és hasítógép. D Kiadás: 2005/26

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás

PackFix 1.0. D Kiadás: 2007/20

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás

KEZELÉSI UTASÍTÁS CE 0085AQ0327

POW302 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ

Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt

POWXQ8125 HU 1 JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK HASZNÁLATTAL KAPCSOLATOS ÓVINTÉZKEDÉSEK... 4

Termék: HYPRO 6 HIDRAULIKUS KÉZI LYUKASZTÓ TPA8 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA GARANCIALEVÉL

AL-KO Schneefräse Snowline 46E. Betriebsanleitung

Használati utasítás Kubota B1-14D, B1-15D, B1-16D, B1-17D Traktorokhoz

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Explorer 2T-4T

gyümölcsbetakarító rázógép

Használati útmutató. Pneumatikus mikrogranulátumszóró. ED 02 típushoz

Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el:

Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el:

Használati utasítás Iseki TL2300F, TL 2500F Traktorhoz

EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS FORDÍTÁSA (ISTRUZIONI ORIGINALI)

Kezelési utasítás AMAZONE. Cenius TX Cenius TX Cenius TX Cenius TX. Mulcskultivátor

Kiromed Zéta Gravitációs gerincnyújtó készülék Használati utasítás Összeszerelési útmutató

8 ÜZEMANYAG ÉS OLAJOZÁS Üzemanyag A benzin és az olaj keverékének aránya 40: MŰKÖDTETÉS... 7

Ø 260x50mm 2800W 1750W II/ 3400min min x315mm Súly 22,5 kg 28,5 kg. 522x315mm

GARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz és 1484 : használati útmutató

SolarHP MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

Kezelési utasítás. Cayron 200 Cayron 200 V. Váltva forgató eke

VIBRO MASTER. Kezelési utasítás. VIBRO MASTER Magágykészítő kombinátorokhoz


IK Vezetıtér és környezete

Elektromos szegélynyíró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást!

KEZELÉSI KÉZIKÖNYV. KAZETTÁS Split klímaberendezés AUYA-36LATN AUYA-45LATN

Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást!

EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS FORDÍTÁSA (ISTRUZIONI ORIGINALI)

Integrált melegvíztároló csatlakozós kombi fűtőberendezések és gázfűtő berendezések

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HORDOZHATÓ INDÍTÓ BERENDEZÉS, KOMPRESSZORRAL KM0505 GARANCIALEVÉL

400/10/50 N # Deutsch English Français. Čeština. Slovenščina. Nederlands Italiano. Svenska. Hrvatski. Româneşte Български Bosanski

H Eredeti szerelési és üzemeltetési útmutató GIGAcontrol T V OCE-Rev.A-HU

DEM 28 TLX Turbo elektromos csavarozógép kezelési utasítás

T110 Kompakt lánctalpas rakodó

2, rue Pont de Garonne - BP TONNEINS - FRANCE Tél: 33 (0) Fax: 33 (0) contact@atnplatforms.

GBS 80 #94066 Magyar HU 38 Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D Wolpertshausen - Deutschland

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás

TARTALOMJEGYZÉK GYORS ÁTTEKINTŐ ÚTMUTATÓ PROGRAMTÁBLÁZAT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KIT BOB5 ECO2 vezérléssel

FÉMDARABOLÓ KÖRFŰRÉSZ LC1230. Használati utasítás

7 KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK KÖRFŰRÉSZEKHEZ 6 8 ÖSSZESZERELÉS A vágási mélység beállítása (1. ábra) A fűrészlap cseréje...

IBT HIDRAULIKUS NYOMATÉKKULCS

Karbantartási jegyzőkönyv

EFG Használati útmutató

Kezelési utasítás. Rövidtárcsa. Heliodor S & K. LEMKEN GmbH & Co. KG

E50 Kotrógép AHHE AHHE 99999

Használati utasítás. 301 plus

DREHMO Standard hajtások gépkönyve

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. KOMBINÁLT GÉP 5 az 1-ben UC-200

atmocraft VK 654/9 1654/9 HU; PL

AXIS 20.1/30.1/40.1/50.1 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. A gép üzembe helyezése

MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

Fordító hajtások SGExC 05.1 SGExC 12.1 AUMA NORM (vezérlés nélkül)

HERON EMPH 80 W ( ) Benzinmotoros zagyszivattyú / HU

Beépíthet elektromos f z lap... 3

Szerelési- és szerviz utasítás

DutyMax hidraulikus festékszórók

EKS 110. Használati utasítás

Forróvizes nagynyomású tisztító

HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI UTASĺTÁS

Használati utasítás SW ponthegesztő berendezésekhez

Kezelési utasítás. Szántóföldi kultivátor T.L.T áthajtóm vel TOPAS 140 A. LEMKEN GmbH & Co.KG

Cafitesse Excellence Compact USER MANUAL MAGYAR

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V

Üzemeltetési utasítás DULCO flex DFBa Tömlőszivattyú

MAGYAR törzsfájl. g60 TEN, TEL K085109A

A készüléket csak főzésre fejlesztették ki. Minden más használat (pl. a helység kifűtése) a termék céljainak nem megfelelő, és veszélyes lehet.

POW754 HU 1 LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3

GARDENA kerti szivattyúk 3000/4, 4000/4 és 4000/5 cikksz. 1426,1428,1431. Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A

Kezelési utasítás AMAZONE. ZA-X Perfect 602 ZA-X Perfect 902 ZA-X Perfect ZA-XW Perfect 502. Műtrágyaszóró

HCS típusú, tetőn elhelyezhető, fűtő-hűtő légbefúvók ROOF TOP

Útmutató CRX101F, CRX151F, CRX251F, CRX401F, CRX0628F, CRX1026F csőmotorokhoz Hajtóművel működtetett redőnyökhöz

Kerti aprítógép HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

flexotherm Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VWF 57/4 VWF 87/4 VWF 117/4 VWF 157/4 VWF 197/4

PICCOLO-G EURO-6-G EURO-10-G EURO-15-G EURO-25-G GÁZÉGŐK GÉPKÖNYV

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FÚRÓGÉP AUTOMATIKUS ELŐTOLÁSSAL Z5035 B

Szerelési és karbantartási

SR 35 B45, SR 38 B45, SR 40 R45, SR 50 H60

Szerelési és karbantartási utasítás

TN 230 V. Trumaventfúvóberendezés TEB 12 V. meleg levegő elosztásához és szellőztetéshez. Használati utasítás TEB 12 V TN 230 V

DULCOMETER DMT Mérési adat: ph / redoxpotenciál / hőmérséklet

1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA BIZTONSÁGI SZABÁLYOK LEVEGŐELLÁTÁS OLAJOZÁS FONTOS!!!...

Átírás:

Hydro-Combi 19t - 30t D115 0067 - Kiadás: 2006/44

Tartalomjegyzék Általános tudnivalók... 2 Gyártó... 2 Érvényesség... 2 Rendeltetésszerűhasználat... 2 Leírás... 3 A Hydro-Combi legfontosabb részei... 4 Matricák és jelentésük... 5 Munkavégzés a Hydro-Combi géppel... 6 Biztonsági utasítások... 6 A gép üzembe helyezése... 7 A vezérlőszelep karjának állásai... 10 A munkahenger kijáratása... 11 Hasítás... 12 Szállítás... 14 Karbantartás és ellenőrzés... 15 Biztonsági utasítások... 15 Ellenőrzések... 15 Karbantartás... 16 Kiegészítő felszerelés... 19 Hasítókereszt... 19 Hasítóasztal... 19 Fatörzsemelő készülék... 21 Hidraulikus fatörzsemelő készülék... 22 Közúti futómű... 23 Autospeed... 25 Kötélcsörlő... 26 Hiba - Ok - Elhárítás... 29 Műszaki adatok... 31 19t típus V2... 31 20t típus V2... 32 22t típus V2... 33 24t típus V2... 34 26t típus V2... 35 30t típus V2... 36 Megfelelőségi nyilatkozat... 40 1. oldal

Általános tudnivalók Általános tudnivalók Gyártó Posch Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Kellerstraße 40 A-8430 Leibnitz Telefon: +43 (0) 3452/82954 Telefax: +43 (0) 3452/82954-52 Érvényesség Ez az üzemeltetési útmutató az alábbi gépekre vonatkozik: Cikkszám a M6230 M6231 M6232 M6233 M6234 M6235 M6248 M6219 M6240 M6241 M6242 M6243 M6244 M6245 Géptípus Hydro-Combi 19t PZG Hydro-Combi 19t PZ Hydro-Combi 19t PS Hydro-Combi 19t E4D Hydro-Combi 19t PZGE4D Hydro-Combi 19t PSE4D Hydro-Combi 20t B15 Hydro-Combi 22t PZG133 Hydro-Combi 22t PZ Hydro-Combi 22t PZG Hydro-Combi 22t PS Hydro-Combi 22t E4D Hydro-Combi 22t PZGE4D Baywa Hydro-Combi 24t PZG 1. táblázat: Géptípus Cikkszám a M6246 M2148 M2140 M2142 M2143 M2144 M2145 M2150 M2152 M2154...H...HH...V...R...W Rendeltetésszerű használat Géptípus Baywa Hydro-Combi 24t PZ Hydro-Combi 24t B15 Hydro-Combi 26t PZG Hydro-Combi 26t PZGE4D Hydro-Combi 26t PZGE5,5D Hydro-Combi 26t E4D Hydro-Combi 26t E5,5D Hydro-Combi 30t PZG Hydro-Combi 30t PZGE5,5D Hydro-Combi 30t E5,5D emelőkészülékkel hidraulikus emelőkészülékkel 1,3 m-es hasábhosszhoz Autospeed funkcióval Rádiós kötélcsörlő 1. táblázat: Géptípus a. A gép cikkszáma a gép típustáblájába van beütve. A Hydro-Combi gép kizárólag olyan fa hasítására szolgál, amely legfeljebb 110 cm hosszúságú. 2. oldal

Általános tudnivalók Leírás A Hydro-Combi fahasító gépen a maximális hasítható hasábhossz 110 cm. A hasítószerszám hajtása hidraulikus, a hidraulikarendszert villanymotor, teljesítményleadó tengely, vontatóhidraulika vagy benzinmotor hajtja. A gép kezelése kétkezes biztonsági kapcsolóval történik. Amint a biztonsági kapcsoló vezérlőkarjait egyidejűleg lenyomják, a hasítóék elkezd lefelé mozogni. Ha elengedik a vezérlőkarokat, akkor a hasítóék megáll. Ha a vezérlőkarokat felfelé nyomják, akkor a hasítóék visszatér a kiindulási helyzetbe. A fát a hasítóék alatti nyomólapra kell állítani. A munka során a hasítóék lefelé a fára nyomódik, és felhasítja azt. 3. oldal

Általános tudnivalók A Hydro-Combi legfontosabb részei A munkahenger vezetőrúdja Munkahenger Szellőzőcsavar Vezérlőszelep Lekapcsoló rúd Adattábla Vezérlőkar Szűrő Az olaj kémlelőablaka Fedőlemez Hasítóék Védőkengyel Zsírzógomb Hárompontos függesztősín Tartócsúcs Szerszámvezető A hasítóasztal beakasztókészüléke Fenéklap Olajleeresztő csavar 1. ábra - Hydro-Combi 4. oldal

Általános tudnivalók Matricák és jelentésük Hasítás A szerszámvezetőt zsírozza be! Vigyázat! Mozgó szerszámok A gép üzembe helyezése előtt feltétlenül olvassa el az üzemeltetési útmutatót! Csak egyedül dolgozzon! A kardántengely forgásiránya Olajszint A kardántengely fordulatszáma 2. ábra - A matricák elhelyezkedése 5. oldal

Munkavégzés a Hydro-Combi géppel Munkavégzés a Hydro-Combi géppel Biztonsági utasítások A gépet csak olyan személyek használhatják, akik ismerik a gép működését és veszélyeit, valamint az üzemeltetési útmutatót. A gépet csak stabil helyzetben helyezze üzembe. A kezelőszemélyzet minimális életkora: 18 év. A hasítás során viseljen biztonsági cipőt és testhez simuló ruhát. Soha ne használjon hibás csatlakozóvezetéket. Ügyeljen arra, hogy a munkaterület elegendő megvilágítással rendelkezzen, mivel a rossz megvilágítás lényegesen növelheti a sérülésveszélyt! A villamos hajtású gépeket esőben tilos üzembe helyezni, mivel meghibásodhat a kapcsoló ill. a villanymotor! Egyszerre mindig csak egy személy dolgozhat a gépen! A fát a hasítás során ne tartsa kézzel. Soha ne nyúljon a hasítószerszám alá, a fát mindig oldalról fogja meg. Soha ne hasítson ferdére vágott fát! A munkaterületet tartsa tisztán a forgácstól és a famaradványoktól. Soha ne járassa a gépet felügyelet nélkül. A beszorult fadarabok eltávolítása előtt állítsa le a hajtást. A fa maximális hossza 110 cm. Soha ne dolgozzon a védőberendezések nélkül. Átállítási munkákhoz a gép hajtását le kell állítani. PZ típus esetén: A gép leállításakor a hajtóművet mindig akassza a hárompontos felfüggesztő csapjára, és biztosítsa lánccal. A benzinmotoros gépeket soha ne helyezze üzembe zárt helyiségben, mivel fennáll a szénmonoxid-képződés veszélye! A villamos készülékeken csak villamossági szakember végezhet munkát. Csak eredeti POSCH pótalkatrészeket használjon. A gép szállításakor és leállításakor a hasítóéket mindig teljesen járassa be. Zajinformáció A munkahelyre vonatkoztatott zajszint 70 db(a). A teljesítményleadó tengellyel hajtott gépeknél a zajszint a vontatótól függ. A benzinmotoros gépeknél a kezelő fülénél mért 90 db(a) hangnyomásszinttel kell számolni. Ezért fülvédő viselése szükséges. 6. oldal

Munkavégzés a Hydro-Combi géppel A gép üzembe helyezése Felállítás A gépet sík, szilárd és szabad helyen állítsa fel. Figyelem! A gépet csak stabil helyzetben helyezze üzembe! A gépet közvetlenül a talajra kell állítani. Tilos deszkát, laposvasat stb. alátenni. Hajtás vontatóhidraulikáról (PS típus) 1. Szerelje fel a gépet a vontató hárompontos felfüggesztőjére. 2. Csatlakoztassa a hidraulikatömlőket a vontatóhidraulikára. Figyelem! Ügyeljen arra, hogy a vontató hidraulikaolajának viszkozitása összeférjen a hasító hidraulikaolajának viszkozitásával. HLP46 hidraulikaolaj Figyelem! Ügyeljen az előremenő és a visszatérő ág helyes csatlakoztatására. A vontatóhidraulika maximális literteljesítménye: PS típus 19t 22t Literteljesítmény 42 l/min 54 l/min 2. táblázat: Literteljesítmény 3. Az oldalsó védőkengyelt hajtsa le. Hajtás vontatóról, kardántengellyel (PZG, PZGE típus) 1. Szerelje fel a gépet a vontató hárompontos felfüggesztőjére. 2. Dugja be a kardántengelyt és biztosítsa a biztonsági lánccal. 3. Az oldalsó védőkengyelt hajtsa le. 4. A vontató teljesítményleadó tengelye az óramutató járásával megegyező irányba forogjon. 3. ábra - A vontató teljesítményleadó tengelyének forgásiránya 5. Állítsa a vontató kézi gázkarját a minimumra. 6. Lassan engedje ki a vontató teljesítményleadó tengelyének tengelykapcsolóját, és indítsa el a gépet. 7. A kézi gázkarral állítsa be a teljesítményleadó tengely szükséges fordulatszámát. Figyelem! A vontató kézi gázkarját állítsa minimumra, mielőtt ismét kioldaná a kardántengely tengelykapcsolóját. 7. oldal

Munkavégzés a Hydro-Combi géppel A teljesítményleadó tengely maximális fordulatszáma HC19t/HC26: 430 1/min HC22/24t: 540 1/min HC30: 480 1/min Figyelem! A teljesítményleadó tengely maximális fordulatszámát túllépni tilos, különben megnő az olajhőmérséklet. Ez a szivattyú, a munkahenger és a hidraulikavezetékek idő előtti kopásához és tömítetlenségéhez vezet. Hajtás vontatóról, feltűzhető szivattyúval (PZ típus) 1. Szerelje fel a gépet a vontató hárompontos felfüggesztőjére. 2. Dugja a hajtóművet a vontató teljesítményleadó tengelyére, és biztosítsa lánccal az elfordulás ellen. 30 30 45 45 Rögzítőcsavar 4. ábra - Hajtóműhelyzet A lánc a függőlegestől max. 30 -kal térhet el. A hajtómű a függőlegeshez képest max. 45 dőléssel rendelkezhet, különben kifolyhat az olaj a szellőzőcsavarnál. 3. Az oldalsó védőkengyelt hajtsa le. 4. A vontató teljesítményleadó tengelye az óramutató járásával megegyező irányba forogjon (lásd 3. ábra - A vontató teljesítményleadó tengelyének forgásiránya). 8. oldal

Munkavégzés a Hydro-Combi géppel A teljesítményleadó tengely maximális fordulatszáma HC19t: 430 1/min HC22/24t: 540 1/min HC30: 480 1/min Figyelem! A teljesítményleadó tengely maximális fordulatszámát túllépni tilos, különben megnő az olajhőmérséklet. Ez a szivattyú, a munkahenger és a hidraulikavezetékek idő előtti kopásához és tömítetlenségéhez vezet. Hajtás 4 kw / 5,5 kw teljesítményű villanymotorral (E, PZGE típus) 1. Állítsa a hasítógépet sík felületre (ha nincs vontatóra szerelve). 2. A gép csatlakoztatása az áramhálózatra Hálózati feszültség 400 V (50 Hz) 16 A-es biztosíték A tápvezetékként használt kábel legalább 2,5 mm 2 keresztmetszetű legyen. 3. Vegye figyelembe a villanymotor forgásirányát (lásd a motoron található nyilat). A motor helytelen forgásiránya esetén: A kapcsoló csatlakozójában található egy fázisváltó, amellyel megfordítható a motor forgásiránya (a csatlakozó tárcsáját csavarhúzóval nyomja be, és fordítsa el 180 -kal.) 5. ábra - Fázisváltó Figyelem! Ha nehezen jár a dugaszolható csatlakozó, akkor kiszakadhat a CEE-csatlakozó a kapcsolóházból. Ez márkás csatlakozó és szilikonspray használatával kerülhető el. Megjegyzés: A kapcsoló ilyenfajta sérülésére a jótállás nem vonatkozik. Figyelem! A motor helytelen forgásiránya a szivattyú töréséhez vezet. Ha a villanymotor rendelkezik csillag-delta átkapcsolással: Fordítsa a kapcsolót Y állásba, és hagyja a motort felfutni. Ezután fordítsa tovább a kapcsolót állásba. Figyelem! Veszély esetén azonnal kapcsolja ki a gépet! 9. oldal

Munkavégzés a Hydro-Combi géppel Hajtás benzinmotorral Megjegyzés: A motor elindítása előtt ellenőrizze az olajszintet. A benzinmotor indításának módja a motor üzemeltetési útmutatójában található. Szükséges üzemanyag: ólommentes normálbenzin. Motor B 15 Üzemanyagtartály térfogata 30 l 3. táblázat: Üzemanyagtartály térfogata Üzemanyag-fogyasztás: kb. 5,5 l/h Figyelem! További információ a motor üzemeltetési útmutatójában található. A vezérlőszelep karjának állásai III 0 I II 6. ábra - A kar állásai 0 állás A vezérlőkarok alapállása, a hasítószerszám nem mozog. I állás Mindkét vezérlőkar egyidejűleg le van nyomva. Amíg a vezérlőkarokat ebben az állásban nyomva tartják, a hasítószerszám lefelé mozog. Megjegyzés: A V2 (2 hasítási sebesség) következtében a szerszám kis sebességgel és maximális hasítóerővel mozog. II állás Ebben az állásban a hasítószerszám maximális sebességgel és csökkentett hasítóerővel mozog. 10. oldal

Munkavégzés a Hydro-Combi géppel III állás Karállás retesszel. Felfelé nyomott vezérlőkarok esetén a hasítószerszám visszatér a legfelső állásba, és azután átkapcsol 0 állásba. A munkahenger kijáratása Munkahenger Vezérlőkar Hatlapú anya A hasítás megkezdése előtt a munkahengert ki kell járatni és rögzíteni kell. 1. Nyomja le a vezérlőkarokat. A munkahenger felfelé mozog, amíg fel nem fekszik a munkahenger felfekvőlapjára. Figyelem! A munkahenger emelésekor és süllyesztésekor ügyeljen arra, hogy a hidraulikatömlők ne szoruljanak be! 2. Húzza meg a munkahenger két hatlapú anyáját. Megjegyzés: A hatlapú anyák tárolás céljából egy szárnyas anyával a jobb vezérlőkarra vannak felfogatva. 3. Nyomja föl a vezérlőkarokat. A hasítóék befelé mozog. 4. Hasítási munka végezhető. Magasság munkahelyzetben: 260 cm ill. 280 cm Hasítóék 7. ábra - A munkahenger kijáratása A gépet lesüllyesztett állapotban szállítjuk ki. 11. oldal

Munkavégzés a Hydro-Combi géppel Hasítás Megjegyzés: Ha a külső hőmérséklet nem éri el a 0 C-ot, akkor a gépet járassa kb. öt percig üresjáratban, a vezérlőkarok működtetése nélkül, hogy a hidraulikarendszer elérje az üzemi hőmérsékletét (a hidraulikavezetékek akkor kézmelegek). Méterfa hasítása Lekapcsoló rúd Védőkengyel Ha mindkét vezérlőkart egyidejűleg lefelé nyomja, akkor a hasítóék lemegy, és felhasítja a fát. Amint elengedik a vezérlőkarokat, a hasítóék megáll. A hasítóék újbóli bejáratásához a vezérlőkarokat felfelé kell nyomni. Megjegyzés: A lekapcsoló rúddal a hasítóék elmozdulási lökete módosítható. Lazítsa meg a szárnyas anyákat, és tolja a lekapcsoló rudat a kívánt helyzetbe (lásd 8. ábra - Hasítás). Rendkívüli (összenőtt, göcsös) fa hasítása: A széléről hasítsa le a hasábokat. Megjegyzés: Ha a hasításkor a fa a védőkengyelnek nyomódik, a védőkengyel kiugrik a reteszelt állásából és lehajlik. Ezáltal nem sérül meg a védőkengyel. Az újabb hasítás előtt a védőkengyelt ismét fel kell tolni a munkahelyzetbe. 8. ábra - Hasítás A fát álló helyzetben, a tartócsúcsra nyomva állítsa a hasítóék alá, hogy a vékonyabb fák is biztosan megálljanak magukban. 12. oldal

Munkavégzés a Hydro-Combi géppel Figyelem! Soha ne hasítson ferdére vágott fát! 9. ábra - Ne hasítson ferdére vágott fát! 13. oldal

Munkavégzés a Hydro-Combi géppel Szállítás A munkahenger lesüllyesztése Munkahenger Vezérlőkar Hatlapú anya Hasítóék hasítóasztallal kb. 235 cm Figyelem! A munkahenger emelésekor és süllyesztésekor ügyeljen arra, hogy a hidraulikatömlők ne szoruljanak be! A hasítókeresztet (ha van) dugja rá a hasítóékre és reteszelje rajta, azután a hasítóéket járassa be egészen (lásd 14. ábra - A hasítókereszt szerelése). Kapcsolja le a hajtást, és az oldalsó védőkengyelt hajtsa fel. Közúti szállítás csak a gép álló helyzetében megengedett. Közúton történő szállításkor tartsa be a KRESZ szabályait. A gép hátoldalára lámpát kell szerelni. A maximális szállítási sebesség 25 km/ h! Ha a gépet leakasztják a vontatóról, akkor sík és szilárd talajra kell állítani. 10. ábra - Lesüllyeszthető munkahenger 1. Nyomja le a vezérlőkarokat. Egészen járassa ki a hasítóéket. 2. A munkahenger felfekvőlapjánál lazítsa meg a munkahenger két hatlapú anyáját. 3. Nyomja föl a vezérlőkarokat. A munkahenger lesüllyed. 4. A gép ekkor szállítható. Magasság szállítási helyzetben hasítóasztal nélkül kb. 205 cm 14. oldal

Karbantartás és ellenőrzés Karbantartás és ellenőrzés Figyelem! A gép ellenőrzési és karbantartási munkái előtt feltétlenül állítsa le a hajtást, és villanymotoros hajtás esetén válassza le a gépet a villamos hálózatról. Biztonsági utasítások Soha ne járassa a gépet felügyelet nélkül. Csak eredeti POSCH pótalkatrészeket használjon. Soha ne dolgozzon a védőberendezések nélkül. A villamos készülékeken csak villamossági szakember végezhet munkát. Ellenőrzések Az első üzemóra elteltével minden csavart és anyát húzzon meg. Minden további 100 üzemóra elteltével húzza meg a csavarokat és anyákat. A hiányzó csavarokat és anyákat pótolja. Ellenőrizze az összes hidraulikacsavarzat tömítettségét és szoros illeszkedését. Hidraulikarendszer Megjegyzés: Az olajszintet bejáratott helyzetűhasítóéknél kell ellenőrizni. Ha az olaj kémlelőüvege tele van, az felel meg a maximális olajszintnek. Ha az olajszint az olaj kémlelőüvegének közepén van, az felel meg a minimális olajszintnek. Ebben az esetben azonnal utána kell tölteni a hidraulikaolajat! A hidraulikaolaj utántöltéséhez ki kell csavarni a szellőzőcsavart (lásd 1. ábra - Hydro-Combi). Szerszámvezető A szerszámvezető mindig legyen bezsírozva (a zsírt ecsettel hordja fel.) Genol Fuchs Gyártó Típus univerzális zsír 5028 univerzális zsír 4. táblázat: Alkalmas kenőzsírok A hasítóék-vezető zsírzógombját minden 10 üzemóra után kenje meg (lásd 1. ábra - Hydro-Combi). Biztonsági kapcsoló Ellenőrizze a biztonsági kapcsoló csuklóinak könnyű járását, és adott esetben kenje meg őket. Ellenőrizze, hogy a kapcsoló billenő szabadon mozog-e. 15. oldal

Karbantartás és ellenőrzés Fatartó csúcs 11. ábra - Fatartó csúcs Ha letörik a fatartó csúcs eleje, sarokcsiszolóval egyszerűen utánköszörülhető. Karbantartás Olajcsere a hidraulikarendszerben Figyelem! A lecserélt olajat környezetkímélő módon kell ártalmatlanítani. Érdeklődjön a környezetvédelmi törvényi rendelkezések felől. Megjegyzés: Az olajcsere előtt állítsa a hasítóéket bejáratott helyzetbe. Az első olajcserét 500 700 üzemóra vagy egy év után kell elvégezni. Minden további olajcserét legalább évente egyszer. 1. Csavarja ki a szemescsavart. 2. Nyissa ki az olajleeresztő csavart. Az olajleeresztő csavar az oszlop hátuljának alján található (lásd 1. ábra - Hydro-Combi). A hidraulikarendszer teljes feltöltési mennyisége: Típus Alkalmas olajmárkák Olajmennyiség Hydro-Combi 19t / 22t /26t 43 l Hydro-Combi 30t 70 l 5. táblázat: Szükséges olajmennyiség ÖMV HYD HLP M46 CASTROL - Hyspin AWH-M 46 Típus ELF Hydrelf DS 46 ARAL Vitam VF46 ESSO Univis N46 GENOL Hydrauliköl 520 FUCHS/BayWa - Plantohyd 32S a - Renolin B10 6. táblázat: Alkalmas hidraulikaolajok a....biológiai hidraulikaolajok 16. oldal

Karbantartás és ellenőrzés Az olajszűrő karbantartása állapítható meg, akkor gyakoribb szűrőtisztítás lehet szükséges. Az áttételező hajtómű kenése Olajbetöltő csavar 1 2 szűrő és szűrőbetét 12. ábra - Szűrőbetét A szűrőbetét ellenőrzését ill. tisztítását az első olajcsere alkalmával el kell végezni. Az esetleg észlelhető alumíniumforgács nem ad okot aggodalomra, mivel az a szivattyú bejáratásakor keletkezik. A szűrőbetét kimosása benzinnel vagy petróleummal történhet. Továbbá a betétet belülről kifelé át kell fúvatni sűrített levegővel, hogy eltávolítsuk a megtapadt szennyező részecskéket. A szűrő cseréje csak akkor szükséges, ha a szűrő mechanikailag sérült és a szűrőbetét átlyukadása észlelhető. A szűrő tisztításának szükséges gyakorisága az üzemeltetési feltételekhez igazodik. Amennyiben az erős kondenzációs jelenségek és az ahhoz kapcsolódó rozsdaképződés következtében erős szennyeződés Olajszint-ellenőrző csavar Olajleeresztő csavar 13. ábra - Áttételező hajtómű SAE 90 viszkozitási osztályú EP (rendkívüli nyomástűrésű) olajat kell használni. Típus MP 85-W90 TransGearX-18 7. táblázat: Alkalmas hidraulikaolajok Az első olajcserét 100, a továbbiakat 1500 üzemóra után kell elvégezni, de legritkábban évente egyszer. Az áttételező hajtómű teljes feltöltési mennyisége: HC 19 / 22t...0,25 l HC30t...0,5 l 17. oldal

Karbantartás és ellenőrzés A maximális üzemi hőmérséklet folyamatos üzemben 80 C. Benzinmotor Az elvégzendő karbantartási munkák a motor üzemeltetési útmutatójában találhatók. 18. oldal

Kiegészítő felszerelés Kiegészítő felszerelés Hasítókereszt A fa egy hasítási műveletben négy részre hasad. Hasítóasztal Gyorsan szerelhető, legfeljebb 55 cm ill. 35 cm hosszúságú fa hasítására. Ha nincs szükség a hasítóasztalra, akkor fekvő helyzetbe kell helyezni. Max. 35 cm hosszú hasítandó fa Alkalmazás Max. 30-35 cm átmérőjű egyenletes fahasábokhoz. Nem alkalmas összenőtt vagy göcsös fához. Szerelés Reteszelőkengyel Hasítókereszt Hasítóék 15. ábra - 700 mm-es hasítóasztal Állítsa a hasítóasztalt közvetlenül a vezetősín mellé, és akassza be az akasztósínre (lásd 1. ábra - Hydro-Combi). Figyelem! A hasítóasztal szerelésekor ügyeljen arra, hogy a feje ne kerüljön a hasítókés alá, és ne sértse fel a fejét a hasítókéssel. 14. ábra - A hasítókereszt szerelése 1. A hasítóéket kb. 30 cm-nyit járassa ki, és kapcsolja ki a gépet. 2. Tolja a hasítókeresztet a hasítóékre. 3. Hajtsa be a reteszelőkengyelt. 19. oldal

Kiegészítő felszerelés Max. 55 cm hosszú hasítandó fa 16. ábra - 600 mm-es hasítóasztal A két hatlapfejűcsavar meglazításával távolítsa el a hasítóasztal alsó részét. Állítsa a hasítóasztalt közvetlenül a vezetősín mellé, és akassza be az akasztósínre (lásd 1. ábra - Hydro-Combi). 20. oldal

Kiegészítő felszerelés Fatörzsemelő készülék Mechanikus Megrendelési szám: H 1 17. ábra - Fatörzsemelő készülék A fatörzsemelő készülékkel a felhasítandó fatörzseket a befelé mozgó hasítókés hasítási helyzetbe emeli. Figyelem! A fatörzsemelő készüléket csak akkor használja, ha a gép fel van szerelve a hárompontos függesztőre. Figyelem! Azoknál a gépeknél, amelyek nincsenek a hárompontos függesztőre szerelve, a támasztókengyelt el 5 2 3 4 kell tolni kifelé, hogy elkerüljük a gép felbillenését. Emelje meg a reteszelőcsapot ekkor eltolható a támasztókengyel azután ismét reteszelje be. Szerelés 1. Szerelje le a jobb védőkengyelt. 2. Az előszerelt fatörzsemelő készüléket csavarozza a védőkengyel csapágyazásához. 3. A hasítóéknél szerelje fel az emelőlánc (4) akasztólemezét (3). Emelőlánc beállítása Az emelőkarnak (1) a hasítóékkel együtt kell fel-le mozognia: akassza be az emelőlánc utolsó láncszemét az akasztólemezbe. Az emelőkarnak fent kell maradnia: vagy kézzel húzza az emelőkart a géphez (az emelőkar a reteszkarnál (2) reteszelődik), vagy akassza be az utolsó előtti láncszemet (ezáltal az emelőkar automatikusan reteszelődik). Megjegyzés: Ha azt kívánja, hogy az emelőkar ismét lemenjen, akkor működtesse a biztonsági kart (5), és nyomja kifelé az emelőkart. 21. oldal

Kiegészítő felszerelés Hidraulikus fatörzsemelő készülék A fatörzsemelő készülék vezérlőkarja Emelőhenger Emelőkar 18. ábra - Hidraulikus fatörzsemelő készülék Megrendelési szám: HH 1. A hidraulikus fatörzsemelő készülékkel a felhasítandó fatörzsek a vezérlőkar működtetésével emelhetők hasítási helyzetbe. Ha a vezérlőkart fölfelé nyomják: a fatörzs hasítási helyzetbe emelkedik. Ha a vezérlőkart lefelé nyomják: az emelőkar lesüllyed. Figyelem! A fatörzsemelő készüléket csak akkor használja, ha a gép fel van szerelve a hárompontos függesztőre. 22. oldal

Kiegészítő felszerelés Közúti futómű A gép szállítására szolgáló közúti futómű. 2 19. ábra - Közúti futómű A gépet gyárilag szállítási helyzetben szállítják ki. A gép munkahelyzetbe állítása: 3 4 5 20. ábra - Közúti futómű munkahelyzetben 1. Kapcsolja a hasítógép rúdját a vontatóhoz. 1 2. Engedje le mindkét kitámasztólábat (1). 3. A világítóberendezést reteszelje ki, húzza ki, és helyezze el oldalt a lámpatartón (2). 4. A felső felfogón reteszelje ki és húzza ki a hárompontos függesztő csapját (3). 5. A kötélcsörlőt forgassa addig, amíg a gép egészen hátrabillen. Figyelem! A gépet csak stabil helyzetben helyezze üzembe! A gép szállítási helyzetbe állítása: Megjegyzés: Ha a gépre fel van szerelve a hasítóasztal: A munkahengerrel szorítsa le a hasítóasztalt, hogy az szállítás közben ne eshessen ki. 1. Kapcsolja a hasítógép rúdját a vontatóhoz. 2. Engedje le mindkét kitámasztólábat. 3. Húzza fel a mankókereket. 4. A kötélcsörlőt forgassa addig, amíg a gép egészen előrebillen. 5. A felső felfogón dugja be és reteszelje a hárompontos függesztő csapját. 6. Húzza fel mindkét kitámasztólábat. 7. A világítóberendezést szerelje fel hátra és rögzítse. 8. Csatlakoztassa a hétpólusú csatlakozót a vontatóra. 23. oldal

Kiegészítő felszerelés Ellenőrizze a világítóberendezés működését. Közúton történő szállításkor tartsa be a KRESZ szabályait. Maximális szállítási sebesség: 80 km/h A futómű leszerelése: Ha a gépet a hárompontos függesztővel kívánják szállítani, a futómű egyszerűen leszerelhető. 1. A gép alsó hárompontos függesztő csapjainak (5) két reteszelőkarját (4) biztosítsa ki és hajtsa fel. 2. A rúdnál emelje meg a futóművet annyira, hogy az kiakadjon a gép alsó függesztőinél. 3. Előrefelé húzza el a futóművet. 24. oldal

Kiegészítő felszerelés Autospeed Megrendelési szám: R Az Autospeed funkcióval a két előrejáratási sebesség közötti nyomásvezérelt átkapcsolás érhető el. Az Autospeed reagál a szükséges hasítónyomásra és önműködően átkapcsolja a hasítósebességet. Előnyei: Nagyobb munkavégzési sebesség a két előrejáratási sebesség közötti automatikus, nyomásvezérelt átkapcsolásnak köszönhetően. Ezáltal akár 30%-kal nagyobb hasítási teljesítmény. A kíméletes, rántásmentes átkapcsolás csökkenti a hidraulika kopását. A vezérlőszelep karjának állásai II 0 0 állás A vezérlőkarok alapállása, a hasítószerszám nem mozog. I állás Mindkét vezérlőkar egyidejűleg le van nyomva. Amíg a vezérlőkarokat ebben az állásban nyomva tartják, a hasítószerszám lefelé mozog. A hasítási sebesség a hasítási nyomáshoz igazodik. II állás Karállás retesszel. Felfelé nyomott vezérlőkarok esetén a hasítószerszám visszatér a legfelső állásba, és azután átkapcsol 0 állásba. Megjegyzés: A hasítószerszám Autospeed funkcióval rendelkező lekapcsolt gépnél önműködően lesüllyedhet. Ezt a lassú lesüllyedést az Autospeed szelep okozza, ezért normális jelenségnek tekinthető. I 21. ábra - A kar állásai Autospeed esetén 25. oldal

Kiegészítő felszerelés Kötélcsörlő A hidraulikus kötélcsörlő segítségével a nehéz fatörzsek erőkifejtés nélkül a Hydro-Combi géphez húzhatók. A kötélcsörlő hajtása a hidraulika segítségével, olajos hidromotorral történik. A hidromotor egy háromállású szeleppel kapcsolható ki és be. A kötélcsörlőt egy személy tudja kezelni. A fatörzseket ollós rönkfogó vagy rönkhorog rögzíti. 650-es ollós rönkfogó: Megrendelési szám: F000 0080 800-as ollós rönkfogó: Megrendelési szám: F000 0081 Rönkhorog: Megrendelési szám: F000 0218 Műszaki adatok Kötélhossz: 20 m Kötélátmérő: 5 mm Behúzási sebesség: 0,3 m/s Vonóerő: 500 kg Biztonsági tudnivalók Figyelem! Ismerkedjen meg a rendszerrel, mielőtt a rádióvezérléssel dolgozna! A rádióvezérléssel csak felhatalmazott és megfelelően betanított személyek dolgozhatnak. A vészleállítás kapcsoló működését minden munkakezdés előtt ellenőrizni kell. A rádióvezérléssel körültekintően dolgozzon. Válasszon egy biztonságos helyet, ahonnan a teljes munkaterületet belátja. A bekapcsolt adót soha ne tegye félre felügyelet nélkül! Hiba esetén azonnal helyezze üzemen kívül a rádióberendezést! A vészleállítás kapcsolóval kapcsolja le a rádióadót. Húzza le a hétpólusú csatlakozót a vontatóról. Rádiós kötélcsörlő Megrendelési szám: W A rádióvezérlésű gép jelentősen megkönnyíti a munkát. A rádióvezérlés a kötélcsörlő vezeték nélküli kezelésére szolgál. 26. oldal

Kiegészítő felszerelés Munkavégzés a rádióvezérléssel Adó A rádióadón találhatók az egyes funkciók kezelésére szolgáló gombok. LED 3 Töltőaljzat 5 22. ábra - Rádióadó Az adó üzembe helyezéséhez a vészkikapcsolás funkciót ki kell kapcsolni. E célból az adó két gombját egyidejűleg tartsa nyomva kb. 5 másodperc hosszan. Megjegyzés: Ha a gombok működtetésekor a LED zölden villog, az adó üzemkész. Ha a LED pirosan villog, akkor lemerült az akku töltse fel (lásd Akkutöltés: 27. oldal). 1. gomb: A kötél addig mozog kifelé, amíg a gombot nyomva tartják elengedésekor a kötél megáll. 2 1 34 2. gomb: A kötél addig mozog befelé, amíg a gombot nyomva tartják elengedésekor a kötél megáll. 3. gomb: Stop ezzel a gombbal kapcsolható ki az adó. Akkutöltés: A mellékelt töltőkábelt csatlakoztassa a szivargyújtóhoz és az adó töltőhüvelyéhez. Az adót kb. 14 órányit kell tölteni. Vevő Rádióvevő csatlakoztatása: csatlakoztassa a hétpólusú csatlakozót a vontatóra. Csatlakoztatási feszültség 12 V 23. ábra - Csatlakozódugó Kapcsolja be a lámpát a vontatón (típusfüggő). A vevő ekkor üzemkész. 27. oldal

Kiegészítő felszerelés A rádióvezérlés zavarai Hiba Ok Elhárítás Az adó bekapcsolásakor nem történik semmi Az adó tápfeszültsége túl kicsi (rövid üzemelés után pirosan villog a LED) Az adó normál üzemet jelez, de parancsok nem hajthatók végre Aktív a vészkikapcsolás funkció Nincs üzemi feszültség Az akku nincs feltöltve Hibás az akku A vevőnek nincs üzemi feszültsége Az adó két gombját egyidejűleg tartsa nyomva kb. 5 másodperc hosszan Töltse fel az akkut, ill. helyezzen be feltöltött akkut Teljesen töltse fel az akkut Ellenőrizze, hogy megfelelően történik-e a töltés Kapcsolja be a lámpát a vontatón Ellenőrizze a vevő csatlakozókábelét Egyes parancsok végrehajtása nem lehetséges Nincs rádiókapcsolat Hibás a vevő Szakadt a gép csatlakozóvezetéke Ellenőrizze a működést az adó LED-jein Ellenőrizze a vevő csatlakozókábelének szoros illeszkedését 8. táblázat: - A rádióvezérlés zavarai 28. oldal

Hiba - Ok - Elhárítás Hiba - Ok - Elhárítás Hiba Ok Elhárítás Szakasz Hibás tápvezeték A villanymotor Kiold a biztosíték a nem indul vagy tápvezeték biztosítéka túl gyakran kikapcsol gyenge Megszólal a motorvédő Helytelen a forgásirány A kapcsoló billenő beszorult A hasítóék nem mozog A gép teljesítménye lecsökkent Megakadt a hasítóék A benzinmotor nem indul Lefullad a benzinmotor Fordított a kardántengely forgásiránya A hidraulikarendszerben nincs vagy túl kevés az olaj Elállítódott a túlnyomásszelep A hidraulikarendszerben nincs vagy túl kevés az olaj Ellenőriztesse a tápvezetéket szakemberrel. Használjon megfelelő biztosítékot Túl gyenge a tápvezeték Fordítsa el a fázisváltót Ellenőrizze a kapcsoló billenőt Váltson forgásirányt Ellenőrizze az olajszintet Ellenőrizze a nyomást állítsa be a túlnyomásszelepet Ellenőrizze az olajszintet (9. oldal) (7. oldal) (15. oldal) (15. oldal) Göcsös fa A széléről hasítsa le a fát (12. oldal) Üres a benzintartály Töltsön bele benzint El van zárva a benzincsap Nyissa ki a benzincsapot A motor üzemeltetési Túl szegény a keverék Használja a szívatót útmutatója Túl alacsony a Növelje a fordulatszámot fordulatszám Üres a benzintartály Töltsön bele benzint 9. táblázat: Hiba - Ok - Elhárítás 29. oldal

Hiba - Ok - Elhárítás Hiba Ok Elhárítás Szakasz Hangos a gép Tömítetlen a hidraulikus munkahenger Nagyon forrók a vezetékek A vezérlőkar nem marad meg visszafutási állásban A kapcsoló nem működik Túl nagy a kardántengely fordulatszáma Tartsa be az előírt fordulatszámot (8. oldal) Elszennyeződött a szűrő Tisztítsa meg a szűrőt (17. oldal) Túl kevés az olaj a hajtóműben Ellenőrizze a hajtóműolajat (17. oldal) Elkopott a tömítőgallér Cserélje ki a gallért A dugattyúrúd megvezetője nincs Húzza meg a megvezetőt meghúzva Sérült a dugattyúrúd Túl kevés az olaj a hidraulikarendszerben Leromlott a hidraulikaolaj minősége Elkopott a vezérlőszelep reteszelőüléke Elkopott a tartó Hibás tápvezeték Kiold a biztosíték a tápvezeték biztosítéka túl gyenge A motor búg Hibás a kapcsolórelé vagy a motorvédő betét Cserélje ki a dugattyúrudat Ellenőrizze az olajszintet Végezze el az olajcserét Csavarja el a reteszelőüléket Cserélje ki a tartót Ellenőriztesse a tápvezetéket szakemberrel. Használjon megfelelő biztosítékot A fázisváltónál kioldódott a dugaszolható érintkező (15. oldal) (16. oldal) Ellenőriztesse vagy küldje be a szervizbe a kapcsolót 9. táblázat: Hiba - Ok - Elhárítás 30. oldal

Műszaki adatok Műszaki adatok 19t típus V2 Hajtás PZ PZG PS E4D PZGE4D Hajtás módja Feltűzhető olajszivattyú Kardántengely Traktorhidraulika 400 V-os Kardántengey villanymotor Villanymotor Teljesítmény ill. erőigény kw 16,6 16,9-4 Motorfordulatszám 1/min - 1440 A kardántengely 1/min 430-430 fordulatszáma Hasítórendszer Hasítóer t 18,8 Munkahenger lökete cm 100 Max. nyomás bar 235 Max. hasábhossz cm 110 Előrejáratási sebesség 1. fokozat 9 9,1 8,9 8,3 9,1 / 8,3 cm/s 2. fokozat 18,4 18,6 18,2 17 18,6 / 17 Visszajáratási sebesség A szivattyú szállítási teljesítménye Méretek a a. A megadott méretek és tömegek irányértékek. cm/s 17,7 17,9 17,5 16,4 17,9 / 16,4 l/min 42,5 43 max. 42 Szélesség kb. cm 100 Mélység kb. cm 125 Magasság kb. cm 260 Tömeg kb. kg 435 437 372 488 512 10. táblázat: Műszaki adatok 31. oldal

Műszaki adatok 20t típus V2 Hajtás B15 Hajtás módja Benzinmotor Teljesítmény ill. erőigény kw 14,7 Motorfordulatszám 1/min 3300 A kardántengely fordulatszáma 1/min - Hasítórendszer Hasítóer t 19,9 Munkahenger lökete cm 100 Max. nyomás bar 205 Max. hasábhossz cm 110 Előrejáratási sebesség 1. fokozat 6,5 cm/s 2. fokozat 14,1 Visszajáratási sebesség cm/s 12,2 A szivattyú szállítási teljesítménye Méretek a szállításkor l/min - Hossz kb. cm 340 Szélesség kb. cm 172 Magasság kb. cm 172 Tömeg kb. kg 874 11. táblázat: Műszaki adatok a. A megadott méretek és tömegek irányértékek. 32. oldal

Műszaki adatok 22t típus V2 Hajtás PZ PZG PZG133 PS E4D PZGE4D Hajtás módja Feltűzhető olajszivattyú 400 V-os villanymotor Kardántengely Kardántengely Traktorhidraulika Kardántengely Villanymot. Teljesítmény ill. kw 11 20 18-4 erőigény Motorfordulatszám 1/min - 1440 A kardántengely 1/min 540 480-540 fordulatszáma Hasítórendszer Hasítóer t 21,8 Munkahenger lökete cm 100 Max. nyomás bar 225 Max. hasábhossz cm 110 Előrejáratási sebesség 1. fokozat 9,4 9,5 11,2 7,4 6,9 9,5 / 6,9 cm/s 2. fokozat 20,1 20,4-15,8 14,8 20,4 / 14,8 Visszajáratási sebesség cm/s 17,5 17,7 20,9 13,8 12,9 17,7 / 12,9 A szivattyú szállítási teljesítménye Méretek a l/min 53,4 54 133 max. 54 Szélesség kb. cm 100 Mélység kb. cm 125 Magasság kb. cm 260 Tömeg kb. kg 418 510 464 466 594 12. táblázat: Műszaki adatok a. A megadott méretek és tömegek irányértékek. 33. oldal

Műszaki adatok 24t típus V2 Hajtás PZG PZ Hajtás módja Kardántengely Feltűzhető olajszivattyú Teljesítmény ill. erőigény kw 20 Motorfordulatszám 1/min - A kardántengely fordulatszáma 1/min 540 Hasítórendszer Hasítóer t 23,8 Munkahenger lökete cm 100 Max. nyomás bar 225 Max. hasábhossz cm 110 Előrejáratási sebesség 1. fokozat 8,7 cm/s 2. fokozat 20,4 Visszajáratási sebesség cm/s 15,1 A szivattyú szállítási teljesítménye Méretek a l/min 54 Szélesség kb. cm 100 Mélység kb. cm 125 85 Magasság kb. cm 260 Tömeg kb. kg 535 482 13. táblázat: Műszaki adatok a. A megadott méretek és tömegek irányértékek. 34. oldal

Műszaki adatok 26t típus V2 Hajtás PZG E4D E5,5D PZGE4D PZGE5,5 B15 Hajtás módja Villanymotor Kardántengely/ villanymotor Kardántengely Benzinmotor Teljesítmény ill. kw 24 4 5,5 24 / 4 24 / 5,5 14,7 erőigény Motorfordulatszám 1/min - 1440 3300 A kardántengely 1/min 430-430 - fordulatszáma Hasítórendszer Hasítóer t 25,9 24,9 25,9 25,9 / 24,9 25,9 23,9 Munkahenger lökete cm 100 Max. nyomás bar 245 235 245 245 / 235 245 215 Max. hasábhossz cm 110 Előrejáratási sebesség 1. fokozat 9,2 6,3 8,6 9,2 / 6,3 9,2 / 8,6 6 cm/s 2. fokozat 21,6 14,8 20,2 21,6 / 14,8 21,6 / 20,2 14,1 Visszajáratási sebesség cm/s 16 11 14,9 16 / 11 16 / 14,9 10,4 A szivattyú szállítási teljesítménye Méretek a l/min 133 19 26 133 / 19 133 / 26 Hossz kb. cm - 344 Szélesség kb. cm 100 174 Mélység kb. cm 125 - Magasság kb. cm 260 180 Tömeg kb. kg 565 605 640 630 650 711 14. táblázat: Műszaki adatok a. A megadott méretek és tömegek irányértékek. 35. oldal

Műszaki adatok 30t típus V2 Hajtás PZG PZGE5,5 E5,5D Hajtás módja Kardántengely Kardántengely 400 V-os villanymotor 400 V-os villanymotor Teljesítmény ill. erőigény kw 25 25 / 5,5 5,5 Motorfordulatszám 1/min - 1440 A kardántengely 1/min 480 - fordulatszáma Hasítórendszer Hasítóer t 29,4 Munkahenger lökete cm 100 Max. nyomás bar 255 Max. hasábhossz cm 110 Előrejáratási sebesség 1. fokozat 8,8 8,8 / 7,9 7,9 cm/s 2. fokozat 17,5 17,5 / 15,7 15,7 Visszajáratási sebesség A szivattyú szállítási teljesítménye Méretek a cm/s 17,6 17,6 / 15,8 15,8 l/min Szélesség kb. cm 98 Mélység kb. cm 142 Magasság kb. cm 261 Tömeg kb. kg 711 1004 858 15. táblázat: Műszaki adatok a. A megadott méretek és tömegek irányértékek. 36. oldal

Műszaki adatok Jegyzetek 37. oldal

Műszaki adatok Jegyzetek 38. oldal

Műszaki adatok Jegyzetek 39. oldal

EK Megfelelőségi nyilatkozat Kijelentjük, hogy a következő gép tervezése és kialakítása megfelel az EK-irányelv vonatkozó alapvető biztonsági és egészségvédelmi követelményeinek. A gép velünk nem egyeztetett módosítása esetén ez a nyilatkozat érvényét veszti. Hydro-Combi 19t - 30t Erre a gépre az alábbiak vonatkoznak: Az EK 98/37/EK irányelve a gépekről Az EK 73/23/EGK irányelve a kisfeszültségről Az EK 89/336/EGK irányelve az elektromágneses kompatibilitásról EN ISO 12100-1,2 A kialakítás általános elvei EN 60204-1 Gépek villamos szerkezetei EN 294 Biztonsági távolságok a veszélyes helyek felső testrésszel való elérése ellen EN 811 Biztonsági távolságok a veszélyes helyek alsó testrésszel való elérése ellen EN 349 Minimális távolságok a testrészek becsípődésének elkerülésére EN 982 Gépek biztonsága. Fluidtechnikai berendezések és szerkezeti elemeik biztonsági követelményei. Hidraulika EN 609-1 Mezőgazdasági és erdészeti gépek. Fahasító gépek biztonsága. 1. rész: Ékes hasítógépek EN 574 Gépek biztonsága. Kétkezes kapcsolók Belső intézkedésekkel biztosítjuk, hogy a sorozatgyártású készülékek mindig megfeleljenek az aktuális EK-irányelvek és az alkalmazott szabványok követelményeinek. Az alábbi bejegyzett tanúsítóhely Deutsche Prüfstelle für Land- und Forsttechnik, Weissensteinstraße 70/72, D-34114 Kassel melynek regisztrációs száma 0363, a) van megbízva a VI. függelék szerinti dokumentáció megőrzésével. b) tanúsította, hogy a VI. függelék szerinti dokumentáció megfelel az előírásoknak. c) végezte el a típusvizsgálatot. A termék azonos azzal a vizsgált modellel, amely B-GS 2001/040 számon a munkabiztonság ellenőrzéséről tanúsítványt kapott. Leibnitz, 2004. 01. 07. Ing. Johann Tinnacher ügyvezető Posch Gesellschaft m. b. H. Paul-Anton-Keller-Straße 40 A-8430 Leibnitz

Ihre LEIBNITZ Maschine Maschinentype Machine model/ Modèle de machine/ Machinetype/ Modelli macchine/ Maskintyp Artikelnummer Item no./ Référence/ Numero articolo/ Varenummer Seriennummer Serial number/ N de série/ Numero di série/ Tillverkningsnummer Kaufdatum Date of purchase/ Date d'achat/ Datum van aankoop/ Data d'acquisto Österreich POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Kellerstraße 40 A-8430 Leibnitz/Kaindorf Telefon 03452/82954 Telefax-Verkauf 03452/82954-53 Deutschland POSCH Gesellschaft m.b.h. Preysingallee 19 D-84149 Velden/Vils 84145 Postfach Telefon 08742/2081 Telefax 08742/2083 Technik für unsere Umwelt