EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 28.01.2005 SG-Greffe (2005) D/200427 Nemzeti Hírközlési Hatóság Ostrom u. 23-25. H-1015 Budapest Magyarország Horváth Marcell Úr figyelmébe Fax: +36 1 457 7171 Tisztelt Horváth Úr, TÁRGY: HU/2004/0132, HU/2004/0133, HU/2004/0134 ÉS HU/2004/0135 SZÁMÚ ÜGYEK: Helyhez kötött telefonszolgáltatások kiskereskedelmi piacai Magyarországon Észrevételek a 2002/21/EK irányelv 1 7. cikke (3) bekezdésének megfelelően I. ELJÁRÁS 2004. december 30-án a Bizottság HU/2004/0132, HU/2004/0134, HU/2004/0133 és HU/2004/0135 ügyszám alatt nyilvántartásba vette a Nemzeti Hírközlési Hatóságnak ( NHH ) a nyilvánosan elérhető helyi és/vagy országos illetve nemzetközi, helyhez kötött telefonszolgáltatások lakossági, illetve nem lakossági felhasználók számára magyarországi kiskereskedelmi piacaira vonatkozó bejelentéseit. A nemzeti konzultációra 2 2004. szeptember 16. és 2004. október 6. között került sor. A Bizottság 2005. január 14-én formálisan információkat kért, amely kérelemre az írásbeli választ 2005. január 19-én kapta meg. 1 Az Európai Parlament és a Tanács 2002. március 7-én kelt 2002/21/EK irányelve az elektronikus hírközlő hálózatok és elektronikus hírközlési szolgáltatások közös keretszabályozásáról ( Keretirányelv ), HL L 108. szám, 2002.04.24., 33. o. 2 A Keretirányelv 6. cikkének megfelelően. Commission européenne, B-1049 Bruxelles / Europese Commissie, B-1049 Brussel - Belgium. Telephone: (32-2) 299 11 11.
A Keretirányelv 7. cikke (3) bekezdése szerint a nemzeti szabályozó hatóságok ( NSZH -k) és a Bizottság az érintett NSZH-nak a bejelentett tervezett intézkedéssel kapcsolatosan észrevételeket tehetnek. II. A TERVEZETT INTÉZKEDÉS LEÍRÁSA II.1. Piacmeghatározás A négy bejelentett piac a helyhez kötött telefonszolgáltatások kiskereskedelmi piacai Magyarországon, tehát az érintett piacokról szóló bizottsági ajánlásban ( az ajánlás ) 3 foglalt 3-as, 4-es, 5-ös illetve 6-os piacok, melyek a következők: nyilvánosan elérhető helyi és/vagy országos, helyhez kötött telefonszolgáltatások lakossági (HU/2004/0132) illetve nem lakossági (HU/2004/0134) felhasználók számára, nyilvánosan elérhető nemzetközi, helyhez kötött telefonszolgáltatások lakossági (HU/2004/0133), illetve nem lakossági (HU/2004/0135) felhasználók számára. Ennek megfelelően, illetve az ajánlással összhangban, az NHH megkülönbözteti egyrészről a helyi és országos, másrészről pedig a nemzetközi telefonszolgáltatásokat. A lakossági és nem lakossági felhasználók számára nyújtott szolgáltatások mindkét esetben külön piacot képeznek. A helyi/országos piacok kapcsán az NHH ehhez hozzáteszi, hogy a nyilvános telefonállomásokról kezdeményezett helyi és/vagy országos hívások a lakossági piacok részét képezik. A behívókártyás szolgáltatással és a közvetítő-választás útján indított hívások mind a négy érintett piacnak a részét képezik. A keresleti helyettesítés kapcsán a helyhez kötött, illetve mobil végződtetés előfizetői számainak elemzését követően az NHH megállapítja, hogy legalábbis a vizsgált időszakban a mobil szolgáltatások nem helyettesítették a helyhez kötött hozzáférést. Az NHH azt is elmagyarázza, hogy sem a bérelt vonalas, sem pedig a számítógépes kommunikációs állomáson keresztüli hozzáférés nem helyettesítik a helyhez kötött hívásokat. Ehhez hasonlóan, az NHH kizárja a műsorelosztó hálózatok, a magánhálózatok, illetve az áramszolgáltató hálózatok kínálati helyettesítését. Az érintett lakossági, illetve nem lakossági piacok földrajzi kiterjedése kapcsán az NHH öt különböző piacot azonosít, melyek mindegyike egybeesik a korábbi helyi koncessziós szolgáltatók működési területével: Matáv Rt. (korábbi helyi koncessziós szolgáltató 36 számozási körzetben) Invitel Távközlési Szolgáltató Rt. (kilenc számozási körzet), Hungarotel Távközlési Rt. (öt számozási körzet), Emitel Távközlési Rt. (három számozási körzet) és Monor Telefon Társaság Rt. (egy számozási körzet). 3 A Bizottság 2003. február 11-én kelt 2003/311/EK ajánlása az elektronikus hírközlési ágazat azon érintett termék- és szolgáltatási piacairól, amelyek ex ante szabályozása indokolt lehet az Európai Parlament és a Tanács, az elektronikus hírközlő hálózatok és elektronikus hírközlési szolgáltatások közös keretszabályozásáról szóló, 2002/21/EK irányelvének megfelelően, HL L 114. szám, 2003.5.8., 45. o. 2
II.2. A jelentős piaci erővel ( JPE ) rendelkező szolgáltatók azonosítása Az öt érintett piac elemzésének lefolytatása eredményeképpen az NHH álláspontja az, hogy mind az öt korábbi helyi koncessziós szolgáltató JPE-vel rendelkező szolgáltatóként kerüljön azonosításra a saját érintett piacán belül. A JPE-ről rendelkező döntésének meghozatala során az NHH a következő főbb kritériumokat vette figyelembe: piaci részesedés 4, vállalkozások mérete, nehezen megkettőzhető infrastruktúra feletti ellenőrzés, kiegyenlítő vásárlóerő hiánya, könnyű vagy privilegizált hozzáférés a tőkéhez, szolgáltatások diverzifikációja, méret- illetve választékgazdaságosság, vertikálisan integrált vállalkozások, magasan fejlett elosztó és értékesítő hálózatok, a potenciális verseny hiánya, a piacra lépés vagy a piaci terjeszkedés akadályai. II.3. Szabályozói kötelezettségek meghatározása Az NHH szerint a JPE szolgáltatók által élvezett gazdasági erőfölény lehetővé teszi számukra, hogy díjaik szintjét a kompetitív szint felett határozzák meg, és ezért olyan szabályozói intézkedésekre előírására van szükség, amelyek elősegítik az ismertetett piaci probléma kedvezőtlen hatásainak csökkentését és a döntő piaci erőfölénnyel való visszaélés megelőzését, ezzel elősegítve a hatékony verseny kialakulását és a fogyasztók érdekeinek jobb érvényesülését. Az NHH jelzi a helyhez kötött telefonhálózathoz történő előfizetői hozzáféréssel és használattal kapcsolatos piacokon JPE-vel rendelkezőként kijelölt szolgáltatók közvetítőválasztás, illetve előválasztás biztosítására vonatkozó kötelezettségét. Továbbá, az NHH arra a következtetésre jut, hogy a korábbi ( Nyílt Hálózati Hozzáférés, az angol nyelvű rövidítést használva ONP ) szabályozási keret alapján előírt nagykereskedelmi kötelezettségek 5 nem biztosították a hatékony verseny kialakulását az érintett kiskereskedelmi piacokon, és ezért kiskereskedelmi kötelezettségek előírására van szükség. Azonban az NHH úgy véli, hogy a közvetítőválasztás, illetve előválasztás elérhetősége (ami több új piaci szereplő megjelenését eredményezte, és ami most már a helyi hívásokra is kiterjed) valamint a behívókártyás szolgáltatások egyre szélesedő használata biztosítja azt, hogy a szabályozás céljai az érintett piacokon megvalósuljanak. Ennek megfelelően, az előírható kiskereskedelmi kötelezettségek elemzését követően, az NHH arra a következtetésre jut, hogy a közvetítőválasztás, illetve előválasztás előírásán kívül más kötelezettség kirovására nincs szükség. III. ÉSZREVÉTELEK 4 A helyi és/vagy országos hívások piacai kapcsán a korábbi helyi koncessziós szolgáltatóknak a forgalom alapján számított piaci részesedései 100% körül vannak a lakossági piacok esetében, illetve 95 és 99% között változnak a nem lakossági piacokon. A nemzetközi hívások kapcsán a piaci részesedések 99% körül vannak a lakossági piacokon, illetve 83 és 99% között változnak a nem lakossági piacokon. 5 A Hírközlésről szóló 2001. évi XL. törvény 25. cikke (a Jelentős Piaci Erővel rendelkező szolgáltatók kijelölésére vonatkozó szabályok) illetve a Hírközlési Döntőbizottságnak a távbeszélő szolgáltatási piacon jelentős piaci erővel rendelkező szolgáltatók azonosítása tárgyában született határozata (DB-3059-1868). 3
A Bizottság megvizsgálta a bejelentést, valamint az NHH által nyújtott kiegészítő információkat, és a következő észrevételeket 6 teszi: További kiskereskedelmi kötelezettségek figyelembe vétele: az Egyetemes Szolgáltatási Irányelv 17. cikke szerint, amennyiben a Keretirányelv 16. cikkének (3) bekezdése alapján lefolytatott piacelemzés eredményeképpen az NSZH megállapítja, hogy az adott kiskereskedelmi piac ténylegesen nem versenyképes és arra a következtetésre jut, hogy a Hozzáférési Irányelv alapján előírt nagykereskedelmi kötelezettségek, vagy pedig a közvetítőválasztás, illetve előválasztás biztosítására vonatkozó kötelezettség nem vezetnek a Keretirányelv 8. cikkében megjelölt szabályozási célok eléréséhez, akkor az NSZH azokra a vállalkozásokra, amelyek az adott kiskereskedelmi piacon JPE-vel rendelkezőnek minősülnek, megfelelő szabályozási kötelezettségeket ró ki. A Bizottság megjegyzi, hogy miközben a nagykereskedelmi kötelezettségek az ONP jogszabályokból erednek, és a közvetítőválasztás, illetve előválasztás biztosítására vonatkozó kötelezettség már bizonyos idő óta hatályban van, a verseny meglehetősen korlátozott a jelen vizsgálat tárgyát képező kiskereskedelmi piacokon. 7 Azonban az NHH nem kíván további kiskereskedelmi kötelezettségeket kiróni a JPE-vel rendelkező vállalkozásokra (a közvetítőválasztáson, illetve előválasztáson túlmenően). Ezért, valamint a korábbi helyi koncessziós szolgáltatók továbbra is magas piaci részesedése, illetve az általuk alkalmazott kiskereskedelmi áraknak az Európai Unió legjobb gyakorlatával összehasonlított relatív nagysága miatt a Bizottság felhívja az NHH-t annak mérlegelésére, hogy vajon a bejelentett kötelezettségek adott időszakon belül megfelelőek-e a jelen vizsgálat tárgyát képező négy kiskereskedelmi híváspiac problémáinak az orvoslására. Kiskereskedelmi piacon előírt kötelezettség a kapcsolódó nagykereskedelmi piacok elemzését megelőzően: a Bizottság emlékeztetni kívánja az NHH-t, hogy az érintett nagykereskedelmi piacok soron következő elemzése során értékelnie kell azoknak a nagykereskedelmi kötelezettségeknek a hatékonyságát is, amelyek a most érintett kiskereskedelmi piacokon meglévő probléma kapcsán kerültek előírásra. Amennyiben ez az értékelés a jelen bejelentésekben javasolt kiskereskedelmi kötelezettségek megváltoztatásának a szükségességét eredményezné, akkor különleges figyelmet kell fordítani az árprés vagy árrés-prés létrejöttének a lehetőségére, illetve szükségessé válhat egy megfelelő monitoring-mechanizmus felállítása. Ilyen esetben a kiskereskedelmi kötelezettségek bármiféle megváltozását az NHH-nak a Bizottság felé a Keretirányelv 7. cikkének (3) bekezdése alapján be kell jelentenie. A Keretirányelv 7. cikkének (5) bekezdése szerint az NHH a többi NSZH és a Bizottság észrevételeit a lehető legnagyobb mértékben figyelembe veszi, és az ennek eredményeként előálló tervezett intézkedést elfogadhatja, valamint, amennyiben elfogadja, erről tájékoztatja a Bizottságot. 6 A Keretirányelv 7. cikkének (3) bekezdése szerint. 7 Lásd a Bizottság 10. Implementációs Riportjához csatolt Bizottsági Alkalmazottak Munkadokumentumának 82-92. oldalát (A Bizottságnak az Európai Elektronikus Hírközlési Szabályozásról és Piacokról szóló 2004-es Közleménye (COM(2004)759). 4
A fenti észrevétel kizárólag a jelen bejelentéssel kapcsolatos bizottsági álláspontot tükrözi, és nem érinti az egyéb bejelentett tervezett intézkedésekkel kapcsolatosan kialakítható álláspontját. A 2003/561/EK ajánlás 8 12. pontjának megfelelően a Bizottság a jelen dokumentumot honlapján nyilvánosságra fogja hozni. A Bizottság a jelen dokumentum által tartalmazott információkat nem tekinti bizalmasnak. Amennyiben véleménye szerint, az üzleti titokra vonatkozó közösségi és nemzeti jogszabályok szerint, a jelen dokumentum olyan bizalmas információt tartalmaz, amelyet a nyilvánosságra hozatalt megelőzően töröltetni kíván, akkor kérjük, hogy a jelen dokumentum kézhezvételét követő három munkanapon belül erről a Bizottságot 9 tájékoztassa. Ezen kérelmét indokolnia kell. Tisztelettel, A Bizottság nevében, Neelie Kroes A Bizottság tagja 8 A Bizottság 2003. július 23-án kelt 2003/561/EK ajánlása a 2002/21/EK irányelv 7. cikkében előírt bejelentésekről, határidõkrõl és konzultációkról, HL L 190. szám, 2003.7.30., 13. o. 9 Kérelmét emailben az INFSO-COMP-ARTICLE7@cec.eu.int címre, vagy faxon a +32.2.298.87.82. számra küldheti. 5