ETZ 125 és ETZ 150 típusú motorkerékpár ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓJA. IFA mobile-ddr. http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.



Hasonló dokumentumok
Tilos az értékesítése! BABETTA se. egédmotorkerékpár 210, 225 típus

Tilos az értékesítése!

Elektromotoros átkapcsoló szelep EM-U2 és elektromotoros 2/2 és 3/2 utas útváltó szelep

Főzőlap kapcsológomb 2. ábra Piezoelektromos gyújtó 4. ábra. Gázégőfúvóka 5. ábra 9. ábra

Előszó. Megjegyzés /Figyelem /Vigyázat. MEGJEGYZÉS = Fontos tájékoztató a. FIGYELEM = Ezt a jelzést olyan helyeken találja,

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

DK DK DK DK HC

PTM1000 PTM1001 PTM1002 PTM1200

MIT KELL TENNI VÉSZHELYZETBEN

V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv (2011/11) HU

Értékelés Összesen: 100 pont 100% = 100 pont A VIZSGAFELADAT MEGOLDÁSÁRA JAVASOLT %-OS EREDMÉNY: EBBEN A VIZSGARÉSZBEN A VIZSGAFELADAT ARÁNYA 30%.

Jármű-azonosító adatok Kérjük, hogy a jármű-azonosító adatait rögzítse és gondosan őrizze meg

HŰTŐSZEKRÉNY

Előszó. Megjegyzés /Figyelem /Vigyázat. MEGJEGYZÉS = Fontos tájékoztató a kezeléssel. FIGYELEM = Ezt a jelzést olyan helyeken

Használati utasítás DOSATRON D25 RE2 gyógyszeradagolóhoz

Formaroll MEC MEC 4000

Beépítési és kezelési útmutató EB HU. Villamos állítómű Típus Kiadás: augusztus

HASZNÁLATI UTASÍTÁS Garancia Kártyával

Üzemeltetési utasítás

IK Vezetıtér és környezete

Biztonsági tudnivalók

Szervizutasítás szakemberek számára

Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében

Használati utasítás Hinomoto E224 Traktorhoz

Szervizutasítás. Logamatic Szabályozókészülék. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el.

Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23 ZWA 24-2 KE 23

SCENIC RÖVID ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96. használati útmutató

Mosogatógépek Használati utasítás

Használati útmutató. Páraelszívó EFA

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V

HŰTŐSZEKRÉNY ERU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

P 520D P 525D Olvassa el figyelmesen a használati utasítást, és gyœzœdjön meg róla, hogy megértette azt, mielœtt a gépet használatba veszi.

Váltókerekek felhelyezése

Beépítési és üzemeltetési utasítás RS 25(30)/ (RG), RSD 30/, RSL 25/6

DF1 / DF2. Kezelési utasítás. Kiadás 7/2004 Nyomtatás

HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ NÉHÁNY FONTOS INFORMÁCIÓ

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V

PDH-A TÍPUSÚ ELEKTROMOS LÁNCEMELŐ KEZELŐI-, KARBANTARTÓI UTASÍTÁS

Alvázszám Motorszám A váltó, sebességek helye

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt

KEZELÉSI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS Vaillant VGH 130, 160, 190, 220/5 XZU típusú, gáztüzelésű, tároló rendszerű vízmelegítőkhöz

Vezérműszíj csere V

Wilo-Star RS, RSD, ST, RSG, AC Beépítési és üzemeltetési utasítás

SF 27 - SF31. Ezúton mi is felhívjuk szíves figyelmüket, hogy a berendezésre vonatkozó minősítések és engedélyek minden

1/18. Használati utasítás OLAJSÜTŐK. line 1/18

INSTRUCTIONS FOR OPERATION. Használati útmutató DAVOLINE 2 MOTOROS ELSZÍVÓHOZ

Fordító hajtások SGExC 05.1 SGExC 12.1 AUMA NORM (vezérlés nélkül)

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

FAAC / 770 föld alatti nyitó

A helyiség levegœjétœl független gázüzemæ fali kazán

WA mérés alatt. mérés alatt

GE 145 W/A # GÜDE Slovakia s.r.o Podtúreň-Roveň 208 SK Liptovský Hrádok. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

Wilo: RP 25/60-2 Wilo-Star: RS 25(30)/... (RG) RSD 30/... ST 20(25)/... AC 20/...-I (O)

Kezelési utasítás és alkatrészlista

HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK

Megjegyzés az egytengelyes lakókocsikhoz. Fontos kezelési megjegyzések. 1. A biztonságot mindig tartsa szem előtt

STIGA PARK 92 M 107 M

Kezelési utasítás a Vaillant gyártmányú TURBOTOP VU 182/1 E, 242/1 E, 282/1 E típusú turbo fűtőkészülékékhez

FAAC/740&741_24V. 1.oldal

DEM 28 TLX Turbo elektromos csavarozógép kezelési utasítás

Használati útmutató MORA. VDP641X VDP642X VDP645X VDP645W VDP645x1 VDP 642GX VDP645GX

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ LN50QT-4 LN50QT-6 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MTD OHV Series I15 FORM NO I. MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany

Kerti aprítógép HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Üzemeltetési utasítás Szóróautomata készülék M-10. T-Dok-213-HU-Rev Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása

Gázfűtő készülék. Használati utasítás. Modellszám: MGH-01

SF21 - SF23. Kérjük, vegyék figyelembe az üzemeltetési terület kialakításakor a M.SZ :1977, valamint a M.SZ :1992 számú szabványokat.

Wilo-DrainLift S szennyvízátemelő telep

Tervezési, szerelési és használati útmutató. Klímakonvektorok (fan-coil)

HUSKY 150. Felhasználói kézikönyv Eredeti Kezelési utasítás HBHUSKY150HU0815SO

ecocompact/2 VSC CZ, HU

EFC EFC

Benzines bozótvágó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati utasítás Iseki TL2300F, TL 2500F Traktorhoz

ecocompact CZ; HU; TR

Szerelési és kezelési útmutató

Elektromos damilos fűkasza HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati utasítás PRM0600

ZE 2500 típusú elektrohidraulikus féklazító kezelési utasítása

Szerelési és karbantartási utasítás


Használati- és szerelési útmutató EFC 9421 EFC Páraelszívók.

WILO- HMC EM 24 HMP EM 24 házi vízellátó berendezések. Beépítési és üzemeltetési utasítás

KULTIVÁTOR. WingMaster től Eredeti kézikönyv, hó

QZERTIFIKAT ELEKTROHIDRAULIKUS LEMEZLYUKASZTÓ SZERSZÁM AS-6. Cikkszám Kezelési útmutató. ... megoldások, melyek meggyőzik

Aventa eco. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani!

, ,

NÉHÁNY HASZNOS ÉS FONTOS INFORMÁCIÓ A TŰZHELY VEZÉRLŐPANELJE

NÉHÁNY FONTOS INFORMÁCIÓ

STIGA VILLA 92 M 107 M

OPEL Movano. Kezelés, biztonság, karbantartás. Csak Euro Diesel EN 590!*

Beépítési és üzemeltetési utasítás Ed.02/ Wilo!

PW200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. MOSÓASZTAL 75 l GARANCIA KARTYA

Negyedfordulatú hajtások SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 hajtómű vezérléssel AUMA MATIC AM 01.1

Elektromos keverőgép. Használati utasítás

PW035 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. HORDOZHATÓ MOSÓKÁD 13 l GARANCIA KARTYA

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK FIGYELMEZTETÉS VESZÉLY

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

Üzemeltetési utasítás DULCO flex DFCa Tömlőszivattyú

Átírás:

ETZ 125 és ETZ 150 típusú motorkerékpár ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓJA IFA mobile-ddr 1

ETZ 125 és ETZ 150 típusú motorkerékpár üzemeltetési útmutatója 41 ábrával VEB MOTORRADWERK ZSCHOPAU Betrieb des IFA-Kombinates Zweiradfharzeuge 2

Az ETZ 125 és ETZ 150 típusú motorkerékpár a VEB Motorradwerk Zschopau. Betrieb des IFA-Kombinates Zweiradfahrzeuge, gyártmánya. Ezt az üzemeltetési útmutatót a VEB Motorradwerk Zschopau Vevőszolgálati Osztálya állította össze. A motorkerékpár szerkezeti és felszerelési kivitelében bekövetkező változtatások joga a műszaki továbbfejlesztés érdekében fenntartva. Minden jog fenntartva V E B F A C H B U C H V E R L A G L E I P Z I G Szerkesztési zárlat: 1983. III. 31. Szedés és nyomás: Druckerei August Bebel Gotha SG 157/22/34 BA ETZ 125 és ETZ 150, német 3

Kedves MZ-Barát! Ezzel az üzemeltetési útmutatóval ahhoz szeretnénk hozzájárulni, hogy motorkerékpárja állandóan megbízható kísérője legyen. Az ETZ a motorkerékpárok gyártása területén szerzett hosszú éves tapasztalataink következtében egy robosztus, teljesítőképes, megbízható és csekély karbantartást igénylő jármű. Annak érdekében, hogy mindig az is maradjon, kérjük, hogy vegye figyelembe a kezelési és az ápolási útmutatásokat! Kívánunk Jó utat! VEB Motorradwerk Zschopau Betrieb des IFA-Kombinates Zweiradfahrzeuge 4

Tartalomjegyzék 1. Műszaki adatok... 6 Motor és erőátvitel... 6 Porlasztó... 7 Alváz... 7 Elektromos berendezés... 8 Súlyadatok... 9 Feltöltendő mennyiségek... 10 Menetteljesítmények... 10 2. Üzemanyagok... 11 3. Kezelés... 13 Kezelőelemek... 13 Indítás és hajtás... 16 Útmutatások a bejáratási időre... 23 4. Karbantartás... 24 Általános útmutatások... 24 Karbantartási terv... 25 Kenőhelyek... 30 Sebességváltó kenése... 34 Tengelykapcsoló és fékek... 36 Tüzelőanyag-hozzávezetés, porlasztó, szívóberendezés... 40 Kerekek és abroncsok... 43 Hátsókerékhajtás... 50 Elektromos berendezés... 55 Útmutatások téli menetüzemhez... 61 5. Tanácsadó üzemzavaroknál... 62 6. Vevőszolgálat... 69 7. Motorkerékpár komplettírozása... 69 5

Ld.: mellékelt táblázat http://adlersson.x10.mx/?p=93 6

Ld.: mellékelt táblázat http://adlersson.x10.mx/?p=93 7

Ld.: mellékelt táblázat http://adlersson.x10.mx/?p=93 8

Ld.: mellékelt táblázat http://adlersson.x10.mx/?p=93 9

Ld.: mellékelt táblázat http://adlersson.x10.mx/?p=93 10

2. Üzemanyagok Motor 88-as oktánszámú (ROZ) porlasztott tüzelőanyag kétütemű motorolajjal 50:1 arányban keverve. Példa: 10 L tüzelőanyagot 0,2 L kétütemű motorolajjal kell keverni. Sebességváltómű SAE 80-as hajtóműolaj vagy SAE 40-es ötvözetlen motorolaj nyári és téli üzemeltetéshez. Az NDK-ban GL 60-as olaj kerül használatra. Alváz SAE 80-as hajtóműolaj és gördülőcsapágy-zsír. Elektromos berendezés Új akkumulátor számára 25 C mellett 1,28 g/cm 3 (trópusokon 1,23 g/cm 3 ) sűrűségű akkumulátorkénsav használandó. Az akkumulátor feltöltéséhez csak desztillált vizet szabad használni. Az akkumulátor- csatlakozások korrózió elleni védelméül póluszsírt kell alkalmazni. A megszakító kenőfilce számára hipoidolaj (sűrűnfolyó hajtóműolaj) használandó. 11

1. ábra Motorkerékpár kezelőelemei (1) Gyújtás- és fénykapcsoló (2) Tengelykapcsolókar (3) Elektromos berendezés kapcsoló-kombinációja (4) Lábkapcsolókar (5) Tüzelőanyagcsap (6) Berúgókar (7) Billenő motorállvány (8) Kézifékkar (9) Kar hidegindító berendezéshez (10) Gázforgófogantyú (11) Lábfékkar (12) Utas lábtartójának beakasztója 12

2. ábra Műszerek (standard kivitel) (1) Gyújtás és fénykapcsoló (kapcsolóhelyzetek a 3. ábra szerint) (2) Sebességmérő kilométer-számlálóval (3) Távfény ellenőrzőfény (kék) (4) Generátor és menetirányjelző ellenőrzőlámpa (zöld) (K 1 ) Hidegindító berendezés zárva (K 2 ) Hidegindító berendezés (hidegen indítás) (A) Gázforgófogantyú nyitva (Z) Gázforgófogantyú zárva 3. Kezelés 3.1 Kezelőelemek Az 1...9. ábrák bemutatják a motorkerékpár üzemeltetéséhez szükséges valamennyi kezelőelemet és ezek rendeltetését. Kérjük, hogy az első út előtt ismerkedjen meg ezekkel. 13

3. ábra Műszerek (luxus kivitel) (0) Minden kikapcsolva kulcs (9) lehúzható (1) Parkolási helyzet éjjel kulcs lehúzható, állóhelyzetfény bekapcsolva (2) Gyújtás bekapcsolva, menet nappal kulcs nem húzható le (3) Gyújtás bekapcsolva, állóhelyzet- és hátsófény világít kulcs nem húzható le (4) Gyújtás bekapcsolva, menet éjjel kulcs nem húzható le (5) Fordulatszámmérő (6) Üresjárásjelző (sárga) (7) Generátor ellenőrőzlámpa (vörös) (8) Gyújtás és fénykapcsoló (9) Gyújtáskulcs (10) Távfény ellenőrzőlámpa (kék) (11) Menetirányjelző ellenőrzőlámpa (zöld) (12) Sebességmérő kilométer számlálóval 14

(1) Tompítottfény kapcsoló fényszóróhoz (2) Kapcsoló menetirányjelzőhöz (L) Villogó balra (R) Villogó jobbra (3) Jelzőkürt nyomógombja (4) Fénykürt nyomógombja 4. ábra Kapcsoló-kombináció a kormányműnél 15

5. ábra Gázforgófogantyú és hidegindító berendezés (1) Hidegindító berendezés zárva (2) Hidegindító berendezés bekapcsolva (Z) Gázforgófogantyú zárva (A) Gázforgófogantyú nyitva (teljes gáz) (B) Gázforgófogantyú dörzsfék beállítócsavar 3.2 Indítás és hajtás Minden út előtt a Karbantartási terv szerint (lásd 4.2. szakasz) ellenőrizni kell a jármű üzemi és közlekedési biztosságát. Indítás 1. Sebességváltót üresjárásra bekapcsoljuk (7. ábra) 2. Bekapcsoljuk a gyújtást (3. ábra) Felgyullad a generátor ellenőrzőlámpája. Felgyullad az üresjárás ellenőrzőlámpája (luxus-kivitel) 16

6. ábra Tüzelőanyagcsap (1) Tüzelőanyagcsap zárva (2) Tüzelőanyagcsap nyitva (3) Tartalékhelyzet (S) Rögzítőcsavarok (F 1 ) Befolyószűrő (F 2 ) Kifolyószűrő 3. Kinyitjuk a tüzelőanyagcsapot (3. ábra) 4. Hideg motornál: Kinyitjuk a hidegindító berendezést (5. ábra) Meleg motornál: Zárva hagyjuk a hidegindító berendezést 17

7. ábra Lábkapcsolás Számok: Fokozatok helyzete (S) Lábkapcsolókar (K) Berúgókar 5. Hideg motornál: Gázforgófogantyút üresjárási helyzetbe hozzuk Meleg motornál: Gázforgófogantyút kb. negyed fordulatnyira kinyitjuk 6. Erőteljesen áttapossuk a berúgókart 7. Zárjuk a hidegindító berendezést, ha a motor engedékenyen fogadja a gázt. Figyelem! Szélsőségesen alacsony külső hőmérsékletek esetén és többszöri eredménytelen indítási kísérlet után kb. 20 másodperc szünetet kell tartani, hogy utánfolyhasson a tüzelőanyag a hidegindító berendezésbe. 18

8a ábra Külön kivitel - export 8. ábra Lopás elleni biztosítás Hajtás (0) Zár reteszelve kulcs lehúzható (0 1 ) Zár reteszelve kulcs lehúzható, kormány blokkolva (1) Zár kireteszelve kulcs nem húzható le (2) Mozgásirány a kormány reteszelésekor (nyilak) Nem szükséges a motort melegrejáratni, hanem menetüzemmel kell bemelegíteni. A fokozatokat a tengelykapcsoló használata mellett kell kapcsolni, melynek során az indítást az 1. fokozattal végezzük. Az egyes sebességfokozatok használati tartományait 10. és a 11. ábra mutatja be. 19

(1) Beállítás egyszemélyes üzemhez (2) Beállítás nagyobb terheléshez 9. ábra Rugóelőfeszítés módosítása Figyelem! A tengelykapcsolót csak indításhoz kell használni. Hosszabb állás esetén az üresjárási fokozatot kell bekapcsolni. 20

10. ábra Fordulatszám- és sebességtartományok - ETZ 125 Legnagyobb fordulatszám ill. sebesség a bejáratási időszak alatt Főmenettartományok (fordulatszám ill. sebesség) a bejáratási időszak után 21

11. ábra Fordulatszám- és sebességtartományok - ETZ 150 Legnagyobb fordulatszám ill. sebesség a bejáratási időszak alatt Főmenettartományok (fordulatszám ill. sebesség) a bejáratási időszak után. A fekete tartomány- kibővítés a 10,5 kw-os ETZ 150-re vonatkozik. 22

Fékezés Állandóan mindkét féket kell használni a helyes adagolással. Blokkoló fékek meghosszabítják a fékutat és kedvezőtlenül befolyásolják a menetstabilitást. Parkolás Kikapcsoljuk a gyújtást és lehúzzuk a gyújtáskulcsot. Elzárjuk a tüzelőanyagcsapot, jobbrafordítjuk a kormányszerkezetet és a 8. ábra szerint lopás ellen védő biztosítóval blokkoljuk a kormányműt. 3.3. Útmutatások a bejáratási időre A motort 1500... 2000km menetszakaszig be kell járatni. Ezen idő alatt a következő útmutatásokat kell figyelembe venni: 1. A motort a lehető legkevesebbet járassuk állásban, inkább hajtással kell bemelegíteni, illetve hosszabb állás esetén le kell állítani. 2. A bejáratáshoz be kell tartani a 10. és a 11. ábrán közölt tartományokat és kellő időben kell kapcsolni. 3. A sebességeket és a fordulatszámokat rendszeresen kell fokozni a bejáratási idő végéig. 4. Váltakozzuk gyakran a fordulatszámokat és a sebességeket. Országutak jobban alkalmasak a bejáratásra mint az autópálya. 5. Tartsuk be az előírt átvizsgálási időket az egyik illetékes MZ-szervizműhellyel. 12. ábra Akkumulátor és szerszám elhelyezése (1) Szerszámtáska (2) Villogóadó (3) Biztosítódoboz (4) Lemez felső éle (5) Elektrolitszint (6) Olajbetöltő nyilás A = 5mm (elektrolit szintje a lemez felső éle felett) 23

4. Karbantartás 4.1. Általános útmutatások A jobb oldali burkolat alatt elhelyezett szerszámkészlet lehetővé teszi a karbantartási terv szerint csaknem valamennyi karbantartó munka elvégzését. Ennek során ügyeljünk a garanciális rendelkezésekre. 24

Menet előtt Menet után 500km után 2500km-enként 5000km-enként 10000km-enként 20000km-enként 4.2. Karbantartási terv Karbantartó munkák Motor és sebességváltómű Tengelykapcsoló játékot felülvizsgálni Hajtóműolajat ellenőrizni Hajtóműolajat lecserélni 2 Kipufogó rögzítését a hengernél utánahúzni 2 Motorrögzítő csavarokat szoros illeszkedés szempontjából ellenőrizni Porlasztót megtisztítani, alkatrészek rögzítését utánahúzni (98 Nm) 2 Porlasztó beállításait felülvizsgálni 2 Káros anyagok emisszióját a törvényesen megállapított értékeknek megfelelően ellenőrizni 12 hónapos időközönként 25

Menet előtt Menet után 500km után 2500km-enként 5000km-enként 10000km-enként 20000km-enként Karbantartó munkák Elektromos berendezés Világító- és jelzőberendezés működését ellenőrizni Gyújtógyertyát megtisztítani és beállítani Gyújtógyertyát felújítani Megszakítóérintkező távolságát ellenőrizni 2 Előgyújtást ellenőrizni 2 Megszakítóbütyök kenőfilcét három csepp hipoidolajjal átitatni 2 Akkumulátor elektrolitszintjét ellenőrizni 1 Alváz Fékek működését ellenőrizni Készlettartályban fékfolyadékszintet ellenőrizni 1 Négyhetenként kell elvégezni 26

Menet előtt Menet után 500km után 2500km-enként 5000km-enként 10000km-enként 20000km-enként Karbantartó munkák Fékfolyadékot lecserélni 2 éves időközönként Fékpofák betétmagasságát (tárcsafék) ellenőrizni Teleszkópvilla vezetőcsöveit (védősapkás kivitel) letörölni Teleszkópvillát tömítettség szempontjából szemrevételezni Abroncsok levegőnyomását ellenőrizni Tüzelőanyagtartályban tüzelőanyagszintet ellenőrizni Tüzelőanyagtartályt kiszerelni, szűrőt megtisztítani 2 Légszűrőt kiporolni Légszűrőházat kitörölni 27

Menet előtt Menet után 500km után 2500km-enként 5000km-enként 10000km-enként 20000km-enként Karbantartó munkák Légszűrőt felújítani Valamennyi hozzáférhető csavarkötést szoros illeszkedés szempontjából 2 ellenőrizni Hajtólánc átlógását felülvizsgálni Hajtóláncot megkenni Kézikart és gázforgófogantyút megkenni Vonóhuzalokat kiszerelni és megolajozni Sebességmérő és fordulatszámmérő hajtótengelyét átolajozni Fékpofákat elől és hátul, fékkulcsot elől kiszerelni, csapágyhelyeket megtisztítani és megkenni Fékkulcsot hátul megkenni Kerékcsapágyazást és rugózatot felülvizsgálni Himbacsapágyazást és rugózatot felülvizsgálni A karbantartás során észlelt hiányosságokat folyamatosan ki kell küszöböltetni. 2 1. és 2. garanciális átvizsgálás 28

29

4.3. Kenőhelyek Kenőhely megnevezése Kenőanyag 1. Állítókarmantyú rugóslábhoz Gördülőcsapágyzsír 2. Sebességmérőhajtás Gördülőcsapágyzsír (tartós kenés) 3. Sebességmérőhajtás tengelye Hajtóműolaj 4. Szekunderlánc Gördülőcsapágyzsír 5. Sebességváltómű Hajtóműolaj 6. Kenőfilc megszakítóhoz Hipoidolaj 7. Fordulatszámmérő hajtótengelye Hajtóműolaj 8. Kerékcsapágy Gördülőcsapágyzsír 9. Kormányműcsapágy Gördülőcsapágyzsír 10. Kézifékkar Hajtóműolaj 11. Gázforgófogantyú Gördülőcsapágyzsír 12. Tengelykapcsolókar Hajtóműolaj 13. Vonóhuzalok Hajtóműolaj 14. Teleszkópvilla vezetőcsövei (védőtömlő Hajtóműolaj nélküli kivitel) 15. Csapágycső billenőállványhoz Gördülőcsapágyzsír 16. Himbacsapágy csapszeg Grafitos olaj (csak szerelésnél) 17. Lábfékkartengely Gördülőcsapágyzsír 18. Fékkulcs hátul Hajtóműolaj 19. Fékkulcs elől Gördülőcsapágyzsír Fékpofaaágyazás, elől és hátul 30

31

13. ábra ETZ 125/150 jobb oldali nézet (Képmagyarázatot ld. a 4.3.-as szakasznál) 32

14. ábra ETZ 125/150 bal oldali nézet (Képmagyarázatot ld. a 4.3.-as szakasznál) 33

15. ábra Olajellenőrző csavar és olajleeresztő csavarok (1) Olajellenőrző csavar (2) Olajleeresztő csavar tengelykapcsoló térhez (3) Olajleeresztő csavar sebességváltó térhez (4) Üresjárási fokozat rögzítése nem kell kicsavarni! Nyíl: Olajszint magassága a sebességváltóműben 4.4. Sebességváltó kenése Olajszint ellenőrzése A járműnek vízszintesen kell állnia. Az ellenőrzést csak kb. 15 perccel a motor kikapcsolása vagy az olaj feltöltése után szabad elvégezni. Helyes feltöltött mennyiség esetén az olaj az ellenőrzőfurat alsó szélénél áll. 34

Olajcsere A motort menetüzemben be kell melegíteni, hogy az olajjal együtt kifolyjanak a visszamaradt szennyező anyagok. Kicsavarjuk mindkét olajleeresztő csavart. Megtisztítjuk az olajleeresztő csavar mágnesét (3). Ha szükségesnek bizonyul, kicseréljük a tömítőgyűrűket. (1) Állítócsavar ellenbiztosító anyával (S) Tengelykapcsoló játék 16. ábra Tengelykapcsoló (mechanikus fék is) beállítása a kézikarnál 35

(1) Állítócsavar és biztosítóanya (2) Fedősapka 4.5. Tengelykapcsoló és fékek Tengelykapcsoló 17. ábra Tengelykapcsoló beállítása Az állítócsavarnál (1) beállítjuk a 3mm-es tengelykapcsoló játékot. Utána ismét ellenbiztosítjuk a csavart. Ha már nem elegendő a beállításhoz az állítócsavar (1), akkor helyesbíteni kell a durvabeállítást. Ehhez a művelethez kb. egy fordulatnyira oldjuk a biztosítóanyát (17. ábra). Utána még éppen érezhető ütközésig becsavarjuk az állítócsavart és végezetül háromnegyed fordulattal visszaforgatjuk. A biztosítóanyával rögzítjük a beállítást. 36

Mechanikus fékek A mechanikus fékeket elől a kézikarnál S = 3-5mm-es méretre kell beállítani (16. ábra). A fékpofáknak nem működtetett állapotban nem szabad súrlódniuk. A lábfékeket úgy kell beállítani, hogy kényelmes ülőhelyzetben a lábfék működtető útjával elérjük a teljes fékhatást. 18. ábra Hátsókerékfék és fékfénykapcsoló beállítása (1) Állítóanya (2) Csatlakozókábel (3) Állítócsavar 37

Utána a következők szerint utánállítjuk a féklámpa kapcsolót: - Bekapcsoljuk a gyújtást. - Oldjuk az ellenbiztosító anyát. - Működtetjük a fékkart a fékpofák éppen elkezdenek súrlódni. - Érintkezőcsavart a féklámpa felgyulladásáig elforgatjuk. - Meghúzzuk az ellenbiztosító anyát. (1)Fékfénykapcsoló, elől (G) Csuklódarab 19. ábra Fékfénykapcsoló beállítása elől 38

(1) Fékpofa (2) Visszaállító rugó (3) Rögzítőcsapszeg (D) Legkisebb fékbetétvastagság (0,5 mm) 20. ábra Fékpofák kicserélése 39

Tárcsafék A fékkar nem állítható. A féklámpa kapcsolót (1) csak annyira kell becsavarni a csuklódarabba (G), hogy a fékkar működtetése kezdetén azonnal felgyulladjon a fékfény, de a fékkar nyugalmi helyzetében még felfeküdjön a csuklódarabon. A fékfolyadék szintjének a készlettartályon lévő max. és min. jelzés között kell lennie. A tartályfedél zárásakor be kell helyezni a hermetikusan záró tömlőt és a légtelenítő gyűrűt. A fékpofákat akkor kell felújítani, ha betétjeik a minimális vastagságig el vannak kopva. A tárcsféknél szükségessé váló munkákat szerződéses szakműhellyel kell elvégeztetni. 4.6. Tüzelőanyag-hozzávezetés, porlasztó, szívóberendezés A tüzelőanyag a tüzelőanyagcsapban kerül megtisztításra. Ennek szűrője (6. ábra F 2 ) a szűrőház lecsavarása után tisztítható meg. A tüzelőanyagtartályban lévő szűrőhöz (6. ábra F 1 ) csak lecsavart tüzelőanyag-csap mellett lehet hozzáférni. Lecsavarás előtt le kell ereszteni a tüzelőanyagot. Figyelem! A csavarokat (S) (6. ábra) nem szabad a házon való felfekvésig meghúzni. A porlasztó karbantartása a tisztításra és az üresjárási fordulatszámnak az ütközőcsavarnál (7) való beállításra szorítkozik. A tisztításhoz az 1-6-os sorrendben kell leereszteni a porlasztót (21. ábra). 40

21. ábra 22 N 2-2 ill. 24 N 2-2 típusú porlasztó (1) Szorítógyűrű csavarral (2) Tüzelőanyag hozzáfolyás (3) Hidegindító berendezés csavarzata állítócsavarral (4) Állítócsavar fojtótolattyúval vonóhuzal (5) Záróanya (6) Szorítócsavar (7) Ütközőcsavar fojtótolattyúhoz (8) Üresjárási levegőcsavar Figyelem! Nem szabad egörbíteni az úszókat. A fúvókákat nem szabad dróttal átszúrni, hanem ki kell fúvatni! A gázforgófogantyúnál úgy kell beállítani a dörzsféket (5. ábra B), hogy a forgófogantyú ne menjen vissza önmagától a kiindulási helyzetbe, de még könnyen forgatható legyen. 41

22. ábra Légszűrő kiszerelése (1) Szűrőház fedele (2) Csavarzat (3) Akkumulátortartó (4) Villogóadó A papírlégszűrő az akkumulátor kiszerelése után (4.9-es szakasz, 35. ábra) válik hozzáférhetővé. A szűrőt óvatosan ki kell porolni nem szabad kimosni. Nedves légszűrőket meg kell szárítani vagy ki kell cserélni. A szívőberendezésnek tömítettnek kell lennie, tehát ügyelni kell a gondos összeszerelésre. 42

23. ábra Légszűrő elhelyezkedése a szűrőházban 4.7. Kerekek és abroncsok Első kerék ki- és beszerelése A kiszerelést a számozási sorrendben (24. és 25. ábra) kell elvégezni. A kihúzott tengelyt a szerszámtáskára kell helyezni. A fékpofákat a tárcsaféknél a kerék behelyezése előtt szét kell nyomni. Először meghúzzuk a tengelyanyát (1), a teleszkópvillát meghúzott kézifékkel átrugózzuk és utána meghúzzuk a szorítócsavart (2) (25. ábra). 43

24. ábra Első kerék kiszerelése (dobfék) (1) Tengelyanya (2) Ellentartótámasz rögzítése (3) Fékkar Figyelem! Kiszerelt keréknél nem szabad meghúzni a tárcsafék kézifékkarját! 44

25. ábra Első kerék kiszerelése (1) Tengelyanya (2) Szorítócsavar 45

26. ábra Hátsókerék-kiszerelés - 1. fázis Hátsókerék ki- és beszerelése A kereket ráhelyezzük az állványra. Leszereljük a 26. ábrán látható valamennyi alkatrészt és lehelyezzük a szerszámtáskára. A kereket a mutatott irányba hozzuk és kihúzzuk a fékellentartót. 46

27. ábra Hátsókerék-kiszerelés - 2. fázis A kerék beszerelésekor bekapcsoljuk az egyik fokozatot ezáltal könnyebben vezethető be később a menesztő (28. ábra). 47

28. ábra Menesztő - csillapítógumi hozzárendelés (1) Menesztő (2) Menesztő felvétele a csillapítógumiban 48

Abroncs- és tömlőcsere Leeresztjük a levegőt és letesszük a kereket a talajra. A csapágyakat aláhelyezett ruhadarabokkal védjük. Az abroncsot először körös-körül le kell nyomni a kerékpántról, mielőtt a szeleppel szemben benyomhatjuk a mélyágyba. Azután, a szelepnél kezdve, mindkét szerelővassal a kerékpánt széle fölé emeljük az abroncsot. Utána kivesszük a tömlőt. Miután idegen testek jelenléte vagy sérülés szempontjából ellenőriztük az abroncsot, talkummal bedörzsöljük az új tömlőt, berakjuk, majd a szeleppel szemben kezdve ismét beszereljük az abroncsot. 29. ábra Abroncs levétele 49

Figyelem! Nem szabad becsípni a tömlőt. Az abroncsnak a szerelés után körkörösen kell futnia. Az ellenőrző szélének tehát minden helyen azonos távolságban kell lennie a kerékpánt peremétől. A levegőpumpa az alváznál van elhelyezve (lásd 35. ábra) Abroncsápolás Minden út előtt meg kell vizsgálni az abroncsok levegőnyomását, melynek mindig meg kell felelnie az adott terhelésnek. Az abroncsokat lehetőség szerint óvni kell az erős napsütéstől és üzemanyagtól. 4.8. Hátsókerékhajtás Láncfeszülés ellenőrzése A motorkerékpárt terheletlenül ráállítjuk a billenőállványra. A felső láncvédőtömlőt a lánccal együtt két ujjal át kell tudni nyomni a hátsó kerékhimba keresztcsövéig. Ellenőrzés közben forgatni kell a hátsó kereket. 50

30. ábra Láncfeszülés ellenőrzése Lánc megfeszítése Meglazítjuk a tűzőtengelyet (1) és a hátsó kerékhajtás rögzítőanyáját. Egyenletesen elforgatjuk a két láncfeszítő (2) állítóanyáit (3) és a beállítás után ellenbiztosítjuk (31. ábra). A keréknyomot a 32. ábra szerint keréknyommérő léccel vagy szemrevételezéssel előlről nézve ellenőrizni kell. A rés (S) az első- és a hátsó kerék különböző szélességeiből adódik. 51

31. ábra Lánc megfeszítése (1) Tűzőtengely (2) Láncfeszítő, bal (3) Állítóanyák 52

32. ábra Kerek nyombaállítása (1) Keréknyommérő léc (S) Rés a mérőléc és az első kerék között (kb. 0,7 cm) 53

Lánccsere Ha a lánc egymásután két görgője vagy összesen több mint öt görgő el van törve, illetve ha túlzott játékot mutatnának a lánccsuklók, akkor ki kell cserélni a láncot és esetleg el kell távolítani a törött láncdarabokat. Az új láncot mindjárt a régire akaszthatjuk és vele áthúzhatjuk a láncvédőn. A lánczár zárrugóját a nyitott oldallal a forgásirány ellenében behelyezzük. (1) Zárórugó (2) Üresjárás kapcsoló 33. ábra Lánczár zárrugójának beszerzési helyzete 54

4.9. Elektromos berendezés Állandóan biztosítani kell, hogy rendben legyen a kábelek és az elektromos készülékek szigetelése valamint szorosan illeszkedjen minden vezetékkötés és oxidtól mentes legyen. A biztosítókat soha nem szabad más fémtárggyal (patkolás) helyettesíteni. A motorkerékpáron végzendő elektromos hegesztőmunkákat csak az akkumulátor lekapcsolása után szabad kivitelezni. Pluszvezetékeknek nem szabad érintkeznie a hegesztő-elektróddal. Generátor A generátor nem igényel karbantartást. A töltésellenőrző lámpa felgyullad, ha bekapcsolják a gyújtást, és kialszik, mihelyt beindult a motor. Hiba áll fenn akkor, ha nem vagy sötéten ég az ellenőrzőlámpa a gyújtás bekapcsolásakor, illetve akkor, ha nem alszik ki járó motor mellett. Gyújtóberendezés Ehhez tartozik a megszakító (34. ábra), a gyújtótekercs (35. ábra) és a gyújtógyertya. A gyújtási időpont és a megszakítótávolság beállítását szakműhellyel kell elvégeztetni. Szükség esetén három csepp hipoidolajjal át kell itatni a kenőfilcet, amelynek csupán érintenie szabad a bütyök legmagasabb helyét. A gyújtógyertyát a megadott időközönként meg kell tisztítani és utána kell állítani az érintkező távolságát. A gyertyadugaszt belül tisztán és szárazon kell tartani. A gyertyakő színének változása a normál szín szürkéssárgától világosbarnáig terjed a hajtási módtól függően olyan hibára enged következtetni, melyet szakműhellyel kell kiküszöböltetni. 55

Akkumulátor Az akkumulátor-csatlakozásokat és a pólus-összeköttetéseket állandóan szárazon kell tartani és megtisztítás után konzerválni kell. Az elektrolitszintet (12. ábra) négyhetenként rendszeresen ellenőrizni kell. Utántöltéshez csak desztillált vizet szabad használni. A jármű nemhasználása esetén minden hónapban utána kell tölteni az akkumulátort. (1) Megszakító (2) Beállító excenter megszakítóhoz (3) Kenőfilc megszakítóhoz (4) Generátor kábelcsatlakozásai 34. ábra Generátor és megszakító 56

Figyelem! Az akkumulátorkábelek (plusz- és mínuszkábel) felcserélése tönkreteszi a diódákat és az akkumulátort. (1) Biztosítok (2) Akkumulátor rögzítőcsavarjai (3) Szabályozó generátorhoz (4) Vezetékösszekötő (5) Gyújtótekercs (6) Egyenirányító generátorhoz (7) Légszivattyú 35. ábra Akkumulátor, szabályozó és egyenirányító 57

36. ábra Izzólámpák kicserélése a fényszóróban (1) Tartórugó (2) Biluxlámpa csatlakozódarabja (3) Kábel állóhelyzetfényhez 58

Fényszóró A biluxlámpa cseréjénél ügyelni kell a reflektorba való helyes beakadásra. Az érintkezőknek tisztáknak és helyesen felrakva kell lenniük. Az izzólámpa üvegbúráját nem szabad puszta kézzel megfogni! 37. ábra Fényszoró tartószerkezete (1) Rögzítőcsavar 59

Schirm: ernyő Scheinwerfer-Mitte: fényszóróközép 38. ábra Fényszoró beállítási sémája 60

A fényszórót a 38. ábra szerint kell beállítani. Ehhez a művelethez a vezetővel meg kell terhelni a járművet és a rugóslábakat puha helyzetre kell beállítani. Az állításhoz meg kell lazítani a fényszóró tartószerkezetét a fényszóró minden oldal felé billenthető. Menetirányjelző A villogólámpák működését a szélen (39/1-es ábra) vagy az ellenőrzőlámpán (2/4-es ill. 3/11-es ábra) lehet ellenőrizni. Az egyik lámpa üzemzavara esetén villog a másik lámpa és ezzel az ellenőrőzlámpa is, mégpedig mintegy kétszeres frekvenciával. 4.10. Útmutatások téli menetüzemhez Azokat, akik télen is használják a járművet, kérjük az alábbi útmutatások figyelembevételére. Télen az úttestre szórt vegyi anyagok nagyfokú korróziós károkat okozhatnak. Ezért a tél beállta előtt viaszvagy ásványiolaj alapú korrózióvédő szerrel óvni kell a krómozott vagy nem védett fémrészeket. A játművet a Karbantartási terv szerint meg kell kenni. Azokat a részeket, melyeket nem lehet tartósan védeni, pl. a teleszkópvilla védőcsöveit, télen minden út után le kell kezelni alkalmas korrózióvédő szerrel. A téli időszak végén ismét el lehet távolítani a korrózió elleni bevonatot. 61

5. Tanácsadó üzemzavaroknál Hiba Nincs feszültség a járműhálózatban Egyik vagy mindkét biztosító hibás Akkumulátor elégtelenül van feltöltve ill. hibás A kábel leszakadt illetve korrózió van a csatlakozásoknál Generátor meghibásodott Elhárítása Biztosítókat kicserélni és a rövidzárlatot kiküszöbölni Akkumulátort feltölteni illetve kicserélni Kábelt megjavítani, csatlakozásokat megtisztítani Megjavítani Gyújtás bekapcsolva, töltésellenőrző lámpa nem ég Nincs feszültség a járműhálózatban Lásd fent Gyújtásfénykapcsoló hibás Kicserélni Izzólámpa hibás Kicserélni Menetirányjelző biztosítója hibás Kicserélni (csak standard kivitelnél) Gyújtás bekapcsolva, töltésellenőrző lámpa sötéten ég Lámpafoglalat kontaktusa rossz Érintkezőket megtisztítani DF kábel generátor és szabályozó között eltört ill. Megjavítani ill. kicserélni 4-es biztosító (2 A) hibás 62

Hiba Elhárítása Egyenirányító hibás Kicserélni Generátor forgórésze hibás Kicserélni U, V vagy W kábel meg van szakadva Megjavítani Töltésellenőrző lámpa ég járó motornál Generátor, szabályzó vagy egyenirányító hibás Kábel generátor, szabályozó, egyenirányító és akkumulátor között hibás Megjavítani Megjavítani Izzólámpák a fényszóróban ill. hátsófényben nem égnek Nincs feszültség a járműhálózatban Lásd ott Izzólámpák hibásak ill. rossz a kontaktus Kicserélni illetve megtisztítani Kábel hibás Megjavítani Tompított- ill. gyújtásfény kapcsoló hibás Kicserélni Féklámpa nem ég Nincs feszültség a járműhálózatban Lásd ott Izzólámpák hibásak illetve rossz a kontaktus Kicserélni ill. megtisztítani Kábel hibás Kicserélni Féklámpa kapcsoló beállítása hibás Helyesen beállítani 63

Hiba Menetirányjelző nem működik Nincs feszültség a járműhálózatban Menetirányjelző berendezés biztosítója kiégett Villogóadó hibás Izzólámpák hibásak ill. rossz a kontaktus Kábel hibás Gyújtóberendezés nem hoz vagy rendszertelen Nincs feszültség Gyújtógyertya nedves Gyújtógyertya hibás vagy olajos Gyertyadugasz nedves ill. el van repedve a szigetelés Megszakítóérintkezők nem nyitnak Megszakító olajos Kábel megszakító és gyújtótekercs között hibás illetve rossz a kontaktus Gyújtótekercs hibás Kondenzátor hibás Elhárítása Lásd ott Kicserélni és a rövidzárlatot kiküszöbölni Kicserélni Kicserélni ill. megtisztítani Megjavítani Lásd ott Gyertyát megszárítani, tüzelőanyag csapot elzárni és a motort, kikapcsolt gyújtás mellett a gyertya nélkül többször beindítani Kicserélni ill. megtisztítani Megszárítani illetve kicserélni Beállítani ill. megszakítót kicserélni Megtisztítani Megjavítani ill. megtisztítani Kicserélni Kicserélni 64

Hiba Tüzelőanyag hozzáfolyás meg van szakadva Nincs tüzelőanyag a tartályban Tüzelőanyagtartály fedelében el van tömődve a szellőzőfurat Tüzelőanyagtartályban el van szennyeződve a szűrő Tüzelőanyagcsap karja alatt el van deformálódva a tömítés Porlasztó túlfolyik Úszószelep lóg Úszó tömítetlen Úszó teljesen el van állítva Motor nem indul be Tüzelőanyaghozzáfolyás meg van szakadva Gyújtóberendezés nem hoz szikrát Hidegindításnál nincs nyitva a hidegindító berendezés, gázforgófogantyú túlságosan ki van csavarva Meleg motornál nyitva van a hidegindító berendezés Elhárítása Tüzelőanyagot feltölteni Megtisztítani Megtisztítani Kicserélni Megtisztítani illetve kicserélni Kicserélni Beállítani Lásd ott Lásd ott Lásd 3.2. szakasz Lásd 3.2. szakasz 65

Hiba Motor szabálytalanul fut Tüzelőanyaghozzáfolyás meg van szakadva Gyújtóberendezés rendszertelenül hoz szikrát Szívóberendezés ill. légszűrő nincs rendben Motor nem húz Porlasztó beállítása helytelen Gyújtás beállítása helytelen Légszűrő nedves ill. szívóberendezés el van tömődve Helytelen fokozatban való hajtás Tengelykapcsoló csúszik Helytelen hajtási mód miatt a kipufogó el van szennyeződve Elhárítása Lásd ott Lásd ott Hibát kiküszöbölni Beszabályozni Utánaállítani Kicserélni, megszárítani ill. megtisztítani Lásd 3.2. szakasz Játékot beállítani Kipufogót 10-20km-es kemény hajtás (magas fordulatszám teljesgáz mellett) révén megtisztítani 66

Hiba Túl magas tüzelőanyagfogyasztás Légszűrő nedves ill. szívóberendezés el van tömődve Porlasztó beállítása helytelen Helytelen hajtási mód Hidegindító berendezés nem zár Erős zajok a sebességfokozatok kapcsolásakor Tengelykapcsoló hibás ill. helytelenül van beállítva Üresjárási fordulatszám túl magas Sebességváltó olajszintje túl alacsony Hátsókerék rugózása átüt Állítókarmantyúk nincsenek keményre állítva Túl van lépve a megengedett összsúly Rossz útfekvés Abroncsokban nincs rendben a levegőnyomás Abroncsprofil el van kopva Keréknyom helytelen Elhárítása Kicserélni, megszárítani ill. megtisztítani Beszabályozni Lásd 3.2. szakasz Vonóhuzalnál 2 mm-es játékot beállítani Beállítani ill. megjavítani Beállítani Olajat utánatölteni Állítókarmantyúkat átállítani Megegedett összsúlyt betartani Előírt levegőnyomást megteremteni Abroncsot cserélni Nyomot beállítani 67

Hiba Fék nem tart Fékpofák el vannak használódva Féktárcsa el van olajosodva Fék blokkol Fékgyűrű ill féktárcsa nemhasználat miatt el van oxidálódva Kézifékkar holtjárata túl nagy (tárcsafék) Levegő van a fékrendszerben Kiegyenlítőfurat a fékhengerben nem válik szabaddá Készlettartályban túl alacsony a fékfolyadékszint Fékpofák el vannak használódva Fékvezetékek tömítetlenek Elhárítása Vonóhuzalokat utánaállítani, fékpofákat kicserélni Féktárcsát és fékpofákat megtisztogatni Hosszabb állásidő után néhányszor óvatosan fékezni első féket is állandóan használni Féket szakműhelyben légteleníteni Féklámpa kapcsolót szakműhellyel utánaállítani Fékpofákat kicserélni Fékeket karbahelyeztetni 68

6. Vevőszolgálat Ha szüksége van tőlünk felvilágosításra, akkor kérünk pontos adatokat úgy a járműről, mint a vélt hibáról. Leghelyesebb azonban, ha szerződéses műhelyeink segítségét veszi igénybe. Különösen pótalkatrészeket nem tudunk Önnek szállítani. Pótalkatrészeket csak szerződéses műhelyeink, a speciális MZ-elárusítóhelyek és a mindenkori ország importőrei részére szállítunk. 7. Motorkerékpár komplettírozása Gyárunk a jobb szállítási körülmények miatt néhány alkatrészt nem szerel fel. Ezeket a jármű komplettírozásakor kell felszerelni. A hátsó lámpáknak a vezetékösszekötőhöz való csatlakozásakor ill. a testponthoz és a biztosítódobozba való bekötésekor figyelembe kell venni a kapcsolási tervet. A villogólámpákat helyesen kell elhelyezni. Ne feledkezzünk meg a tömítésekről a villogólámpatartó és a villogólámpa között. Az olajbetöltő dugasz alatt el kell távolítani a fóliát, hogy szabaddá váljon a sebességváltótér szellőztetője. 69

39. ábra Villogólámpa, elől (1) Szél a villogási funkció ellenőrzésére (2) Műanyag reflektor (3) Csatlakozókapcsok (4) Tömítés 70

40. ábra Villogólámpa, hátul (1) Tömítés 71

Jegyzetek 72

VEB MOTORRADWERK ZSCHOPAU DDR ⓿ Betrieb des IFA KOMBINATES für Zweiradfahrzeuge Suhl Transportmaschinen Export-Import DDR 1080 Berlin 73