Akkumulátorok. DECT: Digital Enhanced Cordless Telecommunication = Szabvány vezeték nélküli telefonokhoz

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Akkumulátorok. DECT: Digital Enhanced Cordless Telecommunication = Szabvány vezeték nélküli telefonokhoz"

Átírás

1 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) Vezeték nélküli DECT-/GAP telefon, Bigtel 200, Bigtel 202 Rendelési számok: , Biztonsági előírások Kérjük olvassa át figyelmesen a használati útmutatót. Rendeltetésszerű használat: Ez a telefon egy telefonhálózaton belüli telefonálásra alkalmas. Minden más felhasználás nem tekinthető rendeltetésszerű használatnak. A telefon önkényes módosítása vagy átalakítása nem megengedett. Semmiképpen ne nyissa fel a készüléket, és ne próbálja sajátkezűleg megjavítani. Felállítási hely Kerülje el a füst, por, rázkódás, vegyszerek, nedvesség, forróság vagy közvetlen napsütés okozta megterheléseket. Ne használja a mobil egységet robbanásveszélyes helyen. Hálózati adapter Áramszünet Áramszünet esetén a telefonnal nem lehet telefonálni. Szükséghelyzetekre tartson készenlétben egy vezetékes telefont, ami külső áramellátás nélkül működik. Ellenőrizze a csomagolás tartalmát Szállítás tartalma: Tartalom BigTel -Modell Báziskészülék hálózati adapterrel Töltőkészülék hálózati adapterrel Mobil egység Telefon csatlakozókábel Akkuk Használati útmutató A készülékekkel szállított hálózati adapterek megfelelnek az Európai Unió Ökodizájn követelményeinek (2005/32/EK irányelv). Ez azt jelenti, hogy az áramfogyasztás mind üzemelés közben, mind nyugalmi állapotban jelentősen kevesebb, mint a régebbi készülékeké. A báziskészülék csatlakoztatása Figyelem: Az asztali készüléket más elektronikus készülékektől legalább 1 m távolságban helyezze el, egyébként kölcsönösen zavarhatják egymást. Csatlakoztassa a töltőállomást az ábrán látható módon. Biztonsági okokból kizárólag a szállításhoz mellékelt hálózati adaptert és az ugyancsak mellékelt telefonkábelt alkalmazza. Akkumulátorok Figyelem: Ne dobja tűzbe az akkukat. Mindig azonos típusú akkukat használjon. Vigyázzon a helyes polaritásra! Az akkuk felcserélt pólussal történő csatlakoztatása töltéskor robbanásveszélyt okozhat. Gyógyászati készülékek Figyelem: A telefont ne használja orvosi műszerek, készülékek közelében. Nem zárható ki, hogy esetleg zavarják ezen készülékek működését. Ha szívritmus szabályozót hord, okvetlenül kérdezze meg orvosát, mielőtt ezt a készüléket üzembe helyezi. DECT-telefonok a hallókészülékekben kellemetlen "brumm" hangot kelthetnek. DECT: Digital Enhanced Cordless Telecommunication = Szabvány vezeték nélküli telefonokhoz A hallgató hangerejének beállítása A telefon egy erősítő gombbal rendelkezik, amelynek megnyomásakor a hallgató hangereje az aktuális beszélgetéskor erősen fokozódik. A kijelzőn ilyenkor a Laut Ein (hangerő be) villog. Az erősítés kikapcsolásához az adott gombot még egyszer meg kell nyomni. Ekkor a Laut Ein eltűnik. A menün keresztül (mobil egység) a Laut Ein -> be) erősítést tartósan bekapcsolhatja. A kijelzőn ekkor a mobilegység neve helyén Laut Ein (hangerő be) látható. Az erősítő gombbal az aktuális beszélgetés időtartamára kikapcsolhatja az erősítést. A következő beszélgetéshez ismét be fog kapcsolódni. Vigyázat! Ha az erősítő gombot nyomja, igen nagy hangerőt érhet el (erősítő gomb + a hallgató hangerő beállítása az 5. fokozatban = +30 db). Különös óvatosság ajánlatos, ha a készüléket közösen használják normál hallású és gyengébb hallású személyek. Eltávolítás Ha már használhatatlanná vált a készüléke, juttassa el lakóhelye egyik szelektív hulladék gyűjtő helyére (pl. a szelektív hulladékgyűjtő udvarba). Az elektromos és elektronikus készülékekre vonatkozó törvény szerint a felhasználó köteles a tönkrement régi elektromos és elektronikus készülékeket a szelektív hulladékkezelőbe juttatni. Az ábrán látható szimbólum azt jelenti, hogy a készüléket semmi esetre sem szabad a háztartási szemétbe dobni! Az elemek és akkuk veszélyeztetik a környezetet és ezáltal az egészséget is! Az elemeket/akkukat nem szabad felnyitni, károsítani, lenyelni, vagy a környezetbe juttatni. Mérgező és környezetkárosító nehézfémeket tartalmazhatnak. Önt, mint végfelhasználót törvény kötelezi (elemekre vonatkozó rendelkezések) az elhasznált elemek és akkuk leadására; a háztartási szeméten keresztül való selejtezés tilos! Az ártalmatlanítás költségmentes. A szimbólumok a készülékeken azt jelentik, hogy az akkukat és elemeket semmi esetre sem szabad a háztartási szemétbe dobni,hanem azokat újrahasznosítás céljából a gyűjtőhelyekrekell leadni. A csomagolóanyagokat a helyi előírásoknak megfelelően selejtezze. 2 A telefon üzembe helyezése Biztonsági tudnivalók Figyelem: Üzembe helyezés előtt feltétlenül olvassa el a biztonsági tudnivalókat az 1. fejezetben. Figyelem: Csak a készülékkel együtt szállított adaptert használja! A hálózatiadapterhez való hozzáférést nem szabad bútorokkal vagy más tárgyakkal akadályozni. Töltőkészülék csatlakoztatása A töltőkészüléket egy hálózati dugaszoló aljzathoz (konnektorhoz) kell csatlakoztatni. Figyelem: Csak a töltővel együtt szállított adaptert használja! A hálózatiadapterhez való hozzáférést nem szabad bútorokkal vagy más tárgyakkal akadályozni. Az akkuk betétele Nyissa ki az elemtartót. Tegye be az akkukat az akkutartó rekeszbe. Zárja le ismét az akkutartót. Figyelem: Csak NiMH típusú, 1,2 V-os, 600 mah-s mikroakkukat használjon! Soha ne használjon elemeket/primer cellákat! Figyeljen a helyes polaritásra! Az akkuk feltöltése Állítsa be a mobil egységet az első üzembe helyezéskor feltöltés céljából legalább 16 órára a bázisállomásba/töltőkészülékbe. A mobil egység töltés közben felmelegszik. Ez normális, és nem veszélyes. Ne töltse a mobil egységet idegen töltőkészülékekkel. A pillanatnyi töltöttségi szintet a kijelzőn az alábbiak jelzik: Ha az akku töltöttsége az alsó határt elérte, akkor villogni kezd a kijelzőn az ( ) akkuszimbólum, és megjelenik az Akku erschöpft (kimerült) jelzés. Tegye ekkor a mobil egységet töltésre a bázis/töltőkészülékbe. A telefonon a dátum és idő beállítása Üzembe helyezéskor a telefon nem mutatja a pontos időt (ami szükséges, pl. a hívólista bejegyzéseihez). A kijelzőn a mobilegység neve alatt 12:00 jelződik ki. A dátumot és az óraidőt állítsa be a Zeit / Datum/Uhr (idő /nap/óra) menüpont szerint. Ha a báziskészülék áramellátása szünetel, ez a beállítás törlődik. A kijelző nyelvének beállítása

2 A menüvezetés különböző nyelveken lehetséges. Kiszállításkor Deutsch (német) nyelv van beállítva. A nyelvet módosíthatja a Mobilteil/Sprache (Mobilegység/nyelv) menüponton keresztül. Automatikus hívás fogadás / közvetlen hívásfogadás Ha ez a funkció aktív (a kiszállítási állapotban), a hívást a készülék automatikusan fogadja, ha a mobil egységet kiveszi a bázisállomásból. Az automatikus hívásfogadás a Mobilteil / Auto (mobil egység/auto) menüponttal be vagy kikapcsolható. 3 Kezelő szervek Ebben a fejezetben alapvető információkat talál a használati útmutató és a telefon kezeléséhez. Megjelenítés a használati útmutatóban Megjelenítés Leírás Az ábrázolt gomb nyomása Számok vagy betűk beadása A mobilegység csenget A bázisállomás csenget A mobil egység kivétele a báziskészülékből A mobil egység betétele a báziskészülékbe Kijelző szövegek megjelenítése Akkukapacitás (kijelzőn) Megjelenítés Leírás Akku 100%-ig feltöltve Akku kb. 50%-ban feltöltve Akku majdnem üres / Akkut tölteni kell A töltési folyamat közben az akkuszimbólum "mozgásban van". Készenléti mód A jelen útmutató minden leírása abból indul ki, hogy a mobil egység standby (készenléti) üzemmódban van. A készenléti módot úgy éri el, hogy megnyomja a (letesz) gombot. Navigálás a menüben Az összes funkciót különböző menükön keresztül érheti el. A komplett menüszerkezetet a Függelék-ben találja. A menüben való navigáláshoz használja a nyilas gombokat. Ha megnyomja a gombot, megnyitja a menüt nyugalmi állapotban. A menüben a nyilas ill. gombokkal navigálhat. Egy almenü megnyitásához nyomja meg a Ha a főmenübe kíván visszalépni, nyomja meg a 1. M1 gyorshívó gomb 2. Kijelzés 3. Erősítő gomb (oldalt) 4. Nyomógomb (Soft) / Menü gomb (nyugalmi állapotban) 5. Felvesz gomb / kihangosítás gomb 6. Számgombok 7. Belső beszélgetés gomb 8. Mikrofon 9. R gomb (jelző gomb) 10. Híváslista /Equalizer (hangbeállítás)/ "lefelé nyíl" gomb 11. Nyomógomb (soft) / telefonkönyv gomb (nyugalmi állapotban) 12. Hangerő állító gombok (oldalt) 13. Hívásismétlés / "felfelé nyíl" gomb 14. Gyorshívó gomb M2 15. Hallgató 16. Hívás kijelzés (LED) Töltőérintkezők Mobilegység keresés (Paging) híváskijelzés, akkutöltés kijelzés, Beszélgetés kijelzés 4 Bevezető információk A kijelzőn látható jelek és szövegek Külső beszélgetést folytat. Belső beszélgetést folytat. Bekapcsolta a kihangosítást Megnyitotta a telefonkönyvet. A billentyűzár be van kapcsolva. Elnémította a mikrofont. Bejegyzések vannak a híváslistában. Új bejegyzésnél a szimbólum villog. A hálózati szolgáltatója postafiókjában üzenet van az Ön számára (a szolgáltatótól függően) Érdeklődjön adott esetben a szolgáltatójánál, hogy hogyan hallgathatja le az üzeneteit. A hívóhang a mobil egységen ki van kapcsolva. Az ébresztés (alarm) be van kapcsolva. Állandóan világít: a mobil egység a bázis hatótávjában van. Villog: a mobil egység a bázis hatótávján kívül van. 5 Telefonálás Hívás fogadása A telefon cseng. Ha a mobil egység nincs a bázison: Nyomja meg a felvesz gombot. Ha a kihangosítást be akarja kapcsolni, nyomja meg a gombot még egyszer. Ha a mobil egység a bázisban van, és az Auto. Annahme (automatikus hívásfogadás) nincs bekapcsolva: Vegye ki a mobil egységet a báziskészülékből és nyomja meg a felvesz gombot. Ha a kihangosítást be akarja kapcsolni, nyomja meg a gombot még egyszer. Ha a mobil egység a bázisban van, és az Auto. Annahme (automatikus hívásfogadás) be van kapcsolva: Vegye ki egyszerűen a mobil egységet a bázisállomásból: a készülék automatikusan fogadja a hívást. Hívás tárcsázás előkészítéssel Adja be a hívószámot. Az esetleges hibás beadást a nyomógombbal javíthatja. Adja be a hívószámot.

3 Megnyomhatja először a felvesz gombot, ezzel megkapja a szabad vonalat. A hívni kívánt telefonszám beadott számait a készülék azonnal tárcsázza. A hívószám egyes számainak a helyesbítésére a hívás felépítésnek ebben a formájában nincs mód. Beszélgetés befejezése bázisba. Nyomja meg a "letesz" gombot, vagy tegye be a mobil egységet a Újratárcsázás Az Ön telefonja tárolja az utoljára tárcsázott 10 hívószámot. Ha a hívószámok telefonkönyvben kerültek rögzítésre, a név kijelződik. Nyissa meg a tárcsázás ismétlés listát Válasszon ki egy bejegyzést. Nyomja meg a felvesz gombot. Hívás a híváslistából A telefon tárolja az utolsó 30 beérkezett hívást a híváslistában. Ha a hívószámok telefonkönyvben kerültek rögzítésre, a név kijelződik. A számok tárolása csak akkor lehetséges, ha a "Hívószámkijelzés (CLIF)" funkció az Ön szolgáltatójánál rendelkezésre áll, és a hívószámot a hívó fél nem tiltotta le, vagy nincs más ok a kijelzés megtagadására. Nyissa meg a híváslistát Válasszon ki egy bejegyzést. Nyomja meg a felvesz gombot. Hívás a telefonkönyvből A telefonkönyv maximum 50 bejegyzést tud tárolni. A bejegyzések bevitelére vonatkozóan lásd a "Telefonkönyv" c. fejezetet. Nyissa meg a telefonkönyvet. Válasszon ki egy bejegyzést. Nyomja meg a felvesz gombot. Hívás gyorsgombokkal A telefon két gyorshívó gombbal (M1 és M2 ) rendelkezik. Ezek kezelésére és bejegyzések szerkesztéséhez lásd a "Gyorshívó gombok" c. fejezetet. M1 / M2 Nyomja meg az egyik gyorshívó gombot. Nyomja meg a felvesz gombot. Beszélgetési idő kijelzése A kijelző a beszélgetés időtartamát percben és másodpercben kijelzi. A mikrofon kikapcsolása (mute, némítás) Egy beszélgetés közben a mikrofont kikapcsolhatja, úgy, hogy a beszélgetőpartnere nem hallhatja, amit Ön mond. Nyomja meg ehhez a nyomógombot A mikrofon bekapcsolásához nyomja a nyomógombot AUS Belső telefonbeszélgetés Belső beszélgetés, közvetítés és konferenciabeszélgetés csak akkor lehetséges, ha több mobilegység van bejelentve. visszalép a külső telefonbeszélgetésbe. Konferencia Egy külső telefonbeszélgetés alatt.. Nyomja meg az INT gombot. Adja be a kívánt mobilegység belső hívószámát Ha a hívott mobil egység bekapcsolt állapotban van, nyomja meg a nyomógombot Ekkor mindhárom beszélgető partner telefonkapcsolatban van. Ha a konferencia beszélgetésben résztvevők egyike leteszi a kagylót, a másik kettő összeköttetésben marad. Külső hívás egy belső beszélgetés alatt Mialatt belső beszélgetés folyik, bejön egy külső hívás. A hallgatóban szintén hallja a hangot. Nyomja meg a letesz gombot. A belső beszélgetés befejeződik. A külső hívás kijelződik. Nyomja a felvesz gombot, a külső hívás fogadására. 6 További jellemzők Billentyűzár A nyomógomb zár megakadályozza a gombok véletlen megnyomását. A bejövő hívásokat a szokásos módon lehet fogadni. Nyomja és tartsa nyomva a # gombot, amíg Tasten gesperrt a kijelzőn meg nem jelenik. A billentyűzár feloldásához nyomja meg a nyomógombot, majd utána röviden a # gombot. Tasten freigegeben (zár feloldva) jelenik meg. A hívóhang kikapcsolása a mobilegységen A hívóhangot a "Mobilteil/Rufton Laut." (Mobilegység/ hangos hívóhang) menüvel is kikapcsolhatja. Nyomja és tartsa nyomva a csillag gombot, amig a Klingel aus (csengő kikapcsolva) meg nem jelenik. A hangjel újbóli bekapcsolásához nyomja és tartsa nyomva a csillag gombot ismét, amíg a Klingel aus el nem tűnik a kijelzőről. Hívóhang lekapcsolása bejövő hívásnál. Egy bejövő hívásnál a hívóhangot kikapcsolhatja. A beszélgetést azonban továbbra is folytathatja, amíg a hívó fél le nem teszi a kagylót. Nyomja meg ehhez a nyomógombot "Leise" A hallgató/hangszóró hangerő beállítása Beszélgetés közben a hangerőt 5 fokozatban beállíthatja az oldalsó hangerő szabályozó gombokkal (ha a hallgatóba beszél, -> hallgató hangerő, kihangosításnál -> hangszóró hangereje). A beállítások függetlenek egymástól, és a beszélgetés befejezése után is tárolódnak. Ezen túlmenően a hallgatóval történő beszélgetésnél a hangerőt az erősítő gombbal növelheti, ehhez okvetlenül nézze meg a vonatkozó tudnivalókat. Belső beszélgetés lefolytatása Nyomja meg az INT.gombot. Adja be a kívánt mobilegység belső használatú hívószámát. Külső telefonbeszélgetés közvetítése Egy külső telefonbeszélgetés alatt.. Nyomja meg az INT gombot. Adja be a kívánt mobilegység belső hívószámát A külső beszélgetés lefolytatható. Ha a hívott mobilegység bekapcsolódik, adott esetben a beszélgetést bejelenteni. Nyomja meg a letesz gombot. A beszélgetés átadásra került. Ha a hívott mobilegység nem jelentkezik, a gomb nyomásával Ekvalizer (a frekvencia spektrum módosítása) A beszélgetés közben a gombbal a hallgató hangzását 3 fokozatban módosíthatja. A kijelző mutatja az adott karakterisztikát. A beállítás a további beszélgetésekhez is megmarad, amíg nem módosítja újból. Nyomja beszélgetés közben az ábrázolt gombot. Válasszon ki egy beállítást. 1. hangzás szabályozó: = csökkenti a mély hangokat, és erősíti a magas hangokat. 2. hangzás szabályozó = az összes frekvenciát lineárisan adja vissza. 3. hangzás szabályozó = erősíti a mély hangokat, és csökkenti a magas hangokat. Nyomja meg a telefonkönyv gombot a beállítás átvételére, és folytassa a beszélgetést.

4 7 Híváslista / hívásismétlés Híváslista szerkesztése Nyissa meg a híváslistát Válasszon ki egy bejegyzést. A hívás dátuma és időpontja a kijelzőn látható. Ha a hívószám a telefonkönyvben rögzítésre került, a név is megjelenik. Nyomja meg a nyomógombot Válasszon a következő lehetőségek közül, és nyomja meg a nyomógombot A hívószámot a telefonkönyv tárolja. Adjon be egy nevet, nyugtázza, vagy adja be a hívószámot, és válasszon egy dallamot a bevitelhez. A beadást a telefon az M1 vagy M2 gyorshívó gombon tárolja. Adjon be egy nevet, nyugtázza a hívószámot, és válasszon egy dallamot a bevitelhez. Törlés A bevitt adat azonnal törlődik. Összes adat törlése Egy biztonsági lekérdezés után a teljes lista törlődik. Nyissa meg a Válasszon ki a név. Nyomja meg Válasszon a a A hívószámot Adjon be egy hívószámot, A beadást a tárolja. Adjon hívószámot, A bevitt adat Egy törlődik. Hívásismétlés hívás ismétlést. egy bejegyzést. Ha a hívószám a telefonkönyvben rögzítésre került, megjelenik a nyomógombot következő lehetőségek közül, és nyomja meg nyomógombot a telefonkönyv tárolja. nevet, nyugtázza, vagy adja be a és válasszon egy dallamot a bevitelhez. telefon az M1 vagy M2 gyorshívó gombon be egy nevet, nyugtázza vagy szerkessze a és válasszon egy dallamot a bevitelhez. azonnal törlődik. biztonsági lekérdezés után a teljes lista 8 Telefonkönyv / Közvetlen hívószámok A telefonkönyvben 50 hívószámot, és a hozzájuk tartozó neveket tárolhatja. Minden bevitelt egy csoporthoz rendelhet hozzá, amelyekhez egy más dallamot ad meg. A hívószámokat mindig a helység előhívó számával együtt adja be; ez lehetővé teszi a hívó korrekt azonosítását. Új bejegyzés a telefonkönyvben Nyomja meg a telefonkönyv gombot. Ha még nincs bejegyzés, a Telefonbuch leer (telefonkönyv üres) kijelzés látható. Nyomja a nyomógombot alatt, és megjelenik a Neuer Eintrag (új bevitel). Ha már vannak bejegyzések, az első bejegyzés látható. Nyomja meg a nyomógombot Hagyja jóvá a NeuerEintrag bevitelt a nyomógombbal Adja be a nevet (maximum 16 karakterrel). A betűk a számjegy billentyűkön találhatók. A megfelelő gomb többszöri megnyomásával betűket, számokat és írásjeleket lehet bevinni. Az utolsó jegy a jel nyomógombbal törölhető. Átkapcsolás a nagy-és kisbetűk között lehetséges a Rövid idő múlva a kurzor tovább ugrik. Zárja le a név beadását a Adja be a hívószámot (maximum 24 számjeggyel). Ha a telefonja egy telefonberendezéshez van csatlakoztatva, adja be a hivatali előhívó jelzőszámot is. Ha tárcsázási szünet szükséges, nyomja a hivatali jelzőszám után a 0 gombot kb. 2 mp-ig; a kijelzőn P látható. Zárja le a hívószám beadást a Válasszon e bejegyzés számára egy hívóhang dallamot. Zárja le a beadást a Lépjen vissza a készenléti üzemmódba. Telefonkönyvi bejegyzések feldolgozása Nyomja meg a telefonkönyv gombot. Válasszon ki egy bejegyzést. Nyomja meg a nyomógombot Válasszon a következő lehetőségek közül és hagyja jóvá a beadást a nyomógombbal Beadhat egy új bejegyzést (lásd fent). Megváltoztathatja a bejegyzést. Törölje a betűket és számjegyeket a nyomógombbal, és adjon be a számgombokkal új betűket és számokat. A részleteket lásd "Új bejegyzés bevitele" c. fejezetben. A bejegyzés megjelenik a kijelzőn. A bevitt adat törlődik. Egy biztonsági lekérdezés után a teljes lista törlődik. A bevitel egy másik megfelelő mobilegységbe másolódik. Minden bejelentett mobilegység megjelenik a kijelzőn. Válassza ki a kívánt mobilegységet a nyilas gombokkal, és nyomja meg a A vonatkozó mobilegységen az átvitelt a nyomógombbal alatt engedélyezni kell. Másolja a beadásokat egy másik megfelelő mobilegységre. Az ott meglévő bejegyzések ezáltal törlődnek. A teljes telefonkönyv hozzáadódik a kívánt mobilegység telefonkönyvéhez Egy bejegyzés kiválasztásához be kell adni a név kezdőbetűjét az adott számjegy Az első megfelelő bejegyzés megjelenik. A további bejegyzéseket a nyilas és gombokkal érheti el. Gyorshívó gombok kezelése Nyomja meg az egyik gyorshívó gombot. Nyomja meg a nyomógombot Válasszon a következő lehetőségek közül, és hagyja jóvá a Megváltoztathatja a bejegyzést. Törölje a betűket és számjegyeket a nyomógombbal alatt, és adjon be a számgombokkal új betűket és számokat. A részleteket lásd "Új bejegyzés bevitele a telefonkönyvbe" c. fejezetben. A bevitt adat törlődik. Ha a közvetlen hívógombok egyikének nyomásánál Leer (üres) látható, használja fel egy új bejegyzéshez az Eintr. bearb. (bejegyzés szerkesztése) menüpontot. 9 A telefon beállítása Dátum/idő beállítása Válassza a Zeit (idő) pontot, és nyomja a nyomógombot Válassza az MT anmelden -t (mobil egység bejelentése) és nyomja meg a nyomógombot Adja be a számgombokkal egymás után az évet, a hónapot, a napot, az órát és a percet. Hagyja jóvá a beállítást a Ha a báziskészülék áramellátása szünetel, ez a beállítás törlődik. Időformátum beállítása Válassza a Zeit (idő) pontot, és nyomja a nyomógombot Ébresztőóra Válassza ki a Zeitformat (időformátum)-ot és nyomja a nyomógombot Válasszon a 12 órás és 24 órás időkijelzés között, és és nyomja a nyomógombot Válassza a Zeit (óraidő)-t, és nyomja a nyomógombot és

5 Válassza a Wecker einst.-t (ébresztés beállítás), és nyomja a nyomógombot A telefon beállítása Válasszon a következő lehetőségek közül, és hagyja jóvá a nyomógombbal Adja be a számgombokkal az ébresztési időt, és válasszon egy dallamot. A riasztás beállítható egyszeri alkalomra a megadott időpontra. A riasztás beállítható úgy, hogy naponta a beállított időben megszólaljon. Részleteket a beállításhoz ld. Einmal (egyszer). Az ébresztés hétfőtől péntekig a beállított időpontban megszólal Részleteket a beállításhoz ld. Einmal (egyszer). A riasztás ki van kapcsolva. Egy riasztás nyugtázásához nyomja a nyomógombot A gomb nyomásával a Snooze (szunnyadás) funkció aktiválható. Ez ismétli az ébresztést maximum ötször, 5 percenként. Ezután kikapcsolódik. Hívó dallam beállítása a mobilegységhez Válassza a Rufton -t, és nyomja a Válassza Extern vagy Intern -t, és nyomja a Válasszon egy dallamot, és hagyja jóvá a Válassza a és nyomja a Válassza ki a Hívó hang hangerejének beállítása a mobilegységhez Rufton Laut-ot. (hívó hang erősség), kívánt hangerőt és hagyja jóvá a nyomógombal. Ha a mobil egység a bázisegységben van, egy bejövő hívás esetén csak a mobilegység csenget. Kérjük, gondoljon erre, ha a mobilegység hívóhangját kikapcsolja. Mobilegység nevének beállítása Válassza Mobilt. Name -t (mobilegység név) és nyomja a Törölje a meglévő jeleket a nyomógombbal, adjon be a számgombokkal egy nevet, és hagyja jóvá a Billentyűhang beállítás nyomógombot Válassza a Tastenton-t, és nyomja a nyomógombot Válassza Ein vagy Aus-t és hagyja jóvá a A kijelző kontrasztjának a beállítása. nyomógombot Válassza a Tastenton-t, és nyomja a nyomógombot Válasszon egy beállítást és hagyja jóvá a Automatikus hívásfogadás beállítása nyomógombot Válassza az Auto. Annahme -t (automatikus fogadás) és nyomja a Válassza Ein vagy Aus-t és hagyja jóvá a Válassza a Válasszon egy Ha az automatikus hívásfogadás bekapcsolt állapotban van, a hívást a készülék azonnal fogadja, amint a mobil egységet kiveszi a báziskészülékből. A kijelző világítás időtartam beállítása Leuchtzeit-ot (világítási idő) és nyomja a beállítást, és hagyja jóvá a Jóváhagyó hang beállítása Válassza a Piept. best.-t (hívóhang beállítás), és nyomja a Válassza Ein vagy Aus-t és hagyja jóvá a A nyugtázó hang azt közli Önnel, hogy egy programozás vagy beállítás sikeres volt. Báziskészülék kiválasztása Ha a mobilegység több bázisállomáson van bejelentve, kiválaszthatja azt a bázist, amelyen a mobilegységet használni akarja (menüpont: Manuell ). Az "automatikus" üzemmódban a mobil egység önállóan keresi meg, mialatt nyugalmi állapotban van, a legerősebb vételű bázisállomást. Beszélgetés alatt a bázisállomást nem lehet változtatni. Tartós erősítés beállítás nyomógombot Válassza a Basis ausw.-t (bázis választás), és nyomja a Válassza Automatisch vagy Manuell -t, és hagyja jóvá a gombbal Ha a Manuell -t választotta, jelöljön meg egyet a kijelzett bázisállomások közül, és nyomja a gombot A kijelző nyelvének beállítása Válassza a Sprache-t, és nyomja a nyomógombot Válasszon egy nyelvet, és hagyja jóvá a nyomógombot Válassza a Laut Ein-t (hang be)és nyomja meg a gombot Válassza Ein vagy Aus-t és hagyja jóvá a Ha a hangerősítést tartósan bekapcsolja, a mobil egység nyugalmi állapotú kijelzőjén Laut Ein (hangos be) jelenik meg a név helyett.

6 Hívóhang dallam beállítás a báziskészülékhez Válassza a Basis Einst.-t (bázis beállítás) és nyomja a Válassza a Rufton -t (hívóhang), és nyomja a Válasszon egy dallamot és hagyja jóvá a Hívóhang dallam erősség beállítása a bázisra Hívási mód beállítása Válassza a Basis Einst.-t (bázis beállítás) és nyomja a Válassza a Rufton Laut. -ot (hívó hang erősség), és nyomja a gombot Válassza ki a kívánt hangerőt, és hagyja jóvá a c Válassza ki a Basis Einst. -ot (bázis beállítás), és nyomja a Wählen Sie Wahlverfahren-t (tárcsázási mód) és nyomja a gombot. Válassza a Ton vagy Impuls -t, és hagyja jóvá a A legtöbb esetben a Ton a helyes beállítás Flash idő beállítása Válassza ki a Basis Einst. -ot (bázis beállítás), és nyomja a gombot Válassza a Wahlverfahren-t (tárcsázási mód) és nyomja a gombot. Válassza Automatisch vagy Manuell -t, és hagyja jóvá a A tipikus beállítás a teljesítmény jellemzők használatára analóg hálózatokban Németországban: "Kurz" (rövid). A PIN-kód megváltoztatása Válassza ki a Basis Einst. (bázis beállítás)-t, és nyomja a Válassza a Pin Nummer -t (Pin kód) és nyomja meg a gombot. Adja be az aktuális PIN kódot (kiszállítási állapotban: ) és nyomja a gombot a alatt. Adjon be egy új PIN kódot, és nyomja a gombot a Adja be az új PIN kódot még egyszer, és nyomja a gombot a A négyjegyű PIN egyes beállításokat véd az illetéktelen hozzáféréstől. Ha a PIN kódot elfelejtette, forduljon a szervizünk forródrót szolgáltatásához. Időpont beállítás Maximum öt időpontot (dátum és óraidő) adhat be névvel és dallammal). Válassza az Extras -t, és nyomja a gombot Válassza a Termin -t, és nyomja a gombot Válasszon egy bejegyzést, és nyomja a gombot Válassza a Bearbeiten (szerkesztés)-t és nyomja a gombot alatt. Törölje a meglévő jeleket a nyomógombbal, adjon be a számgombokkal egy nevet, és hagyja jóvá a Adja be a számgombokkal a kívánt dátumot. Hagyja jóvá a Adja be a számgombokkal a kívánt óraidőt. Hagyja jóvá a Válasszon ki egy dallamot, és hagyja jóvá a Egy időpont törléséhez válassza a Löschen (törlés) menüpontot.. Az időpont egy biztonsági lekérdezés után törlődik. Stopperóra Válassza az Extras -t, és nyomja a gombot Válassza a Stoppuhr -t (stopper) és nyomja a gombot Nyomja a gombot a stopperóra indítására, a -t az óra leállítására, vagy -t, hogy ismét "nullára" állítsa. 10 Mobilegységek be-kijelentése Egy bázisállomáson max. 5 mobilegység jelenthető be. A telefonjával együtt szállított mobil egységeket már bejelentették a bázisra. Az egyes mobil egységeket max. 4 bázisállomásra lehet bejelenteni. Egy "idegen" mobil egység bejelentéséhez kérjük, tanulmányozza annak a készüléknek a használati útmutatóját is. További, azonos típusú mobil egység bejelentése gombot Válassza az Anmelden -t (bejelentés) és nyomja meg a gombot Válassza MT anmelden -t (mobil egység bejelentés), és hagyja jóvá a Válassza ki, hogy az egység a bázisállomáson milyen számot kapjon, és nyomja meg a gombot Adja be a bázisállomásba az aktuális PIN kódot, és nyomja meg a gombot A kijelzőn megjelenik: Paging Taste an der Basis drücken (nyomja a Paging gombot a bázison). Nyomja és tartsa a Paging gombot a bázisállomáson addig, amíg a jelző LED nem villog (kb. 10 mp) Rövid idő múlva a mobil egység bejelentkezett. Válassza a Válassza gombot Válassza hagyja jóvá Adja be a nyomja Adja be a jelenteni, A mobil Mobilegység törlése Mobilteil -t, és nyomja a gombot az Anmelden -t (bejelentés) és nyomja meg a MT abmelden -t (mobilegység kijelentése) és a bázisállomásba az aktuális PIN kódot, és meg a gombot mobilegység belső hívószámát, amit ki akar és nyomja a gombot. egység, amit éppen használ, nem jelenthető ki. 12 Telefonberendezések üzemeltetése / kiegészítő szolgáltatások Telefonberendezések üzemeltetése Ha a telefonja egy mellékállomásokkal rendelkező központhoz csatlakozik, az R billentyűvel funkciókat, mint pl. hívások átirányítása és automatikus visszahívás, használhat. Kérjük, olvassa el a telefonberendezés használati útmutatójában, hogy melyik Flash időt kell ezen funkciók használatához beállítania. Arról, hogy a telefon a telefonközpontja mellékállomásaként kifogástalanul működik-e, tájékozódjon annál a kereskedőnél, akinél a berendezést vásárolta. Kérjük, gondoljon arra, hogy az adatok telefonkönyvbe való bejegyzésénél, adott esetben a hivatalos hívószámot és esetleg megkívánt tárcsázási szünetet (a "0" gombot hosszan nyomni) is be kell adnia. A hálózati szolgáltató kiegészítő szolgáltatásai A telefonja támogatja a hálózati szolgáltatója kiegészítő szolgáltatásait, mint pl. reklám, bekopogtatás és konferencia beszélgetés. Ezeket a kiegészítő szolgáltatásokat az R/F gombon keresztül veheti igénybe. Kérjük, érdeklődjön a

7 szolgáltatónál, melyik Flash időt kell a kiegészítő szolgáltatásokhoz beállítania. A kiegészítő szolgáltatások érvényesítéséhez forduljon a hálózata szolgáltatójához. 12 Függelék Menü szerkezet Telefonkönyv A rádióban, televízióban vagy számítógépben "brummogó" zaj hallható. 1. Mindig legyen a mobil egység és más elektromos készülékek és mobiltelefonok között legalább egy méter távolság. A telefon használatakor a fülhallgatóban zavarás hallható és/vagy az Internet nagyon lelassul 1. A telefont egy ADSL szűrőn keresztül csatlakoztassa a fali csatlakozó aljhoz, ha a szélessávú internet kapcsolatot a telefonon keresztül akarja létrehozni. Műszaki adatok Szabvány: DECT / GAP Csatornák száma: 120 duplex csatorna Frekvenciák: 1880 MHz MHz Duplex eljárás: idő multiplex, 10ms kerethossz Csatornaraszter: 1728 khz Bit sebesség: 1152 kbit / mp Moduláció: GFSK Beszédkódolás: 32 kbit / mp Adóteljesítmény: 10 mw (közepes teljesítmény csatornánként) Max. erősítés: 30 db (torzítás < 2%) Hatótáv: szabad téren max. 300 m, épületekben max. 50 m Tápellátás - bázisállomás: 100~240 V AC, 7 V / 420 ma DC Mobil egység üzemelési ideje: készenléti állapotban / beszélgetésnél 600 mah = kb. 100 óra / ca. 10 óra Ladezeit der Akkus: kb. 16 óra Engedélyezett környezeti feltételek a mobil egység működtetéséhez: 5 C C ; 20 % % relatív légnedvesség Megengedett környezeti feltételek a bázisállomás működéséhez: 5 C C ; 20 % % relatív légnedvesség Megengedett tárolási hőmérséklet: -10 C C Maximális hallgató hangerő: +30dB (torzítás < 2 %) Tárcsázás: MFV / IWV R gomb: Flash (villog) =röviden/hosszan Méretek: bázisállomás (mm): H / Szé / Ma = 115 x 115 x 63 Mobil egység méretei (mm): H / Szé / Ma = 55 x 28 x 170 Telefoncsatlakozó vezeték: TSV a Pin 3 és 4-en CTR 37 szerint (Euro-lefoglalás) Dugaszadapter: Eurodugóval Hibakeresés Ha a készülékkel problémái vannak, először járjon el a következők szerint: Műszaki probléma esetén forduljon a szerviz Hotline (forródrót) szolgálatunkhoz, telefonszám: (költségek a német hálózatban: 14 cent/perc; mobil hálózatnál max. 42 cent/perc). Garanciális és szavatossági igényeivel forduljon a szakkereskedőhöz. A garanciális idő 2 év. Egyes problémák egyszerűen megoldhatók, úgy, hogy a készüléket áramtalanítja. Ehhez a báziskészüléketkb. 20 percre le kell választani az elektromos hálózatról (az adaptert kihúzni), és az akkukat a mobilegységből kivenni. Ha a hálózati adaptert ismét csatlakoztatja és az akkukat beteszi, a probléma valószínűleg már meg is oldódott. Nem tudok telefonálni 1. Ellenőrizze, hogy a telefon csatlakozókábel rendeltetésszerűen be van-e dugva. Ha igen, akkor valószínűleg hibás a kábel. Csak a mellékelt telefonkábelt használja a csatlakoztatáshoz. 2. Vizsgálja meg, hogy mindegyik hálózati kábelt csatlakoztatta-e, hogy mindegyik készüléket bekapcsolta-e, és nincs-e áramszünet. 3. Tartózkodjon az asztali készülék hatótávján belül (ideális körülmények között max. 300 m-re a szabadban, és 50 m épületen belül). 4. Ellenőrizze, hogy a telefon csatlakozó vezeték rendesen működik-e, úgy, hogy egy másik telefonkészüléket csatlakoztat. Az összeköttetés megszakad 1. Tartózkodjon az asztali készülék hatótávján belül (ideális körülmények között max. 300 m-re a szabadban, és 50 m épületen belül). 2. A bázisállomás feltehetően nincs a legjobb feltételek között elhelyezve - változtassa meg a helyét. A mobil egység magától kikapcsolódik. 1. A mobil egységet feltehetően fel kell tölteni. Állítsa be legalább 16 órára a töltőállomásba (ellenőrizze a töltőállomás tápellátását!) 2. Cserélje ki az akkukat. Használja mindig ugyanazt az akkutípust. A hívó telefonszáma (CLIP) nem jelződik ki. 1. Ellenőrizze, hogy ez a szolgáltatás engedélyezett-e. Érdeklődjön a hálózati szolgáltatójánál. 2. Lehetséges, hogy a hívó fél a telefonszámának kijelzésétletiltotta. A mobilegység ill. a bázisállomás nem csenget 1. Ellenőrizze,hogy a hívóhang be van-e kapcsolva. Lásd ehhez Konformitási nyilatkozat Jelen készülék az alábbi EU irányelvek követelményeinek felel meg: /5/EG irányelv rádiós berendezésekre és telekommunikációs berendezésekre vonatkozóan, és a konformitás kölcsönös elismerése /32/EK irányelv: Energiával működő termékek. Az egyezőség a fenti említett irányelvekkel a készüléken lévő CE jellel bizonyított. A teljes megfelelőségi nyilatkozat megtekintéséhez használja az ingyenes letöltési lehetőséget honlapunkon: Karbantartási tanácsok Tisztítsa a készülék felületét egy puha és nem szálazó törlőruhával. Ne használjon semmilyen tisztító- vagy oldószert. Garancia Az AUDIOLINE készülékeket a legmodernebb termék előállítási módszerekkel gyártják és vizsgálják. Válogatott anyagok és magas fejlettségű technológia biztosítja a kifogástalan funkciókat és a hosszú élettartamot. A garancia nem érvényes, ha a készülék hibáját a telefonhálózat szolgáltatója, vagy egy esetleg közbeiktatott telefonkészülék okozta. A garancia nem érvényes a termékhez használt elemekre, akkukra vagy akkucsomagokra. A garancia ideje 24 hónap, a beszerzés napjától számítva. A garanciaidő alatt az összes olyan hiba, ami anyag- vagy gyártási hibára vezethető vissza, térítésmentesen javításra kerül. A garancia hatályát veszti a vásárló vagy harmadik személy beavatkozását követően. Károk, amelyek szakszerűtlen kezelésből, működtetésből, helytelen elhelyezésből vagy tárolásból, szakszerűtlen csatlakoztatásból vagy felszerelésből, erőszakos kezelésből vagy más külső beavatkozásból adódnak, nem tartoznak a garancia érvényessége alá. Fenntartjuk a jogot, hogy reklamáció esetén a hibás egységet kijavítsuk vagy kicseréljük vagy a készüléket kicseréljük. A kicserélt egységek vagy kicserélt készülékek cégünk tulajdonába kerülnek. A kártérítési igény kizárt, hacsak nem a gyártó hibájára vagy durva figyelmetlenségére hivatkozva terjesztik elő. Amennyiben a készüléke a garanciális idő alatt meghibásodik, kérjük, forduljon garanciális igényeinek kielégítése céljából kizárólag ahhoz az üzlethez, ahol Ön az AUDIOLINE készülékét vásárolta. Az összes garanciális igényt kizárólagosan csak a szakkereskedőn keresztül lehet kielégíteni. A vásárlást és termékátadást követő 2 év elteltével a termékre nem lehet többé garanciális igényeket benyújtani, a garancia érvényét veszti.

8

PMR 16 DE_271112_dtp :25 oldal U1

PMR 16 DE_271112_dtp :25 oldal U1 PMR 16 DE_271112_dtp 27.11.12 13:25 oldal U1 Walkie-Talkie adóvevő készlet asználati útmutató PMR 16 GB PMR 16 DE_271112_dtp 27.11.12 13:25 oldal 2 Biztonsági tudnivalók 1 Biztonsági tudnivalók Kérjük

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 A "BigTel 100" telefon és bázisállomás Rend. sz.: 92 32 82 Biztonsági

Részletesebben

Vezeték nélküli DECT-/GAP telefon. Használati útmutató H GB. Pro 20x

Vezeték nélküli DECT-/GAP telefon. Használati útmutató H GB. Pro 20x Vezeték nélküli DECT-GAP telefon Használati útmutató Pro 20x H GB TARTALOMJEGYZÉK 1 Biztonsági tudnivalók... 2 2 Telefon üzembehelyezése... 4 3 Kezekőfelület... 7 4 Bevezető információk... 9 5 Telefonálás...

Részletesebben

Figyelem: Üzembe helyezés előtt feltétlenül olvassa el a biztonsági tudnivalókat az 1. fejezetben.

Figyelem: Üzembe helyezés előtt feltétlenül olvassa el a biztonsági tudnivalókat az 1. fejezetben. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Asztali telefon, vezeték nélküli DECT-/GAP mobil egységgel 1 Biztonsági

Részletesebben

Komfort telefon fényképes gombokkal, TF550

Komfort telefon fényképes gombokkal, TF550 Komfort telefon fényképes gombokkal, TF550 MAGYAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük, olvassa el és vegye figyelembe a következő információkat, és őrizze meg a jelen használati útmutatót későbbi betekintés érdekében!

Részletesebben

Vintage 20. Vezetékes retro analóg telefon. Használati útmutató

Vintage 20. Vezetékes retro analóg telefon. Használati útmutató Vintage 20 Vezetékes retro analóg telefon Használati útmutató Biztonsági előírások Ezt a vezetékes telefont az analóg telefonhálózathoz való csatlakozásra tervezték. Bármilyen más célú alkalmazás nem megengedett,

Részletesebben

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG TG7100_7120HG(hg-hg)_QG.fm Page 1 Friday, May 12, 2006 11:38 AM 1 Csatlakoztatások Bázisállomás Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG7100HG/KX-TG7102HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon

Részletesebben

Hálózati dugalj Telefon dugalj. Hálózati dugalj

Hálózati dugalj Telefon dugalj. Hálózati dugalj Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 BigTel 180 combo telefon Rend.sz.: 92 32 94 megfelelő, a hatóságok

Részletesebben

Vezetéknélküli DECT telefon. Használati útmutató EURO 100

Vezetéknélküli DECT telefon. Használati útmutató EURO 100 Vezetéknélküli DECT telefon Használati útmutató EURO 100 2 EURO 100 2 Tartalomjegyzék 1 Biztonsági tudnivalók................... 4 2 Kezelőgombok......................... 6 3 Használatbavétel.......................

Részletesebben

A nyelv beállítása. vagy. A kontraszt beállítása

A nyelv beállítása. vagy. A kontraszt beállítása Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Audioline Tel36Clip analóg telefon Rend. sz: 92 33 08 1 Biztonsági

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt

Részletesebben

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG MAGYAR Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D 90556 Cadolzburg NÉMETORSZÁG Tel.: +49 9103/71670 Fax.: +49 9103/716712 Email. info@woerlein.com Web: www.woerlein.com UR8600 1 1. Kivetítő BE/KI 180 -os

Részletesebben

Vezetéknélküli DECT telefon. Használati útmutató OSLO 50

Vezetéknélküli DECT telefon. Használati útmutató OSLO 50 Vezetéknélküli DECT telefon Használati útmutató OSLO 50 2 OSLO 50 2 1 Tartalomjegyzék 1 Biztonsági tudnivalók............ 4 2 A telefon használatba vétele....... 6 3 Kezelőfelület.................. 8 4

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175 Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD175) Bázisállomás (CD170) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) Ellenőrizze a csomagolás tartalmát. A szállítás tartalma: Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Dect

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást!   CD290 CD295 Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome CD290 CD295 Rövid üzembe helyezési útmutató 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! A doboz tartalma

Részletesebben

Saturnus SOS Telefon PowerTel PT-50 Használati útmutató

Saturnus SOS Telefon PowerTel PT-50 Használati útmutató Saturnus Informatikai Kft. Saturnus SOS Telefon PowerTel PT-50 Használati útmutató 1 Copyright Saturnus Informatikai és Kereskedelmi Kft. Minden jog fenntartva! 1 Biztonsági információk Kérjük pontosan

Részletesebben

TFA_No _Útmut._02_ :30 óra oldal 1. Használati útmutató. RoHS Kat. Sz

TFA_No _Útmut._02_ :30 óra oldal 1. Használati útmutató. RoHS Kat. Sz TFA_No. 30.5033.02_Útmut._02_17 2017.02.23 14:30 óra oldal 1 Használati útmutató RoHS 30.5033 Kat. Sz 1. ábra 1 2. ábra B 1 A 1 B 2 B 6 B 3 B 5 A 3 A 2 A 4 B 4 2 3 TFA_No. 30.5033.02_Útmut._02_17 2017.02.23

Részletesebben

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató A készülék szabványos (FXS) telefonvonalak összekapcsolására szolgál. A készülékhez 9V és 20V közötti váltakozó- vagy egyenfeszültségű tápegység csatlakoztatható

Részletesebben

TARTALOM. 16 Mobil egység 17 Bázisállomás (Calios A1) 18 Bázisállomás (Calios) 19 Kijelző ikonok és jelentésük

TARTALOM. 16 Mobil egység 17 Bázisállomás (Calios A1) 18 Bázisállomás (Calios) 19 Kijelző ikonok és jelentésük 04 Calios_hr 23.03.2007 14:20 Uhr Seite 2 TARTALOM 5-7 TUDNIVALÓ 5 Előszó 5 A használattal kapcsolatos tudnivalók 5-6 Biztonsági tudnivalók 7 örnyezetvédelmi tudnivalók 7 A csomagolás 7 Elemek és akkumulátorok

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD485) Bázisállomás (CD480) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító Felhasználói kézikönyv Movon MK50 Autós telefonkihangosító A CSOMAG TARTALMA 1. Kihangosító 2. Fém csipesz 3. Szivargyújtós töltő 4. Felhasználói kézikönyv 5. Hálózati töltő (opcionális) A KÉSZÜLÉK Hangszóró

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Alapkészülék csatlakoztatása Csatlakoztassa a telefont, mint azt az ábra mutatja. Csak a vele szállított telefon csatlakozó kábelt használja, mivel a készülék esetleg más telefon csatlakozókábellel nem

Részletesebben

Power PMR 40 DE_V :56 óra U1 oldal. Walkie-Talkie adó-vevő készlet. Használati útmutató POWER PMR 40

Power PMR 40 DE_V :56 óra U1 oldal. Walkie-Talkie adó-vevő készlet. Használati útmutató POWER PMR 40 Walkie-Talkie adó-vevő készlet Használati útmutató POWER PMR 40 GB Akkumulátorok 2 Biztonsági tudnivalók 1 Biztonsági előírások Kérjük olvassa át figyelmesen a használati útmutatót. Rendeltetésszerű használat:

Részletesebben

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr: VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma Headset irányítás

Részletesebben

Baby Care 8 eco zero

Baby Care 8 eco zero Bébifon digitális, zavarásmentes rádiós átvitellel Használati útmutató Baby Care 8 eco zero D G B Fontos tudnivalók 1 Fontos tudnivalók Kérjük olvassa át figyelmesen a használati útmutatót. Soha ne nyissa

Részletesebben

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Antenna PTT (Push to talk) gomb Jelek továbbításához, és fogadásához. FEL/LE gomb: csatornák váltása, hangerő beállítása, beállítások kiválasztása Power gomb: A készülék be-

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul. VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC. VDT-TPC Leírás v1.0.

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul. VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC. VDT-TPC Leírás v1.0. 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC VDT-TPC Leírás v1.0.pdf Bevezető Leírás: A VDT-TPC egy telefonos illesztő modul

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv Felhasználói Kézikönyv CDX-PH202 Rendszertelefon TARTALOMJEGYZÉK 1. Jellemzők...3 2. A készülék felépítése...3 3. LCD Kijelző...3 4. Gyorsgombok leírása...4 5. Telepítés...5 6. Működési leírás...6 1) Belső

Részletesebben

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Süllyesztett időkapcsoló óra Modell: EFP700ET A. Funkció 1. 20

Részletesebben

ConCorde-960. Használati útmutató

ConCorde-960. Használati útmutató ConCorde-960 Használati útmutató Köszönjük, hogy a ConCorde-960 vezetékes telefonkészüléket választotta. Kérjük, a készülék üzembe helyezése és első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati

Részletesebben

800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 800 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

TLKR T6 Használati útmutató

TLKR T6 Használati útmutató TLKR T6 Használati útmutató 1 2 Funkciók 8 PMR-csatorna 121 alkód (38 CTCSS kód, 83 DCS kód) 8 km hatótávolságig* VOX funkció 5 féle választható hívóhang Kijelző háttérvilágítás Fülhallgató aljzat (opcionális

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VEZETÉKES TELEFON. Voxtel C100

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VEZETÉKES TELEFON. Voxtel C100 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU VEZETÉKES TELEFON Voxtel C100 2 P1 [.!. I. lḷ.] -[M3J... - [M4) P2 P3 3 1 MERT MI TÖRŐDÜNK! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ezt a terméket úgy terveztünk és gyártottuk,

Részletesebben

C 100 Vezetékes telefonkészülék Kezelési útmutató és biztonsági tanácsok

C 100 Vezetékes telefonkészülék Kezelési útmutató és biztonsági tanácsok C 100 Vezetékes telefonkészülék Kezelési útmutató és biztonsági tanácsok Biztonsági tanácsok Olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót és őrizze meg. Ha kérdése merül fel, forduljon szakemberhez. A

Részletesebben

Funkciók. Szám Leírás

Funkciók. Szám Leírás Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 EMT757 Digitális időkapcsoló A. Funkciók 1. A programozható digitális

Részletesebben

Használati Utasítás 0828H

Használati Utasítás 0828H Használati Utasítás 0828H Digitális heti időkapcsoló vízmenetes kivitel IP 44 0828H Rendeltetésszerű használat Lámpák és elektromos készülékek automatikus kapcsolására kül- és bel térben. Technikai adatok

Részletesebben

BIGTEL 50 ALARM PLUS telefon. 1. Biztonsági tudnivalók

BIGTEL 50 ALARM PLUS telefon. 1. Biztonsági tudnivalók Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 BIGTEL 50 ALARM PLUS telefon A báziskészülék csatlakoztatása Csatlakoztassa a telefont az ábrán látható módon. Biztonsági okokból csak

Részletesebben

Köszönjük, hogy a ConCorde-3020 telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt, kérjük olvassa el a használati útmutatót.

Köszönjük, hogy a ConCorde-3020 telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt, kérjük olvassa el a használati útmutatót. Köszönjük, hogy a ConCorde-3020 telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt, kérjük olvassa el a használati útmutatót. BIZTONSÁGI ELŐRÍRÁSOK A telefonkészülék használata közben kérjük tartsa

Részletesebben

AudioCodes 430HD Lync telefonkészülék

AudioCodes 430HD Lync telefonkészülék AudioCodes 40HD Lync telefonkészülék / 0. Előlnézet 5 6 4 8 2 7 4 5 6 2 8 7 0 9 Sorszám Elnevezés Funkció Csengő LED Kék villogással jelzi a bejövő hívásokat 2 LCD kijelző Interaktív kijelző, mely megjeleníti

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

Magyar. BT-03i használati útmutató

Magyar. BT-03i használati útmutató BT-03i használati útmutató 1 Tartalomjegyzék Áttekintés Az első lépések Hogyan fogadja a telefonhívásokat Termékleírás 2 1. Áttekintés A B E D F 1-1 Funkció gombok: C A B C D E F Szilikon fülrögzítő Power

Részletesebben

Audioline Porty Megrend. szám: 92 24 18

Audioline Porty Megrend. szám: 92 24 18 Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Audioline Porty Megrend. szám: 92 24 18 Kezelési utasítás 1 Általános tudnivalók Olvassa el a kezelési utasítást. Semmi esetre se nyissa

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben

Használati útmutató PAN Aircontrol

Használati útmutató PAN Aircontrol Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.

Részletesebben

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat

Részletesebben

Magyar. 1 hívásjelzés 2 hívásismétlés. 3 hangerő 4 R gomb/programozás 5 közvetlen hívás

Magyar. 1 hívásjelzés 2 hívásismétlés. 3 hangerő 4 R gomb/programozás 5 közvetlen hívás PhoneEasy 331 ph 2 3 4 1 5 Magyar 1 hívásjelzés 2 hívásismétlés 3 hangerő 4 R gomb/programozás 5 közvetlen hívás Hívás Normál hívás 1. Vegye fel a hallgatót. 2. Adja be a kívánt telefonszámot. Magyar

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Telefonhívó egység VDT TPS. VDT-TPS Leírás v1.0.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Telefonhívó egység VDT TPS. VDT-TPS Leírás v1.0.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonhívó egység VDT TPS VDT-TPS Leírás v1.0.pdf Tartalom 1 Ismertető... 3 2 Telefonhívó egység leírása... 3 3 Rögzítés... 4 4 Konfiguráció... 4 4.1 A VDT-TPS LEDek és

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CDX-303 Fejbeszélős telefonkészülék 1.Bevezetés Köszönjük a legújabb, hívásazonosító funkcióval ellátott telefonunk megvásárlását. Ez a kézikönyv segít a telefon minél előbbi megismerésében.

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: , Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,

Részletesebben

Üdvözöljük. philips. Gyors eligazítás. 1 Csatlakoztatás. 2 Összeállítás. 3 Használat

Üdvözöljük. philips. Gyors eligazítás. 1 Csatlakoztatás. 2 Összeállítás. 3 Használat Üdvözöljük Gyors eligazítás 1 Csatlakoztatás 2 Összeállítás 3 Használat philips Mi van a dobozban... Kézibeszélõ DECT 122 Bázisállomás DECT 122 Hálózati kábel Telefonzsinór Újratölthetõ akkuk Gyors eligazítás

Részletesebben

A telefon üzembe helyezése

A telefon üzembe helyezése A telefon üzembe helyezése F Akku behelyezése / cseréje / a telefon csatlakoztatása Figyelem: Az akku behelyezésekor és/ a telefon csatlakoztatásakor vegye figyelembe a burkolat belsõ oldalán és a csomagoláson

Részletesebben

Vezetéknélküli digitális DECT telefon. Használati útmutató OSLO 501

Vezetéknélküli digitális DECT telefon. Használati útmutató OSLO 501 Vezetéknélküli digitális DECT telefon Használati útmutató OSLO 501 2 OSLO 501 Biztonsági tudnivalók 1 Biztonsági tudnivalók Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. 1.1 RendeltetésszerŹ használat

Részletesebben

A készülék nem alkalmas segélyhívás kezdeményezésére áramkimaradás esetén.

A készülék nem alkalmas segélyhívás kezdeményezésére áramkimaradás esetén. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ConCorde-1120 ECO DECT A készülék nem alkalmas segélyhívás kezdeményezésére áramkimaradás esetén. A berendezés első használata előtt, kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót.

Részletesebben

Magyar 1 Egygombos közvetlen memória 2 Tárol/Néma gomb és indikátor 3 Memória gomb 4 Visszahívás gomb 5 Újrahívás gomb 6 Kézibeszélő hangerő

Magyar 1 Egygombos közvetlen memória 2 Tárol/Néma gomb és indikátor 3 Memória gomb 4 Visszahívás gomb 5 Újrahívás gomb 6 Kézibeszélő hangerő PhoneEasy 311C Magyar 1 Egygombos közvetlen memória 2 Tárol/Néma gomb és indikátor 3 Memória gomb 4 Visszahívás gomb 5 Újrahívás gomb 6 Kézibeszélő hangerő szabályozó 7 Vizuális hívásjelző 8 Kézibeszélő

Részletesebben

DC2060 vezetékes telefon Használati utasítás

DC2060 vezetékes telefon Használati utasítás DC2060 vezetékes telefon Használati utasítás Köszönjük, hogy termékünket választotta. Az elsı használat elıtt javasoljuk, hogy olvassa el a használati utasítást a biztonságos használat érdekében. A csomag

Részletesebben

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr: PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma A hálózati (220V)

Részletesebben

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson

Részletesebben

Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez

Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez A készülék főbb elemei a központi egység, a HD kamera, az asztali HUB kiemelhető mikrofonnal (H sorozat) vagy 1-2 darab asztali mikrofon (HVC sorozat)

Részletesebben

CR

CR CR-718 www.denver-electronics.com www.facebook.com/denverelectronics MAGYAR KEZELŐEGYSÉGEK ÉS FUNKCIÓK 1. SZUNNYADÁS / ELALVÁSIDŐZÍTŐ / DIMMER 2. DISPLAY (kijelző) 3. PM KIJELZÉS 4. KÉSZENLÉT KIJELZÉS

Részletesebben

Audioline DECT 8848 típusú vezeték nélküli digitális DECTtelefon üzenetrögzítővel

Audioline DECT 8848 típusú vezeték nélküli digitális DECTtelefon üzenetrögzítővel Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Audioline DECT 8848 típusú vezeték nélküli digitális DECTtelefon üzenetrögzítővel Rendelési szám: 928014 1. Biztonsági előírások Rendeltetésszerű

Részletesebben

Használati útmutató PNQX1108ZA DC0808DD0. Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG1311HG KX-TG1312HG

Használati útmutató PNQX1108ZA DC0808DD0. Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG1311HG KX-TG1312HG TG1311_1312HG(hg).book Page 1 Friday, August 1, 2008 11:55 AM Használati útmutató Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG1311HG KX-TG1312HG Az ábrán a KX-TG1311 típus látható. A készülék rendelkezik

Részletesebben

Vezeték nélküli DECT-/GAP telefon. Használati útmutató D GB. Master 38x

Vezeték nélküli DECT-/GAP telefon. Használati útmutató D GB. Master 38x Vezeték nélküli DECT-/GAP telefon Használati útmutató Master 38x D GB Tartalomjegyzék 1 Sicherheitshinweise... 2 2 Telefon in Betrieb nehmen... 4 3 Bedienelemente... 7 4 Einführende Informationen... 9

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék Készülék jellemzők A vezérlőegységben egy 5000mAh akkumulátor van, melynek köszönhetően 8-10 órán keresztül működik egy töltéssel. Amikor kezd lemerülni

Részletesebben

Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000

Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000 Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000 Használati útmutató 1-8. oldal HU 1 oldal a 8-ból Használati útmutató Powerbank Q10000 Qualcomm Quick Charge a Qualcomm Technologies, Inc. terméke. Qualcomm a Qualcomm

Részletesebben

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100 BLUETOOTH HANGFAL Felhasználói kézikönyv E-Boda Beat 100 Bevezető Köszönjük, hogy az E-boda Beat 100 Bluetooth hangfalat választotta. Használhatja ezt a készüléket okos telefonjával vagy tabletjével zenehallgatásra,

Részletesebben

Mini mikrofon Használati útmutató

Mini mikrofon Használati útmutató Mini mikrofon Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Be- és kikapcsolás....................................

Részletesebben

Digital Weekly Timer Digitális heti időkapcsoló óra

Digital Weekly Timer Digitális heti időkapcsoló óra Hama 00108838 62108838 Digital Weekly Timer Digitális heti időkapcsoló óra Premium Használati útmutató Kezelő szervek és kijelzők 1. LC kijelző (világítás nélkül) 2. SET = Váltás az üzemmódok között (ON/

Részletesebben

Motorola TLKR T50 magyar nyelvű használati útmutató

Motorola TLKR T50 magyar nyelvű használati útmutató Motorola TLKR T50 magyar nyelvű használati útmutató Az adóvevő használata előtt olvassa át a termék rendeltetésszerű használatáról szóló kézikönyvet, melyet a rádió dobozában talál. FIGYELEM! Mielőtt használni

Részletesebben

Típus KX-TG8070HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon

Típus KX-TG8070HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon TG8070-8090HG(hg-hg).book Page 1 Tuesday, September 4, 2007 9:20 AM Használati útmutató Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG8070HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon Típus KX-TG8090HG

Részletesebben

Conrad Szaküzlet Conrad Vev szolgálat

Conrad Szaküzlet Conrad Vev szolgálat Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 VEZETÉKES TELEFON, Voxtel C115 Rendelési szám: 92 40 22 1 HOZZÁJÁRULÁSUNK

Részletesebben

ML15. Kezelési útmutató. Importőr: Quantum-R Kft Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: Fax:

ML15. Kezelési útmutató. Importőr: Quantum-R Kft Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: Fax: ML15 Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu A csomag tartalma Ügyeljen a biztonságra! Az új fejhallgató

Részletesebben

Használati Útmutató V:1.25

Használati Útmutató V:1.25 Használati Útmutató V:1.25 Vezérlés egységei: Kulcsos kapcsoló BAT LED Biztosíték Csatlakozók Kijelző START/MENU Ok gomb FL.YEL - gomb RED + gomb Memória Akkumulátor Modem Készülék Üzembe helyezése: 1.

Részletesebben

- Megjegyzés: ha hosszú ideig nem használja (hónapig/hónapokig), akkor havonta töltse fel, az akku elgyengülésének megakadályozásához!

- Megjegyzés: ha hosszú ideig nem használja (hónapig/hónapokig), akkor havonta töltse fel, az akku elgyengülésének megakadályozásához! Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 500 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DECT TELEFON SOLO 10

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DECT TELEFON SOLO 10 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU DECT TELEFON SOLO 10 1 P1 P3 12 13 P4 1 8 2 9 3 10 14 15 4 11 5 6 7 P5 P2 HU 2 1 MERT MI TÖRŐDÜNK! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ezt a terméket úgy terveztünk és gyártottuk,

Részletesebben

XTR446 Használati útmutató

XTR446 Használati útmutató XTR446 Használati útmutató A készülék bemutatása Az ön új rádiója: A Motorola XTN446 készülék PMR446 frekvencián működik. Használható bármely országban (a fennálló szabályozásoknak megfelelően), ahol a

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 VEZETÉKES TELEFON, Voxtel C115 Rendelési szám: 92 40 21 1 HOZZÁJÁRULÁSUNK

Részletesebben

Használati útmutató. TFA_No_ _Anl :03 Uhr Seite 1

Használati útmutató. TFA_No_ _Anl :03 Uhr Seite 1 TFA_No_30.5024_Anl. 15.06.2011 18:03 Uhr Seite 1 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Használati útmutató

Részletesebben

Phone Clip Használati útmutató

Phone Clip Használati útmutató Phone Clip Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Be- és kikapcsolás....................................

Részletesebben

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2 Nedvességmérő MD Használati útmutató... 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEVEZETÉS Ez a nedvesség mérő hasznos eszköz arra a célra, hogy a fa vagy építőanyagok (pl. beton, tégla, esztrich, gipszkarton, tapéta stb.)

Részletesebben

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás 1. Funkció gombok 2. Töltés Az Avantalk BTCK-10b kihangosító készülék újratölthető akkumulátorral rendelkezik. Használat előtt erősen

Részletesebben

CITY 1.1, 1.2, 5.1, 5.2, Lagro, Savela kezelő panel.

CITY 1.1, 1.2, 5.1, 5.2, Lagro, Savela kezelő panel. LCD kezelő panel APT13LCD450U CITY 1.1, 1.2, 5.1, 5.2, Lagro, Savela kezelő panel. LCD panel méretei Feszültség: Üzemi hőmérséklet: Tárolási hőmérséklet: LCD panel elektromos paraméterei: 24V/36V -20 C~60

Részletesebben

FUR4005 / Magyar használati útmutató

FUR4005 / Magyar használati útmutató FUNKCIÓ ÉS VEZÉRLÉS 1. VOLUMEN - / NAP 2. VOLUMEN + 3. > / FINOMHANGOLÁS + 5. 1. ÉBRESZTÉS BEÁLLÍTÁS BE / KI 6. 2. ÉBRESZTÉS BEÁLLÍTÁS BE / KI 7. BEÁLLÍTÁS/MEM/MEM+

Részletesebben

6863i használati útmutató

6863i használati útmutató 6863i használati útmutató 1 Hívásinfó (programozható) 2 Újrahívás (programozható) 3 Átadás (programozható) f LCD kijelző y Letesz gomb u Tartás r Navigációs gombok i Vonal gombok t Menü gomb s Hangerőszabályzó

Részletesebben

Használati útmutató. Ventus B116

Használati útmutató. Ventus B116 Használati útmutató Ventus B116 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék TARTALOMJEGYZÉK... 2 BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 5 A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA... 6 A CSOMAG TARTALMA... 6 A TELEFON KEZELSZERVEI (ÁTTEKINT ÁBRA)...

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU HU Használati útmutató Kezelők és kijelző Tipp Ha ezt a jelet látja, akkor a vonatkozó rész a használat szempontjából fontos információt tartalmaz. 2. A csomagolás tartalma Bluetooth Audio Adapter 2-in-1

Részletesebben

FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL

FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL Kezelési útmutató FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL VÁZLATOS MEGJELENÉS ÉS RENDELTETÉS 1. Sávkapcsoló 2. Kijelző 3. Órát beállító gomb 4. Tápkijelző 5. Kézi hordszíj 6. Megvilágítás

Részletesebben

Gyors üzembe helyezési útmutató CD180

Gyors üzembe helyezési útmutató CD180 Gyors üzembe helyezési útmutató CD180 Fontos biztonsági utasítások Csak a műszaki adatoknál feltüntetett tápegységet használja. Ügyeljen rá, hogy a termék ne érintkezzen semmilyen folyadékkal. Ha az akkumulátort

Részletesebben

RT6021. Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz.

RT6021. Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz. RT6021 Felhasználói kézikönyve Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz Csatornák Idő pontossága Moduláció 120 duplacsatornás 0 +2 ppm GFSK Frekvencia stabilitás

Részletesebben

UV lámpa 589 V 585 / U VU UV 589 UV 585

UV lámpa 589 V 585 / U VU UV 589 UV 585 @@@) UV lámpa / 1 2 4 5 6 MAGYAR Használati útmutató Olvassa el és vegye figyelembe a következő információkat és őrizze meg ezt a használati útmutatót a későbbiekre. Biztonsági előírások Figyelem!! A kis

Részletesebben

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii i24 Vezetéknélküli Billentyűzet 1. Bevezetés Ez egy kisméretű, vezetéknélküli, multifunkciós QWERTY billentyűzet, egér kurzorral kombinálva. Kiválóan alkalmas e- mailek írásához,

Részletesebben

MOTOROLA TLKR-T7 PMR használati utasítás

MOTOROLA TLKR-T7 PMR használati utasítás MOTOROLA TLKR-T7 PMR használati utasítás A rádió A Motorola T7 URH rádiók a PMR446 frekvenciákon működnek, így minden olyan országban, ahol ezek a frekvenciák engedélyezettek, használhatja a rádiókat.

Részletesebben

Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez

Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez A készülék használata nagyon egyszerű: távirányító segítségével a grafikus menüképernyőn keresztül, amelyen akár magyar nyelvű kijelzés

Részletesebben

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ

Részletesebben