L) J TYPE 1569 TRANSISCOPE-D 11 OSZCILLOSZKOP TR-4656 ELEKTRONIKUS MÉRŐKÉSZÜLÉKEK GYÁRA



Hasonló dokumentumok
NAGYFREKVEN~CIÁS OSZCILLOSZKÓP '

Jelalakvizsgálat oszcilloszkóppal

VHR-23 Regisztráló műszer Felhasználói leírás

5 Egyéb alkalmazások. 5.1 Akkumulátorok töltése és kivizsgálása Akkumulátor típusok

B-TEL99 KÉTBEMENETŰ, AUTOMATA TELEFONHÍVÓ. Felszerelési és Felhasználási útmutató

DT13xx Gyújtószikramentes NAMUR / kontaktus leválasztók

B-TEL99 Kétcsatornás telefonhívó

DT7001. Gyújtószikramentes nyomáskülönbség távadó. Kezelési útmutató

Használati útmutató. 1.0 verzió október

NAGYFREKVENCIAS. OSZC l LLOSZKOP ee a

DREHMO Standard hajtások gépkönyve

AC LAKATFOGÓ AX-202 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Vigilec Mono. Egyfázisú szivattyú vezérlő és védelmi doboz. I. A csavarok eltávolítása után csúsztassuk felfelé az előlapot a felső állásba (A ábra)

A stabil üzemű berendezések tápfeszültségét a hálózati feszültségből a hálózati tápegység állítja elő (1.ábra).

72-es sorozat - Folyadékszintfigyelõ relék 16 A

BME Villamos Energetika Tanszék Nagyfeszültségű Technika és Berendezések Csoport Nagyfeszültségű Laboratórium. Mérési útmutató

OTTHONI FELHASZNÁLÁSRA TERVEZETT NYITÓ SZETT

GLOBE Rugós kiegyensúlyozású felnyíló és szekcionális felnyíló ajtó automatika Szerelési és karbantartási utasítás

Áttekintés 2. Műszaki adatok 3. A műszer beállítása 4. Műveletek 7. Üzenetkódok 9. A pontosság ellenőrzése 10. Karbantartás 13.

VC 5070 analóg multiméter. Rendeltetésszerű használat. Kezelési utasítás. Biztonsági tudnivalók. Kezelő elemek

630-2 típusú 30 MHz-es, kétcsatornás oszcilloszkóp

8. A KATÓDSUGÁR-OSZCILLOSZKÓP, MÉRÉSEK OSZCILLOSZKÓPPAL

Egyszerû és hatékony megoldások

Az általam használt (normál 5mm-es DIP) LED maximális teljesítménye 50mW körül van. Így a maximálisan alkalmazható üzemi árama:

EXTOX-UNI K1/K2 TELEPÍTETT GÁZÉRZÉKELŐ KÉSZÜLÉK MŰSZERKÖNYV.

Elektrotechnika alapjai

8.1 Az UPS bekapcsolása A bekapcsolás sorrendje Akkumulátorról indítás... 18

Digitális kódzár ajtócsengő-funkcióval

Elektromágneses szivattyú PMA -1

5. Biztonságtechnikai ismeretek A villamos áram hatása az emberi szervezetre

Az oszcillátor olyan áramkör, amely periodikus (az analóg elektronikában általában szinuszos) jelet állít elő.

haladhatja meg a 600 V-ot. Az egyes mérési tartományok kerámikus nagyteljesítményű biztosítókkal

AX-DG105. FIGYELMEZTETÉS Balesetveszélyes v. akár halálos tevékenységek és körülmények meghatározása

KIT-ASTER1 és KIT-ASTER2

Beszerelési és beüzemelési kézikönyv

2 ACS 400/450. Magyar ( ) Robert Bosch GmbH

Biztonsági Időzítő Óra ÜZEMELTETÉSI LEÍRÁS

Beép. szélesség. Rendelési kód 2 TE TNC TNS TT TNC TNS TT TNC TNS TT 6 TE 8 TE 8 TE

Telepítési Útmutató. KS4F Tolókapu szett

80-as sorozat - Idõrelék A

Használati útmutató. 1.1 verzió április

AZT 3/0 AUTONÓM ZÁRLATI TARTALÉKVÉDELEM AZT

DT1100 xx xx. Galvanikus leválasztó / tápegység. Kezelési útmutató

Műszaki katalógus Aquilo padlókonvektorok

Háromfázisú hálózat.

Elektrotechnika alapjai

Elektrohidraulikus állítóm Típus 3274

Billenőkörök. Billenő körök

HS-DN50 és HS-DN65 mérıkarimára szerelt hıérzékelı

Versenyző kódja: 31 27/2012. (VIII. 27.) NGM rendelet MAGYAR KERESKEDELMI ÉS IPARKAMARA. Országos Szakmai Tanulmányi Verseny.

Beépíthet elektromos f z lap... 3

2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK

SOLARTUBE TL

KÉTVEZETÉKES NYOMÁSTÁVADÓ. ( N és NC típus )

Billenő áramkörök Jelterjedés hatása az átvitt jelre

DULCOMETER DMT Mérési adat: ph / redoxpotenciál / hőmérséklet

Biztonsági égővezérlő automatika

60-as sorozat - Ipari relék 6-10 A

WESTPOINT MOBIL KLÍMA

Global Gym kézikönyv

DIGITÁLIS MULTIMÉTER AX-101B HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

V02.2 vízszintvezérlő.

G TAC Forta M MŰSZAKI ADATOK 1 (8) Szelepmozgató motor

HU Használati utasítás DM85

Gépkönyv. A készülék típusa: Gyártási ideje: 4400 Nyíregyháza Derkovits út tel./fax: on-air@on-air.hu.

BESZERELÉSI ÉS JAVÍTÁSI EL ÍRÁS

Mérôváltó bemenetek és általános beállítások

SOROMPÓ. Beninca VE.650 sorompó DA.24V vezérléssel 1. oldal. Használati útmutató és alkatrészlista

N20010, N NEM RUGÓER VISSZATÉRÍTÉS LÉGNEDVESÍT BEAVATKOZÓ 20/34 Nm (177/300 lb-in) MODULÁLÓ SZABÁLYOZÁSHOZ

Fordító hajtások SGExC 05.1 SGExC 12.1 AUMA NORM (vezérlés nélkül)

TWI 5 TWI 5 SE TWI 5 SE Plug & Pump

40-es sorozat - Miniatûr print-/ dugaszolható relék A

Remeha P 320. Olaj/gáz tüzelésű kazánok GÉPKÖNYV. Magyar 19/10/05

E - F. frekvenciaváltó gépkönyv. Érvényes: júliustól

SolarHP MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

A dugaszolható panel. Alkatrészek. A hangszóró

M210E M220E M221E M201E

Altivar 71 frekvenciaváltók

Lengőhajtások SQEx 05.2 SQEx 14.2 SQREx 05.2 SQREx 14.2 AUMA NORM (vezérlés nélkül)

KING GATES ROLLS 650 ÉS 1200 PROGRAMOZÁS FIGYELMEZTETÉSEK

Laser Distancer LD 500. Használati utasitás

MS-NMK nagyszámkijelző ismertető

ANALÓG ÉS DIGITÁLIS TECHNIKA I

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GÉPJÁRMŰ MULTIMÉTER EM128 GARANCIALEVÉL. Termék: Gépjármű multiméter EM128 Típus: EM128. Gyártási szám (sorozatszám):

WiLARM-ONE GSM Átjelző Modul Telepítői kivonat Version: 1.1

(1) Sztereóerõsítõ. Kezelési útmutató XM-ZR Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU)

ASTI. Kismegszakítók és áram-védő eszközök ASTI. Kismegszakítók. Áram-védőkapcsolók. Áramvédő kismegszakítók. Motorvédő megszakítók.

Uponor Smatrix Wave HU RÖVID ÚTMUTATÓ

VEZÉRLŐPANEL GÖRDÜLŐKAPUKHOZ

Villamos szerelvények

103. számú melléklet: 104. számú Elıírás. Hatályba lépett az Egyezmény mellékleteként január 15-én

Napfénylámpa Használati utasítás

HD 150 HD 200 HD 300 HD 400 HD 500 HD 800 HD 1000 ÁLLÓ ELHELYEZÉSŰ, ZÁRTRENDSZERŰ, TÖBBCÉLÜ FELHASZNÁLÁSRA MELEGVÍZTÁROLÓK

SITRANS FUS380 ultrahangos áramlásmér. SITRANS FUE380 ultrahangos áramlásmér

Napkollektor szabályozó. Tipikus felhasználási területek: Önálló- és félig elkülönített lakóépületekhez Kisebb társasházakhoz Kereskedelmi épületekhez

Tervezői segédlet. Vezérlő egység

A rendszerbe foglalt reléprogram 1954 óta. Újdonságok nyara

- Biztosítani kell, hogy amikor a terméket bekötjük a hálózati kábel nincs szétlapítva és sérülésmentes.

SZÁLOPTIKÁS VIZSGÁLÓLÁMPA FIBROLIGHT

Mini DJ-Mixer McCrypt DJ-50

Átírás:

j L) J / TYPE 1569 _, 11 TRANSISCOPE-D 11 OSZCILLOSZKOP TR-4656 ELEKTRONIKUS MÉRŐKÉSZÜLÉKEK GYÁRA

\ Gyártja: ELEKTRONIKUS MÉRŐ KÉSZÜLÉKEK GYÁRA 1163 Budapest, Cziroky u. 26-32. Telefon: 837-950 Telex: 22-45-35 Forgalomba hozza: MIGÉRT MÜSZER- ÉS IRODAGÉPÉRTÉKESITŐ VÁLLALAT 1065 Budapest, Bajcsy-Zsilinszky ut 37. Type 1569 11 51 5690-IV. 11 pr. sz. 1 975. j un i us F.k.: Kiskapusi László

.,, ~ ---..._,..,.,-~ \ Hibajegyzék a 1569 tipusu készülék müszerkönyvéhez 7. o l d 2 9. sor : belül kb. 1:2,5 arányban 9. o l d 8. sor. : belül kb. 1:2,5 arányban 13. old. 4. Függőleges erősítő fokozat Kimarad a felsorolásból az 5. egység (a függőleges erősitő fokozat ll.), és a számozás megváltozik ezáltal. 22.old. 25. sor.: TR188 helyett TR184 pozíció kell. 25. old.: 18~sor helyesen: 3.2.22 Nagyfeszültségü tápegység (2/8. ábra) utolsó sorban - 50 khz a helyes adat. 28.old.16.sor: A potenciométeren lévő kapcsoló a készülék hálózati kapcsolója. 29. old. A VARIABLE potenciométer helyes poziciója: P133 és P33. 12.sor módosut leföldeli ugy, hogy a mérendő objektum nem kerül földre. 32. old. al jára T ov á bb i kezel őszervek: Auto Stability potenciométer (P357) A készülék dobozának jobboldalán furt lyukon keresztül, a készülék ki dobozolása nélkül állitható, ha az Auto trigger állásban ird itási rendellenességek mutatkoznak, vagy ha az idéieltérítés leállt. Var. Ga in Adj. potenciométer (Pl 25, P25) A doboz bal oldalán furt két hátsó lyukon át, a Vert. erősítő erősítése pontos értékre beállitható. A hátsó felső lyuk a CHl a hátsó alsó lyuk pedig a CH2 csatornához tartozik. DC BAL. potenciométer (P132, P32) A doboz bal oldalán lévő két első lyukon keresztül az erősítő egyenéremu kiegyenlitése, kiballanszirozása lehetséges. A felső lyuk a CHl az első a CH2 csatorna szabályozását teszi lehetövé. A kiegyenlítés akkor jó, ha a VARIABLE potenciométer elfordítása esetén a nyomvonal helyben marad. 40. old. végén kimarad a tápfeszültségek értékét feltüntető táblázat. 5l.old. 9. fejezet vége helyesen: ujra beállítások mellőzésével hajtjuk végre. A 60. és 61. oldalon a VARIABLE ill. VAR. GAIN potendométerek poziciéje fel van cserélve. 63.old. 22. e pontban a C69 pozició helyett C169 kell.

\ Hibajegyzék a 1569 tipusu készülék müszerkönyvéhez 7. ol d. 29. sor.: belül kb. 1:2,5 arányban 9. o l d. 8. sor. : belül kb. 1:2,5 arányban 13. old. 4. Függőleges erős i tő fokozat Kimarad a felsorolásból az 5. egység (a függőleges erősitő fokozat ll.), és a számozás megváltozik ezáltal. 22. ol d. 25. sor.: TR188 helyett TR184 pozici ó kell. 25. old.: 18.sor helyesen: 3. 2. 22 Nagyfeszültségü tápegység (2/8. ábra) utolsó sorban - 50 khz a helyes adat. 28. old. 16. sor: A potenciométeren lévő kapcsoló a készülék hálózati kapcsolója. 29.old. A VARIABLE potenciométer helyes poziciója: Pl33 és P33. 12.sor módosutleföldeli ugy, hogy a mérendő objektum nem kerül földre. 32. old. aljára T ov á bb i kezel őszervek: Auto Stability potenciométer (P357) A készülék dobozának jobboldalán furt lyukon keresztül, a készülék kidobozolása nélkül állitható, ha az Auto trigger állásban in:l itási rendellenességek mutatkoznak, vagy ha az időeltérités leállt. Var.Gain Adj. potenciométer (Pl25, P25) A doboz bal oldalán furt két hátsó lyukon át, a Vert. erősitő erősitése pontos értékre beállitható. A hátsó felső lyuk a CHl a hátsó alsó lyuk pedig a CH2 csatornához tartozik. DC BAL. potenciométer (Pl32, P32) A doboz bal oldalán lévő két első lyukon keresztül az erősitő egyenáramu kiegyenlitése, kiballanszirozása lehetséges. A felső lyuk a CHl az első a CH2 csatorna szabályozását teszi lehetövé. A ki egyenl ités akkor jó, ha a VARIABLE potenciométer elforditása esetén a nyomvonal helyben marad. 40. old. végén kimarad a tápfeszültségek értékét feltüntető táblázat. 5l.old. 9. fejezet vége helyesen: ujra beállitások mellőzésével hajtjuk végre. A 60. és 61. oldalon a VARIABLE ill. VAR. GA IN potenciométerek poziciéje fel van cserélve. 63.old. 22. e pontban a C69 pozició helyett Cl69 kell.

TARTALOMJEGYZÉK Oldal ~ l. KÉSZÜLÉK RENDELTETÉSE ÉS ALKALMAZÁSI TEROLE TE. 6 2. MUsZAKI Al!>ATOK 7 J '3. MOKönÉSI ELV 13 '3.1 A készülék f6bb részei 13 '3.2 & készülék müködése 14 4. KEZELÉSI UTASITÁS 26 4.1 Kicsomagolás 26 4.2 Üzembehelyezés e16készitése 27 5. HASZNÁLATI UTASITÁS 2 T 5.1 Biztonsági intézkedések 27 5.2 Keze16szervek ismertetése 28 5.'3 Üzembehelyezés 33 5.4 Példa egy mérés elvégzéséhez 33 6. KÉSZÜLÉK MECHANIKAI FELÉPITÉSE 34 7!. KARBANTARTÁS 35 7.1 Kidobozolás 35 7.2 Megel6z6 karbantartás 36 1569

Oldal 8. HIBAELHÁRITÁS '38 8.1 Segédeszközök a hibae1háritáshoz '38 8.2 A hibae1háritásnál használandq müszerek '39 8.3 A hibakeresés technikája 47 9. HITELESITÉS 51 9.1 A hitelesitéshez szukséges müszerek és berendezések 51 9.2 Hitelesitési eljárás 53 10. RAKTÁROZÁS! ÉS SZÁLLITÁSI FELTÉTELEK 84 1569

. '""""""" l -~1-6- 1. A KÉSZÜLÉK RENDELTETÉSE ÉS ALKAUUZÁSI TIRULEE l is. A buen v A készülék széles frekvenciasávban /0-25 UHz/ lejátszódó villamos jelenségek vizsgálatára használható. Különösen alkalmas két időben összefüggő jelenség egyidejü vizsgálatára, mely egysugaras katóds~ csővel, elektronkapcso.ló segitségével végezhető. Az elektronkapcsol6 "CHOPPED" és "ALTERNATE" üzemmódja mind lassu, mind gyors jelek vizsgálatát lehetövé teszi. A függőleges erősitő feszültségosztája lehetövé teszi nagyszintü jelek vizsgál~tát hez kiskapacitásu mérőfej is csatlakoztatható, ame!l további 1:10 osztást eredményez. A beépitett hite_l.,._. sitő áramkör segit.sét;ével e füg"g6leges e:rtősit-ó, 'Y4le+o mint a mérőfej hitelesi~bető. A készülék: vizszintes erősitővel is rendelkezik. Az időeltéritö generátor segitségével lassu aald :Ja. vizsgálhatók.. 1. Az id.ő&lt~itu sebes. b.\ltelqs 6s öts~i~~. gp~t,j. tta.ú_.,á.,._.; l sal növelb.eto. ft&a ~ JÍto-r1~Ut, ~észülék. 1

- 7-2 MÜSZAKI.&DATOK. KatódsugárcséS~ ErnyéSátméréS: ErnyéS szine: Gyorsitófeszültség: Utánvilágitési id5: Kihasználható ernyésfelület: KülséS fénymodulációhoz /Z/ szükséges szint: FüggéSleges eréssités Bemeneti csatlakozás: Frekvenciahatárok D! állásban: AC állásban: Frekvenciamenet /1 khz-re vonatkoztatva/: Érzékenység: Bemeneti csillapitó fokozatai: Bemeneti csillapitó pontossága: EréSsi t és: Bemeneti impedancia: IDlO - 170 /G~ Valvol 10 cm zöld 5 kv közepes 80 x 60 mm min. 15 V cs-cs AC, DC, GND /átkapcsolható, mindkét csatornánáll O - 25 MHz 2 Hz - 25 MHz -3 db 20 mv/cm - 10 V/cm /hitelesitett; 9 fokozatban átkapcsolható, mindkét csatornánáll 0,02; 0,05; 0,1; 0,2; 0,5; l; 2; 5; 10 V/cm ::!:. 4 % az egyes fokozatokon belül kb. 1:2,5 arányban folyamatosan szabályozható l Mohm // 40 pf 1569

' 1.. '. -allüködési m6doka Max. megengedbeta együttes DO és AC bemeneti feszültség AC állásokbana Jelfutási idöa.. Vizaziptes erosi~o ' :.... :.... '._; Bemenet i oeatlakozé.st. a TRI~.IIODB kapcsol6 D(J + V - állásánála DC a TRIG.IIOim kapcsol6 többi állásaiban&..... AC.Jrekvenoiahatárok DO állisbana AC állásbana Frekvenciamenet ~.. ~ CHl only CH2 only dual. trace CHOPPBD /kapcsol!~ kb. l KHz frekvencié.val/ dual trace ~ERNATI max. 500 V 14 ns O.;... 1 IIBz....... 2. B z-.l Ez. /l khz-re vonatkoztatva/a.;.3 ~ irzékenységa JlliD. 100 mv/oa Bemeneti csillapit6t 1:1; 1:10 Bemeneti csillapit6 pontossága: Bemeneti impedancia: Max. megengedhetö együttes DC és AC bemeneti fe ~~ültség AC állásokbana ±.3" l ll ohm l l 50 -pl max. 500 V ~~eltérit6 seperátor ' Hitt:.'F.sitett idöeltérités 0,2 1 us/cm - 0,5 s/om /20 fokozatban/.

- 9 - Eitéritési sebesség fokozatai: Eltérítési sebesség legkisebb értéke: Eltérítési sebesség pontossága /hiteles állásban/: Nyujtás: Eltéritési sebesség legnagyobb értéke /nyujtással/: Eltéritási sebesség pontossága nyujtással /hiteles állásban/: Indi"':ás Inditójel források: 0,5; 0~2; 0,1 s/cm 50 20 10 5' 2 l, ' ' ' ' ' 0,5; 0,2; 0,1 ms/cm 50; 20; 10; 5; 2; l; 0,5; 0,2 1 us/cm /az egyes fokozatokon belül kb. 1:2,5 arányban folyamatosan szabájyozható/ 1,25 s/cm.:!:. 5% 5 x 40 ns/cm.:!:_8% INT CHl: az l. csatorna bemenő jele CH2: a 2. csatorna bemen6 jele NORM: a két csatorna közös bemer.lő jele> LINE: hálózati frekvencia EXT. xl: külsó indit0 jel xlj: külsó inditó jel 1:10 oszi:ással 1569

; - lo- Indi tás i m6dolct Inditási érzékeny~;;ég: INT. DC: AC: AUTO: HF: ~.DC: AC: AUTO: Max. 1ndit.6jels Bemeneti impedancia& DO + Vtll7 - AC + vaay - Am-e HJ l cm O - 2 MHz l cm 10 Hz - 2 MHz l cm 50 Hz - l cm l 14Hz - l KHz 25 11Hz 0,5 Ves-cs O - 2 MHz 0 15 Ves-cs 10 Hz - 2 MHz ó,5 Ves-cs 50 Hz- l MHz 0,5 Ves-cs l MHz- 10 MHz l Ves-cs 10 MHz- 25 MHz 8 V es... cs l IlohJa // 50 pj... Hitelesit5 feszülteé~ J elálaka.~ekveociaa Amplitud6a Pontossága Körniezeti feltételeln.pef~reoeia adatok H5mérsék:lettartomioy: Relativ légnedvesség: Légnyomástartománya tlzemi adatok Hőmérséklettartomány: Relativ légnedvességt Légnyomástartományi n6g8bö!:d8l l k;hz.t?lj " 0,1 vc$...ocs 68 il VIJS""'CS.&3". +l5 c - +35 C 45-75 " 860-1060 mb +5 0 - +40 C max. 85 " 860-1060 mb

- ll - Szállitási és raktározási adatok H6mérséklettartomá~: -25 C - +55 C Relativ légnedvesség: max. 98 % Lég~yomástartomány: 860-1060 mb Táplálási adatok Feszültség: 110, 127~ 220 v~ 10% Frekvencia: Fogyasztás:. Egyéb adatok Méretek: Suly: 50/60 Hz 90 VA 255 x 200 x 385 mm 12 '5 kg TARTOZÉKOK A" tartezékek /a készülék árában bennfoglal tak/ Type 1004 Hálózati csatlakozó vezeték csatlakozó dugókkal l db Type 1024 Koax. árnyékolt kábel /50 ohm/ mindkét végén "BNC" rendszf:!rü csatlakozó dugó 2 db> Type 1599-25 Fényellenző /0 93/ l db Type 1599-41 Zöld szürőlemez /117xll7/ 1 db Type 1599-51 Koordináta lemez /80x80/ l db Használati utasitás Csöves olvad6biztositó betétek Készülékben: 220 V - 500 ma /Go 20/5,2-500 ma/ "A" tartozék: 220 V - 500 ma /Go 20/5,2-500 ma/ 110 ill. 127 V-l A /Go 20/5,2-1 AJ l db 3 db 3 db 1569

-12- "B" tartozék:gk: /a lté.szüléltk:el e5yütt rendelendő.~ az ár felszámittas ellett/ TYPE 1396-6 Kiskapacitásu mérőfej 1:10 2 db osztásu l m hossz.u ~ábel~~ másik végén ~NC~ csatlakozó dugóval. :...i -..

DfG-1569-13.;.. 3. Mt.fKöDÉSI ELV 3.1 A készülék.főbb részei A kés~ülék tömbvázlata az 1. ábrán, a villamos kapcs~lási rajzai a 2/l- 2/8 ábrákon látható, nyo~ta- tott áramköri rajza pedig a 14/1-14/3 ábrákon látható. A készülék villamos felépitésa sze~po.nt~j.qp.l a követ,.. kező f6bb részekre tagozódik: 1. Bemeneti osztó 2. nemeneti erősitő 3. Dióda kapu 4. li'üggőleges erősitő ~k:oz&t I.. ;. Függőleges erősitö fokozat II. 6. Függőleges végfokioza:t 7. Vizezint es vagy. t~i~:e:t' ófl~'i"(l\ a. Viz~zintes va~ trigser e~"1iő 9 Auto multivibjtj.to:r 10. Kapu multivibrátor ll. U:iller áramkör 1..2. Retesz.elő áramkör 1.3. 5x ny u j tás á:r1amkör~ ~4. Viz,szintes végerösitö l5 Trigger áramkör l6. Elektronkapcsoló á.ramkö~ 1.7. Kioltó ~rősitő ~8. Kapcsaló multivibrátgr 19. Belső trigger erősitő 20. Kivilágositó illultivibrátor 21. Amplitudó kalibrátor 22.Kisfeszültségü. táp.egység 23. Nagyfeszültségü tá~egység.."..,..,,'

- 14... 3.2 A készülék müködése 3.2.1 Bemeneti osztó /2/1 ábra/ A fuggőleges bemenőjel az AC-DC-GND /86/ kapcsolóra jut, ezen keresztül a bemeneti osztóra. A bemeneti osztó RC kompenzált kilenc állású osztó, mely négyszögátvitelre van beállitva. 3.2.2 Bemeneti erösitö /2/1 ábra/ A-bemeneti erösitö a TR125, TR13~ tr~rizisit~rokb6l veiamint a Vll9 csőböl áll. Katódkövető biztositja at l Mohm bemeneti elienálláet. l A két tt~n~isttor emittere között nyert elhelyezést az er5sités finomszabályozója a VARIABLE /Pl25 ill. P25) potenciométer. A függőleges poziciótelás potenciométere : VERT.POS. /Pl}5 ill. P35/ potenciomét&l, amely a T.Rl25 és TR133 ill. a TR25 és TR33 kollekto~ l feszültségét változtatja. A DC BAL.. /Pl32 ill. P32/ potenciométer helyes b,e~lli.:... tása esetén a fényvonal az ernyön nem mo~dql el a VARIABLE /Pl25 ill. P25/ potenciométer elforgatása.. közben. A T.Rl22 ill. TR22 tranzisztorok a belső trigger erösitő részére juttatják el a trigger je~e t. 3.2.3 Diódás kapu /2/1 áb~a/ A diódás kapu a SiD136, SiD138, Si.Dl34, SiDl37 ill. SiD36, SiD38, SiD34 és SiD37 di6dákat tartalmazal A diódás kapu a kapcso.ló multivibrátor vezér.lésén.ek: megfelelésen a OHl v'agy a OH2 csatorzaa jelét kapcsolja a következő erösitö fokozatra) Ha az "L" vagy. 1 '14" pont feszültsége O V, a megfelel~ diódanégyesek vezetnek. Ha ~ vagy ''i" pont feszültsége +10 V, a megfelelő di6d!s kapu le van zárra,,'-"/

- 15.. 3 2. 4 Ngö.leges erősit ő. ;9s~zat /2/1 ábra/ A végfokozat előtt kétfokozatu b.oeszufarku -párltént müködtetett erős i tő foglal he lyet, me-ly a T'Rllta, TR147, TR150, TR167 valamint TR154 és TR163 tranzisztorokból áll. A kétfokozatu erősitő az emitterkörben nagyfreltvenciásan kompenzált erőnitő. A TR154 és TR63 emitterkövetők a TRIGGER /Sl5/ kapas~ ló NORM. állásában a trigget jelet osa~óljá~ a belső trigger erősitőre. Ez a trigger jel tartalmaz~e ~ iaposoló j~le~ ±é~. a VERT.POS. /Él35 111. pj ; J?Otenoiométerek állá!~r~ tól fllggő amplitudóval. 3. 2. 5 FüAAőleges véger6..,s.itő fqk:oz:at /2/1 ábra/ A végfokozat a T.Rl52 és T.Rl66 tranzisztorokat tartalmazza. Az erősitő ho.sszufarku ~ősitő Bár, &melynek kollektorairól az LR191 és LR192-n ~~~~sztül a ~at9d sugárcső függőleges eltéritő lemezeire jut a jel. A fokozat a két emitter között nagyfrek:vtpciásu kompenzált. 3 2. 6 Vizszint.es, ;vagy tr~~.j!~tb9:&t.q /2/3 és 2/4 ábra/ A vizszintes bemenőjel a TRIG.M0100t 1112/ kapcsoló helyz.etétől függően vagy közvetlenül, vagy a 030.5 konde.nzátoron keresztül jut a V.301/a cső rácsára. A vizszintes erősitő a V301/a, TR311, T.R317, T.R3l8, TR392, TR394 és TR397 tranzisztorokból és csőből áll. A T.R311, TR317 és TR318 külső trigger erősitő a TRIG. MODE /812/ kapcsoló 5.. és 6. állásában a via-. szintes bemenetra és a T.R392 bázisára csatlakozik A tirgger erősitő tehát külső vizszintes er5sit5-

16- Az l Mobm bemeneti ellenállást a V301/a katódköve~ tő biztositja. A vizszintes bemeneti katódkövetet 1:1, vagy 1:10 osztó előzi meg. A vizszintes, vagy : : trigger osztó RO kompenzált, amely vizszintes erősitő müködésénél helyes négyszögátvitelre van b~állitva. A TR317 emitterkövető a külső trigger erőaitő bázisának egyenfeszültéégét szolgáltatja. A TR3ll és TR318 fázisforditó fokotat nagyf~ekvenciásan kompenzált előerösitö. A T.R392 és TR394 vizszintes végfokozat kollektorai közvetlenül a katódsugárcső viszintes lemezpárjára csatlakoznak. TR397 emitterkövető a vizszintes vésfokozat bázisának egyenfeszültéégét szolgáltatj~. TR397 ~áziskörében találnatp a HOB.POS. IP3.97/ pot~nciométer, amelj_-yel az abra vizezintesen eltol~ ható. Az Sll kapcsaló 3 és 4. állás,ál:>an inint trigger jel osztó kerül felhasználásra, az 5. é$y6. állásban pedig, mint a külső vizszintes erösitő osztója. Az osztás mértéke a 4. és 6. állásban l t 10.,Az osztó RO kompenzál. t, beál+itása helyes impul0usatvitelre történik. 3 2. 7 Vizszintes, vagy trigger erő_sitő /2/3 ábra/ A V3ol/a, TR3ll, TR317 és TR318 tranzisztoroleból és csőből áll. Mind a belső mind a külső trigger jelet erősiti. Feladata megfelelő nagy jel előállitása az auto-multivibrátor ill. a TRIG.MODE /Sl2/ ka~ csoló HF állásában a kapu multivibrátor részére. A kis terhelés érdekében alkalmaz ott. V 301/a a katódkövetőre EXT.TRIG. xl/xlo állásában AC, vaa1 DC jel csatlakoztatható az Sl2 kapcsaló megfelelő állásában.

... 17- A V301/a katódkövető TR3ll tranzisztort vezérli. A TR.3ll és TR318 hosszufaritu pál' l:üztositja a t:t'igger jel polaritásváltását~ TRIG.MODE /812/ kapcsoló átkapcsolásával.'!t-", vagy"-" trigger jelet nyerhetünk a magfelelő kollektoron. 3 2.8 Auto-multi~~b~qto~ /2/3 ábra/ A TR.3?5 és TR327 tranzisztorokból áll. Ezen multivibrátor a TRIG.MODE /812/ kapcsaló DC, AO és AUTO állásában müködik. Az AC és DC állásban, mint 8chmitt trigger áramkör, az AUTO állásban pedig, mint szinkro~ nizálható astabil multivibrátor müködik. Ez esetben a trigger erősitő és az auto-multivibrátor között AC csatolás va~. A multivibrátor saját rezgési frekvenciája kisebb, mint 50 Hz. TR327 kollektorkörében 1,.-~5 impul~us transzformátoron keresztül inditéjelet szalgáltat a kapu ~ultivibrátor részére. 3.2~9 Kap~ mu1tivib~átor, /2/4 ábra/ A TR334 és TR.340 tranzisztorokat tartalmazza. A T3Ql impulz~s ~,::r:anszformátorról kapott jelek, valam:i,.:o.t a reteszelő áramkörből jövő jelek együttesen vezérlik. Ha a TR334 tranr:isztor vezet és a TR340 le van zárva, az időeltéri:tő áramkör nyugalmi helyzetében van. Ha a 8TABILITY /P312/b/ potenciométert negativ feszültség irányába l 3 V/ P.lfo:rgatjuk, a TR334 tranzin~tor lezár, a TR340 tranzisztor pedig kinyit. Ez esetben megkezdődik az :Ldőeltérités. Az időeltéritéb ez esetben folyamatos. A teljes időeltéritő áramkör müködése e.a»abil. Indit0tt üzem előállitása céljából a 8TABILITY /P312/b/ potenciométert az EMG-1569

.....".,.....~... - 18 - t l,.. i. ~.~.' ~ ~! r l inditás ~atárhelyzetéb~ állitva, a T301 impultús transzformátorról érkező jelek billentik a multi~ vibrátort abba a helyzetbe, hogy TR334 lezár, ezáltal az időeltérités megkezdődik. Azonban a közös., emitter feszültség egyidejüleg pozitiv irányban megváltozik, emiatt ujabb trigger jelek hatástalanok. A~ időeltéritést a reteszelő áramkörből érkező pozitiv jelek szakitják meg, amelyek visszabillen tik a multivibrátort alaphelyzetébe, amikor ia TR334 tranzisztor vezet, a TR340 tranzisztor pedig le van zárva. Mivel most a STABILITY /P3l2/b/ poteneiméter csusa _\Qija -3 V~nál pozitívabb, a multivibrátor alapb.elyzetében marad, mig ujabb trigger jelet nem kap, a T30l impulzus transzformátorról. Az időeltérítő generátor TRIG.KODE /812/ kaieaoló DC, AC és AUTO állásában inditott üzeniben müködik. A kapu multivibrátor DC és AC állásban a.twl i.j:jvpulzus transzformátoron keresztül érkező inditó. jelek kimaradása esetén alaphelyzetében marad. AUTO állásban időeltérítés mindig van, csak az időeltérítés ismétlődési frekvenciája csökken le kb. 50 Hz-re,.:ba a trigger jelek kimaradnak. Ezt az. ernyőn a fény lecsökkenésaként észlelhetjük. TRIG.MODE /812/ kapcsaló HF állááában inditott és szinkronizált üzemet is előállithatúnk, az egyébként a DC és AC állásokban is lehetséges, amelyek közül többnyire a szinkronizált üzemet használj'uk-. A STABILITY /P312/b/ potenciométer feszült~ ilyenkor -3 V-nál negatívabb. A T3Ql impúlzus transzformátorról jövő jelek a multivibrátort szinkronizálják. EMG-1569

3.2.10 Killer áramkör /2/4 ábra/ Az áramkör SiD341, SiD342, SiD.343, GeD346, V3Qlb, TR349 1 TR352 di6dák:at, csövet ill. tranzisztorokat tartalmazza. Ez az áramkör állitja elő az idöeltéritéshez szüksises tűrészalaku feszültséget. A kapu-multivibrátor a diódák és a V301/b utján kapu~za a TR349 Miller tr~nzisztort. A SiD.341 ée SiD343 dióda a generátor nyugalmi állapo :tában vezet, SiD342 pedig le van zárva. Ilyenkor Til349 is teljesen vezetésben van. Kollektorán +0,5 V-nyi maradékfeszültség van ilyenkor. TR~ vezet, lezárja a SiD341 és SiD343 diódálast, SiD342 di6dát pedig kinyitja. Igy megkezdődik: a Miller folyamat.ra TR340 lezé.r a folyamat megfordul ism é~, és létl'e:j-ön a visszafutás. Si~?42 dióda a kapcsolójel megfelelő ha~ tárolására szolgál. GeD346 ai:6q.a. a készülék bekapcsolásjaá~ megvédi TR349 tranzisztort a V3Ql/b felfutási ideje alatt. TR352 tranzisztor leválasztja a terhelést a IU.lle~ tjtaoiisztorr01, valamint a gyors:abb müködést se&iti &16. -\~Ha 3. 2.11 Reteszelél áramkör /2/4 ábra/ Az áramkör at RO elemek mallett TR354, TR3.55 tranzisztorokat tartalmazza. ~.eladata a kapu-niultivibrátor vezérlése, val8111dt a sziirlet biztositása a jobb illdithatóság érdeltltb.ed.. A SDEP LENGTH /P354/ potenciométer csuszkájár6l T23~. tranzisztorra jutó fürészjel visszafutó élét az amit-. _ terben elhelyezett RO elemek j.elentösen lelesaitját, ~i az id ö el térit és ben szün~~tet e-redményez. A 'l'r355 tratlzisztor báziskörében elllelyesett STABILITY /P3l2/b/. potenciométer az inditás ha1gárhelyzetének beállitására s zolgál. t ~

-20-3.2.12 5x nyujtás áramköre /2/4 ábra/ A TR385 tranzisztort és RO elemeket tartalmaz. Feladata: leválaszta~i a terhelést az időeltéritő áramkörről, és PULL TO 5x MAGN. /814/ kapcsaló betolt helyzetében leosztást létesiteni. Az 814 kapcsaló kihuzott he:yzetében a fürészjel közvetlenül jut a TR392 tranzistor bázisára leosztás nélkül. A SOURCE /Sll/ kapcsaló 5. és 6. állásában /HOR. xl és HOR. xlo állásban/ a PULL TO 5x MAGN. /814/ tolókapcsaló hatá~talan. ;. ' 3.2.13 Vizszintes végerősitő fokozat /2/4 ábra/ A TR392, TR394 és TR397 tranzisztorokat tartalmazza. Mind az időeltérités fürészalaku jelét, mind az EXT. HOR. jelet erősiti. A TR392 és TR394 tranzisztorok kollektora a katódsugárcső vizszintes eltéritő lemezeire csatlakozik. Nagyfrekvenciásan kompenzált erősitő, amely aszimmetrikus vezérlőjelet kap. Kimenetén pedig ellepütemü, azonos nagyságu jelet állit elő. A P393 potenciométerrel a fokozat erősitését állithatjuk be a szükséges értékre. A TR397 tranzisztor a bázis egy.enfeszültségét szolgáltat~ja. A HOR.POS. /P397/ potenc~omét&rrel az ábra vizszintes irá~yban eltolható. A.PULL TO MAGN. /814/ tolókapcsaló két állásában a viz ~zintes pozicióeltolás mértékét a HOR.P08. /P397/ potenciométerre kapcsolódó sönt megfe.lelően csökkenti.... 3 2-14 Trigger áramkör /2/4 ábra/ A:TR34l tranzisztort tartalmazza. Feladata, az elektronkapcsoló ALT1ftJATE üzemmódja eseté= EMG-1569

-21- megfelelő inditó jelet szolgáltatni az elektronkapcsoló részére. A IIODE /818/ kaposol6 ALTERNATE állásában a TR341 tranzisztor szalgáltat inditó jelet az elektronkapcsaló részére. Ilyen esetben az elektronkapcsaló inditott üzemben müködik. Az indit6 jelek az időeltérités visszafutásával fázisban c.. jelek. Az emitterkövető az impedancia illesztéere szolgál. ;.2.15 Elektronkapcsaló áramkör /2/5 ábra/ A TR818 tranzisztort tartalmazza. Feladata, a MODE /818/ kapcsaló CHOPPED és ALTEaNATE állásában inditájelet szolgáltatni a kapcsaló multivibrátor részére. A MODE /818/ kapcsoló CHOPPED állásában a TR818 tranzisztor blacking oszcillátorként müködik, amely inditőjelet szalgáltat a kapcsaló áramkör részére. Ezenkivül kioltójeleket ad a CHOPPED kioltó erősitő részére. Az ALTERNATE TRIG.8EN8. /P823/ potenciométer segitségével a blccking oszcillátort az önrezgés határhelyzetébe lehet beállitani. A KODE /818/ kapcsaló ALTERNATE állásában a TR818 tranzisztor inditható blacking oszcillátorként müködik, mely az inditó jeleket a TR822 tranzisztorról kapja. ;;2.16 Ifioltó erősitő /2/5 ábra/ A TR828 és TR829 tranzisztorokat tartalmazza. Feladata a MODE /818/ kapcsaló CHOPPED állásában kiolt6- jelet szolgáltatni a katódsugárcső rácsára, amely az elektronkapcsol6 átkapcsolási idejére kio~tja a katódsugárcső fényét. A SiD827 előfaszitett dióda CHOPPED állásban po~tiv polaritásu kioltó impulzusokat juttat... "

- 22 - a TR828 tranzisztor bázisára. A TR828 tranzisztor a kioltó impulzusokat felerősiti és formálja, a TR829 emitterkövető pedig kis impedencián eljuttatja a katód,s;;(gárcső rácsára. 3.2.17 Kapcsaló multivibrátor /2/5 ábra/ A TR801 és TR807 tranzisztorokat és a GeD80l, GeD802, GeD807, GeD8i2 valamint SiD813, SiD808, SiD809 diódákat tartalmazza. Feladata: megfelelő kapujelet szolgáltatni a diódás kapu részére. A bistabil áramkör inditéjelet a T802 transzformátorról kapja. Az Sl8 kapcsaló l. és 2. állásában a multivibrátor egyik illetőleg másik stabil állapotában benneragad, amikor is vagy az L, vagy az M pont feszül~sége lesz közel nulla. Ekkor az egyik illetőleg a másik csat ~rra :müködik. A MODE /Sl8/ kapcsaló CHOPPED állásában az áramkör bi Stiabil multivibrátorként müködik, a blacking oszcillátor saját frekvenciájának megfelelő frekvenciá~al,, a SiD808 és SiD809 diódákon keresztül jövő inditójel ha"cb.sára. A MODE /Sl8/ kapcsaló ALTERNATE állásában hasonlóképpen bistab~l áramkörként müködik. A kapcsolás frekvenciá~a az időeltérités ismétlődési frekvenciájával egyezik meg. "l 3. 2.18 Belső trigger erősitő /2/2 ábra/ A TR~75, TR176, TR1~2 valamint TR188 tranzisztorokat tartalmazza. Feladata: a belső trigger jelek erősitésa a szükséges szintre. Meghajtójelet a TRIGGER /Sl5/ kapcsaló tetszéleges állásában, a függőleges erősitöböl kap. Azonban-csak a SOURCE /Sll/ kapcsaló INT. állásában müködik, mivel TR175 és TR176 tápfeszültségét a többi kapcsalóállásban megszakitja. ~»4G-1569

-23- és emitter Az er6sit6 két ellenütemü erősitőfokozatból követ6b6l áll. Er6sitése: kb. 10. A kéttokozatu er6sit6t a T.Rl88 emitterkövető el a SOURCE /Sll/ kapcsolótól. ;.2.19 Kivilágositó multivib~ttor /2/8 ábra/ választja A TR523 és TR524 tranzisztort tartalmazza. Feladata: az időeltérités visszafutása alatt k:ioltjat. az id6eltérités ideje alatt pedig kivil~gositja a kat6dsugárosövet. Az áramkör &mitterosatolt bistabil multivibrátor, amely az időéltéritő generátor TR334 tranzisztorának kollektoráról kap inditéjelet 0334 kon4en~ zátoron keresztül. Kimenete a katódsugárcső kat~~osatlakozik. A SOURCB /811/ kapcsol6 5. és 6. llllasban a J~W,lt.~vibrátor TR524 tranzisztora vezet, tehát a katódsugárosa erny6jén fény van.,, 3.2.. 20 Amplitudókalibrátor /2/6 ábra/ A 'rr551, TR552 és TR55' tranzisztorokat tartalmazz.a. Feladata l khz-es kalibráléjelet. szolgáltatni. ~.,, A TR55l.és TR552 tranzisztorokból álló astabil multivi~rátor állitja elő a négyszögjelet, amelyet a TR553 és GeD55~ tranzisztorból ás diódából álló formáló ára kör forll A kalibrál6 feszültségét 0,1 Vp-p és l Vp-p amplitudób6l vezetjük ki az előlapra. 3.?.21 Kisfeszültségü tápegzség /2/7 ábra/. Az ötféle kisfeszültségü táp,egys g stabilizálva van. Ilym6don a készülék.±,10 % hálózati ingadozás es etén változatlan pontossággal müködik. likg-1569

-24- A -45 V-os tápegység referenciaként a ZeD200 és ZeD201 Zener diódákat alka1mazza. A +85 V-os, +15 V-os és a -15 V-os tápegységek a -45 V-oe tápegységet hasz.1 nálják referenciafeszültségként. A -45 V-os tápegység a TR213, TR214, TR215, TR216 és TR217 tranzisztorokat tartalmazza. i +.30 V-os tápegység ZeD521 és ZeD522 Zenerdiódákkal stabi1izá1t tápegység. Ez a tápegység a -T ponton a nagyfeszültségü tápegységhez kapcsolódik. A SiD208 dióda és 0210 kondenzátorból álló eg17;rdj't'ányitó áramkör kimenőfeszültsége a hálózati feszültség változása szerint ingadozik. Ez a feszültség táplálja a stabilizáló áramkört. Ha azonban -45 V-os fesei.iltség bármi okból megváltozik, ez megváltoztatja TR216 bázisfeszültségét is. A változást a TR216 és Tft21? tranzisztorokból álló differenciál erősitő erösiti. A TR215 és TR214 emitterkövetők közvetitésével a felerősitett hibajel olyan irányban vezérli TR213 bázisáramát, hogy a terhelésváltozás, vagy hálózati feszültségváltozás hatására létrejött változás.t 1Q.s3abályozza. A -15 V-os tápegység kétutas egyenirán;yitókapcsolásban müködik. Refe~~.nciaként a -45 V-os tápfeszült~;$get használja 6 A hibajel a TR2ll tranzisztoi;' bázisán jelentkezik. A T:R2ll és TR212 hibajelerősitő által felerősitett jel a TR210 emitterkövetőn kere.s:::;tf5:j s zabályozza a TB.209 tranzisztor ellenállását, és igy kiszabályozza a terhelés, vagy a hálózati ingadozás által okozot~ v.áltozást. A 0207 pufferkondenzátorról tápláljuk a nagyfeszültségü tápegység oszcillátorát. EMG-1569

- 25- A +15 V-os tápegység Gratz kapcsolásu egyenirányitót alkalmaz. A hibajelerősitő TR207 és TR208 tranzisztorokból áll. A felerősitett hibajel a TR206 emitterkövető közvetitésével jut el a TR205 áteresztő tranzisztor bázisára. Az igy felnrősitett hibajel szabályazza a TR205 áteresztő tranzisztor ellenállását, és igy stabilizálja a kimeneti feszültséget. A +85 V-os tápegység a TR201, TR202, TR203 és ~R204 tranzis ztorokr ól áll. Referenciafeszültsége a -45 V-os tápfeezültség. A differenciál kapcsolásu hiba j elerc:... ő a TR203 és TR20L~ tranzisztorokból áll. A felerösitett hiba(jelet A TR202 emitterkövető juttatja el a TB201 áteresztő tranzisztor bázisára. A GeD200 dióda a bekapcsalásnál védi a TR202 tranzisztort. A +30 V-os tápegység GeD203 diódát tartalmazza. A stabilizálást két Zen~r dióda végzi. /ZeD52l, ZeD522/ 3 2. 22 Nag;yfeszül tségü tá"qc~;y.. ~-~ A TR50l, TR502, TR508, TR509 és TR>~~ tranzisztorokat, GeD~05, SiD50l, SiD502, GeD503 diódákat, valamint V502, V503 és V504 vacuumdiódákat tartalmazza. F::::lad,Jtc: A katódsugárcs9 részére biztosit -900 V, valamint +LJ,S kv egyenfeszültséget. A nagjrfc::::;:;iiltség stabilizált, ilymód:')::::j a fényerő szabályozásakor a katódsugár:js ő érzékenysége nem változik~ A TR514 tranz~.sztor hangolt kollektoros szinuszos osz cillátor. A hangoló kapacitás a T500 trar.. ~ormát or tekeresének sz6rt kapacitása. Az oszoi~látor tekercs szekunder tekercs(ürő:i.. nyerjük egyenirányitás után a kivánt egyenfeszültségeket. Az oszcillátor rezgésj_ frekvenciája i kb. 50 Hz. t...

... 26- l504 anódján kapjuk a -900 V-os e~enfesailt éget. A V502 és V503 diódák feszültsél kétszerező ~pcsolásban müködnek, a +4,5 kv előallitása céljából. TR50l, TR502, TR508 és TR509 tranzisztorok ~ibajelerősitbként müködnek. A -900 V eayenfeszültsée; megváltozása esetén a TR501 tranzisztor bázasfeszültsége megváltozik. Ez a feszültségváltozás liiletváltoztatja megfelelő mértékben és irányban a TR514 tra~zisitor előfeszültségét. Az előfeszültség meg~áltozása váltescbtja meg a szükséges mértékben az oszcilláció ll.ji'rplitudóját illetőleg stabilizálja a.kimens tq't!lfeedltséget. i félvezető diódák a bekapcsolts ile~én Sátllllak szerepet. 4. DZELÉSI UTASITÁS 4.1 ~icsgmagolás 1 többrétegü burkelatba c.somagolt készülélcet e ládából ki kell emelni, majd a ragasztások aentén a ~lső papir burkelatot fel kell tépni, igy hozzátérhető nullámpapir doboz, amelyet szintén a ragasztáso a11tén kel~ felbontani. A készülékről a hullámpapír dooos'.dól történt kiemelés után a légmen~esen z~t eüsn,a8 burkolat is eitávolitható és a készülék a belső papl»»oritásból kibontható. A krómozott, vagy nikkelezett alkatrészekről a parafinpapir védőboritást legöd@1'ölve és a vékony vazelinréteget puha textilanyaggal, vattával letörölve a készülék üzembe helyezhető. Amennyiben a készülék ismét szállitásra kerül, becsomagolása a fent ismertetett mód forditott sorrendjében történjék, lehetőleg minden csomagolási anyas felhasználásával nehogy a készülék: az ujabb szállitás eorá.d károsodást szenvedjen. EMG-1569

~27-. :: "~.. 4. 2 Űif(\HBPAQeJ.ite;z,@s> "el ~!S!&?t ~ :r..a21 ~~6\t~szitésse1 kapcsolatos kezelőe:zexvek a késr&ülék. ~átlapján /4. ábra/ talá1hat$lt. A ~é~~ü1éket gyárilag 220 v~os Ulózstti.feszültségre állitj~k be és igy kerül szállit~sra. 110 V vagy 127 V hálózati feszültség esetén a hálló~ati feszültség- ~álaszt6 dugót /Sl/ a megfeielő b.ely~5e'bbe k:ell átdugaszolni. A 220 V-os hálózati feszü1tség;gél alltéümazott biztositót /Fl/ 110 ill. ~7 V!é,itiil"dtJfie:z; a meetfelelő értéküre kell kicserélni. A különböző hálózati feszültsé3b.ez tartozó biztositcj... betét áram-értéke a készülék hl.é.tlapján milgtalálható. A hálózati feszültségválasztó dugó /131/ helyes állá~ sának ~1lenőrzéserut;án a készülék a hálózatra csatlak0ztatható. l.. : 5" HASZNÁLATI TITASITÁS 5.1 Biztonsági intézkedések A készül.ék kezelése különleges biztonsági inté ked:éseket nem igénye l._ A hálózati :fteszül ts ég átkapcselása. és a biztositók esetleges cseréje a készülék hátoldalán /4. ábra/ könnyen elvégezbe'b8. A biztositó~at Itiolvadás esetén dróts~llal, va&j átk:ötéssel h.el;yettesiteni veszélyes és tilos! A biztosi.tók kizárólag a gyár által előirtta l ln;onos villamoe: érték:ü és m'a.-etü biztositókkal pótolhatók. A készülv csak védőföldeléssal slléltott hálózati ellstlakozó aljzathoz csatlakoztatható. J~ készülélcet a hálózattal a tartozékként melléltelt hálózati csatlakozó vezetékkel kell összekötni. Eltérő hálózati csatl'bltlt ~6 vezeték használata esetén csalt tc5ldelő érlrel /J ees kábel/ ellátott vezetéket szabad ha13ználni. A b.álór;ati

- 28 - csatlakozó vezetéket el6ször a készülékhez kell csatlakoztatni és csak ezután a hálózathoz. A csatlakozás megszüntetése e2etén a vezetéket először a hálózati csatlakozó aljzatból kell kihuzni. Figyelem ~ Akidobozolt készülékben hiba keresését és a javitás végrehajtását csak szakember végezheti az é~tvédelmi előirások betartása mellett, mivel például a kffizülékben lévő katódsugárcső gyorsitó feszültsége 6 kv. 5.2 A kezelőszervek ismertetése Az előlapon /3. ábra/ helyet fogla1ó kezclőszervek: ]NTENSITY potenciométer /P527/ A fényerő változtatását teszi lehetővé. Pontos méréseket általában kisebb fényerőnél lehet végezni. A potenciométeren levő kapcsaló a készülék hálózati kapcsolója. FOCUS /P503/ potenciométer Az ASTIGM. /P504/ potenciométerrel együtt állitjuk be a megfelelő éles vonal elérése céljából. ASTIGMATISM /P504/ potenciométer Ugy állitjuk be helyesen, hogy a jól beállitott FOCUS /P503/ potenciométer helyzet mellett a fényvonal a tel-. jes ernyő felületén egyforma vastag és éles legyen. SCALE ILLUM /P204/ potenciométer A raszterháló élvilágitásának változtatását teszi lehetévé. VERT.POS. /Pl35, P35/ potenciométer ~ ábra függőleges eltolását teszi lehetővé. l 569

- 29 - HOR.POS. /P397f potenciométer Az ábra vízszintes eltolását teszi lehet6vé. VARIABLE /Pl25, P25/ potenciométer A potenciométer a VOLT8/cm kapcsolóval koncentrikus. Az érzékenység folyamatos változtatását teszi lehetővé, 1:2,5 ~20% átfogással. DC-AC-GND /816, 86/ kapcsoló. "DC" állásban a vizsgált jelnek mind a DC, mind az AC komponensét vizsgálhatjuk. "AC" állásban 100 nf-os kondenzátorokon keresztül csatlakozhat11nk a bemenetre. "GND" állásban a bemenetet a kapcsoló leföldeli, ugy hogy a mérend6 objektum nem kerül földre. VOLT8/cm /817, 87/kapcsoló 9 állásu kapcsoló, amely a függőleges eltérítési érzékenységet változtatja. Az összes állások kalibráltak, ha a piros VARIABLE /Pl25, P25/ potenciométer ütközésig jobbra elforgatott állásban van. A szabályozás tartománya 0,02-t61 10 V/cm-ig terjed. MODE /818/ kapcsaló Négy állásu kapcsoló, amely az üzemmódot szabályozza. Az állások a következők: C~: Csak az első csatorna müködik, az elektronkapcsoló a második csatornát kikapcsolja. CH2: Csak a második csatorna müködik. CHOP.: Elektronkapcsaló váltakozva bekapcsolja a két csatornát l MHz ismétlődési frekvenciával. Egy -egy szegmens hossza az ernyőn l 1 us. ALTER.: Az egymásután következő időeltéritések alkalmával felváltva a CHl ill. a CH2 csatorna müködik. A két sugár közti villódzás függ az id6eltérités ismétlődési frekvenciájától. 1569

- 30 - TRÍG,Gp )$15/ ltapcsoló tláromallásu kapceoló, amely a belső trigger jel kiesatolási helyét változ;tatja. NORM.; Ebben az állásban a függ~leges lemezpárt meghajtó jel a trigger jel. CH2: A 2. csatorna vezérlő jelé a trigger jel. CHl: Az 1. csatorna vezérlő jel~~a trigger jel. j TRIG. MODE /812/ kapcsqló sza Hat állásu kapcsoló, amely az ioditás ü~emmódját bályozza. ne+ és.. AC+ és AU'l'O: HF; DC-; AC-:. A trigger jel közvetlenüi nem. leondenzátoron keresztül jut a trigger erqsitőre. Az id5eltérítés a STAJILITY./P312/b/ potenciométerrel leá1litható A trigger jel egy 100 nf-os kondenzátoron keresztül.jut a trigger erősitőre. Az időeltérítés a STABILITY /P312/b/ potenciométerrel leállitható. A trigger jel kondenzátoron keresztül jut a trigger erősitore. A STABILITY /8312/b/ potenciométerrel az időeltérítés nem állítható le. Kezelése szükségtelen. Az időeltérítés kb. 50 Hz ismétlődési frekvencíával jár a trtgger jelek: hiányában. A trigger jel kondenzátoron keresztül jut a trigger erősitőre. Az auto-multivibrátor nem müködik. A felerősített jel közvetlenül a kapu-multivibrátorra jut. A STAB~. /S312/b/ po.tenciométerrel le lehet állitani az időeltéritést. A TRIG. LEVEL /P312/a/ potenciomét~r nálata szükségtel~n.... hasz- ~.

-31- FULL TO 5x MAGN. tolókapcsoló Két állásu tolókapcsol6,. amely csak az időéltérités használatakor hatásos. Kihuzva, az ábrát 5X-ösre nyujtja. ~. OtmCE js ll/ kapcso ló Hat állásu kapcsoló. A trigger jel forrása választható ki vele, valamint aoa. erősitő állásba lehet kapcsolni. INT. LINE: A trigger erösítő trigger erősitőröl meghajtójelet a belső kap. A trigger erősítő meghajtójelet a há.l,6&8 ti transzformátorról kap. EXT.!RIG~xl: A trigger erösítő meghajtójelet a külsö trigger bemenetről kap. EXT.TRIG.xlO: Azo:Qos az ~.T:RIG.xl állá.ssal, de 1:10 osztás van a bemeneten. HQR.xl: A horizontális eltérítő rendszer vizszintes erősítöként mük5dik. HOR.xlO: Azonos a HOR.xl állással, de 1:20 leosztás van a bemeneten. T.RIG. LEVEL /P312/a/ potesqiométer Az indítójel megfelelő pontja választható ki vele, amely az indítást végzi. A TRIG. MODE /812/ kapcsaló HF állásában nincsen,szerepe. STABILITY /P312/b/ potenciométer A helyes inditás ill. szinkronizáció beállítására szolgál. A TRIG.MODE /Sl2/ kapcsaló "AUTO" állásában ninasen szerepe. A hel~es inditást a következöképpen hajtjuk végre:....

- 32 - l ' -.~.....A TRIG.MODE /812/ kapcsaló 00+, DC-, AC+, AC- állásában. A TRIG.LEVEL. /P312/a/ és 8TABILITY /P 312/b/ potenciométereket együttesen használjuk:. A TRIG. LEVEL /PJ12/al potenciométert ütközésig balra forgatjuk. A ~ABILITY /P312/ potenciométert baloldali szélső helyzetiból aobbra forgatjuk, amig az időeltérités éppen elindu.l. majd egész kismértékben visszatorgatjuk: balra, a~ a1 időeltérités éppen leáll. lzután a TRIG. LIYEL /P312/a/ potenciométert a középső helyzet felé forgatjuk, amig álló ábrát nem kapunk. A TRIG.MODE /812/ kapcsaló "HP" állásában: A TRIGJLEVEL /P312/a/ potenciom ter helyzetének nintsen szerepe. A STABILITY /P312/a/ potenciométert ba~oldali szélső helyzetbe állitjulc. ll!orgatjuk jobbra, mig Sa\ ernyőn a fény megjelenik majd addig esavarjuk: jebbra.,. ámig álló ábrát nem kapunk. tari!ble /P383/ potenciométer Az idóeltérités sebességének finom szabályozására szolgál. Átfogása min. 1:2 1 5 ±20%.. T!ME/cm /813/ kapcsaló 20 állásu kapcsoló, mellyel az időeltérités sebességét változtathatjuk.. A kalibrált időeltérités a VARIABLE /P383/ potenciométer jobbra ütközésig elforgatott helyzetében van. A hátlapon /4. ábrá/ helyetufoglal6 kezelőszerv: Hálózati feszültségválasztó /Sl/ '.. r..,.......

5.3 Ozem&ehelyez s o l l. ' 1 - a :;1 110 v ' - 4 ::: llo 'V 4 -- 5 = l? v A tészülék 110 V, 12? V és 220 V-os hálózati fes~ültségr~l müködtethetö. A készülék helyesen müködik, e&en névleges hálóliattól való ±lofv-os eltérés esetén is. A hálózati trenezform~tor pr~~nje 3 teterceböl 6lt. a.elynek rea&ültségei: A festülteégválaszt6 du~ó átállitásával a készülék a& ej.els. bet:ez.a6i-'défl leirt fesj::\iltsége\cről üzemeltet. ll&t~,.4 r~r,.l!jif'.ési=: e,l V. é! li és é b. e Z lllenőrizzük, hogy a transzformátor a megfel~lő hálózati feszültségre van-e kapcsolva. Ellenőrizzük, hogy a készülék hütése biztositva van-e. Nem szabad a készülék tetejét telaeaen befedni. A készüléket saját labaira állítsuk, mert ilymódon biztositva van a természetes függőleges legáramlás a hütés céljára. 1. Forgassuk a~ INTENSITY potenciométert bal végheij.~etéből jobbra eddi!, Q.ogy csak a hálózati kapcsolót kapcsolja be. 2. Várjuk meg, - néhány percet - amig a készülék bemelegszik..,,:...... '.....~ '. :,. 3. Állitsuk a kezelőszerve~et az alábbi helyze~b~ TRIG.MODE /812/ kapcsol6: SOURCE /811/ kapcsoló: FULL TO 5x MAGN. /814/ kapcsoló: ' VARIABLE /Pl25/ potenciométer: AC IIfi' betolva C.A.L. /ütközésig jobbra/

~34- STABILITY /P312/b/ potenciométer: ütközésig jqbbra TRIG.LEVEL /P312/a/ potenciométer: középállásban TIME/cm /Sl3/ kapcsoló: l ms/cm HOR.P08. /P397/ potenciométerj középállásban MODE /818/ kapcsoló: CH l TRIGGER /815/ kapceoló: CH l VOLTS/cm /Sl?/ kapcsoló: 0,02 VARIABLE /P383/ potenciométer: CAL. /ütk:özésis jobbra/ AC-DC-GND /816/ kapcsolás AC FOCU8 /P;IJ3/ potenciométer: középállásban ;~::r~ ~r.ff\ttsm- /P504/ potenciométer: középállásban VERT.POS.. /Fl35/ potenciométer: középállásban SCALE ILLTIM /P204/ potenciométer: középállásban ; :...,~. ' 4. Az ernybn az INTENSITt /P527 l potenciométer job_b'ra forsatáeakor a fényvonal megjelenik. ' 5. Kérőzsinórral csatlakozzunk a CAL.OUT. /551=0,1 V/ hüvelybe, melyet kössünk össe a CHl /101/ bemenettel. Az ernyön a jel nem hoz létr~ álló ábrát, me:t't a STABILITY /P312/b/ potenciométer ütkö~ésig jobpra van forgatva. 6. Kapcsoljuk a TRIG. MODE /812/ kapcsolót AUTO állásba. Az ernyön.9 cm nagyságu álló ábrát kapunk. A továbbiakban - tetsző~eges mérendő objektumra csatlakozva - a specifikációban megengedett körűlmények k:özött használatba vehetjük a készüléket. 6. A KÉSZÜLÉK MECIUNIKAI FELÉPITÉBE A készülék váza könnyp aluminium ötvözetből készült. DIG-1569

,. - 35 - Az előlapot /3. ábra/ és a hátlapot /4. ábra/ 4 db aluminium tartórud kóti óssze, és adja a készülék mechanikai vázát. A készülék jobboldalán a hátsó részben helyezkedik: el a vórós nyillal jelzett dobozzal letakarva /5. ábra/ a nagyfeszültséget előállitó áramkór. Ezen az oldalon látható nyomtatott áramköri lemezen /5. ábra/ helyeztük el a hitelesitő áramkórt, a vizszint~s ~0- sitőt, a fürész generátort és a trj_gger áramkórt. A készülék haloldal~n látható nyomtatott.. áram~~: lemez /6. ábra/ hátsó részén a +85, -45, -15 és +15 v-os tápegységek áramkórét találjuk. A "Nyák" első részén a függőleges előerősitő és a trigger leválasztó áramkórók láthatók. Ez a nyomtatott áramköri lap a könnyebb áttekintés és szarvizelés érdekében 2 csavar kicsavarása és a csatlakozó vez~tékek lehuzása után lenyitható. A készülék hátlapján /8. ábra/ található a -15, +15, és a +85 V-os tápegység szabályozó áramkór áteresztő tranzisztorok. A készülék alsó ré.szében /9. ábra/ található az ele~tr,q::o. kapcsoló áramkör és a hálózati transzformátor. A lo. ábrán a berneneti osztó látható. A készülék felülnézete a ll ábrán látha+:ó. 7. KARBANTARTÁS karban Ez a fejezet utasitásokat tartalr..taz a megelőző tartásra, és a hiba elhári tás ra vonatkozóan. 7.1 Kidobozolás A készülék oldallapja, mely egy darabból áll a készülék két oldalán három-három csavarral van a vázához rögzitve. Ezek meglazitásával és kicsavarásával a boritó lap ftiggőle~esen felfelé leernelhető. EMG-1569

.. 36- A készülék fenéklapja, mely a lábakat is tartalmazza, négy ceavarral van rögzitve. Ezen négy csavar kicsavarásával a készülék a fenéklapról leemelhető. 7. 2 Megelőző karbantartás A megelőző karbantartás tisztitásból, és vizuális ellenőrzésből, olajozásb0l áll. Alkalmezása megakadá l., :,. a készülék megb.ibásod ását, tulmelegedés ét. Elvégzését célszerü a készülék ujrahitelesitésével össze kötni. 7.2.1 Tisztitás A tisztitást olyan gyakran kell elvégezni, amilyen gyakran azt az üzemeltetés körülményei m.eg ltiitá-nják. A piszok felgyülemlése a készülékben a készülék tulmelegedését &s az alkatrészek meghibásodását ok0zhatja. A piszok lerakódása akadályozza az alkatrészek hőleadását, valamidt az elektromos kontaktusokat is befolyásolhatja. lipeleml ~ j.ük ~.ké,miai tú.;lztii{ásji, l Kémiai tisztitás az ' ālkalmazott müaoyag alkatrészeket megtámadhatja. A benzin, to.~.. _, aceton és egyéb hasonló oldószerek használata'"'elkerülendő. A készülék doboza védelmet jelent a piszok ellen is. Ha a készüléket kiaobozolva használjuk, gyakrabban kell tisztítani. J&ülsq tisztitás: A készülék külső tisztitását ptlha ruhával való letörléssal végezzük, vagy puha ketbnek az alkalmazásával. A készülék előlapját, a kezelöszarvekkel különösen jól lehet kefével tisztitani. Ahol a kefélés nam elég eredményes, alkalmazzunk vizes ruhával való tisztitást. EMG-1569

- 37 - A katódsug.árc.ső tisztitáea: Távolitsuk el a maszkot az előlapról, a :1égy anya levétele után, ve. gyü~ le a koordin~ta lemezt, puha, hissé nedves ruhával töröljük le 8 kat6sugárcső ernyőjét. Ezután helyezzük vissza a koordináta le:nezt és a maszkot. :m>gzi tsük: a maszkot az anyákkal. A készülék b~)sejének tis.ztitás,a: A ké;s~ülék 'belsejét legcélsz.eri.5bb l-evegővel való kifujás utján tisztitani.a kés:::;ülékben maradó port távolitsuk el puha ronggyal. Különös figyelemmel tisztitsuk a na~yfeszültsé~ü táp~ egységet, valamint az utángyorsító sapkát, mivel az itt lerakodó por átütést eredményez~et. 7.2.2 Olajo.zá.s /kemés/ A forgókapcso~ók /Yaxley-k/ me!bizhatóqága jelemt6aen javithat6 rendszeres tisztitással és olajozássa1. Ir ~ néssel/ A kenésre ajánlani tudjuk a silic~b tarta~mu kenőabf_. gok:::d:;, mel:iek többféle g:dtrt;:::f.:~{né-. c.... -: ~ - )nntól /pl. Spray 60/. Ügyeljünk a kenésnél, hogy ne kenjük a ka;<~:= o ló kat tul vastagon. A kenőanyag-oldtal együtt ~p-it használati utasitasok alkalmazásukkor irá~~~ adóak. 7.2.3 Vizuális ellenőrzés A készülék időszakosan megvizsgálandó, hogy nincssm ki-- benne szakadt, törött vezetékek, törött kerámia fe._ lécek, hibás nyomthtott ára:nkörök, vagy tulmelegedő ' l res ze.r. A legtöbb ilyen hiba javitási módja a hiba észlels sekor kéze>jfelrvően adódik. Különös figyelmet szenteljünk annak, ha termikus nib~t észlelünk. Tulmelegedés többnyire más hibát jelez, melyet a leégett ellenállás cseréjéuel egyidejüleg ki kell javítani. EMG-1569

- 38-7o2o4 Tra~zis~torok ellen6rzése Tranzisztorok id6szalcos ellen6rzése az EMG-1566 tipus ~~m IDem szükséges. Célszerü a tranzisztorok ellen6rzését 2 készülék elektromos ellen6rzésével végrehajtani. Ezt az tll~m6rzést a hitelesitési utasitás végrehajtásá'y&l EJ zkö z ö l het jük. 7o2o5 Uá:;ahitelagités 1 1! készüléket célszerü minden 1000 órás használat utá~. Vligy ritkább,. nem folyamatos használat esetén f6lévenént ujrahitelesiteni. Hibás alkatrészek cseréje esetén természetesen ujrahitelesités szükséges. Teljes ujraütelcisitési atasitás a Hitelesitési utasitás c. f jezet"bem vem.! hitelesítés vég~e~ajtás2 ~asznos lehet a hibák behatárolásánál. Bizo~yos e1ete~ero ~ise b ni@ák ~egsz~tettáetq~ as u:t'al~itelesiités vég~ehajtá~vai.!a all'l&eia~ tqalcsotat találhatunk arra vonatktibél., hocy e tik1-..afli(ft' r~ezülélilljtn miljaltét "'t lál~at és ki~avit ~~. ~.r.&ésaetes~ a basznáiati uta~it~... l ' t ~ seteinek is.erete ill. elolvasasa is szükségea leb.et eq-8&7 lú.jta kijavituáh.oz.a készülék a..._ Dek ismerete el5nyös lehet a hibák k:ijavitásánál. Tranzisztorok: esetében a tranzisztorolt 8&1 része.6l a kollektor sainea podttal, vagy szines jellel van jelölve. A többi tradsisztorok esetében a té tokon található fül az amitterhez közeles6. 8.1 A Q~bailqáiitáspál használandó müszerek A következő müszereket célszerü a hibaelháritásnál bas~nálni: l. tfan&isztor karakterisztika rajzoló: EMG-1579, EMG-1579-U-71, EMG-1579-U-72. Félvezet6k ellen6rzésére használjuk.

2. Multimeter /ORIVOHM/ Jellemző adatai: 10, "'"L bemeneti impedancia, O - 1000 V méréshatá~. Ohmmérés: O - 50.ohm. Pontosság: 3 % leszültség és ohmmérés valamint általános hibakeresés céljára. M~&gjegyzés: Sok esetben 20 kohm/volt bemeneti ellenállásu mutatós müszer is alkalmas, olyan esetekben, amikor a müszer terhelése nem lényeges. 3 Osz0illoszkóp DC-25 MHz sávszélességü, és 20 mv/cm érzékenységü legyen. Használjunk 1:10 osztásu mérőfejet hozzá. Különb~ző jele~ ellenőrzésére használjuk. 8.2 A hibakeresés technikája A követk8zőkben leirt hibakeresési eljárások alkalmasak arra, hogy segitséget ny~1jtsanak a készülékben fellépő esetleges hibák észlelésére, behatárolásárat a hibás alkatrész megkeresésére, valamint a hibás alkatrész kicserélése után a készülék ujból helyes müködésénú: beállitásárn. 8.2.1 Ellenőrizzük a kezelőszervak beállitását Hibás kezelőszerv beállitás olyan hibát okoz, amely valójában nem létezik. Amennyiben nem vagyunk bizonyosak a kezelőszervak helyes beállitásában, olvassuk ismét el a használati uta,sit4.s Kezelési utasitás cimü :t'i!jezetét. 8.2.2 Ellenőrizzük az EMG-1569 oszcilloszkóppal e~t~ használt eg.yéb berendezéseket Ilelőtt hibát keresnénk az oszcilloszkópban, ellenőriz zük a többi használt müszert. Ellenőrizzük, hogy a jelek

- 4Dhelvesen csatla~oznak-e az oszcilloszkópra. Hasonló- " képp ellen5rizzlik a halózdti feszültséget. Néz.:0ük figyelmesen végig a hibás részt. Sok hib.?. észlel.mtő vizuális vizsg,j_lattal: hibás forrasztás, törött huz.al, sérült nyomtc:cott áramldiri lap stb. 8.2.4 Ellenór~~zük a kalibr~ciót Ellenőrizzük a kalibrációnak azt a részét, melynél a liba jelentkezik. Hibának tönhet néha az is, mikor a :észülék hitelesit sre szarul csupán. A teljes hiteesitési utasitá::'lt elolvashatjuk a Hiteles:Lté;: cimü 'ej ez et ben. 2.5 Határozzuk meg a hiba helyét L hiba helyére a hioa jelsntkezéséből követ;keztethetünl):. ~~'l. Ha a f'kuszálás nem jó, a hiba valószinüleg a nagyfeszültség-i aroml<.:örben 7an. Ha a hiba több Ara-.i1körben.~.s je lsrri..~\:e::~ik, kézenfekv ő a tápegység"ben keresni a laisát. Ilyenkor célsz-s:r<ien ellenőrizzük a tápfeszültsége... ~'t. A-menny 5.. b en a hiba pontatlanságban j elo:.1tkezik, a.,_ltstlesir.és hibájáról lehet szó. Ilyenkor célszerü az ujrahiteles it é: :. ~i;~srzültségek pontos értékét, mely megkönnyiti az itt előforduló hiba észlelés8t az alábbi táblázatba; találj uk: Tápfeszültség +85 v +15 v -15 v -45 v Tolerancia ± 0,85 v ±o, 15 v d o' 15 v - + 0,45 v

me:~ l meg.onnyl k''. t" ~P: +85 v +15 v -15 7-45 v + 0,85 v.± 0,15 v ± o' 15 v A hib1-.1 forrása let.~:t bizonyos esetekben?. dugaszos r.satlakozé.sok megszakadása. Ilven hiba elt:.á:<tása rend- '" ~,,.. _Li. egysz,e: j_, a dugasz vissze.dugásáv::. i.. E;;;s b ellen- _:.;:::~; k az i ly en cse.g lo, :ro z ás c1ka t a hib-? :.Z:e:: e :~és e lej én. Ilyen csatlakozókat taj)tlu.nk a le.jd.e.z;pár0satlakozásg.~.-. nál, a VOLTS/cm /817, S7/ 0S?tó kimeneté~, a szinkcon csa. cla kozásoknál, ;e :'.R.:nint a t e lj esit:ns.1ytra :1 ziszt Jrok fimitter és bázis végződésénél. A b.j_b~.s alkéltré:;?, g~vg~,::c~.1 megtalijh".::-~ feic:7."ijltségek és jelek méresénel. Ennél a mé:eésnél használjuk fel c feszültségeket és jel~lakokh~, axe:.yek a kap~solási r?~zc~o~ /2/l - 2/8 a 'b rakon ' ' l t a l' a~ l h auo -t- ' k" 8o 2. 8 :Ií:11enőriz zünk a lkatrészeke t Trenzisz:.;o_',~ lc ejlenőrzése: Tranzisz;t'J_:' k ellenőrzése a legmegfelelőbb móds~a: a ~i~emikus el1e2őrzés, melyet e~ EriiG-15'?), EIJIG-1579-U-71, EIVIG-1579-U-72 Type-, kéaegi~t$ri~z~ika rajzolóval végezhe~~nk el. Természe~esem ha.cönló specifj ká~iój'j. egyéb müs~,".e"é' i~ alkalmazható ~rre a cé1rao Bizony8,9 esetekben kü1önöseu a durvgi

EMG-1569-42-., ' d ' ' ' l - ' ' - meghloaso as ot: e3z.lele:=;',('e al l \:a_-l mas o h m;nerei3 ' ' lts.. A zonban ilyen méréseknél mindig ügyeljünk arra, hogy a merőéram ne lépje -cul a tra::zisztt~orra megengedett maxi- '-. ' t'- t mal ls er e l';. e G. DiWt~ ellenőr.:::.6sc:;: Diódákat ug~vancsak vala nil~ren dinamikus méréseel, karakterisztika rajzoló segitségével elledőrizhetlink. Azonban itt is sokszor megfelelő az ohmméré,~ a tlib~_s allw':;rész v:lzsgálatára. Hasonlóképp, mint a tranzisztorok ellec6r~ ~ nél, itt is ügyelnünk ksll, hog;_v ne lépjlik tul a dióc1áre:1 rnegen;?~e.::~ ~~ nwxl- Ll ; enállások ellenőrz,~~:u": Ellenállásoka-:~ ohmmérővel elle- nőrizhetünk. Az ellenállások értéktürését az alkatrész- - "' r; --c-; é, 1_;-,o c.,.j TI'"' ;-; c- :::. -, a' : -_) t.,'.; 1 '7 6 l~ e Ja-' lj "- c: l 1 C Ir-i n'-" pr6lé Q P a' 1- d'-"c.ft.-' ~ -,...~ L1>.4 uu..l -1-~ IA.r :it-'.~..-l.cl~_,,!.~,_\.._,_,_,_......,.._.~--.._. 0 te.1á:j';n cse-ü;: ok:mr szlikséges, ha a~~ok jelentősen eltérnek a nevl8ges értéküktől. I~J.,;'-:t:Lvit0.sok ellenőrzé::.:e: Induktivitá:3:)kat ob.mmérővel ellenőrizhetünk. Ilyenmódon eldönthetjük, hogy nem szakc:ldt-e az induktiv i :.rís. A kész:ilék üzem 2 ze.t'ü állapotában rövidrezárva valamej.=.r induktivtást, a kés ;;ülék va~y ár~~kör nagyfrekvencihs viselkedésének változni kell. Kondenzátorok el~enőrzése: Szakadt, vagy zárl3t~s kondenzátor a legegyszerlibben ugy fedezhető fel, ha az ohmmérő legfelső sávjhn ellenálláct mérünk. Az első pillanatban a jó kondenzátort rövidzárlatnak mérjük, bizonyos idő elteltével pedig szakadásnak.... M,e.~.e~.;yzés: Hibakeresésnél segitséget nyujthat az alább található ut:nutatás, amely a hibétk szisztema-t:;ikus megkeresését könnyiti meg.