Velence egyike a világ azon kevés városának, amelyre jogosan ráillik, hogy



Hasonló dokumentumok
- APERITIVO - Prosecco 1,5 dl Martini Bianco, Rosso, Extra Dry 8 cl Campari 6 cl Campari Orange / Soda 6 cl 1290.

Antipasto all italiana Vegyes szalámi tál Olasz módra Assorted salami plate Italian-style

PIZZA AJÁNLATUNK (LE NOSTRE PIZZE / OUR PIZZA OFFER / UNSERE PIZZEN)

Prosciutto di Parma con mozzarella Pármai sonka mozzarellával Parma ham with mozzarella

Antipasti Előételek Starters

V Marinált olíva bogyók. Válogatott sonkák (San Daniele, Pármai, Emiliáno) és szalámi focacciával

LEVESEK SOUPS. .Marhahúsleves.gazdagon Rich beef soup. Napi.zöldségkrémleves Daily vegetable cream soup

Bruschetta friss paradicsommal és pármai 2,500 HUF 8,6 sonkával, bazsalikommal

Karácsonyi Büfévacsora december 24. Festive buffet dinner 24th December HUF 8000 (személyenként / per person)

PIATTI SPECIALI CIAO CIAO PIATTO TRIS CIAO CIAO

Antipasti Elóételek Starters

Antipasti Appetizers Előételek

R E G G E L I / B R E A K F A S T

PORTO VINO RISTORANTE ÉTLAP. Aperitivo Aperitif Aperitifs. Prosecco pohár 1,5 dl 950,- Martini / Bianco,Rosso,Extra Dry 8 cl 790,- Campari 6 cl 990,-

R E S T A U R A N T ITALLAP

PORTO VINO RISTORANTE ÉTLAP. Aperitivo Aperitif Aperitifs. Prosecco pohár 1,5 dl 950,- Martini / Bianco,Rosso,Extra Dry 8 cl 790,- Campari 6 cl 950,-

Hideg eloételek Cold Starters Antipasti freddi. Meleg eloételek Hot Starters Antipasti caldi. Levesek Soups Zuppe

LEVESEK HAMBURGEREK FRISSENSÜLTEK

Borétterem. Wine & Restaurant. Étlap

Alapítva: Üzletvezető: Kulcsár Veronika. Stefano_Pizzeria. Szakácsok: Orsós Emil Fehér Gábor. jelszó: stefano123

Hideg előételek Starters

Vesuvio. Étlap. Napi menü. Éttermünkben minden frissen készül, a várakozási idő mi. 15 perc! Megértésüket köszönjük!

Magyar konyha - Étlap

Zuppe e Creme - Soups - Levesek. Antipasti - Appetizer - Előételek

MEROPS ÉTTEREM ÉTLAP

Sas-hegy ízei menü 4 fogás Ft 4 fogás borajánlattal Ft. Cseresznyefán füstölt pisztráng rukkolás sült céklasalátával

CASA PIADINA Olasz lepényház

RESTAURANT Zum Hagenthaler

Chef ajánlat Chef s recommendation

Traditional Greek salad with marinated feta cheese HUF Hagyományos görög saláta marinált feta sajttal

Olasz vegyes szalámi tál, sajtokkal HUF 10.2 E Mixed salami plate with cheeses / Piatto misto di salumi e formaggi italiani

JUICE-OK / JUICES Cappy narancs/ orange, őszibarack / peach, alma ÁSVÁNYVÍZEK / MINERAL WATERS

ÉTELEINK HOZZÁADOTT GLUTÉNT NEM TARTALMAZNAK!

Kedves Vendégünk! Üdvözöljük éttermünkben, jó étvágyat kívánunk!

minden nap / every day 11:30-22:30

Előételek Antipasti Starters

Szilveszteri Menü. New Year s Eve Menu. Menù di San Silvestro

1. Fekete kagyló tengerész módon Cozze alla Marinara Sautéed black mussels - Seaman s style

Tatar beefsteak with fresh salad and pesto dressing - Tatár beefsteak friss tépett salátával, pesztós dresszinggel

ITALLAP. Ásványvizek. Üdítők. Limonádék

Házhozszállítás Home delivery

Reggeli ajánlatunk Breakfast ( és/and )

Chef: Szőke Balázs Aki megálmodta és a Mamma Rosa konyháján megalkotta ezt a választékos és kiváló ételeket kedves vendégeink számára.

Előételek: Levesek: Saláták: Házi tésztából készült ételeink:

non lasciare mai un'azione senza reazione. per questo esiste la gratitudine e la vendetta!

- Marinírozott korianderes fogas filé - marinated fillet of pike perch with coriander Koriander marinierter Zanderfilet

100 évesek lettünk. Nyitva tartás Hétfő - Vasárnap Konyhafőnök: Kozma Péter

Enjoy. meal! Eat. drink. Socialize. your T I M E L E S S K I T C H E N

REGGELI - COLAZIONE (9:00-11:00) LA GASTRONOMIA DEL MERCATO

minden nap / every day 11:30-22:30

Itallap Getränkekarte Drinks

Traditional Greek salad with marinated feta cheese HUF Hagyományos görög saláta marinált feta sajttal

SZÉL CSÁRDA. Tel.: 06-76/ , 76/ Fax: 06-76/

Set menü kisebb csoportoknak ( 3 fogás / csoport, 6-15 fő)

Set menü kisebb csoportoknak ( 3 fogás / csoport, 6-15 fő)

Traditional Greek Salad with Marinated Feta Cheese HUF Hagyományos görög saláta marinált feta sajttal

ANTIPASTI - STARTERS - VORSPEISEN. La Botte olasz ízelítő válogatás

B Zsenge zöldborsó leves Rántott karfiol rózsák rizzsel Fresh pea soup Breaded Cauliflower with rice

CASA PIADINA Olasz lepényház

Levesek. Foételek. Hagymát hagymával. Desszertek

Puskás Akadémia Sport és Wellness Hotel és Étterem

John Bull Pub - Oroszlán u. 6, 6720 Szeged (Csongrád), Ungheria - Tel , Cell ,

Szezonális étlap Hideg előételek:

Esküvői menüsor. Miért a Borhotel Sziluett Farkasmály?

ristorante É T L A P ELÉRHETŐSÉGEK CÍM 8000 SZÉKESFEHÉRVÁR, RÁKÓCZI ÚT 1. ASZTALFOGLALÁS

Étlap Menu Speisekarte

MENU. Meleg szendvicsek. Hot sandwiches

NON LASCIARE MAI UN'AZIONE SENZA REAZIONE. PER QUESTO ESISTE LA GRATITUDINE E LA VENDETTA!

La Botte olasz ízelítő válogatás Bruschetta variációk Füstölt tokhal, fürjtojás, kapribogyó

Starters / Előételek

Rendelkezésre álló alapanyagokból módunkban áll az Ön ízlésének megfelelő ételt elkészíteni!!!

Soups / Zuppe. Előételeink. Starters / Antipasti

Étlap Speisekarte Menu

Puskás Akadémia Sport és Wellness Hotel és Étterem

Magyar ételek PIATTI UNGHERESI - HUNGARIAN DISHES - UNGARISCHE GERICHTE ANTIPASTI - STARTERS - VORSPEISEN

A CHEF AJÁNLATA. Chef s recommendation Le proposte dello chef

Courtyard by Marriott Budapest City Center. Ajánlatunk karácsonyi rendezvényére Offer for your Christmas Party

HOTEL VERITAS RESTAURANT

1590 Ft Ft Ft Ft Ft Ft Ft. 990 Ft. 990 Ft. Szárnyashúsból készült ételek / Poultry dishes. Gyermekeknek / For Kids

ANTIPASTI HIDEG ELŐÉTELEK COLD APPETIZERS

előételek / starters

INFORMÁCIÓK / INFORMATION / INFORMAZIONI. glutén / gluten / glutine. laktóz / lactose / lattosio. hal / fish / pesce

Házhozszállítás Home delivery

A konyhafőnök ajánlata / The Chef s offer

Vietnamese restaurant

Paradicsomos, bazsalikomos, olivás bruschetta 790- (pirítós szeletek, olaszos főszerezéső, hámozott paradicsom feltéttel)

NON LASCIARE MAI UN'AZIONE SENZA REAZIONE. PER QUESTO ESISTE LA GRATITUDINE E LA VENDETTA!

Előételek / Appetizers / Vorspeisen

1. GYOMORENGESZTELŐ TÁL 4 FŐ RÉSZÉRE ,- 2 DB CSÜLÖK, 4 DB KACSACOMB, 80 DKG SÜLT OLDALAS, 2 DB RÁNTOTT CSIRKEMELL

Előételek /Starters. Fokhagymával abált kakastaréj rántva, remoulade mártással Boiled cockscomb in breadcrumb with remoulade sauce

Előételek, Kevert saláták Appetizers, Salads. Levesek Soups

ITALLAP HOTEL COMFORT DRINKS CSOPAK

menu +HASÁBBURGONYA /+500. / GRILLEZETT CSIRKEMELL + + +ROSÉ KACSAMELL FŐÉTEL levesek előételek HAMBURGER

ÁPRILIS/MÁJUS APRIL/MAY

Információk / information / informazioni. glutén / gluten / glutine. laktóz / lactose / lattosio. hal / fish / pesce

NON LASCIARE MAI UN'AZIONE SENZA REAZIONE. PER QUESTO ESISTE LA GRATITUDINE E LA VENDETTA!

A Ház ajánlata / Recommendation of the Hotel. Hideg előételek / Cold starters

FEBRUÁR FEBRUARY. Levesek. Soups. Főételek. Mains FEB FEB Levesek. Soups. Főételek. Mains

ÁPRILIS APRIL ÁPR ÁPR Levesek. Soups. Főételek. Mains ÁPR ÁPR Levesek. Soups. Főételek. Mains

Kérjük kedves vendégeinket, szíveskedjenek a kapott számlát ellenőrizni! Reklamáció esetén szívesen állunk rendelkezésükre.

Átírás:

Velencei konyhaművészet Velence egyike a világ azon kevés városának, amelyre jogosan ráillik, hogy páratlan. Dacolva a leküzdhetetlennek tűnő nehézségekkel, a szó szerint ingoványos talajjal, amelyre épült, az Adria árapály hullámaival, a várost nem is oly ritkán elöntő áradásokkal, Velence ma is él. A középkorban, az egymást követő Dózsák uralma alatt, hatalma Konstantinápolyig (ma Isztambul) ért, a felhalmozott gazdagság pedig páratlan műalkotásokban öltött testet. A konyhaművészet a népi hagyomány és kultúra szerves részét képezi, hűen tükrözve népe múltját és jellemét. Különösen igaz ez Velencére, ahol az eredeti és ízletes helyi gasztronómia egy nagy nemzetéről mesél, a változatos fogások pedig, amelyekben az ellentétes ízek, az édes és a sós harmonikusan kiegészítik egymást, a tengeri kereskedelem folytán Velencében találkozó különböző kultúrák, a Kelet és a Nyugat, Észak és Dél keveredését juttatják eszünkbe. A fűszerek a Kelet hatását tükrözik, a vadhús, a szárnyasok és a zöldségek használata pedig a nyugatét. Bár a receptgyűjteményekben viszonylag kevés halételt találunk, talán azért mert a velencei konyha a halat túlságosan egyszerűnek és póriasnak találja. Mivel a hal a tenger közelsége folytán az egyszerűbb emberek eledele volt, korabeli dokumentumokból tudjuk, hogy igen sokféle pisztrángból, rombuszhalból, nyelvhalból és aranykeszegből készített halétel létezett. A legrafináltabb és legkedveltebb ételek azonban szárnyasokból készültek. Jellegzetes a risotto is, amely Velencében hígabb, mint a félsziget más területén.

Pizze Pizzák Pizzas 1. Focaccia 450 Pizzakenyér fokhagymás olívaolajjal Pizza bread with garlic oil 2. Focaccia Romana 600 formaggi misti, pancetta, origano sajt, bacon, oregano Cheese, bacon, oregano 3. Margherita 1290 Pomodoro, mozzarella, basilico Paradicsomszósz, mozzarella, bazsalikom Tomato sauce, mozzarella, basil 4. Salsiccia 1750 Salsiccia ungherese, aglio, pomodoro fresco Kolbász, fokhagymás friss paradicsom,gorgonzola Sausages, garlic, fresh tomatoes, Gorgonzola 5. Funghi 1480 Funghi, parmigiano Gomba, parmezán sajt Mushrooms, Parmesan cheese 6. Prosciutto e peperoni 1750 Prosciutto cotto, peperoni fritti Olasz főtt sonka, sült paprika Italian cooked ham, fried paprika 7. Napoletana 1590 Acciughe, oregano Ringli, oregano Anchovies, oregano 8. Ungherese 1840 Prosciutto, funghi, pancetta, cippola, salsiccia Sonka, gomba, szalonna, hagyma,kolbász Ham, mushroom, pancetta, onion, sausage 9. Prosciutto e funghi 1690 Sonka, gomba Ham, mushroom 10. Quattro Formaggi 2200 Formaggi misti Négyféle sajt Four types of cheese 11. Salame e tonno 2150 Salame ungherese, peperoni piccanti, tonno Szalámi, csípős paprika, tonhal Salami, spicy paprika, tuna 12. Prosciutto 1470 Prosciutto cotto Olasz főtt sonka Italian cooked ham 13. Diavola 1850 Salami assortiti Kétféle szalámi Two types of salami 14. Ortolana 1590 Funghi, melanzane, parmigiano Gomba, padlizsán, parmezán Mushrooms, eggplant, Parmesan cheese 15. Tonno e cipolla 1950 Tonhal, hagyma Tuna, onions 16. Capricciosa 2050 Prosciutto, funghi, carciofi, olive, parmigiano Sonka, gomba, articsóka, oliva, parmezán sajt Ham, musrooms, artichokes, olives, Parmesan cheese 17. Fumé 2200 Formaggio affumicato, pancetta, parmigiano, speck Füstölt sajt, pancetta, parmezán, speck Smoked cheese, pancetta, parmesan cheese, speck ham 18. Frutti di mare 2650 Tenger gyümölcsei, petrezselyem Seafood, parsley

Pizze Pizzák Pizzas 19. Tirolese 2450 Speck, formaggi assortiti Speck sonka, 4 sajtos alap Speck ham, 4 types of cheese 20. Calzone della casa 2490 Prosciutto cotto, porcini, gorgonzola Sonka, vargányagomba, gorgonzola Italian cooked ham, porcini mushroom, gorgonzola 21. Parma 2350 Prosciutto crudo di Parma Pármai sonka, rucola Parma ham, rocket 22. Parma e porcini 2390 Prosciutto crudo di Parma, funghi porcini Pármai sonka, vargánya gomba Parma ham, porcini mushroom 23. Rustica 2050 Funghi, salame, gorgonzola, peperoni fritti Gomba, szalámi, gorgonzola, sült paprika mushroom, salami, gorgonzola, fried paprika 24. Venezia 2400 Funghi porcini, acciughe, prosciutto di Parma, Tejföl, vargánya gomba, articsóka, szárított paradicsom, pármai sonka Sour cream, Porcini mushroom, artichokes, dried tomatoes, Parma ham 25. Carnevale 45 cm Pizza per 2 persone con 5 ingredienti a scelta Választható pizza x2 Pizza with 5 optional toppings for 2 people 26. Pizza con amici 60 cm Pizza per 3 persone con 5 ingredienti a scelta Választható pizza x 3 Pizza with 5 optional toppings for 3 people

Antipasti Elóételek Starters 1. Bruschetta 690 al Pomodoro Fresco Házi pirítós fokhagymás, friss paradicsommal Home made toasted bread with garlic and fresh tomatoes 2. Crema di Melanzane 1150 con Focaccia Padlizsánkrém pizzakenyérrel Cream of eggplant with pizza bread 3. Mozzarella di Bufala 1890 alla Caprese Bivaly mozzarella friss paradicsommal, bazsalikommal Buffalo mozzarella slices with fresh tomatoes and basil 4. Affettato Misto 2250 all italiana Olasz vegyes ízelítők Mixed Italian cold plate 5. Crostini alla Toscana 850 Kacsamáj pástétom házi pirítóssal Duck liver paté with home made toasts 6. Tomino in Camicia 1750 di Speck e Misticanza Speckben göngyölt Tomino sajt salátaágyon Tomino cheese wrapped in Speck ham served on mixed salad 7. Terrina di Fegato D oca 2550 e Composta di Scalogno e Prugne Libamáj terrin sonkahagymás szilvás kompóttal Foie gras terrine with dried plum and shallot compote 8. Carpaccio di Manzo 2350 Rucola e Grana Marha carpaccio rukolával és parmezánforgáccsal Beef carpaccio with rocket salad and shaved parmesan 9. Cozze alla Marinara 2450 Feketekagyló marinara módra Black mussels marinara style 10. Capesante Gratinate 2100 Szent Jakab kagyló gratinírozva Gratin scallops 11. Sauté di Gamberi 2450 e Indivie Agli Agrumi Pirított rákfarok narancsos salátaágyon Roasted prawns with orange fillit mixed salad 12. Carpaccio di Polipo 2250 Polip carpaccio Octopus carpaccio

Zuppe Levesek Soups 1. Essenza Di Guancia Di Manzo 750 Marhapofa esszencia leves cérnametélttel Essence of beef cheeks soup with noodles 2. Crema Di Pomodoro 650 Olasz paradicsomleves Italian tomato soup 4. Crema Di Gamberi Allo Zenzero 1100 Gyömbéres rákkrémleves Cream of shrimp soup with ginger 5. Brodetto Del Gondoliere 2150 Velencei halleves Fish soup Venetian style 3. Zuppa Di Funghi 850 Con Perle Di Spinaci Gombaragu leves spenót gyönggyel Mushroom ragout soup with spinach pearl Rio della Toscari (Rio Nouvo) Rio Della Frescada Canale grande

Primi piatti Tésztafélék Pastas 1. Spaghetti Pomodoro 1250 e Basilico Paradicsomos, bazsalikomos spagetti Spaghetti with tomato sauce and fresh basil 2. Spaghetti Carbonara 1650 Spagetti, bacon, parmezán, tojás Spaghetti, bacon, Parmesan cheese and eggs 3. Spaghetti alla Bolognese 1800 Spagetti Bolognai raguval Spaghetti Bolognese 4. Spaghetti Aglio Olio 2450 e Gamberi Fokhagymás spagetti garnélarákkal Spaghetti with garlic and shrimps 5. Penne all Arrabbiata 1350 Penne fokhagymás, csípős, paradicsomos szószban Penne with tomato sauce and garlic 6. Penne alla Boscaiola 2450 Penne erdei gombás mascarpone-szószban, spenóttal és pármai sonkával Penne with wild mushroom, Parma ham, spinach and mascarpone sauce 7. Penne Mediterranea 1750 Zucchine, melanzane, olive, sugo Penne padlizsánnal, cukkinivel,olívabogyóval, paradicsomszószban Penne with eggplant, olives, crougette and tomato sauce 8. Penne Parma 2350 Prosciutto di parma e salsa rosa Penne pármai sonkával, tejszínes-paradicsomos szószban Penne with Parma ham and creamy tomato sauce 9. Risotto Agli Scampi 3250 Rizottó scampival Risotto with scampi

Primi piatti Tésztafélék Pastas Pasta Fatta in casa - Házi készítésű tészták - Homemade Pastas 10. Tagliolini Venezia 2850 Bazsalikomos vékonymetélt rákkal és vénuszkagylóval Basil Tagliolini with shrimps and clams 11. Tagliolini Neri 2700 ai Frutti di Mare Fekete vékonymetélt tenger gyümölcseivel Black Tagliolini with seafood 12. Tagliatelle ai Porcini 2400 Szélesmetélt vargányagombamártással Tagliatelle with porcini mushroom 13. Tagliatelle all anatra 2350 Szélesmetélt kacsaraguval Tagliatelle with duck ragout 14. Garganelli Mare Monti 2500 Garganelli rákkal, cukkinivel és vegyes erdei gombával Garganelli with shrimps, crougette and mixed wild mushroom 15. Gnocchi alla Tirolese 2500 Burgonyás gombócok speckkel, tejszínes-gorgonzolás mártásban Potato dumplings with speck and gorgonzola sauce 16. Lasagne al Forno 1900 Húsos lasagna Meat lasagna 17. Tortelloni di Ricotta e 2250 Spinaci con Pomodorini al Forno Spenóttal és ricottával töltött házi zöldtészta csőben sült koktélparadicsommal Green tortellini stuffed with spinach and ricotta served with gratin cherry tomatoes 18. Capellacci di Vitello 2350 al Burro Salvia e Parmiggiano Borjúhússal töltött házi tészta vajas, zsályás, parmezános szószban Home made pasta with veal in butter, sage and parmesan sauce 19. Panzerotti di Provola 2350 e Speck In Salsa di Noci Házi tészta provola sajttal és specksonkával töltve tejszínes diószószban Home made pasta filled with provola cheese and speck ham in a creamy walnut sauce 20. Agnolotti al Salmone con 2390 Ragu di Gamberi e Zucchine Lazaccal töltött agnolotti cukkinivel és rákraguval Agnolotti stuffed with salmon served with crougette and shrimp ragout

Piatti di Carne Húsételek Meat 1. Petto di Pollo al Gorgonzola 2950 e Pomodori Secchi Csirkemell aszaltparadicsomos gorgonzola mártásban Chicken breast with dried tomatoes and gorgonzola sauce 2. Mezzo Pollo alla Diavola 1850 Fél csirke Ördög módra (csípős) Half of a chicken Devil style (spicy) 3. Suprema di Pollo Ripiena di 3050 Fegato d oca E Pistacchi in Salsa al Tokaj Pisztáciával és libamájjal töltött csirke suprem tokaji mártásban Chicken fillet stuffed with pistachios and goose liver served in Tokaj sauce 4. Petto D anatra al Ragú 2950 di Frutti di Bosco Portói borban párolt kacsamell erdei gyümölcs mártással Port wine braised duck breast with wild berries sauce 5. Coscia D anatra al Forno 2400 Kemencében sült fűszeres kacsacomb Duck leg baked in oven 6. Tenerone di Maiale in 2650,- Crosta Speziata con Salsa al Tartufo Zöldfűszeres crustában sült sertésszűz szarvasgombás mártással Herb crusted loin of pork with truffle sauce 7. Tournedos di Maiale 2450 all aglio Dolce e Asiago Édes fokhagymás sertésszűzérmék Asiago sajttal besütve Sweet-garlic lojn of pork baked with Asiago cheese 8. Scaloppine di Vitello 3500 ai Porcini Borjúszelet vargányagomba mártással Veal with porcini mushroom sauce 9. Saltimbocca alla 3400 Borjúszelet pármai sonkával és zsályával, fehérborban párolva White wine braised veal with Parma ham and sage 10. Involtini di Vitello 3550 con Parma Spinaci e Pecorino Borjúszelet pármai sonkával, juhsajttal és spenóttal töltve, marsala bormártással Veal stuffed with Parma ham, goat cheese and spinach served in Marsala sauce 11. Entrecote di Manzo 3200 alla Griglia ai Funghi di Bosco Hátszínsteak grillezve erdei gombával Grilled entrecote with wild mushroom 12. Tagliata di Manzo 3450 Rucola e Grana Érlelt hátszínszeletek grillezve rukolával és parmezán sajttal Grilled matured beef sirloin with rocket salad and parmesan 13. Filetto alla Griglia 4500 Grillezett bélszín Grilled beef tenderloin 14. Filetto alla Rossini 5200 Bélszín libamájjal, vargányagombával és szarvasgomba krémmel Beef tenderloin with goose liver, porcini mushroom and truffle 15. Bistecca di Roast Beef 3100 Grigliata alla Senape e Cipolle Lionesi Marharostélyos sült hagymával és dijoni mustármártással Beef sirloin with fried onion and Dijon mustard sauce 16. Carre d agnello Speziato 5400 al Porto Báránygerinc fűszeres kéregbe, sütve portói mártással Rack of lamb roasted in spice crust

Piatti di Pesce Halak Fish 1. Branzino in Barca 3500 (Ripieno di Cime di Rapa e Cozze) Fekete kagylóval és tarlórépával töltött tengeri sügér Branzino stuffed with black mussels and turnip 2. Trancio di Salmone 3600 al Pesto di Rucola e Zucchine Lazacfilé cukkinivel, pestos rákmártásban Salmon filet with crougette and pesto shrimp sauce 3. Calamari alla Griglia 2990 Grillezett tintahal citromos olívaolajjal Grilled squid with lemon olive oil 4. Coda di Sospo alla Mugnaia 3600 Ördöghal citromos, fehérboros mártással Monkfish with citric white wine sauce 5. Trancio di Spada alla 4400 Griglia all aglio Dolce Grillezett kardhal édes, fokhagymás szósszal Grilled swordfish with sweet-garlic sauce 6. Code di Gambero Burro 3900 d Limone Citromos, vajas garnélarák Citric buttered prawns 7. Gamberoni alla Griglia 4100 Grillezett óriás garnélarák Grilled giant prawns 8. Grigliata Mista di Pesce 5800 Vegyes haltál Mixed fish platter

Insalate Saláták Salads 1. Insalata Di Pomodori 750 E Cipolla Di Tropea Paradicsomsaláta lilahagymával Tomato salad with red onion 2. Insalata Mista 790 Insalata mista, pomodoro, cetrioli, peperoni, carote Színes salátakeverék, paradicsom, uborka, paprika, sárgarépa Mixed green salad with tomatoes, cucumber, sweet bell pepper, carrots 3. Insalata Di Rucola Grana 1750 e Pomodorini Rucola, koktélparadicsom, parmezán forgács Rocket salad,cherry tomatoes, Parmesan shavings 5. Insalatone dei Mori 2350 (misticanza, stracetti di roastbeef, gorgonzola, cipolle lionesi) Vegyes saláta, grillezett vékony hátszínszeletek, márványsajt, sült hagyma Mixed salad with grilled sirloin, blue cheese and fried onion 6. Insalatone Popeye 1850 (spinacini freschi misticanza, julienne di pollo, pinoli e pecorino dolce) Vegyes saláta, Bébi spenóttal, grillezett csirkemell csíkokkal, édes pecorino sajttal, koktélparadicsommal és fenyőmaggal Mixed salad with baby spinach, grilled chicken breast, sweet pecorino, cherry tomatoes and pine nuts 4. Insalatone Veneziano 2250 (misticanza, tonno, mozzarella, pomodorini e uova) Vegyes saláta, tonhal, mozzarella, koktélparadicsom, főtt tojás Mixed salad with tuna, mozzarella, cherry tomatoes and boiled eggs Contorni Köretek Garnishes 1. Patate al Rosmarino 450 Rozmaringos tepsis burgonya Oven baked potatoes with rosemary 2. Crocchette della Casa 690 Házi krokett Home made croquettes 3. Riso Bolito 650 Rizs Rice 4. Spinaci in Padella 650 Fokhagymás spenót Spinach with garlic 5. Saute di Verdure 750 Serpenyőben sült zöldségek Sauteed vegetables 6. Verdure Grigliate 950 Grill zöldség Grilled vegetables 7. Piselli al Prosciutto 850 Hagymás, főtt sonkás zöldborsó Mashed green peas with onion and cooked ham 8. Patate Gratinate 790 Snidlinges sajtos besütött burgonya Oven baked potatoes with cheese and chives

Dolci Desszertek Desserts 1. Panna Cotta 850 /Diabetikus változatban 950 Panna cotta con frutta Olasz főtt tejszínkrém erdeigyümölcs-öntettel Italian cream dessert with fruit coulis 2. Crem Caramel 650 Cream caramel Karamellkrém Cream caramel 3. Tortino Di Cioccolato 1250 In Salsa Di Vaniglia /Diabetikus változatban 1350 Csokoládészuflé Chocolate soufleé 4. Tiramisu 1100 5. Torta Della Casa 900 Házi készítésű torta Homemade cake 6. Biglia Di Mandorle 950 Mandulás mascarpone-golyók vanília öntettel Mascarpone balls with vanilla sauce 7. Selezione Di Formaggi Italiani 2250 Olasz sajt ízelítő Italian cheese selection

Bevande Italok Drinks APERITIFEK APERITIVI APERITIFS VODKA 4 cl Cinzano (8 cl) 790,- Martini Bianco (8 cl) 790,- Martini rosso (8cl) 790,- Martini Extra Dry (8cl) 790,- Campari (8 cl) 990,- Aperol Spritz 1290,- Sanbitter Orange (non-alcoholic) 1090,- GYOMORKESERŰK DIGESTIVI DIGESTIVES 4 cl Zwack Unicum 990,- Averna 1190,- Jägermaister 990,- Fernet 1090,- Branca Menta 1090,- TEQUILA 4 cl Sierra silver 990,- Sierra gold 1090,- WHISKY 4 cl Ballantine s 990,- Johnnie Walker Red Label 890,- Johnnie Walker Black Label 1360,- Johnnie Walker Green Label 2490,- Chivas Regal 1390,- Jim Beam 890,- Jim Beam Black 1090,- Jack Daniel s 1490,- Jameson 1190,- Tullamore Dew 1190,- Absolut 890,- Finlandia 990,- Grey Goose 2190,- RUM 4 cl Bacardi Superior 990,- Bacardi Black 1190,- Bacardi Gold 1090,- Captain Morgan spiced 1090,- GIN 4 cl Beefeater 990,- Gordon s 1090,- COGNAC 4 cl Metaxa*** 890,- Metaxa***** 990,- Courvoisier VSOP 1690,- Remy Martinin V.S.O.P. 2390,- Veccia Romana 1390,- LIKŐRÖK LIQUORE LIQUEURS 4 cl Limoncello 890,- Sambuca 890,- Baileys Irish Cream 990,- Di Saronno Amaretto 1190,- Grand Marnier 1490,-

Bevande Italok Drinks CSAPOLT SÖRÖK BIRRA DRAUGHT BEER 0,3 l 0,5 l Dreher 490,- 690,- Pilsner Urquell 590,- 790,- ÜVEGES SÖRÖK BIERRA BOTTIGLIA BOTTLED BEER Birra Moretti (0,33l) 1190,- HB búza HB White beer ( 0,5 l) 890,- Miller (0,33l) 790,- Dreher Bak barna Dark beer (0,5 l) 690,- Dreher alkoholmentes Non Alcoholic (0,5 l) 690,- ÁSVÁNYVIZEK ACQUA MINERALE MINERAL WATER Acqua Panna (naturale-mentes-still) (0,25l) 490,- Acqua Panna (naturale-mentes-still) (0,75l) 990,- San Pellegrino (savas-sparkling) (0,25l) 490,- San Pellegrino (savas-sparkling)(0,75l) 990,- Szóda (0,1l) (Sparkling water) 90,- SZÉNSAVAS ÜDÍTŐK BIBITE SOFT DRINKS 0,25 l Pepsi cola 370,- Pepsi light 370,- 7UP 370,- Orange 370,- Tonik 370,- Canada Dry 370,- Red Bull energia ital 790,- Red Bull cukormentes energiaital 790,- (light energy drink) ROSTOS ÜDÍTŐK SUCCHI DI FRUTTA JUICES 0,1 l Ananász Ananas Pineapple 160,- Grapefruit Pompelmo 160,- Narancs Arancia Orange 160,- Ôszibarack Pesca Peach 160,- Alma Mela Apple 160,- Paradicsom Pomodoro Tomato juice 160,- Ice tea (citrom, barack, zöld) 160,- - (lemon, peach, green) FRISSEN FACSART SPREMUTEDI FRUTTA FRESA FRESH 0,1l Narancs Arancia Orange 350,- Grapefruit 350,- Limonádé Lemonade 0,4l Klasszikus Cassic Lemonade 610,- Bodzás - Elderburry flavoured 710,- Epres Strawberry flavour 710,- Narancsos Orange flavour 710,- KÁVÉK CAFFÉ COFFEE Espresso ristretto 390,- Koffeinmentes kávé - Decaffeinated coffee 420,- Cappuccino 490,- Koffeinmentes Cappuccino 560,- - Decaffeinated Cappuccino Macchiato 430,- Hosszú kávé tejjel (Long coffe with milk) 540,- Latte macchiato 570,- Melange 610,- Caffé Corretto 1090,- Ír kávé 1190,- Jeges kávé - Ice Coffee 790,- Forró csoki Cioccolata Hot chocolate 610,- Olasz teavariációk Té Italian Tea variations 490,-

II. osztály Üzletvezető JUHÁSZ ÁKOS Chef FABIO BUCIOL TRATTORIA VENEZIA 1085 Budapest, József körút 85. Telefon: +361 2350955 E-mail: venezia@trattoriavenezia.hu Felhívjuk kedves Vendégeink figyelmét, hogy fél adag étel rendelése esetén az ár 65%-át számítjuk fel! We would like to attract the attention of our dear Guests that in case of half a portion we charge 65% of the price. Áraink a szervízdíjat nem tartalmazzák! WWW.TRATTORIAVENEZIA.HU