VIESMANN. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITODENS 200-W. 17,0-60,0 kw többkazános rendszerként 240 kw-ig



Hasonló dokumentumok
VIESMANN. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITODENS 200-W. 4,8-35,0 kw. Vitotecdosszié,7.

VIESMANN. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITODENS 333-F. Kompakt gázüzemű kondenzációs kazán 3,8-26,0 kw

VIESMANN. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott kazán árjegyzékében VITOTRONIC 300

VIESMANN VITOSOLIC. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOSOLIC 100 VITOSOLIC 200.

VIESMANN. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOLIGNO 300-P kw. Vitotec dosszié, 12.

VIESMANN. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott fűtőkazán árjegyzékében VITOTRONIC 300-K

VIESMANN VITOCELL 100-V. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCELL 100-V liter űrtartalom

VIESMANN VITOCELL-W. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCELL 100-W

VIESMANN VITOCELL 100-U. Műszaki adatlap VITOCELL 100-U

VIESMANN VITOLIGNO 100-S Hasábfa elégetésére szolgáló faelgázosító kazán kw

VIESMANN VITOCAL 300/350. Adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCAL 350 VITOCAL 300

ComfortLine kondenzációs falikazánok

VIESMANN VITOCELL 340-/360-M. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCELL 340-M VITOCELL 360-M

VIESMANN VITOCELL 100-V. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCELL 100-V

VIESMANN VITOPLEX 300 Alacsony hőmérsékletű olaj-/gázüzemű fűtőkazán kw

VIESMANN VITOCROSSAL 200 Gázüzemű kondenzációs kazán kw

Ter vezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HŐKÖZPONTOK

VIESMANN. Szervizre vonatkozó utasítás VITOLIGNO 100-S. a szakember részére

VIESMANN. VITOVENT Központi hővisszanyerő lakásszellőztető rendszerek. Tervezési segédlet VITOVENT 200-C VITOVENT 300-C VITOVENT 300 VITOVENT 300-F

VIESMANN VITOCELL 100-L Melegvíz-tároló, tároló-töltő rendszerekhez

VIESMANN. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCROSSAL 300. Gázüzemű kondenzációs kazán 787 és 978 kw

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Kondenzációs kazánok kw

Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás

VIESMANN. VITOCELL 340-M/360-M Kombinált puffertároló 750 és 950 liter űrtartalom. Műszaki adatlap. VITOCELL 360-M Típus: SVSA

VIESMANN. VITOCAL Talajhő és talajvíz hőszivattyúk egy- és kétfokozatú kivitelben, kw. Tervezési segédlet VITOCAL 300-W PRO VITOCAL 300-G PRO

Szerelési és szervíz utasítás

SGB-45-GG /GR/ SGB-60-GG /GR/ SGB-80-GG /GR/ SGB-120-GG /GR/

2.7 EUROMAXX fali készülék 2003.

Remeha P 320. Olaj/gáz tüzelésű kazánok GÉPKÖNYV. Magyar 19/10/05

ÚTMUTATÓ A FALI BEÉPÍTETT TÁROLÓS KAZÁNOK FELSZERELÉSÉHEZ, HASZNÁLATÁHOZ ÉS KARBANTARTÁSÁHOZ NYITOTT ÉGÉSTERŰ, TERMÉSZETES HUZATÚ KÉSZÜLÉKEK

WST SK 300/400/500-1 solar

MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

Új Vitotronic szabályozók, szöveges kijelzéssel

SOLARTUBE TL

Az Ön Viessmann partnere:

SolarHP MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

Integrált melegvíztároló csatlakozós kombi fűtőberendezések és gázfűtő berendezések

Tervezési információk

A helyiség levegœjétœl független gázüzemæ fali kazán

Szerelési és karbantartási utasítás

HD 150 HD 200 HD 300 HD 400 HD 500 HD 800 HD 1000 ÁLLÓ ELHELYEZÉSŰ, ZÁRTRENDSZERŰ, TÖBBCÉLÜ FELHASZNÁLÁSRA MELEGVÍZTÁROLÓK

Zárt égésterű, átfolyós kombi fali gázkészülék HU RSR 32 - RAD - ING - MAN.INST DIGITECH TR - MIAH6

Mûszaki dokumentáció Comfort sorozatú kondenzációs kazán család CGB/CGB-K

atmocraft VK 654/9 1654/9 HU; PL

Műszaki katalógus Aquilo padlókonvektorok

Magyarország hu. ErP adatok. Gáztüzelésű kondenzációs kazán Gas 210 ECO PRO

termék Teljesítmény kompakt formában Weishaupt WTC-GB gázüzemű kondenzációs kazánok 1200 kw-ig Tájékoztató gázüzemű kondenzációs kazánokról

7. REHAU h szivattyú program REHAU rendszertároló

Logamax Plus GB 042. Kondenzációs falikazán kw. Fûtéstechnikai rendszerek szállítója

TARTALOMJEGYZÉK KMFB 2

GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA ZWSE 24-6 MFK ZWSE 28-6 MFK

VIESMANN VITOSOL 100. Adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOSOL 100. Síkkollektorok a napenergia hasznosítására

Szerelési- és karbantartási utasítás Kondenzációs falikazánok

Szerelési és szervizutasítás

GÉPKÖNYV. Remeha Quinta 45/55/65/85/115. Tervezési segédlet. Remeha Quinta 45/55/65/85/115. Használati, kezelési leírás

Szerelési és karbantartási utasítás

VIESMANN. Adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCAL 300. Hőszivattyú 39,6 106,8 kw. Vitotec dosszié, 11.

Kezelési útmutató RBC 24 ENERGY CE 0694 HU RBC 24 - SERIE ENERGY - RAD - ING - MAN.INST DIGITECH TR - készülékhez

Öntanuló szobatermosztát

Öntanuló Szobatermosztát

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V

ecocraft exclusiv Szerelési és karbantartási útmutató Gázüzemű kondenzációs kazán Szakemberek számára

VIESMANN. Vitofriocal jégtároló rendszer Vitocal talajhő hőszivattyúkhoz. Tervezési segédlet. Vitofriocal jégtároló rendszer

Mûszaki dokumentáció Kéménybe köthetô kombi falikazánok CGU-2K

Szűrők, ciklonleválasztók Térfogatáram: 0, m 3 /min

Beépítési és üzemeltetési utasítás RS 25(30)/ (RG), RSD 30/, RSL 25/6

Defensor Mk5. Ellenállásfűtésű gőz-légnedvesítő berendezés SZERELÉSI ÉS ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ HU 1302

haladhatja meg a 600 V-ot. Az egyes mérési tartományok kerámikus nagyteljesítményű biztosítókkal

ANTEA KC KR KRB

Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást!

ALTEM Nagy hatékonyságú osztott kompakttípusú DC inverteres levegő-víz hőszivattyú

HC30, HF18, HF 24, HF30

auromatic 620 Kezelési és szerelési útmutató Busz-moduláris szabályozórendszer a napenergiával történő fűtésrásegítéshez

VIESMANN VITOTRONIC 100. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott fűtőkazán árjegyzékében VITOTRONIC 100

mini-compacta Üzemeltetési/összeszerelési útmutató

ZSC 24/28/35-3 MFA... ZWC 24/28/35-3 MFA... Gáz falikazán Gaz 7000 W. Telepítési- és karbantartási utasítás szakemberek számára

Szerelési és karbantartási utasítás

Kondenzációs álló gázkazán MGK

Általános labor berendezések és hossz-méréstechnikai eszközök

ALLDOS FERTİTLENÍTİ RENDSZER Klór-dioxiddal

II. verzió, lezárva:

IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS

Öntözéstechnikai termékek

BM Kezelőegység. Szakkereskedők részére Szerelési útmutató

HASZNÁLATI, SZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS. Fa elgázosító kazán

Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást!

Logano SK 645, SK 745 kazánok. Acéllemez kazánok kw. Fûtéstechnikai rendszerek szállítója

[ Leveg õ ] [ Víz ] [ Föld ] [ Buderus ] Logamax plus GB 212. Kondenzációs állókazán kw. Fűtésben otthon vagyunk

Mûszaki dokumentáció Kondenzációs falikazán család FGB/FGB-K

KONDENZÁCIÓS KAZÁNOK <35 KW. 2010/04-es verzió. CLAS B PREMIUM b

VICTRIX Superior TOP 32 kw

flexotherm Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VWF 57/4 VWF 87/4 VWF 117/4 VWF 157/4 VWF 197/4

M210E M220E M221E M201E

Csatlakozórendszer szelepes fűtőtestekhez. G 3/4" kónuszos. G 3/4" AG kónuszos

Szerelési és kezelési utasítás. WAC 300, WAC 400 és WAC 500 vízmelegítők /

PolluCom M Beépítési és üzemeltetési utasítás. 1. Mőszaki adatok. Szállítási terjedelem. Tartalom. 2. Fontos tudnivalók

Nagy hatásfokú falra szerelhető gáztüzelésű kazánok Felszerelési és használati utasítás

cod. 3541D615HU Rev. 0-0 /2014 BLUEHELIX B 32 K 50 HU - HASZNÁLATI, BESZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS

Mûszaki dokumentáció Kondenzációs álló gázkazán MGK-2 MGK-2-130, 170, 210, 250, 300 MGK-2-390, 470, 550, 630

Gázüzemű kondenzációs kazánok FGB gázüzemű kondenzációs fűtőkazánok FGB-K gázüzemű kondenzációs kombi kazánok

Átírás:

VIESMANN VITODENS 200-W Gázüzemű kondenzációs fali kazán 17,0-60,0 kw többkazános rendszerként 240 kw-ig Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben A dokumentum helye: Vitotecdosszié,7.fejezet VITODENS 200-W Típus: WB2B Gázüzemű kondenzációs fali kazán folyamatos szabályozású MatriX hengeres égővel, a helyiség levegőjétől független és a helyiség levegőjétől függő üzemmódhoz Földgázhoz és PB-gázhoz 8/2007

Termékleírás A csúcstechnika megvalósítása: A folyamatos szabályozású MatriX hengeres égő és a bevált nemesacél Inox-Radial fűtőfelület akár 98 %-os (H f )/109 % (H a éves átlagos hatásfokot is szavatol. Mindez csökkenti a fűtési költségeket és óvja a környezetet. Mint minden Viessmann kondenzációs fali készülék, a Vitodens 200-W is rozsdamentes nemesacél Inox-Radial fűtőfelülettel rendelkezik, így optimálisan érvényesülnek a hőátadás elvének, a kivitelezési formának és a magas hatásfokú öntisztító funkciónak az előnyei. A MatriX hengeres égő 1:4-es folyamatos szabályozással energiát takarít meg és csökkenti a károsanyagok kibocsátását. A károsanyag-kibocsátási értékek a Kék Angyal környezetvédelmi jelzés határértékeinél lényegesen alacsonyabbak. A Vitodens 200-W fel van szerelve az intelligens Lambda Pro Control égésszabályozóval. Ennek köszönhetően az égés állandóan optimális. Szembetűnő előnyök & Inox-Radial nemesacél hőcserélő A sima nemesacél felületek öntisztító hatása az égéstermék és a kondenzvíz egyirányú áramlásának köszönhetően Magas korrózióálló képesség a kiváló minőségű 1.4571 nemesacélnak köszönhetően & Folyamatos szabályozású MatriX hengeres égő saját fejlesztés és gyártás Alacsony károsanyag-kibocsátás Hosszú élettartam a nemesacél MatriX szövetnek köszönhetően Ahőcserélő és az égő optimális összehangolása & Lambda Pro Control égésszabályozó Nincs szükség fúvókacserére a gázfajta megváltoztatásakor Tartósan magas hatásfok a gázösszetétel és a légnyomás ingadozása esetén is Állandóan alacsony kibocsátási értékek Zajszegény égés a ventilátor alacsony fordulatszámának köszönhetően & Még kompaktabb méretek és kisebb súlyok. & Helyiséghőmérséklet vagy időjárás függvényében vezérelt Vitotronic szabályozók, integrált diagnosztikai rendszerrel és Optolink laptop kommunikációs porttal, adatátvitelre alkalmas a Vitodata távellenőrző berendezésen keresztül. A Vitotronic 300-K kaszkádszabályozóval max. 240 kw névleges hőteljesítmény-értékek lehetségesek. & A modulrendszernek és a nagyvonalúan méretezett csatlakozótérnek köszönhetően könnyen szerelhető és karbantartható, szervizbarát termék. & Különösen halk, lakótérben is ideális. & Helytakarékos, mert nincs szükség oldalsó szerviztávolságra. A a rozsdamentes nemesacélból készült Inox-Radial fűtőfelület nagyfokú üzembiztonságot, hosszú élettartamot és nagy hőteljesítményt biztosít a kis méret ellenére B a folyamatos szabályozású MatriX hengeres égő rendkívül alacsony károsanyag-kibocsátást és halk üzemmódot biztosít C fordulatszám-szabályozású égést tápláló levegő ventilátor zajszegény és energiatakarékos üzemre D gáz- és vízcsatlakozások E digitális kazánköri szabályozó 2 VIESMANN VITODENS 200-W

Gázüzemű fűtőkazán, B és C típus, II 2N3P kategória Névleges hőteljesítmény-tartomány* 1 T V /T R = 50/30 C kw 17,0-45,0 17,0-60,0 T V /T R = 80/60 C kw 15,4-40,7 15,4-54,4 Névleges hőterhelés kw 16,1-42,2 16,1-56,2 Típus WB2B WB2B Termékazonosító szám CE-0085 BR 0432 Védettség IP X4D az MSZ EN 60529 szerint Gázcsatlakozási nyomás Földgáz mbar 20 20 PB-gáz mbar 50 50 Megengedett max. gázcsatlakozási nyomás* 2 Földgáz mbar 25,0 25,0 PB-gáz mbar 57,5 57,5 Max. elektr. teljesítményfelvétel W 30 50 Tömeg kg 65 65 Hőcserélő űrtartalma l 7,0 7,0 Max. térfogatáram l/h 3500 3500 (határérték hidraulikus váltó alkalmazásához) Névleges átfolyó vízmennyiség l/h 1748 2336 ΔT =20Kesetén Megengedett üzemi nyomás bar 4 4 Csatlakozások Kazán-előremenő és -visszatérő G 1½ 1½ Biztonsági szelep Rp G 1 1 Méretek Mélység mm 380 380 Szélesség mm 480 480 Magasság mm 850 850 Magasság égéstermékcsőívvel mm 1150 1150 Gázcsatlakozás R ¾ ¾ Csatlakozási értékek a max. terhelésre vonatkoztatva Gázfajta H földgáz m 3 /h 4,47 5,95 S földgáz m 3 /h 5,19 6,91 PB-gáz kg/h 3,30 4,39 Az égéstermékre jellemző értékek* 3 Égéstermékérték-csoport a G 635/G 636 szerint G 52 /G 51 G 52 /G 51 Hőmérséklet (30 C-os visszatérő vízhőmérséklet esetén) névleges teljesítménynél C 35 40 részterhelésnél C 33 35 Hőmérséklet (60 C-os visszatérő vízhőmérséklet esetén) C 65 70 Tömegáram Földgáz névleges teljesítménynél kg/h 81,2 110,6 részterhelésnél kg/h 21,1 27,7 PB-gáz névleges teljesítménynél kg/h 78,2 106,7 részterhelésnél kg/h 18,0 26,6 Rendelkezésre álló szállítónyomás Pa 100 100 mbar 1,0 1,0 Éves átlagos hatásfok az alábbi értékek esetén T V /T R = 40/30 C % max. 98 (H f )/109 (H a ) Átlagos kondenzvíz-mennyiség földgáz és az alábbi értékek esetén T V /T R = 50/30 C l/nap 14-19 23-28 *1 Adatok az MSZ EN 677 alapján. *2 Ha a gázcsatlakozási nyomás meghaladja a max. megengedett értéket, egy külön gáznyomás-szabályozót kell a berendezés elé kapcsolni. *3 Számított értékek az égéstermék-elvezető rendszer méretezéséhez az MSZ EN 13384 szerint. Égéstermék-hőmérsékletek mért bruttó értékként, 20 C égést tápláló levegő hőmérséklet esetén. A 30 C-os visszatérő vízhőmérséklet esetén mért égéstermék-hőmérséklet mérvadó az égéstermék-elvezető rendszer méretezésénél. A 60 C-os visszatérő vízhőmérsékletnél mért égéstermék-hőmérséklet mérvadó a megengedett legnagyobb üzemi hőmérsékleten használható égéstermékcsövek alkalmazási feltételeinek meghatározásánál. VITODENS 200-W VIESMANN 3

(folytatás) Gázüzemű fűtőkazán, B és C típus, II 2N3P kategória Névleges hőteljesítmény-tartomány* 1 T V /T R = 50/30 C kw 17,0-45,0 17,0-60,0 T V /T R = 80/60 C kw 15,4-40,7 15,4-54,4 A tágulási tartály vezetékének belső átmérője DN 22 22 Biztonsági szelep DN 22 22 Kondenzvíz-csatlakozás (tömlőcsonk) Ø mm 20-24 20-24 Égéstermék-csatlakozás Ømm 80 80 Levegőbevezető-csatlakozó Ø mm 125 125 A tágulási tartály csatlakozása G 1 B biztonsági szelep C fűtési előremenő G1½ D tároló-előremenő G1½ E gázcsatlakozás F tároló-visszatérő G1½ G fűtési visszatérő G1½ *1 Adatok az MSZ EN 677 alapján. H az elektromos vezetékek bevezetésének tartománya a hátoldalon K csatlakozó-készlet (kiegészítő tartozék) Az ábrán hőszigetelés nélkül látható (csatlakozó-készlet szállítási terjedelme, lásd a 35. oldalon) L csatlakozó-készletek nélkül M csatlakozó-készletekkel 4 VIESMANN VITODENS 200-W

(folytatás) N javasolt méret egykazános rendszer esetén O javasolt méret többkazános rendszer esetén P égéstermék-elvezető/levegőbevezető csatlakozás ívvel (kiegészítő tartozék) Többkazános rendszerek A többkazános rendszerekkel kapcsolatos utasításokat lásd a Vitodens tervezési segédletében és az árjegyzékben. R kondenzvíz-elvezetés S a kész padló felső pereme Fontos tudnivaló! Afűtőkazán szerelése előtt a csatlakozókat a helyszínen elő kell készíteni. A szükséges elektromos ellátó vezetékeket a helyszínen kell fektetni és a megadott helyen a fűtőkazánba bevezetni (lásd a 14. oldalon). Fordulatszám-szabályozású fűtőköri szivattyú a fűtőkör csatlakozó-készletben (kiegészítő tartozék) A szabályozó a szivattyú fordulatszámát és ezzel együtt a szállító teljesítményt a külső hőmérséklet és a fűtőüzem, ill. a csökkentett üzemmód kapcsolási időinek függvényében állítja be és továbbítja az adatbuszon keresztül a szivattyúnak. A min. és max. fordulatszámot, valamint a csökkentett üzem fordulatszámát egyénileg kell hozzáigazítani a meglévő fűtőberendezéshez a szabályozó kódcímeinek beállításával. A jelleggörbe alapján a szállító teljesítmény a mindenkori berendezési feltételektől függően beszabályozható. A keringető szivattyú szállító teljesítményének az egyéni berendezési feltételekhez való hozzáigazításával csökken a fűtőberendezés áramfogyasztása. VIRS 7 BUS keringető szivattyú Névleges feszültség V~ 230 Névleges áram A max. 0,55 min. 0,37 Kondenzátor µf 3,5 Teljesítményfelvétel W max. 126 min. 42 szállítási állapotban 93 Fordulatszám-szabályozású, csatlakozásra készen huzalozva. A keringető szivattyú maradék szállítómagasságai Jelleggörbe A keringető szivattyú Kódcímbeállítás E6 szállító teljesítménye A 30 % E6:030 B 40 % E6:040 C 50 % E6:050 D 60 % E6:060 E 70 % E6:070 F 80 % E6:080 G 90 % E6:090 H 100 % E6:100 VITODENS 200-W VIESMANN 5

(folytatás) 3-fokozatú fűtőköri szivattyú a fűtőkör csatlakozó-készletben (kiegészítő tartozék) Keringető szivattyú VIRS 25/7-3 Névleges feszültség V~ 230 Névleges áram A max. 0,58 min. 0,30 Kondenzátor µf 3,5 Teljesítményfelvétel W 1. égőfokozat 62 2. égőfokozat 92 3. égőfokozat 132 3-fokozatú, csatlakozásra készen huzalozva. A keringető szivattyú maradék szállítómagasságai A 1. égőfokozat B 2. égőfokozat C 3. égőfokozat Fűtővíz oldali átfolyási ellenállás Helyszínen szerelendő keringető szivattyú méretezéséhez 6 VIESMANN VITODENS 200-W

(folytatás) Használati melegvíz készítés tároló-vízmelegítővel Ezekhez a készülékekhez a Viessmann kínálatban szereplő tároló-vízmelegítők (lásd a 17. fejezetet) teljesítményadataik alapján alkalmazhatók. A tároló-vízmelegítők fehér színben az alábbi változatokban szállíthatók: & Vitocell 100-W max. 400 liter & Vitocell 300-W (EVA típus) max. 200 liter Minden más tároló-vízmelegítő vitosilber színben szállítható. A tároló-vízmelegítő Vitodens kazánhoz történő csatlakoztatásához csatlakozó-készlet szállítható tartozékként (lásd a 36. oldalon) Tárolófűtés keringető szivattyú (kiegészítő tartozék) A keringető szivattyú a tároló-vízmelegítő csatlakozó-készletében Szivattyútípus VI RS 25/6-3 Feszültség V~ 230 Teljesítményfelvétel W max. 93 min. 46 Szállítómagasságok A 1. égőfokozat B 2. égőfokozat C 3. égőfokozat Külön keringető szivattyúk rend. sz. 7339 468 7339 469 Szivattyútípus VI RS 30/6-1 VI TOP-S 40/ 4 Feszültség V~ 230 230 Teljesítményfelvétel W 110-140 155-195 Csatlakoztatás R (belső 1¼ menet) DN 40 Csatlakozóvezeték m 4,7 4,7 rend. sz. 7339 469 rend. sz. 7339 468 VITODENS 200-W VIESMANN 7

(folytatás) Szállítómagasságok A rend. sz. 7339 469 B rend. sz. 7339 468 A tároló-vízmelegítők csatlakozási vázlata Külső keringető szivattyúval a tárolófűtés csatlakozó-készletében (kiegészítő tartozék). SRL tároló-visszatérő SVL tároló-előremenő HR HV fűtési visszatérő fűtési előremenő Előszerelés Karbantartási munkálatokhoz szükséges távolságok A karbantartási munkákhoz hagyjon szabadon 700 mm távolságot a Vitodens előtt. A Vitodens kazántól jobbra és balra nem kell hagyni szabad területet a karbantartáshoz. 8 VIESMANN VITODENS 200-W

Előszerelés (folytatás) Előszerelés a Vitodens közvetlenül a falra történő szereléséhez A Vitodens kazánnal egy sablont is szállítunk, melynek segítségével a falon be lehet jelölni a fali tartó csavarjainak és az égéstermékcsőnek a helyét. Afűtőkörök és a tároló-vízmelegítő csatlakoztatásához csatlakozó-készleteket kell a készülékkel együtt rendelni. A vonatkoztatási pont a Vitodens felső pereméhez B a Vitodens szerelési sablonja C az elektromos ellátó vezetékek tartománya. A vezetékeknek kb. 1200 mm-re ki kell nyúlniuk a falból. D javasolt méret & egykazános rendszer: 1975 mm & többkazános rendszer: 1700 mm E fali tartó F a kész padló felső pereme Falon kívül történő szerelés falon kívüli szerelőkerettel (egykazános rendszer) A Vitodens kazánt fel lehet szerelni a falon kívüli szerelőkeretre. Az együttszállított konzolt nem lehet alkalmazni. VITODENS 200-W VIESMANN 9

Előszerelés (folytatás) A többkazános rendszer előszerelése Hidraulikus kaszkád a falra történő szereléshez és a falon kívül történő szereléshez Előremenő- és visszatérő gyűjtő hidraulikus váltóval 2-4 sorban felállított fűtőkazánból vagy 4 blokkban felállított fűtőkazánból álló többkazános rendszerekhez. A fűtőköri csatlakozók jobb vagy bal oldalra is kerülhetnek. Az ábrán nem szerepelnek a készülékkel együttszállított hőszigetelések A merülőhüvely az előremenő vízhőmérséklet-érzékelőhöz B légtelenítés C csatlakozó kiegészítő tartozék keringető szivattyúval HR fűtési visszatérő HV fűtési előremenő Fűtőkazán Mennyiség 2 3 4 2x2 (felállítás blokkban) Fűtőköri csatlakozó R 2 PN6/DN 65 65 65 Fűtőkazán csatlakozás G 1¼ 1¼ 1¼ 1¼ Max. térfogatáram m 3 /h 6,9 10,3 13,8 13,8 Méretek a mm 970 1320 1320 1302 b mm 845 1250 1250 1250 c mm 295 250 250 250 d mm 100 150 150 150 e mm 160 200 200 200 f mm 230 210 210 210 g mm 1560 2220 2800 1585 h mm 120 160 160 160 k mm 350 370 370 370 10 VIESMANN VITODENS 200-W

Előszerelés (folytatás) Felállítás sorban közvetlen falra szerelés Az ábrán nem szerepelnek a készülékkel együttszállított hőszigetelések A égéstermék-kaszkád B Vitodens C Vitotronic 300-K (igény szerint jobb vagy bal oldalon felszerelhető afalra) Az égéstermék-kaszkád adatait lásd a 36. oldalon és az égéstermékrendszerek tervezési segédletében. D hidraulikus kaszkádok HR fűtési visszatérő HV fűtési előremenő A hidraulikus kaszkádra vonatkozó további adatokat lásd a 10. oldalon. Afűtőkazánok száma 2 3 4 a mm 1060 1640 2220 b mm 1660 2220 2800 c mm 176 205 234 A többkazános rendszer szállítási terjedelme & Vitodens 200-W (2-4 fűtőkazán) & Vitotronic 300-K kaszkádszabályozó & kommunikációs modul kaszkád minden fűtőkazánhoz & a hidraulikus váltó merülő hőmérséklet-érzékelője & hidraulikus kaszkád hidraulikus váltóval és hőszigeteléssel & csatlakozó kiegészítő tartozék keringető szivattyúkkal (3-fokozatú) és hőszigeteléssel VITODENS 200-W VIESMANN 11

Előszerelés (folytatás) Felállítás sorban falon kívüli szerelőkerettel Az ábrán nem szerepelnek a készülékkel együttszállított hőszigetelések A égéstermék-kaszkád B mennyezeti rögzítés C Vitodens D Vitotronic 300-K (igény szerint jobb vagy bal oldalon felszerelhető) Az égéstermék-kaszkád adatait lásd a 36. oldalon és az égéstermékrendszerek tervezési segédletében. E falon kívüli szerelőkeret F hidraulikus kaszkádok HR fűtési visszatérő HV fűtési előremenő A hidraulikus kaszkádra vonatkozó további adatokat lásd a 10. oldalon. Afűtőkazánok száma 2 3 4 a mm 1160 1740 2x1160 b mm 1610 2270 2580 c mm 176 205 234 A többkazános rendszer szállítási terjedelme & Vitodens 200-W (2-4 fűtőkazán) & Vitotronic 300-K kaszkádszabályozó & kommunikációs modul kaszkád minden fűtőkazánhoz & a hidraulikus váltó merülő hőmérséklet-érzékelője & falon kívüli szerelőkeret mennyezeti rögzítéssel & hidraulikus kaszkád hidraulikus váltóval és hőszigeteléssel & csatlakozó kiegészítő tartozék keringető szivattyúkkal (3-fokozatú) és hőszigeteléssel 12 VIESMANN VITODENS 200-W

Előszerelés (folytatás) Felállítás blokkban szabad szerelés a helyiségben Az ábrán nem szerepelnek a készülékkel együttszállított hőszigetelések A égéstermék-kaszkád B mennyezeti rögzítés C Vitodens D Vitotronic 300-K (igény szerint jobb vagy bal oldalon felszerelhető) Az égéstermék-kaszkád adatait lásd a 36. oldalon és az égéstermékrendszerek tervezési segédletében. A hidraulikus kaszkádra vonatkozó további adatokat lásd a 10. oldalon. A többkazános rendszer szállítási terjedelme & Vitodens 200-W (4 fűtőkazán) & Vitotronic 300-K kaszkádszabályozó E szerelőkeret F hidraulikus kaszkádok HR fűtési visszatérő HV fűtési előremenő & kommunikációs modul kaszkád minden fűtőkazánhoz & a hidraulikus váltó merülő hőmérséklet-érzékelője & hidraulikus kaszkád hidraulikus váltóval hőszigetelés szerelőkeret mennyezeti rögzítés & csatlakozó kiegészítő tartozék keringető szivattyúkkal (3-fokozatú) és hőszigeteléssel VITODENS 200-W VIESMANN 13

Előszerelés (folytatás) Elektromos csatlakozás Elektromos csatlakozás A hálózati csatlakozással kapcsolatos munkáknál tartsa be a helyi energiaszolgáltató vállalat bekötési előírásait és a magyar szabványok erre vonatkozó előírásait! A tápvezetéket max. 16 A-rel szabad biztosítani. A hálózati csatlakozáshoz (230 V~/50 Hz) rögzített csatlakozót kell alkalmazni. Az ellátó vezetékeket és a tartozékokat a készülékben lévő sorkapocslécekre kell csatlakoztatni. A kiegészítő tartozékok hálózati csatlakoztatása A tartozékok hálózati csatlakoztatását közvetlenül a szabályozón is el lehet végezni. Ezt a csatlakozót a berendezéskapcsolóval lehet működtetni (max. 4 A). Nedves helyiségben történő felállítás esetén a tartozékok hálózati csatlakoztatása nem történhet a szabályozón. A megjelölt tartományban (lásd az ábrát) a vezetékeknek 800 mm-re ki kell nyúlniuk a falból. Javasolt vezetékek NYM-J 3 1,5 mm 2 2-erű, árnyékolt min. 0,75 mm 2 hálózati vezetékek (kiegészítő tartozék is) ter H1 vagy H2 külső bővítő adap- cirkulációs szivattyú külsőhőmérséklet-érzékelő gyűjtő zavarjelzés Vitotronic 200-H (LON) bővítőkészlet keverőszeleppel rendelkező fűtőkörhöz (KM- BUS) Vitotrol 100, UTD típus Vitotrol 200 Vitotrol 300 rádió-óra vevő Reteszlánc Reteszelést kell alkalmazni a helyiség levegőjétől függő üzemben, ha az azonos légtérben elszívó készülék (pl. páraelszívó ernyő) található. Ehhez alkalmazható a H2 belső bővítő adapter (kiegészítő tartozék). Így az égő bekapcsolásakor az elszívó készülékek kikapcsolnak. A vonatkoztatási pont a Vitodens felső pereméhez B az elektromos ellátó vezetékek tartománya Vitotronic 100, HC1 típus, állandó kazánvíz-hőmérsékletű üzemmódhoz Felépítés és funkciók Modulrendszerű felépítés A szabályozó be van építve a Vitodens készülékbe. A szabályozó egy alapkészülékből, elektronika modulokból és egy kezelőegységből áll. Alapkészülék: & hálózati kapcsoló & Optolink laptop kommunikációs port & üzem- és zavarjelzés & reteszoldó nyomógomb & biztosítékok Kezelőegység: & kijelző & hőmérsékletek és kódolások beállítása és kijelzése & üzemzavarjelzések kijelzése & Nyomógombok: programválasztás kazánvíz-hőmérséklet használati melegvíz hőmérséklete használati melegvíz komfortfunkció kéményseprő ellenőrző funkció Funkciók & Elektronikus kazánköri szabályozó állandó kazánvíz-hőmérsékletű üzemre & A helyiséghőmérséklet függvényében vezérelt üzemhez (az energiatakarékosságra vonatkozó német EnEV rendeletnek megfelelően) UTA vagy UTD típusú Vitotrol 100-ra van szükség & Afűtőberendezés fagyvédelmi ellenőrzése & Beépített diagnosztikai rendszer & Beépített tárolóvízhőmérséklet-szabályozó Szabályozási karakterisztika PI-jelleg folyamatos szabályozású kimenettel. 14 VIESMANN VITODENS 200-W

Vitotronic 100, HC1 típus, állandó kazánvíz-hőmérsékletű üzemmódhoz (folytatás) Az üzemi programok beállítása Afűtési rendszer fagyvédelme minden üzemmódban biztosított. A programválasztó gombokkal a következő üzemi programok állíthatók be: & fűtés és melegvíz & csak HMV üzemmód & standby üzem (csak fagyvédelmi funkció) Fagyvédelmi funkció 5 C-os kazánvíz-hőmérséklet esetén az égő bekapcsol, 20 C - os kazánvíz-hőmérséklet esetén pedig kikapcsol. A keringető szivattyú az égővel egyidejűleg kapcsol be és késleltetve kapcsol ki. A tároló-vízmelegítő kb. 20 C-ra melegszik fel. A berendezés fagyvédelme érdekében a keringető szivattyú bizonyos időközönként (naponta max. 24-szer) kb. 10 percre bekapcsolható. Nyári üzemmód w üzemi program Az égő csak akkor lép üzembe, ha a tároló-vízmelegítő felfűtésére van igény. Kazánhőmérséklet-érzékelő A szabályozó beépített és csatlakoztatott kazánhőmérséklet-érzékelőt tartalmaz. üzemeléskor 0 - +130 C raktározáskor és szállításkor -20 - +70 C A Vitotronic 100, HC1 típus műszaki adatai Névleges feszültség 230 V~ Névleges frekvencia 50 Hz Névleges áram 6 A Érintésvédelmi I osztály Hatásmód 1 B típus az MSZ EN 60730-1 szerint Megengedett környezeti hőmérséklet üzemeléskor 0 - +40 C alkalmazás lakó- és fűtőhelyiségekben (normál környezeti feltételek mellett) raktározáskor és szállításkor 20 - +65 C Az elektronikus hőmérsékletőr beállítása (fűtőüzem) 82 C (átállítás nem lehetséges) A használati 10-63 C melegvíz hőmérsékletének beállítási tartománya A Vitotronic 100 kiegészítő tartozékai Vitotrol 100, UTA típus Rend. sz. 7170 149 Szobatermosztát & kapcsolókimenettel (kétpontos kimenet) & analóg kapcsolóórával & beállítható napi programmal & a standard kapcsolási idők gyárilag be vannak állítva (egyénileg programozhatók) & legrövidebb kapcsolási időköz: 15 perc A Vitotrol 100 szobatermosztátot a fő lakóhelyiségben egy belső falra kell felszerelni, a fűtőtesttel szemben, de nem polcra, szekrénybe, ajtó vagy hőforrások (pl. közvetlen napfény, kandalló, TVkészülék stb.) közvetlen közelébe. Csatlakoztatás a szabályozóhoz: 3-erű vezeték 1,5 mm 2 -es vezeték-keresztmetszettel (zöld/sárga nélkül), 230 V~ feszültséghez. Névleges feszültség 230 V/50 Hz Az érintkező névleges terhelhetősége 6(1) A 250 V~ Védettség IP 20 az MSZ EN 60529 szerint felépítés/beszerelés által kell szavatolni üzemeléskor 0 - +40 C raktározáskor és szállításkor -20 - +60 C Az előírt értékek beállítási tartománya normál és csökkentett üzemmódban 10-30 C Előírt helyiséghőmérséklet lekapcsolt üzemben 6 C VITODENS 200-W VIESMANN 15

A Vitotronic 100 kiegészítő tartozékai (folytatás) Vitotrol 100, UTD típus Rend. sz. 7179 059 Szobatermosztát & kapcsolókimenettel (kétpontos kimenet) & digitális kapcsolóórával & napi és heti programmal & forgatógombbal a következő programok beállításához: normál helyiséghőmérséklet: állandó normál csökkentett helyiséghőmérséklet: állandó csökkentett fagyvédelmi hőmérséklet: fagy 2 gyárilag beállított időprogram egy egyedileg beállítható időprogram nyaralás program & nyomógombokkal party és takarék üzemmódhoz A Vitotrol 100 távvezérlőt afő lakóhelyiségben egy belső falra kell felszerelni, a fűtőtesttel szemben, de nem polcra, szekrénybe, ajtó vagy hőforrások (pl. közvetlen napfény, kandalló, TV-készülék stb.) közvetlen közelébe. Az üzemelés hálózattól független (két 1,5 V-os LR6 (AA) típusú alkáli elemmel, az üzemelés időtartama kb. 1,5 év). Csatlakoztatás a szabályozóhoz: 2-erű vezeték, 1,5 mm 2 vezeték-keresztmetszettel, 230 V~ feszültséghez. AH4külső bővítő adapter megléte esetén (kiegészítő tartozék) a csatlakoztatás egy törpefeszültségű vezetékkel lehetséges. Névleges feszültség 3 V A potenciálmentes érintkező névleges terhelhetősége max. 6(1) A, 230 V~ min. 1 ma 5 V Védettség IP 20 az MSZ EN 60529 szerint felépítés/beszerelés által kell szavatolni Hatásmód RS 1B típus az MSZ EN 60730-1 szerint üzemeléskor 0 - +50 C raktározáskor és szállításkor 10 - +60 C Beállítási tartományok normál hőmérséklet 10-30 C csökkentett hőmérséklet 10-30 C fagyvédelem 6-10 C Menettartalék elemcsere esetén 10 perc H4 külső bővítő adapter Rend. sz. 7197 227 Csatlakozóbővítő adapter az UTD típusú Vitotrol 100 vagy a 24 V- os óratermosztátok csatlakoztatásához egy törpefeszültségű csatlakozóvezetéken keresztül. Vezetékkel (0,5 m hosszú) és dugóval a Vitotronic 100-hoz történő csatlakoztatáshoz. Névleges feszültség 230 V~ Kimenő feszültség 24 V~ Névleges frekvencia 50 Hz Teljesítményfelvétel 2,5 W Terhelés 24 V~ (max.) 10 W Érintésvédelmi osztály I Védettség IP 41 üzemeléskor 0 - +40 C alkalmazás lakó- és fűtőhelyiségekben (normál környezeti feltételek mellett) raktározáskor és szállításkor 20 - +65 C Vitocom 100, GSM típus & SIM kártya nélkül rend. sz. Z004594 16 VIESMANN VITODENS 200-W

A Vitotronic 100 kiegészítő tartozékai (folytatás) Funkciók: & távkapcsolás a GSM mobiltelefon-hálózaton keresztül & távlekérdezés a GSM mobiltelefon-hálózaton keresztül & távellenőrzés az 1-es és a 2-es mobiltelefonnak érkező SMS üzenetek által & további berendezések távellenőrzése digitális bemeneten keresztül (230 V) Konfiguráció: Mobiltelefonok SMS üzeneteken keresztül Szállítási terjedelem: & Vitocom 100 (attól függően, hogy SIM kártyával vagy anélkül történt a megrendelés) & hálózati csatlakozóvezeték eurodugóval (2,0 m hosszú) & GSM antenna (3,0 m hosszú), mágneses láb és ragasztó csík & KM-BUS összekötő vezeték (3,0 m hosszú) Helyszíni feltételek: Jó hálózati vétel a kiválasztott mobiltelefon-hálózat szolgáltató GSM kommunikációjához (ajánlott szolgáltató: T-Mobile). Az összes KM-BUS résztvevő vezetékeinek teljes hossza max. 50 m. Névleges feszültség 230 V ~ Névleges frekvencia 50 Hz Névleges áram 15 ma Teljesítményfelvétel 4 W Érintésvédelmi osztály II Védettség IP 41 az MSZ EN 60529 szerint, felépítés/beszerelés által kell szavatolni Hatásmód 1B típus az MSZ EN 60 730-1 szerint üzemeléskor 0 - +55 C alkalmazás lakó- és fűtőhelyiségekben (normál környezeti feltételek mellett) raktározáskor és szállításkor -20 - +85 C Helyszínen történő csatlakoztatás Üzemzavar-bemenet DE 1 230 V ~ KM-BUS osztó Rend. sz. 7415 028 2-9 készüléknek a Vitotronic KM-BUS-ára történő csatlakoztatásához. Vezetékhossz 3,0 m, csatlakozásra kész Védettség IP 32 az MSZ EN 60529 szerint felépítés/beszerelés által kell szavatolni üzemeléskor 0 - +40 C raktározáskor és szállításkor -20 - +65 C Tárolóhőmérséklet-érzékelő rend. sz. 7179 114 Kb. 3,75 m vezetékhossz, csatlakozásra kész Vezetékhossz 3,75 m, csatlakozásra kész Védettség IP 32 üzemeléskor 0 - +90 C raktározáskor és szállításkor 20 - +70 C H1 és H2 belső bővítő adapter, valamint H1 és H2 külső bővítő adapter A csatlakoztatási lehetőségekkel és a műszaki adatokkal kapcsolatban lásd a Vitotronic 200 tartozékait a 31. oldaltól. VITODENS 200-W VIESMANN 17

Vitotronic 200, HO1 típus, időjárás függvényében vezérelt üzemmódhoz Felépítés és funkciók Modulrendszerű felépítés A szabályozó egy alapkészülékből, elektronika modulokból és egy kezelőegységből áll. A Vitodens kazánba van beépítve. Alapkészülék: & hálózati kapcsoló & Optolink laptop kommunikációs port & üzem- és zavarjelzés & reteszoldó nyomógomb Kezelőegység: & digitális kapcsolóórával & kivilágított szöveges kijelzővel & hőmérsékletek és kódolások beállítása és kijelzése & üzemzavarjelzések kijelzése & forgatógomb a normál üzemmódbeli hőmérsékletek beállításához & Nyomógombok: programválasztás nyaralás program party és takarék üzemmód hőmérséklet csökkentett üzemmódban használati melegvíz hőmérséklete kéményseprő ellenőrző funkció Funkciók & Időjárás függvényében vezérelt kazánvíz- és/vagy előremenő vízhőmérséklet & Elektronikus felsőhőmérséklet határolás & Szükséglettől függő keringető szivattyú- és égőkikapcsolás & Változtatható fűtési határérték beállítása & Szivattyú-blokkolásgátló & Karbantartási kijelzés & Afűtőberendezés fagyvédelmi ellenőrzése & Beépített diagnosztikai rendszer & Tárolóhőmérséklet-szabályozás előnykapcsolással & A használati melegvíz készítéshez kiegészítő funkciót lehet beállítani (rövid ideig tartó felfűtés magasabb hőmérsékletre) & A kapcsolási idők beállítása a cirkulációs szivattyúhoz & Padlószárítási program & Külső bekapcsolás és tiltás (kiegészítő tartozékkal lehetséges) & fűtés és melegvíz & csak HMV üzemmód & standby üzem (fagyvédelmi funkcióval) Az üzemi program külső átkapcsolása H1 vagy H2 külső bővítő adapter alkalmazásával is lehetséges (pl. épületfelügyeleti rendszer). Fagyvédelmi funkció & A fagyvédelmi funkció a külső hőmérséklet kb. +1 C alá süllyedése esetén bekapcsol. A fagyvédelmi funkció aktiválása során a keringető szivattyú bekapcsol, és a kazánvíz kb. 20 C-os alsó hőmérsékleten marad. A tároló-vízmelegítő kb. 20 C-ra melegszik fel. & A fagyvédelmi funkció a külső hőmérséklet kb. +3 C fölé emelkedése esetén kikapcsol. Nyári üzemmód w üzemi program Az égő csak akkor lép üzembe, ha a tároló-vízmelegítő felfűtésére van igény. Afűtési jelleggörbe beállítása (meredekség és eltolás) A Vitotronic 200 a kazánvíz-hőmérsékletet és a keverőszeleppel rendelkező fűtőkör előremenő vízhőmérsékletét (bővítőkészlet esetén) időjárás függvényében szabályozza. Ennek során a szabályozó a külső hőmérsékletől függően automatikusan emeli ill. csökkenti a kazánvíz és a fűtőkör előremenő hőmérsékletét. A beállított helyiséghőmérséklet eléréséhez szükséges vízhőmérséklet a fűtési rendszertől ésafűtendő épület hőszigetelésétől függ. Fűtési jelleggörbék: A kazánvíz-hőmérséklet felső határát a hőmérsékletőr ésazelektronikus felsőhőmérséklet-határolón beállított hőmérséklet szabja meg. Az előremenő vízhőmérséklet nem haladhatja meg a kazánvízhőmérsékletet. Ahőszükséglet-számítás megfelel az MSZ EN 12831 szabvány előírásainak. Alacsony külső hőmérséklet esetén a felfűtési teljesítmény csökkentése érdekében növeli a csökkentett helyiséghőmérsékletet. A csökkentési szakaszt követő felfűtési idő lerövidítése érdekében egy időre megemelkedik az előremenő vízhőmérséklet. Az energiatakarékosságra vonatkozó rendelet értelmében a hőmérséklet szabályozását helyiségenként kell megoldani, pl. termosztátszelepek által. Szabályozási karakterisztika PI-jelleg folyamatos szabályozású kimenettel. Időprogram Digitális programozás & napi és heti programmal & automatikus nyári és téli átállítás & automatikus funkció használati melegvíz készítéshez és a melegvíztároló cirkulációs szivattyújához & a kapcsolási idők egyénileg programozhatók, naponta max. négy idősáv állítható be Legrövidebb kapcsolási időköz: 10 perc Fűtési rendszer hidraulikus váltóval Hidraulikus váltó alkalmazása esetén csatlakoztatni kell egy a hidraulikus váltóban alkalmazandó hőmérséklet-érzékelőt (lásda Vitodens tervezési segédletét). Az üzemi programok beállítása Afűtési rendszer fagyvédelme minden üzemmódban biztosított. A programválasztó gombokkal a következő üzemi programok állíthatók be: 18 VIESMANN VITODENS 200-W

Vitotronic 200, HO1 típus, időjárás függvényében vezérelt üzemmódhoz (folytatás) Kazánhőmérséklet-érzékelő A szabályozó beépített és csatlakoztatott kazánhőmérséklet-érzékelőt tartalmaz. üzemeléskor 0 - +130 C raktározáskor és szállításkor -20 - +70 C Külsőhőmérséklet-érzékelő Javasolt elhelyezés: & az épület északi vagy északnyugati falán & 2-2,5 m-rel a talajszint felett, többemeletes épületeknél kb. a második emelet felső részén Csatlakoztatás: & 2-erű réz vezeték, max. 35 m vezetékhossz, 1,5 mm 2 -es vezeték-keresztmetszet. & a vezetéket nem szabad 230/400 V-os vezetékekkel együtt fektetni Védettség IP 43 az MSZ EN 60529 szerint felépítés/beszerelés által kell szavatolni üzemeléskor, raktározáskor és szállításkor 40 - +70 C A Vitotronic 200, HO1 típus műszaki adatai Névleges feszültség 230 V~ Névleges frekvencia 50 Hz Névleges áram 6 A Érintésvédelmi osztály I Megengedett környezeti hőmérséklet üzemeléskor 0 - +40 C alkalmazás lakó- és fűtőhelyiségekben (normál környezeti feltételek mellett) raktározáskor és szállításkor 20 - +65 C Az elektronikus hőmérsékletőr beállítása (fűtőüzem) 82 C (átállítás nem lehetséges) A használati melegvíz 10-63 C hőmérsékletének beállítási tartománya Afűtési jelleggörbe beállítási tartománya Meredekség 0,2-3,5 Eltolás 13-40 K Vitotronic 300-K, MW2 típus többkazános rendszerekhez Időjárás függvényében vezérelt, digitális kaszkád- és fűtőköri szabályozó & Max. 4 Vitodens 200-W kazánnal működő többkazános rendszerekhez. & Kazánsorrend-stratégiával. & Egy főkörhöz és max. két, keverőszeleppel rendelkező fűtőkörhöz. A LON-BUS-on keresztül további 32 Vitotronic 200-H fűtőköri szabályozó csatlakoztatható (kiegészítő tartozékként kapható LON-modul szükséges). & Modulált üzemhez Vitotronic 100, HC1 típusú szabályozóval. & Tárolóvízhőmérséklet-szabályozással vagy tárolótöltőrendszerű szabályozás keverőegységgel. & Adatátvitelre alkalmas a LON-BUS-on keresztül (a LON kommunikációs modul és a záró ellenállások tartozékként szállíthatók). & Beépített diagnosztikai rendszerrel. Fontos tudnivaló! A zavarvédettség javítása érdekében az összes Vitotronic 100 szabályozóval ellátott kazánt és a Vitotronic 300-K kaszkádszabályozót ugyanarra a fázisra csatlakoztassa. Felépítés és funkció Modulrendszerű felépítés A szabályozó egy alapkészülékből, elektronika modulokból és egy kezelőegységből áll. Alapkészülék: & Hálózati kapcsoló & Kéményseprő-kapcsoló & Optolink laptop kommunikációs port & Üzemjelzés és üzemzavarjelzés & Csatlakozótér Külső készülékek csatlakoztatása rendszercsatlakozóval A dugós csatlakozókat közvetlenül a nyitott szabályozó elülső oldalán kell csatlakoztatni Háromfázisú fogyasztók csatlakoztatása kiegészítő teljesítményreléken keresztül Kezelőegység: & Kezelőfelülete ugyanolyan, mint a Vitotronic kazánköri szabályozóké & Digitális kapcsolóórával & Kivilágított szöveges kijelzővel & Hőmérsékletek és kódcímek beállítása és kijelzése VITODENS 200-W VIESMANN 19

Vitotronic 300-K, MW2 típus többkazános rendszerekhez (folytatás) & Üzemzavarjelzések kijelzése & Forgatógomb a normál üzemmódbeli hőmérsékletek beállításához & Nyomógombok: hőmérséklet csökkentett üzemmódban programválasztás nyaralás program party és takarék üzemmód használati melegvíz hőmérséklete a berendezés előremenő vízhőmérsékletének és a fűtőkör előremenő vízhőmérsékletének a fűtési jelleggörbéi fűtőkör kiválasztása Funkciók & Max. négy, HC1 típusú Vitotronic 100 szabályozóval rendelkező Vitodens 200-W kazánból álló többkazános rendszer rendszer-/ kazánvíz-hőmérsékletének (folyamatosan változó) és a keverőszelepes fűtőkörök előremenő vízhőmérsékletének időjárás függvényében vezérelt szabályozása & Afűtőkazánok Vitotronic 100, HC1 típusú szabályozójának vezérlése egy szabadon választható kazánsorrend-stratégia szerint történik & Elektronikus felsőhőmérséklet határolás & Szükséglettől függő fűtőköri szivattyú-kikapcsolás & Változtatható fűtési határérték beállítása & Szivattyú-blokkolásgátló & Gyűjtő zavarjelzés & Beépített diagnosztikai rendszer & Adaptációs tárolóhőmérséklet-szabályozás előnykapcsolással (fűtőköri keringető szivattyú KI, keverő ZÁR) & A használati melegvíz készítéshez kiegészítő funkciót lehet beállítani (rövid ideig tartó felfűtés magasabb hőmérsékletre) & Tárolótöltő-rendszer szabályozása szabályozott 3-utú keverőszeleppel & Padlófűtés esetén padlószárítás Ahőszükséglet-számítás megfelel az MSZ EN 12831 szabvány előírásainak. Alacsony külső hőmérséklet esetén a felfűtési teljesítmény csökkentése érdekében növeli a csökkentett helyiséghőmérsékletet. A csökkentési szakaszt követő felfűtési idő lerövidítése érdekében egy időre megemelkedik az előremenő vízhőmérséklet. Az energiatakarékosságra vonatkozó rendelet értelmében a hőmérséklet szabályozását helyiségenként kell megoldani, pl. termosztátszelepek által. Használati melegvíz készítés többkazános rendszerben Többkazános rendszer tároló-vízmelegítővel A Vitotronic 300-K Többkazános rendszer tárolótöltő-rendszerrel A Vitotronic 300-K 20 VIESMANN VITODENS 200-W

Vitotronic 300-K, MW2 típus többkazános rendszerekhez (folytatás) Szabályozási karakterisztika & PI-jelleg hárompont-kimenettel & Afűtési jelleggörbék beállítási tartománya: meredekség: 0,2-3,5 eltolás: -13-40 K felső határolás: 1-127 C alsó határolás: 1-127 C a keverőszeleppel rendelkező fűtőkörök hőmérséklet-különbsége: 0-40 K & A használati melegvíz előírt hőmérsékletének beállítási tartománya: 10-60 C, átállítható 10-95 C-ra (az elérhető hőmérsékletet a fűtőkazán legmagasabb előremenő vízhőmérséklete korlátozza). A kezelőegység kapcsolóórája Digitális kapcsolóóra napi és heti programozással, éves naptárral, automatikus nyári és téli átállítással és automatikus funkcióval használati melegvíz készítéshez és a melegvíztároló cirkulációs szivattyújához. Az idő, a dátum valamint a helyiségfűtés, a használati melegvíz készítés és a melegvíztároló cirkulációs szivattyújának standard kapcsolási idői gyárilag vannak beállítva (ezek egyénileg programozhatók), naponta max. négy kapcsolási idősáv állítható be. Legrövidebb kapcsolási időköz: 10 perc Menettartalék: 5 év Az üzemi programok beállítása Valamennyi üzemi programban működik a fűtőberendezés fagyvédelmi ellenőrzése (lásd a fagyvédelmi funkciót). A programválasztó gombokkal a következő üzemi programok állíthatók be: & fűtés+melegvíz & csak HMV üzemmód & lekapcsolt üzem Az üzemi program külső átkapcsolása minden fűtőkörben együtt vagy külön-külön lehetséges. Az előremenő hőmérséklet felső határát a R hőmérséklet-szabályozó és a Vitotronic 100, HC1 típusú kazánköri szabályozókkal elektronikusan beállított felső hőmérséklet szabja meg. Külsőhőmérséklet-érzékelő Javasolt elhelyezés: & az épület északi vagy északnyugati falán & 2-2,5 m-rel a talajszint felett, többemeletes épületeknél kb. a második emelet felső részén Csatlakoztatás: & 2-erű réz vezeték, max. 35 m vezetékhossz, 1,5 mm 2 -es vezeték-keresztmetszet. & a vezetéket nem szabad 230/400 V-os vezetékekkel együtt fektetni Fagyvédelmi funkció & A fagyvédelmi funkció a külső hőmérséklet kb. +1 C alá süllyedése esetén bekapcsol. A fagyvédelmi funkció alatt a kazánköri szivattyúk bekapcsolnak. A tároló-vízmelegítő kb. 20 C-ra melegszik fel. & A fagyvédelmi funkció a külső hőmérséklet kb. +3 C fölé emelkedése esetén kikapcsol. Nyári üzemmód ( Csak HMV ) Egy vagy több égő akkor kapcsol be, ha a tároló-vízmelegítőt fel kell fűteni (a tárolóhőmérséklet-szabályozó kapcsolja be). Afűtési jelleggörbék beállítása (meredekség és eltolás) Afűtési rendszertől függően: & A Vitotronic időjárás függvényében szabályozza a max. 2 keverőszelepes fűtőkör előremenő vízhőmérsékletét & A Vitotronic a rendszer-/előremenő hőmérsékletet automatikusan 0-40 K fokkal (szállítási állapot 8 K) magasabbra állítja be, mint az előremenő vízhőmérséklet pillanatnyilag adott legmagasabb előírt értéke. A meghatározott helyiséghőmérséklet eléréséhez szükséges előremenő vízhőmérséklet a fűtőrendszertől ésafűtendő épület hőszigetelésétől függ. Afűtési jelleggörbék beállításával a rendszer előremenő vízhőmérséklete és a fűtőkör előremenő vízhőmérséklete ezekhez a feltételekhez igazodik. Védettség IP 43 az MSZ EN 60529 szerint felépítés/beszerelés által kell szavatolni üzemeléskor, raktározáskor és szállításkor 40 - +70 C Merülő hőmérséklet-érzékelő A többkazános rendszer közös előremenő vízhőmérsékletének érzékelésére. A hidraulikus váltó merülőhüvelyébe kerül vagy egy feszítőszalaggal kell rögzíteni. Vezetékhossz 3,75 m, csatlakozásra kész Védettség IP 32 az MSZ EN 60529 szerint VITODENS 200-W VIESMANN 21

Vitotronic 300-K, MW2 típus többkazános rendszerekhez (folytatás) üzemeléskor 0 - +90 C raktározáskor és szállításkor 20 - +70 C Tárolóhőmérséklet-érzékelő Védettség IP 32 az MSZ EN 60529 szerint üzemeléskor 0 - +90 C raktározáskor és szállításkor 20 - +70 C Vezetékhossz 5,8 m, csatlakozásra kész Vitotronic 300-K Névleges feszültség: 230 V ~ Névleges frekvencia: 50 Hz Névleges áram: 6 A Teljesítményfelvétel: 10 W Érintésvédelmi osztály: I Védettség: IP 20 D az MSZ EN 60529 szerint, felépítés/ beszerelés által kell szavatolni Hatásmód: 1B típus az MSZ EN 60730-1 szerint üzemeléskor: 0 - +40 C, alkalmazás lakó- és fűtőhelyiségekben (normál környezeti feltételek mellett) raktározáskor és szállításkor: 20 - +65 C A relékimenetek névleges terhelhetősége: fűtőköri keringető szivattyúk vagy hőcserélő készlet sö: 4(2) A 230 V~ tárolófűtés keringető szivattyú sa: 4(2) A 230 V~ melegvíztároló cirkulációs szivattyúja sk: 4(2) A 230 V~ osztóköri szivattyú sl: 4(2) A 230 V~ gyűjtő zavarjelzés gö: 4(2) A 230 V~ tárolótöltő-rendszer 3-utú keverőszelepének motorja vagy keverőszelep-motor gs: 0,2(0,1) A 230 V~ Összesen max. 6 A 230 V~ Méretek A Vitotronic 300-K B konzol Vitotronic 300-K szállítási állapota & Kivilágított, szöveges kijelzővel ellátott kezelőegység & Kaszkád kommunikációs modul & Külsőhőmérséklet-érzékelő & Előremenő hőmérséklet-érzékelő & Tárolóhőmérséklet-érzékelő & Konzol A szabályozót egy konzol segítségével kell a falra vagy a falon kívüli szerelőkeretre szerelni. Minden keverőszeleppel rendelkező fűtőkörhöz szükség van egy bővítőkészletre (kiegészítő tartozék). Kondenzációs kazánoknál az alacsony visszatérő hőmérséklet miatt csak 3-utú keverőszelepek beszerelése ajánlott. A Vitotronic 100, HC1 típusú szabályozóval vagy a Vitocom 200, ill. 300 készülékkel történő adatcseréhez LON kommunikációs modul és BUS záró ellenállások szállíthatók kiegészítő tartozékként. Fűtési rendszer tároló-vízmelegítővel A visszacsapó csappantyúval ellátott keringető szivattyút vagy a Vitotrans 222 tárolótöltő-rendszert külön kell megrendelni. Fűtőberendezés padlófűtéssel A padlófűtési körhöz szükség van a keverőszelepes fűtőkörhöz való bővítőkészletre. A padlófűtési kör előremenőjébe felsőhőmérséklet-határolás céljából hőmérsékletőrt kell beépíteni. Vegye figyelembe a DIN 18560-2 szabványt. 22 VIESMANN VITODENS 200-W

Vitotronic 300-K, MW2 típus többkazános rendszerekhez (folytatás) A padlófűtési körre nem szabad helyiséghőmérséklet-szabályozással működő távvezérlőnek hatnia. Műanyag csőrendszerek fűtőtestekhez Fűtőtestekkel ellátott fűtőkörök számára kifejlesztett műanyag csőrendszerek esetén javasolt a hőmérsékletőr alkalmazása a felső hőmérséklet határolására. A Vitotronic 200 és a Vitotronic 300-K kiegészítő tartozékai Fontos tudnivaló távvezérlők helyiséghőmérséklet-szabályozási funkciójához (RS-funkció) Az RS-funkciónak a padlófűtések tehetetlensége miatt nem szabad hatnia a padlófűtési körre. Az RS-funkció csak keverőszeleppel rendelkező fűtőkörre hathat. Fontos tudnivaló a Vitotrol 200 és 300 távvezérlőhöz Az adott fűtési rendszer minden fűtőköréhez alkalmazható a Vitotrol 200 vagy a Vitotrol 300. Vitotrol 200 Rend. sz. 7450 017 KM-BUS-résztvevő. A tetszés szerinti helyiségben lévő Vitotrol 200 távvezérlő készülék beállítja egy fűtőkörön belül a kívánt normál üzemmódbeli hőmérsékletet és üzemi programot. A Vitotrol 200 kivilágított üzemi program választó gombokkal és party-üzemkapcsolóval valamint takarék-kapcsológombbal rendelkezik. RS-funkció: Afő lakóhelyiség egyik belső falán, a fűtőtestekkel szemben helyezendő el. Ne helyezze polcra, bemélyedésbe, ajtó vagy hőforrás (pl. közvetlen napfény, kályha, tv-készülék stb.) közvetlen közelébe. A beépített helyiséghőmérséklet-érzékelő méri a helyiséghőmérsékletet, szükség esetén korrigálja az előremenő vízhőmérsékletet és (amennyiben kódolva van) a fűtőüzem kezdeténél beindítja agyorsfelfűtést. Csatlakoztatás: & 2-erű vezeték, max. 50 m vezetékhossz (több távvezérlő csatlakoztatása esetén is) & a vezetéket nem szabad 230/400 V-os vezetékekkel együtt fektetni & a szállítási terjedelem tartalmazza a törpefeszültségű dugós csatlakozót Feszültségellátás a KM-BUS-on keresztül Teljesítményfelvétel 0,2 W Érintésvédelmi osztály III Védettség IP 30 az MSZ EN 60529 szerint felépítés/beszerelés által kell szavatolni üzemeléskor 0 - +40 C raktározáskor és szállításkor 20 - +65 C A helyiséghőmérséklet előírt értékének beállítási tartománya átállítható 10-30 C 3-23 C vagy 17-37 C A csökkentett üzemmód előírt helyiséghőmérsékletének beállítása a szabályozón történik. Vitotrol 300 rend. sz. 7248 907 KM-BUS-résztvevő. A Vitotrol 300 távvezérlő egy fűtőkörben beállítja a kívánt előírt helyiséghőmérsékletet normál és csökkentett üzemmódban, a helyiség fűtésének üzemi programját és kapcsolási idejét, a használati melegvíz készítést és a melegvíztároló cirkulációs szivattyúját. A Vitotrol 300 kivilágított kijelzővel és kivilágított üzemprogramválasztó gombokkal, party- valamint takarék-kapcsológombbal, automatikus nyári és téli átállítással, nyaralás program, nap és pontos idő nyomógombokkal rendelkezik. RS-funkció: afő lakóhelyiség egyik belső falán, a fűtőtestekkel szemben helyezendő el. Ne helyezze polcra, bemélyedésbe, ajtó vagy hőforrás (pl. közvetlen napfény, kályha, tv-készülék stb.) közvetlen közelébe. A beépített helyiséghőmérséklet-érzékelő méri a helyiséghőmérsékletet, szükség esetén korrigálja az előremenő vízhőmérsékletet és (amennyiben kódolva van) a fűtőüzem kezdeténél beindítja agyorsfelfűtést. Csatlakoztatás: VITODENS 200-W VIESMANN 23

A Vitotronic 200 és a Vitotronic 300-K kiegészítő tartozékai (folytatás) & 2-erű vezeték, max. 50 m vezetékhossz (több távvezérlő csatlakoztatása esetén is) & a vezetéket nem szabad 230/400 V-os vezetékekkel együtt fektetni & a szállítási terjedelem tartalmazza a törpefeszültségű dugós csatlakozót Feszültségellátás a KM-BUS-on keresztül Teljesítményfelvétel 0,5 W Érintésvédelmi osztály III Védettség IP 30 az MSZ EN 60529 szerint felépítés/beszerelés által kell szavatolni üzemeléskor 0 - +40 C raktározáskor és szállításkor 20 - +65 C A helyiséghőmérséklet előírt értékének beállítási tartománya normál üzemmódban 10-30 C átállítható 3-23 C vagy 17-37 C csökkentett üzemmódban 3-37 C Helyiséghőmérséklet-érzékelő rend. sz. 7408 012 A külön helyiséghőmérséklet-érzékelőt a Vitotrol 200, ill. 300 kiegészítéseként alkalmazhatja, ha a Vitotrol 200, ill. 300 nem helyezhető el a fő lakóhelyiségben vagy nem talál ezen kívül megfelelő helyet a hőmérséklet mérésére, ill. beállítására. Afő lakóhelyiség egyik belső falán, a fűtőtestekkel szemben helyezendő el. Ne helyezze polcra, bemélyedésbe, ajtó vagy hőforrás (pl. közvetlen napfény, kályha, tv-készülék stb.) közvetlen közelébe. A helyiséghőmérséklet-érzékelőt a Vitotrol 200 vagy 300 készülékhez kell csatlakoztatni. Csatlakoztatás: & 2-erű réz vezeték, 1,5 mm 2 vezeték-keresztmetszettel & távvezérlőtől számított vezetékhossz: max. 30 m & a vezetéket nem szabad 230/400 V-os vezetékekkel együtt fektetni Érintésvédelmi osztály III Védettség IP 30 az MSZ EN 60529 szerint felépítés/beszerelés által kell szavatolni üzemeléskor 0 - +40 C raktározáskor és szállításkor 20 - +65 C Rádió-óra vevő rend. sz. 7450 563 ADCF77időjeladó vételére (Németországban a jeladás a Frankfurt/Main közelében lévő Mainflingenből érkezik). A pontos idő és a dátum rádióvezérelt pontossággal állítódik be. Egy külső falra, az adó irányában kell felszerelni. Fémes anyagok, pl. vasbeton, szomszédos épületek és elektromágneses zavarforrások, pl. nagyfeszültségű és felsővezetékek korlátozhatják a vételminőséget. Csatlakoztatás: & 2-erű réz vezeték, max. 35 m vezetékhossz, 1,5 mm 2 vezetékkeresztmetszet & A vezetéket nem szabad 230/400 V-os vezetékekkel együtt fektetni. 24 VIESMANN VITODENS 200-W

A Vitotronic 200 és a Vitotronic 300-K kiegészítő tartozékai (folytatás) Vitocom 100, GSM típus a Vitotronic 200-hoz & SIM kártya nélkül Rend. sz. Z004594 Fontos tudnivaló! A szerződési feltételekhez kapcsolódó információkat lásd a Viessmann árjegyzékben. Funkciók: & távkapcsolás a GSM mobiltelefon-hálózaton keresztül & távlekérdezés a GSM mobiltelefon-hálózaton keresztül & távellenőrzés az 1-es és a 2-es mobiltelefonnak érkező SMS üzenetek által & további berendezések távellenőrzése digitális bemeneten keresztül (230 V) Konfiguráció: Mobiltelefonok SMS üzeneteken keresztül Szállítási terjedelem: & Vitocom 100 (attól függően, hogy SIM kártyával vagy anélkül történt a megrendelés) & hálózati csatlakozóvezeték eurodugóval (2,0 m hosszú) & GSM antenna (3,0 m hosszú), mágneses láb és ragasztó csík & KM-BUS összekötő vezeték (3,0 m hosszú) Helyszíni feltételek: Jó hálózati vétel a kiválasztott mobiltelefon-hálózat szolgáltató GSM kommunikációjához. Az összes KM-BUS résztvevő vezetékeinek teljes hossza max. 50 m. Névleges feszültség 230 V ~ Névleges frekvencia 50 Hz Névleges áram 15 ma Teljesítményfelvétel 4 W Érintésvédelmi osztály II Védettség IP 41 az MSZ EN 60529 szerint, felépítés/beszerelés által kell szavatolni Hatásmód 1B típus az MSZ EN 60 730-1 szerint üzemeléskor 0 - +55 C alkalmazás lakó- és fűtőhelyiségekben (normál környezeti feltételek mellett) raktározáskor és szállításkor 20 - +85 C Helyszínen történő csatlakoztatás Üzemzavar-bemenet DE 1 230 V ~ Vitocom 200, FA4 és GP1 típus & FA4 típus analóg telefonhálózatokhoz Vitotronic 200 esetén: rend. sz. Z005 399 Vitotronic 300-K esetén: rend. sz. Z005 400 & GP1 típus GSM mobiltelefon-hálózatokhoz, SIM kártyával Vitotronic 200 esetén: rend. sz. Z005 405 Vitotronic 300-K esetén: rend. sz. Z005 406 Fontos tudnivaló! A szerződési feltételekhez kapcsolódó információkat lásd a Viessmann árjegyzékben. Fűtési rendszerek távműködtetéséhez, távbeállításához és távellenőrzéséhez analóg telefonhálózatokon és mobiltelefon-hálózatokon keresztül. Szállítási terjedelem: & hálózati csatlakozóvezeték hálózati csatlakozódugóval, 2 m hosszú & LON összekötő vezeték, 7 m hosszú & LON kommunikációs modul a szabályozóba való beépítésre (a Vitocom 200-nak a Vitotronic 200-hoz történő csatlakoztatásához egy LON kommunikációs modult kell beszerelni a szabályozóba) & csak FA4 típus esetén: analógmodem (tartozéka a csatlakozóvezeték dugóval a telefoncsatlakozó-aljzathoz (TAE6N), 2 m hosszú) & csak GP1 típus esetén: GSM modem (tartozéka az antenna csatlakozóvezetékkel, 3 m hosszú) Névleges feszültség 230 V ~ Névleges frekvencia 50 Hz Névleges áram 22 ma Teljesítményfelvétel 5 VA Érintésvédelmi osztály II Védettség IP 20 az MSZ EN 60529 szerint, felépítés/beszerelés által kell szavatolni Hatásmód 1B típus az MSZ EN 60 730-1 szerint üzemeléskor 0 - +50 C alkalmazás lakó- és fűtőhelyiségekben (normál környezeti feltételek mellett) raktározáskor és szállításkor 20 - +85 C Helyszínen történő csatlakoztatás potenciálmentes érintkező, DE1 és DE 2 üzemzavar-bemenet kapcsolási teljesítmény 24 V ~, 7 ma Kapcsolókimenet (váltó) 230 V ~/30 V-, 2 A VITODENS 200-W VIESMANN 25

A Vitotronic 200 és a Vitotronic 300-K kiegészítő tartozékai (folytatás) Afűtési rendszer távműködtetésére, távbeállítására és távellenőrzésére szolgáló funkciók & Távellenőrzés információ küldése SMS üzenetként a mobiltelefon/pda számára információ küldése e-mailként a PC/PDA számára (szükség van az Email-Client funkcióra) kiegészítő készülékek ellenőrzése Funkciók a Vitodata 100-on keresztül történő kezeléshez (a Vitocom 200-ba integrált webszerveren keresztül) & Távműködtetés hozzáférés a rendszer minden fűtőköréhez az üzemi programok és az előírt értékek kezelése a nyaralás program, a kapcsolási idők ésafűtési jelleggörbe beállítása & Távbeállítás Az LNR típusú Vitosoft 200 szoftverrel (a Vitocom 200, FA4 és GP1 típus konfigurálásához számítógépen/laptopon) a Vitocom 200 paramétereinek konfigurálása Funkciók a Vitodata 300-on keresztül történő kezeléshez (a központi webszerveren keresztül): & Távműködtetés az üzemi programok és az előírt értékek kezelése a nyaralás program, a kapcsolási idők ésafűtési jelleggörbe beállítása & Távbeállítás a Vitocom 200 paramétereinek konfigurálása a Vitotronic szabályozási paraméterek távbeállítása a kódcímeken keresztül Adatcsere & Adatcsere a Vitodata 100-on keresztül számítógép webböngésző programmal a kezeléshez és az információ e-mailként történő továbbításához PDA webböngésző programmal a kezeléshez és az információ SMS üzenetként/e-mailként történő továbbításához mobiltelefon az információ SMS-ként történő küldéséhez & Adatcsere a Vitodata 300-on keresztül számítógép webböngésző programmal a kezeléshez és az információ e-mailként történő továbbításához mobiltelefon az információ SMS-ként történő küldéséhez információ továbbítása faxon Csatlakozások Vitocom 200 kompakt házban falra történő szereléshez az alábbi csatlakozókkal: & 2 potenciálmentes (ill. 24 V-os törpefeszültség) digitális bemenet a kiegészítő készülékek, ill. idegen rendszerek ellenőrzéséhez & 1 relé kimenet (230 V~) a készülék vezérléséhez & RJ45 csatlakozóhüvely a Vitotronic szabályozó csatlakoztatásához a LON hálózatra & hálózati csatlakozás 230 V~ & csatlakozás a következő interfészhez a Vitocom 200 készüléktípusnak megfelelően Interfészek & Vitocom 200, FA4 típus telefoncsatlakozó-aljzat (TAE6N) & Vitocom 200, GP1 típus GSM/GPRS Bővített funkciókhoz a Vitocom 300-zal történő üzemelés is lehetséges, lásd a Viessmann kommunikációs rendszerek tervezési segédletét. Bővítőkészlet keverőszeleppel rendelkező fűtőkörhöz beépített keverőszelep-motorral a Vitotronic 200-hoz rend. sz. 7178 995 KM-BUS-résztvevő Az alábbi összetevőkkel: & keverőelektronika keverőszelep-motorral Viessmann DN 20-50 és R ½ - 1¼ keverőszelepekhez & előremenő vízhőmérséklet-érzékelő (felületi hőmérséklet-érzékelő), 2,2 m vezetékhossz, csatlakozásra kész, aműszaki adatokat lásd alább & dugó a fűtőköri keringető szivattyú csatlakoztatásához & hálózati csatlakozóvezeték (3,0 m hosszú) & BUS-csatlakozóvezeték (3,0 m hosszú) A keverőszelep-motort közvetlenül a DN 20-50 és R ½ - 1¼ Viessmann keverőszelepre kell szerelni. Keverőelektronika keverőszelep-motorral Névleges feszültség 230 V~ Névleges frekvencia 50 Hz Teljesítményfelvétel 6,5 W Érintésvédelmi osztály I Védettség IP 32D az MSZ EN 60529 szerint, felépítés/beszerelés által kell szavatolni üzemeléskor 0 - +40 C raktározáskor és szállításkor -20 - +65 C Afűtőköri keringető szivattyú relékimenetének névleges terhelhetősége sö 4(2) A 230 V~ Forgatónyomaték 3 Nm Működési idő 90 -nál 2 perc 26 VIESMANN VITODENS 200-W