ARTONE BLUETOOTH LOOPSET ARTONE BLUETOOTH LOOPSET. Tartalomjegyzék. Felhasználói kézikönyv. Bevezető 1. A készülék felépítése 2. Töltés 3.



Hasonló dokumentumok
RP-BTS30. Kezelési útmutató. Digitális vezeték nélküli sztereó fülhallgató SQW0606

1 GCK800 Használati útmutató 2 GCK800 Használati útmutató Tájékoztató

Digitális vezeték nélküli rendszer MX W1

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bukósisak kihangosító

Nokia Wireless Headset HS-26W /1

Bluetooth headset telefonáláshoz. Presence. Használati útmutató

Gyors kezelési útmutató

EW3590/91/92 Bluetooth headset mikrofonnal

BH-118 Nokia Bluetooth-fülhallgató - Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv BLUETOOTH HANGFAL. E-Boda Beat 200

O ROKR TARTALOMJEGYZÉK

BT Drive Free

BT HS

CNS Moon. Felhasználói kézikönyv

Nokia BH-501 Bluetooth-fülhallgató Felhasználói útmutató

HF-200 Nokia vezeték nélküli plug-in kihangosító /1

BH-111 Nokia sztereó Bluetooth-fülhallgató

DECLARATION OF CONFORMITY

CNS Globe Moto. Felhasználói kézikönyv

Nokia C Felhasználói kézikönyv

Plantronics Explorer 370 Használati utasítás

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX. Típus

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

Vezeték nélküli TV-műsor hallgató rendszer Set 840-S

Kezelési útmutató PLANTRONICS PULSAR 590E BLUETOOTH HEADSET. Quantum-R Kft. Importőr:

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll! DS1155

Nokia Purity Pro sztereó Bluetooth-fülhallgató a Monstertől - Felhasználói kézikönyv

BH-104 Nokia Bluetoothfülhallgató /2

KX-HNC200FX. Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Beltéri kamera. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.

BH-108 Nokia Bluetoothfülhallgató /1

Bluetooth Car Kit BT Drive Free

easyaid GSM Segélyhívó

MC-36 távkioldó. Használati utasítás

1. A VTX900GPS RADAR- ÉS LÉZERDETEKTOR CÉLJA 2. A VTX900GPS RADAR- ÉS LÉZERDETEKTOR MŰKÖDÉSE

JBY 92. Babamonitor használati utasítás. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

RT6021. Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1, GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz.

Digitális vezeték nélküli rendszer RS 170. Használati útmutató

Használati utasítás. Bluetooth hangszóró

Nokia C Felhasználói kézikönyv

TLKR T40 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Nokia E Felhasználói kézikönyv

Nokia C Felhasználói kézikönyv

Rádió adóvevő, MT 600-as modell

Conrad Szaküzlet Conrad Vev szolgálat

MD-5W Nokia Bluetoothhangszórók /1

TARTALOM. 16 Mobil egység 17 Bázisállomás (Calios A1) 18 Bázisállomás (Calios) 19 Kijelző ikonok és jelentésük

Nokia 810-es autótelefon Felhasználói kézikönyv Szerelési útmutató

Nokia Felhasználói kézikönyv

Nokia vezeték nélküli sztereó fülhallgató (HS-12W) Felhasználói kézikönyv

Nokia C Felhasználói kézikönyv

SI-7E20A SI-7E20A-002 SZERELÉSI ÚTMUTATÓ SM-EC79. Ellenőrző műszer

CK-600 Nokia kijelzõs autóskészlet Rövid felhasználói útmutató és biztonsági információk

KÖSZÖNJÜK A Jabra BT3030-ról További segítségre van szüksége? Jabra BT3030 Bluetooth headset

Motorola TLKR T80 /T80EXTREME magyar nyelvű használati útmutató

Kezelési útmutató myphone Halo 2

Nokia 2220 slide - Felhasználói kézikönyv

Használati utasítás Digitális, rádiófrekvenciás szobatermosztát 4-30

Fontos biztonsági előírások

ConCorde EasyPhone 10 Használati útmutató

Külső hangszóró/ Mikrofon csatlakozó. Billentyűzár. Letapogatás Roger Beep megerősítő hangjelzés

Tartalomjegyzék. Fontos Biztonsági Utasítások...2 Biztonsági előírások... 2 Fő Egység:... 3 Remote Control... 3

EW7011 USB 3.0 dokkolóállomás 2,5"-os és 3,5"-os SATA merevlemezekhez

S5050. Felhasználói kézikönyv

VDP-610 VEZETÉK NÉLKÜLI VIDEÓS KAPUTELEFON SZETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Felhasználói kézikönyv

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.

Ikonos LCD kezelõ DGP Felhasználói útmutató DGP2-640

SM-R750. Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

Használati. útmutató

Rövid útmutató Vodafone 858 Smart

Szivargyújtóra csatlakoztatható vezeték nélküli Nokia kihangosító (HF-6W) Felhasználói kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ T-DEX

PMR ADÓVEVŐ KÉSZLET, MOTOROLA T5622

Az Ön kézikönyve KENWOOD KDC-5057SD

Gsmart Classic Pro Felhasználói kézikönyv

Magyar. BT-03i használati útmutató

Jabra GO Felhasználói kézikönyv.

Alkotórészek. Hogyan mőködik a rendszer?

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr

VERTESZ Fázisazonosító Felhasználói Leírás

Nokia C1-01/C Felhasználói kézikönyv

Nokia X Felhasználói kézikönyv. 1. kiadás

SM-T810. Felhasználói kézikönyv

ConCorde Roadcam HD30 Használati útmutató

TG HG(hg-hg).book Page 1 Tuesday, September 16, :22 PM. Típus KX-TG8011HG. Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon

1134 Budapest, Lehel u. 17/b-c. tel.:

KY-400B. Installáció: Bevezető:

Samsung C5212. Felhasználói kézikönyv

Az első használatbavétel előtt, olvassa el Az első lépések fejezetet, lásd: 9. oldal.

BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Bedienungsanleitung Brugervejledning. Manual do Utilizador

Használati útmutató DG DreimGO.com All rights reserved. Website:

NARVAL ACOUSTICS. Professional audio & Communication. Matrix 16 kommunikációs rendszer ismertetése

Figyelmeztetések és megjegyzések...4. A doboz tartalma...4. Kezelési útmutató Töltés... 5

Sinus 421 Vezetéknélküli ISDN DECT-telefon

Dimat. UTH telepítés és útmutató

FAX Option Type Fax kézikönyv (kiegészítõ) <Alapvetõ funkciók> Felhasználói kézikönyv.

H Wake-up light Használati útmutató

VDP-616 VEZETÉK NÉLKÜLI VIDEÓS KAPUTELEFON SZETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

FILCOM. Visszamosatást vezérlő egység

Átírás:

ARTONE BLUETOOTH LOOPSET Felhasználói kézikönyv ARTONE BLUETOOTH LOOPSET Tartalomjegyzék Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! A készülék használatbavétele előtt a következőket tegyük meg: töltsük fel a készülék akkumulátorát, a töltési idő az első feltöltéskor 3 óra legyen (a töltés részletes leírását az adott fejezetnél bővebben tárgyaljuk); párosítsuk a LoopSet készüléket a telefonunkkal Bluetooth kommunikáción keresztül (részleteket a párosítás fejezetnél talál) a telefonkészülék Bluetooth funkciójának használatához tekintse át a hozzá kapott használati utasítást; utolsó lépésként tekintse át a Loopset készülék kezelőgombjainak használatát (a kezelőgombokról bővebb információkat talál a készülék funkciói fejezetben). Figyelem! A Bluetooth LoopSet készülék használatához a hallókészülékét kapcsolja T vagy MT állásba. Amennyiben hallókészülékén még nem ismeri ezt a funkciót, kérjük nézze meg a készülék felhasználói kézikönyvét. Győződjön meg arról, hogy a telefonkészüléke alkalmas-e a Bluetooth kommunikációra. Miután párosította a készüléket a telefonjával, vegye fel a készüléket mint egy nyakláncot és csökkentse a hangerőt az oldalgombok segítségével. Kezdeményezzen hívást és állítsa be az Önnek megfelelő hangerőszintet. Bevezető 1. A készülék felépítése 2. Töltés 3.1 Töltési tanácsok 3.2 Ki/Be kapcsolás 4. Párosítás 5. A készülék funkciói 6. A készülék karbantartása 7. Műszaki paraméterek 8. Státusz LED jelzései 9. Müködtetés 10. Figyelmeztetés 11. Garancia 12.

1. Bevezető 2. A készülék felépítése Az Arton Bluetooth LoopSet készülék bemutatása A hallókészüléket használók körében számos problémát okoz a mobiltelefonnal történő kommunikáció. Ennek legfőbb oka a mobiltelefon által gerjesztett akusztikus interferencia, amely akkor keletkezik, amikor a telefont a fülünkhöz emeljük és megközelítjük vele a hallókészüléket. A Bluetooth LoopSet egy speciális telefon kihangosító, amely zajmentes kommunikációt biztosít a felhasználó számára. A készülék kompatibilis minden Bluetooth kommunikációra képes eszközzel (mobiltelefon, laptop, MP3 lejátszó), így jelentősen bővül alkalmazási területe. A mobiltelefonra érkező hívás alkalmával a Blutooth LoopSet jelzést küld a hallókészülék felé, majd a hívás fogadásakor a bejövő hangot közvetlenül a T módba kapcsolt hallókészülékbe továbbítja, amelyben így tiszta, zajmentes hang indukálódik. Mivel a LoopSet beépített mikrofonnal is rendelkezik ezért mobiltelefonunkat akár a zsebünkben vagy a táskánkban is tarthatjuk beszélgetés közben, így biztonságos távolságban marad a hallókészüléktől.

3.1 Töltés A Bluetooth LoopSet készülék feltöltését az alábbiak szerint végezze: 1. A készülékhez mellékelt töltőkábel USB csatlakozóját kösse a hálózati adapterbe, a mini-usb csatlakozót pedig a LoopSet készülékbe, ezután az adaptert dugja a hálózati 230V-os konnektorba. 2. Ha a státusz LED pirosan világít akkor a készülék töltődik, a piros fény automatikusan kialszik ha a készülék akkumulátora feltöltődött 3. A normál feltöltési idő körülbelül 3 óra, egy teljes feltöltéssel 15 órás beszélgetési idő illetve 380 órás készenléti idő valósítható meg. 3.2 Töltési tanácsok A készülék az alacsony akkufeszültséget hangjelzéssel és a státusz LED piros fényű villogásával jelzi. A töltés megkezdésével a készülék automatikusan készenléti állapotra vált, a feltöltést követően a használat megkezdéséhez kapcsolja be a készüléket. A készülék töltését csak a gyári töltő egységgel végezze. Más típusú töltőegység károsodást eredményezhet és garanciavesztéshez vezet. A készülék beépített, hosszú élettartamú akkumulátorral rendelkezik, amely nem cserélhető. Miután a készülék befejezte a töltést (a piros LED kialszik), a teljes feltöltés érdekében célszerű az eszközt a töltőn hagyni még legalább egy félórányi időtartamra. Előfordulhat, hogy a hosszú időn át lemerülve hagyott készülék nem azonnal reagál a töltésre, ebben az esetben célszerű egész napra a töltőn hagyni az eszközt. Az egy feltöltéssel végrehajtható készenléti és a beszélgetési idő hossza függ a környezeti hatásoktól, a telefonkészülék Bluetooth kapcsolatától.

4. Be/Ki kapcsolás 1. A BT LoopSet készülék bekapcsolásához, tartsa nyomva a multifunkciós gombot (MFG) 3 másodpercre, bekapcsoláskor a készülék hangjelzést ad, valamint a státusz LED kék színnel villogni kezd. 2. Bekapcsolást követően a kék LED 2-5 másodpercenként villan egyet, ez jelzi, hogy a készülék még nincs párosítva egyetlen Bluetooth eszközhöz sem 3. A BT LoopSet kikapcsolásához tartsa lenyomva a multifunkciós gombot (MFG) 5 másodpercre. A kikapcsolást hangjelzés, és a piros LED négyszeri jelzi. 5. Párosítás A telefonálás megkezdése előtt párosítsa a BT LoopSet készüléket a mobiltelefonjával. Párosítás : a párosítás tulajdonképpen a vezeték nélkül kapcsolódó eszközök egymáshoz rendelését jelenti, jelen esetben a Bluetooth technológiát felhasználva a mobiltelefonhoz rendeljük a LoopSet készülék egyedi azonosítóját. A párosított készüléket a telefon már automatikusan észlel és kezel, amint bekapcsoljuk azt. 1. Kapcsolja be a LoopSet készüléket, nyomja meg az MFG gombot amíg a LED villogni nem kezd. A státusz LED piros és kék színnel villog felváltva, amely azt jelzi, hogy készen áll a párosításra és közvetíti az azonosításhoz szükséges információkat a telefon felé. 2. Mobiltelefonján kapcsolja be a Bluetooth funkciót. Amennyiben a telefon automatikusan nem jelezné, hogy új eszközt talált, indítsa el az eszközfelderítést. A keresést követően a készülék jelzi Önnek, hogy új eszközt talált. 3. A talált eszköz Artone megnevezéssel szerepel a találati listán 4. Válassza ki az Artone készüléket és engedélyezze a párosítást. A telefonkészülék a párosítás során egy négy számjegyű azonosítót fog kérni amely az Artone Béuetooth LoopSet esetében 0000 (a telefon nyomógombjainak segítségével üsse be a négy darab nullát) ezzel a párosítás megtörtént. A párosított LoopSet készülék villogó kék LED helyett folyamatos kéken világító fénnyel jelzi, hogy használatra kész. Amennyiben a párosítás nem sikerülne, kérjük tekintse át a mobiltelefon használati utasításában a Bluetooth eszköz párosítása fejezetet, és az ott leírtak szerint ismételje meg a párosítást.

6. A készülék funkciói A párosított BT LoopSet készülék funkciói: Hangerő beállítása: 1. BT LoopSet hangerő szabályozása A hangerő növeléséhez nyomjuk meg a készüléken a + gombot többször egymás után a kívánt hangerő eléréséig. A hangerőszint 0-100%-ig 15 lépésben szabályozható, minden lépést egy sípolás jelez, a maximális hangerőszint elérésekor két sípolás hallható. A legjobb hangminőség eléréséhez a telefonkészülék hangerő szintjét is állítsuk magasra, illetve ha kell akkor a hallókészülék hangerő szabályzóján is állítsunk be egy magasabb értéket. 2. A hangerő csökkentéséhez a gombot nyomjuk többször egymás után a kívánt hangerő eléréséig. Hívás fogadása: beérkező telefonhívást fogadni tud a telefonkészüléke segítségével, illetve a LoopSet készülék MFG gombjának lenyomásával is. Hívás befejezése: a beszélgetés befejezéséhez nyomja meg az MFG gombot, ezzel a telefon bontja a vonalat. Hívás kezdeményezése: amennyiben telefonkészüléke támogatja az újratárcsázás funkciót, tartsa lenyomva a hangerő + gombot 3 másodpercre (sípolás jelzi), ezzel újratárcsázást kezdeményezhet. Ha a telefonkészüléke támogatja a hangtárcsázást, akkor tartsa lenyomva a hangerő gombot a sípolásig, majd elengedve azt kezdje meg a hangtárcsázást. Mikrofon némítás: beszélgetés közben lenémíthatja a LoopSet mikrofonját ha egyszerre megnyomja az MFG és a hangerő gombot (sípolás jelzi). A mikrofon visszakapcsolásához ismételje meg a némításnál leírt lépéseket. Hívás elutasítása: bejövő hívás elutasításához hosszan nyomja az MFG gombot (hangjelzésig). A Bluetooth LoopSet újraindítása Amennyiben a feltöltött készülék a bekapcsoló gombra nem reagál és nem sikerül bekapcsolni az eszközt, akkor a belső szoftver újraindítására van szükség. Ezt úgy tudjuk elérni, hogy a készüléket néhány másodpercre töltőre csatlakoztatjuk, majd leválasztjuk. A töltés megkezdésével automatikusan újraindul a szoftver, ezután kíséreljük meg újra a bekapcsolást.

7. A készülék karbantartása Óvja a készüléket a nedvességtől Óvja a készüléket napsugárzástól vagy más hőhatástól Ne kísérelje meg a készülék szétszerelését, mert kárt tehet a belső elektronikában A nem rendeltetés szerű használatból eredő meghibásodásokra nem terjed ki a gyártói garancia. 8. Műszaki paraméterek Gyártó Artone Communication Solution Processzor BlueCore4 AudioROM Bluetooth version V2.0+EDR BT frekvencia 2.4GHz-2.4835GHz ISM Band Teljesítmény 45mW RF kimenő telj. 0dBm Adatátvitel 2Mbps-3Mbps Bluetooth azonosító 0000 Hatósugár 10 méter Áramfelvétel 2-20mA Akkumulátor 3.6 V tölthető Lítium-polimer Töltő feszültség 5-6.5 Volt DC Működési hőmérséklet -10 - +45 C Méretek 58x23x12 mm Tömeg 12 g Töltési idő 3 óra 15 perc Beszélgetési idő 15 óra Készenléti idő 380 óra

9. A státusz LED jelzései 10. Működtetés LED Státusz Megjegyzés KÉK PIROS KÉK és PIROS négy felvillanás két másodpercenként felvillanás két másodpercenként felvillanás tíz másodpercenként négy felvillanás nyolc másodpercenként négy felvillanás folyamatos fény folyamatos villogás váltott színű villogás nincs LED jelzőfény Bekapcsolási metódus a készülék még nincs párosítva a készülék párosítva van adatátviteli mód, a készülék kommunikál Kikapcsolási metódus Akkumulátor töltés Alacsony akkufeszültség Párosítás mód, 3 percig van lehetőség párosításra Befejezett töltési folyamat, illetve teljesen lemerült akkumulátor Funkció Eljárás Státusz LED Bekapcsolás Kikapcsolás Párosítás Hívás fogadás MFG gomb hosszú (2-4mp) MFG gomb hosszú (5mp) MFG gomb hosszú (2-4mp) MFG gomb Kék LED négyszer, piros LED kétszer és hangjelzés Piros LED kétszer és hangjelzés Piros és kék LED váltott villogása Piros és kék LED egyszerre

Működtetés 11. Figyelmeztetés Funkció Eljárás Státusz LED Hangosítás Halkítás Hívás befejezése Újrahívás Hangerő + gomb Hangerő gomb MFG gomb Hangerő + gomb hosszú (3mp) Hangjelzés és a kék LED minden gombnyomásra Hangjelzés és a kék LED minden gombnyomásra Hangjelzés és a kék/piros LED Hangjelzés, majd az utoljára tárcsázott szám felhívása Ne használja a készüléket olyan környezetben ahol szerszámgépek mozgó alkatrészeibe beleakadhat a horok. Ne használja olyan személy aki szívritmus szabályzót visel, illetve bármilyen más ok miatt érzékeny az elektromágneses sugárzásra. A Bluetooth LoopSet készülék alkatrészei mágneses feltöltődés miatt kárt okozhatnak a bankkártyákban illetve a mágneses adathordozókban, ezért kérjük tartsa távol ezen eszközöktől a készüléket. Autóvezetés közben különösen óvatosan járjon el a készülék használata során, tartsa be KRESZ-ben meghatározott előírásokat. Lehetőség szerint a hallókészülékét MT módban használja a forgalmi hangjelzések észlelése érdekében.

12. Garancia A termék gyártója az ARTONE egy év garanciát vállal az általa előállított termékekre. Amennyiben a termék meghibásodik a garanciaidőn belül és a hiba oka nem a helytelen használatra vezethető vissza, a cég díjmentesen javítja a készüléket, illetve ha ez nem kivitelezhető, akkor újra cseréli azt. Garanciális igényét minden esetben a forgalmazónál jelezze. AVSYS Rendszerintegráció Kft. 1158 Budapest Sztárai Mihály tér 10. Tel.:+36 1 296-0641 Fax:+36 1 296-0642 A garanciális igény érvényesítéséhez a vásárláskor kapott és pecséttel ellátott számla szükséges, ezért kérjük, ezt őrizze meg legalább a garanciális időszak alatt.