Robbanásbiztos R..7, F..7, K..7, S..7 és Spiroplan W hajtóművek Kiadás 2002. 11. Üzemeltetési utasítás 1055 5366 / HU
Tartalomjegyzék 1 Fontos tudnivalók...5 I 0 2 Biztonsági tudnivalók...6 2.1 Biztonsági tudnivalók normál üzemben (nem robbanásveszélyes környezetben)...6 2.2 Biztonsági tudnivalók robbanásveszélyes környezetben történő alkalmazás esetén...8 2.3 Ellenőrzési listák...9 3 A hajtóművek felépítése...10 3.1 A homlokkerekes hajtóművek elvi felépítése...10 3.2 A lapos hajtóművek elvi felépítése... 11 3.3 A kúpkerekes hajtóművek elvi felépítése...12 3.4 A csigahajtóművek elvi felépítése...13 3.5 A SPIROPLAN -hajtóművek elvi felépítése...14 3.6 Adattábla, típusjelzés...15 4 Mechanikai szerelés...16 4.1 A szereléshez szükséges szerszámok és segédeszközök...16 4.2 Mielőtt hozzákezdene...16 4.3 Előkészületek...16 4.4 A hajtómű felszerelése...17 4.5 Tömör tengelyes hajtóművek...19 4.6 A hajtóművek felszerelése robbanásveszélyes környezetben...21 4.7 II2G és II2D kategóriájú hajtóművek és hajtóműves motorok...21 4.8 Elfordulásgátlók felszerelése feltűzhető hajtóműveknél...22 4.9 Reteszhoronnyal vagy bordás fogazattal ellátott, feltűzhető hajtóművek fel- és leszerelése...24 4.10 Zsugortárcsás, burkolattal ellátott feltűzhető hajtóművek fel- és leszerelése...28 4.11 Az AM adapter tengelykapcsolójának szerelése...31 4.12 Az AQA adapter tengelykapcsolójának szerelése...35 4.13 A hajtásoldali AD fedél szerelése...36 5 Üzembe helyezés...40 5.1 Olajszint ellenőrzése olajszint-ellenőrző csavarral rendelkező hajtóműveknél...40 5.2 Olajszint ellenőrzése olajszintellenőrző-csavar nélküli hajtóműveknél...41 5.3 Olajszint ellenőrzése olajszintellenőrző-csavar és fedél nélküli hajtóműveknél...43 5.4 Felületi hőmérséklet és olajhőmérséklet mérése...45 5.5 Csigahajtóművek és Spiroplan W-hajtóművek üzembe helyezése...46 5.6 Homlokkerekes, lapos és kúpkerekes hajtóművek üzembe helyezése...46 5.7 Hajtóművek / hajtóműves motorok üzembe helyezése robbanásveszélyes környezetben...46 6 Ellenőrzés és karbantartás...47 6.1 Ellenőrzési és karbantartási időközök...47 6.2 Kenőanyagcsere-időközök...47 6.3 A hajtóművek ellenőrzési és karbantartási munkálatai...48 6.4 Ellenőrzési /karbantartási műveletek AM / AQA adapternél...49 6.5 Ellenőrzési /karbantartási műveletek AD adapternél...49 6.6 Ellenőrzés- /karbantartási műveletek AR / AL adapternél...49 Üzemeltetési utasítás R, F, K, S, W robbanásbiztos hajtóművek 3
Tartalomjegyzék M1 M6 M6 7 Üzemzavarok...50 7.1 A hajtómű üzemzavarai...50 7.2 Az AM / AQ adapter üzemzavarai...51 7.3 Az AD adapter üzemzavarai...51 7.4 Az AR / AL adapter üzemzavarai...51 8 Beépítési helyzetek...52 8.1 Általános tudnivalók a beépítési helyzetekről...52 8.2 Jelmagyarázat a beépítésihelyzet-adatlapokhoz...53 8.3 A homlokkerekes hajtóművek beépítési helyzetei...54 8.4 Lapos hajtóművek beépítési helyzetei...59 8.5 A kúpkerekes hajtóművek beépítési helyzetei...62 8.6 A csigahajtóművek beépítési helyzetei...67 8.7 Spiroplan W hajtóművek beépítési helyzetei...73 9 Kenőanyagok...76 10 Megfelelőségi nyilatkozat...78 10.1 II2G és II2D kategóriájú hajtóműves motorok...78 10.2 II2G és II2D kategóriájú hajtóművek AM, AQA, AL, AD adapterrel...80 10.3 II3G és II3D kategóriájú hajtóművek AR adapterrel...82 11 Címszójegyzék...84 4 Üzemeltetési utasítás R, F, K, S, W robbanásbiztos hajtóművek
Fontos tudnivalók 1 1 Fontos tudnivalók Biztonsági tudnivalók és figyelmezetések Feltétlenül vegye figyelembe az alábbi biztonsági tudnivalókat és figyelmeztetéseket! Áramütés veszélye. Lehetséges következmények: halál vagy súlyos testi sérülések. Sérülés veszélye. Lehetséges következmények: halál vagy súlyos testi sérülések. Veszélyhelyzetek. Lehetséges következmények: könnyebb vagy kisebb sérülések Anyagi kárral járó helyzetek. Lehetséges következmények: a készülékben vagy a környezetben keletkező anyagi kár. Fontos tudnivalók a robbanásvédelemmel kapcsolatban Hasznos tanácsok és fontosabb információk a felhasználók számára. Az üzemeltetési utasításban foglaltak betartása a zavarmentes üzemvitel igen fontos előfeltétele, és az esetlegesen felmerülő garanciális igények is csak ez esetben érvényesíthetők. A hajtómű használatának megkezdése előtt feltétlenül olvassa el az üzemeltetési utasítást! Az üzemeltetési utasítás fontos szervizelési információkat tartalmaz, ezért a hajtás közelében kell tartani. Használaton kívül helyezés, ártalmatlanítás (Tartsa be a vonatkozó előírásokat és rendelkezéseket.) Acélhulladékként kell ártalmatlanítani a ház részeit, a fogaskereket, a tengelyeket, valamint a hajtómű gördülőcsapágyait. Ez a szürkeöntvényből készült alkatrészekre is érvényes, ha azokat nem gyűjtik külön. A csigakerekek részben színesfémből készülnek, így ennek megfelelően kell azokat ártalmatlanításkor kezelni. Össze kell gyűjteni és a rendelkezésnek megfelelően kell ártalmatlanítani a fáradt olajat. Üzemeltetési utasítás R, F, K, S, W robbanásbiztos hajtóművek 5
2 Biztonsági tudnivalók 2 Biztonsági tudnivalók 2.1 Biztonsági tudnivalók normál üzemben (nem robbanásveszélyes környezetben) Előzetes megjegyzések A következő biztonsági tudnivalók elsősorban a hajtóművek alkalmazására vonatkoznak. Kérjük, hogy a hajtóműves motorok használatakor tartsa be a motor az üzemeltetési utasításában található, a motorra vonatkozó biztonsági utasításokat. Kérjük, tartsa be ezen üzemeltetési utasítás egyes fejezeteiben található többi biztonsági utalást is. Általános tudnivalók A hajtóműves motorok, a hajtóművek és a motorok egyes részei működés közben és utána is feszültség alatt állhatnak, mozgásban lehetnek, ill. felületük forró lehet. Bármilyen szállítási, raktározási, felállítási és szerelési, csatlakoztatási (bekötési), üzembe helyezési, karbantartási és fenntartási munkát csak szakképzett személy végezhet. Ennek során vegye figyelembe: a vonatkozó részletes üzemeltetési utasításokat és kapcsolási rajzokat, a hajtóművön, a hajtóműves motoron elhelyezett figyelmeztető és biztonsági táblák feliratait, az adott berendezésekre vonatkozó rendelkezéseket és követelményeket, a nemzeti és helyi biztonsági és balesetvédelmi előírásokat. Súlyos személyi sérüléseket és anyagi károkat okozhatnak az alábbiak: szakszerűtlen használat vagy alkalmazás, hibás szerelés vagy kezelés, a szükséges védőburkolatok vagy a ház meg nem engedett eltávolítása. Rendeltetésszerű használat Ezek a hajtóműves motorok és hajtóművek ipari berendezésekhez készültek, megfelelnek az érvényes szabványoknak és előírásoknak, és teljesítik a 94/9EK (ATEX100a) sz. irányelv által támasztott követelményeket. A műszaki adatok és a megengedett alkalmazási feltételekre vonatkozó adatok az adattáblán és a dokumentációban találhatók. Feltétlenül tartsa be a megadott adatokat! Szállítás Rögtön az átvétel után vizsgálja meg a szállítmányt, hogy nem keletkeztek-e károk a szállítás során. Ha igen, azonnal közölje azt a szállító vállalattal. Szükség esetén fel kell függeszteni az üzembe helyezést. Erősen meg kell húzni a becsavart emelőszemeket. Ezeket csak a hajtóműves motor, ill. a hajtómű súlyára méretezték; ezért nem szabad további terhet rájuk rakni. A beépített szemcsavarok megfelelnek a DIN 580 szabványnak. Az abban megadott terheléseket és előírásokat minden tekintetben be kell tartani. Ha két emelőszemet illetve szemcsavart helyeztek el a hajtóműves motoron, akkor szállításkor mindkettőt használni kell. Darura erősítéskor a kötözőeszközök ferde húzásiránya a DIN 580 szabvány szerint nem haladhatja meg a 45 -ot. Szükség esetén használjon a célnak megfelelő szállítóeszközöket. Az üzembe helyezés előtt távolítsa el a biztonságos szállítás céljából használt eszközöket. 6 Üzemeltetési utasítás R, F, K, S, W robbanásbiztos hajtóművek
Biztonsági tudnivalók 2 A hajtómű tartós tárolása A tartós tárolásra alkalmas hajtóművek CLP HC szintetikus olaj esetén a kivitelnek megfelelő üzemkész olajmennyiséggel fel vannak töltve. Üzembe helyezés előtt ennek ellenére ellenőrizze az olajszintet (lásd Ellenőrzés és karbantartás / Ellenőrzési és karbantartási műveletek fejezeteket). CLP PG szintetikus olaj esetén részben növelt olajszinttel vannak feltöltve. Üzembe helyezés előtt korrigálja az olajszintet (lásd Ellenőrzés és karbantartás / Ellenőrzési és karbantartási műveletek fejezeteket). Tartós tárolás esetén vegye figyelembe az alábbi táblázatban felsorolt tárolási feltételeket: Éghajlat Csomagolás 1) Tárolási hely Tárolási idő Mérsékelt (Európa, USA, Kanada, Kína, Oroszország, a trópusi területek kivételével) Trópusi (Ázsia, Afrika, Közép- és Dél-Amerika, Ausztrália, Új- Zéland, a mérsékelt övezetek kivételével) Tartályokba csomagolva, szárítóanyaggal és nedvesség-indikátorral fóliába hegesztve. Nyitott Tartályokba csomagolva, szárítóanyaggal és nedvesség-indikátorral fóliába hegesztve. Rovarkárok és gombásodás ellen vegyileg kezelve. Nyitott Fedett, eső és hó ellen védett, rázkódásoktól mentes. Fedett és zárt állandó hőmérséklet és páratartalom mellett (5 C < ϑ < 60 C, < 50% relatív páratartalom). Kerülni kell a hirtelen hőmérsékletváltozást, ellenőrzött szellőzés szűrőn át (szennyeződés- és pormentes). Agresszív gőzöktől és rázkódásoktól mentes környezet. Fedett, eső ellen védett, rázkódásoktól mentes. Fedett és zárt állandó hőmérséklet és páratartalom mellett (5 C < ϑ < 60 C, < 50% relatív páratartalom). Kerülni kell a hirtelen hőmérsékletváltozást, ellenőrzött szellőzés szűrőn át (szennyeződés- és pormentes). Agresszív gőzöktől és rázkódásoktól mentes környezet. Védekezés rovarkárok ellen. 1) A csomagolást tapasztalt üzem végezze, kifejezetten az alkalmazási esetre minősített csomagolóanyaggal. Max. 3 év a csomagolás és a nedvességindikátor rendszeres ellenőrzése mellett (rel. páratartalom < 50%). 2 év és ennél hosszabb idő rendszeres ellenőrzés mellett. Az ellenőrzésnek ki kell terjednie a tisztaság és a mechanikai sérülések ellenőrzésére. Ellenőrizni kell a korrózióvédelem sértetlen állapotát. Max. 3 év a csomagolás és nedvességindikátor rendszeres ellenőrzése mellett (rel. páratartalom < 50%). 2 év és ennél hosszabb idő rendszeres ellenőrzés mellett. Az ellenőrzésnek ki kell terjednie a tisztaság és a mechanikai sérülések ellenőrzésére. Ellenőrizni kell a korrózióvédelem sértetlen állapotát. Telepítés / szerelés Üzembe helyezés / üzemeltetés Vegye figyelembe a Telepítés és a Felszerelés és leszerelés című fejezetekben foglaltakat! Szétkapcsolt állapotban ellenőrizze a megfelelő forgásirányt (forgatáskor figyeljen a szokatlan súrlódó zajokra). A hajtott elemek nélküli próbaüzemhez biztosítsa a siklóreteszt. A felügyeleti és védelmi rendszereket a próbaüzem idejére se hatástalanítsa. A normál üzemhez képest észlelt kétséges rendellenességek, változások (pl. hőmérséklet-emelkedés, zajok, rezgések) esetén kapcsolja le a hajtóműves motort. Állapítsa meg a jelenség okát, esetleg kérjen tanácsot az SEW-EURODRIVE-tól. Ellenőrzés / karbantartás Vegye figyelembe az Ellenőrzés és karbantartás című fejezetben foglaltakat! Üzemeltetési utasítás R, F, K, S, W robbanásbiztos hajtóművek 7
2 Biztonsági tudnivalók 2.2 Biztonsági tudnivalók robbanásveszélyes környezetben történő alkalmazás esetén Robbanásképes gázelegyek vagy porkoncentrációk elektromos gépek forró, feszültség alatt álló és mozgó alkatrészeivel kapcsolatba kerülve súlyos vagy halálos sérüléseket okozhatnak. Szerelési, csatlakozási, üzembe helyezési valamint karbantartási és javítási munkálatokat a hajtóművön / hajtóműves motoron és az elektromos kiegészítő felszereléseken csak szakképzett személyek végezhetnek a következők figyelembevételével: ezen utasítás a hajtóművön / hajtóműves motoron lévő figyelmeztető és útbaigazító táblák minden egyéb, a hajtáshoz tartozó tervezési dokumentum, üzembe helyezési utasítás és kapcsolási rajz a berendezésre vonatkozó rendelkezések és követelmények az érvényes aktuális nemzeti / helyi előírások (robbanásvédelem / biztonság / balesetvédelem) Rendeltetésszerű használat Ezek a hajtóművek és hajtóműves motorok ipari berendezésekhez készültek és csak a SEW-EURODRIVE műszaki dokumentációjának és az adattáblán feltüntetett adatoknak megfelelően alkalmazhatóak. Megfelelnek az érvényes szabványoknak és előírásoknak és kielégítik a 94/9EK irányelv követelményeit. A hajtóműhöz csatlakoztatott motor csak a Hajtóművek / hajtóműves motorok üzembe helyezése robbanásveszélyes környezetben című fejezetben felsorolt feltételek mellett üzemeltethető. A hajtóműre csatlakoztatott motor frekvenciaváltóról csak a hajtómű adattábláján felsorolt adatok betartása esetén üzemeltethető! Hajtómű és állítómű kombinált alkalmazása esetén külön figyelembe kell venni az állítómű üzemeltetési utasításában foglaltakat is. 8 Üzemeltetési utasítás R, F, K, S, W robbanásbiztos hajtóművek
Biztonsági tudnivalók 2 2.3 Ellenőrzési listák Üzembe helyezés előtt Az ATEX100a előírásai szerint hajtóművek robbanásveszélyes környezetben történő üzembe helyezése előtt az alábbi ellenőrzési listában felsorolt tevékenységeket kell elvégezni: Robbanásveszélyes környezetben történő üzembe helyezés előtt ellenőrizze az alábbiakat: Rögtön az átvétel után vizsgálja meg a szállítmányt, hogy nem keletkeztek-e károk a szállítás során. Ha igen, azonnal közölje azt a szállító vállalattal. Szükség esetén fel kell függeszteni az üzembe helyezést. Az üzembe helyezés előtt távolítsa el a biztonságos szállítás céljából használt eszközöket. Ellenőrizze, hogy a hajtómű adattábláján feltüntetett adatok megfelelnek-e a beépítési helyre engedélyezett robbanásbiztos alkalmazási feltételeknek: készülékcsoport robbanásveszélyességi kategória robbanásveszélyességi zóna hőmérsékleti osztály maximális felületi hőmérséklet Biztosítva van-e, hogy a hajtómű szerelésekor a helyszínen ne legyen robbanásveszélyes a levegő, ne forduljanak elő robbanásveszélyes olajok, savak, gázok, gőzök vagy sugárzások? Ellenőrizve További információ a fejezetben Betartható-e a kenőanyag-táblázat szerinti környezeti hőmérséklet? 9 Biztosítva van-e a hajtómű megfelelő szellőzése, és az hogy külső hő ne juthasson be a hajtóműbe (pl. a tengelykapcsolón keresztül). A hűtőlevegő hőmérséklete nem lépheti túl a 40 C értéket. A beépítési helyzet megfelel a hajtómű adattábláján feltüntetett beépítési helyzetnek? A beépítési helyzet megváltoztatása csak SEW-EURODRIVE-val folytatott egyeztetés alapján történhet. Előzetes egyeztetés elmaradása esetén az ATEX-engedélyezés érvényét veszíti! A beépítési helyzetnek megfelelő olajszint megegyezik-e a hajtómű adattábláján feltüntetett olajmenynyiséggel? 2.1 3.6 és 4.7 4.2 4.4 és 4.7 Hozzáférhető-e valamennyi olajszintellenőrző- és leeresztőcsavar, valamint légtelenítő csavar és szelep? 4.4 Rendelkezik-e minden beépítendő hajtó és hajtott elem ATEX-jóváhagyással? 4.5 Biztosítva van-e, hogy adapterekkel vagy hajtásoldali fedéllel ellátott szólóhajtásoknál a hajtómű adattábláján feltüntetett adatokat nem lépik túl? Csőtengellyel és zsugortárcsával ellátott hajtások szerelésekor: Rendben fel van szerelve a burkolat? AM, AQA adapterek tengelykapcsolójának szerelésekor: Szerelési segédeszközként távtartóhüvelyek nem alkalmazhatók! Motor hajtásoldali AD-fedélre történő szerelésekor: Megfelelő-e a hajtásoldali tengelyvég és a motortengely közötti ékszíj levezetési ellenállása (< 10 9 Ω)? A védőburkolat felszerelése előtt: igazolta-e a védőburkolat gyártója által elvégzett kockázati elemzés, hogy nem alakulhatnak ki gyújtást okozó jelenségek (pl. köszörülés miatt keletkező szikrák)? Hálózatról táplált motoroknál: Ellenőrizze, hogy a hajtómű és a motor adattábláján megadott adatok megfelelnek-e a beépítési helyre vonatkozó környezeti feltételeknek. Frekvenciaváltóról táplált hajtóműves motoroknál: Ellenőrizze, hogy a hajtóműves motort szabad-e frekvenciaváltóról táplálni. A frekvenciaváltó paraméterezésekor meg kell akadályozni a hajtómű túlterhelését. ( Hajtómű adattáblája) 4.4 4.4 5.7 4.10 4.11 és 4.12 4.13 5.7 Üzembe helyezés közben Az ATEX100a előírásai szerint hajtóművek robbanásveszélyes környezetben történő üzembe helyezése közben az alábbi ellenőrzési listában felsorolt tevékenységeket kell elvégezni: Robbanásveszélyes környezetben történő üzembe helyezés közben ellenőrizze az alábbiakat: Kb. 3 óra elteltével mérje meg a felületi hőmérsékletet. A környezeti hőmérséklethez képest a hőmérséklet-különbség 70 K foknál nem lehet nagyobb. Hőmérséklet-különbség > 70 K esetén a hajtást azonnal állítsa le és vegye fel a kapcsolatot SEW-EURODRIVE-val. Mérje meg az olaj hőmérsékletét. A mért értékhez adjon hozzá 10 K fokot. Az így megállapított érték alapján határozza meg a kenőanyagcsere intervallumát. AM adapteres vagy hajtásoldali AD fedéllel és RS visszafutásgátlóval ellátott hajtóműveknél ügyeljen az alábbiakra: Névleges üzemben a fordulatszám nem csökkenhet a visszafutásgátlóra megadott minimális leemelési fordulatszám alá. Ellenőrizve További információ a fejezetben 5.4 5.4 4.11 és 4.13 Üzemeltetési utasítás R, F, K, S, W robbanásbiztos hajtóművek 9
3 A hajtóművek felépítése 3 A hajtóművek felépítése A következő ábrák csak tájékoztató jellegűek, és főként a tartalékalkatrész-jegyzék segédleteként szolgálnak. A hajtóművek méreteinek és kivitelének megfelelően eltérések lehetségesek! 3.1 A homlokkerekes hajtóművek elvi felépítése 59 20 24 101 2 45 515 516 517 47 100 102 1 43 59 181 41 42 3 6 25 88 22 8 7 19 9 12 11 17 521 522 523 59 31 32 30 34 4 5 131 39 506 507 508 1. ábra: A homlokkerekes hajtóművek elvi felépítése 37 03438AXX Jelmagyarázat 1 Kis fogaskerék 19 Siklóretesz 42 Gördülőcsapágy 507 Illesztőgyűrű 2 Kerék 20 Légtelenítőszelep 43 Siklóretesz 508 Illesztőgyűrű 3 Fogastengely 22 Hajtóműház 45 Gördülőcsapágy 515 Illesztőgyűrű 4 Kerék 24 Szemcsavar 47 Biztosítógyűrű 516 Illesztőgyűrű 5 Fogastengely 25 Gördülőcsapágy 59 Zárócsavar 517 Illesztőgyűrű 6 Kerék 30 Gördülőcsapágy 88 Biztosítógyűrű 521 Illesztőgyűrű 7 Kihajtótengely 31 Siklóretesz 100 Hajtóműfedél 522 Illesztőgyűrű 8 Siklóretesz 32 Távtartó cső 101 Hatlapfejű csavar 523 Illesztőgyűrű 9 Tengelytömítő gyűrű 34 Gördülőcsapágy 102 Tömítés 11 Gördülőcsapágy 37 Gördülőcsapágy 131 Zárófedél 12 Biztosítógyűrű 39 Biztosítógyűrű 181 Zárófedél 17 Távtartó cső 41 Biztosítógyűrű 506 Illesztőgyűrű 10 Üzemeltetési utasítás R, F, K, S, W robbanásbiztos hajtóművek
A hajtóművek felépítése 3 3.2 A lapos hajtóművek elvi felépítése 181 515 516 42 517 41 3 43 2 45 31 4 32 30 22 20 59 1 161 59 131 506 507 508 39 37 5 183 165 19 160 7 94 93 92 91 25 521 522 523 88 59 102 100 101 81 9 11 17 6 14 16 2. ábra: A lapos hajtóművek elvi felépítése 05676AXX Jelmagyarázat 1 Kis fogaskerék 22 Hajtóműház 91 Biztosítógyűrű 506 Illesztőgyűrű 2 Kerék 25 Gördülőcsapágy 92 Alátét 507 Illesztőgyűrű 3 Fogastengely 30 Gördülőcsapágy 93 Rugós alátét 508 Illesztőgyűrű 4 Kerék 31 Siklóretesz 94 Hatlapfejű csavar 515 Illesztőgyűrű 5 Fogastengely 32 Távtartó cső 100 Hajtóműfedél 516 Illesztőgyűrű 6 Kerék 37 Gördülőcsapágy 101 Hatlapfejű csavar 517 Illesztőgyűrű 7 Csőtengely 39 Biztosítógyűrű 102 Tömítés 521 Illesztőgyűrű 9 Tengelytömítő gyűrű 41 Biztosítógyűrű 131 Zárófedél 522 Illesztőgyűrű 11 Gördülőcsapágy 42 Gördülőcsapágy 160 Záródugó 523 Illesztőgyűrű 14 Hatlapfejű csavar 43 Siklóretesz 161 Zárófedél 16 Kihajtóperem 45 Gördülőcsapágy 165 Záródugó 17 Távtartó cső 59 Zárócsavar 181 Zárófedél 19 Siklóretesz 81 O-gyűrű 183 Tengelytömítő gyűrű 20 Légtelenítőszelep 88 Biztosítógyűrű Üzemeltetési utasítás R, F, K, S, W robbanásbiztos hajtóművek 11
3 A hajtóművek felépítése 3.3 A kúpkerekes hajtóművek elvi felépítése 100 102 3 536 43 537 538 533 534 535 45 2 20 22 59 101 114 113 42 119 59 19 25 84 523 522 521 (116) 89 59 88 1 8 7 59 6 59 12 9 17 83 11 31 30 135 161 132 133 542 543 544 131 37 506 507 137 508 39 5 4 05675AXX 3. ábra: A kúpkerekes hajtóművek elvi felépítése Jelmagyarázat 1 Kis fogaskerék 25 Gördülőcsapágy 102 Ragasztott tömítés 523 Illesztőgyűrű 2 Kerék 30 Gördülőcsapágy 113 Koronás anya 533 Illesztőgyűrű 3 Fogastengely 31 Siklóretesz 114 Biztosítólemez 534 Illesztőgyűrű 4 Kerék 37 Gördülőcsapágy 116 Menetbiztosító 535 Illesztőgyűrű 5 Fogastengely 39 Biztosítógyűrű 119 Távtartó cső 536 Illesztőgyűrű 6 Kerék 42 Gördülőcsapágy 131 Zárófedél 537 Illesztőgyűrű 7 Kihajtótengely 43 Siklóretesz 132 Biztosítógyűrű 538 Illesztőgyűrű 8 Siklóretesz 45 Gördülőcsapágy 133 Támasztótárcsa 542 Illesztőgyűrű 9 Tengelytömítő gyűrű 59 Zárócsavar 135 Nilos-gyűrű 543 Illesztőgyűrű 11 Gördülőcsapágy 83 Nilos-gyűrű 161 Zárófedél 544 Illesztőgyűrű 12 Biztosítógyűrű 84 Nilos-gyűrű 506 Illesztőgyűrű 17 Távtartó cső 88 Biztosítógyűrű 507 Illesztőgyűrű 19 Siklóretesz 89 Zárófedél 508 Illesztőgyűrű 20 Légtelenítőszelep 100 Hajtóműfedél 521 Illesztőgyűrű 22 Hajtóműház 101 Hatlapfejű csavar 522 Illesztőgyűrű 12 Üzemeltetési utasítás R, F, K, S, W robbanásbiztos hajtóművek
A hajtóművek felépítése 3 3.4 A csigahajtóművek elvi felépítése 101 59 20 100 131 39 506 137 507 37 5 43 30 102 2 61 59 22 1 19 25 523 522 521 89 88 59 7 9 12 11 520 519 518 6 50884AXX 4. ábra: A csigahajtóművek elvi felépítése Jelmagyarázat 1 Kis fogaskerék 20 Légtelenítőszelep 88 Biztosítógyűrű 518 Illesztőgyűrű 2 Kerék 22 Hajtóműház 89 Zárófedél 519 Illesztőgyűrű 5 Csiga 25 Gördülőcsapágy 100 Hajtóműfedél 520 Illesztőgyűrű 6 Csigakerék 30 Gördülőcsapágy 101 Hatlapfejű csavar 521 Illesztőgyűrű 7 Kihajtótengely 37 Gördülőcsapágy 102 Gumitömítés 522 Illesztőgyűrű 9 Tengelytömítő gyűrű 39 Biztosítógyűrű 131 Zárófedél 523 Illesztőgyűrű 11 Gördülőcsapágy 43 Siklóretesz 137 Támasztótárcsa 12 Biztosítógyűrű 59 Zárócsavar 506 Illesztőgyűrű 19 Siklóretesz 61 Biztosítógyűrű 507 Illesztőgyűrű Üzemeltetési utasítás R, F, K, S, W robbanásbiztos hajtóművek 13
3 A hajtóművek felépítése 3.5 A SPIROPLAN -hajtóművek elvi felépítése 100 101 102 22 65 66 71 143 68 72 1 89 88 521 522 523 25 6 8 19 7 250 251 17 11 12 9 518 519 520 05674AXX 5. ábra: A SPIROPLAN -hajtóművek elvi felépítése Jelmagyarázat 1 Kis fogaskerék 19 Siklóretesz 88 Biztosítógyűrű 251 Biztosítógyűrű 6 Kerék 22 Hajtóműház 89 Zárófedél 518 Illesztőgyűrű 7 Kihajtótengely 25 Gördülőcsapágy 100 Hajtóműfedél 519 Illesztőgyűrű 8 Siklóretesz 65 Tengelytömítő gyűrű 101 Hatlapfejű csavar 520 Illesztőgyűrű 9 Tengelytömítő gyűrű 66 Gördülőcsapágy 102 Tömítés 521 Illesztőgyűrű 11 Gördülőcsapágy 71 Támasztótárcsa 132 Biztosítógyűrű 522 Illesztőgyűrű 12 Biztosítógyűrű 72 Biztosítógyűrű 183 Tengelytömítő gyűrű 523 Illesztőgyűrű 17 Távtartó cső 143 Támasztótárcsa 250 Biztosítógyűrű 14 Üzemeltetési utasítás R, F, K, S, W robbanásbiztos hajtóművek
A hajtóművek felépítése 3 3.6 Adattábla, típusjelzés Példa adattáblára Bruchsal / Germany Typ RF47 / A / II2G Nr. 01.3229561201.0001.01 IM M1 na 1/min 113 n e max 1/min 1400 IP 65 Ma Nm 186 M e max Nm 14,6 kg _ 37 F Ra max N 2820 F Re max N i = 12,54 M R Nm M RS Nm fb = 1,05 Bedienungsanleitung muss beachtet werden II 2G EEx c,k T3 Schmierstoff CLP HC 220 Synth. Öl 0,7l Made in Germany 117 882 2.10 Bedienungsanleitung muss beachtet werden = Vegye figyelembe a kezelési utasítást Schmierstoff = Kenőanyag 05834ADE Jelmagyarázat f b Üzemi tényező F Ramax [N] Kihajtásoldali maximális nyíróerő F Remax [N] Hajtásoldali maximális nyíróerő (hajtásoldali AD-fedéllel) i Hajtóműves áttétel IM Beépítési helyzet jele IP.. Védettség n emax [1/perc] Hajtásoldali maximális fordulatszám n a [1/perc] Kihajtási fordulatszám M e [Nm] Hajtásoldali forgatónyomaték M a [Nm] Kihajtási forgatónyomaték M R [Nm] Csúszónyomaték AR adapter alkalmazása esetén M RS [Nm] Visszafutásgátló zárási nyomatéka Típusjelzés Példa II2G kategóriájú homlokkerekes hajtóműre RF 47 / A / II2G Robbanásbiztos kivitel ATEX100a szerint Közvetlenül motorra szereléshez A hajtómű mérete A homlokkerekes hajtómű típussorozata (peremes kivitel) Példa gyártási számra 3229561201. 0001. 01 Gyártási év utolsó két számjegye (2 jegyű) Darabszám (4 jegyű) Rendelés-visszaigazolás száma (10 jegyű) Üzemeltetési utasítás R, F, K, S, W robbanásbiztos hajtóművek 15
4 Mechanikai szerelés 4 Mechanikai szerelés 4.1 A szereléshez szükséges szerszámok és segédeszközök csavarkulcs készlet, nyomatékkulcs (zsugortárcsák, AQH motoradapter, központosító peremmel rendelkező hajtásoldali fedél esetén), felhúzó szerkezet esetleg kiegyenlítő elemek (alátétek, távtartó gyűrűk), rögzítőanyagok a hajtó- és a hajtott elemekhez, súrlódáscsökkentő szerek (pld. NOCO -Fluid), csavarbiztosító szerek (központosító peremes hajtásoldali fedél esetén), pl. Loctite 243. A szerelési munkáknál betartandó tűrések Tengelyvég Az átmérő tűrése DIN 748 szerint: ISO k6, 50 mm-es tömör tengelyeknél ISO m6, > 50 mm-es tömör tengelyeknél ISO H7, csőtengelyeknél Központosító furat, DIN 332, alak DR.. Perem Központosító perem tűrése DIN 42948 szerint ISO j6, b1 230 mm esetén ISO h6, b1 > 230 mm esetén 4.2 Mielőtt hozzákezdene A szerelés megkezdésének előfeltételei a hajtómű adattábláján feltüntetett adatok megegyeznek a felhasználási helyen engedélyezett robbanásbiztos alkalmazási tartományával (készülékcsoport, kategória, zóna, hőmérsékleti osztály, maximális felületi hőmérséklet) a hajtás sértetlen (nem láthatók sem szállítási, sem raktározási károk) az alábbi feltételek betartása biztosított: nincs robbanásveszélyes atmoszféra, olajok, savak, gázok, gőzök és káros sugárzás. standard kivitelű hajtóművek esetén: A környezeti hőmérséklet a Kenőanyagok fejezetben közölt táblázatban megadott tartományon belülre esik csiga- és Spiroplan W-hajtóművek esetén: nincsenek olyan nagy külső tehetetlenségi nyomatékok, amelyek visszahajtó módon terhelhetik a hajtóművet [η (visszahajtási) = 2-1/η < 0,5 önzárás] 4.3 Előkészületek A korrózióvédelemre szolgáló szereket, valamint a szennyeződéseket és más idegen anyagokat távolítsa el a hajtott tengelyekről és a peremfelületekről. A tisztításra a kereskedelemben szokásos oldószereket használjon. Ne engedje, hogy oldószer jusson a tengelytömítő gyűrűk tömítőfelületeire, mert az károsítja a tömítést! 16 Üzemeltetési utasítás R, F, K, S, W robbanásbiztos hajtóművek
Mechanikai szerelés 4 4.4 A hajtómű felszerelése A hajtóművet, illetve a hajtóműves motort csak a megadott beépítési helyzetben (a Spiroplan hajtóműveknél a felszerelési helyzet nincs megszabva), sík 1, rezgéscsillapító hatású és elcsavarodással szemben megfelelő merevséggel rendelkező alapszerkezetre szabad felszerelni. Ennek során a ház talpai és a rászerelésre szolgáló peremek között feszültség nem léphet fel. Ügyeljen arra, hogy a keresztirányú és az axiális erők ne lépjék túl a megengedett értéket! A hajtóműves motorok rögzítésére 8.8-as minőségű csavarokat kell használni. A perem ügyféloldali rögzítésére az alábbi peremes (RF..) és talpas/peremes (R..F) kivitelű, homlokkerekes hajtóműves motorok esetén 10.9-es minőségű csavarokat kell használni, hogy a hajtómű képes legyen a katalógusban megadott névleges forgatónyomaték átvitelére: RF37, R37F 120 mm-es peremmel RF47, R47F 140 mm-es peremmel RF57, R57F 160 mm-es peremmel Az olajellenőrző és az olajleeresztő csavarok, valamint a légtelenítőszelepek akadálytalanul megközelíthetőek legyenek! Üzembe helyezés előtt ellenőrizze a beépítési helyzettől függő olajfeltöltési szintet (lásd Kenőanyagok / Kenőanyagok fejezetet vagy az adattáblán megadott adatokat). A hajtóművek gyárilag fel vannak töltve a szükséges olajmennyiséggel. Csekély mértékű olajszinteltérés a beépítési helyzettől függően lehetséges és a gyártási tűréseknek megfelelően megengedett. Tartós tárolásra szánt kivitelű hajtóművek esetenként magasabb olajszinttel kerülnek kiszállításra. Üzembe helyezés előtt korrigálja az olajszintet (lásd Ellenőrzés / karbantartás fejezetet). A beépítési helyzet megváltoztatása csak az SEW-EURODRIVE-val folytatott egyeztetés alapján történhet. Előzetes egyeztetés elmaradása esetén az ATEXengedélyezés érvényét veszíti! A hajtómű és a hajtott gép közti elektrokémiai korrózió veszélye (különböző fémek, mint pl. öntöttvas/nemesacél érintkezése) esetén legalább 2...3 mm vastag műanyag közbetéteket kell alkalmazni! A csavarokat ugyancsak műanyag alátétekkel kell ellátni! Az alkalmazott műanyag levezetési ellenállása < 10 9 Ω legyen. A hajtóműházat minden esetben le kell földelni. Hajtóműves motoroknál a motoron található földelőcsavart külön le kell földelni. Ügyeljen a hűtőlevegő akadálytalan áramlására. Ne szívja el más készülékek elhasznált, meleg levegőjét. A hűtőlevegő hőmérsékletének nem szabad túllépnie a 40 C-ot. Felállítás nedves helyiségben vagy a szabadban Nedves helyiségben vagy a szabadban történő alkalmazásra korróziógátló kivitelben kerülnek forgalomba hajtóművek. A festés estleges sérüléseit (pl. a légtelenítő szelepnél) utólag ki kell javítani. 1 Peremes rögzítés esetén maximálisan megengedett felületegyenetlenségi hiba (irányértékek a DIN ISO 1101 szabvány szerintiek): 120...600 mm-es perem esetén a hiba max. 0,2...0,5 mm lehet. Üzemeltetési utasítás R, F, K, S, W robbanásbiztos hajtóművek 17
4 Mechanikai szerelés A hajtóművek légtelenítése A légtelenítőszelep üzembe helyezése Az alábbi hajtóművek nem igényelnek légtelenítést: R17, R27 és F27 az M1, M3, M5 és M6 beépítési helyzetben W20 és W30 SPIROPLAN -hajtóművek Az összes többi hajtóművet a SEW-EURODRIVE cég a felszerelési helyzetnek megfelelően kialakított, készreszerelt és üzembe helyezést nem igénylő légtelenítőszeleppel szállítja ki. Kivétel: A hosszú idejű tárolásra alkalmas, és a ferde helyzetben üzemelő hajtóműveket a légtelenítőfuratokba helyezett zárócsavarokkal hozzák forgalomba. Ezeknél a hajtóműveknél az üzemeltetőnek a legmagasabban elhelyezkedő zárócsavar helyére kell szerelnie a hajtóműhöz mellékelt légtelenítőszelepet. A hosszú idejű tárolásra alkalmas vagy a ferde helyzetben üzemelő hajtóműves motorok esetén a hajtómű légtelenítőszelepe a motor kapocsdobozában található. Rászerelhető hajtóművek esetén, ahol a légtelenítőszelep a hajtott oldalon helyezkedik el, a légtelenítőszelep egy műanyag tasakban található. A zárt kivitelű hajtóművek légtelenítőszelep nélkül kerülnek forgalomba. A hajtóművek rendszerint már működő légtelenítőszeleppel kerülnek ki a gyárból. Egyes esetekben azonban a hajtómű üzembe helyezése előtt el kell távolítani a légtelenítőszelepről a szállítási biztosításra használt eszközöket! 1. Légtelenítőszelep szállítási biztosítóval 2. A szállítási biztosító eltávolítása 3. Üzemkész légtelenítőszelep 02053BXX 02054BXX 02055BXX A hajtómű festése A hajtómű átfestése vagy a festékhibák kijavítása során a légtelenítőszelepet és a tengelytömítő gyűrűket gondosan le kell ragasztani. A festés befejezése után távolítsa el ezeket a ragasztócsíkokat. 18 Üzemeltetési utasítás R, F, K, S, W robbanásbiztos hajtóművek
Mechanikai szerelés 4 4.5 Tömör tengelyes hajtóművek A hajtó- és hajtott elemek szerelése A következő ábra a hajtómű- vagy a motortengely végére felszerelendő tengelykapcsolók vagy agyak felhúzására szolgáló készülékre mutat egy lehetséges példát. Egyes esetekben nincs szükség a felhúzó készüléken lévő axiális csapágyra. 1) Hajtómű-tengelyvég 2) Axiális csapágy 3) Tengelykapcsoló agy 03371BXX Az alábbi ábra a fogas- vagy lánckerék helyes szerelési helyzetét (B) mutatja. Ennek betartása a megengedettnél nagyobb keresztirányú erők elkerülése érdekében fontos. 1 = Agy A = nem megfelelő B = jó 03369BXX Csak ATEX-engedélyezéssel rendelkező hajtó- és hajtott elemeket szabad használni. Csak felhúzókészülékkel szabad a hajtó- és hajtott elemeket felszerelni. A felhelyezéshez használja a tengely végén található menetes központosító furatot. A szíjtárcsákat, a tengelykapcsolókat, a kis fogaskerekeket stb. nem szabad kalapácsütésekkel felhúzni a tengelyvégre (a csapágyak, a ház és a tengely megsérülhetnek)! Szíjtárcsák esetén ügyeljen arra, hogy a szíj feszessége megfelelően (a gyártó előírása szerint) legyen beállítva. Csak olyan ékszíjakat szabad alkalmazni, amelyeknek a levezetési ellenállása < 10 9 Ω. A felhelyezett erőátviteli elemeket ki kell egyensúlyozni, hogy ne lépjenek fel a megengedettnél nagyobb radiális vagy axiális erők (a megengedett értékeket lásd a hajtóműves motorokat ismertető Getriebemotoren (Hajtóműves motorok) katalógusban). Tudnivaló: Megkönnyíti a szerelési munkát, ha a hajtott elemet előzőleg súrlódáscsökkentő szerrel bekeni, vagy kissé felmelegíti (80 100 C-ra). Üzemeltetési utasítás R, F, K, S, W robbanásbiztos hajtóművek 19
4 Mechanikai szerelés Tengelykapcsolók szerelése Szereléskor a tengelykapcsolókat a gyártó utasításai szerint kell kiegyenlíteni. Ennek során állítsa be az alábbiakat: a) a maximális és minimális távolságot, b) az axiális eltolódást c) a szögeltérést a) b) c) 03356AXX 6. ábra: Távolság és eltérések a tengelykapcsolók szerelésénél A hajtó- és a hajtott elemeket, pl. a szíjtárcsákat, tengelykapcsolókat stb. érintés ellen védő burkolattal kell lefedni! 20 Üzemeltetési utasítás R, F, K, S, W robbanásbiztos hajtóművek
Mechanikai szerelés 4 4.6 A hajtóművek felszerelése robbanásveszélyes környezetben A hajtóművek robbanásveszélyes környezetben történő felszerelésekor feltétlenül vegye figyelembe a 2. fejezetben ismertetett biztonsági tudnivalókat. 4.7 II2G és II2D kategóriájú hajtóművek és hajtóműves motorok Az R, F, K, W és S típussorozatú robbanásbiztos hajtóművek és hajtóműves motorok megfelelnek a II. készülékcsoport, 2G (Ex gázatmoszféra) és 2D (Ex portartalmú atmoszféra) kategóriákra vonatkozó gyártási előírásoknak. Ezek a termékek az 1 és a 21 jelű zónákban történő alkalmazásra vannak kialakítva. Az R07.. és W10.. típussorozatú hajtóműveket és hajtóműves motorokat robbanásveszélyes környezetben nem szabad alkalmazni. Környezeti hőmérséklet A II2G és II2D kategóriákba tartozó hajtóműveket csak 20 C... +40 C hőmérsékleti tartományban szabad alkalmazni. A fentiektől eltérő környezeti hőmérséklet esetén egyeztetés céljából forduljon az SEW-EURODRIVE cég vevőszolgálatához! Hőmérsékleti osztály A II2G kategóriájú (robbanásveszélyes gázatmoszféra), hálózatról táplált hajtóművek / hajtóműves motorok fordulatszámtól-, áttételtől- és beépítési helyzettől függően a T3... T6 hőmérsékleti osztályokra vannak engedélyezve. A hajtómű hőmérsékleti osztálya az adattáblán fel van tüntetve. A szólóhajtóműveket valamint a frekvenciaváltóról táplált hajtóműves motorokat (csak 4 és 6 pólusú motorok) az alkalmazási körülmények ismeretében az SEW-EURODRIVE-val folytatott konzultáció alapján kell kiválasztani. Felületi hőmérséklet A II2D kategóriájú hajtóművek felületi hőmérséklete fordulatszámtól-, áttételtől- és beépítési helyzettől függően maximálisan 120 C vagy 140 C lehet. Ennél magasabb felületi hőmérséklet csak az SEW-EURODRIVE vevőszolgálatával folytatott előzetes egyeztetés alapján megengedett és az adattáblán fel kell tüntetni. A berendezés üzemeltetőjének gondoskodnia kell arról, hogy a porlerakódás maximális vastagsága ne haladja meg az EN 50281-1-2 előírásai szerinti 5 mm-t. Védettség A hajtóművek valamennyi kivitele az EN 60529 szerinti IP65 védettségnek felel meg. Környezeti feltételek Gondoskodni kell a hajtóművek megfelelő szellőzéséről és arról, hogy külső hőhatásnak (pl. a tengelykapcsolón keresztül) ne legyenek kitéve. Kihajtási teljesítmény és nyomaték Biztosítani kell a kihajtási forgatónyomaték és a megengedett nyíróerők betartását. Különleges konstrukciók Robbanásveszélyes környezetben különleges konstrukciókat (pl. módosított hajtott tengely) csak az SEW-EURODRIVE jóváhagyásával szabad használni. Üzemeltetési utasítás R, F, K, S, W robbanásbiztos hajtóművek 21
4 Mechanikai szerelés 4.8 Elfordulásgátlók felszerelése feltűzhető hajtóműveknél Lapos hajtóművek Szerelésnél ne feszítse meg az elfordulásgátlókat! 01029BXX 7. ábra: Elfordulásgátlók lapos hajtóműveknél Kúpkerekes hajtóművek A perselyt mindkét oldalon csapágyazni kell (1) A B csatlakozó oldalt az A oldal tükörképeként kell szerelni 01030CXX 8. ábra: Elfordulásgátló kúpkerekes hajtóműveknél 22 Üzemeltetési utasítás R, F, K, S, W robbanásbiztos hajtóművek
Mechanikai szerelés 4 Csigahajtóművek A perselyt mindkét oldalon csapágyazni kell (1) 01031CXX 9. ábra: Elfordulásgátló csigahajtóműveknél Spiroplan W-hajtóművek A perselyt mindkét oldalon csapágyazni kell (1) 45 (1) 02050CXX 10. ábra: Elfordulásgátló Spiroplan W-hajtóműveknél Üzemeltetési utasítás R, F, K, S, W robbanásbiztos hajtóművek 23
4 Mechanikai szerelés 4.9 Reteszhoronnyal vagy bordás fogazattal ellátott, feltűzhető hajtóművek fel- és leszerelése Kérjük, hogy a kihajtásoldali tengely kialakításához tartsa be a hajtóműves motorokat ismertető Explosionsgeschützte Antriebe (Robbanásbiztos hajtások) katalógusban a szerkezeti kialakítással kapcsolatos utasításokat! Szerelési utasítás 1. Hordjon fel NOCO -Fluidot. 02042BXX 2. Egyenletesen kenje szét a NOCO -Fluidot. 02043AXX 3. Szerelje be és axiálisan biztosítsa a tengelyt. (Felhúzókészülék alkalmazása megkönnyíti a szerelést.) 3A: Szerelés standard szállítási tételek esetén 1 Rövid rögzítőcsavar (standard szállítási tétel) 2 Rugós alátétgyűrű 3 Alátét 4 Biztosítógyűrű 6 Kihajtásoldali tengely 03361BXX 24 Üzemeltetési utasítás R, F, K, S, W robbanásbiztos hajtóművek
Mechanikai szerelés 4 3B: Szerelés SEW-EURODRIVE szerelőkészlettel (lásd a 27. oldalon) Kihajtásoldali tengely felfekvő vállal 1 Rögzítőcsavar 2 Rugós alátétgyűrű 3 Alátét 4 Biztosítógyűrű 6 Kihajtásoldali tengely felfekvő vállal 003362BXX 3C: Szerelés SEW-EURODRIVE szerelőkészlettel (lásd a 27. oldalon) Kihajtásoldali tengely felfekvő váll nélkül 1 Rögzítőcsavar 2 Rugós alátétgyűrű 3 Alátét 4 Biztosítógyűrű 5 Távtartó cső 6 Kihajtásoldali tengely felfekvő váll nélkül 03363AXX 4. Megfelelő nyomatékkal húzza meg a rögzítőcsavart (lásd a táblázatot). Csavar Meghúzási nyomaték [Nm] M5 5 M6 8 M10/12 20 M16 40 M30 80 M24 200 03364AXX Tudnivaló: Az illesztési korrózió elkerülése érdekében oldalazza le a kihajtásoldali tengelyt a két felfekvő felület között! Üzemeltetési utasítás R, F, K, S, W robbanásbiztos hajtóművek 25
4 Mechanikai szerelés Szétszerelési utasítás A szétszerelés leírása csak abban az esetben érvényes, ha a hajtóművet SEW- EURODRIVE szerelőkészlettel (lásd a 27. oldalon), az előzőekben (a 3B vagy 3C pontban) leírt módon szerelték össze. 1. Lazítsa meg a rögzítőcsavart (1). 2. Vegye ki a 2...4 jelű alkatrészeket és, ha van, a távtartó csövet (5). 1 Rögzítőcsavar 2 Rugós alátétgyűrű 3 Alátét 4 Biztosítógyűrű 5 Távtartó cső 6 Kihajtásoldali tengely 03366AXX 3. Helyezze be az SEW-EURODRIVE szerelőkészletben található lehúzótárcsát (8) és az elfordulás ellen biztosított anyát (7) a kihajtásoldali tengely (6) és a biztosítógyűrű (4) közé. 4. Tegye be a biztosítógyűrűt (4). 5. Ismét csavarja be a rögzítőcsavart (1). Ezután a csavar meghúzásával lehet a hajtóművet a tengelyről lehúzni. 1 Rögzítőcsavar 4 Biztosítógyűrű 6 Kihajtásoldali tengely 7 Elfordulás ellen biztosított anya 8 Lehúzótárcsa 03367AXX 26 Üzemeltetési utasítás R, F, K, S, W robbanásbiztos hajtóművek
Mechanikai szerelés 4 SEW- EURODRIVE szerelőkészlet A SEW-EURODRIVE szerelőkészlet a lenti táblázatban szereplő cikkszámon rendelhető meg. 1 7 8 7 1 03394CXX 11. ábra: SEW-EURODRIVE szerelőkészlet 1 Rögzítőcsavar 7 Elfordulás ellen biztosított anya a szétszereléshez 8 Lehúzótárcsa Típus D H7 [mm] M 1) C4 [mm] C5 [mm] C6 [mm] U -0,5 [mm] T -0,5 [mm] D3-0,5 [mm] L4 [mm] Szerelőkészlet cikkszáma WA..20 18 M6 5 6 13,5 5,5 20,5 17,7 25 643 682 X WA..20, WA..30, SA..37 20 M6 5 6 15,5 5,5 22,5 19,7 25 643 683 8 FA..27, SA..47 25 M10 5 10 20 7,5 28 24,7 35 643 684 6 FA..37, KA..37, SA..47, SA..57 30 M10 5 10 25 7,5 33 29,7 35 643 685 4 FA..47, KA..47, SA..57 35 M12 5 12 29 9,5 38 34,7 45 643 686 2 FA..57, KA..57, FA..67, KA..67, SA..67 40 M16 5 12 34 11,5 41,9 39,7 50 643 687 0 SA..67 45 M16 5 12 38,5 13,5 48,5 44,7 50 643 688 9 FA..77, KA..77, SA..77 50 M16 5 12 43,5 13,5 53,5 49,7 50 643 689 7 FA..87, KA..87, SA..77, SA..87 60 M20 5 16 56 17,5 64 59,7 60 643 690 0 FA..97, KA..97, SA..87, SA..97 70 M20 5 16 65,5 19,5 74,5 69,7 60 643 691 9 FA..107, KA..107, SA..97 90 M24 5 20 80 24,5 95 89,7 70 643 692 7 FA..127, KA..127 100 M24 5 20 89 27,5 106 99,7 70 643 693 5 FA..157, KA..157 120 M24 5 20 107 31 127 119,7 70 643 694 3 1) Rögzítőcsavar Üzemeltetési utasítás R, F, K, S, W robbanásbiztos hajtóművek 27
4 Mechanikai szerelés 4.10 Zsugortárcsás, burkolattal ellátott feltűzhető hajtóművek fel- és leszerelése Szerelési utasítás A szorítócsavarokat nem szabad a beépített tengely nélkül meghúzni, mert a csőtengely deformálódhat! 1. Néhány menetnyi forgatással lazítsa meg a szorítócsavarokat (ne csavarja ki teljesen!) 2. Gondosan zsírtalanítsa a csőtengely furatát és a hajtott tengelyt. A B 51092AXX 51093AXX 3. Zsírtalanított csőtengely/hajtott tengely 4. Hordjon fel NOCO -Fluidot a persely környezetében a hajtott tengelyre 1). 51094AXX 51095AXX 1) A zsugortárcsa szorítófelületének feltétlenül zsírmentesnek kell maradnia! Ennek érdekében nem szabad NOCO -Fluidot közvetlenül a perselyre felvinni, mert így a hajtott tengely behelyezése során kenőanyag kerülhet a zsugortárcsa szorítófelületére. 28 Üzemeltetési utasítás R, F, K, S, W robbanásbiztos hajtóművek
Mechanikai szerelés 4 5. Szerelje be a hajtott tengelyt, közben ügyeljen a zsugortárcsa külső gyűrűinek párhuzamos helyzetére 2). Tengelyvállal ellátott hajtóműháznál a zsugortárcsát ütközésig szerelje a tengelyvállhoz. Tengelyváll nélküli hajtóműháznál a zsugortárcsát a hajtóműháztól 1 2 mm távolságra szerelje. Többször körülhaladva, sorban egymás után (nem átlósan) húzza meg nyomatékkulcsal a szorítócsavarokat, míg a csavarokat már nem lehet továbbcsavarni. A meghúzási nyomatékokat lásd az alábbi táblázatban. 1-2mm s>1mm 51096AXX 2) Szerelés után a külső gyűrűk között s > 1 mm maradék távolság legyen a csőtengely külső felületét a korrózióvédelem biztosítása érdekében a zsugortárcsánál zsírozza be Hajtóműtípus Csavar Nm max. 1) SH37 M5 5 KH37 77 FH37 77 SH47 77 M6 12 KH87/97 FH87/97 SH87/97 M8 30 KH107 FH107 M10 59 KH127/157 FH127 M12 100 KH167 M16 250 KH187 M20 470 60 1) Meghúzáskor a maximális elfordulási szög egy-egy körülhaladásnál Szétszerelési utasítás a zsugortárcsához 1. Egyenletesen és sorban egymás után lazítsa meg a szorítócsavarokat. Kezdetben, egy-egy körülhaladás során a szorítócsavarokat csak kb. egynegyed fordulattal lazítsa meg, hogy elkerülje a külső gyűrűk leéleződését. Ne csavarja ki teljesen a szorítócsavarokat! 2. Szerelje ki a tengelyt, illetve húzza le az agyat a tengelyről (előtte távolítsa el az agyrész előtt a tengelyen esetleg képződött rozsdalerakódást). 3. Húzza le a zsugortárcsát az agyról. Figyelem! A zsugortárcsa szakszerűtlen leszerelése során sérülésveszély áll fenn! Üzemeltetési utasítás R, F, K, S, W robbanásbiztos hajtóművek 29
4 Mechanikai szerelés A zsugortárcsa tisztítása és kenése A leszerelt zsugortárcsát újbóli felszerelése előtt nem kell szétszedni és ismét megkenni. Csak akkor tisztítsa és kenje meg újból a zsugortárcsát, ha az szennyezett. A kúpfelületekhez az alábbi szilárdanyag tartalmú kenőanyagok használhatók: Kenőanyag (Mo S2) Molykote 321 (súrlódáscsökkentő lakk) Molykote Spray (por-spray) Molykote G Rapid Aemasol MO 19P AemasolDIO-sétral 57 N (súrlódáscsökkentő lakk) Kiszerelés Spray Spray Spray vagy paszta Spray vagy paszta Spray A szorítócsavarok kenésére használjon többcélú zsírt, pl. Molykote BR 2 vagy hasonló zsírt. A burkolat felszerelése Felszerelés előtt ügyeljen a tömítés és a burkolat közötti kifogástalan ragasztásos kötésre arra, hogy a tömítés és a burkolat furatai fedésben legyenek 1 2 51100AXX 1. A burkolat rögzítéséhez távolítsa el a hajtóműházból a műanyag dugókat (lásd 1. ábra). 2. Rögzítse a burkolatot a hajtóműházhoz a mellékelt csavarokkal (lásd 2. ábra). 30 Üzemeltetési utasítás R, F, K, S, W robbanásbiztos hajtóművek
Mechanikai szerelés 4 4.11 Az AM adapter tengelykapcsolójának szerelése IEC-adapter AM63 225 / NEMA-adapter AM56 365 479 481 484 1 A 51171AXX 1. Tisztítsa meg a motor tengelyét (1), a motor és az adapter peremfelületeit. 2. Távolítsa el a motortengely (1) reteszét és cserélje ki az adapterrel szállított retesszel (484). 3. Melegítse fel 80...100 C-ra a tengelykapcsoló-felet (479), majd tolja fel azt a motortengelyre: IEC-adapter: amíg a motortengely vállának ütközik. NEMA-adapter: A távolságra (lásd A beállítási méret, AM.. NEMA-adapter meghúzási nyomatékok című részt) 4. A menetes csappal (481) biztosítsa a reteszt és a tengelykapcsoló-felet (479) a motortengelyen. 5. Szerelje fel a motort az adapterre. Az adaptertengelyen lévő tengelykapcsoló körmeit illessze be a műanyag bütykös gyűrűbe. Szerelési segédanyagként távtartó hüvelyeket nem szabad beszerelni! Tudnivaló: Az illesztési rozsda képződésének elkerülése érdekében kenje be NOCO -Fluiddal a motortengelyt, mielőtt felszerelné rá a tengelykapcsoló-felet. A beállítási méret, AM.. NEMA-adapter meghúzási nyomatékok NEMA-adapter típusa A távolság [mm] Meghúzási nyomaték T A [Nm] Rögzítő menet AM56 45,8 1,5 M4 AM143/145 42,95 1,5 M4 AM182/184 55 4,8 M6 AM213/215 63,5 4,8 M6 AM254/256 78,5 10 M8 AM284/286 85,5 10 M8 AM324/326 106,5 17 M10 AM364/365 106,5 17 M10 Üzemeltetési utasítás R, F, K, S, W robbanásbiztos hajtóművek 31
4 Mechanikai szerelés IEC-adapter AM250/AM280 02047CXX 1. Tisztítsa meg a motor tengelyét (1), a motor és az adapter peremfelületeit. 2. (csak AM280 esetén) Távolítsa el a motortengely (1) reteszét és cserélje ki az adapterrel szállított retesszel. 3. Melegítse fel 80...100 C-ra a tengelykapcsoló-felet (479), majd tolja fel azt a motortengelyre (1) A távolságra beállítva (lásd A beállítási méret, AM.. IEC-adapter meghúzási nyomatékok című részt). 4. A menetes csappal (2) biztosítsa a tengelykapcsoló-felet és ellenőrizze helyzetét ( A távolság). 5. Szerelje fel a motort az adapterre. Az adaptertengelyen lévő tengelykapcsoló körmeit illessze be a műanyag bütykös gyűrűbe. Szerelési segédanyagként távtartó hüvelyeket nem szabad beszerelni! Tudnivaló: Az illesztési rozsda képződésének elkerülése érdekében kenje be NOCO -Fluiddal a motortengelyt, mielőtt felszerelné rá a tengelykapcsoló-felet. A beállítási méret, AM.. IECadapter meghúzási nyomatékok IEC-adapter típusa A távolság [mm] Meghúzási nyomaték T A [Nm] Rögzítő menet AM63/71 24,5 1,5 M4 AM80/90 31,5 1,5 M4 AM100/112 41,5 4,8 M6 AM132 54 4,8 M6 AM160/180 76 10 M8 AM200/225 78/93 17 M10 AM250/280 139 17 M10 32 Üzemeltetési utasítás R, F, K, S, W robbanásbiztos hajtóművek
Mechanikai szerelés 4 Megengedett terhelések Az alábbi táblázatban megadott terhelési adatokat motor felszerelésével nem szabad túllépni. X Fq 51102AXX Adaptertípus Fq 1) [N] IEC NEMA x 1) [mm] IEC-adapter NEMA-adapter AM63/71 AM56 77 530 410 AM80/90 AM143/145 113 420 380 AM100/112 AM182/184 144 2000 1760 AM132 2) AM213/215 2) 1600 1250 186 AM132.. AM213/215 4700 3690 AM160/180 AM254/286 251 4600 4340 AM200/225 AM324-AM365 297 5600 5250 AM250/280 390 11200 1) A ráépített motor megengedett F qmax maximális súlyát a súlypont x távolságának növelésekor lineárisan csökkenteni kell. A súlypont x távolságának csökkentése esetén nem szabad növelni a megengedett F qmax maximális súlyt. 2) Az adapter-kihajtóperem átmérője: 160 mm Üzemeltetési utasítás R, F, K, S, W robbanásbiztos hajtóművek 33
4 Mechanikai szerelés AM adapter visszafutásgátlóval AM../RS Szerelés vagy üzembe helyezés előtt ellenőrizze a hajtás forgásirányát. Nem megfelelő forgásirány esetén lépjen kapcsolatba az SEW-EURODRIVE vevőszolgálatával. A visszafutásgátló karbantartás nélkül üzemeltethető és későbbi karbantartást sem igényel. A visszafutásgátlók mérettől függően úgynevezett minimális leemelési fordulatszámmal rendelkeznek (lásd alábbi táblázat). A minimális leemelési fordulatszám alatti fordulatszámoknál a visszafutásgátlók kopásnak vannak kitéve és a súrlódás következtében hőmérsékletük emelkedik. Típus AM80/9/RS AM143/145/RS AM100/112/RS AM182/184/RS AM132/RS AM213/215/RS AM160/180/RS AM254/286/RS AM200/225/RS AM324-365/RS A visszafutásgátló maximális reteszelési nyomatéka [Nm] Minimális leemelési fordulatszám [1/perc] 90 640 340 600 700 550 1200 630 1450 430 Névleges üzemben a fordulatszám nem csökkenhet a minimális leemelési fordulatszám alá. A minimális leemelési fordulatszámnál alacsonyabb fordulatszám csak indulás vagy fékezés közben engedhető meg. 34 Üzemeltetési utasítás R, F, K, S, W robbanásbiztos hajtóművek
Mechanikai szerelés 4 4.12 Az AQA adapter tengelykapcsolójának szerelése 479 1 A 2 02047CXX 1. Tisztítsa meg a motor tengelyét (1), valamint a motor és az adapter peremfelületeit. 2. Melegítse fel 80...100 C-ra a tengelykapcsoló-felet (479), majd tolja fel a motortengelyre (1) A távolságra beállítva (lásd Beállítási méretek, meghúzási nyomatékok című részt). 3. Menetes csappal (2) biztosítsa a tengelykapcsoló-felet (479). A megadott nyomaték eléréséig húzza meg a csapot (2) (lásd Beállítási méretek, meghúzási nyomatékok táblázatot). 4. Ellenőrizze a tengelykapcsoló-fél helyzetét (lásd az A távolságot a Beállítási méretek, meghúzási nyomatékok táblázatban). Szerelje a motort az adapterre. A két tengelykapcsoló-fél körmeit illessze egymásba. Az összeillesztésükhöz szükséges összehúzó erő a végszerelés után megszűnik, így nem áll fenn a szomszédos csapágy axiális terhelésének veszélye. AQH adapter használata robbanásveszélyes környezetben nem megengedett! Szerelési segédeszközként távtartóhüvely nem használható! Tudnivaló: Az illesztési rozsda képződésének elkerülése érdekében kenje be NOCO -Fluiddal a motortengelyt, mielőtt felszerelné rá a tengelykapcsoló-felet. Beállítási méretek, meghúzási nyomatékok Típus Tengelykapcsoló méret A távolság [mm] AQA 80 /1/2/3 44,5 AQA 100 /1/2 39 19/24 AQA 100 /3/4 53 AQA 115 /1/2 62 AQA 115 /3 62 24/28 AQA 140 /1/2 62 Rögzítő menetes furat T A meghúzási nyomaték [Nm] M5 2 M5 2 AQA 140 /3 74,5 28/38 M8 10 AQA 190 /1/2 76,5 AQA 190 /3 38/45 100 M6 10 Üzemeltetési utasítás R, F, K, S, W robbanásbiztos hajtóművek 35
4 Mechanikai szerelés 4.13 A hajtásoldali AD fedél szerelése A hajtáselemek szerelésénél vegye figyelembe A hajtó- és a hajtott tengelyek szerelése fejezetben leírtakat. AD../P fedél motoralaplappal A motor felszerelése és a motor alaplapjának beállítása 1 Motoralaplap 2 Menetes csap (csak AD6/P / AD7/P esetén) 3 Támasz (csak AD6/P / AD7/P esetén) 4 Anya 5 Menetes orsó 03519BXX 1. A motoralaplap állítócsavarjainak egyenletes meghúzásával állítsa be a szükséges szerelési helyzetet. Homlokkerekes hajtóművek esetén a legmélyebb helyzetet esetleg csak a szemcsavarok, ill. az emelőszemek eltávolítása után lehet elérni. A festett felületek sérüléseit utólag javítsa ki. 2. Állítsa be a motort az alaplapon (a tengelyvégek essenek egy vonalba), majd rögzítse a motort. 3. Szerelje fel a hajtáselemeket a hajtásoldali tengelyvégre és a motor tengelyére, majd igazítsa össze azokat. Szükség esetén változtassa meg a motor helyzetét. 4. Helyezze fel a húzó összeköttetésre szolgáló alkatrészeket (ékszíj, lánc stb.) és a motoralaplap egyenletes állításával feszítse meg azokat. Ennek során a motoralaplap és a menetes orsók ne feszüljenek egymásnak. 5. Rögzítse a menetes orsókat azokkal a csavarokkal, amelyek nem az állításra szolgálnak. Csak AD6/P és AD7/P esetén Beállítás előtt annyira lazítsa meg a menetes csapokon található anyákat, hogy a menetes csapok axiálisan szabadon mozoghassanak a támaszban. Az anyákat csak a végleges beállítási helyzetben húzza meg. A motoralaplap beállításánál ne használja a támaszt. Csak olyan ékszíjakat szabad alkalmazni, amelyeknek megfelelő az elektromos levezetési ellenállása (<10 9 Ω). Védőburkolat felszerelése előtt kockázati analízissel igazolni kell, hogy gyújtószikra keletkezésére nincs lehetőség (pl. köszörülődés következtében keletkező szikra). A kockázati analízist a védőburkolat gyártójának kell elkészítenie. 36 Üzemeltetési utasítás R, F, K, S, W robbanásbiztos hajtóművek