Üvegkerámia nyersdarabokhoz szolgáló munkadarab-tartó, _ Használati utasítás



Hasonló dokumentumok
Használati utasítás 3-6

Használati utasítás 3-17

_ Használati utasítás

Használati utasítás 3-17

Használati utasítás 3-17

_ Használati utasítás

_ Használati utasítás

_ Használati utasítás

Előkészítési útmutató

_ Használati utasítás

_ Használati utasítás

_ Útmutató többtagú csavarral rögzített konstrukciókhoz

_ Használati utasítás

Használati utasítás 3-19

TARTALOMJEGYZÉK. Tartalomjegyzék

_ Használati utasítás

Használati utasítás 3-15

Használati utasítás 3-18

_ Használati utasítás

For 3rd party systems. _ Használati utasítás

For 3rd party systems. _ Használati utasítás

Használati utasítás 3-19

Használati utasítás 3-19

_ Használati utasítás

_ Használati utasítás

_ Használati utasítás

For 3rd party systems. _ Használati utasítás

_ Használati utasítás

_ Használati utasítás

Használati utasítás 3-21

_ Használati utasítás

A-E E-H A B C D E E

GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA. Beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánok. Tudnivalók a füstgázelvezetésről

SD. Síkkollektorok tartóállványra szerelése WMF. Szerelési utasítás szakemberek számára (2010/02) HU

Használati utasítás 3 21

For 3rd party systems. _ Használati utasítás

Press Brake Productivity gyors bevezetés

For 3rd party systems. _ Használati utasítás

Használati útmutató. Visign for Style 10 működtetőlap

Használati utasítás 3-21

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

_ Használati utasítás

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

DL 26 NDT. Manual /32

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

Használati utasítás 3-21

For 3rd party systems. _ Használati utasítás

NE1.1. Semlegesítő berendezés. Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára

_ Használati utasítás

Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz

Üzemeltetési útmutató Kuplung - Személygépkocsik Oldalütés-vizsgáló készülék Központosító tüske

Kiegészítés az üzemeltetési utasításokhoz

_ Használati utasítás

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

Fürdőszobai falióra hőmérővel

DM-TRSL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Váltókar DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus)

DHP482. EN Cordless Hammer Driver Drill INSTRUCTION MANUAL 5. udarowa Akkumulátoros csavarbehajtó Akumulátorová pneumatická HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 18

Heizsitzauflage Classic

Fürdőszobai falióra hőmérővel

QZERTIFIKAT. Használati utasítás HAUPA akkumulátoros üzemű hidraulikus tápegységhez. Használati útmutató. Cikkszám: /56

Általános javítási és ellenőrzési utasítások. A WABCO készülékek biztonságos javítása és ellenőrzése

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni!

VIP X1600 XFM4 VIP-X1600-XFM4A/VIP-X1600-XFM4B. Gyorstelepítési útmutató

Elülső agy/hátsó agy (standard típus)

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

gnn cloj=klk=tsvjmssnsd

Használati útmutató TUSOLÓSZÉK

Ismerkedés a PadFone 2 készülékkel

Rosemount irányított hullámú radar

Kiadás: MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz / HU

Receiver REC 220 Line

VIP X1600 XFMD. Dekódermodul. Gyorstelepítési útmutató

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TELESZKÓPOS ÁGVÁGÓ OLLÓ

TE DRS S. Magyar. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

Szerelési és karbantartási utasítás. Semlegesítő berendezés NE T (2011/12) HU

TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL

VÁSÁRLÓI KÉZIKÖNYV. FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK A termék összeszerelése előtt olvassa át az útmutatót és pontosan tartsa be az utasításokat.

HP332D. EN Cordless Hammer Driver Drill INSTRUCTION MANUAL 5. udarowa Akkumulátoros csavarbehajtó Akumulátorová pneumatická HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 18

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

VideoJet X10/X20/X40. Hálózati videokiszolgáló. Gyorstelepítési útmutató

Receiver REC 150. hu Használati utasitás

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

BS 69 BS 70. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

Üzemeltetési útmutató

DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Telepítési útmutató

TORONYVENTILÁTOR

/2004 HU

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1

C. A készülék működése

DTD152. EN Cordless Impact Driver INSTRUCTION MANUAL 5. DE Akku-Schlagschrauber 48. Udarowy Akkumulátoros ütvecsavarbehajtó Akumulátorový rázový

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Aktív beltéri DVB-T/T2 antenna SRT ANT 10 ECO

Használati útmutató VENDÉGÁGY MATRACCAL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU

Átírás:

Üvegkerámia nyersdarabokhoz szolgáló munkadarab-tartó, tárolósínnel _ Használati utasítás

TARTALOMJEGYZÉK HU weiß nichthu Tartalomjegyzék 1 Jelmagyarázat...................... 2 2 Megfelelő személyzet................ 3 3 A termék leírása..................... 3 4 Alkalmazási terület.................. 3 4.1 Az üvegkerámia nyersdarabokhoz szolgáló munkadarab-tartó megrakása..................... 3 4.2 A Ceramill Motion 2 előkészítése... 4 4.3 Az üvegkerámia nyersdarabokhoz szolgáló munkadarab-tartó behelyezése.................... 5 4.4 A csiszolóprogram elindítása...... 5 5 Szavatosság / felelősség-korlátozás.... 5 6 Letöltési infók....................... 5 1 Jelmagyarázat Figyelmeztető megjegyzések A szövegben szereplő figyelmeztető megjegyzések egy színes hátterű, veszélyre figyelmeztető háromszöggel vannak megjelölve és be vannak keretezve. Az áramütéssel kapcsolatos veszélyek esetén a veszélyre figyelmeztető háromszögben a felkiáltójel helyett egy villám jele látható. A figyelmeztető megjegyzések elején található figyelemfelkeltő kifejezések a következményeket és azok súlyosságát jelölik, amelyek a veszély elhárítására szolgáló intézkedések elmulasztása esetén fellépnek. _ MEGJEGYZÉS azt jelenti, hogy anyagi károk léphetnek fel. _ VIGYÁZAT azt jelenti, hogy könnyűtől közepesig terjedő személyi sérülések léphetnek fel. _ FIGYELMEZTETÉS azt jelenti, hogy súlyos személyi sérülések léphetnek fel. _ VESZÉLY azt jelenti, hogy életveszélyes személyi sérülések léphetnek fel. Fontos információk Azok a fontos információk, amelyek nem állnak kapcsolatban emberekre vagy tárgyakra vonatkozó veszélyekkel, az itt látható szimbólummal vannak megjelölve. Ezek szintén be vannak egy vonallal keretezve. Az útmutatóban található további szimbólumok Jel Magyarázat Egy cselekvés leírás egy pontja _ Egy lista pontja Egy cselekvés leírás vagy egy lista alpontja [3] A szögletes zárójelek közötti számok az ábrákon található jelölő számokra vonatkoznak 1. tábl. 2

MEGFELELŐ SZEMÉLYZET 2 Megfelelő személyzet ÉRTESÍTÉS: A terméket csak kiképzett szakemberek használhatják. Dugja be a Ceramill Motion 2 gyémánt 1,4 (760621) szerszámot a 2. helyre. HU 3 A termék leírása Az üvegkerámia nyersdarabokhoz szolgáló munkadarab-tartó (179260) egy munkadarab-tartó a Ceramill Motion 2 számára. A munkadarab-tartó legfeljebb három üvegkerámia nyersdarab és a megfelelő Ceramill Motion 2 gyémánt szerszámok befogására szolgál. A szállítás terjedelme _ Üvegkerámia nyersdarabokhoz szolgáló munkadarab-tartó (3-szoros) _ Tárolósín 4 Alkalmazási terület 4.1 Az üvegkerámia nyersdarabokhoz szolgáló munkadarab-tartó megrakása 1. ábra Opcióként: Dugja be a Ceramill Motion 2 gyémánt testvérszerszámokat az üvegkerámia nyersdarabokhoz szolgáló munkadarab-tartóba. A szerszámszárat kifelé mutató helyzetben helyezze el. Dugja be a Ceramill Motion 2 gyémánt 1,8 (760622) szerszámot a 4. helyre. Dugja be a Ceramill Motion 2 gyémánt 1,4 (760621) szerszámot a 5. helyre. Tegye be a legfeljebb három kiválasztott nyersdarabot a horonnyal előrefelé a Ceramill Match 2 berendezésbe és az imbuszcsavarral rögzítse. A munkadarab-tartót a nyersdarabok és szerszámok berakása előtt is be lehet helyezni a Ceramill Motion 2 berendezésbe (lásd az 5. oldalon). Helyezze be a Ceramill Motion 2 gyémánt standard szerszámokat az üvegkerámia nyersdarabokhoz szolgáló munkadarab-tartóba. A szerszámszárat kifelé mutató helyzetben helyezze el. Dugja be a Ceramill Motion 2 gyémánt 1,8 (760622) szerszámot az 1. helyre. 2. ábra 3

ALKALMAZÁSI TERÜLET HU 4.2 A Ceramill Motion 2 előkészítése Ha a Ceramill Motion 2 berendezés száraz megmunkáláshoz van felszerszámozva: Szerszámozza át a Ceramill Motion 2 berendezést nedves megmunkálásra (lásd Üzemeltetési útmutató: Ceramill Motion 2) A munkadarab-tartó kivétele: Zárt ajtó mellett tartsa több mint három másodpercig benyomva az [A] kezelőgombot. A berendezés lerakja az aktuális szerszámot és a [2] munkadarab-tartó a cserélési helyzetbe áll. Oldja ki a [3] kart és húzza le előrefelé az átlátszó [1] fröccsvédő burát. 2 1 2 1 4. ábra 3. ábra 2. A 1. 3 1 A munkadarab-tartó rögzítőcsavarja 2 Munkadarab-tartó Oldja ki az [1] rögzítőcsavart. Húzza le jobbra a munkadarab-tartót. A befogófuratot és a befogófelületeket tisztítsa meg. 1 Fröccsvédő bura 2 Munkadarab-tartó 3 Kar A Kezelőgomb A használaton kívüli munkadarab-tartókat fel lehet helyezni a tárolósínre és így biztonságosan meg lehet őrizni. 5. ábra 4

SZAVATOSSÁG / FELELŐ SSÉG-KORLÁTOZÁS 4.3 Az üvegkerámia nyersdarabokhoz szolgáló munkadarab-tartó behelyezése Ellenőrizze és szükség esetén tisztítsa meg a munkadarab-tartó csapszegét. Tolja be a munkadarab-tartót a csapszeggel ütközésig a befogófuratba. ÉRTESÍTÉS: Pontatlan megmunkálási eredmények vagy a munkadarab-tartó befogó egység megrongálódása! Az [1] rögzítőcsavart 4 Nm nyomatékkal húzza meg. A Ceramill Motion 2 szállítmányában található dinamométer-kulcs ennek megfelelően van beállítva. HU Húzza meg a dinamométer-kulccsal az [1] rögzítőcsavart. > 0 4.4 A csiszolóprogram elindítása Nyomja meg röviden az [A] kezelőgombot. A berendezés ekkor az alaphelyzetbe áll. Dugaszolja rá az átlátszó [1] fröccsvédő burát az elszívó nyílásra és a [3] karral reteszelje. Vigye át a nedves megmunkálásra vonatkozó csiszolási fájlt. 5 Szavatosság / felelősségkorlátozás 6. ábra 0 A felhasználási technikára vonatkozó ajánlások, függetlenül attól, hogy ezek szóban, írásban, vagy egy gyakorlati oktatás keretében kerültek átadásra, irányelveknek számítanak. Termékeinket folyamatosan továbbfejlesztjük. A termékek kezelési módjának és összetételének bármikori megváltoztatására minden jog fenntartva. 6 Letöltési infók További útmutatók és videó tutoriálok a www.ceramill-m-center.com és/vagy www.amanngirrbach.com honlapról letölthetők. 5

6

7

QUALITÄTSMANAGEMENT 32329-FB 2012-06-29 Made in the European Union ISO 9001 Manufacturer Hersteller Distribution Vertrieb Amann Girrbach AG Herrschaftswiesen 1 6842 Koblach Austria Fon +43 5523 62333-105 Fax +43 5523 62333-5119 Distribution Vertrieb D/A Amann Girrbach GmbH Dürrenweg 40 75177 Pforzheim Germany Fon +49 7231 957-100 Fax +49 7231 957-159 austria@amanngirrbach.com germany@amanngirrbach.com www.amanngirrbach.com