Felszerelési és használati útmutató. 3 bemenet, 1 kimenet



Hasonló dokumentumok
Beszerelési és beüzemelési kézikönyv

Beszerelési és beüzemelési kézikönyv

STDC. Hőmérsékletkülönbség-szabályozó Szerelési és használati utasítás

Szerelési és karbantartási útmutató

HORDOZHATÓ KLÍMABERENDEZÉS. APK-10A, APK-12A Használati utasítás

HORDOZHATÓ KLÍMABERENDEZÉS APK-09AC. Használati utasítás

Szerelési utasítás. Logamatic Szabályozókészülék. Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz

C80/1, C90, C150. HU Vezérlőegységek

Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv

MGm III Kódszám: három fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) TERVEZÉSI ÉS ÜZEMBEHELYEZÉSI SEGÉGLET

Szervizutasítás szakemberek számára

Köszönjük, hogy DEVI terméket választott! A megvásárolt kiváló minőségű terméket úgy tervezték, hogy a lehető legjobb komfortérzetet biztosítsa a

Kezelési útmutató. Logamatic Szabályozókészülék. Szabályozókészülék a szilárd tüzelőanyagú kazánhoz. A kezelő részére

Vigilec Mono. Egyfázisú szivattyú vezérlő és védelmi doboz. I. A csavarok eltávolítása után csúsztassuk felfelé az előlapot a felső állásba (A ábra)

Telepítési és kezelési útmutató

SZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

KEZELÉSI 1 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT / TANÚSÍTVÁNY

Kezelési és szervizutasítás

Felhasználói kézikönyv

Gi.Bi.Di. gyártmányú, F12 Rally típusú mikroprocesszoros vezérlés 12 V DC motorokhoz

900CT-201 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Felhasználói kézikönyv

actostor Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VIH CL S Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

2 HUN-009B Használati útmutató EPVE FOCUS

700211G. Original-Gebrauchsanleitung V2/1015

Programozható digitális ütemadó Használati útmutató

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FSLC-450AE0, FSLC-510AE0 FSLC-450AE0-H, FSLC-510AE0-H. Légcsatornázható split rendszerű légkondicionáló berendezés

TCB 080 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Telepítési és használati utasítás Ceraclass ZS 24-2 DH KE 23 ZW 24-2 DH KE 23 ZS 24-2 DH KE 31 ZW 24-2 DH KE HU (07.

Szolár szabályozó. EMS plus O. Kezelési útmutató Logamatic SC (2015/06) A kezelés előtt figyelmesen olvassa el.

IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS

TD IGM. hr Upute za instalaciju 2 hu Szerelési útmutató 31 uk Посібник з експлуатації (2009/07)

KEZELÉSI UTASÍTÁS FM MAGASFALI FAN-COIL BERENDEZÉS

BENZINES GENERÁTOR. (áramfejlesztő) Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Használati útmutató

Moon. MC824H vezérlőegység. Telepítési és használati útmutató

LÉKONDICIONÁLÓ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet és őrizze meg.

MGz I Fűtőmodul egy magas fűtőkör részére. MGz II Fűtőmodul két magas fűtőkör részére TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBA FÛTÔVENTILÁTOR BH Minôségi tanúsítvány

Használati Utasítás Fajsúly meghatározó HU

Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót

Felszerelési és használati útmutató. 2 bemenet, 1 kimenet

Uponor Smatrix Move HU RÖVID ÚTMUTATÓ

Henny Penny Expressz profitközpont. EPC-2-es modell EPC-3-as modell EPC-4-es modell KEZELŐI KÉZIKÖNYV

WILO ESK1 / PSK1. Beépítési és üzemeltetési utasítás / 0506

Uponor Smatrix Wave HU RÖVID ÚTMUTATÓ

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

LIGHT SZABÁLYOZHATÓ MŰANYAG HEGESZTŐ KÉSZÜLÉK

ecotec pro Kezelési utasítás Kezelési utasítás Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

Szerelési és karbantartási utasítás. Szabályozókészülék CFS 230. Szabályozókészülék szilárd tüzelőanyagú kazánokhoz (2010/12) HU

V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv (2011/11) HU

Az üzemeltető számára. Rendszerleírás és kezelési utasítás. aurostep plus. Rendszer napenergiával történő használati melegvíz készítéshez

3. Bemenet típusa T: Hőelem/platina-ellenállású hőérzékelő (többfunkciós bemenet)

Szoláris szivattyúállomás Szoláris vízmelegítő rendszerhez SP116 SP226. A szoláris szivattyúállomás használatával kapcsolatos információk

Használati útmutató. Automatikus TrueRMS multiméter USB interfésszel AX-176

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

UNISU9615 / BX V-os tolókapuhajtás

Kezelési útmutató az

Szerelési és szervíz utasítás

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A DP-90 TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. Típus: 220/240V 50/60 Hz. csatlakoztatható) 200 W 4x20 W

Szervizutasítás. Logamatic Szabályozókészülék. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el.

Hőszivattyú medencékhez használati útmutató

Kezelési útmutató. Logamatic EMS. RC35 kezelőegység. Helyiség controller. A kezelő részére. A kezelés előtt figyelmesen olvassa el.

Használati útmutató a G24 napkollektoros vízmelegítőhöz Használat előtt kérjük olvassa el részletesen és figyelmesen

FAAC 844T. Háromfázisú Toló Motor Vezérlés

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Magasfali fan-coil berendezés

Használati útmutató az MT-1210 digitális műszerhez

1. JELZÉSEK ÉS BETÛJELEK

BELTÉRI KLÍMASZABÁLYOZÁS UPONOR VEZETÉKES VEZÉRLŐ RENDSZER. Uponor Vezetékes Szabályzó rendszer Telepítési és Üzemeltetési Útmutató

IF-91. Original-Gebrauchsanleitung V1/1115

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

DK DK DK DK HC

ZC3. vezérlőpanel. Általános jellemzők. A vezérlőpanel leírása

Super Modular Multi rendszer / Super Hővisszanyerő rendszer

Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás

Uponor Smatrix Move PLUS HU RÖVID ÚTMUTATÓ

DBTW típusú Galan kazánvezérlő (fűtőelem, kazán és/vagy HMV tartály áramkör vezérléséhez) Használati útmutató RÖVID ISMERTETŐ: CSATLAKOZÁSI PONTOK:

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A DM-60/DM-70/DM-90. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. 220/230 V/50 Hz. Típus: DM-60 DM-70 DM-90

HM16D800. Az eredeti használati útmutató fordítása GARANCIALEVÉL. Termék: VÉSŐGÉP Típus: HM16D800. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések:

EMS O. Időjáráskövető szabályozó CR 100 CW 100. Szerelési útmutató szakemberek számára (2015/05)

1/18. Használati utasítás OLAJSÜTŐK. line 1/18

DeLuxe masszázsülés GYVM24

Szerelési útmutató. Szakemberek részére. Szerelési útmutató. calormatic 370f. VRT 370f

ZT6-ZT6C. 400V-os háromfázisú vezérlés BK2200T, CBYT, CBXT motorokhoz. Általános információk

Használati útmutató ASZNÁLATI TMUTATÓ

AKKUMULÁTORTÖLTŐ 12V 15A CIKKSZÁM: B. FŐBB JELLEMZŐK: Bemeneti feszültség:: Kimeneti feszültség és áram:

Szerelési útmutató. Szakemberek részére. Szerelési útmutató. calormatic 470 VRC 470

K: Csészetartó. A: Szimbolikus kijelző. B: Kávéerősség és kávé mennyiség választó gomb. L: Gőz/forró víz kifolyó. M: Központi egységet takaró fedő

Bartscher Sushi Bar 5x 1/2 GN

Szerelési és karbantartási utasítás

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

Szervizutasítás. FM443 szolár modul. Funkciómodul. Szakemberek számára. Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt figyelmesen olvassa el

Tartalomjegyzék Működési útmutató A hűtőközeg... 2 Működési környezet... 2 Biztonsági tanácsok... 2 Alkatrészek nevei... 3

FAAC / 770 föld alatti nyitó

Használati útmutató ROCKY SERIES ASH-09AIR3,ASH-102AIR3

TIREE FAN COIL TERMOSZTÁT T6580

Szerelési és kezelési útmutató

Használati útmutató Magyar. Szimbólumok A Biztonsági előírásoknál használt szimbólumok a következőket jelentik:

POWX152 HU 1 ALKALMAZÁS LEÍRÁS CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ...

V1/0815

Programozható digitális id kapcsoló felhasználói útmutatója

Átírás:

Felszerelési és használati útmutató Hőmérséklet-különbség szabályozó 3 bemenet, 1 kimenet Ez a leírás része a terméknek. Használat előtt figyelmesen olvassa el ezt a leírást. A termék teljes élettartama alatt őrizze meg, és adja tovább az esetleges későbbi tulajdonosoknak / üzemeltetőknek. - 1 -

Tartalomjegyzék 1. A leírásról.. 3 6. Üzembe helyezés 19 1.1 Alkalmazhatóság 3 7. Vezérlő funkciók leírása. 20 1.2 Felhasználók... 3 7.1 Automatikus tároló töltés. 20 1.3 Jelmagyarázat 4 7.2 Maximum tároló hőmérséklet... 21 2. Biztonság... 5 7.3 Maximum kollektor hőmérséklet... 21 2.1 Használhatóság..... 5 7.4 Csőkollektor funkció.. 21 2.2 Nem megfelelő használat... 5 7.5 Nyaralás funkció. 22 2.3 Összeszerelés és üzembe 7.6 Fagyvédelmi funkció. 23 helyezés közbeni veszélyek 6 2.4 Hibaészlelés 7 8. Használat.. 24 2.5 Kizárás garanciából... 7 8.1 Hőmérséklet adatok leolvasása... 24 3. Leírás. 9 8.2 Vezérlő beállítása... 24 3.1 Vezérlő a szolár körben 9 9. Karbantartás.. 29 3.2 Burkolat áttekintése... 11 9.1 Hibaokok.. 29 4. Felszerelés 12 9.2 Hőmérséklet érzékelők ellenőrzése. 33 4.1 Tok nyitása / zárása.. 12 10. Szétszerelés és kidobás 35 4.2 Összeszerelés 13 11. Legális garancia.. 36 4.3 Elektromos kapcsolás 14 12. Műszaki adatok... 37 5. Kijelző áttekintése 18-2 -

1 A leírásról 1.1 Alkalmazhatóság Ez az útmutató a szolár rendszerek hőmérséklet különbség vezérlőjének felszerelését, üzembe helyezését, karbantartását és élettartalma utáni semlegesítését írja le. A többi tartozék, pl. szivattyúk, tárolók és váltószelepek felszerelésekor figyelmesen kövesse a megfelelő gyártó által biztosított felszerelési leírást. 1.2 Felhasználók A vezérlő felszerelését, üzembe helyezését, karbantartását és leszerelését csak képzett szakember végezheti. A vezérlő üzembe helyezése előtt azt szakszerűen kell össze- és felszerelni a vonatkozó helyi rendelkezéseknek és a jelen útmutatóban megtalálható biztonsági és általános útmutatóknak megfelelően. A szakembernek ismernie kell ezt a leírást. A vezérlő nem igényel karbantartást. A vezérlőt csak a jelen leírás és a biztonsági útmutatók útmutató alapos tanulmányozása és megértése után használja. Pontosan kövesse a biztonsági útmutatókat. Ha a működtetéssel, paraméterek vagy funkciók megváltoztatásával kapcsolatban valami nem egyértelmű, konzultáljon szakemberrel. - 3 -

1.3 Jelmagyarázat 1.3.1 A figyelmeztető jelek szerkezete. KÓDSZÓ A veszély jellege, forrása és következményei A veszély elhárításának lépései 1.3.2 Veszélyszintek és figyelmeztető üzenetek Veszélyszint Bekövetkezés esélye Figyelmen kívül hagyás következményei VESZÉLY FIGYELMEZTETÉS Közvetlen veszély Lehetséges veszély Halál, súlyos sérülés Halál, súlyos sérülés FIGYELEM Lehetséges veszély Könnyebb sérülés FIGYELEM Lehetséges veszély Anyagi kár 1.3.3. Megjegyzések MEGJEGYZÉS Megjegyzés a könnyebb és biztonságosabb munkavégzésért. Lépések - 4 -

1.3.4. Egyéb szimbólumok és jelölések Szimbólum Vastag betűk Jelentés Művelet előfeltétele Követendő művelet Művelet következménye Felsorolás Szóban forgó terület nyomatékosítása 2 BIZTONSÁG 2.1 Használhatóság A hőmérséklet-különbség szabályozó (továbbiakban: vezérlő) csak a megengedhető környezeti feltételű rendszerek vezérléséhez használható. (ld. a 12. fejezetben) 2.2 Nem megfelelő használat A vezérlőt nem szabad a következő körülmények között használni: Szabadban Nyirkos, nedves helyiségben Gyúlékony gázkeverékek jelenlétében Olyan helyiségekben, ahol elektromosság vagy elektromos alkatrészek üzemeltetése veszélyforrás lehet 2.3 Összeszerelés és üzembe helyezés közbeni veszélyek A következő veszélyek léteznek összeszerelés / üzembe helyezés közben, illetve hibás összeszerelés esetén üzemeltetés közben: Halálos áramütés Rövidzár miatti tűz Hibásan bekötött vezetékek miatt az épületben jelen levő tűzbiztonsági berendezésekben okozott kár - 5 -

Nem megfelelő környezet, nem megfelelő elektromos táplálás illetve tiltott vagy hibás készülékek csatlakoztatása és helytelen szerelés miatt a vezérlőben és kapcsolódó készülékekben bekövetkező rongálódás Ezek miatt minden vonatkozó biztonsági előírás érvényes és csak villanyszerelő végezheti a vezérlő felnyitását igénylő munkákat (pl. az elektromos bekötést). Vezetékfektetés közben ügyeljen, hogy ne sértse meg az épületben esetlegesen jelen levő tűzvédelmi megoldásokat. Győződjön meg róla, hogy a felszerelés helyén a környezeti változók értékei nem haladják meg a megengedhető maximumot (ld. 12. fejezet) Használjon megfelelő mértékű védelmet A gyári jelöléseket tilos módosítani, eltávolítani vagy olvashatatlanná tenni A készülék csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy az áramforrás megfelel az adatlapon szereplő követelményeknek Győződjön meg róla, hogy a vezérlőhöz csatlakoztatott összes készülék megfelel a vezérlő műszaki követelményeinek Biztosítsa, hogy a készüléket csak szándékosan helyezzék üzembe A nyitott vezérlőn végzett bármilyen munkát csak elektromos hálózatról lekapcsolt állapotban szabad végezni Biztosítsa a vezérlő túlfeszültség és rövidzár elleni védelmét 2.4 Hibaészlelés Rendszeresen ellenőrizze a kijelzőt Hiba esetén határozza meg annak a forrását Amint nyilvánvalóvá válik, hogy a biztonságos üzemeltetés a továbbiakban nem lehetséges (pl. látható sérülés), a készüléket azonnal kapcsolja le az elektromos hálózatról Szakemberrel háríttassa el a hibát 2.5 Kizárás garanciából A gyártó nem tudja ellenőrizni a jelen útmutatóban olvashatók betartását, sem a vezérlő felszerelésének, használatának és karbantartásának körülményeit és módszereit. A rendszer nem megfelelő felszerelése anyagi kárhoz, és ennek következtében személyi sérüléshez vezethet. Ezek miatt nem vállalunk felelősséget semmilyen veszteségért, kárért vagy költségért, ami nem megfelelő felszerelés, üzemeltetés vagy karbantartás miatt következik be, vagy ezen okokra vezethető vissza. Ugyancsak nem vállalunk felelősséget harmadik fél által a vezérlő felhasználásával okozott szabadalmi jog megsértéséért. A gyártó fenntartja magának a jogot, hogy előzetes figyelmeztetés nélkül változtasson a terméken, annak műszaki tulajdonságain vagy használati útmutatóján. 3 LEÍRÁS 3.1 Vezérlő a szolár rendszerben - 6 -

3.1.1A vezérlő rendeltetése A vezérlő irányítja a szolár rendszer szivattyúját. 3.1.2A szolár kör felépítése 1. hőmérséklet érzékelő (kollektor) Hőmérséklet-különbség szabályozó 3. hőmérséklet érzékelő (tároló fölső része) Tároló Kollektor Szolár kör Szivattyú 2. hőmérséklet érzékelő (tároló alsó része) 3.1.3A szolár kör funkciója A vezérlő érzékelőkön keresztül folyamatosan figyeli a kollektor (T1) és a tároló alsó részének (T2) hőmérsékletét. Amint a nap felmelegíti a kollektort és van 8 K hőmérséklet különbség a tároló és a kollektor között, elindítja a szivattyút. A szivattyú a hővezető folyadékot a tároló alsó, hidegebb részéből a kollektorba pumpálja. A nap a kollektorban felmelegíti a hővezető folyadékot, ami ezután visszafolyik a tárolóba. A hővezető folyadék a használati melegvizet a tárolóban levő hőcserélőn keresztül melegíti fel. - 7 -

3.2 Burkolat áttekintése Üzemi kapcsoló A következő üzemmódok választhatók: On: üzembe helyezéshez és funkció tesztekhez Automatic: automata működéshez Off: szivattyúk kikapcsolásához Kijelző Mozgó grafikus kijelző a vezérlő üzemeltetéséhez és beállításokhoz Működtető gombok Fel nyíl Beállítás gomb Le nyíl Csatlakozások Szivattyú, elektromos hálózat, hőmérséklet érzékelők 4 Felszerelés 4.1 Tok nyitása / zárása VESZÉLY Áramütés általi halál veszélye A tok felnyitása előtt szüntesse meg annak kapcsolatát az elektromos hálózattal. Győződjön meg róla, hogy az áramot nem lehet véletlenül visszakapcsolni. Ne sértse meg a tokot. Az elektromos hálózatra csak a tok visszazárása után kapcsolja rá újra a készüléket. - 8 -

A tok fölső része két kapoccsal és egy csavarral van rögzítve az alsó részhez. 4.1.1 A tok nyitása Kapcsok Lazítsa meg a csavart és fölfelé vegye le a tok fölső részét. 4.1.2 A tok zárása A tok fölső részét helyezze megdöntve az alsóra. A kapcsokat illessze a helyükre. Használati gombok A tok fölső részét forgassa le, hogy a vezérlőgombok a helyükre kerüljenek. A csavarral rögzítse a tokot. Csavar Tok fölső része Tok alsó része 4.2 Összeszerelés FIGYELMEZTETÉS Nedves környezetben szerelve áramütés és tűz veszélye. Csak megfelelő védettségű helyen végezze a szerelést. 4.2.1A vezérlő összeszerelése FIGYELEM Fúráskor sérülésveszély, illetve a tok sérülésének veszélye. - 9 -

Ne használja a tokot fúráshoz mintának. Megfelelő méretű helyet válasszon a felszereléshez. Fúrja ki a fölső rögzítő lyukat. Tekerje be a csavart. Vegye le a tok fölső részét. Akassza fel tokot a horonynál. Jelölje meg az alsó rögzítő csavarok helyét. Ismét vegye le a tokot a helyéről. Fúrja ki a lyukakat az alsó rögzítő csavaroknak. Újra akassza fel a tokot a fölső horonynál fogva. Rögzítse a tokot az alsó csavarok ( ) meghúzásával. Tegye fel a tok fölső részét. 4.3 Elektromos kapcsolás VESZÉLY Halálos áramütés veszélye. A tok felnyitása előtt szakítsa meg a vezérlő kapcsolatát az elektromos hálózattal. Tartsa be a helyi áramszolgáltató ajánlásait és szabályozását. MEGJEGYZÉS A készülék elektromos táplálása földelt konnektorról történjen, illetve fix telepítés esetén egy külön megszakítóval biztosítani kell, hogy a készüléket teljesen le lehessen kapcsolni az elektromos hálózatról. 4.3.1Vezetékek előkészítése A felszerelés módjától függően a vezetékek a tok hátán vagy alján lépnek be a készülékbe. - 10 -

Vezetékek hátulról bekötve (1. ábra) FIGYELMEZTETÉS Kilazult kábelek miatt áramütés és tűz veszélye Alkalmazzon külső megszakítót a vezetékekhez. Megfelelő eszközzel távolítsa el a műanyag fedőlapokat a tok hátoldaláról. Vezetékek alulról bekötve (2. ábra) FIGYELMEZTETÉS Kilazult kábelek miatt áramütés és tűz veszélye Rögzítse a vezetékeket a tokhoz a biztosított csíptetőkkel. Megfelelő szerszámmal vágja ki majd törje ki a műanyag füleket. 4.3.2. Vezetékek csatlakoztatása Ha a szivattyúhoz tartozik vagy szükséges protective conductor, akkor azt csatlakoztassa a vezérlő kivezetésére. Csatlakoztatáskor figyeljen, hogy: - A földelés a vezérlő áramellátásához is kapcsolódik. - 11 -

- Minden kivezetéshez csak egy vezeték csatlakozhat (max. 2,5mm 2 ) - A vezetékek ne legyenek túl hosszúak. A túlnyúló vezetékeket tekerje fel (1 tekerés/20mm). Csak az eredeti, a vezérlő használatához engedélyezett (Pt1000) hőmérséklet érzékelőket alkalmazza. Tartsa be a következőket - Az érzékelő kontaktus polaritása lényegtelen. - Az érzékelő vezetékeit ne vigye 230 vagy 380V-os vezetékek közelében. (Minimális távolság: 100mm.) - Ha induktív jelenségre lehet számítani, pl. vasúti felső vezeték, transzformátor állomás, TV illetve rádió közelsége, rádióamatőr állomás vagy mikrohullámú készülékek miatt, akkor az érzékelő vezetékeit megfelelően szigetelni kell. - Az érzékelő kábelek maximális hossza 100m lehet. Hosszabbítónál a következő keresztmetszeteket használja: - 0.75mm 2 50m-ig - 1.5mm 2 100m-ig A vezetékeket a terminal plan alapján kösse be 4.3.3 Terminal Plan Protective Conductor Hálózat 230V~ (opcionális 115V~) Szivattyú 230V~ (opcionális 115V~) Hőmérséklet érzékelő 1 (kollektor) Hőmérséklet érzékelő 2 (tároló alsó része) Hőmérséklet érzékelő 3 opcionális (tároló fölső része) 4.3.4 Csatlakozások rögzítése MEGJEGYZÉS - 12 -

A csatlakozásokat csak megfelelő szerszámmal szabad rögzíteni. Alkalmatlan szerszám használata vagy túl nagy mechanikai nyomás megrongálhatja vagy akár teljesen tönkre is teheti a csatlakozót. 5 Kijelző áttekintése Hőmérséklet érzékelő jelek Kijelző: hőmérséklet értékek, illetve hibajelek pl. rövidzár, megszakítás (ld. 30. o.) vagy SYS = rendszerhiba (ld. 39.o.) Nyaralás funkció (ld. 15.o.) Fagyvédelmi funkció Hőmérséklet skála beállítása C/ F Csőkollektor funkció Max. tároló hőmérséklet beállítás Szolár kör jelek Ez jelzi, hogy a tároló elérte a maximum hőmérsékletét Figyelmeztető jelzés, hibák esetére pl. rövidzár, megszakítás (ld. 30. o.) vagy SYS = rendszerhiba (ld. 31.o.) Jelzés a kollektor folyadék elpárolgásáról. Jelzés Megfelelő hőellátás -ról 6 Üzembe helyezés 6.1 A szivattyú ellenőrzése FIGYELEM - 13 -

A szivattyú szárazon működtetve károsodik. Ellenőrizze, hogy a szolár kör fel van töltve hővezető folyadékkal. A vezérlő tokja zárva. Minden kötés a helyén. A szolár kör feltöltve. Csatlakoztassa a rendszert az elektromos hálózatra. A szivattyú bekapcsolásához a vezérlő kapcsolóját állítsa a fölső állásba (on). A kijelző vörös háttérvilágítást kap. A kijelzőn on felirat jelenik meg. 3 mp múlva ez felváltva villog a kijelzővel. A szivattyú kikapcsolásához a vezérlő kapcsolóját állítsa az alsó állásba (off). A kijelző vörös háttérvilágítást kap. A kijelzőn off felirat jelenik meg. 3 mp múlva ez felváltva villog a kijelzővel. FIGYELEM A nem megfelelő üzemmód a rendszer leállását vagy hibás működést eredményezhet. A szivattyú tesztje után az üzemkapcsolót mindig állítsa automata állásra. A vezérlő automata működésre állításához a kapcsolót állítsa a középső állásba (Auto). A kijelzőn Aut felirat jelenik meg 3 mp-re. 7 Vezérlő funkciók leírása 7.1 Automatikus tároló töltés A vezérlő folyamatosan ellenőrzi a kollektor (T1) és a tároló alsó része (T2) közti hőmérséklet különbséget. Amint a kollektorban (T1) 8 K-kal (fix érték) magasabb a hőmérséklet, mint a tároló alsó részében (T2), a következő látható a kijelzőn: Nap szimbólum megjelenik Ha biztonsági korlát nem tiltja, a szivattyú bekapcsol. A következő látható a kijelzőn: A szivattyú szimbólum forog Ha a hőmérséklet különbség 4 K (fix érték) alá esik, a szivattyú kikapcsol. A kijelzőről eltűnik a nap szimbólum. 7.2 Maximum tároló hőmérséklet - 14 -

Ha a tároló alsó részének hőmérséklete (T2) eléri a beállított maximum értéket (gyári alapbeállítás esetén 60 C), a töltés leáll, folytatásához ennél az értéknél legalább 3 K nel alacsonyabbnak kell lennie. A kijelzőn a következők láthatók: A szivattyú szimbólum nem forog. A nap szimbólum látszik. A tároló szimbólumban max felirat villog. 7.3 Maximum kollektor hőmérséklet Hosszú napsütés esetén a hővezető folyadék hőmérséklete (T1) 130 C fölé emelkedhet és gáz halmazállapotra vált. Ebben az esetben a szivattyú védelmi célból leáll, míg ez a hőmérséklet 127 C alá süllyed.. A kijelzőn a következők láthatók: A szivattyú szimbólum nem forog. A nap szimbólum látszik. A párolgás szimbólum villog. 7.4 Csőkollektor funkció Vákuumcsöves kollektorok esetében gyártási okok miatt a kollektor hőmérsékletét csak pontatlanul lehet meghatározni (gyakran nem a csőben, hanem a csövön kívül van az érzékelő). Ebben az esetben a szolár kört rendszeres időközönként aktiválni kell rövid időre, hogy a csőben lévő hő az érzékelőhöz (T1) jusson. Ha a csőkollektor funkció van kiválasztva, a vezérlő minden 30 percben bekapcsolja a szivattyút 30 másodpercre. A kijelzőn a következő látható: Az alsó hőmérséklet szimbólum (T1) látszik. 7.5 Nyaralás funkció A nyaralás funkció célja, hogy a teljesen felmelegített tárolót a kollektoron keresztül lehűtse. A tároló túlmelegedhet, ha pl. hosszabb időn keresztül nem vesznek belőle meleg vizet (nyaralás) erős napsütés mellett. Egy teljesen felmelegített tároló nagyobb hőterhelést jelent a szolár rendszer számára, és a szolár folyadék elpárologhat. A nyaralás funkció bekapcsolásakor a tároló a következő módon hűtésre kerül: ha a tároló hőmérséklete 10 K-re megközelíti a maximumot, a vezérlő megpróbálja a tároló alsó részét visszahűteni 35 C-ra (pl. éjszaka). Ehhez bekapcsolja a szivattyút, amint a kollektor hőmérséklete 8 K-nel kisebb a tárolóénál, és kikapcsolja, ha ez a különbség 4 K alá csökken. A kijelzőn a következő látható: A szabadság szimbólum látszik. 7.6 Fagyvédelmi funkció A fagyvédelmi funkció bekapcsolásakor a vezérlő elindítja a szivattyút, ha a kollektor hőmérséklete +5 C alá süllyed. Ekkor a hővezető folyadékot áttolja a kollektoron, megpróbálva megakadályozni, hogy a rendszer befagyjon. A szivattyú újra leáll, ha a kollektor hőmérséklete eléri a +7 C-ot. - 15 -

FIGYELEM A szolár rendszer bekapcsolt fagyvédelmi funkció ellenére is befagyhat. Áramszünet esetén a fagyvédelem nem működik. Hosszú fagyos idő esetén (a tároló korlátozott hőkapacitása miatt). Ha a kollektor nem szélvédett helyen van. Általánosan javasolt a szolár rendszert fagyálló hővezető folyadékkal feltölteni. Szolár rendszerek szabványos fagyálló hővezető folyadéka tartalmaz korróziógátlót is. A kijelzőn a következő látható: Fagyvédelmi szimbólum látszik. 8 Használat FIGYELEM A nem megfelelő üzemmód a rendszer leállását vagy hibás működést eredményezhet. Az üzemkapcsolót mindig állítsa automata állásra. 8.1 Hőmérséklet adatok leolvasása MEGJEGYZÉS A tároló fölső részének hőmérséklete csak akkor látszik, ha a T3 érzékelő is csatlakoztatva van (külön kell gondoskodni róla, nem tartozék). Használja a és a gombokat az érzékelő (T1, T2, T3) kiválasztásához. A kiválasztott érzékelő és az aktuális hőmérséklet érték látszik a kijelzőn. 8.2 A vezérlő beállítása 8.2.1Menükezelés A beállítások menü megnyitásához nyomja a gombot 2 másodpercig. A jelenlegi maximum tároló hőmérséklet megjelenik. T2 hőmérséklet érzékelő szimbóluma és max villognak. A következő beállítás eléréséhez nyomja meg a vagy a gombot. - 16 -

A beállítások menüből kilépéshez nyomja meg annyiszor a menü eltűnjön. gombot, hogy a 8.2.2Tároló maximális hőmérsékletének beállítása FIGYELEM Forrázás veszélye. A tároló maximális hőmérsékletét ne állítsa 60 C-nál magasabb értékre, vagy A melegvíz csőbe keverőszelepet és azt maximum 60 C értékre állítsa. A menü megnyitva. Nyomja a gombot 2 másodpercig, amíg a maximum tároló hőmérséklet érték villogni kezd. Az értéket megváltoztathatja a vagy a gombokkal. A beállított érték elmentéséhez nyomja meg a gombot. 8.2.3Hőmérséklet mértékegység kiválasztása A menü megnyitva. Nyomja meg a gombot annyiszor, hogy a C / F villogjon. Nyomja a gombot 2 másodpercig, amíg a kívánt egység C vagy F kezd villogni. 8.2.4Csőkollektor funkció kiválasztása MEGJEGYZÉS A vezérlő helytelen beállítása ronthat a szolár rendszer hatékonyságán. A csőkollektor funkciót ezért csak akkor használja, ha a kollektor felépítése nem teszi lehetővé a hőmérséklet azonnali / pontos érzékelését (időnként nincs merülő érzékelő, hanem csak a csövön kívül van). A menü megnyitva. Nyomja meg a gombot annyiszor, hogy a T1 jel villogjon. Nyomja a gombot 2 másodpercig, hogy a T1 szimbólum a felső helyzetéből az alsóra vált. 8.2.5Nyaralás funkció be- és kikapcsolása - 17 -

MEGJEGYZÉS A vezérlő helytelen beállítása ronthat a szolár rendszer hatékonyságán. A nyaralás funkciót csak akkor kapcsolja be, ha hosszabb időre lesz távol. Hazaérkezéskor kapcsolja ki a funkciót. A menü megnyitva. Nyomja meg a gombot annyiszor, hogy a nyaralás szimbólum (napernyő) villogjon. Nyomja a gombot 2 másodpercig, hogy a nyaralás szimbólum mellett a pipa megjelenjen / eltűnjön. 8.2.6Fagyvédelmi funkció FIGYELEM A szolár rendszer bekapcsolt fagyvédelmi funkció ellenére is befagyhat. Áramszünet esetén a fagyvédelem nem működik. Hosszú fagyos idő esetén. Ha hosszabb fagy várható, a szolár rendszert csak fagyálló hővezető folyadékkal használja. MEGJEGYZÉS A vezérlő helytelen beállítása ronthat a szolár rendszer hatékonyságán. A fagyvédelmi funkciót csak nem fagyálló hővezető folyadékkal feltöltött szolár rendszerekben használja. A menü megnyitva. Nyomja meg a gombot annyiszor, hogy a fagyvédelem szimbólum (hópehely) villogjon. Nyomja a gombot 2 másodpercig, hogy a fagyvédelem szimbólum mellett a pipa megjelenjen / eltűnjön. 9 Karbantartás A vezérlő több éves folyamatos, problémamentes használatra lett tervezve. Hibák azonban ennek ellenére felléphetnek. A karbantartást csak szakember végezheti. - 18 -

Az esetek többségében azonban a hiba nem magában a vezérlőben lép fel, hanem a többi elemben. A következő leírás tartalmazza a vezérlővel kapcsolatos leggyakoribb problémákat. A vezérlőt a hibajelenség pontos leírásával csak akkor küldje vissza, ha a következő hibák egyike sem áll fenn. 9.1 Hibaokok VESZÉLY Áramütés általi halál veszélye A tok felnyitása előtt szüntesse meg annak kapcsolatát az elektromos hálózattal. A vezérlő egyáltalán nem működik További tünet A vezérlő kijelzője üres. Lehetséges ok / megoldás Nincs áram. Ellenőriztesse szakemberrel a biztosítékot és a vezetékeket. A vezérlőhöz kapcsolt szivattyú nem megy, annak ellenére, hogy a bekapcsolási feltételei teljesülnek. További tünet A szivattyú jel a kijelzőn forog. A szivattyú jel nem forog. A kijelzőn vörös háttérvilágítás van OFF villog. A szivattyú jel nem forog. A kijelzőn sárga háttérvilágítás van Párolgás jel vagy max felirat villog Lehetséges ok / megoldás A szivattyúvezérlő vezeték nincs csatlakoztatva, megszakadt, vagy kiégett a vezérlő biztosítéka. Szükség esetén cseréltesse ki szakemberrel a biztosítékot. (Tartalék biztosíték található a tokban) Az üzemi kapcsoló kézi vezérlés állásban van. Kapcsoljon automata üzemmódra. Nincs hiba. A rendszer azért áll, mert a kollektor vagy a tároló elérte a maximális hőmérsékletet. Rövidzár szimbólum és figyelmeztető jel látszik a kijelzőn. További tünet Lehetséges ok / megoldás A szivattyú jel nem forog. Egy hőmérséklet érzékelő vagy a - 19 -

A kijelző háttere felváltva vörösen és sárgán villog. vezetéke zárlatos. Ellenőriztesse szakemberrel az érzékelők vezetékeit, és hogy megfelelően vannak csatlakoztatva a vezérlőhöz. MEGJEGYZÉS A T3-as érzékelő rövidzára esetén a szivattyú nem áll le. Szakadás és figyelmeztetés jelek látszanak. További tünet A szivattyú jel nem forog. A kijelző háttere felváltva vörösen és sárgán villog. Lehetséges ok / megoldás A T1 vagy T2 érzékelők valamelyikével való kapcsolat, vagy az érzékelők elektromos táplálása megszakadt. Ellenőriztesse szakemberrel az érzékelők vezetékeit, és hogy megfelelően vannak csatlakoztatva a vezérlőhöz. MEGJEGYZÉS Ha a T3-as érzékelő szakad meg, a szivattyú nem áll le. SYS felirat villog a kijelzőn. Lehetséges ok / megoldás A SYS felirat azt jelenti, hogy hiba van a rendszerben: a működő szivattyú ellenére 80 K-nál nagyobb hőmérséklet-különbséget lehetett mérni a tároló és a kollektor között. A következő okok lehetségesek: A szivattyú meghibásodott vagy nincs megfelelően csatlakoztatva. A szolár kört leválasztó szelep zárva van. Levegő van a szolár rendszerben. Mivel a közönséges keringető szivattyúk nem képesek a csőrendszerben levő légbuborékot megszüntetni, a hővezető közeg áramlása megszakad. Ellenőriztesse szakemberrel a szolár rendszert, hogy megelőzze a kárt. A hiba elhárítása után nyomja meg bármelyik gombot a hibaüzenet tudomásul vételéhez. 9.2 Hőmérséklet érzékelők ellenőrzése 9.2.1Biztonság - 20 -

Csak szakember végezheti a hőmérséklet érzékelők ellenőrzését. 9.2.2Ellenállás értékek ellenőrzése VESZÉLY Áramütés általi halál veszélye A tok felnyitása előtt szüntesse meg annak kapcsolatát az elektromos hálózattal. A hőmérsékletet PT1000 típusú, ellenállást mérő hőmérséklet érzékelőkkel figyelik. Ennek ellenállása a hőmérséklet függvényében változik. Egy potenciálisan hibás érzékelőt ellenállásmérővel lehet ellenőrizni. Ellenállás értékek mérése Húzza le a mérni kívánt érzékelőt a vezérlőről. Mérje meg az érzékelő ellenállását. A hőmérséklettől függő jellemző ellenállás értékek a következő táblázatban találhatók. A táblázatban található értékektől való kisebb eltérések lehetségesek. Hőmérséklet-érzékelő ellenállás értékek Hőmérséklet [ C] -30-20 -10 0 10 20 30 40 Ellenállás [ ] 882 922 961 1000 1039 1078 1117 1155 Hőmérséklet [ C] 50 60 70 80 90 100 110 120 Ellenállás [ ] 1194 1232 1271 1301 1347 1385 1423 1461 Hőmérséklet [ C] 130 140 150 160 170 180 Ellenállás [ ] 1498 1536 1573 1611 1648 1685 10 Szétszerelés és kidobás VESZÉLY Áramütés általi halál veszélye Szétszerelés előtt szüntesse meg a vezérlő kapcsolatát az elektromos hálózattal. A vezérlő szétszereléséhez kövesse az összeszerelési útmutató lépéseit fordított sorrendben. A vezérlőt a helyi szabályozásnak megfelelően dobja ki. - 21 -

11 Legális garancia A német törvényi szabályozás alapján a vásárlónak 2 év garancia jár a termékre. Az eladó minden garanciaidő alatt felmerülő, a termék megfelelő működését akadályozó gyártási és anyaghibával kapcsolatos hibát remove. Természetes elhasználódás nem számít hibának. Garancia nem érvényesíthető, ha a hiba harmadik fél, szakszerűtlen felszerelés vagy üzembe helyezés, helytelen vagy figyelmetlen kezelés, helytelen szállítás, nem megfelelő szerszámok alkalmazása, hibás összeszerelés, nem megfelelő összeszerelési hely, vagy nem megfelelő használat miatt következik be. Garancia csak akkor érvényesíthető, ha a hibabejelentés az észlelés után azonnal megtörténik. A garanciaigényt az eladó felé kell jelezni. Az igény feldolgozása előtt az eladót értesíteni kell, valamint szükséges a hiba pontos leírása, és fel kell tudni mutatni a vásárlási számlát. Az eladó a garanciát teljesítheti javítással vagy cserével. Ha a készüléket se megjavítani, se kicserélni nem lehet, vagy ha ez nem a vásárló által írásban bejelentett időn belül történik meg, a hiba miatti értékcsökkenés kerül megtérítésre. Ha ez sem felel meg a felhasználó érdekeinek, a teljes szerződés felbontásra kerül. Az eladóval szembeni további követeléseknek elmaradt haszon vagy indirekt kár miatt nincs helye, kivéve, ha ilyen irányú felelősségvállalásra törvény kötelezi. 12 Műszaki adatok Hőmérséklet-különbség szabályozó Elektromos hálózat 230V~ (±15%), 50Hz [opcionálisan 115V (±15%), 60Hz] Vezérlő saját fogyasztása 1W Bemenet 3db PT1000 hőmérséklet-érzékelő Kimenet 1db változó kimenet, max. 800W [230V~] Kijelző Mozgó LCD kijelző, 2 színű háttér Védettségi szint IP20 / DIN 40050 Használati hőmérséklet 0 és +45 C között Felszerelés Falra Tömeg 250g Burkolat Újrahasznosítható műanyag, 3 rész Méret (H x SZ x M) [mm] 137 x 134 x 38 2xPT1000 hőmérséklet-érzékelő 1.5m silicone vezeték +180 C méréshatár - 22 -