Használati utasítás ARCUSdigma II USB, SD, wireless. Mindig a biztos oldalon.



Hasonló dokumentumok
Használati utasítás ESTETICA E30. Mindig a biztos oldalon.

Használati utasítás. Primus 1058 Life

Használati utasítás ESTETICA E70. Mindig a biztos oldalon.

Használati utasítás INTRA LUX S600 LED

Használati utasítás MULTIflex coupling 460 E MULTIflex LUX coupling 460 LE Mindig a biztos oldalon.

Használati utasítás INTRA LUX motor 702KL with high pressure lamp - with KaVo MULTILED-lamp

Használati utasítás. EXPERTsurg LUX REF

Használati utasítás. PROPHYflex perio tip Starter Set Refill PROPHYflex perio tip Mindig a biztos oldalon.

Használati utasítás ESTETICA E80. Mindig a biztos oldalon.

Használati utasítás INTRAmatic Prophy Handpiece 19 E

Használati utasítás. ESTETICA E50 Life. Mindig a biztos oldalon.

Használati utasítás. Primus 1058 Life

mega macs 56 Gyorsindítási útmutató QSMM56V46HU0914SO

HistoCore Arcadia C. Hűtőlap. Felhasználói kézikönyv

BC 30. H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató

Használati utasítás. DIAGNOcam Mindig a biztos oldalon.

Használati utasítás. KaVoLUX 540 LED U / T. Mindig a biztos oldalon.

Üzemeltetési útmutató

Dokumentációra vonatkozó általános információ

BC 80 H Vérnyomásmérő Használati útmutató

ACTIVE frekvenciaváltó. Kezelési Kézikönyv 230V / 400V 0,55 kw 132,0 kw

SIMOTICS FD. Aszinkronmotor Típus 1MN1. Használati utasítás / Szerelési utasítás. Answers for industry.

Sartorius WM modellek

mega macs 66 Gyorsindítási útmutató QSMM66V46HU1014SO

SIMOTICS FD. Aszinkronmotor Típus 1MQ1. Használati utasítás / Szerelési utasítás. Answers for industry.

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

A Microsoft, a Windows és a Windows Vista védjegyek vagy a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.

Használati útmutató. FC2000 rezgésvezérlés

EM 38. Hátfájás elleni öv Használati útmutató

Formaroll MEC MEC 4000

2 ACS 400/450. Magyar ( ) Robert Bosch GmbH

PROFI FTNi-Serie (Protronic XL) Telepítési és használati utasítás

Store n Go hordozható merevlemez USB 3.0

Kezelési útmutató. Cooler. Mellészerelhető hűtő 9192-es típussor. Alászerelhető hűtő / pultba beépített hűtő 9469-es típussor

Használati útmutató. Automatikus TrueRMS multiméter USB interfésszel AX-176

Rövid útmutató. Címkenyomtató MACH4

Dell Latitude E6400 Üzembe helyezés és információk a funkciókról

Használati utasítás. DIAGNOcam 2170 U. Mindig a biztos oldalon.

Önhűtött, motortól független frekvenciaátalakító. PumpDrive 2 Eco. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató

IH 21. H Inhalátor Használati útmutató

BM 40 H Használati utasítás Vérnyomásmérő

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ QSMM66V45HU0514SO

VAU 7,5 kw. Vákuumszivattyúk Kompresszorok

"MD 3060" digitális hőmérő

Garanciára, karbantartásra és ellenőrzésre. Most regisztráljon. és profitáljon! BG. EWM AG ///

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.

Használati és karbantartás útmutató

Külső Merevlemez esata és USB 2.0 Combo. Felhasználói útmutató Magyar

Telepítési és Üzemeltetési kézikönyv

Wilo-Control SC-HVAC (SC, SC-FC, SCe)

EW7011 USB 3.0 dokkolóállomás 2,5"-os és 3,5"-os SATA merevlemezekhez

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

Üzemeltetési utasítás

Frekvencia-átalakító VAU4/3

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

POWX0476 HU 1 BERENDEZÉS LEÍRÁS (1-2 ÁBRA) CSOMAGOLÁS TARTALMA JELZÉSEK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

Procontrol Workstar35 AudioGuide

Wilo-Control SC-Fire Diesel

atmomag Kezelési utasítás Kezelési utasítás Az üzemeltető számára MAG 14-0/1 GX/XI, MAG mini 11-0/1 GX/XI Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

HUSKY 150. Felhasználói kézikönyv Eredeti Kezelési utasítás HBHUSKY150HU0815SO

Bevezetés... 3 A csomag tartalma... 3 Szükséges tartozékok.. 3 Műszaki adatok... 4 Gyors indítás... 5 Repülés előtti ellenőrzési jegyzék.. 5 Indítás.

Útkapcsolás WSH 10.2 WSH 16.2 kézzel működtetett szerelvények számára

Szervizutasítás szakemberek számára

MP3-lejátszó. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 60783HB43XI

actostor Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VIH CL S Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

LB 88 H Levegőpárásító Használati útmutató

Bluetooth Car Kit BT Drive Free

External Hard Drive USB 2.0 Felhasználói útmutató

Laminálógép OLYMPIA A 2020 A 2040 A 3020 A 3040

Szerelési és karbantartási útmutató

IV V4/0914

SBM 03. HU Használati útmutató. Vérnyomásmérő készülék

DULCOMETER dialog DACa többparaméteres vezérlő

GARDENA. TL 21 Damilos funyíró. Használati útmutató

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 XZ, MAG mini 11-0/1 XZ

Bartscher Sushi Bar 5x 1/2 GN

Elektromos kerti porszívó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

IF V1/1014

A biztonságos használatra vonatkozó megjegyzések

Kérjük, készüléke összeszerelése és üzembe helyezése elott gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót.

Használati. útmutató

Powador 12.0 TL3 - INT 14.0 TL3 - INT 18.0 TL3 - INT 20.0 TL3 - INT. Kezelési útmutató. A német eredeti változat fordítása

Használati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Centronic TimeControl TC52

Bevezetés... 3 A csomag tartalma... 4 Szükséges tartozékok.. 4 Műszaki adatok... 4 Gyors indítás... 5 Repülés előtti ellenőrzési jegyzék.. 5 Indítás.

HV-MTC vezetékes,egér videónagyító

KERN HCB / HCN verzió /2013 HU

6 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Mit kell tenni Mit nem szabad tenni A KOMPRESSZOR HASZNÁLATA... 6

Eredeti üzemeltetési útmutató F-RER / F-REL

Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót

TELL AMR-08. Távfelügyeleti Vevő

TD IGM. hr Upute za instalaciju 2 hu Szerelési útmutató 31 uk Посібник з експлуатації (2009/07)

Biztonsági okokból azok a személyek, akik nem ismerik ezt a használati utasítást, nem működtethetik a merülő-nyomó szivattyút.

867 Üzemeltetési útmutató

ENIGMA II. Távfelügyeleti Vevő

T A R T A L O M J E G Y Z É K

4 csatornás, D-osztályú erősítő

Felhasználói kézikönyv

ergodisc mini I25 I24 I23 I22 I21 I20 I19 I18 I17 tr se ro pt no nl it hu hr fr fi en el de da cz * * V001 /

IW V2/0613

Átírás:

Használati utasítás ARCUSdigma II USB, SD, wireless Mindig a biztos oldalon.

Képviselet: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 7351 56-0 Fax +49 7351 56-1488 Gyártó: zebris Medical GmbH Max Eyth Weg 42 D-88316 Isny im Allgäu

Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Felhasználói utasítások... 4 1.1 Felhasználói vezetés... 4 1.1.1 Rövidítések... 4 1.1.2 Szimbólumok... 4 1.1.3 Célcsoport... 4 1.2 Szerviz... 4 1.3 Garancia rendelkezések... 5 1.4 Szállítás és raktározás... 5 1.4.1 Aktuálisan érvényes csomagolási rendelkezés... 5 1.4.2 Szállítási károk... 6 1.4.3 A csomagoláson feltüntetett adatok: Tárolás és szállítás... 7 2 Biztonság... 8 2.1 A biztonsági utasítások leírása... 8 2.1.1 Figyelmeztető szimbólum... 8 2.1.2 Struktúra... 8 2.1.3 A veszélylépcsők leírása... 8 2.2 Célrendelkezés - rendeltetésszerű használat... 8 2.2.1 Általános információk... 8 2.2.2 Termékspecifikus... 11 2.3 Biztonsági utasítások... 11 2.3.1 Általános információk... 11 2.3.2 Termékspecifikus... 12 3 Termékleírás... 15 3.1 Termékváltozatok... 15 3.2 Az ARCUSdigma SD / USB / Wireless csomag tartalma... 18 3.2.1 báziskészülék... 19 3.3 Műszaki adatok... 20 3.3.1 ARCUSdigma műszaki adatok... 20 3.3.2 Az EMG-adapter analóg bemeneteinek műszaki adatai (opcionális tartozék)... 22 3.3.3 A differenciálelektróda kábel műszaki adatai (opcionális tartozék)... 23 3.4 Típustábla... 23 4 Üzembe helyezés... 25 4.1 A KiD/ARCUSdigma számítógépes szoftver telepítése... 25 4.1.1 Általános információk... 25 4.1.2 Rendszerkövetelmények... 25 4.1.3 Telepítő program indítása... 26 4.1.4 Egyszemélyes verzió telepítése... 27 4.1.5 Többszemélyes rendszer telepítése... 28 4.1.6 A telepítés közben bekövetkező zavarok elhárítása... 32 4.2 Az ARCUSdigma báziskészülék üzembe helyezése... 33 4.2.1 Elektromos csatlakozás... 33 4.2.2 Szenzorika, lábkapcsoló és EMG csatlakoztatása az elosztó dobozra... 33 4.2.3 Az ARCUSdigma USB csatlakoztatási lehetőségei... 34 4.3 ARCUSdigma mérőív felszerelése... 35 4.3.1 Fejrögzítés felszerelése az arcívre... 35 4.3.2 ARCUSdigma adó felépítése az arcívre... 36 1/139

Tartalomjegyzék 5 Használat... 37 5.1 Általános kezelés... 37 5.1.1 Az ARCUSdigma báziskészülék be- ill. kikapcsolása... 37 5.1.2 ARCUSdigma konfigurálása... 37 5.1.3 A báziskészülék fóliabillentyűzetének billentyűfunkciói... 39 5.1.4 Az KiD/ARCUSdigma számítógépes szoftver billentyűinek funkciói... 40 5.1.5 A képernyőn megjelenő vonalak/keresztek/körök színkódolása... 42 5.1.6 Az ARCUSdigma képernyő felépítése... 43 5.2 ARCUSdigma szenzorika felhelyezése... 44 5.2.1 ARCUSdigma mérőív (vevő) felhelyezése... 44 5.2.2 ARCUSdigma elosztó doboz felhelyezése... 45 5.2.3 ARCUSdigma adó rögzítés az alsó fogsoron... 45 5.2.4 ARCUSdigma adó leoldása az alsó fogsorról... 46 5.3 Páciensmérés előkészítése az ARCUSdigma SD-vel... 47 5.3.1 Páciens törzsadatok előhívása... 47 5.3.2 Mérés indítása... 47 5.3.3 Mérési adatok tárolása a KiD/ARUCSdigma számítógépes szoftverben... 48 5.4 Páciensmérés előkészítése az ARCUSdigma USB-vel... 48 5.4.1 USB kapcsolat létrehozása... 48 5.4.2 Páciens törzsadatok kezelése... 48 5.4.3 Mérés indítása... 49 5.4.4 Számítógép képernyőnézetének beállítása... 50 5.5 Páciensmérés előkészítése az ARCUSdigma Wireless-szel... 51 5.5.1 ARCUSdigma rádiós összeköttetés első aktiválása... 51 5.5.2 Rádiós összeköttetés be- ill. kikapcsolása... 52 5.6 Munkavégzés az KiD/ARCUSdigma számítógépes szoftverrel... 53 5.6.1 Mérési adatok importálása és exportálása... 53 5.6.2 Felvétel lejátszása visszajátszási üzemmódban... 53 5.6.3 Rögzített anyagok dokumentálása... 55 5.7 Mérési program kiválasztása... 57 5.8 A KaVo PROTAR Artikulátor artikulátorszámítása... 58 5.8.1 Referenciatengely rendszer kiválasztása... 58 5.8.2 KaVo Transfer System (KTS)... 59 5.8.3 Önálló tengely... 66 5.8.4 Egyéni centrikus tengely... 72 5.8.5 Artikulátorbeállítások dokumentálása... 78 5.9 Idegen artikulátor artikulátorszámítása... 81 5.9.1 Idegen artikulátorok kiválasztása... 81 5.9.2 Munkavégzés idegen artikulátorokkal... 81 5.10 Centrikameghatározás... 83 5.10.1 Kézzel vezetett centrika... 84 5.10.2 Centrika meghatározása az addukciós mezőn keresztül... 87 5.10.3 Centrika meghatározása a Gótikus íven keresztül... 93 5.11 Mozgáselemzés... 97 5.11.1 Tengelyrendszer kiválasztása... 98 5.11.2 Mozgáselemzés mérési program végrehajtása... 101 5.11.3 Mozgáselemzés felvétel lejátszása és dokumentálása visszajátszási üzemmódban... 105 5.12 Alsó állkapocs pozícionálása a mozgás elemzése után... 105 5.12.1 Tengelyrendszer kiválasztása... 106 2/139

Tartalomjegyzék 5.12.2 Az alsó állkapocs szabálytalan mozgásának megállapítása... 106 5.13 EAEF - Electronic Analysis of Etiological Factors... 108 5.13.1 Tengelyrendszer kiválasztása... 109 5.13.2 EAEF mérési program végrehajtása... 109 5.13.3 Sín mérési program végrehajtása... 116 5.14 EPA - Alsó állkapocs helyzetének elektronikus pozícióelemzése... 118 5.14.1 Tengelyrendszer kiválasztása... 119 5.14.2 EPA mérési program végrehajtása... 119 5.15 EMG - Relaxációs mérés elektromiográfia segítségével... 122 5.15.1 Az EMG működése... 123 5.15.2 Páciensek előkészítése... 123 5.15.3 Elektródák rögzítése... 124 5.15.4 Izomtónus meghatározása (relaxációs teszt)... 126 5.15.5 Mérések rétegezése... 127 6 Előkészítési módszerek a DIN EN ISO 17664 szerint... 128 6.1 Tisztítás... 128 6.1.1 Kézi tisztítás... 128 6.1.2 Gépi tisztítás... 128 6.2 Fertőtlenítés... 129 6.2.1 Kézi fertőtlenítés... 129 6.2.2 Gépi fertőtlenítés... 129 6.3 Sterilizálás... 129 7 Tartozék... 130 7.1 ARCUSdigma SD tartozékok... 130 7.2 ARCUSdigma USB/Wireless tartozék... 130 8 Az elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó adatok a DIN EN 60601-1-2 előírásainak megfelelően... 132 8.1 Elektromágneses kibocsátás... 132 8.2 Elektromágneses zavarállóság... 133 8.3 Elektromágneses zavarállóság... 134 8.4 Ajánlott védőtávolságok... 135 9 Alkatrészek... 137 10 Megfelelőségi nyilatkozat... 139 3/139

1 Felhasználói utasítások 1.1 Felhasználói vezetés 1 Felhasználói utasítások 1.1 Felhasználói vezetés Feltétel Az első üzembe helyezés előtt olvassa el ezt az utasítást a hibás kezelés és a károsodás elkerülése végett. 1.1.1 Rövidítések Rövidült szóalak HU ÁU FU TU BTE IEC JU EMÖ Magyarázat Használati utasítás Ápolási utasítás Felszerelési utasítás Utasítás technikusoknak Biztonságtechnikai ellenőrzés International Electrotechnical Commission Javítási utasítás Elektromágneses összeférhetőség 1.1.2 Szimbólumok Lásd a Biztonság / Figyelmeztető szimbólumok szakaszt Fontos információk a felhasználó és a szervizszemélyzet számára CE-minősítés (Communauté Européenne). Az adott jelzéssel ellátott termék teljesíti a megfelelő EU irányelv követelményeit. Szükséges tevékenység 1.1.3 Célcsoport Ez a dokumentum fogorvosok és praxisuk személyezete, valaimint a KaVo AR CUSdigma II SD-vel, USB-vel vagy Wireless-szel dolgozó szakemberek számára készült. 1.2 Szerviz Szerviz-hotline: +49 7351 56-1600 Service.Zahntechnik@kavo.com Kérjük, érdeklődés esetén mindig adja meg a termék szériaszámát! Bővebb információk itt: www.kavo.com 4/139

1 Felhasználói utasítások 1.3 Garancia rendelkezések 1.3 Garancia rendelkezések Erre a KaVo orvostechnikai eszközre a következő garanciavállalási feltételek érvényesek: A KaVo a termék kifogástalan működésére, az anyag és a feldolgozás hibamentességére 12 hónapos garanciát nyújt a végfelhasználónak a vásárlás dátumától számítva, a következő feltételekkel: Megalapozott reklamációk esetén a KaVo garanciát biztosít ingyenes javításra vagy cserére. Minden más igény, különösen a kártalanítási igények ki vannak zárva. Késedelem és durva hiba, vagy szándékosság esetén ez csak akkor érvényesíthető, ha kényszerítő törvényi előírások nem szólnak ellene. A KaVo nem vállal szavatosságot olyan meghibásodásokra és azok következményeire, melyek a természetes elhasználódás, szakszerűtlen kezelés, szakszerűtlen tisztítás, karbantartás vagy ápolás, a kezelési vagy csatlakoztatási előírások be nem tartása, vízkövesedés, vagy korrózió, a levegő-, vagy a vízellátás szennyeződése, valamint olyan kémiai vagy elektromos hatások miatt keletkeztek, vagy keletkezhetnek, amelyek szokatlanok, vagy a KaVo használati utasításai és egyéb gyártói útmutatók szerint nem megengedettek. A garancia alapvetően nem terjed ki lámpákra, üvegből és üvegszálból készült fényvezetőkre, üvegalkatrészekre, gumialkatrészekre és a műanyag alkatrészek színállóságára. A szavatosság ki van zárva, ha meghibásodások vagy azok következményei az ügyfélnek, vagy a KaVo által fel nem hatalmazott harmadik személynek a termékbe való beavatkozásából vagy a termék megváltoztatásából adódnak. Garanciális igényeket akkor lehet érvényesíteni, ha a termékkel együtt bemutatásra kerül egy vásárlási bizonylat, számla- vagy szállítólevél-másolat formájában. Ebből a kereskedőnek, a vásárlás dátumának, a készülék típusának és szériaszámának egyértelműen láthatónak kell lennie. 1.4 Szállítás és raktározás 1.4.1 Aktuálisan érvényes csomagolási rendelkezés Utasítás Csak a Német Szövetségi Köztársaságra érvényes. A gyári csomagolás szakszerű ártalmatlanítása és újrahasznosítása a csomagolások ártalmatlanítására vonatkozó hatályos jogszabályoknak megfelelően, ártalmatlanító üzemek/újrahasznosítással foglalkozó cégek bevonásával országos lefedettségű visszavételi rendszeren keresztül történjék. A KaVo gyári csomagolásait ennek érdekében engedélyeztette. Kérjük, vegye figyelembe helyi ártalmatlanító rendszert! 5/139

1 Felhasználói utasítások 1.4 Szállítás és raktározás 1.4.2 Szállítási károk Németországban Ha a csomagolás külső részén sérülés észlelhető a kiszállításkor, a következőképpen kell eljárni: 1. Rögzítse az átvevő a kárt, vagy a sérülést az átvételi elismervényen. Az átvevő és a szállító vállalkozó alkalmazottja aláírják ezt az átvételi elismervényt. 2. A terméket és a csomagolást nem szabad megváltoztatni. 3. Ne használja a terméket. 4. Jelentse a kárt a szállítmányozó cégnél. 5. A kárt a KaVo-nál jelenteni kell. 6. Semmi esetre se küldje vissza a terméket anélkül, hogy a KaVo-val előtte nem egyeztetett. 7. Küldje az aláírt átvételi elismervényt a KaVo részére. Ha a termék sérült annak ellenére, hogy a kiszállításkor a csomagoláson nem volt észlelhető sérülés, abban az esetben a következőképpen kell eljárni: 1. A kárt azonnal, legkésőbb a 7. napon a szállítmányozó cégnek jelenteni kell. 2. A kárt a KaVo-nál jelenteni kell. 3. A terméket és a csomagolást nem szabad megváltoztatni. 4. Ne használjuk a sérült terméket. Utasítás Ha az átvevő megsérti az itt lévő előírások egyikét érintő kötelességét, akkor a sérülés kiszállítás után keletkezett sérülésnek számít az ADSp. 28. cikke értelmében). Németországon kívül Utasítás KaVo nem szavatol szállításból adódó károkért. A küldeményt rögtön a kiszállítás után ellenőrizni kell! Ha a csomagolás külső részén sérülés észlelhető a kiszállításkor, a következőképpen kell eljárni: 1. Rögzítse az átvevő a kárt, vagy a sérülést az átvételi elismervényen. Az átvevő és a szállító vállalkozó alkalmazottja aláírják ezt az átvételi elismervényt. Csak e tényállás felvétele alapján érvényesíthet kártérítést az átvevő a szállítmányozó vállalkozással szemben. 2. A terméket és a csomagolást nem szabad megváltoztatni. 3. Ne használja a terméket. Ha a termék sérült annak ellenére, hogy a kiszállításkor a csomagoláson nem volt észlelhető sérülés, abban az esetben a következőképpen kell eljárni: 1. A kárt azonnal, legkésőbb a 7. napon a szállítmányozó cégnek jelenteni kell. 2. A terméket és a csomagolást nem szabad megváltoztatni. 3. Ne használjuk a sérült terméket. 6/139

1 Felhasználói utasítások 1.4 Szállítás és raktározás Utasítás Ha az átvevő megsérti az itt lévő előírások egyikét érintő kötelességét, akkor a sérülés kiszállítás után keletkezett sérülésnek számít (a CMR törvény, 5. fejezetének, 30. cikke értelmében). 1.4.3 A csomagoláson feltüntetett adatok: Tárolás és szállítás Utasítás Szervizhez, vagy javításhoz történő esetleges küldéshez a csomagolást őrizze meg. A kívülre nyomtatott szimbólumok a szállításra és a raktározásra vonatkoznak, és a következőket jelentik: Állítva szállítandó, a nyílirány fent! Ütéstől védeni kell! Nedvességtől óvni kell! Megengedett halmazolható terhelés Hőmérsékleti tartomány Levegő páratartalma Légnyomás 7/139

2 Biztonság 2.1 A biztonsági utasítások leírása 2 Biztonság 2.1 A biztonsági utasítások leírása 2.1.1 Figyelmeztető szimbólum Figyelmeztető szimbólum 2.1.2 Struktúra VESZÉLY A bevezető leírja a veszélyfajtát és annak forrását. Ez a fejezet leírja a figyelmen kívül hagyás lehetséges következményeit. Az opcionális lépés a veszély elkerüléséhez szükséges intézkedéseket tartalmazza. 2.1.3 A veszélylépcsők leírása Személyi és anyagi károk elkerülése végett ebben a dokumentumban a biztonsági utasításokat három veszélyfokozatban használjuk. VIGYÁZAT VIGYÁZAT egy veszélyes helyzetet ír le, mely anyagi kárhoz, könnyű, vagy közepes testi sérüléshez vezethet. FIGYELMEZTETÉS FIGYELMEZTETÉS egy veszélyes helyzetet ír le, mely súlyos, vagy halálos testi sérüléshez vezethet. VESZÉLY VESZÉLY egy maximális veszélyeztetést ír le olyan helyzetből adódóan, mely közvetlenül súlyos, vagy halálos sérüléshez vezethet. 2.2 Célrendelkezés - rendeltetésszerű használat 2.2.1 Általános információk A felhasználó a készülék minden használata előtt győződjön meg a készülék működési biztonságáról és a szabályszerű állapotáról. A KaVo ARCUSdigma a vonatkozó, nemzeti törvényi előírásoknak megfelelő orvosi termék. 8/139

2 Biztonság 2.2 Célrendelkezés - rendeltetésszerű használat Ez a KaVo termék rendeltetésszerűen csak fogorvosi területen alkalmazható. Minden más célra történő alkalmazás tilos. A rendeltetésszerű használathoz tartozik a használati útmutató összes utasításának figyelembevétele, valamint az ellenőrzési és karbantartási munkálatok betartása. Üzembe helyezéshez az orvosi termékekre érvényes átfogó irányelveket és/vagy nemzeti törvényeket, nemzeti rendelkezéseket és a technika szabályait, továbbá üzemelés közben a KaVo-termékre előírt célrendelkezést kell alkalmazni és ennek eleget tenni. Felelősséget vállalunk a KaVo által szállított komponensek biztonságáért, megbízhatóságáért és teljesítményéért, az alábbiak szerint: A szereléseket, a bővítéseket, az új beállításokat, a módosításokat vagy a javításokat a KaVo által, vagy a KaVo által felhatalmazott harmadik személyek által betanított technikusok, vagy a felhatalmazott kereskedők által megbízott személyzet végezte. A készülék üzemeltetése a használati, ápolási és szerelési útmutatásokkal összhangban történik. Az üzemeltető által rendelkezésre bocsátott számítástechnikai komponensek megfelelnek az ebben a használati utasításban megadott hardverrel és szoftverrel szemben állított technikai követelményeknek, és ezeket a komponensekre érvényes leírásoknak megfelelően telepítették és rendezték be. Az üzembe helyezés során teljes mértékben teljesítették a VDE 0751-1 ("Az elektromos orvosi készülékek és rendszerek üzembe helyezését megelőző ismétlődő vizsgálatok és ellenőrzések - általános előírások") követelményeit. A felhasználó kötelessége: csak hibamentes munkaeszközöket használjon védje önmagát, a pácienseket és a harmadik személyeket a veszélyektől kerülje a termék általi szennyeződéseket A használat során a nemzeti törvényes rendelkezéseket be kell tartani, különösen: az érvényes munkavédelmi rendelkezéseket az érvényes balesetmegelőzési rendelkezéseket A KaVo termék javítására és karbantartására jogosultak: a KaVo képviseletek megfelelő termékismerettel rendelkező technikusai A KaVo szerződéses kereskedők speciálisan a KaVo által betanított technikusai Németországban az üzemeltetők, a készülék felelősei és használói kötelesek készülékeit az orvosi termékekre vonatkozó törvény értelmében üzemeltetni. A karbantartási szolgáltatások magukba foglalnak minden ellenőrzési feladatot, ahogy azt az Üzemeltetői Utasítás (MPBetreiber V) 6. megköveteli. Utasítás Csak olyan tartozékokat szabad használni, melyek a készülékhez engedélyezettek. 9/139

2 Biztonság 2.2 Célrendelkezés - rendeltetésszerű használat Az elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó adatok Utasítás AZ EN 60601-1-2 elektromedikus készülékek elektromágneses összeférhetőségéhez utalnunk kell arra, hogy: Az orvosi elektromos készülékekre az elektromágneses összeférhetőség különleges elővigyázatossági intézkedései érvényesek és ezeket a KaVo felszerelési utasítás követelményeinek megfelelően kell üzembe helyezni. A hordozható és mobil nagyfrekvenciájú kommunikációs készülékek befolyásolhatják az orvosi elektromos készülékeket. Lásd még: 8 Az elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó adatok a DIN EN 60601-1-2 előírásainak megfelelően, Oldal 132 Utasítás Más kellékekre, vezetékre és átalakítóra, mint amelyeket KaVo a készülékkel együtt kiszállított, a KaVo nem érvényesíti az EN 60601-1-2 EMV követelmények egyezőségét. Megsemmisítés, hulladék-elhelyezés Utasítás A keletkezett hulladék emberre és a környezetre nem veszélyes, hasznosításáról, vagy megsemmisítéséről az érvényes nemzeti előírások betartása mellett gondoskodni kell. A KaVo-termék szakszerű ártalmatlanítással kapcsolatos kérdéseit a KaVo képviseletválaszolja meg. Elektronikus berendezések hulladék-elhelyezése Utasítás Az elektromos és elektronikus kiszolgált készülékekről szóló 2002/96 EK-irányelvek alapján utalunk arra, hogy jelen termékre a megnevezett irányelvek érvényesek, és Európán belül speciális ártalmatlanítási eljáráshoz kell irányítani. A termék szétszerelése / ártalmatlanítása előtt teljes előkészítést kell végezni (fertőtlenítés / sterilizálás) az "Előkészítési módszerek" fejezet szerint. Pontos információkat a KaVo-tól (www.kavo.com), vagy a dentál szakkereskedőtől kaphat. Utasítás Tilos az akkumulátorokat háztartási hulladékkal együtt ártalmatlanítani! A környezet védelme érdekében a végfelhasználó törvényi kötelezettsége (akkumulátorrendelet), a régi és a használt akkumulátorokat visszaszolgáltatni. A használt akkumulátorok a község gyűjtőpontjain illetve azokon a helyeken adhatók le, ahol az érintett akkumulátortípust értékesítik. Az akkumulátorokat a fogyasztótól térítésmentesen veszik át. 10/139

2 Biztonság 2.3 Biztonsági utasítások 2.2.2 Termékspecifikus Lelet értelmezése A KaVo ARCUSdigma egy elektronikus regisztrációs rendszer, amely 3 dimenziós ultrahangosméréseken alapul. Az ARCUSdigma a páciens egyéni alsó állkapocs mozgásait méri. A páciens egyéni adatait méri, amelyek az artikulátor programozásához és a funkcionális fogpótlások készítéséhez szükségesek. A kinematikus, önálló vagy terminális tengely dinamikus viselkedésének 3 dimenziós ábrázolása fontos információval szolgál az állkapocs ízület mozgásáról. Terápia Az ARCUSdigma a páciens alsó állkapcsának mért mozgásaiból minden szükséges beállítási értéket kiszámít az artikulátorhoz a funkcionális fogpótlás kialakításának érdekében. Artikulátorok A KaVo PROTARdigma (Anyag cikkszám 1.002.9564) segítségével minden mért érték reprodukálható. Alternatívaként a PROTAR 7 (Anyag cikkszám 1.002.3321) és az opcionálisan elérhető Shift szög betétek (Anyag cikkszám 0.622.1111) is alkalmazhatók a mérési adatok reprodukálásához. Ezen kívül a PROTAR 7 alkalmazásakor az elülső és a szemfog vezetéséhez teljes mértékben állítható incizális asztal (Anyag cikkszám 1.003.7600) szükséges. Az ARCUSdigma USB / Wireless segítségével más gyártók következő artikulátorainak beállítási értékei is kiszámíthatók: SAM Artex AR (Girrbach/Amann) Referenz SL (Girrbach/Amann) Stratos 300 (lvoclar) Panadent Denar Mark II (előkészületben) 2.3 Biztonsági utasítások 2.3.1 Általános információk VIGYÁZAT Idő előtti elhasználódás és működési zavarok a szakszerűtlen karbantartásnak és ápolásnak köszönhetően. Megrövidült termék élettartam. Rendszeresen végezzen szakszerű karbantartást és ápolást! 11/139

2 Biztonság 2.3 Biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS Megsérült funkcionális alkatrészek általi sérülések és károsodások. Ha funkcionális alkatrészek károsodnak, ezek további károsodásokhoz, vagy személyi sérülésekhez vezethetnek. Ha a funkcionális részek megsérültek: Hagyja abba a munkát, és hárítsa el a hibát ill. értesítse a szerviztechnikust! Ellenőrizze az elektródavezetékeket és az alkalmazott tartozékokat a szigetelés lehetséges károsodása tekintetében. 2.3.2 Termékspecifikus VIGYÁZAT Veszélyes külső behatások. Sérülések vagy a termék megrongálódása. A készülékbe behatoló folyadék tüzet, áramütést vagy egyéb súlyos balesetet okozhat. A készülék egy precíziós eszköz. Ne ejtse le a készüléket és ne tegye ki ütéseknek! Ne tegye le a terméket nem megfelelő stabilitású aljzatra. Soha ne állítsa a készüléket nedves helyre vagy olyan helyre, ahol folyadék fröccsenhet rá! Soha ne öntsön folyadékot a rendszerre vagy annak alkotóelemeire! A készüléket tilos a szabadban üzemeltetni! Ne hagyja a készüléket erősen felfűtött helyiségekben (pl. parkoló autóban, fűtés mellett, stb.). Ne vezessen be más eszközöket a készülékbe ill. a rendszer egyes alkotóelemeibe. A rendszer karbantartását jelen használati utasításban foglaltaknak megfelelően kell elvégezni! Tilos a készüléket felnyitni vagy átépíteni! Utasítás A következő helyzetekben értesíteni kell a gyártót! - A készülékre vagy a rendszer alkotóelemeire folyadék ömlött. - A rendszer a használati utasítás figyelembe vétele ellenére sem üzemel kifogástalanul. - A készülék maga vagy a rendszer alkotóelemei leestek illetve megsérült a készülékház. 12/139

2 Biztonság 2.3 Biztonsági utasítások VIGYÁZAT Sérült vagy nem megfelelő akkumulátorok alkalmazása. Egészségkárosodás vagy a készülék megrongálódása. Kizárólag engedélyezett akkumulátorok alkalmazhatók! Engedélyezett típusok: AA HR6 1,5 V-os Mignon akkumulátor típus. Tilos az akkumulátorokat rövidre zárni, szétszerelni vagy módosítani! Tilos az akkumulátorokat ellentétes polaritásban (+/-) behelyezni! Ne alkalmazzon egyidejűleg régi és új akkumulátorokat ill. különböző típusú akkumulátorokat. Kizárólag kifolyásbiztos akkumulátorok alkalmazhatók! Hosszabb ideig szüneteltetett használat esetén vegye ki az akkumulátorokat! A használt akkumulátorokat szakszerűen kell ártalmatlanítani! Elemeket alkalmazni tilos! VIGYÁZAT Elektromos áram Elektromos áramütés A termék csak a hozzá mellékelt tápegységgel üzemeltethető! Tilos meghibásodott tápegységet használni! Tilos sérült tartozékokat, különösen dugós csatlakozókat és kábeleket használni! A sérült tartozékokat, különösen dugós csatlakozókat és kábeleket el kell küldeni a gyártónak biztonsági felülvizsgálatra! Üzemzavar esetén ill. minden kétséges esetben fel kell venni a kapcsolatot a gyártóval! Utasítás A mérőrendszer szabályos működését rendszeres időközönként ellenőrizni kell! VIGYÁZAT Nagyfrekvenciájú sebészeti eszköz együttes alkalmazása. Az ARCUSdigma egyidejű alkalmazása nagyfrekvenciás sebészeti eszközzel a bőr égési sérüléseit okozhatja az EMG elektródák alatt, és megrongálhatja a bemeneti erősítőt. Tilos az ARCUSdigma-t nagyfrekvenciújú sebészeti eszközzel egyidejűleg alkalmazni! 13/139

2 Biztonság 2.3 Biztonsági utasítások Az ARCUSdigma-val történő mérések során az alábbi pontokat feltétlenül figyelembe kell venni: A páciens- és a mérési adatok kizárólag a KaVo alkalmazások segítségével rendelkezésre bocsátott adatbázis funkciókkal másolhatók, mozgathatók ill törölhetők. Az adatbázis funkciók bevonása nélkül szándékosan módosított adatok esetén a felhasználó viseli a teljes kockázatot. A rendszer alkalmazását és kezelését, valamint a mérési adatok kiértékelését és azok értelmezését kizárólag szakképzett személyzet végezheti. A szoftver, a készülék vagy annak tartozékai nem rendeltetésszerű használatából eredő személyi és vagyoni kár bekövetkezéséért, valamint adatvesztésért a gyártó nem vállal felelősséget. Rövidhullámú vagy mikrohullámú terápiás készülék üzemeltetése az ARCUSdigma közelében esetlegesen a valóságnak nem megfelelő mérési eredményekhez vezethet, ezért tilos! Minden esetben ellenőrizni kell a mérési eredmények relevenciáját! Amennyiben invazív beavatkozás szükséges, a mérési rendszer csak kiegészítő jóváhagyó eszközként alkalmazható. Csupán a mérési eredményekre alapozva tilos invazív vagy egyéb, a páciens egészségét veszélyezetető beavatkozásokat végezni. Különleges utasítások az ultrahangos mozgáselemző rendszerre vonatkozóan VIGYÁZAT Ultrahang készülékek váltakozó oldali zavarainak kockázata A mérési eredmények észrevétlenül bekövetkező meghamisítása A váltakozó oldali zavarok elkerülésére, tilos két ultrahangos mozgáselemező rendszert szinkronizálatlanul egymással üzemeltetni. Tilos a rendszert egyéb ultrahangot vagy egyéb idegen hangot kibocsátó készülékek Ez abban az esetben is érvényes, ha a készülékek a rájuk vonatkozó, CISPR szerinti kibocsátási követelményeknek is megfelelnek. 14/139

3 Termékleírás 3.1 Termékváltozatok 3 Termékleírás 3.1 Termékváltozatok A következő termékváltozatok érhetők el: KaVo ARCUSdigma SD (Anyag cikkszám 1.005.2300) KaVo ARCUSdigma USB (Anyag cikkszám 1.005.2301) KaVo ARCUSdigma Wireless (Anyag cikkszám 1.005.2302) Utasítás Az ARCUSdigma SD gyárilag a következő változatokra bővíthető: - ARCUSdigma USB (SD-USB frissítéssel, Anyag cikkszám 1.005.4117) - ARCUSdigma Wireless (SD-Wireless frissítéssel, Anyag cikkszám 1.005.4118) Az ARCUSdigma USB gyárilag a következő változatokra bővíthető: - ARCUSdigma Wireless (USB-Wireless frissítéssel, Anyag cikkszám 1.005.4119) Ez a használati utasítás mindhárom termékváltozatról leírást ad. Amennyiben egy-egy fejezet csak egy bizonyos termékváltozatra vonatkozik, az adott fejezet utalást tesz erre. Amennyiben egy számítógép USB-n keresztül vagy vezeték nélkül kapcsolódik a báziskészülékhez, a báziskészülék képernyője és a számítógép képernyője is kijelzőként működik. Ebben a használati utasításban mindkét képernyőnézet ábrázolva van. 15/139

3 Termékleírás 3.1 Termékváltozatok Az ARCUSdigma SD üzemeltetésére a számítógép képernyőjének ábrái nem vonatkoznak. Példa: bal oldalon, báziskészülék képernyője; jobb oldalon, számítógép képernyője (az ARCUSdigma SD-re nem vonatkozik) A következő lista szemlélteti, hogy az egyes termékváltozatokon keresztül mely funkciók ill. szoftvermodulok érhetők el: Funkció Adatátvitel Választható Referencia tengelyek ARCUSdigma SD Anyag cikkszám 1.005.2300 SD kártyán keresztül számítógépre KaVo Transfer System Kinematikus tengely Önálló tengely Egyéni centrikus tengely ARCUSdigma USB Anyag cikkszám 1.005.2301 ARCUSdigma Wireless Anyag cikkszám 1.005.2302 KaVo rádiómodulon ke USB kábelen keresztül online a számítógépre resztül számítógépre KaVo Transfer System KaVo Transfer System Kinematikus tengely Kinematikus tengely Önálló tengely Önálló tengely Egyéni centrikus tengely Egyéni centrikus tengely 16/139

3 Termékleírás 3.1 Termékváltozatok Funkció Szoftver modul Opcionális Szoftver modul Kompatibilis artikulátorok ARCUSdigma SD Anyag cikkszám 1.005.2300 Artikulátor programozás Kézzel vezetett centrika Alsó állkapocs mozgáselemzés EPA - Alsó állkapocs helyzetének elektronikus pozícióelemzése ARCUSdigma USB Anyag cikkszám 1.005.2301 Artikulátor programozás Kézzel vezetett centrika Centrika meghatározása az Addukciós mezőn keresztül Centrika meghatározása a Gótikus íven keresztül Alsó állkapocs mozgáselemzés Alsó állkapocs pozícionálása a mozgás elemzése után EPA - Alsó állkapocs helyzetének elektronikus pozícióelemzése - EAEF modul A. Bumann professzor szerint a fájdalmas alsó állkapocs pozíciók meghatározására és dinamikus sínek tervezéséhez (Anyag cikkszám 1.005.4122) EMG elemzés - 2 csatornás EMG az izomaktivitás megállapítására (Anyag cikkszám 1.005.4123) KaVo PROTAR/evo artikulátorok KaVo PROTAR/evo SAM Girrbach Stratos Panadent Denar ARCUSdigma Wireless Anyag cikkszám 1.005.2302 Artikulátor programozás Kézzel vezetett centrika Centrika meghatározása az Addukciós mezőn keresztül Centrika meghatározása a Gótikus íven keresztül Alsó állkapocs mozgáselemzés Alsó állkapocs pozícionálása a mozgás elemzése után EPA - Alsó állkapocs helyzetének elektronikus pozícióelemzése EAEF modul A. Bumann professzor szerint a fájdalmas alsó állkapocs pozíciók meghatározására és dinamikus sínek tervezéséhez (Anyag cikkszám 1.005.4122) EMG elemzés - 2 csatornás EMG az izomaktivitás megállapítására (Anyag cikkszám 1.005.4123) KaVo PROTAR/evo SAM Girrbach Stratos Panadent Denar 17/139

3 Termékleírás 3.2 Az ARCUSdigma SD / USB / Wireless csomag tartalma 3.2 Az ARCUSdigma SD / USB / Wireless csomag tartalma 1 Tápegység országadapterrel 2 Átviteli villa tartó 3 ARCUSdigma állvány 4 ARCUSdigma báziskészülék 5 Lábkapcsoló 6 Tengelycsap 7 ARCUSevo arcív 8 ARCUSdigma vevő 9 Referenciamutató frankfurti horizontális és Camper síkhoz 10 Alsó állkapocs rögzítés 11 KTS átviteli villa 12 Átviteli villa, normális 13 ARCUSdigma adó 14 Referenciamutató A mérőív a következő tartozékokból áll: 1 x ARCUSevo arcív 2 x Tengelycsap 1 x ARCUSdigma vevő Fejtámaszok a fej rögzítéséhez 18/139

3 Termékleírás 3.2 Az ARCUSdigma SD / USB / Wireless csomag tartalma 3.2.1 báziskészülék Kezelőfólia 1 Érintőképernyő 2 Fel/Menü billentyű 3 OK billentyű 4 Előre billentyű 5 Vissza billentyű 6 Akkumulátor töltöttségi kijelző billentyű zöld: akkumulátor töltve, sárga: azonnal csatlakoztassa a tápegységet 7 Be/Ki billentyű 8 Törlés/Le billentyű 19/139

3 Termékleírás 3.3 Műszaki adatok Hátulsó oldal 1 SD-kártyaolvasó 2 Érzékelőcsatlakozó 3 Akkumulátortartó 4 Akkumulátortöltő vagy hálózati csatlakozó 5 USB csatlakozás 3.3 Műszaki adatok 3.3.1 ARCUSdigma műszaki adatok A báziskészülék méretei és súlya Szélesség Mélysége Magasság Súly 144 mm 130 mm 35 mm kb. 330 g (akku nélkül) Az ARCUSevo arcív (szenzorikával) méretei és súlya Max. szélesség 345 mm (345 mm) Mélysége 300 mm (300 mm) Magasság 100 mm (100 mm) Súly 250 g (340 g) Átviteli villa / Átviteli villa tartó súlya 100 g 20/139

3 Termékleírás 3.3 Műszaki adatok Környezeti feltételek Engedélyezett üzemi hőmérséklet 10 C és 40 C Relatív levegőnedvesség 30 % - 80 % Tárolási hőmérséklet 5 C és 70 C Készülék besorolása 93/42/EGK irányelv ICE 601-1: Üzemmód ICE 601-1: Elektromos áramütés elleni védelem típusa ICE 601-1: Elektromos áramütés elleni védelem fokozata ICE 601-1: Üzemmód 1. osztály mérési funkcióval Folyamatos üzem szakaszos terheléssel II. védelmi osztályú készülék Alkalmazási rész BF típus Folyamatos üzem szakaszos terheléssel Elektromos ellátás - 230 V-os névleges feszültségű változat Váltakozó feszültség 230 V - 240 V; ± 10 % Névleges frekvencia max. áramerősség megengedett látszólagos ellenállás Hálózati vezeték keresztmetszete Hálózati vezeték kivitelezése 50/60 Hz 840 ma 0,5 Ω Max. 16 m hosszig: 1,5 mm 2 (ill. AWG14), ezen kívül az átmérőt is meg kell erősíteni 250 V-os névleges feszültség a hatályos előírásoknak megfelelően Elektromos ellátás - 110 V-os névleges feszültségű változat Váltakozó feszültség 100 V - 110 V - 130 V; ± 10 % Névleges frekvencia max. áramerősség megengedett látszólagos ellenállás Hálózati vezeték keresztmetszete Hálózati vezeték kivitelezése 50/60 Hz 840 ma 0,2 Ω Max. 8 m hosszig: 1,5 mm 2 (ill. AWG14), ezen kívül az átmérőt is meg kell erősíteni 110 V-os névleges feszültség a hatályos előírásoknak megfelelően (USA-ban ANSI/NFPA és UL) 21/139

3 Termékleírás 3.3 Műszaki adatok Mérési pontosság EPA-teszt Artikulátor beállítási értékeinek kiszámítása ± 0,1 mm ± 2,0 Szállítási és raktározási feltételek eredeti csomagolás esetén Hőmérséklet -20 C és 50 C Levegő páratartalma 5 % - 90 % Légnyomás 750 hpa - 1050 h Pa A mérőrendszer tárolása és szállítása kizárólag a gyártó által rendelkezésre bocsátott eredeti csomagolásban engedélyezett. 3.3.2 Az EMG-adapter analóg bemeneteinek műszaki adatai (opcionális tartozék) Pin Funkció Dinamika Megengedett legmagasabb érték ill. terhelés Pin 1: +5 V Áramellátás - 10 ma 2. pin: Jel Jelbemenet Lásd a táblázatot! ±60 V 3. pin: GND Áramellátás - - 4. pin: -5 V Áramellátás - 10 ma Bemeneti impedancia jelbemenet (EMG): 146 KΩ GND szerint 22/139

3 Termékleírás 3.4 Típustábla Elektromos adatok Ellátófeszültség ±5 V - ± 15 V Bemeneti ellenállás 10 E + 12 Ω CMRR 110 db Noise referred to input 0,28 µv pp Feszültségerősítés 1000 Sávszélesség 7 Hz - 500 Hz Kimeneti feszültség Feszültségellátás mínusz 1 V Mechanikus adatok Méretek 30 mm x 23 mm x 9 mm (L x B X H) Kábelhosszúság 1,45 m 3.4 Típustábla 3.3.3 A differenciálelektróda kábel műszaki adatai (opcionális tartozék) Típusok SN REF ARCUSdigma Gyártási év - sorozatszám Anyagszám 23/139

3 Termékleírás 3.4 Típustábla Hulladékelhelyezési utasításlásd még:rendeltetésszerű használat Osztályozás BF típus alkalmazási részei Vegye figyelembe a használati utasítást! CE-jelzés az orvosi termékekre vonatkozó 93/42 EU irányelv szerint Megnevezett hely, 0535: EUROCAT, Institute for Certification and Testing, Darmstadt / Germany 24/139

4 Üzembe helyezés 4.1 A KiD/ARCUSdigma számítógépes szoftver telepítése 4 Üzembe helyezés 4.1 A KiD/ARCUSdigma számítógépes szoftver telepítése 4.1.1 Általános információk A KiD/ARUCSdigma számítógépes szoftver az ARCUSdigma méréseket tárolja és jeleníti meg a számítógépen. Lásd még: Használati utasítás KiD - KaVo integrated Desktop KiD - KaVo integrated Desktop A KiD központi adatbankként az ARCUSdigma minden mérési eredményét a számítógépen tárolja. Amennyiben további, digitális információkat szolgáltató mérőrendszerek is rendelkezésre állnak, pl. orális kamera, digitális röntgenrendszerek stb., az adatbank azokat is tárolja. A kezelőorvos egy pillantással képes megállapítani, hogy mely pácienshez mely mérési adatok állnak rendelkezésre. Ezen az adatbankon keresztül minden mérés ábrázolható ill. kinyomtatható. Teljes fájlok továbbíthatok más KiD/ARCUSdigma felhasználók számára (pl. szakértői vélemény kérése érdekében). A páciens törzsdatai az aktuálisan rendelkezésre álló praxisszoftverből kerülnek átvételre. Ezen kívül egy külön beviteli maszk is elérhető a páciens törzsadatai számára. ARCUSdigma számítógépes szoftver Az ARUCSdigma számítógépes szoftver a mérések ideje alatt a számítógépen jeleníti meg az adatokat. A mérési program további mérési lépések bevitelével a számítógép billentyűzetén keresztül bővíthető. Amennyiben bizonyos mérésekhez kommentár hozzáfűzése szükséges, az a számítógép billentyűzete segítségével vihető be. 4.1.2 Rendszerkövetelmények Utasítás A rendszer műszaki adatait telepítés előtt feltétlenül ellenőrizni kell. Utasítás A 3 dimenziós mozgásmegjelenítés ábrázolásához OpenGL 3D integrált hardvergyorsító grafikus kártya használatát javasoljuk. Ide tartoznak pl. az ATI Radeon X13xx sorozatának, vagy az Nvidia GeForce 62xx sorozatának kártyái. Az utóbbi két évben gyártott legtöbb eszköz támogatja az OpenGL-t. 25/139

4 Üzembe helyezés 4.1 A KiD/ARCUSdigma számítógépes szoftver telepítése A következő rendszerkövetelményeknek kell teljesülnie: Min. 1GHz processzorteljesítménnyel rendelkező számítógép 256 MB memória (RAM) egyszemélyes verzióhoz vagy munkaállomáshoz 512 MB memória (RAM) SQL adatbázis szerverhez 50 MB szabad merevlemez memória a rendszer meghajtón adatmennyiségtől függően 5-50 GB merevlemez memória az adatmeghajtón (megegyezhet a rendszer meghajtóval) Min. 1024x768 képernyő felbontás, min. 24 bit színmélység Operációs rendszer: Microsoft Windows XP Service-Pack 2-től 4.1.3 Telepítő program indítása Helyezze be a KiD telepítő CD lemezt a CD-meghajtóba. A telepítő program automatikusan (Autostart) elindul, és megjelenik a telepítő varázsló. Bemeneti oldalon meg kell nevezni a telepítendő KiD verziót. A telepítés folytatásához fogadja el a KiD licencszerződési feltételeit. 26/139

4 Üzembe helyezés 4.1 A KiD/ARCUSdigma számítógépes szoftver telepítése Adja meg a célkönyvtárat! Utasítás A célkönyvtárban tárolódnak a program adatai. A célkönyvtárnak egy helyi merevlemezen kell elhelyezkednie. Ajánlott a program által javasolt elérési útvonalat (C: \Programok\KaVo\KiD) választani. Egy a hálózati meghajtón található célkönyvtár működési zavarokhoz vezethet. 4.1.4 Egyszemélyes verzió telepítése Aktiválja az "Egyszemélyes verzió" kijelölést, ha a KiD-et csak egyetlen számítógépen szeretné használni. Válassza ki a telepítés típusát! A telepítés típusa a csatlakoztatott készülékektől függ. Lásd az "Illesztett telepítést" is! 27/139

4 Üzembe helyezés 4.1 A KiD/ARCUSdigma számítógépes szoftver telepítése Illesztett telepítés. Illesztett telepítés esetén az egyes modulok külön-külön is kiválaszthatók. Programszimbólum beállítása. 4.1.5 Többszemélyes rendszer telepítése Hálózati telepítés esetén több munkaállomás is, amelyre a KiD-et telepítették hozzáférhet a közös adatbázishoz. Hálózati számítógép esetén az adatbázis szerver konfigurációjára is szükség van. Ezt a számítógépet az összes többi számítógép előtt kell üzembe helyezni, és az összes többi után, pl. este kikapcsolni (ha egyáltalán kikapcsolják). Utasítás Amennyiben a KiD hálózati telepítését tervezik, a KiD-et első telepítését az adatbázis szerverén kell végrehajtani. Utasítás Többszemélyes rendszer esetén minden összetartozó munkaállomásnak azonos adatbank szerveren kell elhelyezkednie, amelyek azonos adatbázist és azonos dokumentum elérési útvonalat használnak, ellenkező esetben az adatok inkonzisztenssé válhatnak. A szerveren válassza ki a "Hálózati szerver"-t. Válassza ki a munkaállomáson a "Munkaállomás Hálózat" opciót. 28/139

4 Üzembe helyezés 4.1 A KiD/ARCUSdigma számítógépes szoftver telepítése Adatbázis szerver KiD szoftver nélkül is telepíthető. Erre Windows 2000 esetében van szükség, mivel azt a KiD nem támogatja. A többszemélyes verziójú rendszerek első telepítését az adatbázis szerverén kell végrehajtani. Itt szükséges egyedül a Microsoft SQL Server 2005 Express telepítése. Minden további helyen ki kell kapcsolni a jelölőnégyzetet. Utasítás Ha ezen a számítógépen már van Microsoft SQL Server, akkor az alkalmazható. A telepítéshez használt felhasználói fióknak adminisztrátori jogosultsággal kell rendelkeznie. Amennyiben az adatbázis szerver nem erre a számítógépre lesz telepítve, válassza ki az adatbázis szervert. A munkaállomások hálózati telepítésekor ebben a lépésben a program felderíti a már telepített adatbázis szervert, és ez ki is választható (egy hálózatban több adatbank szerver is létezhet). Feltétel A szakértői üzemmód beállítása megtörtént. 29/139

4 Üzembe helyezés 4.1 A KiD/ARCUSdigma számítógépes szoftver telepítése Manuálisan vigye be az adatbázis szerver nevét. Amennyiben az adatbázis szerver nem erre a számítógépre lesz telepítve vagy a kiválasztott adatbázis szerveren több KiD adatbázis is található, válassza ki az adatbázist Az adatbázis szerveren történő ismételt telepítés esetén, egy második KiD adatbázis is telepíthető itt. Új adatbázis már meglévő adatbázis szerveren történő telepítése esetén meg kell adni az új adatbázis nevét. 30/139

4 Üzembe helyezés 4.1 A KiD/ARCUSdigma számítógépes szoftver telepítése Az adatbázis szerver telepítésekor ill. amennyiben nem található a szerveren megosztott könyvtár, válassza ki a dokumentumkönyvtárat. A dokumentumkönyvtár tartalmazza majd a későbbiekben a páciensekhez hozzárendelt egyes adatokat. Az adatok speciális KaVo formátumban történik, megnevezésük egyértelmű. Szervertelepítés esetén ez a könyvtár a hálózaton megosztásra kerül. A létrehozott megosztás "\\<Számítógépnév>\\<AdatbázisNév>Data$". Az adatbázis neve alapesetben "KiD". Utasítás A munkahelyek telepítésekor a program az alap megosztási nevet keresi a szerveren. Amennyiben a megosztási nevet a rendszer nem találja, a telepítés során a helyes elérési útvonalat minden munkaállomáson meg kell adni. Erősítse meg a telepítési beállításokat. 31/139

4 Üzembe helyezés 4.1 A KiD/ARCUSdigma számítógépes szoftver telepítése A KiD telepítésekor különböző részmodulok is telepítve lesznek. Ezek a Windows telepített frissítéseinek függvényében változhatnak: Microsoft Windows Installer 3.1 Ez a csomag a Microsoft Windows XP Update része. Amennyiben az operációs rendszert hosszabb ideje nem frissítették, a program telepítve lesz. Ez akár 10 percet is igénybe vehet! Microsoft.NET 2.0 Runtime Ez a csomag egy licencszerződést tartalmaz a Microsoft-tól, amelynek feltételeit a telepítés megkezdése előtt el kell fogadni. Ez a Microsoft opcionális frissítésének részét képezi. Microsoft SQL Server Express Ez a csomag csak az adatbázisszerver új telepítése esetén lesz installálva. Ez akár 10 percet is igénybe vehet! Dokumentumkönyvtár megosztása Fejezze be a telepítést. 4.1.6 A telepítés közben bekövetkező zavarok elhárítása Hiba Oka Javítás A Microsoft SQL Server Express telepítése A program bizonyos részei már te A rendszervezérlés Szoftver sikertelen. lepítve vannak. menün keresztül keresse meg az SQL-szervertelepítés egységeit (pl. Microsoft SQL Nativ Client), majd távolítsa el azokat! Nem található adatbázis. A szervernév, katalógusnév, adatbázis név ill. dokumentumkönyvtár beállítása hibás. Az adatbázis beállításait a programopciókon keresztül ellenőrizze és szükség esetén korrigálja. Az automatikus páciensadat átvétel nem működik. A Plug-In nem lett megfelelően inicializálva. A programopciók menüből hívja a Páciensadat átvétel Plug-In opciót, erősítse meg az "OK" billentyűvel, majd indítsa újra a KiD programot. 32/139

4 Üzembe helyezés 4.2 Az ARCUSdigma báziskészülék üzembe helyezése Hiba Oka Javítás Az eszközkatalógus üres, és nem lehet semmit hozzáadni. Az eszközkatalógus elsődleges könyvtára nincs megfelelően konfigurálva. A programopciók menüből hívja az Eszközök Plug-In opciót, majd adjon meg egy érvényes, leírható könyvtár útvonalat első bejegyzésként. 4.2 Az ARCUSdigma báziskészülék üzembe helyezése 4.2.1 Elektromos csatlakozás A báziskészülék kizárólag az orvostechnikai engedéllyel rendelkező tápegységről (EN 60601 szerint) vagy akkumulátorról üzemeltethető. VIGYÁZAT Sérült vagy nem megfelelő akkumulátorok alkalmazása. Egészségkárosodás vagy a készülék megrongálódása. Kizárólag engedélyezett akkumulátorok alkalmazhatók! Engedélyezett típusok: AA HR6 1,5 V-os Mignon akkumulátor típus. Tilos az akkumulátorokat rövidre zárni, szétszerelni vagy módosítani! Tilos az akkumulátorokat ellentétes polaritásban (+/-) behelyezni! Ne alkalmazzon egyidejűleg régi és új akkumulátorokat ill. különböző típusú akkumulátorokat. Kizárólag kifolyásbiztos akkumulátorok alkalmazhatók! Hosszabb ideig szüneteltetett használat esetén vegye ki az akkumulátorokat! A használt akkumulátorokat szakszerűen kell ártalmatlanítani! Elemeket alkalmazni tilos! A akkumulátorról való üzemeltetés abban az esetben előnyös, ha az báziskészüléket a praxis különböző helyszínein használják. A teljesen feltöltött akkumulátor kb. 1,5 órás mérési időtartamra elegendő, készenléti üzemmódban 6 órára elegendő. Amennyiben a báziskészüléknek egy meghatározott helye van a kezelőegységben vagy hosszabb mérési időre kell számítani, előnyősebb, ha az báziskészüléket a mellékelt tápegységről működteti. Ezt követően a hálózati csatlakozót dugja be a báziskészülék tápegységébe. 4.2.2 Szenzorika, lábkapcsoló és EMG csatlakoztatása az elosztó dobozra Az elosztó dobozt a mellékelt heveder segítségével rögzítse a páciensen. 33/139

4 Üzembe helyezés 4.2 Az ARCUSdigma báziskészülék üzembe helyezése Az ábrának megfelelő csatlakoztassa a szenzorikát, a lábkapcsolót és az EMGt (opcionális tartozék). 1 Elosztó doboz 2 Csatlakozó az arcíven elhelyezkedő vevő számára 3 Csatlakozó az adó számára (alsó állkapocs) 4 Lábkapcsoló 5 Csatlakozó a 2 csatornás EMG-hez 6 Vezeték az ARCUSdigma báziskészülékhez 4.2.3 Az ARCUSdigma USB csatlakoztatási lehetőségei Csatlakozás a praxis számítógépére ill. laptopra Az ARCUSdigma USB kábel segítségével közvetlenül csatlakoztatható a praxis számítógépére vagy laptopra. Utasítás Az USB kábel kizárólag aktív USB kábel segítségével hosszabbítható meg. Csatlakoztatás a KaVo multimédiás egységre Amennyiben a KaVo multimédiás képernyőt az ARCUSdigma kijelzőjeként használják, a a készülékeknek a következő műszaki követelményeknek kell eleget tenniük: A háttér számítógéphez USB csatlakozója rendelkezésre áll. A kezelőegységhez rendelkezésre áll egy VGA-kábel (max. 10 m). A képernyő üzemeltetésére szolgáló ERGOcom light telepítve van a kezelőegységen. 34/139

4 Üzembe helyezés 4.3 ARCUSdigma mérőív felszerelése Csatlakozás E 80-as KaVo kezelő elemhez Amennyiben az ARCUSdigma-t az E80 kezelőegység ill. az E 80 asszisztencia elem USB interfészére kell csatlakoztatni, a készülékeknek a következő műszaki követelményeknek kell eleget tenniük: Az ERGOcom 4-nek telepítve kell lennie (2008-tól szállítható). A háttér számítógéphez adatbeviteli célra eternetvezeték található. 4.3 ARCUSdigma mérőív felszerelése A mérőív a következő tartozékokból áll: 1 x ARCUSevo arcív 2 x Tengelycsap 1 x ARCUSdigma vevő Fejtámaszok a fej rögzítéséhez Az ARCUSdigma szállításakor a fejrögzítésre szolgáló részek már előre össze vannak szerelve. 4.3.1 Fejrögzítés felszerelése az arcívre Oldja ki a rögzítő anyát 2. Távolítsa el a füldugókat 1 az arcívről. Tolja fel a tengelycsapot 3 (Anyag cikkszám 1.004.7640) a mozgatható tengelyekre. Csavarozza be a fejtámaszokat 4 a rögzítő anya segítségével. 35/139

4 Üzembe helyezés 4.3 ARCUSdigma mérőív felszerelése 4.3.2 ARCUSdigma adó felépítése az arcívre Tolja fel az ARCUSdigma vevőt 1 az arcív kúp alakú csatlakozó darabjára 2. 36/139

5 Használat 5.1 Általános kezelés 5 Használat 5.1 Általános kezelés 5.1.1 Az ARCUSdigma báziskészülék be- ill. kikapcsolása A készülék bekapcsolásához 1 másodperc erejéig nyomja le a "Be/Ki" gombot! A "Be/Ki" gomb 3 másodpercig történő megnyomásával kapcsolja ki a készüléket. A mérés megkezdése előtt gondoskodni kell az akkumulátor megfelelő töltöttségéről. Szükség esetén csatlakoztatott tápegységgel kell dolgozni. Az akkumulátor töltöttségi kijelző zölden világít: A mérés hálózati csatlakozás nélkül is megoldható. Az akkumulátor töltöttségi kijelző sárgán világít: A méréshez csatlakoztatni kell a tápegységet! 5.1.2 ARCUSdigma konfigurálása A báziskészülék első bekapcsolásakor ki kell választani a báziskészülék nyelvét és az alkalmazni kívánt artikulátrot! A konfigurációs menü felhívása Nyomja meg egyszerre az "OK" és a "Fel/Menü" gombot. A konfigurációs menü megnyílik. Állítsa be az ország nyelvét! Érintse meg a Nyelv billentyűt! Érintse meg a kívánt nyelv billentyűjét! A beállítások átvételéhez érintse meg a "Mentés" billentyűt! Az utolsó képernyőhöz való visszatéréshez nyomja meg az "OK" billentyűt! Artikulátor kiválasztása Érintse meg az Artikulátor kiválasztása billentyűt! Az összes artikulátort listázó áttekintő képernyő jelenik meg, amelyek kiszámítása lehetséges. 37/139

5 Használat 5.1 Általános kezelés Válassza ki a kívánt artikulátort! A kiválasztott artikulátor az összes további méréshez átvételre kerül. A beállítások átvételéhez érintse meg a "Mentés" billentyűt! Az utolsó képernyőhöz való visszatéréshez nyomja meg az "OK" billentyűt! Dátum és idő beállítása A dátumot a naptáron keresztül 1 állítsa be. A pontos időt a Current Time mezőn keresztül 2 állítsa be. Az időzónát a Time Zone mezőn keresztül 3 állítsa be. A bevitt adatokat az Apply billentyű megnyomásával 4 erősítse meg. Gyári beállítások visszaállítása Érintse meg a Gyári beállítások billentyűt! Érintse meg az "Igen" billentyűt a konfigurációk gyári beállításának visszaállításához. Érintőképernyő kalibrálása A báziskészülék teljes áramkimaradása esetén az érintőképernyőt újra kell kalibrálni. 38/139

5 Használat 5.1 Általános kezelés Erősítse meg a kereszt középpontját a ceruzával. 5.1.3 A báziskészülék fóliabillentyűzetének billentyűfunkciói Billentyű Megnevezés Funkció Be A báziskészülék bekapcsolásához 1 másodperc erejéig nyomja le! Ki A báziskészülék kikapcsolásához 5 másodperc erejéig nyomja le! OK A mérés megerősítéséhez ill. befejezéséhez nyomja meg 1 x. Visszaugrás a programfelületre Előre A következő lépéshez vagy tartós mérés elindításához nyomja meg 1x. Mérés Az állkapocs pozíciójának rögzítéséhez tartsa lenyomva! Jobbra Teszés szerinti mennyiségben nyomja meg ill. tartsa lenyomva a jobbra navigáláshoz! Az adott funkció leírása megjelenik a képernyőn. Vissza A következő lépéshez való visszalépéshez vagy a lépés megismétléséhez nyomja meg 1x. Balra Teszés szerinti mennyiségben nyomja meg ill. tartsa lenyomva a balra navigáláshoz! Az adott funkció leírása megjelenik a képernyőn. Konfigurációs menü A konfigurációs menü előhívásához egyszerre nyomja le! 39/139

5 Használat 5.1 Általános kezelés Billentyű Megnevezés Funkció Fel Teszés szerinti mennyiségben nyomja meg ill. tartsa lenyomva a felfelé navigáláshoz! A program utalást tesz rá, hogy a billentyű navigációs funkcióval rendelkezik. Törlés Egyszerre nyomja le a kiválasztás törléséhez! Le Teszés szerinti mennyiségben nyomja meg ill. tartsa lenyomva a lefelé navigáláshoz! A program utalást tesz rá, hogy a billentyű navigációs funkcióval rendelkezik. 5.1.4 Az KiD/ARCUSdigma számítógépes szoftver billentyűinek funkciói Billentyű Megnevezés/Funkció Törlés Befejezés Menü Program Praxis Tárolás Páciens kiválasztása Új páciens felvétele Páciensadatok szerkesztése 40/139

5 Használat 5.1 Általános kezelés Billentyű Megnevezés/Funkció Páciensadatok törlése Kijelentkezés Visszajátszási funkció megnyitása Vissza a pácienskiválasztáshoz Adatok kiválasztása Gyári beállítások visszaállítása Riport nyomtatási képe Artikulátorbeállítások mérése Vezetett centrikameghatározás Addukciós mező (centrikameghatározás) Gótikus ív (centrikameghatározás) EAEF EPA Elektronikus pozícióelemzés Mozgáselemzés Alsó állkapocs pozícionálása a mozgás elemzése után 41/139

5 Használat 5.1 Általános kezelés Billentyű Megnevezés/Funkció EMG Felvétel lejátszása Felvétel szüneteltése Nagyítás Kicsinyítés Mérés visszaállítása visszajátszási üzemmódban Mérés: Hossz és szög mérése Megjegyzés hozzáfűzése Adatok importálása Adatok exportálása 5.1.5 A képernyőn megjelenő vonalak/keresztek/körök színkódolása Színkódolás Zöld vonalak Piros vonalak Fekete vonalak Piros kereszt Fekete kereszt Zöld kör Jelentés Jobb állkapocs ízület Bal állkapocs ízület Kiválasztott referenciatengely az állkapocs ízületben Aktuális alsó állkapocs pozíció Elfogadott középértékű alsó állkapocs pozíció Elfogadott pont a centrikameghatározáshoz 42/139