beeline motiv Kezelési használati utasítás



Hasonló dokumentumok
Alaris TIVA Fecskendős pumpa. Használati utasítás hu

Alaris Enteral fecskendős pumpa. Használati utasítás hu

Összeállítási és beszerelési eljárások

IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS

EDESA AIM TÍPUSÚ JÉGGÉPHEZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ UNI - AIR FEST KÉSZLET PWSG810J

DULCOTEST CLE érzékelő, típus: CLE 3,1 ma - 0,5 ppm; CLE 3,1 ma - 2 ppm; CLE 3,1 ma - 5 ppm; CLE 3,1 ma - 10 ppm

Lactaline mellszívó pumpa használati utasítás

Előszó. Tájékoztatás a jelen kezelési útmutatóval kapcsolatban. Figyelmeztetések

SPRINKLR Irányítható, irrigált végű katéter intrakardiális ablációhoz

Alaris CC fecskendős pumpa. Használati utasítás hu

Basic. Surgical Suction Pump. ET Kasutusjuhend. HU Kezelési utasítás. CS Návod k použití. LT Naudojimo instrukcijos. LV Lietošanas instrukcija

Használati és karbantartás útmutató

FAAC / 770 föld alatti nyitó

Összeállítási és beszerelési eljárások

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Az LMA Unique (Silicone Cuff) és az LMA Unique (Silicone Cuff) Cuff Pilot

Porzsákos porszívó HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: VC-222. A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!

L-es HÁZTARTÁSI PÁLINKALEPÁRLÓ KÉSZÜLÉK. Ahol a tradíció és a modern technológia találkozik!

RF CONTACTR 8 MM. Irányítható elektródkatéter intrakardiális ablációhoz. Műszaki leírás

Dolphin Supreme M5 -telepítési és használati útmutató, garancialevél, 06 sz. verzió

hu Belső vibrátor beépített átalakítóval IRFU. Használati utasítás

KULTIVÁTOR. WingMaster től Eredeti kézikönyv, hó

EW3590/91/92 Bluetooth headset mikrofonnal

Olvassa el figyelmesen az alábbi betegtájékoztatót, mely az Ön számára fontos információkat tartalmaz.

Kezelési utasítás SD 18 GVD 10 DV 10. Company information: Eredeti használati utasítás

PEZSGŐFÜRDŐ IONIZÁTORRAL

Funkciók. A csomag tartalma. Diatech kft. Tisztelt Ügyfelünk,

BWT E1 ¾ -1 (DN 20-25)

Clario SUCTION PUMP. ET Kasutusjuhend. HU Kezelési utasítás. CS Návod k použití. LT Naudojimo instrukcijos. LV Lietošanas instrukcija

A kávé túl vizes és hideg

BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

hu Belső vibrátor beépített átalakítóval IRSE-FU. Használati utasítás

IH 21. H Inhalátor Használati útmutató

EGG7352 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

STANDARD HOMOKSZŰRŐ. Használati útmutató modell: Figyelmeztetés. Megjegyzések

TELEPÍTÉSI KÉZIKÖNYV

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 XZ, MAG mini 11-0/1 XZ

BC 30. H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató

Bevezetés... 3 A csomag tartalma... 4 Szükséges tartozékok.. 4 Műszaki adatok... 4 Gyors indítás... 5 Repülés előtti ellenőrzési jegyzék.. 5 Indítás.

V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv (2011/11) HU

Mûködtetési és karbantartási utasítások

A jövőbe tekintve. Comfort / Y1000 A - Munkaszám. melegvíz felsőfokon

A B FZP 6005-E

FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK VESZÉLY: FIGYELEM: H22

Thule Coaster XT. Útmutató. FONTOS Őrizze meg ezt az útmutatót. B

RF MARINR UNIPOLÁRIS ESZKÖZ

TÍPUS: 6A 12V. Tulajdonságok: Erős fémház Túláram elleni védelem HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Tartalomjegyzék Működési útmutató A hűtőközeg... 2 Működési környezet... 2 Biztonsági tanácsok... 2 Alkatrészek nevei... 3

Használati utasítás Hinomoto E224 Traktorhoz

EGG6242 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EGG6342

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ LN50QT-4 LN50QT-6 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKKUMULÁTOR TERHELHETŐSÉGI TESZTER 500A. INTERNET:

Energiagazdálkodás. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a számítógép energiafelhasználását ismerteti április

EGG3322 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

CentroPelet ZS10 MŰSZAKI ÚTMUTATÓ FŰTÉSTECHNIKA. a pellettüzelésű kompakt kályhák telepítéséhez, használatához és szabályozásához

Vario SUCTION PUMP. ET Kasutusjuhend. HU Kezelési utasítás. CS Návod k použití. LT Naudojimo instrukcijos. LV Lietošanas instrukcija

Benzines bozótvágó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A Nokia SU-5 Image Viewer használati utasítása kiadás

CSALÁDI MEDENCE KÉSZLET

AZ IDEÁLIS MEGOLDÁS KÓRHÁZI DOLGOZÓK SZÁMÁRA. Elasztomer pumpa rendszer hosszú távú infúziós terápiákhoz. Easypump II KÖNNYEBBÉ TETT KEZELÉS

ATF FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

Használati útmutató. Gázfőzőlap ZGG66414

Használati utasítás SA-320

STIGA PARK 92 M 107 M

HATÓANYAG: Degarelix. 120 mg degarelixet tartalmaz injekciós üvegenként. Feloldást követõen az oldat 40 mg degarelixet tartalmaz milliliterenként.

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Németország Fax: +49 (0)

BC 80 H Vérnyomásmérő Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. e l e c t r o n i c. Természetes hideg párásító EH-70. Minôségi tanúsítvány

AL02 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PLATÓS MOTORKERÉKPÁR-EMELŐ

4. sz. melléklete az OGYI-T-6602/01-02, OGYI-T-6603/01-02 sz. Forgalombahozatali engedély felújításának

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX K Borhűtő

CUTTING EDGE WELDING HASZNÁLATI UTASÍTÁS. IGBT inverter technológiás plazma vágógép CUT 40 DIGITAL

INTELLIGENS PORSZÍVÓ AUTOMATIKUS FELTÖLTÉSSEL ÉS TÁVIRÁNYÍTÓVAL

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA

UNIVERZÁLIS TÁVIRÁNYÍTÓS KÖZPONTIZÁR

HATÓANYAG: Leuprorelin-acetát. Egy elõretöltött injekciós fecskendõ ("B" fecskendõ) 22,5 mg leuprorelin-acetátot tartalmaz.

FEDELES GÁZ-GRILL: SZERELÉSI ÚTMUTATÓ

Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz

Betegtájékoztató: Információk a beteg számára. Ambroxol Teva 6 mg/ml belsőleges oldat. ambroxol-hidroklorid

HASZNÁLATI utasítás VT3108 Vákuumos csomagológéphez Forgalmazó: Silko&Co Kft

3 Bair Paws Model 875 Warming Unit Operator s Manual

Betegtájékoztató LATANOPROST PFIZER 0,05 MG/ML OLDATOS SZEMCSEPP. Latanoprost Pfizer 0,05 mg/ml oldatos szemcsepp latanoproszt

OligoPilot 400 rendszer

STIGA VILLA 92 M 107 M

KEZELÉSI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS Vaillant VGH 130, 160, 190, 220/5 XZU típusú, gáztüzelésű, tároló rendszerű vízmelegítőkhöz

Szerelési és karbantartási utasítás

KONZOLOS LÉGKONDICIONÁLÓ

Kérjük, olvassa el a használati útmutatót figyelmesen, mielőtt használatba venné a készüléket, és őrizze azt meg a későbbi referenciák érdekében.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VQA MAGASNYOMÁSÚ MOSÓ W VQA110

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Cernevit por oldatos injekcióhoz vagy infúzióhoz. A, D, E, C és B-vitamin-komplex

BM 40 H Használati utasítás Vérnyomásmérő

Univerzális cumisüveg/élelmiszer felmelegítő Használati utasítások R0903

Betegtájékoztató ALPRESTIL 20 MIKROGRAMM/ML KONCENTRÁTUM OLDATOS INFÚZIÓHOZ. Alprestil 20 mikrogramm/ml koncentrátum oldatos infúzióhoz alprosztadil

Használati útmutató. Tűzhely ZCV540G1WA

KJ 60 HIDROPNEUMATIKUS SZEGECSANYAHÚZÓGÉP M3-M8 SZEGECSANYÁKHOZ HASZNÁLATI UTASÍTÁS KARBANTARTÁS FELJEGYZÉSEK

COMBI PROLASER ÖNBEÁLLÓ LÉZERES SZINTEZŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

SZERELÉSI KÉZIKÖNYV FHQ140CAVEB. MODELLEK (Mennyezetre erősített típus)

Cafitesse 300. Next Generation. Használati utasítás

Tartalomjegyzék. Fontos Biztonsági Utasítások...2 Biztonsági előírások... 2 Fő Egység:... 3 Remote Control... 3

PT-32EH Plazmaíves vágópisztolyok

Átírás:

beeline motiv Kezelési használati utasítás LEÍRÁS A beeline motiv rendszer egyszerhasználatos, mechanikus készülék, amely hosszan tartó nyomás segítségével a gyógyszerek és folyadékok folyamatos adagolását biztosítja. A beeline motiv egy áttetsző gyógyszer tartályból áll, amely egy speciális áramlási sebességet szabályozó infúziós szetthez csatlakozik. Egy egyirányú szelep megakadályozza a gyógyszer áramlását, addig, amíg az infúziós szettet nem csatlakoztattuk a gyógyszer tartályhoz. Miután a beeline motiv tartály megtelt gyógyszerrel, használatra kész. Egyszerűen csatlakoztassa az infúziós szettet, nyissa meg a zárócsapot, légtelenítse a csövet, és kezdje meg az adagolást. Egy speciális hordtáska védi a tartályt a használat során. HASZNÁLATI UTASÍTÁS A beeline motiv rendszer kontrollált befecskendezési sebesség melletti folyamatos adagolást igénylő gyógyszerek és folyadékok intravénás, intra-artériás, enterális, szubkután és epidurális befecskendezéséhez ajánlott. A beeline rendszer szintén biztosítja helyi érzéstelenítő folyamatos befecskendezését közvetlenül az intra-operatív helyre posztoperatív fájdalomcsillapítás céljából. ELLENJAVALLATOK A beeline rendszer a következőkre ellenjavallt: Vér és vérkészítmények befecskendezése Inzulin befecskendezése Kritikus vagy életmentő gyógyszerek befecskendezése, melyek szedésének abbahagyása, megszakítása, túladagolása vagy aluladagolása súlyos sérülésekhez vagy halálhoz vezethet. Bármilyen olyan oldat befecskendezése, amely inkompatibilis az infúziós szerelék anyagaival. Ambuláns használata olyan betegek esetében, akik nem rendelkeznek a szükséges mentális, fizikális vagy érzelmi képességekkel ahhoz, hogy maguk felügyeljék a kezelésüket, vagy akik nincsenek egy megbízható személy ápoló felügyelete alatt. ÓVINTÉZKEDÉSEK Használat előtt a felhasználónak pontosan ismernie kell a készülék használati utasításában közölt információkat. A beeline rendszer csak egy betegben használható. Ne használja többször. Ne sterilizálja újra. A beeline rendszert alkalmazó kezelő felelőssége annak biztosítása, hogy a gyógyszereket vagy folyadékokat kizárólag az orvos infúziós terápiára vonatkozó előírásainak megfelelően használják. Mint bármely infúziós rendszernél, a gyógyszerek és folyadékok hatással lehetnek a beeline rendszer összetevőire. Használat előtt tanulmányozza a gyógyszergyártó által javasolt óvintézkedéseket és előírásokat, és ellenőrizze, hogy a gyógyszert a gyógyszergyártó csomagolási mellékletének megfelelően készítette elő és vezette be.

Mint bármely infúziós szettnél, légmentesítse az infúziós szárat, mielőtt azt bevezetné a betegbe. Ne töltse túl a tartályt a maximális térfogatánál nagyobb mértékben. A maximális térfogatnál nagyobb mértékű megtöltés sérülést, valamint folyadékszivárgást okozhat. Ne próbálja meg szétszerelni a beeline tartályt, mert ez károsíthatja vagy folyadékszivárgást okozhat. Ne dobja, ne üsse kemény tárgyakhoz, és ne tegye ki egyéb szélsőséges fizikai hatásnak a tartályt, mert sérülést folyadékszivárgást okozhat. Ha a tartály megsérülhetett, használat előtt meg kell vizsgálni, hogy nem sérült-e vagy nem szivárog-e. Ha bármilyen problémát észlelt, ne használja tovább. A készülék áramlási sebessége aszerint változik, hogy milyen infúziós szettet használunk. Csak a McKinley által hitelesített, speciális infúziós szettet használja a beeline fecskendőhöz. Ne mozdítsa el a beeline infúziós szettet, miután csatlakoztatta azt a tartályhoz. A csatlakoztatott szett elmozdítása folyadékszivárgást okozhat. Ne használjon mikrohullámú sütőt, tűzhelyet, vagy melegített vizet a beeline fecskendő alkotórészeinek felmelegítéséhez. A beeline rendszert tiszta, száraz környezetben kell tárolni. A kezelő felelőssége tájékoztatni a beteget a gyógyszerek és folyadékok megfelelő tárolásáról. A kezelő felelőssége meggyőződni arról, hogy a beteg kellően tájékozott a beeline rendszer kezelését illetően. Ne használja a beeline rendszert, ha a csomagolást előzőleg felnyitották, vagy megsérült. A felnyitott vagy sérült csomagolású termékek sterilitása nem garantált. VIGYÁZAT: Kérjük, vegye számításba, hogy a gyógyszer adagolásának aktuális sebessége, és a betegbe juttatott teljes mennyiség +-15%-kal változhat, a tartály méretétől és a kiválasztott áramlási sebességtől függően. A kedvezőtlen események elkerülésének érdekében kérjük, az adagolás sebességének és időtartamának meghatározásakor vegye figyelembe az adagolt gyógyszer eltérését. MŰSZAKI LEÍRÁS A készülék anyagai: Infúzió adagoló tartály: Polipropilén, szilikon, butyl gumi, nitrile gumi. Latex-mentes. DEHP-mentes. Infúziós szerelék: PVC, polietilén, akril, polikarbonát, szilikon, üveg, cellulóz acetát, PTFE. Latex-mentes. A szett DEHP-t tartalmaz, ha a termék címkéjén nincs másként feltüntetve. Filter: 1,2 mikron légmentesítő filter (csak alacsony áramlási sebességű infúziós szetteknél) Használati nyomás: Átlagosan 6 psi Töltési térfogat: Kis adagoló tartály (BL1N00) = 100 ml + 10 ml lehetséges túltöltés Nagy adagoló tartály (BL2N00) = 275 ml + 10 ml lehetséges túltöltés Rendszer reziduális térfogata: < 5 ml (a gyógyszer tartályt és az infúziós szereléket beleértve) 2

Áramlási sebesség standard szetteknél: 0,6-tól 8 ml/h (alacsony áramlási sebességű infúziós szetteknél, filterrel együtt) 50-től 250 ml/h (magas áramlási sebességű infúziós szetteknél, filter nélkül) Csak a McKinley által hitelesített áramlási szetteket használja a beeline motiv tartályhoz. A rendszer pontossága: A névleges áramlási sebesség +-15%-a Használati hőmérséklet: A rendszer a beállítás szerint akkor fogja az oldatot a megjelölt névleges áramlási sebességen adagolni, ha a befecskendezett oldat hőmérséklete a disztális Luer-nél 86 F/ 30 C (bőrhőmérséklet) a filteres, alacsony áramlási sebességű szettek esetén, vagy ha a befecskendezett oldat hőmérséklete az infúziós szerelékben 72 F/ 22,2 C (szobahőmérséklet) a filter nélküli, magas áramlási sebességű szetteknél. Az áramlási sebesség 1%-kal nő 1 F/ 0,56 C fokos hőmérséklet-emelkedés esetén. Folyadék viszkozitás: A rendszer a filteres, alacsony áramlási sebességű szettek használata esetén 5%-os, vízben oldott dextrose-ra (D5W), és a filter nélküli, magas áramlási sebességű szettek használata esetén 0,9%-os normál sóoldatra került kalibrálásra. Az áramlási sebesség növekszik, ha a folyadék viszkozitása csökken (pl. a steril víz kb. 10%-kal gyorsabban fog áramolni, mint a D5W.) Fejmagaság: A rendszer úgy van beállítva, hogy az adagoló tartály 18 / 45,7 cm-rel a beszúrás helye alatt van. Az áramlási sebesség kb. 6%-kal csökken a az adagoló tartály minden 10 / 25 cm-rel való lejjebb helyezése esetén. A GYÓGYSZER TARTÁLY MEGTÖLTÉSE VIGYÁZAT: Mint bármely steril terméknél, alkalmazzon aszeptikus technikát, amikor a beeline rendszert használatra előkészíti. Figyelem: A beeline gyógyszer tartályt soha sem szabad a Műszaki leírás fejezetben említett maximális töltési térfogatnál nagyobb mértékben megtölteni. 1. Vizsgálja meg a beeline csomagolását, hogy nincs-e felnyitva, vagy nem sérült-e. A felnyitott vagy sérült csomagolású termékek sterilitása nem garantált. Aszeptikus technika alkalmazásával távolítsa el a beeline fecskendőt a csomagolásból. Helyezze sima munkafelületre úgy, hogy az Inlet/Outlet tartály csatlakozó felfelé áll. Tartsa meg a meg nem nyitott luer csatlakozó kupakot és a beeline infúziós szettet későbbi használatra. 2. Távolítsa el és dobja el a megnyitott luer csatlakozó kupakot az Inlet/Outlet tartály csatlakozóról. 3. Töltse meg a beeline gyógyszer tartályt feltöltő fecskendővel. Csatlakoztassa az feltöltő fecskendő luer lock-ját az Inlet/Outlet tartály csatlakozóhoz. Ellenőrizze, hogy szorosan kapcsolódnak-e egymáshoz, de ne szorítsa túl őket. Töltés közben tartsa erősen a fecskendőt, hogy az ne mozogjon. Figyelem: Vegye figyelembe a Műszaki leírás fejezetben található beeline motiv áramlási sebesség grafikont, hogy megbecsülje a befecskendezési sebességet, ha a gyógyszer tartály nem teljesen kerül feltöltésre. A nem teljes feltöltés kevesebb, mint 15%-kal befolyásolja az átlagos áramlási sebességet (és a befecskendezés időtartamát). Figyelem: A beeline 3

gyógyszer tartályra nyomtatott térfogatot jelző skála hozzávetőlegesen jelzi a térfogatot, és nem alkalmas precíz mérés elvégzésére. 4. Megtöltés után vegye ki a feltöltő fecskendőt. Ezután csatlakoztassa a meg nem nyitott luer csatlakozót az Inlet/Outlet tartály csatlakozóhoz, vagy csatlakoztassa az infúziós szettet az Infúziós szett csatlakoztatása fejezetben leírtaknak megfelelően. Figyelem: A beeline gyógyszer tartály légmentesítésére vonatkozóan kövesse a Feltöltési és adagolási utasítások -at az Ön által kiválasztott infúziós szettre. 5. Jelölje meg a feltöltött adagoló tartályt a megfelelő beteg-azonosítóval és kezelési információkkal. Figyelem: A beeline adagoló tartályt feltöltve 40 F/ 4 C-on legfeljebb egy hétig lehet tárolni. Használat előtt a beeline fecskendőt és alkotórészeit szobahőmérsékletűre kell visszaállítani. AZ INFÚZIÓS SZETT CSATLAKOZTATÁSA 1. Csak a beeline motiv adagoló tartállyal való használatra kialakított megfelelő infúziós szettet alkalmazza. Ellenőrizze az áramlási sebességet, amely a csomagoláson és az infúziós szett címkéjén van megjelölve. 2. Aszeptikus technika használatával távolítsa el az infúziós szettet a csomagolásból. Zárja el az infúziós szett On/Off zárócsapját. 3. A beeline fecskendőt helyezze sima munkafelületre úgy, hogy az Inlet/Outlet tartály csatlakozó felfelé áll. Ha rajta van, távolítsa el és dobja el a luer csatlakozó kupakot a tartályról. 4. Távolítsa el és dobja el a csatlakozó kupakot az infúziós szett csatlakozójáról, amely egy speciálisan kiképzett male Luer-rel végződésű és az On/Off zárócsaphoz legközelebb található. 5. Gyors, folyamatos mozgással az infúziós szerelék speciálisan kialakított male Luer csatlakozóját csatlakoztassa az adagoló tartály Inlet/Outlet csatlakozó nyílásába, mialatt a csatlakozót az óramutató járásának megfelelő irányba forgatja. Csatlakoztassa megfelelően, de ne szorítsa túl. FELTÖLTÉSI ÉS ADAGOLÁSI UTASÍTÁSOK A beeline rendszert közvetlenül használat előtt kell feltölteni. Ne tárolja a feltöltött beeline rendszert hosszú ideig. 1. Vizsgálja meg a beeline adagoló tartályt, hogy nincsenek-e benne légbuborékok. A tartály forgatása közben a munkafelületen óvatosan kopogtassa a tartály alját addig, amíg a kis buborékok egy nagy buborékba egyesülnek a tartály Inlet/Outlet csatlakozó nyílása alatt. 2. Miután a különálló buborékok egy buborékba egyesültek, helyezze a beeline tartályt sima munkafelületre úgy, hogy a tarrtály Inlet/Outlet csatlakozója felfelé álljon. 3. Távolítsa el a Luer csatlakozó kupakját a beeline infúziós szett beteg felöli végénél. Tartsa meg a kupakot visszazáráshoz arra az esetre, ha rövid távú tárolás szükséges. 4. Nyissa meg az On/Off zárócsapot, hogy lehetővé tegye a folyadékáramlást a beeline gyógyszer tartályban lévő levegő kiszorítására és az infúziós szett feltöltésére. HA AZ INFÚZIÓS SZETT FILTERT TARTALMAZ: A filter átöblítéséhez tartsa azt úgy, hogy a kimenő nyílása (a beteg felé) felfelé áll. Biztosítson állandó folyadékáramlást a filterbe. Ütögesse meg a filtert, hogy kiszorítsa a bennmaradó levegőt. 4

5. Ha a megtöltés befejeződött, zárja el az On/Off zárócsapot. Figyelem: A megtöltött infúziós szettek rövid távú tárolásához helyezze vissza a luer csatlakozó kupakot a beteg felöli infúziós csatlakozóra. 6. Csatlakoztassa a feltöltött infúziós szettet a betegben lévő katéterhez. HA AZ INFÚZIÓS SZETT FILTERT TARTALMAZ: Ragassza a beteg felöli luer csatlakozót beteg bőréhez. A megfelelő használati hőmérséklet kérdésében tanulmányozza a Műszaki leírás fejezetet. 7. A befecskendezés megkezdéséhez nyissa meg az On/Off zárócsapot. INFORMÁCIÓK MINDENNAPI HASZNÁLATRA Használja a gyors betegtájékoztató kártyát, hogy segítse a beteg felkészítését és mindennapi használati utasítást adjon. Ne mártsa a beeline tartályt vízbe, vagy más folyadékba. Zuhanyzás közben a betegnek távol kell tartania a tartályt a víztől, vagy vízálló csomagba kell helyeznie azt. A beeline sérülésektől való megóvásának érdekében a mindennapi tevékenységek végzése közben állandóan használja a speciálisan kifejlesztett védő hordtáskát. A gyógyszer adagolása közben ellenőrizze a következőket: A beeline fecskendő ürül-e. Nincs-e szivárgás a beeline rendszerből. Nincs-e levegő a beeline rendszerben A beeline infúziós szett nem tört-e meg. Minden csatlakozás megfelelő-e. Figyelje, hogy a beteg nem érzékel-e mellékhatásokat, amelyek lehetnek a következők, de nem kizárólag csak ezek: Fokozódó fájdalom Vörösödés, duzzanat, váladékürülés a katéternél, vagy a bevezetési helynél. Bőrkiütés Fémes íz a beteg szájában Szédülés Zaklatottság, vagy izgatottság Túlzott álmosság A folyamatos adagolás ellenőrzésére időről időre nyissa ki a hordtáskát és olvassa le a fekete gyűrű helyzetét a beeline gyógyszer tartály szintskáláján. A beeline adagoló tartály egyszerhasználatos készülék, és nem igényel időszakos karbantartást. Szükség esetén a tartályt vízzel átitatott ruhadarabbal meg lehet tisztítani. Hogy a fecskendő ne sérüljön meg, ne használjon semmilyen tisztítószert. Vigyázzon, nehogy bármilyen idegen anyag kerüljön a beeline tartályba. Ne szerelje szét a beeline tartályt. MEDIAL Kft. 1118 Budapest, Menta u. 1. tel.: 361-3987 fax: 361-2883 e-mail:info@medial.hu 5