HORDOZHATÓ IDŐJÁRÁSJELZŐ ÁLLOMÁS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
|
|
- Irma Soósné
- 5 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 HORDOZHATÓ IDŐJÁRÁSJELZŐ ÁLLOMÁS HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
2 Cikk-sz
3 HU Szeretne egy részletes útmutatót ehhez a termékhez egy meghatározott nyelven? Akkor keresse fel a weboldalunkat a következő linken (QR kód) keresztül, a rendelkezésre álló változatok megkeresésére Letöltendő link: 0
4 Szállítás tartalma: A 1 db CR2032 HU Használati útmutató... 4
5 - 3 -
6 b b MODE gomb A gomb nyomásával kiválaszthatja a különböző kijezéseket: IDŐ / DÁTUM / MAGASSÁG (tengerszint feletti magasság méterben) Beállíthatja a következőket: IDŐ / DÁTUM / HELYI LÉGNYOMÁS c + gomb A gomb nyomásával növeli a beállítandó értéket Nyomásával kijeleztetheti a maximális és minimális mért értéket d e c d - gomb Nyomásával csökkenti a beállítandó értéket A gomb nyomásával válthat a magasság és légnyomás között Altimeter módban E gomb Nyomásával a háttérvilágítás 3 másodpercre bekapcsolható. F ELEMTARTÓ
7 h g 1 db CR2032 3V elem szükséges G IRÁNYTŰ H KARABINER FELFÜGGESZTÉSHEZ
8 Időjárás tendencia Elem/akku szimbólum HU időjárás-előrejelzés Óraidő / dátum / mért magasság / légnyomás Max/Min Speicher für Temperatur und Luftfeuchtigkeit A légnyomás alakulása Hőmérséklet tendencia Hőmérséklet
9 Légnedvesség tendencia Légnedvesség
10 TUDNIVALÓK AZ ÚTMUTATÓHOZ A készülék használata előtt olvassa el figyelmesen a biztonsági tudnivalókat, és a használati útmutatót. Őrizze meg az útmutatót, hogy későbbi időpontokban is szükség szerint betekinthessen. A készülék eladása vagy másoknak való továbbadása esetén a következő tulajdonosnak, felhasználónak a használati útmutatót is át kell adni. A készüléket csak zárt, száraz belső helyiségekben szabad alkalmazni. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Testi sérülés VESZÉLYE! Gyerekek a készüléket csak felügyelet mellett használhatják. A csomagolóanyagokat (műanyag zacskók, gumipántok stb.) tartsa távol a gyerekektől! Fulladásveszély áll fenn! Ez a készülék elektronikus alkotórészeket tartalmaz, amelyeket egy áramforrás (elem) működtet. A berendezést kizárólag a használati útmutatónak megfelelően használja, ellenkező esetben ÁRAMÜTÉS VESZÉLY áll fenn! A kifutott elemekben lévő sav felmaródásokhoz vezethet! Kerülje a bőrrel, szemmel, és nyálkahártyákkal való érintkezést. Ha mégis történik érintkezés a savval, az érintett felületeket azonnal öblítse le tiszta vízzel, majd keressen fel egy orvost. TŰZ-/ROBBANÁSVESZÉLY! Ne tegye ki a készüléket magas hőmérsékleteknek. Csak az ajánlott elemeket használja. A készüléket és elemeket ne zárja rövidre és ne dobja tűzbe! A túlzott hő és a szakszerűtlen kezelés rövidzárlatot, tűzet, sőt robbanást is okozhat! - 6 -
11 Megjegyzés: Ne szedje szét a készüléket! Meghibásodás esetén forduljon szakkereskedőjéhez, aki felveszi a kapcsolatot a szervizközponttal, és adott esetben elküldi javításra a készüléket. Ne tegye ki a készüléket rázkódásoknak! Távolítsa el az elemet a készülékből, ha azt hosszabb ideig nem használja! Soha ne töltsön fel normál, nem feltölthető elemeket! Ezek a töltés következtében felrobbanhatnak. Ha a hibásan berakott elem miatt károsodás keletkezik, a gyártó ilyen esetekre nem vállal szavatosságot! A SZÁLLÍTÁS TARTALMA Hordozható időjárásjelző állomás, 1 db CR2032 3V-os elem FUNKCIÓK Időjárás előrejelzés 5 szimbólummal (napos, felhős-napos, felhős, esős, nagyon esős) Idő jelzése órával és perccel 12/24 órás időjelzés kiválasztása Dátum kijelzés hónap/nap vagy nap/hónap formátumban Barometrikus magasságmérés méterben, alakulás jelzéssel Hőmérséklet kijelzés C / F átkapcsolással Légnedvesség kijelzés %-ban Légnyomás kijelzés Hőmérséklet és légnedvesség tendencia Kék háttérvilágítás Iránytű Elem üzemállapot kijelzés HU - 7 -
12 ÜZEMBE HELYEZÉS 1. lépés: Használjon egy pénzérmét az elemtartó nyitására. Tegye be a CR2032 típusú elemet a fémszorító alá, úgy, hogy a plusz pólus felül legyen. Forgassa a fedelet ismét vissza, a pénzérme segítségével. Fém- 2. lépés: A készülék a barométer beállításával kezdi a működését. Adja be az adott időben aktuális légnyomás értéket a [+] / [-] gombokkal, és nyomja meg a [MODE] gombot a jóváhagyáshoz. Megjegyzés: Nézze át az aznapi helyi időjárás jelentést, hogy az aktuális légnyomás értéket a tengerszinthez viszonyítva megkapja. Fontos, hogy az aktuális légnyomás értéket adja be. A készülék pontos mérést végez, ha az aktuális légnyomás értéket adjuk be. 3. lépés: Nyomja a [+] / [-] gombokat, annak az időjárás szimbólumnak a beállítására, amelyik a legjobban illik az aktuális időjáráshoz, és nyomja meg a [MODE] gombot a jóváhagyáshoz. Például: napos / felhős, időnként napsütéssel / felhős / esős / nagy eső - 8 -
13 Megjegyzés: Ezt a 3. lépést átugorhatja, ha nem biztos abban, hogy milyen az aktuális időjárás. A készülék kb. 12 órai időt igényel az adatok kiértékeléséhez, hogy egy pontos időjárás előrejelzést tudjon adni. IDŐJÁRÁS ELŐREJELZÉS A készülék úgy van kialakítva, hogy a légköri nyomásváltozásokat észlelni tudja. Az összegyűjtött időjárás adatokra alapozva a készülék előre jelzi a várható időjárást a következő órára. MEGJEGYZÉS: Az időjárás előrejelzés pontossága kb. 70 %-osnak tekinthető. A készülék a várható időjárási jellemzőket jelzi ki (előrejelzés), és nem az éppen aktuális időjárási körülményeket. A SUNNY (napos) szimbólum tiszta, felhőtlen időben jelenik meg, este vagy éjszaka is. HU Kijelző - 9 -
14 Prognózis napos enyhén felhős felhős esős erős eső - 10
15 IDŐJÁRÁSI TREND Kijelző Tendenci emelked stabil süllyedő ALTIMETER ÜZEMMÓD (MAGASSÁG MÉRÉS) Nyomja meg a [MODE] gombot, ekkor az ALTIMETERmódba jut. A mért magasság érték jelződik ki méterben. Nyomja meg a [-] gombot, hogy a magasságmérő mért értéke (méterben) vagy a helyi légnyomás értéke (mb/hpa) kijelzése között átváltson. A jelenlegi légnyomás beadása után az első beállításnál (lásd: Üzembe helyezés) a készülék a helyzetének magasságát a tengerszint fölött kiszámítja. Megjegyzés: a beadott légnyomás érték befolyásolja a mérést. Az aktuális légnyomást mindenkor újból beállíthatja ALTIMETER módban. ALTIMETER módban: Tartsa a [MODE] gombot kb. 3 másodpercig nyomva, ekkor a mb / hpa számjegyei villognak. Nyomja a [+] / [-] gombot, az aktuális légnyomás érték beállításához. Nyomja meg a [MODE] gombot a jóváhagyáshoz, és ezután a készülék a magasságmérést újból fogja számítani
16 AZ ÓRAIDŐ BEÁLLÍTÁSA Nyomja meg a [MODE] gombot, hogy az óraidő beállítás módba jusson. Óraidő beállítás: Tartsa a [MODE] gombot kb. 3 másodpercig nyomva, ekkor az órák kijelzése villogni kezd
17 Nyomja meg [+] / [-]-t, az érték megváltoztatására. Nyomja meg a MODE gombot a beállítás jóváhagyására. A percek kijelzése kezd villogni. Nyomja meg [+] / [-]-t, az érték megváltoztatására. Nyomja meg a [MODE] gombot újból, ekkor a 12/24 órás kijelzési formátumot és a hőmérséklet egységet ( C/ F) választhatja ki. Nyomja meg [+] / [-]-t, az érték megváltoztatására. Nyomja meg a [MODE] gombot újból, hogy válasszon a dátum kijelzés "hónap/nap" (M/D) vagy nap/hónap (D/M) formája között. HU HŐMÉRSÉKLET ÉS LÉGNEDVESSÉG A hőmérséklet Celsius ( C) vagy Fahrenheit ( F) fokban, és a légnedvesség %-ban jelződik ki. A dátum beállítása Nyomja meg a [MODE] gombot a dátum beállítás módba jutáshoz. Dátum beállítás: Tartsa a [MODE] gombot kb. 3 másodpercig nyomva, ekkor a hónap kijelzése villogni kezd. Nyomja meg [+] / [-]-t, az érték megváltoztatására. Nyomja meg a MODE gombot a beállítás jóváhagyására. A nap kijelzése kezd villogni. MAXIMÁLIS- ÉS MINIMÁLIS ÉRTÉKEK KIJELZÉSE Nyomja a [+] gombot, hogy a maximális mért magasságot, hőmérsékletet és légnedvességet kijeleztesse, a minimális mért magasságot, hőmérsékletet és légnedvességet kijeleztesse ELEMKIMERÜLÉS Ha az elem kapacitása kimerülőben van, a kijelző jobb felső sarkában áthúzott elemszimbólum jelenik
18 meg. Ha a szimbólum megjelenik, cserélje ki a CR2032 elemet
19 IRÁNYTŰ A piros nyíl mutatja az északi irányt. A zöld "E" Keletet, "S" Dél-t, és "W" Nyugatot jelenti. Tanácsok Figyeljen arra, hogy helyesen tartsa az iránytűt. Az iránytűt az aljával egy sik felületre kell tenni, pl. laposan a tenyérre. Kerülje mágneses tárgy és bármilyen elektronikus készülék közelségét. Elektromos készülékek mágneses mezői az iránytűt befolyásolhatják, és ezáltal zavart okozhatnak MŰSZAKI ADATOK Barometer mérési tartomány: 300 ~ 1100 hpa kijelzés pontossága: +/- 3 hpa ( hpa tartományban 25-nél ) Vízálló: IPX3 Áramellátás: 1db CR2032 3V elem Méret: 60 (H) x 92 (Ma) x 20 (Mé) mm Hőmérséklet Kijelezhető mérési tartomány: -40 C C ( ,4 F) (-40 C alatt LL és 73 C fölött HH jelenik meg) Működési tartomány: -20 C C (-4 F F) Hőmérséklet felbontás: 0,1 C (0,2 F) Kijelzési pontosság: +/- 1 C 0 C és 40 C között
20 Páratartalom Kijelezhető mérési tartomány: 0 ~ 99% Működési tartomány: 30%... 90% Felbontás: 1% Pontosság: 10% ÁPOLÁS/TISZTÍTÁS Tisztítás előtt válassza le a készüléket az áramforrásról (vegye ki az elemeket)! A készüléknek csak a külső felületét tisztítsa egy száraz törlővel. Ne használjon tisztítószereket, mert ezek károsíthatják az elektronikát. Óvja a készüléket portól és nedvességtől! Vegye ki az elemeket a készülékből, ha hosszabb ideig nem fogja használni. ELTÁVOLÍTÁS Szelektíven ártalmatlanítsa a csomagolóanyagokat. Információkat a rendeltetésszerű eltávolításhoz a kommunális hulladék eltávolításában illetékes hatóságnál vagy a környezetvédelmi hivatalnál kaphat. Elektromos készülékeket ne dobjon a háztartási szemétbe! Az elektromos és elektronikus hulladékokra vonatkozó 2002/96/EG Európai Irányelv és annak a nemzeti törvényekben való érvényesítése alapján az elhasznált elektromos készülékeket külön kell gyűjteni, és környezetvédelmi előírások szerint újrafeldolgozáshoz juttatni. HU Az elemeket és akkumulátorokat nem szabad a háztartási hulladékkal együtt eltávolítani. Ön törvényileg kötelezett az elhasznált elemek és
21 akkuk leadására, és az elemeket/akkukat vagy a vásárlás helyén, vagy a közelben lévő gyűjtőhelyen(pl. a kereskedelemben, vagy kommunális gyűjtőhelyeken)
22 ingyenesen leadhatja. Az elemek és az akkumulátorok egy keresztben áthúzott szeméttartállyal, valamint a károsanyagok vegyjelével vannak megjelölve: a Cd jelenti a kadmiumot, a Hg a higanyt és a Pb az ólmot. EU megfelelőségi nyilatkozat Ezennel közli a Bresser GmbH cég, hogy a jelen készülék: Mobil időjárásjelző állomás, cikk sz.: az 1999/5/EG irányvonal alapvető követelményeinek és más érvényes előírásainak megfelel. GARANCIA ÉS SZERVÍZ A garanciális idő két év a vásárlás napjától számítva. Ahhoz, hogy egy meghosszabbított garanciaidőt kaphasson valaki, amint az az ajándék kartonon meg van adva, a weboldalunkon való regisztráció szükséges. A teljeskörű garancia feltételek és információk a garanciaidő meghosszabbítására és szerviz szolgáltatásokra vonatkozóan a gungen alatt láthatók. Szeretne egy részletes útmutatót ehhez a termékhez egy meghatározott nyelven? Akkor keresse fel a weboldalunkat a következő linken (QR kód) keresztül, a rendelkezésre álló változatok megkeresésére. Alternatív módon küldhet nekünk egy -t is, a következő címre: manuals@bresser.de vagy üzenetet hagyhat a következő számon: +49 (0) *
23 Kérjük,
24 adja meg mindig a nevét, a pontos címét, az érvényes telefonszámát és címét, valamint a cikkszámot és -megnevezést. HU *Helyi hívószám Németországban (a díj nagysága mindig függ a telefon-szolgáltatója tarifájától); Hívások más országokból magasabb költségekkel járnak. Manuális letöltés: -
MyTime óra hőmérséklet- és légnedvesség kijelzővel
MyTime óra hőmérséklet- és légnedvesség kijelzővel Cikk. sz. 8020310 CM3000 8020310 GYE000 8020310 E8G000 8020310 WXH000 8020310 LXD000 8020310 W9H000 8020310 B4K000 8020310 5SJ000 U GB FR IT ES HASZNÁLATI
Részletesebben4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER
4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER DE Használati útmutató EN FR NL (E S) C B f G D I E DE EN H FR NL (ES) Általános információk Általános figyelmeztetések DE EN FR NL ES Használati útmutató Figyelmesen
RészletesebbenMyTime io falióra. Cikk sz
MyTime io falióra Cikk sz. 80-20200 80-20201 Ábra 1 A B Elemek nélkül szállítjuk. 2 TUDNIVALÓK AZ ÚTMUTATÓHOZ Ez a használati útmutató a készülék részének tekintendő. Olvassa el a készülék használata előtt
RészletesebbenHasználati útmutató. TFA_No_ _Anl :03 Uhr Seite 1
TFA_No_30.5024_Anl. 15.06.2011 18:03 Uhr Seite 1 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Használati útmutató
RészletesebbenNedvességmérő. Használati útmutató... 2
Nedvességmérő MD Használati útmutató... 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEVEZETÉS Ez a nedvesség mérő hasznos eszköz arra a célra, hogy a fa vagy építőanyagok (pl. beton, tégla, esztrich, gipszkarton, tapéta stb.)
RészletesebbenVezeték nélküli légnedvesség mérő
Vezeték nélküli légnedvesség mérő Radio-hygrometer Cikkszám: 70-07400 B HU Használati útmutató... 4 2 ábra 2 C H 1) B E J F I G a b c 1@ H 1$ 1# 1! Az elemeket nem szállítjuk vele. 3 Ábra 3 1% HU Használati
RészletesebbenLED-es karácsonyfagyertyák
OFF ON OFF ON LED-es karácsonyfagyertyák Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71166AS5X6III 297 235 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések
RészletesebbenÉbresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS
Ébresztőóra Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69380FV06XIII00GS Kedves Vásárlónk! Ez a színes ébresztőóra különösen halk kvarc óraszerkezettel rendelkezik, így nem zavarja gyermekét alvás
RészletesebbenTulajdonságok. Műszaki adatok: EA Digitális iránytű magasságmérővel
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt 23 Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30 Tel: (061) 319-0250 EA 3050 - Digitális iránytű magasságmérővel Tulajdonságok A digitális
RészletesebbenHasználati útmutató RoHS Kat. sz
TFA_No. 30.3045_Útmutató 2017.08.03 13:55 óra Oldal: 1 Használati útmutató RoHS Kat. sz. 30.5045.54 3 2 1. ábra. 2. ábra A 3 A 4 A 6 A 8 A 7 A 9 B 3 A 2 TFA_No. 30.3045_Útmutató 2017.08.03 13:55 óra Oldal:
RészletesebbenTFA_No _Útmut._02_ :30 óra oldal 1. Használati útmutató. RoHS Kat. Sz
TFA_No. 30.5033.02_Útmut._02_17 2017.02.23 14:30 óra oldal 1 Használati útmutató RoHS 30.5033 Kat. Sz 1. ábra 1 2. ábra B 1 A 1 B 2 B 6 B 3 B 5 A 3 A 2 A 4 B 4 2 3 TFA_No. 30.5033.02_Útmut._02_17 2017.02.23
RészletesebbenLED-valódi viaszgyertya
LED-valódi viaszgyertya Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71213FV05XIII06GS - 297 623/297 624 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat. Az esetleges sérülések és károk
RészletesebbenHasználati útmutató PAN Aircontrol
Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.
RészletesebbenSWS 500 HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Megjegyzés: A mobiltelefon nem tartozék.
SWS 500 HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Megjegyzés: A mobiltelefon nem tartozék. ELSŐ LÉPÉSEK A csomag tartalma: SWS 500 hő- és páratartalom-érzékelő Felhasználói kézikönyv 2x 1,5 V AA típusú elem (alkáli) Az
RészletesebbenLED-es karácsonyfagyertyák
OFF ON OFF ON LED-es karácsonyfagyertyák hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82315AS5X6V 2015-06 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések
RészletesebbenTORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
RészletesebbenDigitális borhőmérő. Útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92438HB551XVII
Digitális borhőmérő hu Útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92438HB551XVII 2017-07 350 984 hőmérséklet - érzékelő Termékrajz (tartozékok) C / F átváltó be-/ kikapcsoló gomb elemtartó mandzsetta kijelző
RészletesebbenINFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató
INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520 Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági szabályok... 3 2. Megjegyzések... 3 3. A mérőműszer leírása... 3 4. LCD kijelző leírása... 4 5. Mérési mód...4 6. A pirométer
RészletesebbenUjjdob. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg X6II
Ujjdob Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 673856X6II Kedves Vásárlónk! Fejlessze zenei készségét! Az ujjdobbal rövid ritmusszekvenciát tud felvenni, majd ismét lejátszani. Kívánjuk, legyen
RészletesebbenKozmetikai tükör Használati útmutató
Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati
RészletesebbenMini-Hűtőszekrény
Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
RészletesebbenDigitális Hőmérséklet- és légnedvesség mérő
Digitális Hőmérséklet- és légnedvesség mérő Digital thermometer/hygrometer Termohigrómetro digital Thermo-hygromètre numérique Termoigrometro digitale Cyfrowy termohigrometr Használati útmutató WS 1831
RészletesebbenManual_43357_Batterie-Nachtlichter_HU-Umschlag_001.pdf :36
Manual_43357_Batterie-Nachtlichter_HU-Umschlag_001.pdf 1 22.05.17 12:36 Manual_43357_Batterie-Nachtlichter_HU-Umschlag_001.pdf 2 22.05.17 12:36 Általános tudnivalók HU Általános tudnivalók A kezelési útmutató
RészletesebbenHasználati Utasítás 0828H
Használati Utasítás 0828H Digitális heti időkapcsoló vízmenetes kivitel IP 44 0828H Rendeltetésszerű használat Lámpák és elektromos készülékek automatikus kapcsolására kül- és bel térben. Technikai adatok
RészletesebbenLED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI
LED-es gyertyák hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87505HB55XVI 2016-06 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése érdekében
RészletesebbenHU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
Részletesebben3-as szett ablak- és ajtóriasztó
3-as szett ablak- és ajtóriasztó Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87763HB55XVI 2016-06 332031 / 332032 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges
RészletesebbenLED-es csíptető cipőre
LED-es csíptető cipőre hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 75871FV05X05IVAS 2014/06 307 786 Biztonsági előírások A LED-es csíptetőt sötétben és rossz látási viszonyok között (pl. ködben) való
RészletesebbenHasználati útmutató. Gyors start
1 Használati útmutató Gyors start Minden jog fenntartva! Az alábbi biztonsági előírások betartása meghosszabbítja az Ön készülékének szolgálati idejét. Biztonsági előírások!!! Ne tegyük ki a készüléket
RészletesebbenALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által
ALKOHOLSZONDA Használati útmutató Az első használat előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg. AZ ALKOHOLSZONDA A VÉRBEN LÉVŐ ALKOHOLSZINT TÁJÉKOZTATÓ JELLEGŰ MÉRÉSÉRE SZOLGÁL! A
RészletesebbenLED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI
LED-es asztali lámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt LED-es asztali lámpája kellemes fényt áraszt. Ellenáll az
Részletesebben(lásd 1. ábra) -1 E B 1! H C E
Sztereo mikroszkóp Termék szám 88-52000 HU Használati útmutató G B F P T D D Ábra 2 Fig. 1 B 1! (lásd 1. ábra) 1@ H C E Ábra 3 Ábra 4 I F J G i -1 E Kedves Szülők! Ez a termék ideális gyerekeknek, akik
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv V 1.0
720 Felhasználói kézikönyv V 1.0 1. Bevezetés Tudod, hogy milyen kapcsolat van a légköri nyomás, és a horgászat között, vagy hogy mikor jött el a tökéletes idő a horgászathoz? Ezt a karórát első sorban
RészletesebbenGuruló labda macskajáték
Guruló labda macskajáték hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89215HB321XVII 2016-12 Kedves Vásárlónk! A macskajátékkal minden macska jól szórakozik! Fejlessze macskája vadász- és játékösztönét
RészletesebbenTOALETT- ASZTALKA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TOALETT- ASZTALKA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, a használatba vétel előtt, olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Elemek behelyezése 2x AA 1.5V elem 2x
RészletesebbenRiasztós karkötő. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIII
Riasztós karkötő Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96808HB441XVIII 2018-04 371 160 Kedves Vásárlónk! Az Ön új riasztós karkötőjével vészhelyzet vagy veszély esetén gyorsan és egyszerűen fel
RészletesebbenUltrahangos párásító
Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
RészletesebbenRegister your product and get support at www.philips.com/welcome AJ110 HU Felhasználói kézikönyv Magyar 1 Fontos! Megjegyzés A készülék - a Philips szórakoztató elektronika üzletága kifejezett engedélye
RészletesebbenTöltés BE & KI Használat. Villogás: Az akkumulátor tölt. Világítás: Akkumulátor feltöltve
Töltés BE & KI Használat Villogás: Az akkumulátor tölt Üzemmód Tisztítás Világítás: Akkumulátor feltöltve Tippek Tárolás 4 h 11x 1x 2 sec. 10x 1x 2 sec. + Síkosító + Tisztító +60 C -5 C HU Specifikációk
RészletesebbenDigitális hőmérő Modell DM-300
Digitális hőmérő Modell DM-300 Használati útmutató Ennek a használati útmutatónak a másolásához, terjesztéséhez, a Transfer Multisort Elektronik cég írásbeli hozzájárulása szükséges. Bevezetés Ez a készülék
RészletesebbenBC 30. H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató
BC 30 H H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de MAGYAR
RészletesebbenLFM Használati útmutató
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra
RészletesebbenVintage 20. Vezetékes retro analóg telefon. Használati útmutató
Vintage 20 Vezetékes retro analóg telefon Használati útmutató Biztonsági előírások Ezt a vezetékes telefont az analóg telefonhálózathoz való csatlakozásra tervezték. Bármilyen más célú alkalmazás nem megengedett,
RészletesebbenKérjük, olvassa el gondosan ezt a használati útmutatót, hogy megismerkedjen az időjárásjelző állomás működésével, mielőtt azt használatba veszi.
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Időjárásjelző állomás WS 6750 Használati útmutató Kérjük, olvassa
RészletesebbenMG 16. H Masszírozó-készülék. Használati útmutató
MG 16 H H Masszírozó-készülék Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de MAGYAR 1. Rendeltetésszerű
RészletesebbenA KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója
A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1
RészletesebbenUgró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII
Ugró nyuszi hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VII 2016-11 Kedves Vásárlónk! Gyermeke imádni fogja új nyusziját! Amikor bekapcsolja, a nyuszi ugrál előre, mozgatja az orrát és
RészletesebbenElektronikus medence teszter Scuba II
Elektronikus medence teszter Scuba II Használati útmutató Szabad klór (ClF) Összes klór (ClT) ph (ph) Cianur sav (CyA) Lúgosság (TA) 1 Elemcsere 2 Műszaki adatok: Cl : 0.1-6.0 mg/l Cl2 (0-1 mg/l ± 0.1;
RészletesebbenHasználati útmutató Élvezze az időt 3
1 Használati útmutató Élvezze az időt 3 Használati útmutató használati útmutatót a biztonságos alkalmazása és hosszú élettartama érdekében gondosan olvassa el és őrizze meg. használati útmutató az interneten
RészletesebbenNyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Süllyesztett időkapcsoló óra Modell: EFP700ET A. Funkció 1. 20
RészletesebbenRegistrer dit produkt, og få support på. SBA1710. Felhasználói kézikönyv
Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome SBA1710 Felhasználói kézikönyv a b c d 1 Fontos! Biztonság Biztonsági jelzések ismertetése Ez a termék megfelel az Európai Közösség rádióinterferenciára
RészletesebbenGrillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500
Grillbegyújtó I/B Vált. 090130 Cikk sz.: GA 500 D 1 Csatlakozó vezeték 2 Fogantyú 3 Fűtőelem 4 Tartó 5 Fém jelölés SC GA 500-090130 Assembly page 2/16 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Olvassa el figyelmesen
RészletesebbenBY 80 H Bébimérleg Használati utasítás
BY 80 H H Bébimérleg Használati utasítás BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Magyar Tisztelt Vásárló! Örömünkre szolgál, hogy kínálatunk egyik termékére esett a választása.
RészletesebbenDigital Weekly Timer Digitális heti időkapcsoló óra
Hama 00108838 62108838 Digital Weekly Timer Digitális heti időkapcsoló óra Premium Használati útmutató Kezelő szervek és kijelzők 1. LC kijelző (világítás nélkül) 2. SET = Váltás az üzemmódok között (ON/
RészletesebbenKOMPAKT TÁVCSŐ. Használati utasítás...6
KOMPAKT TÁVCSŐ Használati utasítás...6 9 2a 7 7 2a 1 3 O6 Modell A 4 4 5 5 8 8 9 2b 7 7 2b 1 3 D OG 6 Modell B 4 4 5 5 8 8 9 2b H 7 2b 3 O6 1 Modell C 4 4 O5 5 8 8 Kezelési utasítás...10 Garancia & szerviz...58
RészletesebbenHIT Compact céltábla HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
www.pentashot.eu HIT Compact céltábla HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Complete solution. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK ÉS EGYÉB FONTOS TUDNIVALÓK Használat előtt alaposan olvassa át a használati útmutatót! A használati útmutatónak
RészletesebbenBX09 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ENERGIAKÖLTSÉG-MÉRŐ MŰSZER TRT-BA-BX09-TC-002-HU
BX09 HU KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ENERGIAKÖLTSÉG-MÉRŐ MŰSZER TRT-BA-BX09-TC-002-HU Tartalomjegyzék Tudnivalók a kezelési útmutatóhoz... 1 A kezelési útmutatót az aktuális megfogalmazásban és az EU-megfelelőségi
RészletesebbenA KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója
A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1
RészletesebbenHasználati útmutató LED-ES VIASZGYERTYA
Használati útmutató LED-ES VIASZGYERTYA Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 2 Általános információk...3 Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót...3 Jelmagyarázat...3 A csomag tartalma...4 Biztonság...5
RészletesebbenBC 80 H Vérnyomásmérő Használati útmutató
BC 80 H Vérnyomásmérő Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com MAGYAR Tartalom 1. A készülék ismertetése...2 2. Fontos tudnivalók...2 3. A készülék leírása...5
RészletesebbenT-Touch, multifunctions Használati utasítás
T-Touch, multifunctions Használati utasítás Percmutató Óramutató Korrekció +/ Kronográf Forgatható tárcsa Aktiválás / érvényesítés Digitális kijelző Korrekció -/ Kronográf Érintési zóna Karcmentes zafírüveg
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Digitális beszúrós élelmiszer hőmérő, TM55 modell. Bevezetés. Részletes ismertetés
Digitális beszúrós élelmiszer hőmérő, TM55 modell HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük az Extech Instruments cég TM55 termékének megvásárlását. A TM55 egy az NFS (USA élelmiszer ellenőrző intézet) által
RészletesebbenKörömszárító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII
Körömszárító hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90156FV05X01VII 2016-12 Kedves Vásárlónk! Új körömszárítója gondoskodik róla, hogy körme néhány perc alatt megszáradjon, így megkönnyíti
RészletesebbenHasználat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű
RészletesebbenHU Használati útmutató
HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB
RészletesebbenFCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató
FCE 79 H H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Németország) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó
RészletesebbenA biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató
A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti
RészletesebbenMűszaki adatok. Biztonsági utasítások
10031001 Szökőkút Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. Műszaki adatok
RészletesebbenHarkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
RészletesebbenEL-EPM01 Energiamérő készülék
EL-EPM01 Energiamérő készülék MAGYAR NYELVŰ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezető: Az EL-PM01 típusú energiamérő készüléket villamos terhelések fi gyelemmel kíséréséhez és méréséhez fejlesztettük ki. A költségek
RészletesebbenH Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,
H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.
RészletesebbenAX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ
Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati
RészletesebbenCentronic EasyControl EC541-II
Centronic EasyControl EC541-II hu Szerelési és kezelési útmutató Távirányító Fontos információk a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni. Ezt a tájékoztatót
RészletesebbenS2302 programozható digitális szobatermosztát
programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 18010 Lábmasszírozó gép insportline Otterchill TARTALOM BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ... 3 HASZNÁLAT... 3 ELEM CSERE... 4 ALTERNATÍV HASZNÁLAT... 4 2 BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ Olvassa el figyelmesen
RészletesebbenHasználati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII
LED-es éjszakai lámpa hálózati és USB aljzattal hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98030AB5X5VIII 367 048 2018-04 Kedves Vásárlónk! A beépített mozgásérzékelő automatikusan bekapcsol -
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...
RészletesebbenKISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
KISTRAKTOR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. HU Figyelmeztetés: - A gyermekek
RészletesebbenFürdőszobai falióra hőmérővel
Fürdőszobai falióra hőmérővel Használati útmutató és tudnivalók a tapadókorongok használatához Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93302FV01X00VIII 2017-09 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági
RészletesebbenMD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1
MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1 7 2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Eredeti Nokia tartozék (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett
RészletesebbenSolarwerk Solar movement
Solarwerk Solar movement J622.10 JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR Tartalom Oldal 1. Környezetbarát napenergia-technológia 77 2. Üzemkész állapot 78 3. Vezérlőelemek és működés 79 4. Feltöltöttség kijelzése 80
RészletesebbenDigital NV 3x14. Cikkszám:
Digital NV 3x14 Cikkszám:18-77400 Használati útmutató Ábra 1 B F E G H C 4 Ábra 2 B J 1) 1! I 1# F G E H 1^ 1% d c 1@ 5 1$ Általános információk Használati útmutató Ez a használati útmutató a készülék
RészletesebbenGYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.
GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és õrizze meg késõbbi áttekintésre is. Kérjük a szülõket vagy a terméket összeszerelõ
RészletesebbenKezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:
PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma A hálózati (220V)
Részletesebben7. Kezelőszervek. RESET (visszaállítás)(- )
Ne hagyja a csomagolóanyagot szanaszét heverni, a gyerekek számára veszélyes játékszerré válhatnak. Bánjon óvatosan a készülékkel, lökés, ütés, vagy már kis magasságból való leejtés következtében is megsérülhet.
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
RészletesebbenMULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY
MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY AXR YJ002 HASZNÁLATI UTASÍTÁS autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek
RészletesebbenMD-3 Nokia zenei hangszórók
MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók
RészletesebbenQuickstick Free Sous-vide
Quickstick Free Sous-vide 10033286 Tisztelt ügyfél, Gratulálunk Önnek termékünk megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen a kézikönyvet és tartsa be a benne található utasításokat, hogy elkerülje
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI 1014 10000mAh Utasítások: Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Az első használat előtt, kérjük olvassa el ezt a kézikönyvet, a termék megfelelő használata
RészletesebbenDigitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)
Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,
RészletesebbenXiaomi Mi Wireless Mouse HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Xiaomi Mi Wireless Mouse Manual HU v oldal
Xiaomi Mi Wireless Mouse HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Xiaomi Mi Wireless Mouse Manual HU v1.0-1. oldal BEVEZETÉS Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen
RészletesebbenKedves Vevő! Köszönjük, hogy választása a Severin Hair Care termékcsaládnak erre a tagjára esett. Gratulálunk döntéséhez.
Kedves Vevő! Köszönjük, hogy választása a Severin Hair Care termékcsaládnak erre a tagjára esett. Gratulálunk döntéséhez. A Severin márka több mint 115 éve a tartósság, a minőség és a német fejlesztési
RészletesebbenSTIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Biztonsági tudnivalók
{ STIHL AP 100, 200, 300, 300 S Biztonsági tudnivalók magyar Tartalomjegyzék Az eredeti használati útmutató fordítása 1 Biztonsági tudnivalók................................ 1 1.1 Figyelmeztető szimbólumok.........................
RészletesebbenCAS XE precíziós mérleg. 300/600/1500/3000/6000g
CAS XE precíziós mérleg 300/600/1500/3000/6000g Óvintézkedések: NE SZEDJE SZÉT A MÉRLEGET! NE TERHELJE TÚL A MÉRLEGET! A MÉRLEG NÉGY LÁBA ÁLLÍTHATÓ, MELLYEL BESZINTEZHETJÜK A MÉRLEGET A LIBELLA SEGÍTSÉGÉVEL.
RészletesebbenHasználati utasítás. Kijelző és kezelők. A. Bázisállomás
Használati utasítás Kijelző és kezelők A. Bázisállomás 1. Idő 2. Szobahőmérséklet 3. Hét napja + dátum + hónap + DCF rádiójel 4. Szoba páratartalom 5. Kültéri hőmérséklet / kültéri páratartalom az 1-es
RészletesebbenÁllványos nagyító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII
Állványos nagyító hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91982HB44XVII 2017-01 347 363 Kedves Vásárlónk! Az Ön új nagyítója tökélétes barkácsoláshoz, varráshoz és kézimunkához. A nagyítót egyszerűen
RészletesebbenKültéri időjárásjelző állomás
Használati útmutató és jótállási jegy Kültéri időjárásjelző állomás Kedves Vásárlónk! Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69439AB3X3IIIMT Új, karabinerrel ellátott kültéri időjárásjelző állomása tökéletes kísérő
RészletesebbenI. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.
1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...
Részletesebben