A Ház borai Wines of the house

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "A Ház borai Wines of the house"

Átírás

1 A Ház borai Wines of the house Weines des Hauses Chardonnay György-Villa Válogatás, Etyek Ft Krémes, telt zamatai és finom savai, könnyedsége egyszerre mutatja meg a fajtában rejlő minőséget és a kiváló borokra jellemző részletgazdagságot. It's creamy, fully flavours and fine acids, it's lightness shows the quality implied in the variety and the detailrichness typical for outstanding wines at the same time. Seine kremigen, vollen Aromen und feinen Säuren zeigen gleichzeitig die in der Sorte verborgene Qualität und den nur für ausgezeichneten Weinen typischen Detailvielfalt. Syrah Rosé György-Villa Válogatás, Etyek-Buda Ft A halvány rosé szín mögé rejtett telt gyümölcsösség igazi felfrissülést nyújt akár egy meleg nyári estén, akár egy elegáns vacsora kísérőjeként. Illatában málna és cseresznye vetélkednek az ízlelőbimbók kegyeiért, ízében a frissesség és a gyümölcsösség dominál. The light rosé colour conceals a robust fruitiness, perfect for a hot summer night's refreshment, or as an ideal accompaniment to an elegant dinner. Aromas of raspberry and cherry duel for attention, while fresh fruit flavours dominate the taste. Ein Wein mit einer schönen hellen Farbe und einem charakteristischen Aroma - ein wertvolles Element in unserem György-Villa Sortiment. Im reichen Bouquet können Himbeere und Kirsche entdeckt werden. Merlot György-Villa Válogatás, Villány Ft Illatában fekete ribizli, áfonya és keserű csokoládé, intenzíven, de nem tolakodóan. Ízében lédús gyümölcsöket idéz, meggyet, cseresznyét. Bársonyosan simogató, telt, jó italú, étkezések méltó párja. Intensive, but not aggressive bouquet with black currant, cranberry and bitter chocolate. His aromas remind the taster of juicy fruits, sour cherry and cherry. Gentle stroking and fullbodied, a goes well with dishes. Ein intensiver aber nicht agressiver Duft nach Albeere, Heidelbeere und Bitterschokolade. Seine Aromen erinnern an saftige Früchte, Sauerkirsche und Kirsche. Ein sanft streichelnder, kräftiger Wein der ein würdiger Begleiter zu Speisen ist.

2 Fehérborok White wines Weissweine Viognier Excellence Kázsmér Pincészet, Balaton Ft Illatában határozott tölgyfahordós érlelésű illat jegyek mellett a kávé, étcsokoládé, ánizs a jellemző. Lassan kibontakozódó, de csodálatos ízek, melegség, vajasság és az illatában megismert aromák. Ízében a fűszerek, kávé és a szarvasgombás jegyeket szépen végigkíséri az alkohol. Definite aromas are derived from new oak ageing where as coffee, bitter chocolate and anise fragrances are present as well. A wine of beautiful flavours, warmth, butteryness and great aromas. The alcohol content nicely accompanies the notes of spice, coffee and truffle. Im Bukett sind neben dem bestimmenden Eichenfass Noten von Kaffee, Schokolade und Anis charakteristisch. Stufenweise entfallten sich Aromen von Wärme und Cremigkeit. Im Mund begleitet der Alkoholgehalt die gefälligen Gewürzaromen, Kaffee und Zeichen von Trüffeln. Sóskút Olaszrizling Figula Pincészet, Balatonfüred-Csopak Ft A balatonszőlősi mészkő-bánya mellett született ez az ásványos darab. Hűvös, illatos, izgalmas. Zöldfűszerek, visszafogott meszes ásványosság, citrusok és citromkrém. Finom mandulás kesernye végig a hosszú kortyban. This mineral piece was born next to the Balatonszőlős limestone mine. Green herbs, restrained calcareous minerality, citrus fruit and lemon curd. Subtle almond bitterness throughout on the long palate. Dieses Mineralstück wurde neben dem Kalkstein von Balatonszőlős geboren. Grüne Kräuter, zurückhaltende Kalkmineralität, Zitrusfrucht und Zitronenquark. Subtile Mandel-Bitterkeit im ganzen Gaumen. Vision Cuvée Holdvölgy Pincészet, Tokaj száraz/suché/dry (0,75l) Ft Zöldalma és ropogós körte illattal indít, amelyek borssal és citromfűvel egészülnek ki. Ízében lime és piros grapefruit jelenik meg, amelyet ananász és zöldalma tesz még gazdagabbá. Savai szép összhangban vannak a szinte végtelen utóízével. Začína to s vôňou zeleného čaju a chrumkavých hrušiek, ktoré sú následkom niektorých korení a citrónovej trávy. Chuť dodáva vápno a červený grapefruit, ktorý sa stáva ešte bohatším ananásom a zeleným jablkom. Jeho kyseliny sú dobre v súlade s takmer nekonečnou pachuťou. It starts with a scent of green tea and crisp pears, which are than followed up by some pepper and lemongrass. The taste delivers lime and red grapefruit, which becomes even richer with pineapple and green apple. Its acids are well in line with the almost infinite aftertaste. Furmint Selection Patricius Pincészet, Tokaj Ft Illatában elegánsan harmóniát alkot a gyümölcsösség a fás jegyekkel. Nagy testű, krémes szerkezetű, szájbetöltő bor mineralitással és karakteres savakkal párosulva, ízjegyeiben citrusokkal és pörkölési aromákkal díszítve. Elegant harmony of fruitiness and fine oak aromas. On palate it has a unique balance with some spicy nose. The creamy body is supported by subtle minerality and structured, smooth acidity framed with hearty alcohol and discrete, oak-derived tannin. A rich white wine with long, refreshing aftertaste characterized by citrus aromas. Elegante Harmonie zwischen Fruchtigkeit und zarten Fassnoten. Einzigartiges Gleichgewicht am Gaumen mit einer würzigen Nase. Der cremige Körper wird von einer subtilen Mineralität mit einer geschmeidigen Säure unterstützt, bei herzhaften Alkohol und diskreten Tanninen. Ein opulenter Weisswein mit langem erfrischenden von Zitrusnoten bestimmten Abgang.

3 Fehérborok White wines Weissweine Parapli Chardonnay Kristinus Pincészet, Dél-Balaton félszáraz/semidry/halbtrocken (0,75l) Ft Hosszú a pillantás, amint leszalad a tőkék között a Baglason, aztán a tavon át a Badacsonyon törik csak meg. Minden cseppje tartalmaz: napsütést, a szubtrópusok ígéretét, Balatont és gyöngykacajt. Meghaladod a korodat? Long is the glance that runs between the stocks on the Baglas then through the lake and ending up at Badacsony. Every drop contains: sunshine, the promises of subtropical regions, Balaton and laughter. Do you exceed your age? Es ist ein langer Augenblick, was zwischen den Reben in Baglas hinabläuft, und erst durch den See beim Badacsony bricht. Jeder Tropfen enthält: Sonnenschein, Zusage der Subtropen, Plattensee und Perllächeln. Bist du seiner Zeit voraus? Olaszrizling Laposa Pincészet, Badacsony Ft Színe zöldessárga, mozgása olajos. Illatában fehér akác, citromhéj és vanília. A virágos kortyot a bazalt sós-édes-keserű ásványossága selyemként fonja körül. Dűlőszelektált változatai önálló egyéniséggel bírnak. His colour greenish-yellow, his motion oily. An acacia, a lemonpeel and a vanilla are white in his fragrance. The flowery sip the basalt salty-sweet-the mineral of bitter weaves it as silk circle. Selected variants manage independent individuality. Seins färben grünlich-gelb, seins die ölige Bewegung. Eine Akazie, eine Zitronenschale und eine Vanille ist in seinem Duft weiß. Das blumige Schlückchen das Basalt salt-süss-the Mineral von sauer spinnt es als silk Kreis. Varianten handhaben unabhängige Individualität. Dorombor Dereszla Pincészet, Tokaj félédes/semisweet/halbsüss (0,75l) Ft Friss, üde, könnyű, fiatalos bor, nyáresti beszélgetésekhez. Kellemes édesség, ami különösen jól harmonizál a savakkal. Illatában fehér virágok, parfüm dominál, ízében krémes, gyümölcsös. Pleasant sweetness, which is in especially good harmony with the acidity. In the nose white flowers, parfume dominates, on the palate creamy, and full bodied. Angenehme Süsse, die besonders in der guten Harmonie mit der Säure ist. In den weißen Blumen der Nase vorherrsch parfume, auf dem sahnigen, und schweren Gaumen.

4 Fehérborok White wines Hárslevelű Patricius Pincészet, Tokaj Weissweine Ft Mézes-gyümölcsös illatjegyek, elegáns ásványosság és szép egyensúly jellemzi ezt a reduktív környezetben erjesztett és érlelt terroir-bort. Honey and fruityness, elegant minerality and nice balance characterizes this terroir-wine. Fermentation and ageing took place in reductive enviroments. Honig und Früchte, elegante Mineralität und ein schönes Gleichgewicht charakterisieren diesen Terroirwein. Reduktive Fermentierung und Reife. Barni Rajnai Rizling Cseri Pincészet Ft A fajtára jellemző magas savtartalmat a viszonylag magas maradékcukor teszi egyensúlyossá, melyet Barni személyes Rajna-vidéki tapasztalatai alapján tett igazán különlegessé, a visszafogott 12%-os alkoholtartalommal. The high acidic content of the Riesling vine is balanced by the relatively high residual sugar. The special characteristics of the wine comes from Barni's experiences alongside the Rhine region, and also due to the mild alcohol content (12%). Der hohe sauren Gehalt der Riesling-Rebe wird durch den relativ hohen Restzucker ausgeglichen. Die Besonderheiten des Weins stammen aus den Erfahrungen von Barni neben dem Rhein und auch wegen des milden Alkoholgehalts (12%). Sauvignon Blanc Tar Pincészet, Pannonhalma A sauvignon blanc-t jellemző illatjegyek közül elsősorban a széna, egres, zöldalma jelennek meg. Beköszönő ízében visszatér a zöldalma élénksége, amit az egres fanyarsága hangsúlyoz. Mindezek végül a bodzavirág ízképletétől édesednek. In the fragrance structure of the Sauvignon Blanc the hay, the gooseberry and the green apple fragrances are dominant. At its initial tasting the freshness of the green apple returns, emphasized by the sourness of the gooseberry which finally receives a sweet tinge from the taste of the elder flower. Von den Sauvignon Blanc bezeichnenden Duftcharak-teristiken erscheinen in erster Linie Heu, Stachelbeere, Grünapfel. In seinem Anfangsgeschmack kehrt die Lebensfrische des Grünapfels zurück, was durch die Herbe der Stachelbeere betont wird. Dies wird zum Schluss vom Geschmack der Holunderblüte süß. Irsai Olivér Hangyál Pincészet, Pannonhalma Ft Friss, ropogós, illatos, könnyed. Könnyedségét kiemeli a bor finom széndioxid tartalma. Fenti tulajdonságait a készítésmódnak köszönheti, melynek célja a szőlőbogyóban lévő aromaanyagok átmentése a borba. Igazi "üdítőital", melyet a dús illatokat kedvelőknek, hölgyeknek, fiataloknak ajánlunk. Fresh, crispy, fragrant and light, lifted by the fine added carbondioxide. The above characters are due to wine-making process aiming to salvage of the grape's aroma components into the wine. A real "soft-drink" especially recommended for those who like rich aromas, for ladies and for young people. Frisch, knackig, duftig, leicht. Diese Leichtigkeit wird noch durch den Kohlensaeuregehalt des Weines untermalt. Er verdankt diese Züge der Verarbeitung, die die Überrettung der Aromastoffe von der Traube in den Wein zielt. Wie ein richtiges "Erfrischungsgetränk", das wir den die reichen Düfte liebenden, Damen und jungen Weintrinkern empfehlen.

5 Rosé borok Rosé wines Rosé Tar Pincészet, Pannonhalma Roséweine Rosénkat téglavörös szín jellemzi. Savvilága visszafogott, mégis frissességet kölcsönöz a bornak. Ajánlhatjuk az olasz konyha remekei mellé vagy egyszerűen a késő tavaszi illetve nyári szezonban egy pohár üde borként. Our Rosé is characterised by brick red colour and a mild acid content which still gives freshness to this wine. We recommend it to the tasty dishes of the Italian cuisine or in the late spring and early summer season as a refreshing drink. Für unseren Roséwein ist die ziegelrote Farbe charakteristisch. Seine Säurewelt ist distanziert, doch verleiht sie dem Wein eine Frische. Wir können den zu den Köstlichkeiten der italienischen Küche, oder einfach als ein Glas taufrischer Wein in dem späten Frühlings- beziehungsweise Sommersaison empfehlen. Rosé Takler Pincészet, Szekszárd Egy bor, mely már finom lilásvörös színével vidámságot tükröz. Friss, fűszeres illata kellemesen érzékelhető. Ízleléskor maradék természetes szénsavasságával még élénkebb és gyümölcsösebb. This wine, unique in its colour and sparkling freshness of flavour, is made with fast processing of the black grapes. This light, pleasant and elegant wine is faintly red with a spicy, fruity bouquet and aroma. Ein Wein, der schon durch seine zarte Rosafärbung Fröhlichkeit spiegelt. Sein frisches, florales Bukett ist sehr angenehm. Beim Kosten durch ein wenig verbliebene natürliche Kohlensäure schmeckt angenehm belebend und fruchtig. Rosé Gere Attila Pincészete, Villány Világos narancsos rózsaszínű, könnyű, friss savtartalmú, száraz rosébor. Illatában és ízében különböző pirosbogyós gyümölcsöket, lágy fűszeres jegyeket fedezhetünk fel. Pale apricot, elegant pink, a dry rosé with crisp acids. It's bouquet and flavour are redolent of red berries and interesting spices. Ein trockener Roséwein mit einem orange-rosa Farbton und einem leichten, belebenden Säuregehalt. In seinem Bukett und Geschmack kann man die Merkmale verschiedener roten Beerenobstsorten und milder Gewürze entdecken.

6 Vörösborok Red Wines Kopár Cuvée Gere Pincészet, Villány Rotweine Ft A bor mélysötét bíbor színnel rendelkezik, mely már látványban is nagy koncentrációval kecsegtet. Illata nagyon mély, diszkréten fűszeres, az erdei gyümölcsök kavalkádja mellett gesztenye és olasz cappuccino tónusokat is felmutat. The wine owns a deep purple colour which holds out big concentration even by the vision. In the nose it is very deep, unobtrusively spicy, besides the wide assortment of wild forest berries reveals also hints of fresh-baked chestnut, cappuccino. Der Wein verfügt über eine intensive rubin Farbe, der schon grosse Konzentration verspricht. Im Geruch ist er sehr tief, diskret würzig. Neben den verschiedenen Waldfrüchten sind auch Kastanie, italienische Capuccino aufzufinden. Legenda Cuvée Cseri Pincészet, Pannonhalma Ft Gyümölcsösség, bársonyosság és elegancia találkozik a három dűlőnkből származó vörösborunkban, amely Merlot, és Cabernet Franc fahordósérlelést követő házasításával készült. Fruityness, smoothness and elegance encounter in our red wine, coming from our three vineyards and blended from Merlot and Cabernet Franc following barrel aging. Frucht, Samtigkeit und Eleganz trifft sich in unserem Rotwein, der sich aus drei verschiedenen Weinlagen stammt. Unser Rotwein besteht aus Merlot und Cabernet Franc, und er durch Holzfaßreiferung entseht. Nyék Cabernet Sauvignon Válogatás Szeleshát Pincészet, Szekszárd Ft A Cabernet Sauvignon nagy évjáratokban csodákra képes. Ebben a kiemelkedő évjáratban a késői nyári nap által érlelt gyümölcsök, a termőhely egyedisége, és a szőlőt művelő gondos kezek munkája is megjelenik a borban. Neve a honfoglaló magyar törzsre és alsónyék településre utal, melynek határában emelkedik ki a szeleshát dűlő. The Cabernet Sauvignon is capable of miracles in great vintages. This year s harvest conatins the late summer sun, the uniqueness of the land, and the careful hands of the vinemakers. Its name derives from one of the Hungarian tribesthat helped in conquesting the country, and also the village Alsónyék, where the vine was harvested. Der Cabernet Sauvignon ist zu Wundern in großen Jahrgängen fähig. Die diesjährige Ernte conatins die Spätsommer Sonne, die Einzigartigkeit des Landes, und die sorgfältige Hände der Vinemakers. Sein Name stammt von einem der ungarischen Tribünen, die bei der Eroberung des Landes geholfen haben, und auch das Dorf Alsónyék, wo die Rebe geerntet wurde. Szent Grál Kadarka Mészáros Pál Pincészete, Szekszárd Ft Régi családi szőlőnkben maradt fent egy ősi kadarka klón, melynek fürtje kisebb, minden évben jól cukrosodik, bora mélyebb színű, testes, tüzes, édes tanninokkal. Borát kóstolgatva, úgy érezni, hogy a napfény ereje járja át testünket. Ebben az ősi kadarkában megtaláltuk a Szent Grál -t, olyan érték került a kezünkbe, amely méltó az elmúlt századok szekszárdi Kadarka hírnevéhez. There was a special kadarka clone in the wineries of our ancestors, which has smaller bunch of grapes, and has more and more sugar content year on year. It has deep red colour, is full bodied, with sweet tannins. We have found our Holy Grail in this vine, which lives up to the name of the kadarka grape harvested for centuries in Szekszárd. Es gab einen speziellen Kadarka-Klon in den Weingütern unserer Vorfahren, die kleinere Trauben hat, und hat mehr und mehr Zuckergehalt Jahr für Jahr. Es hat tiefrote Farbe, ist vollmundig, mit süßen Tanninen. Wir haben unseren Heiligen Gral in diesem Weinstock gefunden, der dem Namen der seit Jahrhunderten in Szekszárd geernteten Kadarka-Traube entspricht.

7 Vörösborok Red Wines Rotweine Merlot Válogatás Hangyál Balázs Pincészete, Pannonhalma Ft Illatában a vörös bogyósgyümölcsök, a málna, a szeder, a földieper jelennek meg, melyek ízben is visszaköszönnek és a fajtára jellemző kedvességgel, bársonyossággal ötvözve egy remek vörösbort adnak. In its fragrance and taste, red berries like raspberry, blackberry, strawberry are present, and the alloy of kindness and silkiness, which is typical of that kind, give a superb red wine. In seinem Duft erscheint das rote Beerenobst, Himbeere, Brombeere, Erdbeere, die in seinem Aroma finden kann und die Legierung der Freundlichkeit und der Weichheit, die von freundlicher der typisch ist, gibt einen großartigen Rotwein. Pinot Noir Tiffán Ede és Zsolt Pincészete, Villány Ft Kizárólag a Várerdő-dűlő termése. Élénk színű, fűszeres illatú, a fajta jegyeit gazdagon hordozó, izgalmas bor. Elegáns savak, nagy belső egyensúly és gyümölcsösség jellemzi. This wine has a lively colour, a scent of spices, distinct characteristics of the grape varietal and excitement. Elegant acids, perfect balance and fruityness. Selected exclusively from the Várerdő vineyard. Vereinigt die Merkmale der Sorte reichtragender Wein : elegante Säuren, ein großes inneres Gleichgewicht und harmonischer Fruchtgeschmack kennzeichnen diesen aufregenden Wein. Er ist von lebhafter Farbe und würzigem Duft. Ausschließlich von Reben der Lage Várerdő (Burgwald). Inni Jó Ipacs Szabó Pincészet, Villány Ft Illatában a meghatározó az érett gyümölcsösség (fekete cseresznye, fekete ribizli), amely a kóstoláskor fűszeres jegyekkel (fahéj, kakaópor) teljesedik kerek egésszé. The dominant fragrance on the nose is the ripe fruit (black cherry, black currant), which becomes a whole on the palate with spicey flavours (cinnamon, cocoa powder). Der dominierende Duft auf der Nase ist die reife Frucht (schwarze Kirsche, schwarze Johannisbeere), die im Gaumen ein Gaumen mit würzigen Aromen (Zimt, Kakaopulver) wird. Cabernet Franc Tar Pincészet, Pannonhalma Ft Sötétrubin színű, érett illatú bor, erdei és aszalt gyümölcsökkel teli zamatvilággal. Komoly, hosszú bor, markáns, de mégis harmonikus ízvilággal. Dark ruby colour wine with a mature fragrance, with flavour of berries and dried fruits. Serious, long wine, with sharp but harmonic flavour repertoir. Schwärzung karminroter Farbe Wein mit einem fälligen Duft, mit Aroma der wälderlichen und getrockneten Früchte. Ernster, langer Wein, Scharfes, aber nach allen mit einer harmonischen Aromawelt.

8 Vörösborok Red Wines Rotweine Portugieser Bock József Pincészete, Villány Sötét bíborszínű, lilás árnyalattal, friss gyümölcsös illat, a szájat betöltő ízek. Kellemes ízhatásához jelentős test, finom tannin társul. Fogyasztásra ösztönző, beszélgetős bor. Dark-magenta-colored, with purple nuances, fresh fuity smell, full taste. A full-bodied, with fine tannin joins to the pleasant taste world. Stimulates to the next glass. Chat wine. Dunkel-purpurfarbig, mit Violett-Nuancen, frischer, fruchtiger Duft, voller Geschmack. Zur angenehmen Geschmackswelt gesellt sich ein beachtlicher Körper, mit feinem Tannin. Regt zum nächsten Glas an, Plauder-Wein. Pinceátlag Eszterbauer Pincészet, Szekszárd A pince egyik alapborának szántuk e tételt, egy elegáns, ár érték arányban kedvező bor célja vezérelt bennünket. A sok fajta együttes jelenléte, a szekszárdi borvidékre és a borokra jellemző szelídség együtt biztosítják a kerek bársonyos ízvilágot. We designed this piece to be the base-line of the cellar. Our goal is to produce the best value, and easy understandable wine. The presences of the different pieces and the mildness of the vines and wine-areas of Szekszárd representing together the velvety harmony. Wir haben einem Grundwein unseres Kellers diesen Wein gewidmet, der Zweck eines eleganten, im Verhältnis vom Preis zum Wert günstigen Weines hat uns angeführt. Die gleichzeitige Anwesenheit der vielen Arten, auf die Szekszárder Weingegend und Weine charakteristische Mildheit sichern zusammen die runde süße Geschmackwelt. Tokaji borok Wines from Tokaj Tokajer weine 5 Puttonyos Aszú Disznókő Sárga Borház, Tokaj édes/sweet/süss (0,5l) Ft Gazdag és elegáns tokaji, a virágoktól a vanílián keresztül a sárgabarackig játszó illatokkal. Játékos savak, remekül eltalált alkohol - sav - cukor alkotta egyensúly jellemzi. Rich and elegant,the smell we find in it starts from the flowers through the vanilla until the apricot. It's alcohol- acid- sugar content is balanced, perfectly mixed. Reich und elegant, fährt der Geruch, den wir in ihm finden, von den Blumen durch die Vanille bis die Aprikose ab. Es ist Spiritussäurezuckerinhalt ist- ausgeglichen, tadellos gemischt. Royal Cuvée Royal Tokaji Pincészet, Tokaj-Hegyalja édes/sweet/süss (0,5l) Ft A bor karakterét a furmint, játékos illatát a hárslevelű, krémességét a sárgamuskotály adja, mindezeket a rövid tölgyfahordós érlelés egészíti ki. Szép és dinamikus. The character of the wine is given by Furmint, its playful aroma is lent by Linden leaf and its creamy structure comes from Yellow Muscat, creating a balanced complex enhanced by short term ageing in oak barrels. It is nice and dinamic. Den Charakter verleiht ihr der Furmint, den spielerischen Duft der Lindenblättriger, die Cremigkeit der Gelber Muskateller. Der kurzzeitige Ausbau in Eichenholz-Fässern macht diese Eigenschaften ein bisschen provokativ zauberhaft.

9 Pezsgők Sparkling Wine Alfred Gratien Brut classique champagne Alfred Gratien Pezsgőpincészet Sekte Ft Ebben a pezsgőben mutatkozik meg a ház igazi stílusa. Egy kivételes cuvée, melyben a Chardonnay eleganciája, a Pinot Meunier gyümölcsössége és a Pinot Noir teste egy tökéletes egyensúlyt alkot. Világos arany szín, hosszantartó, finom gyöngyözés. Illatában leginkább a citrusos gyümölcsök, a mangó, az őszi- és a kajszibarack mutatkozik meg. A szájban telt és harmonikus, az érlelt aromák és az egzotikus gyümölcsök páratlan összhangjával. This great classic clearly shows the style of Alfred Gratien. Refined blend in which the elegance of the Chardonnay melds with the fruitiness of the Pinot Meunier and the enduring flavour of the Pinot Noir. Light-gold in colour, fine, extremely longlasting mousse. In the bouquet citrus fruits, mangos, peaches and apricots are dominating. A rich and harmonic palate, a wonderful balance of aromatic strength and the freshness of exotic fruits. Der Stil von Alfred Gratien zeigt sich in diesem großen Klassiker. Raffinierter Verschnitt, in dem sich die Eleganz des Chardonnay mit dem fruchtigen Pinot Meunier und dem Durchhaltevermögen des Pinot Noir verbindet. Hellgold in der Farbe, der Mousseux ist feinperlig und sehr lang anhaltend. Im Bukett dominieren Zitrusfrüchte, Mango, Pfirsich und Aprikose. Ein reiches und harmonisches Aroma, herrliches Gleichgewicht von aromatischer Kraft und der Frische exotischer Früchte. Francois President Rosé nyerspezsgő Francois Pezsgőpincészet Ft Illata diszkrét, de elegáns, a nagy minőségű pezsgők finoman érlelt illatával. ízben az apró buborékgyöngyök krémesen olvadnak el. Teljesen száraz ízvilága különleges és egyedi szikárságot kölcsönöz a pezsgőnek. Értőknek, lassan kortyolva. The discrete and elegant fragrance is characteristic to quality sparkling wines. The fine bubbles melt in the mouth like cream. This sparkling wine has special and unique dryness. For experts. To be sipped slowly. In der Nase diskret und gleichzeitig elegant durch den fein gereiften Duft der hochqualitativen Sekte. Im Geschmack lösen sich die kleinen Perlen cremig auf. Seine völlig trockene Geschmackswelt verleiht dem Sekt eine besondere und einzigartige Hagerkeit. Für Kenner und zügig nippend empfohlen. Extra Dry Hungária Pezsgőpincészet Ft Érett jellegű, illatában pici vajasság érződik. Kerek savak, ízben már több gyümölcsöt kínál, melyek egészen az ízlelés végéig megmaradnak. This champagne has mature character, in this fragrance is felt tiny butter. Round acids, in flavour already more offers fruit, which ones entirely the end of the tasting they remain. Dieser Champagner ist reif, in seinem Duft kann man kleine Butter fühlen. Runde Säuren, in einem Aroma bereits bietet mehr Frucht an, die völlig das Ende des Geschmacks bleiben. Sweet Style Hungária Pezsgőpincészet édes/sweet/süss (0,75l) Ft Intenzív és gyümölcsösen könnyed, akár egy jól sikerült este a barátnőkkel. Az édes pezsgők új nemzedékének legújabb tagja. Illata parfüm módjára belengi a szobát a többféle illatos szőlő mustjának köszönhetően. A frissesség, lazaság érzetét csak fokozzák a krémes habzású buborékok. It s intense and fruitily buoyant, like a girls night out; the newest member of the new sweet sparkling wine generation. Its aroma lingers in the room like a perfume, due to the many different kinds of aromatic grape musts. The sense of freshness and nonchalance is accentuated by creamy bubbles. Es ist intensiv und fruchtbar lebhaft, wie ein Mädchenabend; Das neueste Mitglied der neuen Schaumweingeneration. Sein Aroma verweilt im Raum wie ein Parfüm, wegen der vielen verschiedenen Arten der aromatischen Traubenmoste. Das Gefühl von Frische und Nonchalance wird durch cremige Blasen akzentuiert.

10 Pezsgők Sparkling Wine Törley Gála Sec Törley Pezsgőpincészet Sekte Ft A száraz pezsgõk barátainak egyre népesebb tábora számára készül a Gála Sec. Elegáns fehér címkéjével minden alkalommal az ünnepi asztal dísze. Gála Sec was created for the growing numbers of consumers who appreciate dry sparkling wines. It's elegant white label makes it a decorative ornament of the festive table on all occasions. Gála Sec wird für immer mehr Menschen hergestellt, die den Freunden trockener Weine. Mit elegantem, weißen Etikett ist jedes Anlass der Schmuck des Tisches. Talisman Demi Sec Törley Pezsgőpincészet félszáraz/semidry/halbtrocken (0,75l) Ft Szájban jól bontakozik ki, kellően friss, ízlelgetve egy kevés ananásszal és sárgabarack lekvárral egészül ki. Ezt a félszáraz pezsgőt grillezett ananászos csirkéhez ajánljuk. In a mouth well unfolds, properly fresh, savoured with a few pineapples and an apricot is supplemented with jam. This medium dry champagne grilled we recommend it to go with a pineapple chicken. Im Mund breitet gut aus, richtig frisch, geschmeckt mit wenig Ananas und einer Aprikosenmarmelade wird vervollständigt. Diesen mittleren trockenen Champagner empfehlen wir zu den gegrillten Hähnchen mit Ananas. Charmant Doux Törley Pezsgőpincészet édes/sweet/süss (0,75l) Ft Illatában és ízében egyaránt a cukrozott gyümölcsök viszik a prímet. Szájban nem túlagresszíven feltűnik még egy muskotályos jegy is. Ezt az elegáns édespezsgőt krémes sütemények kísérőjeként kínálhatjuk. In his fragrance and his flavour the candied fruits carry the prime equally. In a mouth not too even agressively but we can find Muscat tickets. This the elegant sweet champagne we may offer it as the attendant of creamy cakes. In seinem Duft und in seinem Aroma tragen die kandierten Früchte die höchste Vollkommenheit gleichmäßig. In einem Mund nicht auch sogar erscheint eine Muskatellertraubekarte konkurrenzfähig. Alkoholmentes Doux Törley Pezsgőpincészet édes/sweet/süss (0,75l) Ft Szép világos szín, intenzív gyöngyözés. Illatában és ízében is vezető jegy a friss szőlő, mellette egy nagyon halvány fűszeres vonulat figyelhető meg. Nice light colour, intensive sparkling. Fresh grape dominates in the bouquet and taste, which is complemented by a faint spicy aroma. Nice light yellow colour, intensive sparkling of bubbles. Fresh grape dominates in the bouquet and taste, which is complemented by a faint spicy aroma. Törley hat dieses einzigartige Getränk für die hergestellt, die ihre Sekte lieben, aber Alkohol nicht trinken können. Diese elegante, mattierte Flasche und seine Etikette entspricht tadellos der Törley Linie der Produkte.

11

A Ház borai Wines of the house Weines des Hauses

A Ház borai Wines of the house Weines des Hauses A Ház borai Wines of the house Weines des Hauses Jázmin Cuvée Hangyál Pincészet, Pannonhalma 3.300 Ft Halvány zöldessárga színű, gyümölcsös jellege illatában és ízében egyaránt határozott. Virágokra emlékeztető

Részletesebben

FRIZZANTE PROSECCO. 980 Ft / 0,20 l PROSECCO FRIZZANTE Ft / 0,75 l EXTRA DRY Ft / 0,75 l ROSÉ SPUMANTE BRUT.

FRIZZANTE PROSECCO. 980 Ft / 0,20 l PROSECCO FRIZZANTE Ft / 0,75 l EXTRA DRY Ft / 0,75 l ROSÉ SPUMANTE BRUT. SPARKLING WINES FRIZZANTE PROSECCO MIONETTO 980 Ft / 0,20 l PROSECCO FRIZZANTE FURLAN 4 490 Ft / 0,75 l EXTRA DRY HUNGARIA 3 990 Ft / 0,75 l ROSÉ SPUMANTE BRUT FURLAN 5 590 Ft / 0,75 l SPECIAL CUVÉE BRUT

Részletesebben

A Ház borai Wines of the house

A Ház borai Wines of the house A Ház borai Wines of the house Weines des Hauses Chardonnay György-Villa Válogatás, Etyek Krémes, telt zamatai és finom savai, könnyedsége egyszerre mutatja meg a fajtában rejlő minőséget és a kiváló borokra

Részletesebben

SZEKSZÁRD VÖLGYEIBŐL / FROM THE VALLEYS OF SZEKSZÁRD. Szőlőfajták / Varieties: Merlot, Cabernet Sauvignon, Kadarka

SZEKSZÁRD VÖLGYEIBŐL / FROM THE VALLEYS OF SZEKSZÁRD. Szőlőfajták / Varieties: Merlot, Cabernet Sauvignon, Kadarka LA VIDA VÉDETT EREDETŰ SZÁRAZ VÖRÖSBOR 2013 Csúcsborunk különös gondossággal készült, legjobb dűlőinkből származó fajták házasításából. Illatában gazdag és buja gyümölcsösség, ízében finom elegancia és

Részletesebben

Fehérborok / White Wines. Fehérborok / White Wines. Bolyki Sauvignon Blanc Gere Olaszrizling 2015/2016. Nyakas Irsai Olivér 2015/2016

Fehérborok / White Wines. Fehérborok / White Wines. Bolyki Sauvignon Blanc Gere Olaszrizling 2015/2016. Nyakas Irsai Olivér 2015/2016 Fehérborok / White Wines Fehérborok / White Wines Gere Olaszrizling 2015/2016 390 Ft/0,1 L 2900 Ft/0,75 L Illatában zöldalma és őszibarack, virágos, mézes jegyekkel. Kóstolóskor visszaköszönnek a gyümölcsök,

Részletesebben

Ft / palack. Eberhardt Pincészet Minőségi Száraz Fehérbor Könnyű és zamatos, intenzív illattal. Sültekhez, pörköltekhez ajánljuk. Eberhardt Pincészet

Ft / palack. Eberhardt Pincészet Minőségi Száraz Fehérbor Könnyű és zamatos, intenzív illattal. Sültekhez, pörköltekhez ajánljuk. Eberhardt Pincészet Fehérborok Ft / palack Mohácsi Sauvignon Blanc 0,75 2006. 1500,- Könnyű és zamatos, intenzív illattal. Sültekhez, pörköltekhez ajánljuk. Mohácsi Olaszrizling 0,75 2005. 1500,- Finom gyümölcsös, viszont

Részletesebben

POHARAZZ! WINES BY THE GLASS

POHARAZZ! WINES BY THE GLASS POHARAZZ! WINES BY THE GLASS PEZSGÉS / SPARKLING Etyek-Buda Buborék 1 620 SZENTESI Riesling, Chardonnay Somló Brut Nature 2 140 KREINBACHER Furmint, Chardonnay Kizárólag az éttermeink számára készítette

Részletesebben

Fehérborok - White Wines

Fehérborok - White Wines Fehérborok - White Wines Balatonfüred-Csopaki Olaszrizling (Vidáts Pince) száraz - dry 0,75 l Kellemes illatú, fajtajelleges, enyhén mandula utóízû bor, ami a fajta jellemzõ sajátossága. Savai határozottak

Részletesebben

A Pannon Borbolt a régió borkínálatának átfogó spektrumát kínálja, az ismert pincészetektől a feltörekvő garázsborászatokig.

A Pannon Borbolt a régió borkínálatának átfogó spektrumát kínálja, az ismert pincészetektől a feltörekvő garázsborászatokig. A Pannon Borbolt a régió borkínálatának átfogó spektrumát kínálja, az ismert pincészetektől a feltörekvő garázsborászatokig. Egy bor csak akkor kerülhet be kínálatunkba, ha a rendszeres keddi kóstolóinkon

Részletesebben

Magyarország borvidékei Wine regions of Hungary. Hermina Étterem. Halásztelek. 3. Balatonfüred-Csopak. 19. Tokaj-Hegyalja

Magyarország borvidékei Wine regions of Hungary. Hermina Étterem. Halásztelek. 3. Balatonfüred-Csopak. 19. Tokaj-Hegyalja Magyarország borvidékei Wine regions of Hungary Hermina Étterem Halásztelek 1. Ászár-Neszmély 12. Mátraalja 2. Badacsony 13. Mecsekalja 3. Balatonfüred-Csopak 14. Mór 4. Balatonmellék 15. Pannonhalma 5.

Részletesebben

Vini Rosé Ungheresi - Magyar Rosé borok - Hungarian Rosé Wines

Vini Rosé Ungheresi - Magyar Rosé borok - Hungarian Rosé Wines Vini Bianchi Ungheresi - Magyar Fehérborok - Hungarian White Wines Irsai Olivér 3.990,- Intenzív, fajtajelleges illat, melyben a friss szőlő, a zöldalma és a citrusok dominálnak. Karakteres, ugyanakkor

Részletesebben

Fehérborok / White Wines. Gál Lajos Egerszóláti Olaszrizling

Fehérborok / White Wines. Gál Lajos Egerszóláti Olaszrizling Fehérborok / White Wines Csillagvölgy Cserszegi Fűszeres 500 Ft/0,1 L 2800 Ft/0,75 L Üde, gyümölcsös frissesség és magas illatintenzitás jellemzi. Illatában muskotály, ízében az egzotikus citrusfélék dominálnak.

Részletesebben

HABZÓBOROK. HABLEGÉNY Ft / Ft Ft Fölföldi Pince Badacsony. PLÁNE FRIZZANTE WHITE Ft Ft Etyeki Kúria Etyek-Buda

HABZÓBOROK. HABLEGÉNY Ft / Ft Ft Fölföldi Pince Badacsony. PLÁNE FRIZZANTE WHITE Ft Ft Etyeki Kúria Etyek-Buda BORLAP WINE LIST HABZÓBOROK HABLEGÉNY 2012 350 Ft / 2 300 Ft 1 950 Ft Fölföldi Pince Badacsony 1.3 / 8.5 7.2 PLÁNE FRIZZANTE WHITE 3 500 Ft 2 600 Ft Etyeki Kúria 13 9.6 FRICI ROSÉ 3 500 Ft 2 600 Ft Gere

Részletesebben

Fehér borok. Tar Pannonhalmi Sauvignon Blanc 0,75l. Hangyál Pannonhalmi Zarándok 0,75l. Cseri Pannonhalmi Irsai Olivér 0,75l.

Fehér borok. Tar Pannonhalmi Sauvignon Blanc 0,75l. Hangyál Pannonhalmi Zarándok 0,75l. Cseri Pannonhalmi Irsai Olivér 0,75l. Fehér borok Tar Pannonhalmi Sauvignon Blanc 0,75l A sauvignon blanc-t jellemző illatjegyek közül elsősorban a széna, egres, zöldalma jelennek meg. Beköszönő ízében visszatér a zöldalma élénksége, amit

Részletesebben

Irsai Olivér 0,75 l HUF 1,5 dl 850 HUF

Irsai Olivér 0,75 l HUF 1,5 dl 850 HUF Borlap Wines KÖNNYEDEBB FEHÉRBOROK Lightly white wine Irsai Olivér 0,75 l 3 400 HUF 1,5 dl 850 HUF mátrai, 2017 - száraz / dry Dubicz pincészet - Országos Cserszegi Fűszeres és VII. Irsai Olivér Borés

Részletesebben

pohár glass (1 dl): 650 Ft palack bottle (0,75 l): 4875 Ft palack bottle (0,75 l): 6150 Ft palack bottle (0,75 l): 6450 Ft

pohár glass (1 dl): 650 Ft palack bottle (0,75 l): 4875 Ft palack bottle (0,75 l): 6150 Ft palack bottle (0,75 l): 6450 Ft Illatában piros bogyós gyümölcsösség, főleg meggy és szilva érződik. A korty üdítő jellegű, finom fűszerességgel, főleg szegfűszeg, kísérve. The arome opens with hint of red fruitiness reminiscent of sour

Részletesebben

Tisztelt Vendégeink!

Tisztelt Vendégeink! Tisztelt Vendégeink! A 150 éves hagyománnyal bíró Sóstó Csárda fontosnak tartja a környékbeli minőségi borok képviseletét, melyek a Dél-alföldi régió napsütötte szőlőtőkéiről kerültek a palackokba. Ezért

Részletesebben

pár borpár Szakmai kóstolónapok 2015. szeptember 9-10. A résztvevő borászatok és kínált boraik katalógusa 6. stand Chateau Cloche Kft.

pár borpár Szakmai kóstolónapok 2015. szeptember 9-10. A résztvevő borászatok és kínált boraik katalógusa 6. stand Chateau Cloche Kft. pár borpár Szakmai kóstolónapok 2015. szeptember 9-10. A résztvevő borászatok és kínált boraik katalógusa 6. stand Chateau Cloche Kft. Tokaj Furmint 2009 Száraz Szamorodni 2008 Egészségesen szüretelt és

Részletesebben

Borok a magyar borvidékekről. Világfajták és eredeti Kárpátmedencei szőlők borai. Borkülönlegességek a kastély pincéjéből.

Borok a magyar borvidékekről. Világfajták és eredeti Kárpátmedencei szőlők borai. Borkülönlegességek a kastély pincéjéből. Borlap Borok a magyar borvidékekről. Világfajták és eredeti Kárpátmedencei szőlők borai. Borkülönlegességek a kastély pincéjéből. TOKAJI BORKÜLÖNLEGESSÉGEK DEGENFELD SZŐLŐBIRTOK / DEGENFELD WINEYARD Tokaji

Részletesebben

Szolid elegancia, magas minőség, tradicionális magyar borok széles választéka jellemzi borkínálatunkat.

Szolid elegancia, magas minőség, tradicionális magyar borok széles választéka jellemzi borkínálatunkat. Kedves Vendégeink! Szolid elegancia, magas minőség, tradicionális magyar borok széles választéka jellemzi borkínálatunkat. A nálunk található borokat nagy odaadással válogattuk össze Magyarország méltán

Részletesebben

Borlap wine selection

Borlap wine selection Borlap wine selection Fehér borok white wines szekszárd vesztergombi év / year Ft Királylány (Királyleányka, Cserszegi Fűszeres) 2016 750 ml 7000 25.0 tokaj grand tokaj év / year Ft furmint premium 2014

Részletesebben

Vini Rosé Ungheresi - Magyar Rosé borok - Hungarian Rosé Wines

Vini Rosé Ungheresi - Magyar Rosé borok - Hungarian Rosé Wines Vini Bianchi Ungheresi - Magyar Fehérborok - Hungarian White Wines Irsai Olivér 3.990,- Intenzív, fajtajelleges illat, melyben a friss szőlő, a zöldalma és a citrusok dominálnak. Karakteres, ugyanakkor

Részletesebben

Fehérborok BUDAI IRSAI OLIVÉR Ft / 0,75 l 400 Ft / dl BADACSONYI RIZLING FRISS Ft / 0,75 l 480 Ft / dl ETYEK-BUDAI CHARDONNAY

Fehérborok BUDAI IRSAI OLIVÉR Ft / 0,75 l 400 Ft / dl BADACSONYI RIZLING FRISS Ft / 0,75 l 480 Ft / dl ETYEK-BUDAI CHARDONNAY Fehérborok WHITE WINES BUDAI IRSAI OLIVÉR NYAKAS PINCÉSZET 2014 Élénk zöldfehér szín, muskotályos, virágos rétre emlékeztető intenzív illat jellemzi. Zamataiban élénk savak és a frissen szedett szőlő jegyei

Részletesebben

Irsai Olivér 0,75 l HUF 1,5 dl 700 HUF

Irsai Olivér 0,75 l HUF 1,5 dl 700 HUF Borlap Wines KÖNNYEDEBB FEHÉRBOROK Lightly white wine legjobb ár / best buy Irsai Olivér 0,75 l 2 900 HUF 1,5 dl 700 HUF mátrai, 2016 - száraz / dry Dubicz pincészet - Az év újbora arany, International

Részletesebben

BOROK WINES POHARAZZ! WINES BY THE GLASS

BOROK WINES POHARAZZ! WINES BY THE GLASS BOROK WINES POHARAZZ! WINES BY THE GLASS www.baltazarbudapest.com Borlapunk a Kárpát-medence színes borkultúrájáról ad átfogó képet, melyben kiemelt jelentőséget tulajdonítunk az őshonos fajtáknak. Fontosnak

Részletesebben

Készült: 2014. Január

Készült: 2014. Január BORKÖNYV Készült: 2014. Január Magyarország borvidékei Ászár-Neszmély Badacsony Balatonfüred-Csopak Balaton-felvidék Bükkalja Csongrád Dél-Balaton Eger Etyek-Buda Hajós-Baja Kunság Mátraalja Mecsekalja

Részletesebben

FEHÉRBOROK WHITE WINES

FEHÉRBOROK WHITE WINES FANYŰVŐ ÉTTEREM FEHÉRBOROK WHITE WINES PÉCS - LISICZA CSERSZEGI FŰSZERES 2017/18 3 400 Ft / 0,75 l 470 Ft / dl A Cserszegi fűszeres új szőlőfajta, az Irsai Olivér és a Piros Tramini keresztezéséből állították

Részletesebben

The Red. Bakonyi-Pír. Németh-Deviant. Ikon-Villa Rád

The Red. Bakonyi-Pír. Németh-Deviant. Ikon-Villa Rád The Red Ez a kóstoló 6, különbözőképpen nagyszerű, vörösborból áll össze,a gyümölcsösen könnyűtől a nehéz komplexig borokig. This package is composed of 6 differently great red wines, from the light fruitiness

Részletesebben

Pelle Pince, Manna cuvée 2013 9.900.- Furmint, Sárgamuskotály. Igazi Manna!!!

Pelle Pince, Manna cuvée 2013 9.900.- Furmint, Sárgamuskotály. Igazi Manna!!! Édes fehérborok - Tokaj-Hegyalja: Királyudvar, Domain Aszú 6 puttonyos 2003 Furmint, Hárslevelű. Amit egy 6 puttonyos Aszúnak tudni kell 0,1l/5.400.- Királyudvar, Esszencia 2000 0,02l/2.600.- Furmint,

Részletesebben

Magyarország borvidékei. Fehérborok MÁTRAI IRSAI OLIVÉR Ft / 0,75 l VILLÁNYI RIZLING. 12. Sopron. 1. Csongrád. 2. Hajós-Baja. 13.

Magyarország borvidékei. Fehérborok MÁTRAI IRSAI OLIVÉR Ft / 0,75 l VILLÁNYI RIZLING. 12. Sopron. 1. Csongrád. 2. Hajós-Baja. 13. Fehérborok WHITE WINES Magyarország borvidékei HUNGARY S WINE - GROWING REGIONS MÁTRAI IRSAI OLIVÉR DUBICZ BORÁSZAT ÉS SZŐLŐBIRTOK 2016 Illatában egy virágzó bodzabokrokkal teli mező bujasága csábít. Íze

Részletesebben

7626 Pécs Koller u. 8 +36 72 421 911 bistro48@corsohotel.hu www.facebook.com/bistro48

7626 Pécs Koller u. 8 +36 72 421 911 bistro48@corsohotel.hu www.facebook.com/bistro48 7626 Pécs Koller u. 8 +36 72 421 911 bistro48@corsohotel.hu www.facebook.com/bistro48 FEHÉRBOROK WHITE WINES WEIßWEINE PEZSGÕK SPARKLING SEKT PÉCSI CLASSIC IRSAI OLIVÉR Matias Pince 2011 3 100 Ft / 0,75

Részletesebben

Fehérborok. Pezsgők. nyerspezsgő Ft / 0,75 l Ft / 0,75 l Ft / 0,75 l Ft / 0,75 l Ft / 0,75 l 460 Ft / dl

Fehérborok. Pezsgők. nyerspezsgő Ft / 0,75 l Ft / 0,75 l Ft / 0,75 l Ft / 0,75 l Ft / 0,75 l 460 Ft / dl Fehérborok WHITE WINES Pezsgők SPARKLING WINES egri muscat ottonel juhász testvérek pincészete 2015 tokaji törley 4 200 Ft / 0,75 l Az egri borvidék egyik híres fajtája a Muscat Ottonel. Későn szüretelt,

Részletesebben

Alkonyi László, Tokaj 2009

Alkonyi László, Tokaj 2009 Tokaj az ötszáz éves harmónia. A világ egyetlen referenciát adó borvidéke, amelyet nem az Atlanti-övezet bôsége éltetett. Fûszeresség, mineralitás, virágosság és gyümölcsösség árad a borokból, ha Tokaji

Részletesebben

BACCHUS VENDÉGLŐ. Tokaji borok / Tokaj Wines / Tokajer Weine. Oremus 5 puttonyos Aszú 2003 Tolcsva, Tokaj-Hegyalja

BACCHUS VENDÉGLŐ. Tokaji borok / Tokaj Wines / Tokajer Weine. Oremus 5 puttonyos Aszú 2003 Tolcsva, Tokaj-Hegyalja Tokaji borok / Tokaj Wines / Tokajer Weine Oremus 5 puttonyos Aszú 2003 Tolcsva, Tokaj-Hegyalja Gazdag és elegáns illat, a virágoktól a vanílián keresztül a sárgabarackig. Játékos savak, remekül eltalált

Részletesebben

Fehérborok - White Wines

Fehérborok - White Wines Fehérborok - White Wines Balatonfüred-Csopaki Olaszrizling 2011 (Vidáts Pince) száraz - dry 0,75 l 1.800,-Ft Kellemes illatú, fajtajelleges, enyhén mandula utóízû bor, ami a fajta jellemzõ sajátossága.

Részletesebben

Magyarország borvidékei. Fehérborok. balatonboglári kapitány (irsai olivér) 3 450 Ft / 0,75 l 460 Ft / dl. balatonboglári horgony (chardonnay)

Magyarország borvidékei. Fehérborok. balatonboglári kapitány (irsai olivér) 3 450 Ft / 0,75 l 460 Ft / dl. balatonboglári horgony (chardonnay) Fehérborok WHITE WINES WEISSWEINE Magyarország borvidékei Hungary s wine - growing regions Ungarn wein anbauende gebiete balatonboglári kapitány (irsai olivér) bujdosó pincészet 2014 Élénk zöldfehér szín,

Részletesebben

Pálinkák PRÉMIUM HAMVAS SZILVA. 950 Ft / 4 cl. 475 Ft / 2 cl PRÉMIUM PIROS VILMOSKÖRTE Ft / 4 cl. 675 Ft / 2 cl PRÉMIUM BÁRSONY BIRS

Pálinkák PRÉMIUM HAMVAS SZILVA. 950 Ft / 4 cl. 475 Ft / 2 cl PRÉMIUM PIROS VILMOSKÖRTE Ft / 4 cl. 675 Ft / 2 cl PRÉMIUM BÁRSONY BIRS Pálinkák SPIRITS PRÉMIUM HAMVAS SZILVA ÁRPÁD 950 Ft / 4 cl 475 Ft / 2 cl PRÉMIUM PIROS VILMOSKÖRTE ÁRPÁD 1 350 Ft / 4 cl 675 Ft / 2 cl PRÉMIUM BÁRSONY BIRS ÁRPÁD 1 400 Ft / 4 cl 700 Ft / 2 cl Fehérborok

Részletesebben

BORKÖNYV. Készült: 2011. június

BORKÖNYV. Készült: 2011. június BORKÖNYV Készült: 2011. június Magyarország borvidékei 1. Ászár-Neszmély 12. Mátra 2. Badacsony 13. Pécs 3. Balatonfüred-Csopak 14. Mór 4. Balatonmellék 15. Pannonhalma- Sokoróalja 5. Bükkalja 16. Somló

Részletesebben

HUNGARIA EXTRA DRY Etyek-Buda BESTILLO GÖNCI KAJSZIBARACK. HUNGARIA IRSAI OLIVÉR Etyek-Buda BESTILLO SZILVA BESTILLO SÁRGAMUSKOTÁLY SZŐLŐ

HUNGARIA EXTRA DRY Etyek-Buda BESTILLO GÖNCI KAJSZIBARACK. HUNGARIA IRSAI OLIVÉR Etyek-Buda BESTILLO SZILVA BESTILLO SÁRGAMUSKOTÁLY SZŐLŐ Pezsgők / Champagnes Pálinkák / Spirits HUNGARIA EXTRA DRY Etyek-Buda A gondosan válogatott alapborokból palackban erjesztett, egy évig érlelt, jellegzetes pezsgőillattal és aromával rendelkező különlegesen

Részletesebben

Palack/bottle. Érvényes: július 1-jétől Valid from 1st july II. Kategória Category II.

Palack/bottle. Érvényes: július 1-jétől Valid from 1st july II. Kategória Category II. A Ház Bora VYLYAN LYCIUM CUVÉE 2013 Villányi Borvidék 0,75 L E házasítást a magyar fajtákra hegyeztük ki, lendületét, húsos gyümölcsösségét a Kékfrankos és a Zweigelt adja, amihez a Merlot szolgál alapul.

Részletesebben

Tok aji borkülönlegességek

Tok aji borkülönlegességek Tok aji borkülönlegességek Degenfeld Szőlőbirtok / Degenfeld Wineyard Tokaji Aszú 5 puttonyos 2000 10 500.- 37 euro Kivételesen komplex, finom illatú aszú, amely furmint alapbor és hárslevelű aszúszem

Részletesebben

Magyarország borvidékei Hungary Wine Regions Ungarn Weinregionen

Magyarország borvidékei Hungary Wine Regions Ungarn Weinregionen Pezsg k / sparkling / wines sekt Magyarország borvidékei Hungary Wine Regions Ungarn Weinregionen Törley charmant doux 3.250,-Ft/0,75l 850,-Ft/0,2l Törley hungária extra dry 3.680,-Ft/0,75l 850,-Ft/0,2l

Részletesebben

A borokat forgalmazza a Bortársaság.

A borokat forgalmazza a Bortársaság. A borokat forgalmazza a Bortársaság. Fehérborok / White Wines / Weissweine A ház borai / Wines of the House / Weine des Hauses FIGULA OLASZRIZLING 2013 Balatonfüred Szépen beérett szőlősi rizling tartályban

Részletesebben

Áraink Forintban értendőek és 10% szervizdíjat tartalmaznak All of our prices are in HUF, including taxes and 10% service-charge

Áraink Forintban értendőek és 10% szervizdíjat tartalmaznak All of our prices are in HUF, including taxes and 10% service-charge Áraink Forintban értendőek és 10% szervizdíjat tartalmaznak All of our prices are in HUF, including taxes and 10% service-charge BOR WINES MAGYARORSZÁG BORVIDÉKEI WINE-REGIONS OF HUNGARY 1. ÁSZÁR-NESZMÉLY

Részletesebben

Vini Bianchi - Fehérborok - White Wines

Vini Bianchi - Fehérborok - White Wines Vini Bianchi - Fehérborok - White Wines Irsai Olivér 3.990 Intenzív, fajtajelleges illat, melyben a friss szőlő, a zöldalma és a citrusok dominálnak. Karakteres, ugyanakkor könnyed és harmonikus magyar

Részletesebben

FEHÉRBOROK WHITE WINES

FEHÉRBOROK WHITE WINES FEHÉRBOROK WHITE WINES MÁTRAI IRSAI OLIVÉR BÁRDOS ÉS FIA 2016 4 500 FT/ 0,75 L Világos citrom szín, zöldes reflexekkel, narancsvirágra emlékeztető, parfümö-sen intenzív illattal. Harmonikus savtartalmának

Részletesebben

FEHÉRBOROK WHITE WINES

FEHÉRBOROK WHITE WINES FEHÉRBOROK WHITE WINES MÁTRAI IRSAI OLIVÉR BÁRDOS ÉS FIA 2016 4 500 FT/ 0,75 L 600 FT / DL Világos citrom szín, zöldes reflexekkel, narancsvirágra emlékeztető, parfümö-sen intenzív illattal. Harmonikus

Részletesebben

WINKLER HÁZ PANZIÓ - ÉTTEREM

WINKLER HÁZ PANZIÓ - ÉTTEREM Bor- és pálinkalap Fehérborok / White Wines / Weißweine Villányi borvidék Günzer Tamás pincészet Villány wine region - Günzer Tamás winery Weinregion Villány - Günzer Tamás Kellerei Mont Blanc 490 Ft/dl

Részletesebben

Borok ~ Weine ~ Wines

Borok ~ Weine ~ Wines Borok ~ Weine ~ Wines Palackos borok Helyben fogyasztva Elvitelre (flaschen / bottled 0,75 l) 1 üveg 1 dl 1 üveg Irsai Olivér 2011 (száraz) 1.400.- 190.- 1.100.- Muscat Ottonel 2010 (félédes) 1.200.- 170.-

Részletesebben

Vini Bianchi - Fehérborok - White Wines

Vini Bianchi - Fehérborok - White Wines Vini Bianchi - Fehérborok - White Wines Irsai Olivér 3.990 Intenzív, fajtajelleges illat, melyben a friss szőlő, a zöldalma és a citrusok dominálnak. Karakteres, ugyanakkor könnyed és harmonikus magyar

Részletesebben

Pezsgők. Fehérborok. 6 500 Ft / 0,75 l. 2 600 Ft / 0,75 l 350 Ft / dl. 6 500 Ft / 0,75 l. 4 200 Ft / 0,75 l. 3 150 Ft / 0,75 l 420 Ft / dl

Pezsgők. Fehérborok. 6 500 Ft / 0,75 l. 2 600 Ft / 0,75 l 350 Ft / dl. 6 500 Ft / 0,75 l. 4 200 Ft / 0,75 l. 3 150 Ft / 0,75 l 420 Ft / dl Fehérborok WHITE WINES WEISSWEINE Pezsgők SPARKLING WINES Sekte egri muscat ottonel juhász testvérek pincészete 2014 tokaji törley 4 200 Ft / 0,75 l Az egri borvidék egyik híres fajtája a Muscat Ottonel.

Részletesebben

Készült: 2015. Március

Készült: 2015. Március BORKÖNYV Készült: 2015. Március Magyarország borvidékei Ászár-Neszmély Badacsony Balatonfüred-Csopak Balaton-felvidék Bükkalja Csongrád Dél-Balaton Eger Etyek-Buda Hajós-Baja Kunság Mátraalja Mecsekalja

Részletesebben

Borlap - Wein Karte - Wine card

Borlap - Wein Karte - Wine card Borlap - Wein Karte - Wine card Fehér borok - Weisswein - White Wines Villányi Olaszrizling 2007/2008 Bock József, Az Év Bortermelője, 1997 0,75l 4100Ft/palack 1190Ft/2dl Hagyományos fajtája a borvidéknek.

Részletesebben

WINKLER HÁZ PANZIÓ - ÉTTEREM 4800 Vásárosnamény, Rákóczi u. 5. Tel.: +36 (45) 470-945, 570-200 Fax: +36 (45) 470-457 E-mail: winklerh@hu.inter.

WINKLER HÁZ PANZIÓ - ÉTTEREM 4800 Vásárosnamény, Rákóczi u. 5. Tel.: +36 (45) 470-945, 570-200 Fax: +36 (45) 470-457 E-mail: winklerh@hu.inter. Bor- és pálinkalap !"#$" Ottonel Muskotály és Olaszrizling házasítás. Illatában Muskotály, zamatában Olaszrizling. Üde, intenzív illattal rendelkező, gyümölcsös, száraz fehérbor kevés széndioxiddal. Fogyasztását

Részletesebben

Pezsgők. Hungária Extra Dry 0,2l 1200 Ft/üveg. Hungária Extra Dry 0,75l 4400 Ft/üveg. Tenuta Ca Bolani Prosecco 0,75l 4900 Ft/üveg.

Pezsgők. Hungária Extra Dry 0,2l 1200 Ft/üveg. Hungária Extra Dry 0,75l 4400 Ft/üveg. Tenuta Ca Bolani Prosecco 0,75l 4900 Ft/üveg. Pezsgők Hungária Extra Dry 0,2l 1200 Ft/üveg Hungária Extra Dry 0,75l 4400 Ft/üveg Tenuta Ca Bolani Prosecco 0,75l 4900 Ft/üveg Pálinkák Szatmári Szilva 550 Ft / 2 cl Vilmos körte 550 Ft / 2 cl Kajszibarack

Részletesebben

pohár glass (1 dl): 200 Ft pohár glass (1 dl): 250 Ft pohár glass (1 dl): 300 Ft

pohár glass (1 dl): 200 Ft pohár glass (1 dl): 250 Ft pohár glass (1 dl): 300 Ft Keserű mandulára emlékeztető íze és zamata teszi fajtajellegessé. Illatában enyhe rezeda illat fedezhető fel. A mediterrán hatásoknak köszönhetően savai lekerekedettek. Its peculiar feature is the taste

Részletesebben

FEHÉR BOROK. White Wine NYAKAS IRSAI OLIVÉR

FEHÉR BOROK. White Wine NYAKAS IRSAI OLIVÉR BORLAP Wine List FEHÉR BOROK White Wine NYAKAS IRSAI OLIVÉR száraz fehérbor ETYEK-BUDA Élénk zöldfehér szín, muskotályos, virágos rétre emlékeztető intenzív illat jellemzi. Zamataiban élénk savak és a

Részletesebben

a Ház borai special wines

a Ház borai special wines Borlap I Wine list a Ház borai special wines Sushi Wine Gyöngyözôbor Cserszegi fûszeres Juhász Testvérek Pincészete Juhász Testvérek pincészete korszerû technológiájának köszönhetôen friss, üde, reduktív

Részletesebben

Pálinkalap Palinka List

Pálinkalap Palinka List Pálinkalap Palinka List Árpád Vadász Vackor 5cl 1.990,-Ft Árpád Prémium Érlelt Szilva 5cl 1.890,-Ft Árpád Prémium Erdei Szeder 5cl 1.990,-Ft Árpád Prémium Feketeribizli 5cl 2.090,-Ft Árpád Prémium Málna

Részletesebben

Alkonyi László, Tokaj 2009

Alkonyi László, Tokaj 2009 Tokaj az ötszáz éves harmónia. A világ egyetlen referenciát adó borvidéke, amelyet nem az Atlanti-övezet bôsége éltetett. Fûszeresség, mineralitás, virágosság és gyümölcsösség árad a borokból, ha Tokaji

Részletesebben

Fehérborok. Pálinkák MÁTRAI IRSAI OLIVÉR BÁRDOS ÉS FIA 2014. 600 Ft / 2 cl. 1 100 Ft / 4 cl. 2 850 Ft / 0,75 l 380 Ft / dl.

Fehérborok. Pálinkák MÁTRAI IRSAI OLIVÉR BÁRDOS ÉS FIA 2014. 600 Ft / 2 cl. 1 100 Ft / 4 cl. 2 850 Ft / 0,75 l 380 Ft / dl. Fehérborok WHITE WINES Pálinkák SPIRITS MÁTRAI IRSAI OLIVÉR BÁRDOS ÉS FIA 2014 kisüsti birsalma árpád Világos citrom szín, zöldes reflexekkel, narancsvirágra emlékeztető, parfümö-sen intenzív illattal.

Részletesebben

Fehérborok - White Wines

Fehérborok - White Wines Fehérborok - White Wines Soproni Zöldveltelini (Winelife) száraz - dry 0,75 l Elegáns, zöldes sárga színû, modern megjelenésû bor. Illata a fajtára jellemzõ, friss fügére, talán kicsit sárgadinnyére emlékeztetõ.

Részletesebben

Fehér borok l White wines

Fehér borok l White wines Fehér borok l White wines Mátrai favory cuvée l 2015 Bárdos pincészet 0,75 l 4900 Zenit és Müller Thurgau házasításából született ez a friss zöldessárga szinű, citrusos 0,15 l 1050 trópusi gyümölcsökre

Részletesebben

Presentation of the company

Presentation of the company Presentation of the company Wine Districts of Hungary 1, Csongrádi 2, Hajós-Bajai 3, Kunsági 4, Ászár-Neszmélyi 5, Badacsonyi 6, Balatonfüred- Csopaki 7, Balatonfelvidéki 8, Etyek-Budai 9, Móri 10, Pannolhalmai

Részletesebben

2.600.- Glenfiddich 12 years old 2.600.- Glenlivet 12 years old 2.600.- Ír / Irish Whiskey Jameson 1.300.-

2.600.- Glenfiddich 12 years old 2.600.- Glenlivet 12 years old 2.600.- Ír / Irish Whiskey Jameson 1.300.- ÉTVÁGYGERJESZTŐK - APERITIFS (6 cl) Pohár Száraz Pezsgő - Glass Sparkling Wine 10 cl 1.250.- Kir (White Wine, Cassis Liquer) 10 cl 1.200.- Kir Royal (Sparkling Wine, Cassis Liquer) 10 cl 1.600.- Campari

Részletesebben

Pezsgők. Magyarország borvidékei FRIZZANTE PROSECCO. 980 Ft / 0,2 l MILLESIMATO SPUMANTE BRUT Ft / 0,75 l Ft / 0,75 l EXTRA DRY

Pezsgők. Magyarország borvidékei FRIZZANTE PROSECCO. 980 Ft / 0,2 l MILLESIMATO SPUMANTE BRUT Ft / 0,75 l Ft / 0,75 l EXTRA DRY Pezsgők SPARKLING WINES Magyarország borvidékei HUNGARY S WINE - GROWING REGIONS FRIZZANTE PROSECCO MIONETTO 980 Ft / 0,2 l 20 MILLESIMATO SPUMANTE BRUT BOTTEGA 4 290 Ft / 0,75 l 4 12 10 9 11 7 6 5 13

Részletesebben

Áts Családi pinészet Andante cuvée (Tokaj) Barnabás Pince Furmint (Somló)

Áts Családi pinészet Andante cuvée (Tokaj) Barnabás Pince Furmint (Somló) WINES WHITE WINES Áts Családi pinészet Andante cuvée (Tokaj) 2018 1340. 5580. 4465. Áts Családi pinészet Birtok furmint (Tokaj) 2017/20 18 1585. 6600. 5280. Balla Géza Pincészet Sauvignon Blanc (Ménes)

Részletesebben

Valdobbiadene. Bestillo Szilva. Bestillo Piros Vilmoskörte. Bestillo Birs. Bestillo Vadcseresznye. Bestillo Málna. Pezsgők / Champagnes

Valdobbiadene. Bestillo Szilva. Bestillo Piros Vilmoskörte. Bestillo Birs. Bestillo Vadcseresznye. Bestillo Málna. Pezsgők / Champagnes Pálinkák / Spirits Pezsgők / Champagnes Bortolomiol Miol Prosecco Extra Dry Treviso DOC Valdobbiadene A klasszikus olasz stílus. Itt mutatkozik meg legszebben a prosecco gyümölcsössége és üdesége. Jéghidegen,

Részletesebben

Vino D'oro BORNAGYKERESKEDÉS www.vinodoro.hu

Vino D'oro BORNAGYKERESKEDÉS www.vinodoro.hu Most még egyforma a szõlõfürt mindenütt ezen a darab földön, ahol szõlõ terem. De majd ha borrá érik a szõlõ, majd ha pincébe zárva megismerkedik a fogság gyötrelmeivel és forrongó szenvedélyeivel, majd

Részletesebben

WINKLER HÁZ PANZIÓ - ÉTTEREM

WINKLER HÁZ PANZIÓ - ÉTTEREM Bor- és pálinkalap Fehérborok / White Wines / Weißweine Villányi borvidék Günzer Tamás pincészet Villány wine region - Günzer Tamás winery Weinregion Villány - Günzer Tamás Kellerei Mont Blanc 460 Ft/dl

Részletesebben

SÓSTÓ CSÁRDA. III. kategória. Nyitva: 8-24 Üzletvezető: Farkas Attila Sóstó Csárda 6400 Kiskunhalas Tel.: 77/521-400, 77/521-402 Fax: 521-403

SÓSTÓ CSÁRDA. III. kategória. Nyitva: 8-24 Üzletvezető: Farkas Attila Sóstó Csárda 6400 Kiskunhalas Tel.: 77/521-400, 77/521-402 Fax: 521-403 SÓSTÓ CSÁRDA III. kategória Nyitva: 8-24 Üzletvezető: Farkas Attila Sóstó Csárda 6400 Kiskunhalas Tel.: 77/521-400, 77/521-402 Fax: 521-403 A borokat forgalmazza a Bortársaság: Bortársaság Kecskemét 6000

Részletesebben

7626 Pécs Koller u. 8 +36 72 421 911 bistro48@corsohotel.hu www.facebook.com/bistro48

7626 Pécs Koller u. 8 +36 72 421 911 bistro48@corsohotel.hu www.facebook.com/bistro48 7626 Pécs Koller u. 8 +36 72 421 911 bistro48@corsohotel.hu www.facebook.com/bistro48 FEHÉRBOROK WHITE WINES WEIßWEINE PEZSGÕK SPARKLING SEKT BADACSONYI OLASZRIZLING Szeremley Huba 2011 2 500 Ft / 0,75

Részletesebben

FEHÉRBOROK. Izsáki Arany Sárfehér. Kunsági Muskotály Cuvée. Budai Irsai Olivér. (Varga Birtok) 0,75 l. (Frittmann testvérek) 0,75 l félédes

FEHÉRBOROK. Izsáki Arany Sárfehér. Kunsági Muskotály Cuvée. Budai Irsai Olivér. (Varga Birtok) 0,75 l. (Frittmann testvérek) 0,75 l félédes Borlap Wine list FEHÉRBOROK Izsáki Arany Sárfehér (Varga Birtok) 0,75 l Egyedülálló csak ebben a régióban fellelhetõ szõlõfajtából készült bor. Élénk harmonikus savakkal enyhe virágillattal rendelkezõ

Részletesebben

Vinotéka Borlap Wine List

Vinotéka Borlap Wine List Vinotéka Borlap Wine List Tokaj az ötszáz éves harmónia. A világ egyetlen referenciát adó borvidéke, amelyet nem az Atlanti-övezet bôsége éltetett. Fûszeresség, mineralitás, virágosság és gyümölcsösség

Részletesebben

VARIETY BORFAJTA BOTTLE SIZE PRICE GLASS

VARIETY BORFAJTA BOTTLE SIZE PRICE GLASS Wine list Borlap Hungarian Wines / Magyar Borok GLASS POHÁR 0,15 L FRITTMANN CAB. FRANC 0,75 l 3 990,- Huf 990,- Huf FRITTMANN BORÁSZAT / SOLTVADKERT SOPRONI KÉKFRANKOS 0,75 l 3 990,- Huf 990,- Huf TASCHNER

Részletesebben

NyAkAs PiNce winery NyAkAs

NyAkAs PiNce winery NyAkAs A Nyakas borok titka az évtizedes szőlészeti borászati szakmai tapasztalatban és a helyi emberek önfeláldozó munkájában rejlik. Nyúlné Dr. Pühra Beáta főborász Nyakas Pince A birtoknak a Nyakas-hegy lábánál

Részletesebben

Borok Pohárban / Wines by Glass / Weine vom Fass. Fehérborok / White Wines / Weissweine. Rozé / Rosé Wines / Roséweine

Borok Pohárban / Wines by Glass / Weine vom Fass. Fehérborok / White Wines / Weissweine. Rozé / Rosé Wines / Roséweine Borok Pohárban / Wines by Glass / Weine vom Fass Fehérborok / White Wines / Weissweine Légli Blanc 2009/2010 Balatonboglár Laposa Rizling 2008/2009 Badacsony Béla és Bandi Balaton 2009 Balatonszőlős 790

Részletesebben

F E H É R B O R O K / W H I T E W I N E S

F E H É R B O R O K / W H I T E W I N E S F E H É R B O R O K / W H I T E W I N E S 1/16 1/8 1/1 TAKE ME HOME Angyal Furmint Birtok (2009) 490 890 4490 2990 Árvay Sauvignon Blanc (2010-11) 590 1090 5490 3590 Bakó Ambrus Olaszrizling (2011) 790

Részletesebben

Twickel Rosé (száraz, trocken, dry) - Szekszárd. Twickel Cabernet Cuvée (száraz, trocken, dry) - Szekszárd

Twickel Rosé (száraz, trocken, dry) - Szekszárd. Twickel Cabernet Cuvée (száraz, trocken, dry) - Szekszárd 180 Ft / dl Twickel Rosé (száraz, trocken, dry) - Szekszárd Twickel Cabernet Cuvée (száraz, trocken, dry) - Szekszárd Lesence Olaszrizling (száraz, trocken, dry) Lesence Muskotály (félédes, halbsüss, semi

Részletesebben

Érmes fehérborok (64 db)

Érmes fehérborok (64 db) Érmes fehérborok (64 db) Nevező Minta Eredetmegjelölé s Borvidék Évjárat pontszám érem Gál Szőlőbirtok és Pincészet Gál Szürkebarát OEM Kunság 2015 88,6 arany Borbély Családi Pincészet Bács hegy Badacsonyi

Részletesebben

Göncöl Furmint 2013 Tolcsva. Gróf Degenfeld 5 Puttonyos Aszú 2012 Tarcal Ft/0,5 l Ft/0,5 l

Göncöl Furmint 2013 Tolcsva. Gróf Degenfeld 5 Puttonyos Aszú 2012 Tarcal Ft/0,5 l Ft/0,5 l flamingó hotel Göncöl Furmint 2013 Tolcsva Halvány aranyszínű, barackos, virágos, mézes illatú, arányos furmint. A korty hosszú, finoman édes, mézes, gyümölcsös, jó egyensúlyban. Lecsengése zöldfűszeres,

Részletesebben

Borlap Wine List Weinkarte

Borlap Wine List Weinkarte Borlap Wine List Weinkarte BUBORÉKOK SPARKLING BLÄSCHEN Gyöngyözőborok Sparkling wine Sprudelweine Villány LELOVITS TAMÁS Gyöngybor 2013 3500 Ft Friss, bodzás, füves, kis maradékcukor selymesíti, kedves,

Részletesebben

Fehérborok / White Wines / Weissweine

Fehérborok / White Wines / Weissweine Fehérborok / White Wines / Weissweine LÉGLI FURMINT 2016 Balatonboglár Könnyed, tartályos furmint érett szőlőből. Finom fehérhúsú őszibarack, kis sárgabarack és szőlő összetett illata, lédús, finoman ásványos

Részletesebben

magyarország borvidékei

magyarország borvidékei magyarország borvidékei Ászár-Neszmély Badacsony Balatonfüred-Csopak Balaton-felvidék Bükkalja Csongrád Dél-Balaton Eger Etyek-Buda Hajós-Baja Kunság Mátraalja Mecsekalja Mór Pannonhalma-Sokoróalja Somló

Részletesebben

Prestige Reserve Grand Award SZEPSY BORÁSZAT TOKAJI ASZÚ 6 PUTTONYOS 2006 2008 2008 2008 BOLYKI PINCÉSZET ÉS SZŐLŐBIRTOK BOLYKI ÉS BOLYKI 2009

Prestige Reserve Grand Award SZEPSY BORÁSZAT TOKAJI ASZÚ 6 PUTTONYOS 2006 2008 2008 2008 BOLYKI PINCÉSZET ÉS SZŐLŐBIRTOK BOLYKI ÉS BOLYKI 2009 2012 TAVASZ Prestige Reserve Grand Award SZEPSY BORÁSZAT TOKAJI ASZÚ 6 PUTTONYOS 2006 Prestige Reserve Medaillon d'or BOCK BORÁSZAT BOCK MAGNIFICO BOCK CUVÉE BOCK CABERNET SAUVIGNON SELECTION BOLYKI PINCÉSZET

Részletesebben

Pezsgők SPARKLING WINES SEKTE BB FÉLSZÁRAZ Ft / 0,75 l 800 Ft / dl BB SZÁRAZ Ft / 0,75 l 800 Ft / dl Ft / 0,75 l 800 Ft / dl

Pezsgők SPARKLING WINES SEKTE BB FÉLSZÁRAZ Ft / 0,75 l 800 Ft / dl BB SZÁRAZ Ft / 0,75 l 800 Ft / dl Ft / 0,75 l 800 Ft / dl Pezsgők SPARKLING WINES SEKTE BB FÉLSZÁRAZ 3 600 Ft / 0,75 l 800 Ft / dl BB SZÁRAZ 3 600 Ft / 0,75 l 800 Ft / dl BB ÉDES 3 600 Ft / 0,75 l 800 Ft / dl CHARDONNAY BRUT CHAPELL HILL 4 800 Ft / 0,75 l CHARMANT

Részletesebben

Bestillo Szilva. Bestillo sárgamuskotály szőlő. Bestillo Gönci Kajszibarack. Bestillo Piros Vilmoskörte. Bestillo kökény.

Bestillo Szilva. Bestillo sárgamuskotály szőlő. Bestillo Gönci Kajszibarack. Bestillo Piros Vilmoskörte. Bestillo kökény. Pálinkák / Spirits Bestillo Szilva 1690 Ft/4 cl Bestillo sárgamuskotály szőlő 1690 Ft/4 cl Bestillo Gönci Kajszibarack 1890 Ft/4 cl Bestillo Piros Vilmoskörte 1890 Ft/4 cl Bestillo kökény 2290 Ft/4 cl

Részletesebben

Varsányi Pincészet. Nyakas Pincészet. Gál Lajos Pincészete. Royal Tokaji Pincészet

Varsányi Pincészet. Nyakas Pincészet. Gál Lajos Pincészete. Royal Tokaji Pincészet Évjárat Típus Űrméret dl ár Palack ár Varsányi Pincészet EGRI BORVIDÉK 1 Sauvignon Blanc 014 Száraz fehér 0,75 L Üde Szalmasárga színű illatos, száraz fehérbor. Illat gazdag, friss, ízében karakteres sauvignon

Részletesebben

Karácsonyi csomagok. Ajánlatunk

Karácsonyi csomagok. Ajánlatunk Karácsonyi csomagok 2011 Ajánlatunk Megrendeléseket az alábbi telefonszámon ill. e-mail címen várjuk: +36-70-313-9792, +36-30-226-89-64 info@gourmethungary.com Gourmet a konyhában 1. csomag: Vegyes tokaji

Részletesebben

A HÁZ BORAI WINES OF THE HOUSE ROSE WINES. SZENT ISTVÁN KORONA SAUVIGNON BLANC 460/dl 3450/0,75l. SZENT ISTVÁN KORONA ROSÉ 460/dl 3450/0,75l

A HÁZ BORAI WINES OF THE HOUSE ROSE WINES. SZENT ISTVÁN KORONA SAUVIGNON BLANC 460/dl 3450/0,75l. SZENT ISTVÁN KORONA ROSÉ 460/dl 3450/0,75l BORLAP Winecard A HÁZ BORAI WINES OF THE HOUSE SZENT ISTVÁN KORONA SAUVIGNON BLANC 460/dl 3450/0,75l 4600/liter Könnyed, száraz, reduktív eljárással készített fehérbor. Illatában és zamatában a fajta jellegébõl

Részletesebben

Magyarország borvidékei

Magyarország borvidékei Magyarország borvidékei 1. Ászár-Neszmély 2. Badacsony 12. Mátraalja 13. Mecsekalja 3. Balatonfüred-Csopak 14. Mór 4. Balaton-felvidék 5. Bükkalja 6. Csongrád 7. Dél-Balaton 8. Eger 9. Etyek-Buda 10. Hajós-Baja

Részletesebben

Érvényes: 2014. október 10 22. között EGERVÁRY BIKAVÉR, CSILLAG, ROSÉ. 0,75 l, 999 Ft/l. 749 Ft

Érvényes: 2014. október 10 22. között EGERVÁRY BIKAVÉR, CSILLAG, ROSÉ. 0,75 l, 999 Ft/l. 749 Ft Érvényes: 2014. október 10 22. között EGERVÁRY BIKAVÉR, CSILLAG, ROSÉ 0,75 l, 999 Ft/l 749 Ft ÉSZAK DUNÁNTÚLI BOROK RÓKUSFALVI SAUVIGNON BLANC 0,75 l, 3 187 Ft/l 2 390 FT SZENT ISTVÁN CABERNET SAUVIGNON

Részletesebben

Pincészet/termelő Név Évjárat Borvidék. Bárdos és Fia Pincészet Pinot Noir- Cabernet Sauvignon Rosé 2018 Mátrai

Pincészet/termelő Név Évjárat Borvidék. Bárdos és Fia Pincészet Pinot Noir- Cabernet Sauvignon Rosé 2018 Mátrai SynVino-díj: Pincészet/termelő Név Évjárat Borvidék Bárdos és Fia Pincészet Pinot Noir- Cabernet Sauvignon Rosé 2018 Mátrai Béres Szőlőbirtok és Pincészet Kft. Béres Tokaji Aszú 6 puttonyos 2016 Tokaji

Részletesebben

Fehérborok White wines Weißweine

Fehérborok White wines Weißweine w i n e s w e i n e Kedves Vendégeink! Szolid elegancia, magas minôség, tradicionális magyar borok széles választéka jellemzi borkínálatunkat. A nálunk kapható borokat nagy odaadással válogattuk össze

Részletesebben

BORLAP WINE LIST. Szeged, Széchenyi tér 9. telefon / asztalfoglalás

BORLAP WINE LIST. Szeged, Széchenyi tér 9. telefon / asztalfoglalás BORLAP WINE LIST Szeged, Széchenyi tér 9. telefon / asztalfoglalás 06 62 649-448 06 30 894-9371 szeged.etterem@gmail.com www.szegedetterem.hu a józan döntés SZEGED Somogyi u. 11. GYÖNGYÖZŐ BOROK Sparkling

Részletesebben

Magyarország borvidékei

Magyarország borvidékei Magyarország borvidékei Ászár-Neszmély Badacsony Balatonfüred-Csopak Balaton-felvidék Bükkalja Csongrád Dél-Balaton Eger Etyek-Buda Hajós-Baja Kunság Mátraalja Mecsekalja Mór Pannonhalma-Sokoróalja Somló

Részletesebben

Danubius Wine Selection

Danubius Wine Selection Danubius Wine Selection Az árakhoz 10% felszolgálási díjat számítunk fel. All prices are subject to additional 10% service charge! Alle Preise verstehen sich zuzuegl. 10% Bedienungsgeld. Les prix ne comprennent

Részletesebben

BESTILLO SZILVA BESTILLO SÁRGAMUSKOTÁLY SZŐLŐ BESTILLO GÖNCI KAJSZIBARACK BESTILLO PIROS VILMOSKÖRTE BESTILLO KÖKÉNY BESTILLO BIRS

BESTILLO SZILVA BESTILLO SÁRGAMUSKOTÁLY SZŐLŐ BESTILLO GÖNCI KAJSZIBARACK BESTILLO PIROS VILMOSKÖRTE BESTILLO KÖKÉNY BESTILLO BIRS Pálinkák / Spirits BESTILLO SZILVA 1690 Ft/4 cl BESTILLO SÁRGAMUSKOTÁLY SZŐLŐ 1690 Ft/4 cl BESTILLO GÖNCI KAJSZIBARACK 1890 Ft/4 cl BESTILLO PIROS VILMOSKÖRTE 1890 Ft/4 cl BESTILLO KÖKÉNY 2290 Ft/4 cl

Részletesebben

Keresésnél használhat szűrőket! (ha excel-t használod)

Keresésnél használhat szűrőket! (ha excel-t használod) Keresésnél használhat szűrőket! (ha excel-t használod) Borvidék Pincészet bor fajta színe típus ürtart./ lit Badacsony Borbély Bácsi dülő fehér száraz 0,75 Badacsony Borbély Cab. Sav. Rosé fehér félédes

Részletesebben

Borlap Wine Card Weinkarte

Borlap Wine Card Weinkarte Etyek Budai borvidék Etyeki Kúria pincészet Kúria White 14 dry 0.75 l 3.200 Ft 11.10 Királyleányka, szürkebarát Friss, gyümölcs illat, szájban körte és grapefruit jegyekkel. Friss savak jellemzik, melyek

Részletesebben