TFA_No _Útmut. 04_ :20 óra Oldal. Használati útmutató. RoHS. Kat. Nr

Hasonló dokumentumok
TFA_No _Útmut._02_ :30 óra oldal 1. Használati útmutató. RoHS Kat. Sz

TFA_No _Útmutató :09 óra Oldal 1. Használati útmutató. RoHS

Használati útmutató RoHS Cikk- Nr

Használati útmutató RoHS Kat. sz

Használati útmutató I

Használati útmutató. TFA_No_ _Anl :03 Uhr Seite 1

Használati útmutató. RoHS

Használati útmutató. RoHS. 2 Kat. Nr

Cikksz. Nr. TFA_No Útmutató_11_ :52 Uhr oldal

TFA_No _Útmut_12_ :24 óra oldal 1. Használati útmutató. 12/13. RoHS. Cikksz. Nr. 35.

Kérjük, olvassa el gondosan ezt a használati útmutatót, hogy megismerkedjen az időjárásjelző állomás működésével, mielőtt azt használatba veszi.

Használati útmutató RoHS Cikk Nr

Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) RoHS

IDŐJÁRÁSJELZŐ ÁLLOMÁS Használati útmutató Kat. sz IT

U (marha) CHICK (csirke) PORK (sertés) TURKY (pulyka) VEAL (borjú) LAMB (bárány) FISH (hal) HAM-

MyTime io falióra. Cikk sz

FUR4005 / Magyar használati útmutató

MyTime óra hőmérséklet- és légnedvesség kijelzővel

Vezeték nélküli 433 MHz-es időjárás-állomás

JELLEMZÕK: NAPELEMES FALIÓRA: LCD1- kijelzõ LCD2- kijelzõ Napelem. Furat a falra szereléshez. Funkciógombok Elemtartó. Kihajtható állító lábak

WS-8035 időjárásjelző állomás

Használati utasítás. Kijelző és kezelők. A. Bázisállomás

Használati útmutató I

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Meteorológiai állomás

Model AX-WS100 Használati útmutató

CR

WS 9611-IT Időjárásjelző állomás riasztással Rend. sz.:

TFA IQ-WS intelligens időjárás-állomás

Tulajdonságok. Műszaki adatok: EA Digitális iránytű magasságmérővel

A kültéri adó egy belső érzékelő csatornával és egy külső szonda-csatornával rendelkezik.

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által

2. lépés Csatlakoztassa az USB sticket (állítsa fel az antennát, hogy jobb vételt biztosítson)

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

4 napos idõjárás elõrejelzõ állomás Modell: WMH601

HORDOZHATÓ IDŐJÁRÁSJELZŐ ÁLLOMÁS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás "WS-8035IT" modell

Rádiójel vezérlésû idõjárásjelzõ állomás idõjárás elõrejelzéssel

433 MHz-es időjárás jelző állomás

WS-7394 rádiójel vezérlésű meteorológiai állomás

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

Vezeték nélküli 868 MHz-es átvitelű külsőbelső hőmérő

Digital Weekly Timer Digitális heti időkapcsoló óra

Időjárásjelző állomás vezeték nélküli külső érzékelővel

FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL

Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás vezeték nélküli külső érzékelővel

Használati útmutató PAN Aircontrol

Rádióvezérelt ébresztőóra

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX Használati útmutató

ES-D1A. Vezeték nélküli mozgásérzékelő.

1. Bevezetés A szimbólumok magyarázata Rendeltetésszerű használat Szállítás tartalma Biztonsági tudnivalók

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG

Vezeték nélküli időjárásjelző állomás, WS-9130-IT

S2302 programozható digitális szobatermosztát

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA

Vezeték nélküli légnedvesség mérő

Széndioxid mérőműszer

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

Az 5. fejezetben található egy felsorolás a készülék összes jellemzőjével.

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Használati Utasítás 0828H

KVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő. Kezelési útmutató

HU Használati útmutató

Használati útmutató AX-5002

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Digitális beszúrós élelmiszer hőmérő, TM55 modell. Bevezetés. Részletes ismertetés

Keskeny kivetítõs óra beltéri és kültéri hõmérséklet kijelzéssel Modell: RMR391P / RMR391PA / RMR391PU

Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás "WS-9720-IT" modell

Használati utasítás. Kijelző és kezelők

Kezelési utasítás. LumiNight időjárásjelző-állomás, háttérvilágítással

SWS 500 HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Megjegyzés: A mobiltelefon nem tartozék.

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer


A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

1. Bevezetés A szimbólumok magyarázata Rendeltetésszerű használat A szállítás tartalma Biztonsági tudnivalók...

Digitális rádióvezérelt ébresztőóra

A drótnélküli érzékelő fő tulajdonságai

A külső hőmérséklet adó (külön kell megrendelni)

3. Jelölések magyarázata A háromszögbe foglalt villám jelet akkor használjuk, ha az egészséget fenyegeti veszély, pl. áramütés.

SWS 2 TS FELHASZNÁLÓI KÉZ IKÖNYV DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ

Hõmérõ órával és rádiójel vezérlésû hõmérséklet- és esõérzékelõvel WS-1200

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Funkciók. Szám Leírás

Őrizze meg az útmutatót későbbi betekintés céljára is és adja át a készülékkel együtt, ha azt később más felhasználóknak adja tovább.

AC-Check HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 LT 74 RO 78 BG 82 GR 86

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )

Vezeték nélküli külsõ-belsõ hõmérõ és páratartalom mérõ

Az 5. fejezetben található a készülék ábrázolása az összes jellemzővel.

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

Felhasználói kézikönyv V 1.0

Használati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra

Átírás:

Használati útmutató RoHS Kat. Nr. 35.1128

1. ábra 2. ábra B 1 A 1 C 1 A 2 C 2 B 5 B 6 D 1 D 3 D 2 D 4 D 5 D 6+7 B 3 B 2 B 4 2 3

SLIM-TOUCH Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás SLIM-TOUCH Rádiójel vezérlésű Időjárásjelző állomás Köszönjük, hogy a TFA cég terméke mellett döntött. 1. Mielőtt elkezdi használni a készüléket olvassa el a használati útmutatót. Így megismerheti a készüléket, összes funkcióját és alkotórészét, fontos részleteket tudhat meg a készülék üzembeállításáról és kezeléséről, és tanácsokat kaphat egy esetleges hiba elhárításáról. A használati útmutató figyelembe vételével elkerülheti a készülék károsodását, továbbá reklamációs jogának a helytelen használat miatti elvesztését. A használati útmutatóban foglaltak figyelmen kívül hagyásából eredő károkért nem vállalunk felelősséget. Ugyancsak nem vállalunk felelősséget hibás mérési eredményekért és azok következményeiért. Különösen a biztonsági tudnivalókat vegye figyelembe! Őrizze jól meg ezt a használati útmutatót! 2. A szállítás tartalma Időjárásjelző állomás (báziskészülék) Kültéri adó kat. sz. 30.3205 Használati útmutató 3. Az Ön új készülékének alkalmazási területe és előnyei Külső hőmérséklet és -páratartalom értékek nyerése a vezeték nélküli külső adóról (868 MHz) max. 60 m hatótávolsággal (szabad téren). Bővíthető legfeljebb 3 adóig, távoli helyiségek, pl. gyerekszoba, borospince stb. klímavezérlőjeként is alkalmazható. Beltéri hőmérséklet és légnedvesség tartalom Maximális- és minimális értékek Időjárás előrejelzés szimbólumokkal és a légnyomás tendenciájának kijelzésével Rádiójel vezérlésű óra két ébresztési idővel, szunnyadás funkcióval Naptár időzóna Az aktuális holdfázis kijelzése Kezelés érzékelő gombokkal a kijelzőn Háttérvilágítás Egyszerű telepítés, mivel nincs szükség vezetékekre. 4. Az Ön biztonsága érdekében: A termék kizárólag a fentiekben leírt használatra alkalmas. Ne használja más módon a készüléket, mint ahogyan ez az útmutató leírja. A készülék önkényes javítása, átépítése és átalakítása tilos. A készülék nem alkalmas gyógyászati célokra vagy a nyilvánosság tájékoztatására, kizárólag magánhasználatra fejlesztettük ki.. Figyelem! Balesetveszély: Tárolja a készülékeket és az elemeket olyan helyen, ahol gyerekek nem érhetik el őket. Az elemeket ne dobja tűzbe, ne szedje szét, ne zárja rövidre és ne töltse fel. Robbanásveszély áll fenn! Az elemek az egészségre káros savakat tartalmaznak. Az elemek kifolyásának a megelőzésére a lehető leghamarabb cserélje ki a kimerült elemeket. Ne használjon keverten régi és új, vagy különböző típusú elemeket. Ha kifolyt elemekkel foglalkozik, viseljen vegyszerálló védőkesztyűt és védőszemüveget! _ Fontos tudnivalók a termék biztonságáról! Ne tegye ki a készüléket szélsőséges hőmérsékletnek, erős rezgésnek és rázkódásoknak. A külső adó freccsenő víz ellen védett, de nem vízálló. Keressen a külső adó számára csapadéktól védett és árnyékos helyet. 5. Alkotórészek: Bázisállomás (vevő) A: Kijelző (1. ábra): 1. 1. ablak A 1: Időjárás előrejelzés szimbólumokkal és időjárás tendencia, holdfázis, óraidő másodpercekkel vagy a hét napjával vagy dátummal, DCF vétel szimbólum 2. 2. ablak A 2: Kültéri hőmérséklet és légnedvesség csatornaszám 3. 3. ablak A 3: Beltéri hőmérséklet és légnedvesség B: Érzékelő gombok (1. ábra): a házon: B 1: SNOOZE gomb a kijelzőn: Érintse a SNOOZE gombot, és a kijelzőn a következő kezelő gombok jelennek meg: B2: MODE gomb B 3: CH gomb B4: MEM gomb Beállító módban még a következő kezelő gombok jelennek meg: B 5: gomb B 6: gomb C: Készülékház (2. ábra): C 1: Elemtartó rekesz C 2: Állvány (kihajtható) D: Külső adó (2. ábra): kijelző: D 1: Kültéri hőmérséklet D 2: Kültéri légnedvesség D 3: Csatornaszám Készülékház: D 4: Furat falra akasztáshoz D 5: Elemtartó rekesz 4 5

SLIM-TOUCH Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás SLIM-TOUCH Rádiójel vezérlésű Időjárásjelző állomás Gombok (az elemtartóban): D 6 C/ F gomb D 7: RESET gomb 6. Üzembe helyezés és az elemek berakása a külső adóba Rakja le az alapkészüléket és a külső adót egy asztalra egymástól kb. 1,5 méter távolságra. Kerülje a lehetséges zavarforrások közelségét (elektronikus készülékek és rádiófrekvencián működő készülékek). Nyissa fel az elemtartót úgy, hogy hüvelykujját belenyomja a mélyedésbe, és leemeli vele az elemtartó fedelét. Figyeljen a tömítő gyűrűre. Tegyen be két új ceruzaelemet. Az elemek berakásakor figyeljen a helyes polaritásra. A kijelző összes szegmense rövid időre felvillan. Az LC kijelző fénye a külső adón villog. Az aktuálisan mért külső hőmérséklet és légnedvesség, valamint a csatorna száma (elő- beállítás 1) kijelződik. 6.1 Az elemek berakása a bázisállomásba és a külső mért értékek vétele Nyissa ki az alapállomás elemtartóját. Tegyen be két új 1,5 V-os AAA-méretű elemet. Az elemek berakásakor figyeljen a helyes polaritásra. A kijelző összes szegmense rövid időre felvillan. Ezután a bázisállomás készen áll a külső adó mért adatainak vételére az 1. csatornán. A rádiós hullámok a csatornaszám mellett és - - _ - - villognak a külső mért értékek kijelzőmezőjében. Amint a báziskészülék a külső mért adatokat vette, az értékek tartósan kijelződnek. Ha a külső értékek vétele nem sikerült, a kijelzőn továbbra is - - _ - - marad. Ellenőrizze az elemeket, és indítson be egy újabb vételi kísérletet. Szüntesse meg az esetleges zavarforrásokat. A külső adó keresését kézzel is indíthatja (pl. az adóval való kapcsolat elvesztésénél, vagy elemcsere esetén). Érintse a SNOOZE gombot, és a kezelő gombok megjelennek a kijelzőn. A bázisállomáson nyomja meg és tartsa megnyomva a CH billentyűt. A rádióhullámok a csatornaszám mellett villognak. Amint a báziskészülék a külső mért adatokat vette, az értékek tartósan kijelződnek. A rádióhullámok eltűnnek. 6.2 A rádiójel vétele Az 1. csatorna által küldött külső értékek vétele után az óra megkísérli a rádiójel vételét (a DCF rádiós vétel a külső adón keresztül történik, az 1. csatornán), és a DCF rádiójel vételének jelzője villog. Ha az időkódot 3-10 percen belül venni tudja, a rádiójel vezérlésű pontos idő és a DCF vétel jelképe tartósan a kijelzőn marad. A DCF-jel vételére naponta, reggel 3:00, 4:00 és 5:00 órakor kerül sor. Ha a rádiójel vétele 5:00 órakor sem sikeres, akkor további vételkísérletek következnek 6:00 óráig. A DCF jel vételt kézzel is indíthatja. Érintse a SNOOZE gombot, és a kezelő gombok megjelennek a kijelzőn. Nyomja meg és tartsa nyomva a MEM gombot. A DCF rádiójel vétel jele villog Ha rádiós vétel nem lehetséges, a DCF vételt manuálisan is deaktiválhatja (lásd: Kézi beállítások). A vételt 3 különböző szimbólum jelzi: villog - a vétel aktív tartósan a kijelzőn marad - a vétel sikeres nincs szimbólum - a vétel nem sikerült. Ha a rádiójel vezérlésű óra nem képes venni a DCF-jelet (pl.zavarok, túl nagy átviteli távolság stb. miatt),, az idő manuálisan is beállítható. Az óra ezután normál kvarcóraként működik tovább (lásd: Kézi beállítások). 7. Az időjel vétele A pontos óraidőt a Braunschweig-i Fizikai Műszaki Intézet által üzemeltetett cézium atomóra sugározza szét. Az időeltérés kisebb, mint 1 másodperc 1 millió évenként. Ezt az időt kódolják a DCF-77 (77,5 khz) időjellé, és lesugározzák a Frankfurt közelében fekvő Mainflingenből egy vételkörzetbe, amelynek a sugara kb. 1.500 km. A rádiójel vezérlésű óra veszi ezt a jelet, átalakítja, és mindig a pontos időt mutatja. A téli/nyári időszámításra való átállás is automatikus. A vétel főleg a földrajzi helyzettől függ. Normál esetben a Frankfurt körül meghúzott 1500 km sugarú körön belül nem lehet probléma az átvitellel. Vegye figyelembe a következő információkat: Ajánlatos legalább 1,5 2 méter távolságot hagyni az esetleges zavarforrásoktól, pl. számítógép monitoroktól és TV készülékektől. Vasbeton szerkezetű építményeken (pincék, ráépítések) belül is természetesen gyengébb a jelvétel. Szélsőséges esetekben ajánlatos ablak közelébe rakni a készüléket, és/vagy a forgatásával jobb vételt elérni. Éjszaka általában kisebbek a légköri zavarok, és a legtöbb esetben lehetséges a vétel. Naponta egyetlen vétel elegendő a pontosság biztosítására, és az időeltérésnek 1 másodpercen belüli értéken tartásához. 8. Kezelés Fontos: A DCF vétel közben (a vételt jelző szimbólum villog) nem szabad a gombokat kezelni. Kezelés közben az összes sikeres beadást egy rövid csipogóhang nyugtázza. A készülék automatikusan kilép a beállító üzemmódból, ha hosszabb ideig nem nyom meg egyetlen gombot sem. Tartsa nyomva a vagy gombot beállító módben, ekkor a számok gyorsan futnak. 8.1 Kézi beállítások Tartsa a MODE gombot normál üzemmódban három másodpercig nyomva, ekkor a beállító módba jut: A 24- vagy 12 órás kijelzési formátum villogni kezd. 6 7

SLIM-TOUCH Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás SLIM-TOUCH Rádiójel vezérlésű Időjárásjelző állomás A vagy gombbal normál módban választhat a 24 - vagy 12 órás időkijelzési formák között (12 órás formánál AM vagy PM jelenik meg a kijelzőn) Nyomja meg a MODE gombot még egyszer, és most egymás után beállíthatja a következőket: időzóna (előbeállítás 0), órát, percet, évet, a dátum formát, - ez lehet D/M (európai forma, először a napot, utána a hónapot jelzi), vgy M/D (amerikai dátumforma, először a hónap, azután a nap), a hónap, a nap, a hét napjának nyelve, a hőmérséklet mértékegysége ( C vagy F) majd a DCF vétel beállítás (előbeállítás ON=be) megkísérlése, és a vagy gombbal állíthatja be. A DCF vétel jelének sikeres fogadása után, és amikor a DCF vétel aktiválódott (ON), ez felülírja a kézzel beállított óraidőt. 8.1.1 Időzóna beállítása Beállítás módban az időzónát korrigálhatja. Az időzónát akkor kell átállítani, ha a DCF-jelet fogni lehet, de az időzóna (+12/-12) nem azonos a DCF-idővel (pl.+1= egy órával későbbi időt mutat). Nyomja a vagy gombot. 8.1.2 A hét napja jelölése nyelvének kiválasztása Beállító módban választhat nyelvet a hét napjának kijelzésére: angol (E), német (G), francia (F), spanyol (S) és olasz (I). 8.1.3 A hőmérséklet mértékegység beállítása Beállító módban választhat C (Celsius) vagy F (Fahrenheit) hőmérséklet mértékegységek között. Nyomja a vagy gombot. 8.1.4 A DCF vétel aktiválása és deaktiválása Beállító módban a DCF vételt aktiválhatja (ON=be) vagy deaktiválhatja (kikapcsolhatja) (OFF=ki) Nyomja a vagy gombot. 8.2 A két ébresztési időpont beállítása Nyomja meg háromszor a MODE gombot normál módban, hogy az "Alarm" (riasztás-ébresztés) módba lépjen. A kijelzőn A1 és 0:00 (gyári beállítás) vagy a legutóbb beállított ébresztési idő látható. Tartsa megnyomva a MODE gombot. Az órák kijelzése villogni kezd. Állítsa be a vagy gombbal az ébresztés óráját. A riasztás szimbólum megjelenik. Erősítse meg a beadást a MODE gombbal, és állítsa be ugyanígy a perceket. A perc kijelzés villog, és most a vagy gombbal beállíthatja a perceket. Nyomja meg a MODE gombot még egyszer, hogy, ha szükséges, a második ébresztési időt azonos módon beállítsa. Nyomja a MODE gombot még egyszer, ekkor visszatér az aktuális óraidőhöz. A kijelzőn megjelenik az aktuális óraidő, és az aktivált ébresztési szimbólumok, az 1 és/vagy a 2. 8.2.1 Az ébresztés aktiválása és deaktiválása (kikapcsolása) Az adott ébresztési funkció aktiválására ill. deaktiválására nyomja meg háromszor a MODE gombot normál módban. A kijelzőn A1 és a legutóbb első ébresztési idő jelenik meg. Nyomja meg a vagy gombot, az ébresztési funkció aktiválására vagy kikapcsolására. A megfelelő ébresztési szimbólum megjelenik vagy eltűnik. Nyomja meg a MODE gombot még egyszer. A kijelzőn A2 és a legutóbb beállított második ébresztési idő jelenik meg. Nyomja meg a vagy gombot, az ébresztési funkció aktiválására vagy kikapcsolására. A megfelelő ébresztési szimbólum megjelenik vagy eltűnik. Ha elérkezik a beállított ébresztési idő, az ébresztőóra csengetni kezd. A megfelelő ébresztési szimbólum villog, és az összes kezelőgomb megjelenik a kijelzőn. Bármelyik gomb megnyomásával leállíthatja az ébresztőt. Ha az ébresztést nem szakítja meg, a fokozott erősségű ébresztő hang automatikusan elhallgat pár perc múlva, és a következő napon azonos időben ismét megszólal. Az ébresztési szimbólum a kijelzőn marad. Ha az ébresztőóra csenget, nyomja meg a SNOOZE gombot, ezzel a snooze (szunnyadás) funkciót aktiválja. Ha a snooze funkció aktív, az ébresztés szimbóluma villog a kijelzőn. Az ébresztő hang 5 perc időtartamra megszakad. 8.3 A kijelzőn látható jelzések Nyomja a MODE gombot normál módban, és előhívhatja a hét napját a dátumot az első ébresztési időt a második ébresztési időt Nyomja a MODE gombot még egyszer, ekkor visszatér a normál üzemmódba. 8.4 Háttérvilágítás Nyomja a SNOOZE gombot, ekkor a háttérvilágítás kb. 5 másodpercre bekapcsolódik. 8.5 Időjárás előrejelző szimbólumok Az időjárásjelző állomás öt különböző időjárás szimbólumot alkalmaz (napos, részben felhős, borult, esős, viharos). Az időjárási trendet jelző nyíl azt mutatja, hogy az aktuális légnyomás emelkedik, süllyed, vagy egyenletes marad. 8 9

SLIM-TOUCH Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás SLIM-TOUCH Rádiójel vezérlésű Időjárásjelző állomás 9. Hőmérséklet és légnedvesség 9.1 A legmagasabb és legalacsonyabb értékek Nyomja meg a MEM gombot. jelenik meg a kijelzőn. A kijelzőn a legutóbbi visszaállítás óta mért legmagasabb bel- és kültéri hőmérséklet és légnedvesség érték jelenik meg. Nyomja meg még egyszer a MEM gombot. jelenik meg a kijelzőn. A kijelzőn a legutóbbi visszaállítás óta mért legalacsonyabb bel- és kültéri hőmérséklet és légnedvesség érték jelenik meg. Ha ismét az aktuális értékeket kívánja kijeleztetni, nyomja meg még egyszer a MEM gombot. A készülék automatikusan elhagyja a MAX/MIN üzemmódot, ha nem nyom meg egyetlen gombot sem. Tartsa a MEM gombot nyomva, ha a maximális vagy minimális értékek vannak kijelezve, és azokat az aktuális értékre kívánja visszaállítani. 10. holdfázis A kijelző bemutatja az aktuális holdfázist: Beállítható az automatikus csatornaváltás is. A 3. csatorna megjelenése után a CH gomb újbóli kezelése után a kör szimbólum jelenik meg, az automatikus csatornaváltás kijelzésére. Ha a CH gombot még egyszer megnyomja, az automatikus csatornaváltást kikapcsolja, és tartósan ismét az első számú külső adó értékei lesznek kijelezve. 12. A báziskészülék felállítása és a külső adó végleges elhelyezése Válasszon egy árnyékos, eső ellen védett helyet a külső adó számára. (A közvetlen napsütés meghamisítja a mérési értékeket, míg az állandó nedvesség feleslegesen terheli az elektronikus alkatrészeket). Állítsa fel a báziskészüléket a lakásban. Kerülje más elektromos készülékek (TV-készülék, számítógép, rádiótelefon) és a tömör fémtárgyak közelségét. Vizsgálja meg, hogy megtörténik-e a mérési értékek átvitele a külső adókról a bázisállomás kiválasztott helyéig (a szabadtéri hatótávolság kb. 60 méter; tömör, esetleg fémszerkezeteket is tartalmazó falak esetében az adók hatótávolsága jelentősen lecsökkenhet). Adott esetben keressen egy új felállításihelyet a külső adónak és/vagy a bázisállomásnak. Ha az átvitel sikeres, a külső adót az akasztó nyíiással rögzítheti egy fix helyen, vagy felállíthatja egy sima felületen. A B C D E F G H A: újhold B: növekvő holdsarló C: félhold (első negyed) D: növekvő hold E: Telehold F: fogyó hold G: félhold (utolsó negyed) H: Fogyó holdsarló 11. Külső adó Az elemeknek a külső adóba való betétele után az adó automatikusan indítja a mért értékek átvitelét a báziskészülékre az 1. csatornán. A RESET gomb nyomásával a külső adót újból indíthatja (pl. teszt céljából, vagy az adó jelének az elvesztése esetén). A külső adó sikeres üzembeállítása után gondosan zárja vissza az elemtartó fedelét. A DCF rádiójel vétele a külső adón az 1.csatornán történik. 13. Ápolás és karbantartás A készüléket puha, enyhén megnedvesített kendővel tisztítsa. Ne használjon súrolószert vagy oldószert. Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, vegye ki belőle az elemeket. A készüléket mindig száraz helyen tartsa. 13.1 Elemcsere Amint az elemszimbólum a külső adó kijelző ablakában, vagy a külső értékek ablakában a bázisállomáson megjelenik, cserélje ki az elemeket a külső adóban. Ha az elemszimbólum a bázisállomáson az óraidő ablakában jelenik meg, cserélje ki az elemeket a báziskészülékben. Figyelem: Elemcsere után helyre kell állítani a külső adó és a bázisállomás közötti kapcsolatot - tehát vagy egyszerre mindkét készülékben cserélje ki az elemeket, vagy kézzel indítsa el az adókeresést. 11.1 További külső adók Ha több külső adót kíván csatlakoztatni, válasszon az elemek berakása után közvetlenül a CH gombbal, ami a külső adó elemtartójában található, minden új külső adónak egy másik csatornát (CH1, CH2, vagy CH3). Az új adó vétele automatikusan megtörténik az alapállomás részéről. A kültéri mért adatok ezután megjelennek a báziskészülék kijelzőjén. Ha egynél több külső adót csatlakoztatott, a CH gombbal a bázisállomáson válthat az 1-3 csatornák között. Érintse a SNOOZE gombot, és a kezelő gombok megjelennek a kijelzőn. Nyomja meg a CH gombot. 14. Hibaelhárítás Probléma Megoldás Nincs kijelzés Az elemeket helyes polaritással tegye be a készülékeken elemet kell cserélni Nincs vétel az adóról Nincs adó telepítve A kijelzés - - _ - - A külső adó(k) elemeit ellenőrizze az 1/2/3. csatornán Ne alkalmazzon akkukat! Külső adó és bázisállomás újbóli üzembe helyezése az útmutató szerint Kézi adókeresés indítása A külső adónak és/vagy a bázis állomásnak keressen más felállítási helyet 10 11

SLIM-TOUCH Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás SLIM-TOUCH Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás Nincs DCF vétel Csökkentse le a külső adó és a bázisállomás közötti távolságot. Küszöbölje ki a zavaró forrásokat Lásd: nincs vétel az adóról" DCF-vétel aktiválása (lásd: Kézi beállítások) Állítsa be kézzel az óraidőt Várja meg az éjszakai vételi kísérletet. Tápfeszültség ellátás: ceruzaelem Ház méret: Súly: 2 db 1,5 V-os 54 x 25 x 105 mm 52 g (csak a készülék) Nem korrekt kijelzés Elemet kell cserélni 15. Eltávolítás Ez a termék kiváló minőségű anyagok és alkotórészek felhasználásával készült, amelyek újra feldolgozhatók, majd újra hasznosíthatók. 16. Műszaki adatok Bázisállomás: Az elemeket és akkumulátorokat nem szabad a háztartási szemétbe dobni! Felhasználóként törvény kötelezi arra, hogy a használt elemeket és akkukat környezetbarát módon távolítsa el a kereskedésben vagy egy megfelelő gyűjtőállomáson a nemzeti vagy helyi rendelkezések alapján. A mértékadó nehézfémek jelölései a következők Cd=kadmium, Hg=higany, Pb=ólom Ez a készülék megfelel az elektromos és elektronikus hulladékok eltávolítására vonatkozó EU-Irányelvnek (WEEE), ezt a CE jel mutatja. A terméket nem szabad a háztartási szeméttel ártalmatlanítani. Az utolsó felhasználó köteles az elhasznált készüléket az elektromos és elektronikus készülékek erre kijelölt gyűjtőhelyén újra hasznosítás céljából leadni. Beltéri mérési tartomány: Hőmérséklet: Légnedvesség: 20%...99% Kijelzés: LL.L /HH.H -10 C +60 C (+14 F +140 F) C/ F átkapcsolható A mért érték a mérési tartományon kívül van : Feszültségellátás: 2 db AAA mikroelem A ház mérete: Súly: 145 x 23 (55) x 103 mm 190 g (csak a készülék) Hatótáv: kb. 60 m (szabad területen) Átviteli frekvencia: 868 MHz Külső adó: Kültéri méréstartomány Hőmérséklet: Légnedvesség: 20%...99% -40 C +60 C (-40 F +140 F) C/ F átkapcsolható 12 13

TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Ezt a használati útmutatót vagy részleteit csak a TFA Dostmann hozzájárulásával szabad közzétenni. A műszaki adatok megfelelnek a kinyomtatáskori állapotnak, és minden előzetes értesítés nélkül megváltoztathatók. A termékre vonatkozó legújabb műszaki adatok és információk megtalálhatók a termék cikkszámának beadásával a honlapunkon. EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Ezennel kijelentjük, hogy ez a rádióvezérlésű berendezés teljesíti az R&TTE 1999/5/EU irányelv lényeges követelményeit. Az aláírt és dátummal ellátott megfelelőségi nyilatkozat egy másolatát kívánságra megtekintheti az alábbi weblapon: info@tfa-dostmann.de. www.tfa-dostmann.de 04/14 12 13