TECHNIKAI INFORMÁCIÓ ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓ RENDSZEREK KAZÁNOK BEKÖTÉSÉHEZ

Hasonló dokumentumok
Fűtés és melegvíz előállítás ipari objektumokban

Technikai információ és szerelési útmutató SolaVentec szolár állomás

Calis-TS-RD háromjáratú osztószelep 100%

Technikai információ és szerelési útmutató S szolár állomás

Külső menetes háromjáratú szelep, PN 16

2-járatú szelepek külső menetes csatlakozással, PN 16

Regusol X-Uno 15 Regusol X-Uno 25 Regusol X-Duo 15 Regusol X-Duo 25. szolár-állomások. Szerelési- és üzembehelyezési útmutató

STAP. Nyomáskülönbség szabályozók DN 15-50, állítható alapjel és elzárási funkció

Dynacon. Padlófűtési osztók Padlófűtési osztó-gyűjtő automatikus térfogatáram szabályozással

UP S UP S UPS B UPS UP S UPS UPS UP S ,2 0,3 0,4 0,6 0,8 1,0 2,0 4,0 6,0 8,0Q [m³/h]

Szerelési és karbantartási utasítás Logasol

2-járatú karimás szelep PN 6

IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS

3-járatú karimás szelep, PN 40

Szerelési és karbantartási utasítás Logasol

XB06 -típusú forrasztott lemezes hőcserélő & IHPT típusú átfolyás-kompenzált hőmérséklet szabályozó beépített p szabályozóval (NO) (PN16)

EF kw lapos hőcserélős, nagyteljesítményű HMV-termelő

Indirekt fűtésű melegvíztároló STORACELL

Szerelési és szervíz utasítás

TopVent HV, TopVent curtain Szerelés, üzembe helyezés, karbantartás, hibaelhárítás

FlowCon B. RESOL FlowCon B * * Felszerelés Bekötés Kezelés Üzembe helyezés. Kézikönyv

Szerelvények térfogatáram-, nyomásés hõmérséklet beszabályozására

Beszabályozó szelep PN 16 és PN 25 DN

Technikai információ és szerelési útmutató

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás

Háromjáratú keverı- és osztószelepek

AVK PILLANGÓSZELEP PN 10 VAGY PN 16 75/10

VIESMANN VITOCELL 100-L Melegvíz-tároló, tároló-töltő rendszerekhez

ELEKTRONIKUS WC ÖBLÍTŐSZELEP ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ

Termosztatikus szeleptestek. valamennyi termosztátfejhez és állítómûhöz

2-járatú karimás szelep PN 16

Szerelési és karbantartási utasítás

Tervezési, szerelési és használati útmutató. Klímakonvektorok (fan-coil)

2-járatú karimás szelep PN 25

Segédenergia nélküli hőmérséklet-szabályozók Hőmérséklet-szabályozó Típus 9 Nyomáskiegyenlített 1) háromjáratú szeleppel Karimás csatlakozás

DRV és DRVG nyomáscsökkentő szelepek

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÍPUSÚ GÁZFŐZŐLAPOKHOZ

Felületfûtés és hûtés

Termosztatikus fűtőtestszelepek

SD. Szolárszabályozó. B-sol 300. Szerelési és szervíz utasítás (2009/10) HU

HERZ-TS-90-H. HERZ Armatúra Hungária Kft. Normblatt 7723/7724/ / feb. kiadás. Termosztátszelep alsórészek. Speciális kivitelek

Wilo-Star RS, RSD, ST, RSG, AC Beépítési és üzemeltetési utasítás

Reflex - szakértelem és megbízhatóság

Tudnivaló DIN szerint típusvizsgált állítószelepek szállíthatók. Kis teljesítményre alkalmazható sugárszivattyúk külön megrendelésre.

Kerex-Óbuda Uszodatechnikai Kft.

VIESMANN VITOCELL 340-/360-M. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCELL 340-M VITOCELL 360-M

Wilo: RP 25/60-2 Wilo-Star: RS 25(30)/... (RG) RSD 30/... ST 20(25)/... AC 20/...-I (O)

Nyomáskiegyenlített térfogatáram-szabályozó és motoros szelep AB-QM DN

M 22 x 1,5 G 3/4" HERZ Armatúra Hungária Kft. Szabályozószelepek. Csatlakozócső. Bypass egységek. Réz- és lágyacélcső. Csőcsatlakozások.

VÍZ/VÍZ HŐCSERÉLŐ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ

Háromjáratú keverő szelep. Termosztatikus 3-járatú szelepek Előbeállítással vagy előbeállítás nélkül, fűtési és hűtési rendszerekhez

MOTOROS FORGÓKEFÉS CSIZMAMOSÓ BK

Térfogatáram szabályozó (PN 25) AVQ - beépítés a visszatérõ vagy elõremenõ ágba

Szerelési közdarab. Nr. 9810

Szerelési és karbantartási utasítás

VIESMANN. VITOCAL Talajhő és talajvíz hőszivattyúk egy- és kétfokozatú kivitelben, kw. Tervezési segédlet VITOCAL 300-W PRO VITOCAL 300-G PRO

Fordított áramlási irányhoz

Kondenzációs-napkollektoros hőközpont CSZ-2

Fali gázkazánok NOVATHERM ZW 20 KD... Szerelési és kezelési utasítás. Az Ön biztonsága érdekében

Termosztatikus szelepek radiátor csatlakozó rendszerekkel

GRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK MAGNA1. Telepítési és üzemeltetési utasítás

WST SK 300/400/500-1 solar

XG típusú szerelhető lemezes hőcserélők

VFS 2 egyutú szabályozó szelep gõz közegre

p INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI C NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI U KEZELÉSI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS VIH 300/6, VIH 400/6, VIH 500/6

OGNIK 12, OGNIK 18 szabadon álló vízteres kandalló

Mikrotherm. Kézi radiátorszelepek Kézi radiátorszelep előbeállítással

S / S / S Gázüzemű melegvíztároló. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára (2009/09) HU

AVT hőmérséklet szabályozó biztonsági STM / VG(F) hőmérséklet figyelővel (PN25)

VIESMANN. Szervizre vonatkozó utasítás VITOLIGNO 100-S. a szakember részére

VIESMANN. VITOCELL 340-M/360-M Kombinált puffertároló 750 és 950 liter űrtartalom. Műszaki adatlap. VITOCELL 360-M Típus: SVSA

1-utú nyit / zár és 2-utú váltó golyóscsapok motoros mozgatókkal, PN40

Száraztengelyû szivattyúk Inline szivattyúk

ecocompact/2 VSC CZ, HU

Bypass-Combi Duo kétcsöves csatlakozó idomok

Kérjük, készüléke összeszerelése és üzembe helyezése elott gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót.

MAGYAR KERESKEDELMI ÉS IPARKAMARA

Térfogatáram szabályozó (PN 25) AVQ - beépítés a visszatérõ és elõremenõ ágba

Szerelési és kezelési utasítás. WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc / A vízmelegítő /

A jövőbe tekintve. Comfort / Y1000 A - Munkaszám. melegvíz felsőfokon

Kombinált szabályozó és beszabályozó szelep állandó EQM karakterisztikával

Csatlakozórendszer szelepes fűtőtestekhez. G 3/4" kónuszos. G 3/4" AG kónuszos

Remeha Aquanta. Remeha Aquanta. Telepítési és szervizelési útmutató. Álló, beépített rétegtárolós. gázüzemű kondenzációs hőközpont,

GARDENA Tavi iszapszívó készlet / Tavi iszapszívó előtét Cikksz 7940 Cikksz 7941

unistor, aurostor, geostor

TD IGM. hr Upute za instalaciju 2 hu Szerelési útmutató 31 uk Посібник з експлуатації (2009/07)

GRUNDFOS ALLDOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK DMX 221. Adagolószivattyú. Szerelési és üzemeltetési utasítás

Szerelési és karbantartási

Biztonság. Üzemeltetési utasítás VG 6 VG 15/10 gáz-mágnesszelep VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT Elster GmbH Edition 09.

Szerelési és karbantartási

MGm III Kódszám: három fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) TERVEZÉSI ÉS ÜZEMBEHELYEZÉSI SEGÉGLET

Szerelési utasítás. Logamax plus GB162-65/80/100. Csatlakozó szerelvénycsoport. Csatlakozó szerelvénycsoport váltószeleppel. Szakemberek számára

Beépítési és üzemeltetési utasítás. Wilo-TOP S/TOP-SV/TOP-SD

HERZ Armatúra Hungária Kft. Normblatt 7767/ szept. kiadás

Gázszerelő szakember részére. Szerelési útmutató. turbotop premium. Fali gázfűtőkészülék VU 255/3-7 VUW 255/3-7

R. Indirekt fűtésű melegvíz tároló ST 65 E. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára (2009/09) HU

Külső menetes áteresztő szelep, NNY 16

HRE 3, HRE 4 típusú keverőcsapok

UNIVERZÁLIS TÁVIRÁNYÍTÓS KÖZPONTIZÁR

Átírás:

TECHNIKAI INFORMÁCIÓ ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓ RENDSZEREK KAZÁNOK BEKÖTÉSÉHEZ GCPGM szivattyúblokkok GCPGU szivattyúblokkok Állandó hőmérséklet szabályozó készlet GCPGW Leválasztó rendszer GGCTS A kazán alacsony hőmérsékleti korrózióvédelmére szolgáló készlet GCPG Változások fenntartva.

Biztonsági utasítások Biztonsági utasítások Kérjük, az alábbi biztonsági utasítások betartását, a személyi sérülések és anyagi károk veszélyének kizárásához!. A munka megkezdése előtt ismerkedjen meg minden alkatrésszel és azok kezelésével! Ügyeljen az érvényes biztonsági, a környezetvédelmi előírásokra és a szerelési, üzembe helyezési és üzemeltetési törvényes szabályokra! Ezen kívül be kell még tartani a vonatkozó DIN, DVGW, VDI, VDE, irányelveket és szabványokat csakúgy, mint az egyes országok összes, sajátos, jelenleg érvényes szabványátok, törvényét és irányelvét. Munkavégzés a berendezésen: Csatlakoztassa a készüléket feszültség nélküli és ellenőrizze ezt az állapotot (pl. a külön biztosítékoknál vagy a főkapcsolónál!) Biztosítsa a berendezést bekapcsolás ellen! (Gáz üzemanyagnál zárja le a gázcsapot, és rögzítse azt véletlenszerű kinyílás ellen!) A biztonságtechnikai funkciójú alkatrészeken a karbantartási munkák végzése nem megengedett. Az alábbi használati utasításban megadott alkatrészek a DIN EN 12828 szerinti fűtési rendszerekben való használatra szolgálnak. - Használat előtt olvassa el a szerelés utasítást! - Vágási sérülés veszélye - Zúzódás-veszély - Veszélyes magas hőmérséklet - Veszélyes villamos feszültség - Esés veszélye a szerelésnél 2

GCPGU szivattyúblokkok (keveretlen fűtőkör) Komplett összeállítás, keringető szivattyúval (180 mm), két háromutas gömbcsappal, visszacsapó szeleppel - a viszszatérő vezetékben légáteresztővel együtt -, két integrált kon takt-hőmérő a gömbcsap fogantyújában, gömbcsap a szivattyú alatt, EPP szigetelés, csatlakozó alkatrészek, mind komplett, összeszerelve.. Műszaki adatok DN 25 32 Felső csatlakozó G 1 IG G 1 1/4 IG Alsó csatlakozó G 1 1/2 AG (lapos tömítés) Szivattyú ld. rendelési számok Tengelytáv 125 mm A szerkezeti elemek sárgaréz, EPP szigetelés anyaga Méretek cca M 420 Sz 250 Mélys. 246 mm A tömítés anyaga PTFE (teflon) azbesztmentes tömítés Hőmérséklet-jelzés 0-120 C Üzemi hőmérséklet 110 C-ig KVs érték 9,7 11,0 Átfolyási diagram UK szivattyúblokk Nyomásveszteség [bar] Térfogatáram [l/h] 3

GCPGM szivattyúblokkok (kevert fűtőkör) háromutas T-keverő, folyamatosan állítható megkerülővel Komplett összeállítás, keringető szivattyúval (180 mm), két háromutas gömbcsappal, visszacsapó szeleppel - a visszatérő vezetékben légáteresztővel együtt -, két integrált kontakt-hőmérő a gömbcsap fogantyújában, keverő, EPP szigetelés, csatlakozó alkatrészek, mind komplett, összeszerelve. Műszaki adatok DN 25 32 Felső csatlakozó G 1 IG G 1 1/4 IG Alsó csatlakozó G 1 1/2 AG (lapos tömítés) Szivattyú ld. rendelési számok Tengelytáv 125 mm A szerkezeti elemek anyaga sárgaréz, EPP szigetelés Méretek cca M 420 Sz 250 Mélys. 246 mm A tömítés anyaga PTFE (teflon) azbesztmentes tömítés Hőmérséklet-jelzés 0-120 C Üzemi hőmérséklet 110 C-ig KVs érték 6,2 6,4 Átfolyási diagram MK szivattyúblokk Nyomásveszteség [bar] Térfogatáram [l/h] 4

Szerelés 1. Tegye a szivattyú-csoportot szigeteléssel együtt meglévő csőrendszerhez! 2. Kézzel húzza meg a rögzítőt! 3. Jelölje meg a az alsó oldalt és a közepet! Azután ismét szerelje le a kompakt elosztót az ISO-val /vsz. a szigetelés röv./ együtt! Nagy hatásfokú szivattyúk használata Az áteresztő szett szerelése 4. Fúrja ki a falat a jelölés szerint és helyezzen tiplit a furatokba! 5. A leszállított csavarokkal rögzítse a falra a szigetelés alsó csészéjét! A MEIBES szivattyú-csoportok alkalmasak nagy hatásfokú szivattyúk használatára. Nagy hatásfokú szivattyúk használatára a szivattyú gyártó által kiadott telepítési és üzemeltetési utasítás érvényes. A GRUNDFOS gyártó: Az Alpha 2 típus maximális előremenő/ médium hőmérséklet: 75 C maximális környezeti /szobahőmérséklet : 20 C Különlegességek: könyök kialakítású szivattyú konnektor használata A gömbcsapok (1) közé szerelt, felületi tömítésű stabilizátor (2), szükség esetén, az áteresztő szettre (3) cserélhető, a fűtőkör leürítése nélkül. Szerelés: 1. Szerelje le a szigetelést! 2. Húzza ki a szivattyút és zárja el az összes gömbcsapot! 3. Lazítsa meg a stabilizátor hollandi anyáit és húzza előre stabilizátort. Vigyázat: a víz kifolyhat. 4. Helyezze be az áteresztő szettet és húzza meg a hollandi anyákat! Vigyázat: Ügyeljen az áramlás irányára (nyíl a szerelvényen) az elmenő és a visszatérő oldalon! 5. A csapokat újra nyissa meg és csatlakoztassa a szivattyút! 6. Állítsa be a szelepet a kívánt szabályozási tartományba! 7. Tegye fel szigetelést! 5

A keverő A bypass csatornájának éle 1 2 A bypass ZU helyzetben (ZÁRVA) A bypass AUF helyzetben (NYITVA) A bypass beállítása A bypass helyzete az ábrából következik. A bypass segítségével csökkenthető az előremenő kör hőmérséklete, víz, a visszatérő ágból történő hozzákeverésével. A bypass folyamatosan állítható. Ehhez meg kell lazítani meg a rögzítő csavart (1) körülbelül 1 mm-el. Nyitott bypassnál, az állító csavar (2) hornya a bypass csatornájának élével párhuzamosan áll. Zárt bypassnál,az állító csavar (2) hornya a bypass csatornájának élére állmerőlegesen áll. Az előre menő kör balra Az előre menő kör jobbra A 3-utas keverő működési elve A keverő "nyitva" Teljes átáramlás a kazán oldalról A visszatérő vezetékből történő hozzákeverés nélkül A keverő "zárva" Teljes átáramlás a visszatérő vezetékből A kazán oldalról nincs beáramlás Bypass (zárt helyzetben) A fogantyú megfelelő helyzete Szorító-csavar Záró-elem A tengely végén lévő lap ebben a helyzetben 6

Csere és beállítás Hőmérő-csere A hőmérők csak be vannak tolva, kihúzás után könnyen cserélhetők. Ügyeljen arra, hogy a kivett hőmérőt egyenértékűre cserélje! Szíveskedjék ügyelni a szín-jelölésre! (VL = piros írás, RL = kék írás) Visszacsapó szelepek A mi rendszerünkben használt visszacsapó szelepek (SB) és / vagy visszafolyás gátlók (RV) a speciálisan jelöltek. Ezeket a gömbcsapokba építették be. A fogantyún "SB" jelölés látható. A forgatható fogantyú, az "ütköző állás"-hoz képest kb. 45 fokos átállításával, az SB kézzel nyitható. Szerviz utasítás a fűtési rendszer szakszerű és funkcionálisan megfelelő üzembe helyezéséhez. Figyelem! Feltöltés után és az azt követő nyomáspróba, valamint a kazán, ill. a tartály tömörségi próbája után, a további csőrendszerhez való csatlakoztatását csak a visszatérő vezetékben lévő három-utas golyóscsapok kezelésével (nyitásával) szabad végezni, mivel a túlnyomás (próbanyomás) következtében, a kazánban / tartályban nyomáslökések keletkezhetnének. Amennyiben először a bejövő vezetéki három-utas golyóscsapokat nyitnánk ki, ezek a nyomáslökések károsíthatnák a visszatérő vezetéki visszacsapó szelepeket. 7

GCTS leválasztó rendszer Szabályozott fűtőkörökhöz történő csatlakoztatáshoz. Komplett összeállítás, keringető szivattyúval (180 mm bronz), két háromutas gömbcsappal, visszacsapó szeleppel és légáteresztővel az előremenő körben, két integrált kontakt-hőmérő a gömbcsap fogantyújában, kompakt hőcserélő, biztonsági egység 3 bar-os biztonsági szeleppel és 0-4 bar-os manométerrel. Csatlakozókészlet táguló edényhez, MAG szerviz-csatlakozóval, KFE-csap, EPP szigetelés, 1 os, választhatóan belső vagy külső menetes csatlakozó csavarzat a primer körhöz. Műszaki adatok Átfolyási diagram Nyomásveszteség [bar] Nyomásveszteség [bar] A hőcserélő átfolyási karakterisztikája - primer Térfogatáram [l/h] A hőcserélő átfolyási karakterisztikája - szekunder Térfogatáram [l/h] 20 lemezek 30 lemezek 20 lemezek 30 lemezek A leválasztó rendszer típusa Max. teljesítmény ( 70 C /50 C-os primernél és 35 C/45 C szekundernél) Szerviz- és biztonsági utasítások 45411.20 45411.30 22 kw 25 kw Maximális nyomás 3 bar 3 bar Maximális hőmérséklet 130 C 130 C Szerkezeti magasság, szigeteléssel 420 mm 420 mm Szélesség, szigeteléssel 250 mm 250 mm Mélység, szigeteléssel 246 mm 246 mm A szigetelés anyaga EPP EPP Tengelytáv 125 mm 125 mm Felső és alsó csatlakozók 1 IG 1 IG Hőcserélő A lemezek száma 20 30 Max. nyomásveszteség 20 kpa 20 kpa A lemezek anyaga rozsdamentes acél, DIN 14401, rézforrasz (99,9 %). Üzemi nyomás max. 10 bar, üzemi hőmérséklet max. 185 C, próbanyomás 15 bar. Padlófűtés túlmelegedésénél alkalmazott kikapcsolás nincs beépítve a szerkezeti egységbe. Azt az építkezés oldaláról kellene beszerelni. Biztonsági készlet, beépített 3 bar-os biztonsági szeleppel. 8

GCPGW állandó hőmérséklet szabályozó készlet Állandó hőmérséklet szabályozó készlet, termosztáttal szabályozott Az állandó hőmérséklet szabályozó készlet egy keverős fűtőkör, padlófűtéshez. A előremenő hőmérséklet a háromutas T-keverőn állítható be. A vizet az állítható megkerülő segítségével, a visszatérő körből vezetjük a fel fűtő körbe, ezzel növelve a fűtőkörben keringő víz mennyiségét. A szabályzási tulajdonságok javítása, ill. fenntartása érdekében, a keverő (különösen, ha a kívánt hőmérsékletet 35... 45 C, a bejövő kb. 75 C-os hőmérsékleténél). Szükség esetén, ill. felületi fűtőkör csatlakoztatásánál, a mellékelt, max. hőmérsékletet korlátozó szabályzót min. 1m-rel a keverő és a fűtési keringető szivattyú mögé, szakszerűen, az áramlás irányába, a csővezeték egy jó hővezető részén kell elhelyezni és elektromosan csatlakoztatni. Az elmenő és a visszatérő körök oldalai nem cserélhetők fel! Kazán oldali túlnyomásos rendszerekbe állandó hőmérséklet-szabályozó készlet beszerelés nem ajánlott. Átfolyási diagram Nyomásveszteség [bar] A termosztátfej beállítása A kevert fűtőkör lőremenő hőmérséklete C-ban * ca. 25 1 ca. 30 2 ca. 35 3 ca. 40 4 ca. 45 5 ca. 50 Állandó hőmérséklet szabályozó készlet Térfogatáram [l/h] Műszaki adatok DN 25 Felső csatlakozó 1 IG Alsó csatlakozó 1 1/2 AG (lapos tömítés) Szivattyú 180 mm DN25 Tengelytáv 125 mm A szerkezeti elemek sárgaréz, EPP szigetelés anyaga Méretek cca. M 500 Sz 250 Mélys. 246 mm Tömítőanyag PTFE (teflon), EPDM, azbesztmentes tömítés Hőmérséklet-jelzés 0-120 C-ig Üzemi hőmérséklet max. 110 C a keverő fûtőkörében 60 C Üzemi nyomás PN 6 9

GCPGW állandó hőmérséklet szabályozó készlet Szekunderkör Felhasználási példa Kazán Padlófűtés Primerkör Szabályozott fűtőkör hőmérsékletének beállítása A hőmérséklet beállítási tartománya 20 C - 45 C Állítsa be a szabályozott fűtőkör kívánt hőmérsékleté az egység termosztátfején és olvassa le az értéket az elmenőn (piros)! Utasítások: A szabályozott fűtőkör hőmérséklete, a termosztátfej átállítása után nem mindjárt áll be, ezért a szabályozott fűtőkör hőmérsékletét megfelelő működési idő elteltével olvassuk le. Biztonsági hőmérséklet-határolás (kontakt termosztát) 1. A kontakt termosztátot egy rögzítő szalag segítségével erősítjük fel, úgy, hogy a hőátadáshoz garantált legyen az érintkezés. 2. A csavar fellazítása után szerelje le a kupakot! 3. Az elektromos csatlakoztatást a kapcsolási rajz alapján végezze el! 4. Csatlakoztassa a kábelt a húzásnál tehermentesítő csatlakozóhoz! 5. Helyezze fel a kupakot és rögzítse a csavarral! Műszaki adatok Beállítási tartomány: 30 90 C Kapcsolási teljesítmény: 16 (3) A, 250 V Kapcsolási különbség: 5-10 K, állítható Fedettség: IP 30 Méretek: 114 x 46,5 x 46,5 mm Bevizsgálási osztály: II (100.000) VDE-bevizsgálva 10

GCPG a kazán alacsony hőmérsékleti korrózióvédelmére szolgáló készlet Nyomásveszteség [bar] Alkalmazási példa. Kazán A kazán alacsony hőmérsékleti korrózióvédelmére szolgáló készlet Térfogatáram [l/h] A kazán alacsony hőmérsékleti korrózióvédelmére szolgáló, termosztátos készlet Komplett összeállítás, keringető szivattyúval (180 mm) 2 m csatlakozókábellel, két háromutas gömbcsap, (egyik kézzel állítható visszacsapó szeleppel) két kontakt-hőmérő, termosztát-szelep (beállítási tartomány 30-65 C), táv-érzékelő, T-darab, fali tartó, visszatérő vezeték csöve, EPP szigetelés, mind komplett, összeszerelve. Műszaki adatok DN 25 Felső csatlakozó HK-csatlakozó 1 1/2 IG (lapos tömítés) Alsó csatlakozó 1 IG kazáncsatlakozó Szivattyú 180 mm DN25 Tengelytáv 125 mm A szerkezeti elemek sárgaréz, EPP szigetelés anyaga Méretek cca. M 500 Sz 250 Mélys. 246 mm Tömítőanyag PTFE (teflon), EPDM, azbesztmentes tömítés Hőmérséklet-jelzés 0-120 C-ig Üzemi hőmérséklet max. 110 C Üzemi nyomás PN 6 Hőmérséklet-emelkedés a visszatérő vezetékben Alkalmazási példa. A visszatérő vezeték hőmérsékletének beállítása A hőmérséklet beállítási tartománya 40 C - 70 C. A visszatérő vezeték kívánt hőmérsékletét z egység termosztátfején állítjuk be, és, visszatérő vezeték hőmérőjén (kék) leolvassuk a hőmérsékletet. Utasítások: A visszatérő vezeték hőmérséklete, a termosztátfej átállítása után nem mindjárt áll be, ezért a szabályozott fűtőkör hőmérsékletét megfelelő működési idő elteltével olvassuk le. 11

12