Eredeti használati utasítás. Gázüzemanyag-rendszerű targonca RX70-16 RX70-18 RX70-20 175928 HU - 02/2015



Hasonló dokumentumok
Eredeti használati utasítás. Elektromos emelővillás targonca RX20-14 RX20-15 RX20-16 RX20-18 RX HU - 02/2015

Eredeti használati utasítás. Dízel targonca RX70-60 RX70-70 RX HU - 02/2015

Üzemeltetési utasítás. Emelővillás vontató targonca KANVAN-05. Azonosító szám HU

Eredeti használati utasítás. Elektromos csatolós vontató HU - 02/2012

Eredeti használati utasítás. Dupla terhelésű raklaprakodó EXD HU - 04/2015

Eredeti használati utasítás. Kézi raklapemelő HPS-20 HPS HU - 09/2013

Eredeti használati utasítás. Raklaprakodógép EXV-14 EXV-16 EXV HU - 07/2014

Eredeti használati utasítás FS-X33. Vezetőüléses raklaprakodógép FS-X HU - 07/2012

Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt

EKS 110. Használati utasítás

SolarHP MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

ESE 220/320. Használati utasítás ESE 220 ESE 320

KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS

AXIS 20.1/30.1/40.1/50.1 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. A gép üzembe helyezése

KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ

Eredeti használati utasítás LTX20, LTX-T04. Tractor HU - 05/2015

Fordító hajtások SGExC 05.1 SGExC 12.1 AUMA NORM (vezérlés nélkül)

MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

HITELESÍTÉSI ELŐÍRÁS HIDEGVÍZMÉRŐK ÁLTALÁNOS ELŐÍRÁSOK

Tudnivalók a füstgázelvezetéshez

HD 150 HD 200 HD 300 HD 400 HD 500 HD 800 HD 1000 ÁLLÓ ELHELYEZÉSŰ, ZÁRTRENDSZERŰ, TÖBBCÉLÜ FELHASZNÁLÁSRA MELEGVÍZTÁROLÓK

Kezelési utasítás AMAZONE. ZA-X Perfect 602 ZA-X Perfect 902 ZA-X Perfect ZA-XW Perfect 502. Műtrágyaszóró

Kezelési utasítás. Cayron 200 Cayron 200 V. Váltva forgató eke

gyümölcsbetakarító rázógép

PREMAX FTPi sorozat (Protronic XL) Telepítési és használati utasítás

Használati utasítás ESTETICA E70. Mindig a biztos oldalon.

Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el:

Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást!

EFG 535/540/545/550. Használati utasítás

Használati útmutató. Pneumatikus mikrogranulátumszóró. ED 02 típushoz

Biztonsági adatlap (1907/2006/EK rendelet szerint)

Szerelési és karbantartási utasítás

Eredeti üzemeltetési útmutató G-BH7 2BH7 2 2BH7 3 2BH7 4 2BH7 5 2BH7 6. G-Serie G-Series. Seitenkanal Side Channel

Kezelési utasítás AMAZONE. Cenius TX Cenius TX Cenius TX Cenius TX. Mulcskultivátor

EFG Használati útmutató

Szerelési és karbantartási

HITELESÍTÉSI ELŐÍRÁS KÖZÚTI KERÉK- ÉS TENGELYTERHELÉS MÉRŐK HE

Használati utasítás. AMADOS III-D Fedélzeti számítógép. MG 1083 DB 547 (HU) Printed in Germany

Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást!

Lengőhajtások SQEx 05.2 SQEx 14.2 SQREx 05.2 SQREx 14.2 AUMA NORM (vezérlés nélkül)

Miskolci Egyetem, Műszaki Földtudományi Kar Nyersanyagelőkészítési és Környezeti. egyetemi tanár, intézetigazgató

POW302 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (A. ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

GARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz és 1484 : használati útmutató

Kezelési utasítás. Szántóföldi kultivátor T.L.T áthajtóm vel TOPAS 140 A. LEMKEN GmbH & Co.KG

Felépítési és alkalmazási útmutató DIN EN Version 1.0 (C) 2006 KRAUSE-Werk STABILO. System. Serie 10

MŰSZAKI LEÍRÁS. AS-TANK Általános tárolótartályok. Kiadta: ASIO Hungária Kft Budapest, Margit u Budapest, 2005.

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 GX/XI, MAG mini 11-0/1 GX/XI

VIBRO MASTER. Kezelési utasítás. VIBRO MASTER Magágykészítő kombinátorokhoz

Üzemeltetési utasítás DULCO flex DFBa Tömlőszivattyú

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Explorer 2T-4T

ANTEA KC KR KRB

3. Szállítás, csomagolás és tárolás A szállítás felügyelete Csomagolás Tárolás 214

1.5 A meghibásodott csavarmenetek új, az eredetivel azonos belső átmérőjű menetvágással javíthatók. (Helicoil rendszer)

MUNKAVÉDELMI SZABÁLYZAT

FAAC / FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ. Általános biztonsági szabályok

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt

HU: Telepítési kézikönyv és kezelési utasítás. Modellszám: YBC luxlift 12kg-os modell

3/2002. (II. 8.) SzCsM-EüM együttes rendelet. a munkahelyek munkavédelmi követelményeinek minimális szintjéről. A munkáltató általános kötelezettségei

EDP2074PDW HU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

POW754 HU 1 LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3

Eredeti üzemeltetési útmutató L-BV2, L-BV5 2BV BV BV BV BV BV BV BV BV5 47.

1 ALKALMAZÁS A kezelő biztonsága Tiltott alkalmazások LEÍRÁS (A ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA...3

ADIABATIKUS EVAPORÁCIÓS HŰTŐBERENDEZÉSEK

HITELESÍTÉSI ELŐÍRÁS ÜZEMANYAGMÉRŐK CSEPPFOLYÓS PROPÁN-BUTÁN (LPG) MÉRÉSÉRE HE 3/2-2006

Érintésvédelemmel kapcsolatos jogszabályok

DT7001. Gyújtószikramentes nyomáskülönbség távadó. Kezelési útmutató

W2000. Original-Gebrauchsanleitung V2/0516

K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V

Kezelési útmutató az üzemeltető számára Logano G221

HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI UTASĺTÁS

GARDENA Kerti szivattyú 4000/4 Inox Multi 3 Cikksz /5 Inox Multi 4 Cikksz 1438

HITELESÍTÉSI ELŐ ÍRÁS HIDEGVÍZMÉRŐ K KOMBINÁLT VÍZMÉRŐ K HE 6/3-2004

I. A légfékrendszer időszakos vizsgálatához alkalmazható mérő-adatgyűjtő berendezés műszaki

38/2007. (III. 28.) GKM

Üzemeltetési utasítás

140/2001. (VIII. 8.) Korm. rendelet. egyes kültéri berendezések zajkibocsátási követelményeirıl és megfelelıségük tanúsításáról

KEZELÉSI UTASÍTÁS CE 0085AQ0327

Hőhordozóolaj-/forróvízszivattyú. Etanorm-RSY. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató

GARDENA kerti szivattyúk 3000/4, 4000/4 és 4000/5 cikksz. 1426,1428,1431. Használati útmutató

AVANTI TEHERFELVONÓ. Felhasználói és szerelési kézikönyv SHARK Modell

17/2001. (VIII. 3.) KöM rendelet

Mechanizált átalakító készlet összeszerelési útmutató, PC-1300/1600 számára

minicool Tipus: DS20-60 Szabadonálló és aláépithető változat DS 200 DS 300 DS 400 DS 600 Használati utasítás

2016 ÉVI MAGYAR DRIFT ORSZÁGOS BAJNOKSÁG TECHNIKAI, SZABÁLYZATA PRO/SEMIPRO KATEGÓRIA

T110 Kompakt lánctalpas rakodó

QUANTRON-E2 HASZNÁLATI UTASÍTÁS. A gép üzembe helyezése

Csiszoló zsiráf Modell: DED7743

Biztonsági információk a VIKING AAI típusú lítiumion akkumulátorokhoz az imow robotfűnyíróban történő használat esetén

Berendezéspélda TKR NKR BKA. Klima PRO vezérléssel

Verzió: Nyelv: Magyar Kiadás: 11/2011 Készítette: TZ

mini-compacta Üzemeltetési/összeszerelési útmutató

POWXQ8125 HU 1 JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK HASZNÁLATTAL KAPCSOLATOS ÓVINTÉZKEDÉSEK... 4

atmocraft VK 654/9 1654/9 HU; PL

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HORDOZHATÓ INDÍTÓ BERENDEZÉS, KOMPRESSZORRAL KM0505 GARANCIALEVÉL

Termék: HYPRO 6 HIDRAULIKUS KÉZI LYUKASZTÓ TPA8 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA GARANCIALEVÉL

DR típusú Légrétegződést gátló ventilátorok

Garanciacímkét ide ragassza be! H Eredeti szerelési és üzemeltetési útmutató ASB v OCE-HUH

113/1998. (VI. 10.) Korm. rendelet

9/2008. (II. 22.) ÖTM rendelet

ProMinent dulco flex DF2a

Átírás:

Eredeti használati utasítás Gázüzemanyag-rendszerű targonca RX70-6 RX70-8 RX70-20 734 735 736 75928 HU - 02/205

Előszó g A gyártó címe és kapcsolatfelvételi adatai STILL GmbH Berzeliusstraße 0 223 Hamburg, Németország Tel. +49 (0) 40 7339-0 Fax: +49 (0) 40 7339-622 Email: info@still.de Weboldal: http://www.still.de 75928 [HU] I

Tartalomjegyzék g Előszó A targonca... 2 Általános információk..... 2 CE-jelölés... 2 EK megfelelőségi nyilatkozat a gépekre vonatkozó irányelvnek megfelelően... 3 Tartozékokáttekintése... 3 A dokumentációval kapcsolatos információk... 4 Dokumentációérvényessége... 4 Kezelői utasítások kiadásidátumaésaktualitása... 5 Szerzői jog és védjegyekre vonatkozó jog..... 5 Alkalmazottszimbólumokmagyarázata... 5 Rövidítéseklistája... 6 Iránymeghatározások.... 9 Szemléltetőábrák... 9 Környezeti vonatkozások... Csomagolás... A részegységek és az akkumulátorok ártalmatlanítása... 2 Bevezetés Emelővillás targonca használata... 4 Szabályos használat..... 4 Targoncamegfelelőhasználatavontatássorán... 4 Megengedhetetlen használat... 4 Munkavégzéshelye... 5 Platókhasználata... 6 Fennmaradó kockázatok... 7 Fennmaradó veszélyek és járulékos kockázatok... 7 A targonca és szerelékei használatával kapcsolatos speciális kockázatok... 8 Veszélyek áttekintéseésazokelhárítása... 20 Azalkalmazottakatérintőveszélyforrások... 23 3 Biztonság Felelős személyek meghatározása... 26 Üzemeltető... 26 Szakértő... 26 Vezetők... 27 A biztonságos működés alapelvei... 29 Biztosításivédelemvállalatitelephelyeken... 29 Átalakításésátszerelés... 29 75928 [HU] III

g Tartalomjegyzék Avédőtetőésatetőterhelés... 3 Nem eredeti alkatrészekre vonatkozó figyelmeztetés... 3 Biztonsági rendszerek károsodása, meghibásodása és helytelen használata... 32 Abroncsok... 32 Orvosi berendezés... 34 Gázrugók és akkumulátorok kezelésekorkörültekintőenjárjonel.... 34 Műszaki biztonsági ellenőrzések... 36 Targoncarendszeresbiztonságiátvizsgálása... 36 Az LPG-rendszer rendszeres biztonságiátvizsgálásánakelvégzése... 37 Kipufogógáz károsanyag-tartalmának rendszeres ellenőrzése... 38 Szigetelésellenőrzése... 38 Üzemeltetési anyagok kezelésével kapcsolatos biztonsági előírások... 40 Engedélyezett fogyóeszközök (üzemeltetéshez használt anyagok)......... 40 Olajok... 4 Hidraulikafolyadék... 42 Akkumulátorsav... 43 Gázüzemanyag... 44 Hűtőanyag és hűtőfolyadék... 48 Üzemeltetésianyagokkezelése... 48 Kibocsátások... 50 4 Áttekintés Általános nézet... 54 A vezetőfülke általános nézete... 55 Vezérlő- és kijelzőelemek... 56 Kijelző és vezérlőegység... 56 Ahidraulikusésavezetésifunkciókkezelőszervei... 57 Duplakezelőkar... 58 Háromutas kezelőkar... 59 Négyutaskezelőkar... 60 Joystick4Plus... 6 Billenőkapcsoló... 62 Minikonzol... 63 Azonosítási helyek... 64 Áttekintés... 64 Adattábla... 66 Gyáriszám... 67 StVZO-val (KözútiForgalmiSzabályzat)kapcsolatosinformációk... 67 IV 75928 [HU]

Tartalomjegyzék g 5 Működés Üzembehelyezés előtti ellenőrzések és teendők... 70 Szemrevételezés... 70 Mosórendszerfeltöltése... 72 Kerekek és abroncsok állapotának ellenőrzése... 72 A hűtőfolyadék szintjének ellenőrzése... 73 Motorolajszint ellenőrzése... 74 AzMSG65/MSG75kezelőülésbeállítása... 75 A kartámasz beállítása.... 79 Kormányrúdbeállítása... 80 LPG hengerszelep kinyitása... 80 LPG-tartály zárszelepénekkinyitása... 82 Beindítás... 84 Be- és kimászás a targoncába/targoncából.... 84 Polcok és pohártartók.... 85 Avészleállítókapcsolókioldása... 86 Kulcsoskapcsolóbekapcsolása... 86 Hozzáférés-engedélyezés PIN kóddal (változat)... 89 Jelzőkürthasználata... 99 Biztonságiöv... 99 Vezetőfülke...02 Motorbeindítása...03 Fékrendszerfunkció-ellenőrzése...04 A kormányrendszer megfelelőműködésénekellenőrzése...05 A vészleállító funkció ellenőrzése...05 Vontatási programok beállítása...06 Tehermérés nullázása(változat)...07 Oszlopkar függőleges helyzetének (változat) funkcióellenőrzése...08 Vezetés...09 A vezetésre vonatkozóbiztonságielőírások...09 Behajtók..... Menetirány-választás.....4 Menetirány-kapcsolóaktiválása,kezelőkarosváltozat...5 A függőleges lengőkapcsoló aktiválása a "menetiránynak "megfelelően, joystick 4Plus változat.... 5 Menetirány-kapcsoló aktiválása, billenőkapcsolós változat...6 A menetirány-kapcsolóbekapcsolásakezelőkarosváltozaton...6 Elindulás...6 Elindulás, kétpedálos változat (változat)......9 Üzemi fék működtetése...2 Kézifék..... 22 75928 [HU] V

g Tartalomjegyzék Mechanikus kézifék behúzása...22 Az elektromos kézifék behúzása...24 Elektromos kézifék kézi működtetésevészhelyzetben...28 Kormányzás.... 30 Emelési magasság...3 Az emelőrendszer változatai...3 Automatikusemelésmegszakítás(változat)...3 Oszlopkar függőleges helyzete (változat)...32 Emelőoszlopkartípusok...36 Működési hiba emelés közben...38 Emelőrendszerkezelőszervei...39 Hidraulikus blokkolás funkció...40 Emelőrendszer,duplakezelőkar...4 Hármaskezelőkarralrendelkezőemelőrendszer...42 Négyes kezelőkarral rendelkezőemelőrendszer...43 Joystick 4Plus emelőrendszer...44 Emelőrendszer,billenőkapcsolós...46 Emelővillákcseréje...47 Villahosszabbító(változat)...49 Afordítottemelővilla(változat)használata...5 Rakományok kezelése...53 Arakománykezelésévelkapcsolatosbiztonságielőírások...53 Teher felemelése előtt...54 Tehermérés (változat)...55 Teher felvétele...58 Veszélyzóna...59 Raklapok szállítása...60 Billenőterhekszállítása...6 Teher felemelése...62 Teherszállítás...66 Teher lerakása...67 Vezetésemelkedőnéslejtőn...69 Kormányzás felvonóban...69 Rakodóhídrahajtás...70 Szerelékek használata...72 Szerelékek beépítése...72 A hidraulikarendszer nyomásmentesítése...74 Általános utasítások szerelékek vezérléséhez......76 Szerelékek működtetése a dupla kezelőkarral...78 Szerelékek működtetése a dupla kezelőkarral és az 5. funkcióval...80 Szerelékek szabályozása a hármas kezelőkarral....82 VI 75928 [HU]

Tartalomjegyzék g Szerelékekműködtetéseahármaskezelőkarralésaz5.funkcióval...84 Szerelékekműködtetéseanégyeskezelőkarral...86 Szerelékek működtetése a négyeskezelőkarralésaz5.funkcióval...88 Szerelékekvezérléseajoystick4Plus-szal...90 Szerelékek vezérlése a joystick 4Plus és az 5. funkció segítségével...9 Szerelékek vezérlése billenőkapcsolóval...92 Szerelékek működtetése a billenőkapcsolós vezérlővel és az 5. funkcióval...93 Szorítópofa-zárómechanizmus (változat).....95 Teher felemelése a szerelékekhasználatával...99 Tartozékok működtetése...99 Világításbe-éskikapcsolása...200 Forgó jelzőfény be- és kikapcsolása...20 Veszélyjelzőrendszerbe-éskikapcsolása...20 Irányjelzőkki-ésbekapcsolása...202 Dupla munkához való keresőlámpabe-éskikapcsolása...205 Ablaktörlő/-mosóműködtetése...207 FleetManager (változat)...207 Balesetrögzítő (változó)...208 Automatikussebességtartás(változó)...208 Befogórendszerek (változatok)...22 Vezetőfülke működtetése...23 Vezetőfülkeajtajánakkinyitása...23 Fülkeajtóbecsukása...24 Oldalsó ablakok kinyitása...24 Oldalsóablakokbecsukása...25 Abelsővilágításhasználata...26 A hátsó ablak fűtésénekműködtetése...27 Rádió(változat)...27 Fűtésrendszer...28 Felnyomható tetőüveg(változat)...29 Tábla(változat)...220 Utánfutók működtetése...22 Vontatott teher...22 Ellensúlyonlevőcsatolócsap...222 Automatikusutánfutó-csatolás...224 Utánfutó vontatása...233 A kijelző és a kezelőegység működtetése...235 Jelzők..... 235 A kijelzők beállítása...236 Szimbólumokakijelzőn...237 Dátum vagy idő beállítása...24 75928 [HU] VII

g Tartalomjegyzék A napi megtett út és üzemidő nullázása...242 Nyelvbeállítása...242 Funkciógomb a különböző berendezésváltozatok használatához...243 AhatékonyüzemmódBlue-Qkonfigurálása...243 Blue-Q hatékony üzemmód...245 Afunkcióleírása...245 Továbbifogyasztókragyakorolthatás...245 AhatékonyüzemmódBlue-Qbe-éskikapcsolása...246 Működési hibák...248 Képernyőtartalom...248 Hibakód-táblázat...248 Elektromos kézifék működésihibái...25 UELESKAPCSOLO üzenet.....257 BIZTONSAGIOEVüzenet... 260 LEVEGOSZURO üzenet...262 BEHUZNIKEZIFEK!üzenet.... 262 VILLALEERESZTESüzenet... 263 REFERENCIA MENET üzenet...263 HIBAUTADOBANüzenet...264 FEKADO üzenet...264 FELUGYELET üzenet...265 KORMANYOZ üzenet...265 OLAJNYOMAS üzenet...266 HUETOEFOLY.ALLAS üzenet...266 TULMELEGEDESüzenet...267 GENERATOR (FELUGYELET) üzenet...267 A motor nem indul el, mivel az evaporátor befagyott...267 Működtetés különleges körülmények között...27 Szállítás...27 Vontatás...273 Darusemelés.... 275 Rövidideigtartóhasználat...278 Hidegindítás...279 Vészhelyzet esetén tanúsítandó magatartás...28 Vészleállítás...28 Teendők a targoncafelborulásakor...282 Vészkalapács...283 Vészleengedés...283 Akkumulátor csatlakozásánakmegszűntetése...285 Üzemanyag-feltöltés...287 LPGpalackkicserélése...287 VIII 75928 [HU]

Tartalomjegyzék g LPGtartályfeltöltése...290 Üzemen kívül helyezés...294 A targonca biztonságos leparkolásaéskikapcsolása...294 Támasztóék(változat)...297 A targonca leállítása és tárolása...298 Állásidő utáni ismételt üzembevétel...299 Tisztítás...30 Targonca megtisztítása...30 Az elektromos rendszer tisztítása...303 Teheremelő láncok megtisztítása...304 Szélvédők tisztítása......304 Mosásután.... 305 6 Karbantartás Általános karbantartási tudnivalók...308 Szakképzettség...308 Karbantartásra vonatkozóinformációk...308 Karbantartás 000 óránként/évente...3 Karbantartás 3000 üzemóra után/kétévente...35 Alkatrészek és kopásnak kitett alkatrészek rendelése...35 A szükséges üzemeltetési anyagok minősége és mennyisége.....36 Karbantartási adattáblázat...37 Karbantartással kapcsolatos biztonsági előírások...320 Általános információk.....320 A hidraulikus berendezésen végzett munkák...320 Az elektromos berendezésenvégzettmunka...320 Indítórendszerenvégzettmunkák...32 MunkákazLPGrendszeren.... 322 Biztonsági berendezések...323 Értékekbeállítása...323 Emelésésfelbakolás...323 Munkavégzés a targoncaelejében...324 Karbantartási pontok elérése...325 Nyissafelamotorháztetőt....325 Motorháztető lezárása...326 A padlólemez be- és kiszerelése...327 Karbantartás az első 50 üzemóra után...329 Karbantartás a bejáratásiidőszakalatt...329 75928 [HU] IX

g Tartalomjegyzék Karbantartás...330 Hűtőtisztítása,szivárgásokellenőrzése...330 Hűtőfolyadék feltöltése és koncentrációjánakellenőrzése...330 Levegőszűrő-betétcseréje...332 Csatlakozókésvezérlőkkenése...334 A biztonsági öv karbantartása...335 Vezetőülés ellenőrzése...337 Ajtózárhorog ellenőrzése...337 Kerekekésabroncsokkarbantartása...337 Akkumulátor karbantartása.....339 Biztosítékokcseréje...342 Hidraulikaolaj-szint ellenőrzése...342 A hidraulikus rendszer szivárgásának ellenőrzése....344 Az oszlopkar és görgősor kenése...345 Az automatikus utánfutó-csatolás karbantartása.....345 A fűtésrendszer frisslevegő-szűrőjének cseréje.....348 000 órás karbantartás / évente esedékes karbantartás...349 Egyéb feladatok...349 A bordázott ékszíj ellenőrzése...349 Az elszívórendszer ellenőrzése...349 Üzemanyagszűrő cseréje...350 Emelőhengerek és csatlakozók szivárgásának ellenőrzése...352 Emelővillákellenőrzése...352 Fordított emelővilla ellenőrzése...353 0 éves karbantartás...354 LPG tartály ellenőrzése...354 7 Műszaki adatok Méretek...356 VDI-adatlap RX70-6 T, RX70-8 T és RX70-20 T targoncákhoz...358 Ergonómiai méretek...36 Biztosíték-kiosztás...362 X 75928 [HU]

Előszó

Előszó A targonca A targonca Általános információk A jelen kezelési utasításokban bemutatott targonca megfelel az érvényben levő szabványoknak és biztonsági előírásoknak. Ha a targoncát közúton használják, annak meg kell felelnie az adott országban érvényes rendelkezéseknek A vezetői engedélyt az erre kijelölt hatóságtól kell beszerezni. A targoncákba a technológia legújabb szintjét képviselő alkatrészek, egységek stb. kerültek beépítésre. Ezután már csak biztonságosan kell üzemeltetnie a targoncát, és gondoskodnia kell a karbantartásról. A jelen kezelői utasítások tartalmazzák az ehhez szükséges valamennyi információt. A targonca üzembe helyezése előtt olvassa el a dokumentumot, és tartsa szem előtt az abban található információkat. Ezzel megelőzheti a baleseteket és biztosíthatja a garancia érvényességét. CE-jelölés A CE-jelölés használatával a gyártó jelzi, hogy a targonca megfelel a forgalmazás idején érvényben lévő szabványoknak és előírásoknak. Ezt a kiadott EK megfelelőségi nyilatkozat támasztja alá. A CE-jelölés az adattáblán található. A targonca szerkezeti állapotát érintő önálló változtatások, illetve kiegészítések veszélyeztethetik a rendszer biztonságát, és ezzel érvényteleníthetik az EK megfelelőségi nyilatkozatot. Az EK megfelelőségi nyilatkozatot gondosan meg kell őrizni, és az illetékes hatóságok számára hozzáférhetővé kell tenni. CE-Symbol 2 75928 [HU]

. Előszó A targonca EK megfelelőségi nyilatkozat a gépekre vonatkozó irányelvnek megfelelően Nyilatkozat STILL GmbH Berzeliusstraße 0 D-223 Hamburg Németország Ezennel kijelentjük, hogy a következő gép Ipari targonca Típus a következő kezelői utasításoknak megfelelően a következő kezelői utasításoknak megfelelően megfelel a legújabb, 2006/42/EK gépekre vonatkozó irányelv előírásainak. A műszaki dokumentáció összeállítására felhatalmazott szakemberek: lásd az EK megfelelőségi nyilatkozatot STILL GmbH Tartozékok áttekintése Kulcsos kapcsoló kulcsa (2 darab) Fülkekulcs (változat) Hatszögletű csőkulcs a vészleengedéshez 75928 [HU] 3

Előszó A dokumentációval kapcsolatos információk A dokumentációval kapcsolatos információk Dokumentáció érvényessége Kezelői utasítások Szerelékek (változat) kezelői utasításai Pótalkatrész-lista VDMA szabályok az ipari targoncák rendeltetésszerű használatához Jelen kezelési utasítások a nyomtatás idején kapható valamennyi ipari targonca-változat biztonságos működtetéséhez és megfelelő karbantartásához szükséges tudnivalókat ismertetik. Az ügyféligények alapján készített, speciális kivitelű targoncák jellemzőit külön kezelői utasítás tartalmazza. Felmerülő kérdéseivel forduljon a hivatalos szervizközpont munkatársaihoz. Adja meg a névtáblán szereplő gyári számot és gyártási évet az erre a célra szolgáló helyen: Gyári szám... Gyártás éve... Technikai jellegű kérdések esetén minden esetben adja meg a gyáriszámot. A gyártó minden targoncához mellékel kezelői utasításokat. A kezelői utasításokat a gépkezelő és az üzemeltető számára bármikor elérhető helyen kell tárolni. A tárolási helyet az "Áttekintések" című fejezet határozza meg Ha az üzemeltetési utasítások elvesznek, a kezelőnek haladéktalanul be kell szereznie egy újat a gyártótól. A kezelési utasítások szerepelnek a pótalkatrészlistán, így pótalkatrészként újrarendelhetők. A berendezés kezeléséért és karbantartásáért felelős személyeknek tisztában kell lenniük az ebben a dokumentumban foglaltakkal. Az üzemeltetőnek biztosítania kell, hogy az összes targoncakezelő megkapja, elolvassa és megértse az utasításokat. 4 75928 [HU]

Előszó A dokumentációval kapcsolatos információk Tekintse át a következő felelős személyek definícióját: "üzemeltető" és "targoncavezető". Köszönjük, hogy elolvasta a jelen kezelői utasítást, és betartja az abban foglaltakat. Ha további kérdései vagy fejlesztési célú javaslatai vannak, illetve ha hibát fedezett fel, kérjük, forduljon a hivatalos szervizközponthoz. Kezelői utasítások kiadási dátuma és aktualitása A jelen kezelői utasítások kiadásának dátuma a címlapon található. A STILL folyamatosan dolgozik ipari targoncáinak továbbfejlesztésén. A jelen kezelői utasításban foglaltak módosulhatnak; a dokumentumban található információkra és/vagy ábrázolásokra alapozott követeléseket / panaszokat ezért nem áll módunkban figyelembe venni. A targoncával kapcsolatos műszaki segítségért forduljon a hivatalos szervizközponthoz. Szerzői jog és védjegyekre vonatkozó jog Jelen utasításokat - és azok kivonatát -, kizárólag a gyártó kifejezett, írásos hozzájárulásával szabad sokszorosítani, lefordítani, illetve harmadik fél rendelkezésére bocsátani. Alkalmazott szimbólumok magyarázata VESZÉLY Olyan eljárásokat jelöl, amelyek esetében a halálos balesetek megelőzése érdekében szigorúan be kell tartani az előírásokat. 75928 [HU] 5

Előszó A dokumentációval kapcsolatos információk VIGYÁZAT Olyan eljárásokat jelöl, amelyek esetében a sérülések megelőzése érdekében szigorúan be kell tartani az előírásokat. FIGYELEM Olyan eljárásokat jelöl, amelyek esetében az anyagkár és/vagy megsemmisülés megelőzése érdekében szigorúan be kell tartani az előírásokat. Speciális figyelmet igénykő műszaki követelmények esetén. KÖRNYEZETVÉDELMI UTALÁS A környezet károsodásának megelőzése érdekében. Rövidítések listája A rövidítések alábbi listája minden típusú kezelői utasításra érvényes. Az alább felsorolt rövidítések közül nem feltétlenül mindegyik található meg minden kezelői utasításban. Rövidítés Jelentés C Celsius-fok F Fahrenheit-fok A ABE ArbSchG BetrSichV BG BGG BGR BGV Kb. Amper Kijelző- és kezelőegység Német munkavédelmi törvény Német munkahelyi biztonságra vonatkozó előírások Munkáltató felelősségbiztosítási társasága Munkáltató felelősségbiztosítási társaságának törvénye Munkáltató felelősségbiztosítási társaságának szabályai Munkáltató felelősségbiztosítási társaságának előírásai Körülbelül 6 75928 [HU]

Előszó A dokumentációval kapcsolatos információk Rövidítés CE CEE cm cm 3 db DFÜ DIN EG EN FEM Fmax g GAA Ha van GPRS h/d ID no. ISO kg kg/m 3 km/h km/d kn kw kwh/h l l/h l/min LAN LED Jelentés Az érvényes termékspecifikus európai irányelveknek való megfelelés szimbóluma Elektromos Berendezések Jóváhagyási Szabályait Megállapító Nemzetközi Bizottság centiméter köbcentiméter decibel Távoli adatátvitel Német szabvány Európai Közösség Európai szabvány Fédération Européene de la Manutention Maximális teljesítmény gramm Ipari vizsgálóbizottság Ha van Csomagkapcsolt rádióadat-átviteli szolgáltatás (General Packet Radio Service) óra/nap (Hours per day, az egy napon vezetett órák száma) Azonosító szám Nemzetközi szabvány kilogramm kilogramm/köbméter kilogramm/óra kilométer/nap (Kilometres per day, az egy napon vezetett kilométerek száma) kilonewton kilowatt Energiafogyasztás liter liter/óra liter/perc Helyi hálózat (Local area network) Fénykibocsátó dióda (Light emitting diode) 75928 [HU] 7

. Előszó A dokumentációval kapcsolatos információk Rövidítés Lp LpAZ LSP vagy hasonló m m/s m/s 2 MAK Max. Min. min. ford./perc mm N Nm PIN kód Szuperelasztikus SIT StVZO t TRGS és hasonló V VDE VDI VDMA W WLAN pl. Jelentés Hangnyomásszint Folyamatos hangnyomásszint a vezetőfülkében Tehersúlypont Vagy hasonló méter méter/másodperc méter/négyzetmásodperc Maximális munkahelyi koncentráció Maximum Minimum perc percenkénti fordulatszám (rpm) milliméter Newton Newtonméter Személyi azonosító szám (Personal identification number) Szuperelastic Snap-in típusú rögzítéssel az egyszerű összeszerelésért Németországban érvényes közúti forgalmi szabályzat tonna Veszélyes anyagokra vonatkozó műszaki előírások És hasonló volt Német elektrotechnikai társaság Német mérnökök szövetsége Német Gép- és Berendezésgyártók Szövetsége watt Vezeték nélküli helyi hálózat (Wireless local area network) például 8 75928 [HU]

Előszó A dokumentációval kapcsolatos információk Iránymeghatározások Az "előremenet" (), "hátramenet" (3), "jobbra" (2) és "balra" (4) irányok a részegységek vezetőfülkéhez viszonyított elhelyezkedésére utalnak úgy, hogy a teher a targonca első felében található. 4 2 3 620_00-03 Szemléltető ábrák Funkciók és működések áttekintése A jelen dokumentáció bizonyos funkciók vagy (általában egymást követő) műveletek sorrendjét mutatja be. A műveletek bemutatásához egy ellensúlyos targonca sematikus ábrázolását használja a kézikönyv. A sematikus rajzok nem a jelen kézikönyvben dokumentált targonca szerkezetét ábrázolják. Azábrákcsakaműveletektisztázására szolgálnak. 620_003-062 75928 [HU] 9

Előszó A dokumentációval kapcsolatos információk A kijelzőegység áttekintése A kijelzőegységen megjelenő működési állapotok és értékek áttekintése példa, és részben függ a targonca felszerelésétől. Emiatt a kijelzőegységen megjelenő aktuális működési állapotok eltérhetnek. Az ismertetések szempontjából nem lényeges adatok nem jelennek meg. 0 75928 [HU]

Előszó Környezeti vonatkozások Csomagolás A jármű szállítása közben az alkatrészek egy része becsomagolt állapotban van, hogy szállításkor védve legyen. Ezt a csomagolást a legelső beüzemeléskor teljesen el kell távolítani. KÖRNYEZETVÉDELMI UTALÁS A targonca leszállítását követően a csomagolóanyagot az előírásoknak megfelelően hulladéktárolóban kell elhelyezni. Környezeti vonatkozások A részegységek és az akkumulátorok ártalmatlanítása A targonca különböző anyagokból készül. Ha cserélni és ártalmatlanítani kell a részegységeket vagy az akkumulátorokat, akkor: ártalmatlanítani, kezelni, illetve újrahasznosítani. Az akkumulátorgyártó által rendelkezésre bocsátott dokumentációban foglaltakat be kell tartani az akkumulátorok ártalmatlanításakor. KÖRNYEZETVÉDELMIUTALÁS A selejtezéssel kapcsolatban érdemes hulladékkezelő vállalathoz fordulni. 75928 [HU]

Előszó Környezeti vonatkozások 2 75928 [HU]

2 Bevezetés

2 Bevezetés Emelővillás targonca használata Emelővillás targonca használata Szabályos használat A jelen kezelői utasításokban bemutatott targonca rakományok emelésére, szállítására és halomba rakására szolgál. A targonca kizárólag a jelen kezelői utasításokban meghatározott és ismertetett célokra használható. Ha a targoncát az itt leírtaktól eltérő célra is fel kívánja használni, a kockázat elkerülése érdekében előbb kérje a gyártó, illetve szükségeseténazilletékesszabályozó hatóságok jóváhagyását. A maximális megemelhető teher a teljesítmény-adatlapon van meghatározva (terhelési ábra), ezt nem szabad túllépni; lásd még az alábbi fejezetet: "Teher felvétele előtt". Targonca megfelelő használata vontatás során Az emelővillás targonca alkalmanként utánfutó vontatására is használható, e célból vonóberendezéssel is fel van szerelve. Ez az alkalmankénti vontatás nem haladhatja meg a napi működtetési idő 2 %-át. Amennyiben a targoncát többször, rendszeresen vontatásra használják, a gyártóhoz kell fordulni és tájékoztatni kell a szándékolt használati módról. Tartsa be az utánfutó használatára vonatkozó előírásokat; lásd az alábbi fejezetet: "Utánfutók működtetése". Megengedhetetlen használat A nem megfelelő használatból eredő kockázatokért a targonca üzemeltetője vagy a vezető, nem pedig a gyártó viseli a felelősséget. Tekintse át a következő felelős személyek definícióját: "üzemeltető" és t"argoncavezető". A targoncát tilos a jelen gépkönyvben meghatározottól eltérő célokra használni. 4 75928 [HU]

Bevezetés 2 VESZÉLY A mozgó targoncáról való leesés végzetes kimenetelű balesetet okozhat! A targoncán tilos utasokat szállítani. Emelővillás targonca használata A targoncát tilos tűz- és robbanásveszélyes, korróziót okozó, illetve kivételesen poros területen használni. Emelkedőkön/lejtőkön vagy rámpákon tilos a rakomány felhalmozása vagy kivétele. Munkavégzés helye A targonca szabadban és - a megfelelő felszereléssel - épületekben is használható. A közúton való használat csak a "StVZO" közúti forgalmi szabályzatnak megfelelő berendezésváltozattal engedélyezett. Ha a targoncát közúton használják, annak meg kell felelnie az adott országban érvényes rendelkezéseknek A talajnak megfelelő teherbírással (beton, aszfalt) kell rendelkeznie, felületének durvának kell lennie. Az utaknak, munkatereteknek és a munkafolyosók szélességének meg kell felelnie a jelen kezelői utasításokban megadott jellemzőknek; lásd az alábbi fejezetet: "Utak". Az emelkedőn és lejtőn való haladás engedélyezett, feltéve, hogy betartják a vonatkozó iránymutatásokat és specifikációkat; erről lásd az "Utak" c. fejezetet. A targonca a trópusoktól az északi égövig (hőmérsékleti tartomány: -2 C - +40 C) alkalmas használatra. Ezt a targoncát nem hűtött épületekhez tervezték. Az üzemeltetőnek gondoskodnia kell az aktuális alkalmazásnak megfelelő tűzvédelemről a targonca környezetében. Az alkalmazástól függően további tűzvédelmet is biztosítani kell a targoncán. Ha nem biztos a pontos teendőkben, forduljon az illetékes hatóságokhoz. 75928 [HU] 5

2 Bevezetés Emelővillás targonca használata Tekintse át a következő felelős személy definícióját: "üzemeltető". VESZÉLY Halálos mérgezésveszély! Zárt helyen veszélyes a motort működő állapotban hagyni. A motor oxigént fogyaszt, és széndioxidot, szénmonoxidot és más mérgező gázokat bocsát ki. Fennáll a halálos sérülés veszélye! Kizárólag jól szellőző helyen szabad a targoncát használni. Platók használata VIGYÁZAT Az emelhető platók használatát az adott országok törvényi előírásai szabályozzák. A platók használatát kizárólag az alkalmazó ország szabályozása engedélyezheti. Az adott ország törvényi előírásait be kell tartani. Munkaállványok használata előtt tájékozódjon az illetékes hatóságoktól az azokra vonatkozó szabályozásról. 6 75928 [HU]

Bevezetés 2 Fennmaradó kockázatok Fennmaradó veszélyek és járulékos kockázatok A targonca használata során a gondos, a szabványoknak, illetve előírásoknak megfelelő munkavégzés ellenére sem küszöbölhetők ki teljesen a kockázatok. A targonca és összes alkatrésze megfelel a jelenleg érvényben lévő biztonsági követelményeknek. Ennek ellenére akadnak olyan fennmaradó kockázatok, amelyek még az ipari targonca rendeltetésszerű célra való használata és az összes előírás betartása esetén sem zárhatók ki. A fennmaradó kockázatok még a targonca szűkebb veszélyzónáján kívüli területeken sem küszöbölhetők ki. Azoknak a személyeknek, akik a targonca körül tartózkodnak ezen a területen, fokozott éberséget kell tanúsítaniuk, hogy hibás működés, előre nem látott események, meghibásodás stb. esetén képesek legyenek haladéktalanul reagálni. VIGYÁZAT A targoncák közelében tartózkodó személyeket tájékoztatni kell a targonca használatából fakadó kockázatokról. Ezenkívül felhívjuk figyelmét a jelen kezelői utasításokban szereplő biztonsági előírásokra. A lehetséges kockázatok: A csövek és a tartályok stb. szivárgása, repedése miatti szervofolyadék-folyás. Nehéz útszakaszokon emelkedőn, lejtőn, sima vagy egyenetlen felületen áthaladáskor, rossz látási viszonyok között stb. vezetéskor fennálló balesetveszély. Leesés, felborulás stb. a targoncára fel-, illetve arról leszálláskor, különösen nedves időben, szervofolyadék-folyáskor vagy jeges felületen. Akkumulátor és elektromos feszültség okozta tűz- és robbanásveszély. A biztonsági előírások be nem tartásából következő emberi hiba, Kijavítatlan kár vagy hibás vagy elhasználódott alkatrészek, Fennmaradó kockázatok 75928 [HU] 7

2 Bevezetés Fennmaradó kockázatok Nem megfelelő karbantartás vagy átvizsgálás Nem megfelelő fogyóeszközök használata A vizsgálati időközök túllépése A gyártó nem felelős a targonca által okozott balesetekért, ha az üzemeltető szándékosan vagy gondatlanságból nem tartotta be a megfelelő utasításokat. Stabilitás A targonca stabilitását a legújabb szabványoknak megfelelően tesztelték; a jármű stabilitása a megfelelő és rendeltetésszerű használat esetén szavatolt. Ezek a szabványok csak a kezelési szabályoknak megfelelő, rendeltetésszerű használat során felmerülő statikus és dinamikus billentőerőket veszik figyelembe. Extrém esetben nem zárható ki a nem megfelelő használatból, illetve a helytelen üzemeltetésből fakadó kockázat, melynek hatására túlzott billentés következik be. A lehetséges kockázatok: stabilitásvesztés instabil vagy csúszórakományok stb. következtében. Kanyarodás túl nagy sebességgel; Haladás megemelt teherrel; Oldalra kinyúló rakomány (pl. oldalmozgató) melletti haladás; Fordulás és ferde irányú áthaladás emelkedőkön; Lejtőn való haladás úgy, hogy a rakomány lefelé néz; Túl széles rakomány; Lengő teher; Rámpaszéleken vagy lépcsőkön. A targonca és szerelékei használatával kapcsolatos speciális kockázatok A gyártó és a szerelékek gyártójának hozzájárulása szükséges minden olyan esetben, amikor a targonca a normális használat körén kívül eső módon kerül használatra, és olyan esetekben, amikor a targoncavezető nem 8 75928 [HU]

Bevezetés 2 biztos benne, képes-e helyesen és baleset kockázata nélkül használni a targoncát. Fennmaradó kockázatok 75928 [HU] 9

2 Bevezetés Fennmaradó kockázatok Veszélyek áttekintése és azok elhárítása A táblázat megkönnyíti a működési kockázatok megítélését, és valamennyi meghajtás típusra érvényes. A teljesség igénye nélkül. Tartsa be az adott országban érvényes rendelkezéseket. Veszély Művelet Ellenőrző jel elvégezve - nem érvényes A targonca felszereltsége nem felelmegahelyi előírásoknak A targoncavezető jártasságának és szakképzettségének hiánya Jogosulatlan személyek általi használat A targonca nincs biztonságos állapotban Kiesés veszélye az emelhető munkaállványok használatakor Látástávolságcsökkenés a rakomány miatt Megjegyzések Ellenőrzés O Kétség esetén kérje ki a hivatalos üzemi felügyelőség vagy a munkáltató felelősségbiztosító társaságának véleményét Targoncavezetői tanfolyam (beülés, beállás) Csak kulccsal, az erre kijelölt személyzet számára érhető el Ismétlődően végrehajtandó vizsgálat és hibajavítás Megfelelés az adott országban érvényes előírásoknak (országonként eltérő törvényi szabályozás) O BGG 925 VDI 333 vezetői engedély O O O BetrSichVO (munkahelyi biztonságra vonatkozó előírások) BetrSichVO (munkahelyi biztonságra vonatkozó előírások) és munkáltatói felelősségbiztosítási társaság Telepítéstervezés O BetrSichVO (munkahelyi biztonságra vonatkozó előírások) 20 75928 [HU]

Bevezetés 2 Fennmaradó kockázatok Veszély Művelet Ellenőrző jel elvégezve - nem érvényes A belégzésre szolgáló levegő szennyeződése Megengedhetetlen használat (helytelen használat) A dízel kipufogógázok mérése és kiértékelése Az LPG-kipufogógázok mérése és kiértékelése Kezelői utasítások kiadása Írott használati utasítás a targoncavezető számára Be kell tartani a munkahelyi biztonságra vonatkozó előírásokat (BetrSichVO), a kezelési utasításokat, valamint a VDMA O O O O O Megjegyzések TRGS 554 és BetrSichVO (munkahelyi biztonságra vonatkozó előírások) MAK (maximális munkahelyi koncentráció lista) és BetrSichVO (munkahelyi biztonságra vonatkozó előírások) BetrSichVO (munkahelyi biztonságra vonatkozó előírások) és ArbSchG (Munkavédelmi intézkedések foganatosításáról szóló törvény a foglalkoztatottak biztonsági és egészségügyi védelmének javítása érdekében) BetrSichVO (munkahelyi biztonságra vonatkozó előírások) és ArbSchG (Munkavédelmi intézkedések foganatosításáról szóló törvény a foglalkoztatottak biztonsági és egészségügyi védelmének javítása érdekében) 75928 [HU] 2

2 Bevezetés Fennmaradó kockázatok Veszély Művelet Ellenőrző jel elvégezve - nem érvényes Tankoláskor (Német Gép- és Berendezésgyártók Szövetsége) szabályzatban foglaltakat. Megjegyzések a) dízel Be kell tartani a munkahelyi biztonságra vonatkozó előírásokat (BetrSichVO), a kezelői utasításokat, valamint a VDMA (Német Gép- és Berendezésgyártók Szövetsége) szabályzatban foglaltakat. b) LPG (cseppfolyós gázok) Az akkumulátor töltésekor Akkumulátortöltők használatakor Kövesse a következőkben szereplő előírásokat: BGV D34, kezelői utasítások és VDMA szabályok Be kell tartani a munkahelyi biztonságra vonatkozó előírásokat (BetrSichVO), a kezelői utasításokat, valamint a VDMA (Német Gép- és Berendezésgyártók Szövetsége) szabályzatban foglaltakat. Kövesse a BetrSichVO (munkahelyi biztonságra vonatkozó előírások), a BGR 04, valamint a kezelői utasításokban foglaltakat O O O O VDE 050: Különösen - Gondoskodjon a megfelelő szellőzésről - A szigetelési érték legyen a megengedett tartományon belül BetrSichVO (munkahelyi biztonságra vonatkozó előírások) és BGR 04 22 75928 [HU]

. Bevezetés 2 Fennmaradó kockázatok Veszély Művelet Ellenőrző jel elvégezve - nem érvényes LPG targoncák parkolásakor Kövesse a BetrSichVO (munkahelyi biztonságra vonatkozó előírások), a BGR 04, valamint a kezelői utasításokban foglaltakat Vezető nélküli szállítórendszerek esetén O Megjegyzések BetrSichVO (munkahelyi biztonságra vonatkozó előírások) és BGR 04 Nem megfelelő minőségű útvonalak Nem megfelelő / csúszkáló teherhordó Előre nem látható vezetői magatartás Blokkolt közlekedési utak Egymást keresztező haladási útvonalak Nincs személyérzékelés a rakomány lerakása és felemelése közben Tisztítsa meg (akadályoktól is) a közlekedési útvonalakat Helyezze rá újra a rakományt a raklapra O O BetrSichVO (munkahelyi biztonságra vonatkozó előírások) BetrSichVO (munkahelyi biztonságra vonatkozó előírások) Munkatárs képzése O BetrSichVO (munkahelyi biztonságra vonatkozó előírások) Lássa el jelöléssel a közlekedési utakat Tartsa szabadon a haladási útvonalakat Jobbkézszabály követése O O BetrSichVO (munkahelyi biztonságra vonatkozó előírások) BetrSichVO (munkahelyi biztonságra vonatkozó előírások) Munkatárs képzése O BetrSichVO (munkahelyi biztonságra vonatkozó előírások) Az alkalmazottakat érintő veszélyforrások A német munkahelyi biztonságra vonatkozó előírások (BetrSichVO) és munkavédelmi törvény (ArbSchG) értelmében, az üzemeltetőnek kell meghatároznia és felmérnie a jármű működtetéséből adódó veszélyeket, és munkabiztonsági, illetve egészségvédelmi intézkedéseket kell kidolgoznia az alkalmazottak 75928 [HU] 23

2 Bevezetés Fennmaradó kockázatok érdekében (BetrSichVO). Az üzemeltetőnek ennek megfelelő kezelői utasításokat kell kidolgoznia (ArbSchG, 6. ),és azt a gépkezelő rendelkezésére bocsátania. Ki kell jelölnie egy felelős személyt. Tekintse át a következő felelős személyek definícióját: "üzemeltető" és "targoncavezető". A targonca szerkezeti felépítése és felszereltsége megfelel a 2006/42/EK gépészeti irányelv előírásainak, így ezek CE-jelöléssel rendelkeznek. Ezek az elemek tehát nem képezik a kockázat-megítélés részét. Az egyéb, CE-jelöléssel ellátott szerelékek ugyanúgy nem képezik a kockázat-megítélés részét. Az üzemeltetőnek úgy kell kiválasztania a targonca típusát és felszereltségét, hogy az megfeleljen a helyi előírásoknak. A vizsgálat eredményét dokumentálni kell (ArbSchG, 6. ). A targoncák hasonló üzemi feltételei esetén a kockázatok összefoglalhatók. Ez az áttekintés (lásd az alábbi fejezetet: "Veszélyek áttekintése és azok elhárítása") segítséget nyújt az előírásnak való megfeleléshez. Az áttekintés a leggyakrabban balesethez vezető kockázatokat mutatja be, melyek az előírásoknak nem megfelelő használatból erednek. Amennyiben egy adott telephelyen egyéb fontos kockázatok is felmerülnek, azokat külön is figyelembe kell venni. A targoncák használatának körülményei lényegében azonosak a különböző üzemi területeken, így a veszélyek egyetlen áttekintésben is összefoglalhatók. Be kell tartani az adott munkáltató felelősségbiztosítójának vonatkozó ajánlásait. 24 75928 [HU]

3 Biztonság

3 Biztonság Felelős személyek meghatározása Felelős személyek meghatározása Üzemeltető Az üzemeltető az a természetes vagy jogi személy / csoport, aki / amely a targoncát üzemelteti, illetve akinek / amelynek felhatalmazásával a targoncát használják. Az üzemeltetőnek gondoskodnia kell arról, hogy a targoncát kizárólag rendeltetésszerűen, és a jelen használati utasításban foglaltbiztonsági előírásoknak megfelelően használják. Az üzemeltetőnek gondoskodnia kell arról, hogy a gépkezelők elolvassák és megértsék a biztonsággal kapcsolatos tudnivalókat. Az üzemeltető felelős a rendszeres biztonsági ellenőrzések ütemezéséért és maradéktalan végrehajtásáért. A gyártó azt ajánlja, hogy az adott országra vonatkozó teljesítményjellemzőket minden esetben tartsák be. Szakértő Szakértő alatt szervizmérnököt értünk, illetve olyan személyt, aki megfelel a lenti követelményeknek: Befejezett szakképzés és bizonyított szakmai kompetencia. Szakképzettséget igazoló bizonyítvány vagy hasonló dokumentum. Szakmai tapasztalat, amely arról tanúskodik, hogy a szakember bizonyítottan jelentős gyakorlati tapasztalattal rendelkezik az ipari targoncák területén. Szakmai pályafutás, melynek során a szakember számos olyan tünetet megismert, amelyek ellenőrzéseket igényelnek, pl. kockázatértékelés eredményei alapján, illetve a napi átvizsgálások alkalmával. Az adott ipari targoncára vonatkozó szakismeret és a későbbi továbbképzésben való részvétel elengedhetetlen. A szakértőnek tapasztalattal kell rendelkeznie az adott teszt vagy hasonlók kivitelezésében. A szakértőnek továbbá ismernie kell 26 75928 [HU]

Biztonság 3 az ellenőrizendő ipari targonca és az adott kockázatértékelés viszonylatában született legújabb technológiai fejlesztések eredményeit. Felelős személyek meghatározása Vezetők A targoncát csak olyan, arra alkalmas személy vezetheti, aki betöltötte a 8 életévét, jogosítvánnyal rendelkezik, bizonyította a vezetésre és a rakományok kezelésére vonatkozó alkalmasságát az üzemeltető vagy annak felhatalmazott képviselője előtt, és megfelelő képzésben részesült a targonca vezetésére vonatkozóan. A kezelendő targonca járműismerete is követelmény. A Munkavédelmi intézkedések foganatosításáról szóló törvény 3. -a és a gépparkra vonatkozó biztonsági előírások 9. -a betartása abban az esetben szavatolt, ha a targoncavezető képzése a BGG-vel (Munkáltatók általános felelősségbiztosítási társaságára vonatozó törvény) 925. -ával összhangban történik. Tartsa be az adott országban érvényes rendelkezéseket. Targoncavezetőt megillető jogok, feladatok és a vonatkozó magatartási szabályok A vezetőt képzésben kell részesíteni a jogairól és kötelességeiről. A vezetőnek az őt megillető jogokat biztosítani kell. A vezetőnek a körülményeknek, az elvégzendő munkának és az emelendő tehernek megfelelő védőfelszerelést kell viselnie (védőruha, védőlábbeli, biztonsági sisak, biztonsági szemüveg, védőkesztyű). Biztosítani kell az erős lábbelit a biztonságos vezetés és fékezés érdekében. A vezetőnek ismernie kell a kezelői utasításokat és azoknak minden esetben a keze ügyében kell lennie. 75928 [HU] 27

3 Biztonság Felelős személyek meghatározása A vezető kötelessége: A gépkönyv elolvasása és annak megértése, jártasság megszerzése az ipari targonca biztonságos működtetésében, fizikai és pszichikai képesség arra, hogy biztonságosan vezesse az ipari targoncát. VESZÉLY A vezető reakcióidejét módosító gyógyszerek szedése, vagy alkohol fogyasztása befolyásolja a kezelő vezetői képességeit! A fenti anyagok befolyása alatt álló személy a targoncán, illetve azzal semmilyen munkát sem végezhet. Az ipari targoncát arra jogosulatlan személyek nem használhatják A munkaidő alatt a vezető felelős a targoncáért. A targonca működtetését nem engedheti át arra nem jogosult személyeknek. A targonca elhagyásakor a targoncavezetőnek biztosítania kell azt jogosulatlan használat ellen, pl. azáltal, hogy kiveszi az indítókulcsot. 28 75928 [HU]

Biztonság 3 A biztonságos működés alapelvei Biztosítási védelem vállalati telephelyeken A vállalati helyszínek sok esetben korlátozott közforgalmi területek. A biztonságos működés alapelvei Ellenőrizni kell a vállalati felelősségbiztosítást annak megállapításához, hogy a korlátozott közforgalmi területeken bekövetkezett károk esetén a targonca rendelkezik-e harmadik felet védő biztosítással. Átalakítás és átszerelés Legyen tisztában azzal, hogy amennyiben a targoncát olyan, az irányelvekben illetve a jelen utasításokban nem szereplő célra kívánja használni, amely miatt azt át kell alakítani vagy át kell szerelni, minden, a targonca szerkezeti állapotát érintő változtatás hatással lehet a targonca teljesítményére és stabilitására, és ezért balesetet okozhat. Kérjük, az átalakítást megelőzően ezért forduljon a szerviz munkatársaihoz. A gyártó jóváhagyása nélkül nem hajthatók végre többek között olyan változtatások, amelyek hátrányosan befolyásolják a rendszer stabilitását, emelőkapacitását és biztonságát. Az emelővillás targoncát kizárólag a gyártó írásos beleegyezésével szabad átalakítani. Szükség esetén az illetékes hatóság jóváhagyását is be kell szerezni. A gyártó előzetes írásos hozzájárulása nélkül tilos átalakítani a fék- és kormányrendszert, a kezelőszerveket, a targonca kerületét, a berendezésváltozatokat és szerelékeket. Nem ajánlott a gyártó által jóvá nem hagyott befogórendszerek beszerelése és használata. 75928 [HU] 29

3 Biztonság A biztonságos működés alapelvei VESZÉLY Sérülésveszély! Engedélyezett befogórendszer használata mellett is számolni kell maradványkockázattal, amely a vezető sérüléséhez vezethet a targonca felborulása esetén. A sérülésveszély a befogórendszer és a biztonsági öv együttes használatával csökkenthető. Az öv védelmet nyújt abban az esetben, ha a targonca egy másik jármű hátuljába ütközik, illetve leesik a rámpáról. Használja a biztonsági övet is. A targoncán végzett hegesztés készítésekor mind az akkumulátor, mind az összes elektronikus vezérlőkártya csatlakoztatását meg kell szüntetni. Forduljon a szervizközpont munkatársaihoz. VESZÉLY Ha a targoncán nincs védőtető, a gépkezelő életveszélyben lehet, ha 800 mm vagy annál nagyobb magasságból rázuhan a teher. Az 800 mm-t meghaladó emelési magasságok esetében az emelővillás targonca csak felszerelt védőtetővel használható. 800 mm vagy nagyobb emelési magasság esetén csak védőtetővel ellátott targoncát használjon. Amennyiben a gyártó csődbe megy és a vállalatot nem veszi át egy másik jogi személy, az üzemeltető módosítást/átalakítást hajthat végre a targoncán. Ehhez az üzemeltetőnek a következő feltételeknek kell megfelelnie: Az átalakításhoz kapcsolódó szerkezeti és tesztdokumentációkat, valamint összeszerelési utasításokat archiválni kell, hogy azok bármikor elérhetők legyenek. Ellenőrizni kell, hogy a teljesítmény-adatlap, az információs matricák, a veszélyre figyelmeztető jelzések és a kezelői utasítások összhangban van-e az átalakítással. Az átalakítást egy az ipari targoncák területén jártas tervezőirodának kell megterveznie, ellenőriznie és megvalósítania az átalakítás idején érvényben levő szabványoknak és irányelveknek megfelelően. 30 75928 [HU]

Biztonság 3 A targoncára információs matricákat kell felragasztani, melyek a következő adatokat tartalmazzák: Átalakítás típusa Átalakítás dátuma Átalakítást végző vállalat neve és címe. A biztonságos működés alapelvei A védőtető és a tetőterhelés VESZÉLY Ha a védőtető a teher lezuhanása vagy a targonca felborulása miatt megsérül, a vezető életveszélybe kerülhet. Életveszély! A védőtetőn végzett fúrás vagy hegesztés megváltoztatja a védőtető anyagjellemzőit és szerkezetét. A zuhanó teher vagy a targonca felborulása által okozott nagy erők miatt a módosított védőtető behorpadhat és a vezető védelem nélkül marad. A védőtetőn ne hajtson végre hegesztést. A védőtetőn ne hajtson végre fúrást. FIGYELEM A nagy tetőterhelés károsíthatja a védőtetőt! A védőtető mindenkori stabilitásának biztosítása érdekében a védőtetőre terhet csak akkor lehet helyezni, ha annak szerkezeti kialakítását megvizsgálták és a gyártó ezt engedélyezi. A tetőre helyezett teherrel kapcsolatban tanácsért forduljon a hivatalos szervizközponthoz. Nem eredeti alkatrészekre vonatkozó figyelmeztetés Az eredeti alkatrészeket, szerelékeket és tartozékokat külön ehhez a járműhöz tervezték. A gyártó felhívja a felhasználó figyelmét arra, hogy a más vállalatok által forgalmazott alkatrészeket, szerelékeket és tartozékokat a STILL.nem vizsgálta be és nem engedélyezte azok használatát. 75928 [HU] 3

3 Biztonság A biztonságos működés alapelvei FIGYELEM Éppen ezért az említett termékek beszerelése és/vagy használata negatívan befolyásolhatja a jármű konstrukcióját, és ezzel aktívan és/vagy passzívan csökkentheti a vezetés biztonságát. Az említett alkatrészek beszerelése előtt ezért ajánlott a gyártóval, és szükség szerint az illetékes hatóságokkal egyeztetni. A gyártó a nem eredeti alkatrészek és tartozékok jóváhagyás nélküli használatából fakadó károkért nem vállal felelősséget. Biztonsági rendszerek károsodása, meghibásodása és helytelen használata A targonca és a szerelékek károsodását és meghibásodását a hiba kijavítása érdekében haladéktalanul jelentse felettesének vagy a felelős flottavezetőnek. A működésképtelen, illetve a biztonságosan nem kezelhető targoncákat és szerelékeket javításukig tilos használni. Ne távolítson el és ne hatástalanítson semmilyen biztonsági eszközt és kapcsolót. A fix beállítások csak a gyártó jóváhagyásával módosíthatók. Az elektromos rendszeren csak a gyártó írásos hozzájárulásával végezhetők munkálatok (pl. rádió,extra fényszórók beszerelése stb.). Az elektromos rendszeren végzett munkákat dokumentálni kell. Bár a tetőpanelek leszerelhetőek, eltávolításuk még sem engedélyezett, mert a lehulló kisebb darabok okozta sérülésekkel szemben védenek. Abroncsok VESZÉLY Stabilitást veszélyeztető körülmény! Az alábbi információk és utasítások figyelmen kívül hagyása esetén fennáll a stabilitásvesztés veszélye. A targonca felborulhat, balesetveszély! 32 75928 [HU]

Biztonság 3 Az alábbiak stabilitásvesztéshez vezethetnek, ezért tilosak: Különböző abroncsok használata egyazon tengelyen, pl. légtömlős gumiabroncsok és szuperelasztikus abroncsok A gyártó által jóvá nem hagyott gumiabroncsok használata Túlságosan kopott gumiabroncsok használata Rossz minőségű gumiabroncsok használata Kerékperem alkatrészeinek cseréje Különböző gyártóktól származó kerékperem-alkatrészek kombinálása A stabilitás biztosítása érdekében az alábbi szabályokat be kell tartani: Egy tengelyen csak megegyező típusú, valamint az engedélyezett kopáshatáron belüli gumiabroncsokat használjon Egy tengelyen csak megegyező típusú kerekeket és gumiabroncsokat használjon, pl. csak szuperelasztikus abroncsokat Csak a gyártó által jóváhagyott kerekeket és gumiabroncsokat használjon Csak jó minőségű termékeket használjon A gyártó által jóváhagyott kerekek és gumiabroncsok listáját a pótalkatrészlistán találja meg. Amennyiben ezektől eltérő típusú kereket vagy gumiabroncsot kíván használni, ahhoz előbb be kell szereznie a gyártó jóváhagyását. Ezzel kapcsolatban forduljon a hivatalos szervizközponthoz. Kerekek vagy abroncsok cseréjekor ügyeljen arra, hogy a targonca ne dőljön oldalra (pl. minden esetben egyidejűleg cserélje ki a jobb és bal oldali kerekeket). Változtatásokra kizárólag a gyártóval való egyeztetést követően van lehetőség. Amennyiben a korábbitól eltérő típusú abroncsot kezd el használni a tengelyen, például szuperelasztikus abroncsról légtömlős abroncsra tér át, a terhelési ábrát is módosítani kell a változásnak megfelelő módon. A biztonságos működés alapelvei 75928 [HU] 33

3 Biztonság A biztonságos működés alapelvei Ezzel kapcsolatban forduljon a hivatalos szervizközponthoz. Orvosi berendezés VIGYÁZAT Az orvosi berendezésekkel elektromágneses interferencia léphet fel! Csak az elektromágneses interferencia ellen megfelelően védett berendezéseket használjon. Előfordulhat, hogy az orvosi berendezések, például a szívritmus-szabályozók vagy hallókészülékek nem működnek megfelelően a targonca működése közben. Kérdezze meg orvosát vagy az orvosi berendezés gyártóját arról, rendelkezik-e az orvosi berendezése az elektromágneses interferenciával szembeni megfelelő védelemmel. Gázrugók és akkumulátorok kezelésekor körültekintően járjon el. VIGYÁZAT A gázrugók nagy nyomás alatt állnak. Eltávolításuk komoly sérülésveszéllyel jár. Az egyszerűbb működtetés érdekében a targonca néhány funkcióját gázrugó segítheti. A gázrugók nagy (akár 300 bar) belső nyomással rendelkező, bonyolult alkatrészek. Ezeket tilos kinyitni, kivéve, ha kifejezetten ez szerepel az utasításokban, és felszerelésük is csak nyomásmentesített állapotban megengedett. A hivatalos szervizközpont a gázrugó szétszerelése előtt előírásszerűen elvégzi annak nyomásmentesítését. Újrahasznosításuk előtt a gázrugókat nyomásmentesíteni kell. Kerülni kell a gázrugók megsérülését, behorpadását, a 80 C fölötti hőmérsékletet és az erős szennyeződést. A sérült vagy meghibásodott gázrugókat haladéktalanul ki kell cserélni. Forduljon a hivatalos szervizközponthoz. 34 75928 [HU]

Biztonság 3 VIGYÁZAT Az akkumulátorok nagy nyomás alatt állnak. Az akkumulátor nem megfelelő beszerelése komoly sérülésveszéllyel jár. Az akkumulátoron végzett munka előtt nyomásmentesíteni kell azt. Forduljon a hivatalos szervizközponthoz. A biztonságos működés alapelvei 75928 [HU] 35

3 Biztonság Műszaki biztonsági ellenőrzések Műszaki biztonsági ellenőrzések Targonca rendszeres biztonsági átvizsgálása Időközönkénti és rendkívüli eseményeket követő biztonsági ellenőrzések Az üzemeltetőnek gondoskodnia kell arról, hogy a targoncát évente legalább egy alkalommal vagy rendkívüli eseményeket követően egy szakértő átvizsgálja. Az átvizsgálás részeként sort kell keríteni az ipari targonca műszaki állapotának teljeskörű ellenőrzésére, különös tekintettel a baleseti biztonságra. A targoncát továbbá alaposan át kell vizsgálni olyan sérülések után kutatva, melyeket esetleg a nem rendeltetésszerű használat okozhatott. Vizsgálati jegyzőkönyvet kell vezetni. Az átvizsgálás eredményeit legalább a soronkövetkező két ellenőrzés idejére meg kell őrizni. Az átvizsgálás dátuma a targoncára ragasztott matricán látható. Egyeztessen a szervizközponttal a targonca időszakos biztonsági átvizsgálásáról. Tartsa be a targonca ellenőrzésére vonatkozó, a FEM 4.004 szabványnak megfelelő irányelveket. A gép üzemeltetőjének felelőssége a hibák azonnali elhárítása. Forduljon a szervizközpont munkatársaihoz. Tartsa be az adott országban érvényes rendelkezéseket! 36 75928 [HU]

Biztonság 3 Az LPG-rendszer rendszeres biztonsági átvizsgálásának elvégzése Gázüzemanyag-rendszer biztonsági vizsgálata Az üzemeltető köteles szakértővel ellenőriztetni az LPG-rendszert. Tartsa be az adott országban érvényes előírásokat! Németországban az ellenőrzéseket a munkáltató felelősségbiztosítási társasága által alkalmazott BGV D34 37. -ában található "A gázüzemanyagok használatára vonatkozó baleset-megelőzési előírásokban" című fejezetben foglaltak szerint kell elvégezni. Műszaki biztonsági ellenőrzések Tekintse át a következő felelős személyek definícióját: "üzemeltető" és "szakértő". A következő esetekben ellenőrizni kell a gázüzemanyag-rendszert: Rendszeres időszakonként, de évente legalább egy alkalommal, A működési biztonságot esetleg befolyásoló javítási munkálatokat követően, A működési biztonságot esetleg befolyásoló módosítások után. Az egy évnél hosszabb használaton kívüliséget követően. A következők ellenőrzésére kerül sor: Megfelelő állapot, lehetséges szivárgások, működőképesség, biztonsági berendezések beállítása és működése. Az átvizsgálás eredményét egy vizsgálati naplóban kell rögzíteni a BGG 936 előírásainak megfelelően (az adott ország szabályozását be kell tartani). Az eredményeket meg kell őrizni a következő átvizsgálásig. Lehetővé kell tenni, hogy az átvizsgálásról készült dokumentumokba a hatóságok bármikor betekinthessenek. A vizsgálat típusa és köre országtól függően eltérő lehet. A gázüzemanyag-rendszerű targoncák használata esetén a jármű használatának országában érvényben levő eltérő törvényi szabályozást be kell tartani. 75928 [HU] 37