.Odüsszeusz utazásai.

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download ".Odüsszeusz utazásai."

Átírás

1 .KARSAI GYÖRGY..Odüsszeusz utazásai. Tíz éven át küzdöttek egymással Trója alatt a görögök és a trójaiak: ez a hadjárat nyilván kiemelked jelent ség volt (már csak azért is, mert ilyen soká tartott!), mégis minden bizonnyal besorolódott volna a kor sok hasonló, zsákmány- és rabszolgavadász portyázása közé, ha egy bizonyos Homérosz nev énekes-költ (i. e. 8. század vége) meg nem énekli, a köré épült mítosz-kavalkáddal együtt. Jónéhány évszázaddal kés bb kiderült, hogy az Íliász és az Odüsszeia címen Peiszisztratosz türannosz idején (i. e. 6. század) írásban rögzített eposzokkal megszületett az európai irodalom. Minden, amit írunk, csak morzsák összecsipegetése Homérosz asztaláról E mondást Aiszkhülosznak, a klasszikus kor (i. e. 5. század) tragikus költ jének tulajdonította az utókor. Anekdotikus, de fontos mondat, hiszen pontosan mutatja, milyen jelent séget tulajdonítottak már az ókorban Homérosznak: minden m faj t le, f m veib l, az eposzokból származik vallotta már Arisztotelész (i. e. 4. század). A trójai háború valamikor az i. e. 12. században volt. Tudjuk, ez a tíz éven át tartó ostrom maradandó nyomokat hagyott mind a görögök, mind a trójaiak Egyre jobban zavar, ha magukat joggal m veltnek gondoló emberek alapvet en rossz véleménnyel vannak az antik görög tragédiáról. Pedig általános jelenség ez. Nem nagyon rossz ez a vélemény, de rossz. Úgy tekintenek e m vekre, mint az anyós vitrinjében tárolt, szép, régi vázákra: ha jobban szemügyre vennénk ket, lehet, hogy tetszenének is, de mindenképpen kicsit idegenek, idegesít ek. Tudjuk róluk, hogy ott vannak, id nként egyegy pillantást is vetünk rájuk, ha másvalaki dícsér megjegyzést tesz rájuk, udvariasan-szórakozottan rábólintunk, hiszen hozzátartoznak a családi mitológiához. De hogy közelebbr l megnézzük, elmélyültebben megvizsgáljuk ket?! Ugyan, minek?! Az antik tragédiák is: egyszer en vannak és kész. Ne beszéljünk róluk. Sok idegen név, bonyolult történet, szokatlan szerepl k ott van például ez a Kar, vagy micsoda, id nként megszólal, valamit csinál táncol, énekel?! de hogy minek?! Persze, persze, az európai színházkultúra, Plautusostul, Shakespeare-estül, Ionescustul ebb l a drámairodalomból született, ám ez még nem ok, hogy foglalkozni is kelljen velük! Ma, nekünk idegenek ezek a drámák! Jó, az Antigoné és az Oidipusz király az más. Gyerekkorunk óta lépten-nyomon beléjük ütközünk: Csiky Gergelyt l Babitston, Mészöly Dezs n át Eörsi Istvánig fordítások, tanulmányok és átdolgozások, színházi el adások sora népszer síti a két, legismertebb gö- 15 életében. A végeredmény: romok, halottak és szenvedés. Trója elpusztult, a férfiakat lemészárolták, a n ket rabszolgasorsra juttatták, vér és könnyek. Párisz egykori b ne, a n rablás a világ legszebb n jének, a spártai Helenének megszöktetése elnyerte büntetését. Menelaosz, a megcsalt férj a családi t zhelyét ért szégyen megbosszulására nem habozott mozgósítani az egész görögséget. Neki sikerült az, ami a görögség történetében kés bb mindig vágyott, de soha meg nem valósult cél maradt: a pánhellénizmus, vagyis egyetlen cél érdekében közösséggé kovácsolni valamennyi görögöt! El lehet persze töprengeni azon, hogy maga a cél meglehet sen banálisnak t nik egy n miatt felforgatni a világot, de az esetleges akadékoskodóknak csak azt mondhatjuk, hogy ez van, ezt hagyományozza ránk Homérosz (egyébként is, Helenéért mindenféle rültségekre voltak képesek a mítosz h sei, Thészeusztól egészen a trójai öregekig!). Mindenesetre óvakodnék elítél értékítéletet megfogalmazni annak a ténynek kapcsán, hogy az európai irodalom kezdeteit jelent két h si eposz, az Íliász és az Odüsszeia hátterét bizony egy n ügy adja.

2 Karsai György Tróját, a leírt eseményeket, tárgyakat hosszú évszázadokon át a mesék-mítoszok, a képzelet (fikció) alkotásának tartották. A klasszikus-filológusok dönt többsége úgy vélte, Homérosz világának vajmi kevés köze van a realitásokhoz, az maga a tiszta költészet. A 19. század 70-es éveiben azonban egy bizonyos Heinrich Schliemann német patikus és amat r régész meghökkent ötlettel állt el : azt állította, hogy Homéroszt úgy kell olvasni, mint egy megbízható Baedecker-t. Minden tárgy, hely, amir l az eposzokban olvasunk, egy jobb útikönyv leírásait idézik, rög tragédiát. Nem mintha nem lehetne hozzáférni a többi fennmaradt Aiszkhülosz-, Szophoklész- és Euripidésztragédiához akár magyar nyelven is! Bornemisza Péter óta ugyanis a tragikus triász m veinek fordítása Magyarországon hagyomány. Többek között Kölcsey és Arany is próbálkozott az Élektra-drámák, illetve Szophoklész Philoktétész-ének átültetésével. Csiky Gergely Szophoklész- és Plautus-fordításait ma is használja sok színházunk. Közben a fordításra (is) szakosodott klasszikus filológusok is tették a dolgukat, s századunk tízes éveinek végére Csengeri János mindhárom szerz fennmaradt m veit (s t, Euripidész töredékeit is!) megjelentette magyar nyelven. A kés bbi generációk a fentieken kívül: Devecseri Gábor, Kerényi Grácia, Trencsényi-Waldapfel Imre, Jánosy István, Kárpáty Csilla, hogy csak a legfontosabbakat említsük mind filológiailag, mind esztétikailag egyre igényesebb fordításokban tették hozzáférhet vé a teljes, fennmaradt görög tragédiairodalmat. Mégis, nálunk csak két biztos pontra, két mindig játszható tragédiára sz kült az antik görög színház ismerete: az Antigon-ét és az Oidipusz király-t ma is újra és újra kiadják, színházaink bemutatják ki ne emlékeznék Gábor Miklós Oidipusz-alakítására?!, nyilván iskolai kötelez olvasmány mivoltuknak köszönhet en. Elgondolkodtató, miért nem lehet b víteni a népszer síthet tragédiák körét. (Néhány hónapja egyik kiadónknak óvatosan felvetettem Euripidész Hippolütosz-ának vagy Helené-jének kommentáros kiadását. Úgy néztek rám, mintha mondjuk az albán kommunista párt központi bizottságának az 1972-es mez gazdasági évr l szóló bizalmas anyagát ajánlottam volna népszer sít, nagy példányszámú kiadásra.) 16 tehát valahol fellelhet k, léteznek. Nem tör dve a gúnyos, olykor megvet véleményekkel, megvalósította gyermekkora óta dédelgetett álmát: pénzt és id t nem sajnálva elutazott Görögországba, s kizárólag az eposzok (els sorban az Íliász) szövegében található utalásokat követve eljutott a mai Törökország kisázsiai partvidékére, a mai Hissarlik-dombhoz. Itt kiásott egy ókori települést, s a tárgyi emlékek sokasága minden kétséget kizáróan bizonyította, hogy megtalálta Homérosz Trójáját. A kés bbi, immáron szakemberek vezette kutatások kimutatták ugyan, hogy valójában több, az évszázadok során egymásra épült városról van szó, s az eposzok Trójáját a 7/A réteg rejti, de ez nem homályosítja el Schliemann érdemét: rámutatott a homéroszi reáliák kutatásának fontosságára. Kés bb (1874-ben) feltárta a görög szárazföldön Mükénét is, majd tíz évvel kés bb eljutott Ithakára, Odüsszeusz szigetére is, s itt is eredményes ásatásokat végzett. Szemére vetették Schliemannnak joggal!, hogy hozzá nem értése eredményeképpen rengeteg lelet elpusztult, ám mindez nem változtat a tényen, hogy felfedezésével gyökeresen megváltoztatta a klasszika-filológia Homérosz-képét. Vajon messze van-e Trója Görögországtól, Athéntól, Argosztól, Mükénét l vagy Spártától? Aiszkhülosz Agamemnón cím tragédiájában az argoszi várfalon hajnalban hírekre váró r éppen csak értesül a t zjelekb l Trója elestér l, reggelre már haza is ér a gy ztes hadvezér (nem jelen dolgozatunk témája, hogy a gyors, sikeres hazatérés mennyiben függ össze a h sre otthonában váró tragikus sorssal). Úgy becsülhetjük, kedvez id járási viszonyok esetén mintegy három nap volt az út Görögországból Trójába, Szophoklész Philoktétész-ében legalábbis ennyi id re volt szüksége Neoptolemosznak, hogy apja, Akhilleusz temetésére eljusson Kis-Ázsiába. Ez a trójai utazás azonban már az induláskor el volt rontva. Az egész görög sereg ott várakozott a szélcsendes auliszi tengeröbölben (Attikától északra, az euboiai tengerszoros partján), s csak nem tudtak útnak indulni, mivel Artemisz istenn t az Auliszban gyülekez görög sereg vezet je, Agamemnón megsértette. A szelek megtagadják segítségüket a Trójába készül kt l, így hosszú heteken át tartó, ideg rl várakozásra kényszerülnek, míg végre a jós megfejti az istenek haragjának okát, s megnevezi a kiengesztelésükre szolgáló emberáldozatot: Agamemnón egyik leányát (err l szól Euripidész Iphigeneia Auliszban cím tragédiája). Az eredmény ismert, de minket most nem is az odaút eseményekben nem túlságosan érdekfeszít története érdekel (néhány útba ejtett város lerombolása vagy a kígyómarta Philoktétész kitétele a lakatlan Lémnosz szigetén), hanem a tíz évvel kés bb kezd d hazautazás. Utazás. A görög mitológia h seinek két nagyszabású, hosszú ideig tartó utazáshoz kapcsolódó vállalkozása ismert: az egyik az Argó ( Gyors ) nev hajó utasainak az aranygyapjú megszerzéséért Kolkhiszba, a Fekete-tenger keleti partvidékére indított expedíciója, a másik pedig a trójai háború. Mindkét történet gy jt helyévé vált a különböz, közelebbr l vagy távolabbról az aranygyapjúhoz, illetve Trójához kapcsolódó mítoszoknak. Úgynevezett mítosz-

3 ciklusok alakultak ki, amelyekb l azután a kés bbi korok m fajai (a líra különböz fajai, a történetírás, de f képpen a dráma) b ven merítettek. Az utazás az utazó, az élményekben-kalandokban részesül személyét l válik érdekessé a kívülálló számára. Hogy Józsi bácsi eljut a tiroli Alpokba Nyírbátonyból, még nem közérdekl désre számot tartó esemény, annak ellenére, hogy Józsi bácsi életében aki még soha nem járt faluja határán túl ez az utazás nagyobb vállalkozás, mint Odüsszeusz tíz évig tartó bolyongása. A görög mitológia utazáshoz köt d történetei közül az Argó útja is a rajta utazók miatt olyan izgalmas: számuk ötven és ötvenöt között váltakozik a különböz forrásokban, s olyan h söket találunk közöttük, mint például Iászón (ismerhetjük mint Euripidész Médeiá-jának jellemtelen h sét), Orpheusz (az feladata volt énekével megadni a ritmust az evez söknek), Kasztór és Polüdeukész (Helené és Klütaimnésztra ikerfivérei), Admétosz (lásd Euripidész Alkésztisz-ében), s t néhány forrás (Apollodórosz, Apollóniosz Rhodiosz) Héraklészt is az Argó utasai között tudja. Az utazási mítoszkörök kiindulópontja egy feladat végrehajtásának szükségessége. Az Argó utasai azért gy ltek össze, hogy segítsék a lehetetlen feladattal megbízott hérósz-társukat, Iászónt az aranygyapjú megszerzésében. De ugyanilyen feladatközpontú útra indul a görög mítoszok nagy, magányos utas-h se, Héraklész is, hogy a reá kiszabott ismét csak lehetetlen! feladatokat, a tizenkét munkát elvégezze. De ebben a sorban említhetnénk akár Thészeuszt, Athén mitikus királyát is, akinek el kell utaznia Krétára, hogy a Minótaurosz legy zése után elfoglalja apja trónját. A sor még hosszan folytatható, de a fenti mítoszok felidézése is világossá teszi, hogy az utazás a mitológiában s nemcsak a görög mitológiában, gondoljunk akár csak Aeneas, Gilgames vagy Ráma világbolyongásaira Hiába, az anyós-vitrin-effektus töretlenül m ködik. Aiszkhülosz, Szophoklész és Euripidész m veir l sem kiadó, sem színházrendez nem fújja le a port. Ma kevesen tudják, hogy a fentieken kívül például (!) a Heten Thébai ellen, az Eumeniszek (Aiszkhülosz), a Trakhiszi n k, az Oidipusz Kolónoszban (Szophoklész), a Hippolütosz, az Ión, a Helené, a Trójai n k, az Iphigeneia a tauroszok földjén (Euripidész) nagyon jó, játszható darabok. Nagy öröm tehát, ha végre nem a megszokott antik m vek kerülnek színpadra. Most egyszerre kett is: a Leláncolt Prométheusz és a Médeia. Ne firtassuk ünneprontó módon, hogyan kerül egy m sorba e két nagyon különböz problematikájú, különböz mitoszkezelés tragédia. Bizonyára van ilyen összeköt kapocs, az én hibám, hogy nem ismertem még fel. Örüljünk az úttörés bátorságának. Aiszkhülosz Leláncolt Prométheusz-a több okból is talányos dráma. Bizonyosnak t nik, hogy egy Prométheusztrilógia középs darabja. A trilógiát alkotó másik két tragédia elveszett, így nem tudjuk, hogyan oldotta meg a szerz a titán b nelkövetésének történetét (A t zhozó Prométheusz-ban), s azt is csak találgathatjuk, miként békült ki Zeusz a hatalma ellen lázadó titánnal (A megszabadított Prométheusz-ban). El ttünk a büntetésdráma, el zmények és befejezés nélkül. Nehéz ügy, de tudjuk, az antik trilógia darabjai egyenként is teljes, egész történetek. Különben is, legyen csak a filológusok gondja a ránk nem maradt darabokon való rágódás; a színházat és a néz t csak az érdekelheti, mit tud kezdeni Aiszkhülosz történetével a m vet értelmez rendez itt és ma. A Nemzeti Színház el adásával éppen itt kezd dnek a bajok. Ez a Leláncolt Prométheusz ugyanis nem szól sem- 17 Odüsszeusz utazásai sajátos funkciót kap: sohasem egyszer en a kíváncsiság, a világlátás igénye hajtja ezeket a mítoszh söket, hanem valamilyen küls, isteni vagy emberi kényszer. Az utazás kikapcsolódást nyújtó, a turistáskodás, az idegen tájak és emberek megismerésének élményét hozó jellegét nem ismerik a mítoszok. Az utazás munka, fáradságos, veszélyes és kényszer vállalkozás. Ugyanakkor a klasszika-filológiai és a néprajzi kutatások kimutatták, hogy egy közösség h sének-uralkodójának feladatvégrehajtáshoz kötött elutazása különösen miel tt elfoglalná vezet i szerepét az adott közösségben mindig magán viseli a beavatási szertartások f bb jellegzetességeit: különleges képességeir l, kiválasztottságáról az idegen világban (esetleg éppen a másvilágon!), emberpróbáló körülmények között kell tanúbizonyságot tennie. Így kell cselekednie a népmesék legkisebb fiújának is, de ide sorolható Toldi megtisztító férfivá érést biztosító útja, vagy akár Kukorica Jancsi vándorlása is. A mitológia nyelvét hétköznapira fordítva ez többek között azt a felismerést sugallja, hogy minden utazás megváltoztatja az embert. Elutazni annyi, mint egy kicsit meghalni tartja a francia mondás, s ez igaz, ha hozzáf zzük, hogy a messzi idegenbe távozó meghal egy kicsit (vagyis megsz nik jelen lenni addig megszokott világa, környezete számára), de csak azért, hogy újjászületve, a világot immár az utazás során szerzett tapasztalatok fényében másként látva térjen vissza. Ez az általános jelenség, a beavatásiérettséget hozó utazás jellemzi a világ legkülönböz bb mítoszainak és meséinek h seit, kultúrkört l és keletkezési kortól függetlenül. Az ismeretlen világ, az ismeretlen ember egyszerre titokzatos-félelmetes, vonzó és kalandra csábító. A távoli, fel nem fedezett világokba indulás ugyanakkor az átlagtól való különbözést feltételez, ha tet-

4 Karsai György szik, kiválasztottságot jelent, s ez éppúgy igaz a mítoszok fentebb el sorolt h seire, mint a nagy felfedezések korának utazóira-kalandoraira (Kolumbusz, Vasco da Gama, Vámbéry Ármin stb.). Az utazás egyid s az emberiséggel. A lakóhelyt l való eltávolodásban mindig benne rejlett s benne rejlik ma is a felépített, megteremtett élettér, biztonság feladása valami újért, amelynek a mibenlétér l és min ségér l csak elképzeléseink vannak. Izgalom, kockázat, változás és változtatás: kulcsfogalmak minden akár mitológiai, akár turisztikai mir l. Zavaros, kusza ötlet-kavalkádot látunk, összefüggéstelen jelenet-f zért, egymással köszön viszonyban sem lév stílusok olykor nevetésre, olykor bosszankodásra ingerl keveredését. Alapvet en elhibázott az értelmezés: a darab azzal kezd dik, hogy Prométheuszt a Kaukázus sziklájához kötözik, s szenved (Ferenczy Kovács Attila csupasz színpada, közepén a függ legesen magasba emelked fémoszloppal, s a Michelangelót idéz, körbe illesztett emberrel egy pontos értelmezésben akár jó is lehetne itt csak sivárság látható egy öncélú herkenty vel). Tévúton jár, aki azt hiszi, a titán kínjairól szól Aiszkhülosz tragédiája. Dramaturgiai képtelenség egy egész el adást arra építeni, hogy a sziklához szögezett, mozdulatlanságra kárhoztatott f szerepl szenved. Még szép, hogy szenved, mi mást tehetne?! De ett l ez még nem konfliktushelyzet, nem születhet bel le tragédia! Legfeljebb akkor lehetne elfogadható el adást építeni e téves koncepcióra, ha kivételes formátumú színész jutalomjátékaként értékelhetnénk a Zeusz hatalma ellen lázadó Prométheusz szenvedéseinek bemutatását. Rubold Ödön Prométheusz-alakítása azonban szürkébb, mint a szikla, amelyhez szögezték. Err l nem csak tehet: túl a rendez i koncepció elhibázottságán s a szövegmondás unalmas, monoton jellegén, itt elévülhetetlen érdemei vannak a jelmeztervez nek, Benedek Mari-nak. szinte nosztalgiával ismertem fel régenvolt tornaóráim fekete klott-nadrágját Prométheusz öltözékében a színház környéki szóbeszéd szerint Gaál eredetileg meztelenül akarta volna játszatni a szerepet, szerintem a választott megoldásnál még ez is jobb lett volna, Rubold Ödön fejére pedig Darvas Iván egykori, felejthetetlen Egy rült naplójá-nak kopasz-parókáját 18 utazás kapcsán. Elég csak a mai utazási irodák hirdetési magazinjait felütni: fedezze fel, ismerje meg, egy másik világba visszük el ilyen és hasonló megfogalmazások csábítanak egzotikusnál egzotikusabb utakra. A mitológiák utazásainak alapeleme, a veszély azonban bármennyire csökkentett mértékben is még a mai, mindent racionalizáló és mindent civilizáló világunkban is megmaradt az útrakelés kapcsán. Hiába tudjuk, hogy a szervezett (társas)utazás meddig tart, hiába, hogy tudjuk, az út minden percében hol, milyen körülmények között leszünk (félpanzió, kirándulóbusz, múzeumlátogatás), hiába, hogy könyvekb l, képekr l, filmr l vagy akár korábbi személyes élményeinkb l esetleg jó el re ismerjük a ránk váró idegen világot, mégis mindig feladjuk a megszokottat, kilépünk a mi világunkból, s ha csak ideiglenesen is, de szakítunk hétköznapi életünkkel. Egyetlen olyan hérósza van a görögségnek, akinek utazásaiban sajátosan jelentkezik a hagyományos (= feladat jelleg, mitikus, mesés) és a modern (= kalandkeres, világmegismerésre törekv ) megközelítés. Odüsszeusz, Homérosz Odüsszeiá-jának h se. Trója pusztulása után tíz éven át bolyongott a tengeren ha tetszik: utazgatott, bejárta az ismert és ismeretlen világ majd minden részét, miel tt otthonába, Ithakába (a mai Korfutól az ókori Kerkürától délre fekv kicsiny szigetre) juthatott. Az Íliász f h se Akhilleusz volt, az haragjairól és bosszúiról szólt az eposz. Míg az Íliász az indulat eposza, az Odüsszeia az emberr l szól, a héróikus világból kilép, önállóan dönteni és cselekedni képes, saját sorsáért felel sséget érz gondolkodó lényr l, aki elindul valahonnan, s számtalan nehézséget legy zve végül hazajut, elvesztett otthonát és önmagát újra fellelve. Az Íliász Trója alatt játszódik, nem mozdulunk el a trójai síkról, illetve a trójai várból. Az Odüsszeia maga a mozgás, a folyamatos helyszín- és szerepl változás. Földrajzi horizontjuk nem is hasonlítható össze, s ez a tény már az ókorban sok fejtörést okozott a filológusoknak. Már az antikvitásban vitatták, vajon komolyan kell-e venni az Odüsszeusznak a phaiákok udvarában el adott útibeszámolóját (9 14. ének), s ennek alapján rekonstruálható-e a Trójából Ithakába vezet út. Polübiosz (i. e. 2. sz., Rómában élt történetíró) szerint Homérosz módszere az igaz és hamis elemek vegyítése volt, s ez vonatkozik földrajzi leírásaira is. Sztrabón (i. e. 1. sz. i.sz. 1. sz., történetíró) viszont mint szavahihet forrást olvassa Homéroszt, s ennek megfelel en az Odüsszeiában leírtakat is jórészt fenntartások nélkül elfogadja. Így például a szelek urának szigetét, a küklópszokat és a laisztrügónokat, a Szküllát és Kharübdiszt a következ képpen helyezi el: a hagyomány szerint Aiolosz a Lipara körül csoportosuló szigeteken, a küklópszok és laisztrügónok pedig, ezek a barátságtalan emberek az Aitna és Leontiné körül fekv területen uralkodtak; ezért volt tehát akkoriban a tengerszoros vidéke megközelíthetetlen, s a Kharübdisz és Szküllaion rablók hatalmában. (I, 2, 9., Földy József fordítása) A hivatkozott hagyomány az alexandriai filológusokat (els sorban Arisztarkhoszt, Bizánci

5 Arisztophanészt és Zénodotoszt, az i. e sz.-ban élt Homérosz-kommentátorokat és szövegkiadókat) jelenti. Az szkholion-jaik (a szöveghez f zött kritikai, magyarázó megjegyzéseik) utalnak el ször például a kikónok vagy a lótuszev k földrajzi-etnikai azonosítására, az Odüsszeusz bejárta szigetek és szárazföldek azonosítására. A kétked knek, akik Homérosz szavahihet ségét általában, az eposz minden vonatkozásában kétségbe vonták, Heinrich Schliemann fellépése után különösen Trója és Mükéné megtalálása után! nem sok alapjuk maradt a homéroszi reáliák tagadására. Az Odüsszeia földrajzával kapcsolatban a kérdések kérdése ezután mind a mai napig inkább úgy fogalmazható meg: meddig lehet elmenni az eposz földrajzi horizontjának azonosítási kísérleteiben? Meg lehet-e pontosan mondani, merre járt Odüsszeusz? Mindezen kérdések megválaszolásához legel bb is arra a megválaszolhatatlan kérdésre kellene tudnunk válaszolni, vajon milyen földrajzi ismeretekkel rendelkezhetett Homérosz az i. e. 8. században? Hekataiosz, Anaximenész és a többi filozófus-földrajztudós leírása, saját tapasztalatai(?) alapján vajon ismerhette-e Szicíliát, Dél- Itáliát vagy a Héraklész oszlopait (a mai Gibraltári-szorost)? varázsolta, amit l valóban egy elmegyógyintézet Kaukázusba kihelyezett osztályán érezzük magunkat. Az így megjelenített tébolydába pontosan illenek a leveg ben id nként átsuhanó illetve a komikusan primitív színpadi masinéria (csak nem az ókori mékhanéma paródiája?!) szeszélyét l függ en a huzalokról lógva id nként suhanó, id nként elakadó -szerepl k: Rékasi Károly békalábas-békaszemüveges, Rejt Jen Vanek úrjának elegancáját és értelmi szintjét idéz Ókeanosza, valamint Tóth Sándor eszement, villogó térd légibiciklistája. Természetesen jót derülünk e cirkuszi megjelenéseken, csakhogy itt meg az a baj, hogy a látvány teljesen elnyomja a tartalmat: sem Ókeanosz, sem Hermész szövege nem követhet, mert egész egyszer en nem lehet odafigyelni rájuk. Lehetne koncepció ez is, természetesen: bohózatnak látni Prométheusz történetét. Jómagam ugyan nem látom a komikus elemek túlburjánzását a darabban, de készséggel elfogadom, hogy egy élesszem rendez meggy z en kimutathatja meglétüket. Csakhogy a többi szerepl értelmezésébe ha jól értem szemernyi komikum sem szorult: jön Ió, a bögöly zte lány (Gregor Bernadett korrekt, szép alakításában), s mozgása, szavai igazi tragédiába illenek. Gyanítom, hogy a rendez, s nem a jelmeztervez okolható az el adás itt tetten érhet, legvaskosabb filológiai hibájáért. A látvány szintjén eldönthetetlen, Benedek Mari milyen állat b rébe bújtatta Iót: leginkább egy kecske, esetleg zerge (?) szarvait és bundáját viseli a lány (az alakítás bravúrja, hogy az el nyösnek csak jelent s eufémizmussal nevezhet jelmez sem tudta elrejteni a színészn szépségét). Ha kecske, hát legyen kecske. Ne akadékoskodjunk, nem filológiai szövegolvasás ez, hanem színház. Nem kell el- 19 Odüsszeusz utazásai Els sorban az antik forrásokra támaszkodva nagyjából a 19. század végéig többé-kevésbé elfogadott felfogás volt, hogy Odüsszeusz a Mediterrán-medence keleti csücskéb l (Trójából) elindulva egészen a nyugati határáig (a Gibraltári-szorosig) jutott el, miel tt hazajutott volna Ithakába. A német és különösen a francia filológusok (U. von Wilamowitz-Moellendorff, Th. Martin, V. Bérard) egyre alaposabb vizsgálat alá vették a Homérosznál fellelhet földrajzi leírásokat, s arra a következtetésre jutottak, hogy túlságosan sz k a Mediterrán-medence ahhoz, hogy az odüsszeuszi kalandoknak helyszínül szolgálhassanak. Különböz számításokat végeztek: a trójai kor (i. e. 12. sz.) hajóinak felépítését, az elérhet sebességet, a különböz távolságok megtételére szánt, Homérosznál megnevezett id mennyiségeket ellen rizték, sorra vették a hagyományosan elfogadott földrajzi helyeket az eposzban található leírásokkal stb. Hogy képet nyerhessünk a földrajzi rekonstrukciós munka nehézségeir l, els lépésként tekintsük át szigorúan az eposz szövegét, s nem a különböz elméleteket követve Odüsszeusz útját: Ötödik ének: Hermész megviszi Kalüpszó nimfának a szomorú hírt: az istenek Zeusz vezetésével úgy döntöttek, haza kell engednie hét éve tartó gondoskodó öleléséb l Odüsszeuszt. A h s tutajt ácsol, s tizenhét napon át hajózik, míg egy vihar meg nem fosztja törékeny közlekedési eszközét l. Hatodik ének: két napig hánykódik Odüsszeusz kiszolgáltatva az elemeknek, míg végül partra vet dik Szkeriá-ban, a phaiákok szigetén. Hetedik ének: a király udvarában Odüsszeusz múltjának eseményeit idézi fel Démodokosz, a vak énekes. Nyolcadik tizenkettedik ének: a második este Alkinoosz udvarában. Odüszszeusz mesélni kezd, visszatérés a legrégibb múlthoz, a Trójából való elutazástól egészen a jelent közvetlenül megel z id kig (a kikónok, a laisztrügónok, a Küklópsz, Kirké, Szkülla és Kharübdisz, az Alvilág, a lótuszev k, a Szirének, a Nap tehenei). Tizenharmadik ének: Odüsszeusz a phaiákok felszerelte hajó fedélzetén megérkezik Ithakába. Íme ennyi a vándorlás, az útibeszámoló és a mese. Ezt megel zte az els négy ének, az úgynevezett Télemakhia, vagyis Télemakhosznak, Odüsszeusz fiának útrakelése apja felkutatására. Ez is utazás, ám nem hasonlítható Odüsszeusz múlt-beszámolóihoz, hiszen Télemakhosz Ithakából elindulva Püloszba és Spártába látogat, Nesztórhoz és Menelaoszhoz. Pon-

6 Karsai György tosan meghatározott céllal kel útra, tudja, hová megy, kivel fog találkozni (arról már ne is beszéljünk, mennyivel kisebb az a földrajzi távolság, amelyet Télemakhosz megtesz, mint Odüsszeuszé). Télemakhosz híreket szerez apjáról a két, épségben hazaért trójai h st l, majd minden baj nélkül hazatér. Valóságos helyszínek, valóságos emberek-hérószok találkozása, s az ehhez a történethez kapcsolódó utazások csak mellékes háttérül szolgálhatnak. Szükséges kísér jelenség, eposzi kellék ebben az összefüggésben az utazás. A trójai háborúban nem részesült Télemakhosznak természetesen éppúgy szüksége van e beavatás jelleg utazásra ahhoz, hogy a kér kön bosszút álló hérósz-apjának méltó társává váljék majd, mint ahogyan bármely leend uralkodónak bizonyítania kell a közösség el tt, hogy alkalmas a reá váró feladatra. Ha tetszik, egy mini-odüsszeia (vagy talán: paródia?) a Télemakhia Odüsszeusz elbeszélései éppen azt az id beli rt töltik ki, amely a múltat (Tróját) és a jelent (Itahakát) elválasztja egymástól. Ugyanakkor ha végigkísérjük Odüsszeuszt a Trójából Ithakába vezet úton, igen érdekes, tanulságos képet nyerhetünk arról a földrajzi horizontról, amelyet a h snek az istenek (els sorban Poszeidón) haragja miatt be kellett járnia. A görög sereg nem együtt indult haza Trója alól. A gy zelmet követ en els ként Menelaosz, Nesztór s hozzájuk csatlakozva Odüsszeusz indult el, de alig jutottak el Tenedosz szigetéig itt rejt ztek el nemrég a görögök arra az id re, míg a trójaiak el vigyázatlanul várukba vontatták az Odüsszeusz-kitalálta falovat!, Odüsszeusz összeveszett Menelaoszékkal, s visszatért Trója alá, hogy inkább Agamemnónhoz csatlakozzék. Ez utóbbi hazatérése, mint tudjuk, akadálytalan, gyors és eseménytelen volt. Odüszszeuszt és társait a közös út els napján egy vihar messzire, északra sodorja Agamemnónéktól, s végül fogadni, amit a mítosz minden ismert változata állít, hogy Zeusz tehén alakjába rejtette kedvesét a féltékeny Héra haragja el l. De akkor viszont Prométheusz se mondja neki mid n vándorlásait jósolja meg, hogy: Az átkelés emléke majd örökre él az emberek között: a Boszporosz neve innét ered. ( sor Trencsényi Waldapfel Imre ford.) A tehén útja ezt jelenti a Boszporosz szó. Ezt sem kell feltétlenül tudni ki lehet ugyan nyitni egy szótárt, vagy meg is lehet kérdezni..., de ha már megváltoztatjuk a hagyományt, következetesnek illenék lenni, s legalább a látványnak ellentmondó szöveget ki kell húzni. Szólni kell még a Karról, amelynek szintén semmi köze sincs a komikus értelmezéshez. Sokszor szemére vetik Aiszkhülosznak, hogy darabjai (pl. a Perzsák) statikusak: kevés cselekmény, sok beszéd, sablon-jellemek, elenyész en csekély izgalommal kecsegtet szócsaták. Nem tisztünk eme summázott vélekedések, netán Aiszkhülosz értékelése, de azt azért jegyezzük meg, hogy a Leláncolt Prométheusz látszólag aranybánya az Aiszkhülosz-tragédiák statikusságát keres k számára: nehezen képzelhet el statikusabb alaphelyzet, mint egy, a színpadon sziklához szögezett szerepl, aki a tragédia utolsó pillanatáig mozdulatlanságra van kárhoztatva. Gaál Erzsébet itt is provokál, amikor nem elégszik meg Prométheusz lekötözésével, de a Kart is totális mozdulatlanságra kárhoztatja. Mintha nem lenne elég Prométheusz statikussága! Értem én, illetve érteni vélem a rendez i szándékot: minden mozdulatlan-mozdíthatatlan ebben a Zeusz-uralta világban. A forradalom letörése után csak a Hatalom kiszolgálói mozoghatnak szabadon. Szép gondolat (különösen évfordulók táján). Kár, hogy Aiszkhülosz szövege, 20 Thrákiában sikerül partra verg dnie, a kikónok földjén. Itt földig rombol egy várost, majd a kikónok ellentámadása el l menekülnie kell. Kedvez széllel két nap alatt eljut egészen a Peloponnésszosz-félsziget déli csücskéig (a Malea-fokig), már-már otthon érezheti magát, amikor a rettenetes északi szél (a Boreász) még délebbre, Küthéra szigetére sodorja. Innen újabb két napig sodródott a lótuszev k szigetéig az antik földrajztudósok óta tartja magát a nézet, hogy a tunéziai Dzserba szigetér l van szó. Innen északra hajózott, s eljutott a Küklópszok szigetére, amit Sztrabón óta (i. e. 1. század) Szicíliával azonosítanak. Innen is sikerült ép b rrel elmenekülnie, s a vendégszeret Aiolosz (a szelek ura) szigetére jutott, Szicíliától északra (általában a mai Lipara szigettel azonosítják). Innen hála a király kegyességének már egyenesen hazajuthatott volna, hiszen az útját akadályozó szeleket Aiolosz egy b rtöml be zárva Odüsszeuszék gondjaira bízta, ám társai ostoba kíváncsiságuktól hajtva kiengedték a vad, ellenséges szeleket, amelyek ismét messzire vissza Aiolosz szigetére sodorták a sokat szenvedett h st. Másodszor azonban már nem segít a király, mondván akit annyire gy lölnek az istenek, mint Odüszszeuszt, azt nem lehet földi er vel otthonába segíteni. Így Odüsszeusz keseregve, most már találomra vág neki a tengernek, s észak felé hajózva a laisztrügónok földjén kötött ki (Szardínia vagy Korzika szigete, de lehet, hogy a szárazföldön, az ókori Campaniától északra, valahol Formiae környékén kell keresnünk e barátságtalan helyet). Ett l az emberev népt l is menekülnie kell, s az ekkorra megmaradt egyetlen hajójával Kirké, isteni varázslón nél kötött ki, Aia szigetén (ma is nevét viseli a Kirkécsúcs az Appennin-félsziget nyugati partvidékén). Itt végre hosszabb ideig (egy évig) pihent a szépséges varázslón házában, pontosabban karjaiban. Innen

7 már biztos jóslatokkal és hasznos tanácsokkal felvértezve kelt útra Odüsszeusz. Délnek tartott, elhajózott a Szirének szigete mellett (a Nápolyi-öböl közelében), majd a Szkülla és a Kharübdisz fenyeget sziklái között (az itáliai félszigetet Szicíliától elválasztó Messinai-tengerszorosban), s ha újabb társak elvesztése árán is, de eljutott a mai tudásunk szerint pontosan azonosíthatatlan Thrinakeia sziget-ig (talán Szicília déli része?). Itt társai b nös módon leölték Héliosznak, a Napistennek teheneit, s ezért mid n ismét útra keltek, a tragédia egésze nem t ri meg ezt az értelmezést. Már az komikus, hogy a darab elején közeled szárnysuhogást hall Prométheusz, majd megmozdul az addig tapétaként funkcionáló, kékes-lilás oldalfal-borítás, s el bukkan alóla talán felesleges is megemlíteni: rült visítozás közepette az Ókeanidák Kara. Vagyis már akkor ott voltak, amikor Héphaisztosz mint több okból is orvosi kezelésre szoruló, sánta hegeszt odaforrasztotta a titánt a vas(?!)sziklához, s ott is maradnak végig. Szegényeknek még a tapsrend szerint is e kalodaszer építményb l, akrobatákat megszégyenít ügyességgel kell kihajolniuk! Pontos értelmezés kimutathatta volna, hogy a Prométheusz-ban f szerepl a Kar: ezek a lányok félúton vannak az Új Hatalomnak behódolt isteni világ és a lázadó Prométheusz között. Ókeanosz gyermekei k, de önként eljönnek, hogy együttérzésükr l biztosítsák a lázadó h st. Figyelemmel kísérik, ki, hogyan viszonyul Prométheusz b néhez (tehát nem szenvedéséhez, hanem b néhez!!), majd egyedülálló módon eljutnak a döntéshez, hogy Prométheusszal együtt vállalják a pusztulást. A tragédia csúcspontjaként Zeusz villámcsapásától sújtva k is a megnyíló mélységbe zuhannak. Ez történik Aiszkhülosz darabjában. De nem a Várszínházban. Itt ugyan elmondják az eseményekre utaló, dönt fontosságú mondatokat, ám a Kar akkor is a helyén értsd: a falra szögezetten marad, amikor Prométheusz elt nik. Az pedig már csak hab a félreértelmezés tortáján, hogy Prométheusz, ahelyett, hogy sziklástul elt nne a föld alatt pedig amikor a szikla az el adás elején kiemelkedett a földb l, már készültem a pillanatra, hogy ugyanez a szikla milyen teátrálisan fog elt nni a darab végén!, ehelyett Rubold Ödön 21 Odüsszeusz utazásai büntetésül egy rettent vihar során mind a tengerbe vesztek. Egyedül Odüszszeusz menekült meg, s a törött vitorlarúdba kapaszkodva sodródott vissza a halálos veszedelmet jelent sziklák, a Szkülla és a Kharübdisz fenyeget ölelésébe. Csodával határos módon ismét elkerülte a halál, s kilencnapi hányódás után a tenger Ogügián, Kalüpszó szigetén vetette partra valahol a Gibraltári-szorosnál, vagy talán kissé délebbre, Afrika marokkói partszakaszán. Itt hét évet töltött (egyes források szerint talán ötöt vagy nyolcat), s valószín leg több gyermeke is született az isteni nimfától, aki végül csak Zeusz parancsára volt hajlandó lemondani a h sr l. Odüsszeusz tutajt ácsolt, s ezen vágott neki a tengernek, kelet felé. Poszeidón nem sz n haragja azonban most is útját állta: pusztító vihart küldött a sokat szenvedett h sre, darabokra törte tutaját, s Odüsszeusz egyetlen deszkába kapaszkodva, a végs kig elcsigázottan, mezítelenül vet dött partra a phaiákok szigetén. Az Odüsszeia Szkheriének nevezi e helyet (bizonyosnak t nik, hogy ez a mai Korfu). A vendégszeret phaiákok nagy tisztelettel bántak Odüsszeusszal, még a király lányának, Nauszikaának kezét is felajánlották neki, a h sben azonban ekkor már mindennél er sebb a hazatérés vágya. Jól felszerelt hajót és hajósokat bocsátottak rendelkezésére, s végre rövid, eseménytelen átkelés után amely alatt Odüsszeuszt mély álom kerítette hatalmába végre eljutott Ithaká-ba. Milyen egyszer, szép, világos térkép rajzolható a fentiek alapján! Minden összevág, hiszen például már Hésziodosz (i. e. 7. század) is megnevezi Kirké lakhelyét valahol a Türrén tenger partján (Istenek születése, sor), vagy Platón is megmondja, hogy a Szkülla és a Kharübdisz nyilvánvalóan a Messinai-szorosban keresend (Hetedik levél 345a), s a hellénisztikus kori, alexandriai költ, Kallimakhosz (i. e. 3. század) megjegyzése Kalüpszó szigetér l (valahol Szicíliától délre ) sem olyan zavaró, hogy megzavarhatná a Mediterráneumot széltébenhosszában bebolyongó Odüsszeuszról kialakítható képet. Mégis, már a római korban voltak olyan nézetek (Cicero, Ad Atticum 2,13,2; Horatius, Carminum liber 3,17,1; Ovidius, Metamorphoses, 14,233; Tacitus, Germánia 3;), hogy túlságosan sz k a Mediterráneum mindannak a kalandnak a megjelenítésére, amelyben Odüsszeusznak része volt. A legkülönböz bb irányokban kísérlik meg szélesíteni a homéroszi világképet: keletre, a Fekete-tenger keleti partvidékéig nyilvánvalóan az Argónauták teljesítményének túlszárnyalásának célja is belejátszik ezen elmélet kidolgozásába (Kolkhisz mint Kirké lakhelye!). Nyugat felé még merészebb a nyitás: az úgynevezett exokeaniszmosz elmélet szerint Odüsszeusz kalandjainak jelent s része a Héraklész oszlopain túl, az Atlanti-óceánhoz köt dik. Délre az afrikai partvidék mentén egészen az Egyenlít ig (a lótuszev k élnek itt!) jutott volna, míg északi irányban Nagy-Britannia keleti partvidékéig (az Alvilág, a Szkülla és a Kharübdisz található itt). Végezetül a fentebbi szerz k közül van, aki annak a kételyének is hangot ad, vajon egyáltalán érdemes-e foglalkozni a földrajzi megnevezések lokali-

8 Karsai György zálásával egy eposz kapcsán (ebb l n majd ki a homéroszi földrajzzal kapcsolatos szkeptikus iskola). Manapság ezen f elméleteknek a különböz változataival találkozhatunk a szakirodalomban. V. Bérard-nak (1928), a Mediterrán-elmélet legprecízebb kidolgozójának, Odüsszeia-térképei ma is szemléltet eszközök, általánosan elfogadottak. Mellette a 1980-as évek közepéig mintegy nyolcvan Odüszszeia-útleírás-megoldás látott napvilágot, amelyek ismertetése kevés megszívlelend, tudományosan alátámasztottnak t n adalékkal segítené az eposz jobb megértését. Hiszen valóban nem érdemes sok szót vesztegetni például arra az elméletre, amely a Sziréneket Brazília hasonlíthatatlanul gazdag énekesmadaraival azonosítja, vagy az Alvilág bejáratát a Niagaravízesésnél keresi (Ch. Pellech, 1983). Hasonlóképpen a kuriozitás világába utalom a déli sarkkörön túlra kalandozott Odüsszeuszról értekez, az Észak-Írországban a Szküllát és a Kharübdiszt meglel elméletet (G. Pillott, 1969). Röviden: nincs olyan pontja a földgolyónak, ahol ne azonosítottak volna Odüsszeuszszal kapcsolatos földrajzi helyeket! Odüszszeuszt is elérte tehát ugyanaz a sors, mint Homéroszt, az eposz szerz jét: hiába akarja otthonául megnevezni magát számtalan város és sziget, csak a bizonytalanság és a jótékony titokzatosság növekszik körülötte Jómagam nem hiszek abban, hogy a homéroszi szöveg útikönyvként való felhasználása értékes információkkal gazdagíthatja tudásunkat az eposzról (pontosabban: rajta keresztül önmagunkról). Vagy talán képzeljük magunk elé Homéroszt, amint földrajzi mér eszközökkel kezében, bonyolult számítások elvégzése után határozza meg h se útjait, s t, minden bizonnyal végig is látogatta a leírt helyeket a minél teljesebb hitelesség jegyében? De még ha igaz lenne is ez az egyébként végtelenül eposz-ellenes ötlet, akkor sem hiszem, hogy számunkra, itt és mint a vár-kandallón rossz helyen megtámaszkodó Indiana Jones befordul a sziklába, s így t nik el a szemünk el l, nevetésbe fullasztva még ez utolsó, tragikus pillanatot is. Sok baj van ezzel az odaszögecselt-forrasztott Prométheusszal. Mégiscsak mozgatni akarta valahogy a rendez, nyilván, hogy ne unatkozzék szegény. Ha már Aiszkhülosz ezt nem engedte, legalább síkban körbeforgatja. Amikor az els, kilencvenfokos elfordulást megtette a színész, érezhet, ámulattal vegyes nyugtalanság lett úrrá a néz téren. Természetesen élesen elhatárolódom az el adáson mellettem ül fiatalember cinikus megjegyzését l, mely szerint Prométheusz negyedet mutat, de akkor és ott, töredelmesen bevallom, bizony magam is az úgy nevezett nehezen elfojtható nevethetnék állapotába kerültem. A továbbiakban kevés híján az elviselhetetlen fokozatig jutottam, mid n a jobb sorsra érdemes m vész el bb fejtet re ált értelemszer en: felet mutatott, majd elütötte a háromnegyed-et, hogy végül feltételezhet en: zúgó fejjel ismét a megnyugtató függ leges helyzetet érje el. Lehet, hogy ez is a rendez i koncepció része: lám, még a sziklához kötözöttségen belül is megjeleníthet k különböz szenvedési fokozatok ban betiltották az akkori Független Színpad Prométheusz-el adását, mert a Hatalom a titánban Horthy ellen lázító forradalmárt látott. Bitskey Tibor a Körszínházban (1961-ben) öltönyös-frakkos, széporgánumú Prométheusz volt, aki a be nem illeszkedést hirdette Kazimír Károly rendezésében ben Trokán Péter emlékezetes pinceszínházi Prométheusza a lobogó, örök lázadást, a racionálisan indokolhatatlan meg nem alkuvást mutatta meg. A Várszínházban 1996 szén annak örülünk, hogy Rubold Ödön nem fázott meg ott a magasban, klottnadrágban, kopaszon. 22 ma azzal tud élménnyé válni az eposz, hogy leírásaiban felismerjük, mondjuk, Grönland kopár szikláit vagy a T zföld egzotikus növényvilágát! A lényeg, az irodalmi m vész el minden esetben, ha az esztétikai elemzés háttérbe szorításával, a társtudományok módszereinek és igényeinek! túlzott alkalmazásával fordulunk a szöveghez. Éppen ezért a következ kben kísérletet teszek arra, hogy Odüsszeusz utazásainak néhány olyan jelentésrétegére hívjam fel a figyelmet, amelyek reményeim szerint az eposz egészének értelmezéséhez vihetnek közelebb. Odüsszeusz bolyongásait hajlamosak lehetnénk szenvedések sorozatának beállítani. Ez kétségtelenül igaz is, ha a h s rendszeresen id nként a legváratlanabb pillanatokban feltör kesergéseire gondolunk. Például az ötödik énekben, amikor Zeusz parancsára Hermész elindul Kalüpszóhoz, hogy Odüsszeusz elengedésére figyelmeztesse a nimfát. Küldetése részeként mindenfelé keresi Odüsszeuszt, de: Csakhogy a nagyszív Odüsszeuszt nem lelte meg ottbenn, mert az a víz partján ült és sírt, mint azel tt is, könnyel, sóhajjal, siralommal tépve a lelkét. Könnyhullajtva a medd tengert nézte csak egyre. (5, sor) majd azt halljuk, amikor végül Kalüpszó rálel, hogy a nimfa: Ülve találta a parton, nem száradt soha könnye, élete édes tartama így folyt el, hazavágyott, bánatosan, mert már nem tetszett néki a nimfa. Éjeit ott töltötte azonban kényszer ségb l, mélyölü barlangban, vágy nélkül a vágyakozónál: ám napközben a sziklás partfokon ülve kesergett, könnyel, sóhajjal, siralommal tépve a lelkét, s könnyhullajtva a medd tengert nézte csak egyre. (5, sor)

9 Szegény Odüsszeusz! Valóban sanyarú a sorsa: éjszakánként a nem-múló-szépség nimfát kell ölelnie (5, sor), de lagalább nappal kiélheti bánatát. S ez már így tart vagy hét éve, mint ahogy azt maga panaszolja el férfias tömörséggel a phaiákok udvarában: Hét álló esztendeig éltem nála, keserves könnybe fürösztöttem, mit kaptam, az isteni köntöst (7, sor) Az eposz egyik jellemz vonásaként ismert sor-, illetve motívumismétl dés az odüsszeuszi helyzet állandóságára utal, ugyanakkor a leírás fájdalmas hangja természetesen kivívja a közönség az Odüsszeuszt odaadóan figyel phaiákok, köztük is els sorban a h s minden szaván szerelmesen csügg Nauszikaá együttérz figyelmét. Szenvedés és utazás. A mítosz h sénél a kett szorosan összekapcsolódik, az egyik feltételezi a másikat: Odüsszeusz szenvedéstörténete el sem mesélhet utazásai nélkül. De vajon leírja-e ez az általános, az eposzh sökre jellemz toposz (utazás = szenvedés) az Odüsszeia h sének helyzetét? Ami egyértelm en érvényes például egy Aeneasra, az ha közelebbr l szemügyre vesszük Homérosz eposzát nem (vagy csak fontos megszorításokkal) lesz igaz Odüsszeuszra. Odüsszeusz ugyanis ellentétben eposz-f h s kollégáival szereti azt, amit csinál. Igaz, éppen a nimfával kapcsolatban megtudtuk, hogy már nem tetszett néki a nimfa (5, 153. sor), de éppen ez a megjegyzés árulja el, hogy ezek szerint kellett lennie e hét éve tartó kapcsolat során boldog, örömben eltöltött id szak(ok)nak is. Igen, Odüsszeusz nem csak elszenvedi a kényszer bolyongás során reá leselked veszélyeket, nem csak küzd életéért, de bizony élvezi is kalandjait. Persze Az est második felében Euripidész Médeiá-ja van m soron. Ki hinné, hogy ezt a tragédiát eleddig soha budapesti színház nem t zte m sorára... A tragédia bemutatásának azért van igaz: csekély múltja Magyarországon. Kétszer játszották Pécsett: el ször 1960-ban a Pécsi Nemzeti Színház, Katona Ferenc rendezésében, Spányik Éva és Bánffy György f szereplésével. A korabeli kritika egyöntet lelkesedése kísérte az el adást (eljutott az el adás a budapesti Egyetemi Színpadra is, bár úgy t nik, az esemény színháztörténeti jelent ségét több sajtóorgánum egybecseng beszámolója szerint els sorban az adta meg, hogy...a néz k között ott volt Marosán György elvtárs és Meruk Vilmos elvtárs, a M vel désügyi Minisztérium f osztályvezet je... is, akik az el adás után...lelkesen elbeszélgettek a színészekkel és a színházi szakemberekkel. ) Hm. Másodszor 1988-ban a kaposvári színház csapata Jordán Tamás rendez, Lázár Kati és Spindler Béla nyári el adásként, a pécsi Anna-udvarban játszotta alig néhány el adásban, méltatlanul csekély hírveréssel. Pedig Lázár Kati egy félig kész el adásban emlékezetes, nagyszer Médeia volt alakítása emlékezetemben úgy él, mint a nagy színészn sikerekben amúgy is gazdag pályájának egyik csúcspontja. Egy szegedi (1972, Médeia: Kovács Mária, rendezte: Giricz Mátyás) és egy szolnoki (1983, Médeia: Falvay Klári, rendezte: Koós Olga) el adás egészíti ki e rövidre sikerült listát. Ennyi. A Médeia mindig nagyon aktuálisan játszható: a szeret jeférje által elhagyott n szenvedése és gyilkos bosszúja kortól és társadalmi berendezkedést l függetlenül megszólítja közönségét. Senecától Grillparzerig feldolgozások sora bizonyítja, hogy a Médeia-mitosz izgalmas alapanyag 23 Odüsszeusz utazásai el bb-utóbb mindig eszébe fog jutni héróikus végcélja, a hazajutás, de azért nem kell azt olyan nagyon elsietni az az eposzh s, akit érdekel a világ, amely hol ellenséges, hol ölel karokat tár felé. Ellenállhatatlan vágy hajtja nemcsak hazafelé, de az ismeretlen megismerésére is. Tipikus példája ennek a kíváncsiságnak, amikor a Küklópsz Polüphémosz szigetén tett kirándulásáról mesél a phaiákok udvarában. Miután megmaradt társaival egy csodás és békés! szigeten egész napon át lakomáztak, nyugovóra térnek: Majd hogy a rózsásujjú Hajnal kélt ki a ködb l gy lést rendeztem, s így szóltam mindegyikükhöz: Várjatok itt mindnyájan, kedves többi barátom; s én ezalatt majd bárkámmal meg az embereimmel átmegyek azt megtudni, hogy ott milyen emberek élnek, dölyfösek-é, vadak-é, törvénnyel mitse tör d k, vagy vendégszeret k, s elméjük féli az istent. (8, sor) Ne feledjük, senki és semmi nem kényszeríti Odüsszeuszt, hogy vállalkozzon erre az útra. Kizárólag az örök turista egészséges kíváncsisága hajtja, a ha már egyszer itt vagyok, már csak megnézem ezt a szigetet is! gondolkozás. S ez a turista-kíváncsiság Odüszszeuszt gyökeresen megkülönbözteti az olyan utazó-bolyongó mítoszh sökt l, mint például az említett Aeneas: míg Vergilius h se egyetlen pillanatra sem élvezi az útját akadályozó kalandokat (legyünk optimisták: Didónál talán csak eltöltött azért néhány kellemes órát is ), addig Odüsszeusz egészséges, meghökkent en modernnek ható, mohó kíváncsisággal fordul minden felé, amit nem ismer, legyen szó természeti jelenségr l, ismeretlen hangokról, csodalényekr l, de persze legf képpen n kr l De térjünk vissza a Küklópsz-kalandhoz. Átkel néhány kiválasztott társával az ismeretlen szigetre, s

10 Karsai György ezzel még semmi baj nincsen, hiszen üresen találják a vadember barlangját (9, sor). Itt ahhoz képest, milyen barbár, embertelen lényr l van szó aggályos rendet, takaros gazdaságot találnak Odüsszeuszék: az aszalók rogyadoznak a kész sajtok alatt, feldolgozásra váró tejjel teli minden sajtár, edény, kiskád, a bárányok, a kosok, a gödölyék mind rendben elkülönítve várják gazdájukat (9, 220 skk.). A társak persze kérlelik is Odüsszeuszt, hogy nosza, lopjanak el mindent (bárányt, sajtot), amennyit csak bírnak, aztán meneküljenek gyorsan, miel tt még hazatér a Küklópsz. S itt adjuk vissza a szót Odüszszeusznak: s én, noha jobb lett volna bizony, nem ügyeltem a szóra, mert t látni akartam, s azt, hogy ajándékot ád-e. (9, sor) Természetesen nem a lopást kifogásolja Odüszszeusz e tett tökéletesen belesimul a portyázó h s jellemébe! Hiszen azon is csak a finnyás mai olvasó húzhatja el a száját, hogy útja els állomásáról, a Kikónok földjén való kikötésr l nemes egyszer séggel csak ennyit mondott az imént: Azt feldúltam, leölettem a népét; onnan az asszonyokat, sok kincset kézrekerítve osztoztunk, hogy senki jogán csúf csorba ne essék. (9, sor) A hódítás, portyázás, az idegen földön való megjelenés potenciálisan magában rejti mind a kegyetlen pusztítást, mind a rablást, fosztogatást vagy s ebben is b ven van része Odüsszeuszéknak útjuk során a vendéglátóknak való teljes fizikai és lelki kiszolgáltatottságot. E helyen csak jelezhetjük, hogy e tekintetben Odüsszeusz és társai a héróikus kor örökségét hozzák magukkal az Odüsszeiá-ba: mint az lehet a színházban gondolkodó szerz k és rendez k számára (egyébként Jászai Mari 1887-ben, a Nemzeti Színházban éppen Grillparzer Médeiá-jában aratta egyik legnagyobb sikerét!). A színházak mégis ódzkodnak el venni. Pedig még feminista felhangokra áhítozó rendez (n k)nek sem kellene átírni a darabot, hiszen minden benne van, készen, csak el kell olvasni: n i kiszolgáltatottság, öntudatos-utálatos macsó, rémüldöz környezet, embertelen szenvedés, világvége... Bátor, tudatosan vállalt útkeresés: A Nemzeti Színház el ször t zte m sorára ezt a két görög tragédiát olvasható a szórólapon. (Nyilván a színház sanyarú anyagi helyzete okolható azért, hogy nem készült m sorfüzet e határpontot jelöl el adáshoz!) Csakúgy, mint a Prométheusz-t, a Médeiá-t is Gaál Erzsébet állította színpadra. Az eredmény: figyelemreméltó, olykor kifejezetten izgalmas el adás, néhány komoly hibával. Béres Ilona alakítása nagyon jó. Médeiája nem azért k zd, hogy visszaszerezzen egy szeretett férfit a gaz csábító karmai közül. A féltékeny n sablon-ábrázolása ami pedig minden nehézség nélkül kibontható lenne a szövegb l itt teljesen háttérbe szorul, s ez mindenképpen bátor szerepértelmezés. Ezt a Médeiát els sorban emberségében, s csak mellékesen n i hiúságában alázza meg Iászón árulása. A férfi h tlensége Médeia múltját teszi tönkre, az egykor közösen vállalt küzdelmek, csalások, gyilkosságok értelmét veszi el. Euripidész Médeiája Béres Ilona ábrázolásában ezt a múlt nélküliséget, s az így örökre elvesztett jöv t bosszulja meg. Médeia magával rántja a semmibe a kettejük szövetségét megtagadó Iászónt. Az élet értelmét megsemmisít bosszú válik befejezetté Médeia embertelennek t n gyermekgyilkosságával. Iászón meg- 24 Íliász h sei, habozás nélkül pusztítanak, rabolnak, ha tehetik. Ami Odüsszeuszt minden társától megkülönbözteti s egyúttal méltóvá teszi az egyedül neki fenntartott túlélésre, az éppen a Küklópsz-kaland során is megmutatkozó képessége a tanulásra, a következtetések levonására és hasznosítására. Igen, a kikónok városát porig rombolta, de évekkel (és tapasztalatok sorával ) kés bb már majd nem vesz részt az esztelen, valamennyi megmaradt társának halálát okozó pusztításban, a Nap teheneinek leölésében (12, 320 skk.). Odüsszeusz változik, tudásban gazdagszik. képes visszaemlékezni a megtett út eseményeire, tapasztalatait beépíteni az újabb akadály legy zésének kidolgozásába, lám, a phaiákoknál, visszatekintve, még a nála nyilvánvalóan kevésbé eszes társak egykori figyelmeztetésér l is belátja, hogy bizony jobb lett volna hallgatnia szavukra, s az elrabolható zsákmánnyal elmenekülni, be nem várva a Küklópszot. A kaland megélésének pillanatában még tisztán a kíváncsiság a jó turista jellemz tulajdonsága dominált. Látni akarja Polüphémoszt, mert még nem ismeri, beszélni akar vele, hogy megismerje. Drága árat fizet kíváncsiságáért Odüsszeusz: társai életével, a halálos veszedelem megélésével, s minden ügyességére, találékonyságára szükség lesz, hogy néhány társa megmenekülhessen. De még a siker pillanatában is él benne a turista egy másik, ugyancsak kortalan ösztöne, hogy valamilyen módon megörökítse, örökre emlékezetessé tegye jelenlétét az otthonától távoli földön. A kés bbi korok turistái graffityket készítenek e máig él, haladó hagyomány kapcsán elég csak Julius Caesar katonáinak k be vésett, Európaszerte fellelhet falfirkáira gondolnunk, vagy utódaikra, az itt jártam kezdet vésetekre, amelyekben gyönyörködhetünk minden m emléken, a Halászbástyától a Notre Dame-ig, az azték templomok-

11 tól a kínai Nagy Falig. Odüsszeusz nem írja fel sehová a nevét ez, ismerve a Küklópsz egészségi állapotában éppen tevékeny közrem ködése folytán bekövetkezett változást, nem is lenne célravezet megoldás, hanem amikor már biztos távolban érzi magát és társait, odakiáltja Polüphémosznak, ki volt a látogató, ki vakította meg a társak megöléséért (9, 475 skk.). Odüsszeusz turista-kíváncsisága nem változik az eposz során, ám kiélésének eszközei jelent sen finomodnak. Ékes bizonyítéka ennek a Szirén-kaland (12, 165 skk.). Odüsszeusz immár tapasztalatokban gazdagon egyedül vállalja a halálos veszedelmet. A két Szirén éppúgy elpusztítja a közelükbe téved idegeneket, mint tette a Küklópsz. Csakhogy Odüszszeusz itt már tudja, hogyan kell elkerülni a halálos csapdát! Nem magától tudja eljön az az id is, amikor majd minden küls segítség nélkül talál módot az ellenség elpusztítására: Ithakán a kér k elleni bosszú tökéletes kivitelezésében nem isteni er k, de minden korábbi tapasztalatának öszszegzése tükröz dik majd! Itt még egy újabb n, Kirké az, aki felkészíti a reá leselked veszedelmek elhárítására. T le tudja meg azt is, mit kell tennie a Szkülla és a Kharübdisz leküzdésére (12, sor), s azt is, hogyan viselkedjék Héliosz tehenei láttán (12, sor). Kirké tanácsai a gyengébb számára kötelez józan óvatosságot írják el, s semmi olyan nem hangzik el, ami ne lenne tökéletesen logikus: bármely társasutazás idegenvezet je ma is hasonló figyelmeztetésekkel bocsátja útjára csoportját minden id ben (tessék elkerülni a veszélyes ösvényeket, szakadékokat, ne tessék bántani-ingerelni az idegen föld egzotikus állatait stb.). Amikor azonban a Szirénekr l beszél a varázslón, megváltozik a hangja: kifejezetten személyre szóló, Odüsszeuszra szabott védekezési módot ajánl: szabadult Médeiától, de már nincs kivel megosztania frissen visszaszerzett szabadságát, hiszen mind gyermekeit, mind kiszemelt hitvesét elpusztította Médeia. Béres Ilona pontosan érzékelteti a bosszú motívumait csakúgy, mint a szörny bosszú bevégzéséig vezet út állomásait (a gyermekgyikosságot megel z elbizonytalanodása különösen szívet szorító, nagy, színházi pillanat). Iászón Rékasi Károly érett, pontos megfogalmazásában (ki hinné, hogy alig egy órája elviselhetetlen Ókeánosz volt?!) üresfej, végtelenül önz szépfiú. Tudja, hogy mindent a testének köszönhet sóhajtoznak is a tini lányok, amikor felt nik a színen, meztelen fels testtel, csinos forrónadrágban. Inkább tárgyilagosan, mint büszkén nyugszik bele a Sors rendelésébe, hogy számára az érvényesüléshez vezet út a n i hálószobákban aratott gy zelmeken át vezet. Nem szerelmi kalandra, csábításra kész hérósz, de kitartottságból él selyemfiú. Dolgozik, amikor Médeia egy gyenge pillanatát kihasználva újra elcsábítaná, de az elutasításból nem csinál nagy ügyet: szakmai mal r, mondja menteget z félrefordulása. Kés n, gyermekei és új szerelme halála után döbben rá, hogy helyrehozhatatlan, tragikus b nt követett el Médeia ellen. Látjuk, tudjuk, nincsenek egy súlycsoportban, hiszen ez a férfi alsónem hirdetésb l el lépett szépfiú nem lehet partnere az emberi szenvedés mélyére jutott, megcsalt-becsapott királylánynak. A rendezés és Rékasi alakításának érdeme, hogy a két világ ellentéte egyetlen pillanatra sem válik irónikussá, súlytalanná. A Kar meghökkent, mondhatni provokatív, mégis meggy z értelmezésben áll el ttünk: strandolni igyekv, kalandra vágyó fruskák, fecseg -pletykálkodó vénasszonyok, játszadozó kislányok alkotják a Peremartoni Krisz- 25 Húzz el ezek mellett, s a fülét jól tömd be viasszal minden társadnak, nehogy egy is hallja; puhítsd meg mézédes viaszod; de te hallgasd meg, ha kívánod. Kössék k a kezed meg a lábad a fürge hajónak árboca talpához, s a kötélzet rátekeredjék, hogy, gyönyörödre, a két Szirén hangjára figyelhess. (12, sor) Kirké ismeri emberét, tudja, hol van Odüsszeusz óvatosságának határa: tudja, hogy a h s kíváncsisága, az ismeretlen megismerésének vágya a lehetetlen megkísértésére is képessé tenné. Éppen ezért nem kíván t le lehetetlent, de segít neki kiélni kíváncsiságát. Élesen leválasztja Odüszeuszt a társaktól, a kísér kt l, hiszen bennük nem dolgozik a felfedezésb l, az új megismeréséb l származó örömre, többlettudásra való törekvés. A turista-odüsszeusz hallani vágyott (12, sor), amiként mindennél er sebb vágy élt benne a Küklópsz megismerésére is. Mindig Odüsszeusz, s egyedül Odüsszeusz az, aki nem elégszik meg a puszta túléléssel. Toposz-helyzetnek tekinthet, hogy amikor Odüsszeuszék végre valahol kikötnek, megpihennek, lakomáznak (olykor napokon át!), akkor el bbutóbb de mindig magányosan felfedez útra indul az ismeretlen földön: Aztán szétnéztem, fölkúszva a sziklatet re (10, 97. sor) a laisztrügónok földjén, vagy: és sebesen fölkúsztam a szirtre hajóm közelében, hátha lelek szántót, vagy hallhatok emberi hangot (10, sor) Kirkénél. Odüsszeusz utazásai

12 Karsai György Éppen a varázslón, Kirké kapcsán teljesedik ki Odüsszeusz turista-kíváncsisága. Miután füstöt látott fölkanyarogni az ismeretlen sziget egy távoli pontján, hiába a társak tiltakozása, zokogása, megszervezi a felfedez expedíciót. Most sincs semmi szükség e látszólag felesleges, s t: id húzó kitér megtételére! Semmi sem magyarázza, miért nem indul azonnal tovább, haza(!), amikor senki és semmi nem akadályozza az útrakelésben, és a társak is erre biztatják De hiába minden, Odüsszeusz kíváncsisága el bbrevaló minden más célnál. Majd amikor a varázslón ármányától egyedül megmenekült Eurülokhosz halálra rémülten beszámol a társak rettent átváltozásáról (10, sor), habozás nélkül maga indul szembeszállni az ismeretlennel, mert, miként mondja: engem a roppant kényszer ség z (10, 273. sor). Hogy mi ez a kényszer ség (a görög szó: ananké a Sors szabta utat jelenti a halandók számára!), arról Odüszszeusz nem mond részleteket, ám mi megfejthetjük tartalmát: az ismeretlen felderítése, a kapcsolatteremtés. Ha kell, Odüszszeusz legy zi az ismeretlent, ha arra van szükség, elcsábítja, vagy ha éppen úgy adódik, gondjaira bízza magát. A Kirké-kalandnál Odüszszeusz ismeretében az tekinthet természetesnek, hogy miután legy zte a varázslón t, esze ágában sincs tovább utazni, hanem elfogadja a varázslón vendégszeretét (beleértve ágyát is), s legy zve társai rémült ellenállását, egy újabb teljes évet tölt kellemetlennek egyáltalán nem nevezhet körülmények között! Pedig itt azután senki nem tartóztatja, mehetne útjára szabadon. Igaz, Kirké nem is sürgeti az elutazást (Megfigyelhetjük: az eposz során nincs az a n, aki szeretne megszabadulni ett l a férfiútól ) Egy év elteltével úgy kell figyelmeztetniük a társaknak, hogy: emlékezz már újra hazádra (10, 472. sor)! tina vezette Kart. Peremartoni tiszta, szép szövegmondással, szinte gesztusokkal irányít, s teremti meg a mindent tudni akaró, de azért semmit nem vállaló közösség hangulatát. Úgy t nik, Gaál elemében volt a színészválasztáskor. A jelenlegi Nemzeti véleményem szerint legjobb színészn je, Csernus Mariann is színpadra lép a Dajka szerepében. Amikor mondja a szöveget, nincsenek elharapott mondatvégek, rosszul hangsúlyozott mondatok. Kristálytisztán cseng szava, minden mozdulatával tekintélyt teremt, még azt is elhisszük neki, hogy jobban szereti úrn jét életénél. (Valaha messze földön híresek voltak Csernus önálló el adóestjei; de szép is lenne újra egész estén át hallgatni versmondó m vészetét!) Gaál Erzsébet képekben gondolkozik ennek áldozata volt Aiszkhülosz Leláncolt Prométheusz-a, ez a rendez i képessége erénnyé nemesedik a Médeiá-ban. Gyönyör vagy éppenséggel szörny séges-meghökkent képek sorakoznak egymás mellett. Gyönyör -félelmetes Médeia els megjelenése a palota els szintjén kinyíló fal keretében: mint egy Gorgó-fej bosszúistenn, távol földt l és égt l kiáltja világgá fájdalmát. Majd oroszlán-fejes, éjfekete fekhelyen hozzák a színre, hogy hófehér, tengerként hömpölyg ruhája még jobban kiemelje t környezetéb l (Benedek Mari jelmezei itt kit n ek). Óriássá magasodó, végtelen rézlepelbe burkolózó varázslón a bosszú meghírdetésekor, végül merészen kivágott estélyiruhás, kivánatos démon, amikor Iászónt kell csábító szóval csapdába csalnia, hogy azután a tragédia végén fekete maszk mögé rejt zve keljen útra Héliosz szekerén. Az átgondolt, következetesen képekbe fogalmazott értelmezés egységes, magas színvonalú el adást eredménye- 26 Igen, most már szöveghelyekkel alátámasztva fogalmazhatjuk meg a következtetést: Odüsszeusz élvezi az utazást! A Trója alól hazafelé tartók közül az egyetlen, aki nem egyszer en túlélni, de megélni akarja az utazást, aki a maga hasznát keresi: tanulni akar, tapasztalatokat gy jteni. Odüsszeusz már az Íliász-ban kit nt társai közül eszével a trójai kém, Dolón elfogásakor például vezeti a kihallgatást, Diomédész csak szemlél je az eseményeknek (Íliász, 10. ének) s a múlt felidézésekor, már az Odüsszeiá-ban (8. ének) is sírva hallgatja a dalnok énekét leghíresebb cselér l, a háború sorsát végül is eldönt trójai faló kitalálásáról. A távolság Trójától, az ottani társak, a mitikus h sök (Akhilleusz, Hektór, Menelaosz, Agamemnón, Nesztór stb.) világától az Odüsszeia utazásai során egyre növekszik. Nemcsak a földrajzi horizont tágul egyedülállóan szélesre Odüsszeusz el tt, de a szellemi változás, a jellemfejl dés különböz fokozatai is pontosan követhet k. A helyzet paradox: az eposz h se kilép a mitikus h sök reális világából (Trója), hogy a mesék és legendák világában tett kalandos utazások eredményeképp halandó emberré, a legtapasztaltabb és legokosabb halandóvá válhasson. Az Íliász magányos h se, Akhilleusz emberek ellen küzdött engesztelhetetlen haraggal (Agamemnón, a trójaiak, Hektór) igaz, id nként megjelentek ott is a harcmez n emberi küls t öltött istenek, de a látszat ekkor is emberi környezetet mutatott, az Odüsszeia magányos h se azonban túllép az emberi lét korlátain, s halandók számára tiltott helyekre vet dve (gondoljunk csak a Szküllára és a Kharübdiszra, de eljut az Alvilágba is! 11. ének), emberi kapcsolatra alkalmatlan lényekkel találkozások során át (Küklópsz, laisztrügónok, de ide kell sorolni Kirkét is) küzdi ki helyét a világban. Az ismert, történelemmel hitelesített világból az id tlen, történelmen túli világba vezet Odüsszeusz

13 útja, hogy végül ismét visszatérjen a reális világba, minden utazása-er feszítése végcéljához, Ithakába. Ithaka a valóságosan létez föld így válik id r l id re elérhetetlen, vágyott álomképpé, Odüszszeusz realitás és csoda között mozgó életének középpontjává. Itt, Ithakán fog egységgé ötvöz dni Odüsszeusz két énje, a Trójából hozott hérószi és az emberi lét határain túl megszerzett tudáson alapuló emberi. A kér k megbüntetése el hívja bel le az ellenséget kegyelmet nem ismer n pusztító, akhilleuszi hérószt (23. ének), míg Pénelopé visszaszerzése elcsábítása? meggy zése? személyazonosságának elhitetése? a hosszú út során nem utolsósorban a különböz n knél szerzett emberi tapasztalatok sikeres alkalmazásának tanulságos iskolapéldája. Ithaka természeti megjelenésében is ötvözi Odüszszeusz két világát. Trója maga volt a haditerep: riasztóan kopár vidék, se erd k, se ligetek, se csobogó források, csak a puszta harcmez az ostromlott várral és a görögök hajótáborával. Az Odüsszeia a természeti szépség csodálatos tárháza is: burjánzó ligeteken, csodálatos gyümölcsösökön, zöldell mez kön, tengerparti nádason át vezet a h s útja. Ithakán mindkét világ együtt, egymást kiegészítve jelenít dik meg. Ott az ellenséglakta, megostromlandó palota, de ott a burjánzó természet is, Eumaiosz kondás háza mellett a nyáj, a tengerpartról a palotához vezet úton pedig a fák és a zöldel ligetek. Odüsszeusz mindenen és mindenkin való végs gy zelme azt is jelenti, hogy a mitikus és az emberi világ egyaránt a feldolgozható és feldolgozott múlthoz tartozik. Mindkét, részletesebben kiemelt kaland (Küklópsz, Kirké) a múlt. Odüsszeusz mesél róluk Alkinoosz, a phaiák király udvarában. (Odüszszeusz ezt is nagyon élvezi; a mesélés is a jó turista jellemz je. Élvezettel ecsetelni az ismeretlen világ csodáit mohó figyelemmel les hallgatóság el tt a zett. Ide tartoznak a Kar szépen kidolgozott mozgásai csakúgy, mint a gyermekek ezek a hátborzongatóan aranyos mini-iászónok! apjukat utánzó mozdulatai s ruházatuk is. És most a hibákról: nincsenek oly számosan, mint a Prométheusz-ban, mindössze néhány részlet maradt megoldatlan, elnagyolt vagy egyszer en elrontott. A látványhatásra törekvés olykor elvonja a figyelmet a tragédia szövegér l: a színpadra helyezett úszómedence amely a tragédia elején látványnak is kifejezetten felüdít egy id után funkciótlanná válik. Úgy t nik, már csak kötelességszer en hajítanak bele ezt-azt (ékszereket, ég fályát, Hírnököt). Súlyos hiba a Médeia gyilkos ajándékaitól kínhalált szenved Kreón és leánya végórájáról beszámoló Hírnök (Széles Tamás) hatásos megoldása. Valami rejtélyes oknál fogva véresen, sebesülten, rongyosan zuhan be a színpadra, s a végkimerültség határán mondja el monológját. Ki bántotta? Miért? És mit l fáradt el szegény? Rejtély. A szövegben nincs utalás arra, hogy bármi köze lenne a gyilkosságokhoz, azon túl, hogy szemtanúja volt urai pusztulásának. Általában is ez, és semmi más nem jellemzi a Hírnököt a görög tragédiában: tanúja olyan eseményeknek, amelyek a színpadon nem ábrázolhatók, s ezekr l pontosan beszámol a színen. Nem lehet vérz fej, halálközeli állapotba jutott szerepl nek ábrázolni, mert így azt hihetjük, sorsa, múltja, története van e mellékszerepl nek. Err l pedig természetesen szó sem lehet a görög tragédiában. Széles Tamás Hírnöke láttán is egyetlen logikus megoldás képzelhet el: nem elég, hogy borzasztó dolgokról kell a színpadon beszámolnia, gonosz huligánok nyilván el is verték valahol a színfalak mögött (a Várszínház környékén meglehet sen rossz a közvilá- 27 Odüsszeusz utazásai kalandokat, nem akármilyen örömforrás a sokat látott turista számára! Ezért sem siet innen sem olyan nagyon hazafelé h sünk Most végre nyugodtan csak beszélnie kell: se szörnyek, se természeti katasztrófák, se t kisajátítani akaró n k a közelben bár azért ehhez Nauszikaának azért lenne egy-két szava, de hát még kislány, tehát Odüsszeusz mesél!) Épségben, ért és együttérz közönség el tt idézi fel egykor volt lelki és fizikai megpróbáltatásait. Két, közvetlenül egymás után lezajlott eseménysor, két különböz h si erényrendszert felvonultató kaland. Végezetül ejtsünk néhány szót utolsó vendéglátóiról, a phaiákokról. Mint láttuk, az Odüsszeia kilencedik énekével veszi kezdetét a titokzatos idegen el adói szereplése a phaiák udvarban. Odüsszeusz a hatodik énekben vet dött partra, immáron minden társától, hajójától, de még ruhájától is(!) megfosztva, végs kig kimerülten. A reá óvón ügyel istenn, Athéné gondoskodásának hála, itt végre nem harcok, de simogató lánykezek várják: a király lánya, Nauszikaá és barátn i veszik gondjaikba a sokat szenvedett h st, majd észrevétlenül sikerül a várba is bejutnia (Athéné újabb beavatkozása ). Itt tisztelet, tapintat s nem utolsósorban lakoma jut osztályrészéül, csupa olyasmi, amiben vagy egyáltalán nem volt része útja során, vagy rendkívüli árat kellett fizetnie megszerzésükért (igazán jól tartotta t Kirké is, Kalüpszó is; ám a jóért hosszú évekkel fizetett Odüsszeusz!). Az eposz vendéglátásának szigorú koreográfiája van, ez magyarázza, hogy két éneken át (hetedik nyolcadik ének) rizheti incognito-ját Odüszszeusz: nem illik érdekl dni a jövevény kiléte, múltja fel l mindaddig, míg meg nem fürdették, fel nem öltöztették s meg nem etették. A hetedik és nyolcadik ének ennek a rituális vendéglátásnak leírása. De már ebbe a toposzjelleg, igencsak hosszúra nyúló

14 Karsai György felvezetésbe is besz r dnek különleges, kifejezetten Odüsszeusz történetéhez kötött elemek: a lakoma nemcsak evést-ivást jelent, hanem lelki felüdülést is, hiszen el hívják Démodokoszt, az isteni dalnokot: Hívjátok az isteni lantost Démodokoszt, kinek isten adott gyönyör dalolásra képességet s zeng, amir l csak készteti lelke. (8, sor) S jön az énekes (8, 62 skk.). Mi másról is énekelhetne, mint az egykor volt h sök tetteir l, els sorban is persze Odüsszeuszról (8, 75 skk.)? Különleges pillanat! A mítosszá-mesévé vált történelem (az eposz) h se elénk lép, hogy saját, megélt tetteinek közönségévé váljon Erre a szerepjátszásra (metamorphosziszra!?) az teremt lehet séget, hogy Odüsszeusz az énekes el adása alatt mindvégig Az Ismeretlen maradhat. Hiába a királyn, Arété kérdése: Jó idegen, legel bb én foglak kérdeni téged: honnan jössz te? ki vagy? (7, sor), Odüsszeusz az egyenes válasz helyett a Kalüpszónál töltött évek keserveir l kezd beszélni (7, 240 skk.), s ezzel ügyesen elkerüli a bemutatkozás kötelezettségét. a titokzatos idegen, akir l csak találgatni lehet, vajon nem isten-e (7, 199 skk.), de akibe azért els pillantásra beleszeret Nauszikaá Athéné ármányos csele!, s t Alkinoosz is el tudná fogadni akár vejének is: Bárcsak Zeusz atya, Pallasz Athénaié, meg Apollón! így, amilyen vagy, olyan szándékkal, mint az enyém is, bírnád lányomat és v m lennél minden id ben, s itt élnél. Én házat is adnék, birtokot akkor, hogyha maradnál önként (7, sor) gítás, gyanús alakokban sincs hiány). De ez már egy másik, Euripidésznél sajnálatosan nem szerepl történet. Végül egy érthetetlen hibáról kell még szólni, ami a közönség egy részét pontosan ez els nyolc sorban (!) ül ket érinti: az utolsó jelenet fele nem látható. Amikor el ször láttam az el adást, nyakukat idegesen tekerget néz k (köztük jómagam is) keresték, honnan szól Médeia, kihez beszél Iászón elkeseredetten, a palota teteje felé tekintgetve. Merthogy az els sorokból semmi nem látszik Médeiából, a Napisten szekeréb l, a szekéren holtan hever gyermekekb l. Ez a bosszantó baklövés azért is érthetetlen, hiszen, mint említettem, Gaál egyik er ssége a képi fogalmazás. Lemondani err l az egyébként kiváló hatáselemr l vagy figyelmetlenség, vagy a közönség egy részének semmibevétele (második alkalommal már hátul ültem le, s láss csodát, ott volt a palota tetején az Euripidész-megálmodta szekér, minden kellékével együtt!). Karsai György Aiszkhülosz: Leláncolt Prométheusz Euripidész: Médeia (antik tragédiák a Várszínházban) Aiszkhülosz: Leláncolt Prométheusz. ford. Trencsényi-Waldapfel Imre, Euripidész: Médeia. ford. Kerényi Grácia. Várszínház, rendezte: Gaál Erzsébet. Díszlet: Ferenczy Kovács Attila. Jelmez: Benedek Mari. Zeneszerz : Faragó Béla. Szerepl k: Rubold Ödön, ze Áron, Rékasi Károly, Tóth Sándor, Széles Tamás, Peremartoni Krisztina, Béres Ilona, Csernus Mariann, Kertész Péter. 28 Ám hiába a férjül kérés, Odüsszeusz hirtelen igen nehéz felfogásúnak mutatkozik, egyszer en meg sem hallja e szavakat csakúgy, amiként nem értette Nauszikaá alig leplezett szerelmi vallomását, férjül kér szavait sem korábban (6, sor). Természetesen ez a szellemi rövidzárlat éppen úgy hozzátartozik a csavarosesz Odüsszeusz fegyvertárához, mint bármely más, legfényesebb csele. Ha kell, bizony kissé ostobának tetteti magát, hogy f célját, a hazajutást elérje. Hiszen érzi, tudja: most is veszélyben van! Tizedik éve van már úton, ismeri a szép n i szavak és ölelések mögött rejl rabságot éppen úgy, mint az életére tör fizikai er szakot. Most Nauszikaá szerelme tartaná távol Ithakától, s ugyan ez már csak szelídített változata annak a halhatatlansággal és örök ifjúsággal kiegészített! ígéretnek (7, 256 skk.), amellyel Kalüpszó igyekezett magánál tartani t, most már nem tehet újabb kitér t Ithaka el tt. Nem, hiszen ez az Odüszszeusz rendkívül ravasz s kiváló emberismer. Az idegen szép, az idegen érdekes, az idegen más. Erre épül a phaiákoknál Odüszszeusz magatartása. Majd csak a kilencedik ének elején, a másodszori, határozott felszólításnak engedve árulja el kilétét mellesleg: íme az eposzi késleltetés egyik legszebb példája, hogy innen kezdve már személyében ötvöz djék a múltból el lépett h s és a h s történetét el adó énekes. Odüsszeusz átveszi a vak énekes, Démodokosz szerepét, s a bemutatkozás aktusával hitelesíti erre való jogát: eddig is róla szólt az ének, s ugyan ki más tudhatná pontosabban elmondani kalandjait-szenvedéseit, mint maga? Nem mintha már korábban is ne célzott volna személyazonosságára, ne lehetett volna kitalálni, ki. Hiszen már a nyolcadik énekben, a phaiák ifjak provokatív fellépésére így válaszol: Senki, Philoktétész egyedül volt jobb nyilazásban trójai nép mezején, hol l ttünk nyíllal, akhájok. (8, sor)

15 Odüsszeusz utazásai Könnyen belátható, hogy Odüsszeusz elszólja magát e helyen, még jóval a hivatalos bemutatkozás (9, sor) el tt. Nem kell különösebb múlt- vagy mitológiai ismeret, hogy valaki felismerje, ki az, aki eldicsekedhet azzal, hogy a görög sereg második legjobb íjásza volt Trója alatt! Alkinooszék azonban akik mellesleg éppen az imént Démodokosz, az énekes Odüsszeuszról szóló történetében gyönyörködtek (8,75 skk.) nem értenek a szóból, s így hosszú id re elfelejt dik az Idegen bemutatkozása. Ez itt a Nagy Utazó. Ennyi bizonyos fel le, s ez annál a népnél, amely magát a legkit n bbnek vallja a hajózásban (8,247. sor), a legnagyobb dicséret, a legtöbb, ami egy idegenr l elmondható. A phaiákok habozás nélkül készek hazájába segíteni a megfáradt vándort, s ezt annak ellenére teszik, hogy fenyeget jóslat árnya lebeg a phaiákok vendégszeret földje felett. Alkinoosz elmondja a rettent, isteni jóslatot az Idegennek: apámtól, Nauszithoosztól egykoron én úgy hallottam, hogy már haragos népünkre Poszeidón, mert mindenkit olyan biztonságban hazahordunk. Mondta, hogy egykor a phaiákok szépmív hajóját, míg a kiséretr l hazatart az a ködszínü áron, széttöri, és elzárja hatalmas heggyel a várost. (8, sor) Rettenetes jóslat, különösen egy olyan nép számára, amelynek életeleme a tenger, a hajózás! Most megint Odüsszeusz nem érti, mir l beszél a király: pedig ha valaki, igazán tudja, ki az, akinek megsegít ire Poszeidón haragja le fog sújtani Ne feledjük, Odüsszeusz ekkor már maga mögött tudja valamennyi kalandját, tehát pontosan emlékeznie kell, hogy ahol a legfontosabb találkozásai lejátszódtak a Küklópsznál, Kirkénél, Kalüpszónál, megjelenését mindig megel zte egy jóslat, amely mindig pontosan be is telt: megvakította, tönkretette a Küklópszot, leleplezte, majd ideig-óráig boldoggá tette Kirkét, s isteni szó határozta meg azt is, mennyi ideig maradhatott Kalüpszónál. Most vagy kés bb figyelmeztethetné persze a phaiákokat, hogy vigyázzatok, én vagyok az, aki pusztulást hozhat rátok! Én vagyok az egyetlen ember, akit nem szabad hazasegítenetek! Mégsem teszi. Vajon miért? Jószerivel minden bolyongását ideszámítva a phaiákok szigete az egyetlen hely, ahol csak segítenek rajta, jól tartják, tisztelik, csodálják, úgy bánnak vele önzetlenül!, ahogy Trója legtöbbet szenvedett h se azt megérdemli, mégsem menti meg ket! Önz Odüsszeusz? Szemöldökünket ráncolhatjuk, helytelenít n csóválhatjuk fejünket, de bizony ki kell mondani: igen, Odüsszeusz önz! Ám senkit ne vezessen félre e jelz : annyira önz, amennyire az egy hérósz-hoz illik. Célja, s t: életcélja van, amelynek el bb-utóbb minden és mindenki alárendel dik. Akkor tudjuk igazán értékelni Odüsszeusz önz ségét, ha megértjük, hogy a Trója alóli hazatérés senki életében nem volt kéjutazás. Külön eposzfüzér, ha tetszik: eposz-m faj (epikus ciklus) született az i. e században hazatérések (görögül: nosztoi) összefoglaló címmel, s ennek darabjai a Tróját megjárt görög h sök (például Menelaosz, Nesztór, Philoktétész stb.) hazatérés-történeteit tárgyalták. Az Odüsszeia ebben az értelemben természetesen besorolható a hazatérés-történetek sorába is. De feltétlenül meg is különböztetend mindt l, mert h se, Odüsszeusz az egyetlen hérósz, aki számára a hazatérési út egyszerre élvezetes, tanulságokat nyújtani képes kaland, és szenvedést-pusztulást hozó tragédiasor. Odüsszeusz megismerni és az új ismeretekt l többé válni törekszik az út minden pillanatában, s ezzel vívja ki azt a jogát, hogy önz is lehessen, ha ez juttathatja el a megnyugvást hozó otthonhoz. Odüsszeuszban nemcsak a csavarosesz h st, a trójai faló kitalálóját, szörnyek legy z jét, isteni és földi n k dédelgetett kedvencét tisztelhetjük, de a világirodalomban el ször megörökített turistát is, akinek példája nélkül talán semmilyen nagy földrajzi felfedezésre nem került volna sor Négykerek római utikocsi 29

.Odüsszeusz utazásai. T íz éven át küzdöttek egymással Trója alatt a görögök

.Odüsszeusz utazásai. T íz éven át küzdöttek egymással Trója alatt a görögök El z számunkban (Utazás) Karsai György írásához tévedésb l szövegillusztrációként egy másutt már megjelent szöveget illesztettünk. A szerz kérésére a cikket újra közöljük a megfelel szövegillusztrációkkal.

Részletesebben

Jarabin Kinga LÁBNYOMOK

Jarabin Kinga LÁBNYOMOK Jarabin Kinga LÁBNYOMOK Álmokkal indulunk Már egész kis korban, óvodásként is van arról elképzelésünk, mivel szeretnénk foglalkozni, ha egyszer felnövünk. Álmokkal indulunk az iskolapadba, az iskolapadból

Részletesebben

Néprajzi Múzeum. Új hely Új épület(ek) Új elképzelések. Museum 2.0 2016.04.26

Néprajzi Múzeum. Új hely Új épület(ek) Új elképzelések. Museum 2.0 2016.04.26 Néprajzi Múzeum Új hely Új épület(ek) Új elképzelések A Néprajzi Múzeum nyitott kulturális tér, ahol összeér a múlt a mával, a tudomány a tanítással, ahol kultúrák és generációk találkoznak és beszélnek

Részletesebben

Shared IMAP beállítása magyar nyelvű webmailes felületen

Shared IMAP beállítása magyar nyelvű webmailes felületen Shared IMAP beállítása magyar nyelvű webmailes felületen A következő ismertető segítséget nyújt a szervezeti cím küldőként való beállításában a caesar Webmailes felületén. Ahhoz, hogy a Shared Imaphoz

Részletesebben

avagy, hogyan lehetünk hatékonyabbak (nemcsak) a hivatásunkban

avagy, hogyan lehetünk hatékonyabbak (nemcsak) a hivatásunkban avagy, hogyan lehetünk hatékonyabbak (nemcsak) a hivatásunkban Rendszerek, amelyekben élünk: Család Munkahely Baráti kör Iskolai közösség stb. - meghatározott rend szerint működnek rend, törv rvények

Részletesebben

Mi alapján minősül egy járat töröltnek?

Mi alapján minősül egy járat töröltnek? Mi alapján minősül egy járat töröltnek? Ha törölnek egy járatot, az azt jelenti, hogy az érintett járat nem közlekedik, holott érkezett a társasághoz helyfoglalás. Olykor nehéz elhatárolni a járattörlést

Részletesebben

FENNTARTHATÓ FEJLŐDÉS

FENNTARTHATÓ FEJLŐDÉS FENNTARTHATÓ FEJLŐDÉS Kump Edina ÖKO-Pack Nonprofit Kft. E-mail: edina@okopack.hu Web: www.okopack.hu Dunaújváros, 2014. november 07. A FENNTARTHATÓ FEJLŐDÉS FOGALMA A fenntartható fejlődés a fejlődés

Részletesebben

Közreműködők: Comics Uniting Nations: A változás hősei

Közreműködők: Comics Uniting Nations: A változás hősei A változás hősei Közreműködők: Comics Uniting Nations: A változás hősei Történet Josh Elder, Natabara Rollosson és Sean Southey Grafika ľ Grace Allison és Karl Kesel Szöveg Grace Allison Szerkesztő Josh

Részletesebben

118. Szerencsi Többcélú Kistérségi Társulás

118. Szerencsi Többcélú Kistérségi Társulás BAZ MTrT TERVEZŐI VÁLASZ 118. Szerencsi Többcélú Kistérségi Társulás 1. Szakmai szempontból elhibázott döntésnek tartjuk a Tokaji Borvidék Világörökségi terület közvetlen környezetében erőmű létesítését.

Részletesebben

Útmutató a vízumkérő lap kitöltéséhez

Útmutató a vízumkérő lap kitöltéséhez Útmutató a vízumkérő lap kitöltéséhez A vízumkérő lap ( Visa application form of the People s Republic of China, Form V. 2013 ) az egyik legfontosabb dokumentum, amit a kínai vízumra való jelentkezésnél

Részletesebben

1. forduló. MEGOLDÁSOK Pontszerző Matematikaverseny 2015/2016-os tanév

1. forduló. MEGOLDÁSOK Pontszerző Matematikaverseny 2015/2016-os tanév MEGOLDÁSOK Pontszerző Matematikaverseny 2015/2016-os tanév 1. forduló 1. feladat: Jancsi és Juliska Matematikai Memory-t játszik. A játék lényege, hogy négyzet alakú kártyákra vagy műveletsorokat írnak

Részletesebben

A döntő feladatai. valós számok!

A döntő feladatai. valós számok! OKTV 006/007. A döntő feladatai. Legyenek az x ( a + d ) x + ad bc 0 egyenlet gyökei az x és x valós számok! Bizonyítsa be, hogy ekkor az y ( a + d + abc + bcd ) y + ( ad bc) 0 egyenlet gyökei az y x és

Részletesebben

http://www.olcsoweboldal.hu ingyenes tanulmány GOOGLE INSIGHTS FOR SEARCH

http://www.olcsoweboldal.hu ingyenes tanulmány GOOGLE INSIGHTS FOR SEARCH 2008. augusztus 5-én elindult a Google Insights for Search, ami betekintést nyújt a keresőt használók tömegeinek lelkivilágába, és időben-térben szemlélteti is, amit tud róluk. Az alapja a Google Trends,

Részletesebben

Hallgatói Elégedettségi Kérdőív

Hallgatói Elégedettségi Kérdőív Hallgatói Elégedettségi Kérdőív Kérjük, töltse ki az elméleti képzésre vonatkozó kérdőívünket és küldje vissza nekünk a facetofacejogsi@gmail.com e-mail címre. Köszönjük, hogy véleményével hozzájárul magasabb

Részletesebben

EPER E-KATA integráció

EPER E-KATA integráció EPER E-KATA integráció 1. Összhang a Hivatalban A hivatalban használt szoftverek összekapcsolása, integrálása révén az egyes osztályok, nyilvántartások között egyezőség jön létre. Mit is jelent az integráció?

Részletesebben

1. Metrótörténet. A feladat folytatása a következő oldalon található. Informatika emelt szint. m2_blaha.jpg, m3_nagyvaradter.jpg és m4_furopajzs.jpg.

1. Metrótörténet. A feladat folytatása a következő oldalon található. Informatika emelt szint. m2_blaha.jpg, m3_nagyvaradter.jpg és m4_furopajzs.jpg. 1. Metrótörténet A fővárosi metróhálózat a tömegközlekedés gerincét adja. A vonalak építésének története egészen a XIX. század végéig nyúlik vissza. Feladata, hogy készítse el a négy metróvonal történetét

Részletesebben

Kérdések és feladatok

Kérdések és feladatok Kérdések és feladatok 1. A mesében több szám is szerepel. Próbáld meg felidézni ezeket, majd töltsd ki a táblázatot! Ügyelj, hogy a páros és a páratlan számok külön oszlopba kerüljenek! Hány napos volt

Részletesebben

JEGYZİKÖNYV RENDKÍVÜLI NYÍLT KISZOMBOR 2011. december 12.

JEGYZİKÖNYV RENDKÍVÜLI NYÍLT KISZOMBOR 2011. december 12. JEGYZİKÖNYV RENDKÍVÜLI NYÍLT KISZOMBOR 2011. december 12. JEGYZİKÖNYV Készült Kiszombor Nagyközség Önkormányzata Képviselı-testületének 2011. december 12. napján 15 órai kezdettel megtartott rendkívüli

Részletesebben

A vonzatos igék és a személyes névmás

A vonzatos igék és a személyes névmás A vonzatos igék és a személyes névmás! Legjobb, ha először ezt nézi meg: www.magyarora.com/grammar/szemelyes_nevmasok.pdf! 1 ) Megnézte? Akkor kezdjük! Példák a hangjátékból: a. Bariton kedves és türelmes,

Részletesebben

Az aktiválódásoknak azonban itt még nincs vége, ugyanis az aktiválódások 30 évenként ismétlődnek!

Az aktiválódásoknak azonban itt még nincs vége, ugyanis az aktiválódások 30 évenként ismétlődnek! 1 Mindannyiunk életében előfordulnak jelentős évek, amikor is egy-egy esemény hatására a sorsunk új irányt vesz. Bár ezen események többségének ott és akkor kevésbé tulajdonítunk jelentőséget, csak idővel,

Részletesebben

A TÖMEG LÉLEKTANA, AVAGY HOGYAN TUDUNK HATNI A TÖMEGRE

A TÖMEG LÉLEKTANA, AVAGY HOGYAN TUDUNK HATNI A TÖMEGRE A TÖMEG LÉLEKTANA, AVAGY HOGYAN TUDUNK HATNI A TÖMEGRE Budapest, 2016. április 15. Készítette: Magyary Jenő Témaválasztásom fő oka, hogy egyfelől a munkám miatt fontosnak tartom azt, hogy hogyan lehet

Részletesebben

Amit a Hőátbocsátási tényezőről tudni kell

Amit a Hőátbocsátási tényezőről tudni kell Amit a Hőátbocsátási tényezőről tudni kell Úton-útfélen mindenki róla beszél, már amikor épületekről van szó. A tervezéskor találkozunk vele először, majd az építkezéstől az épület lakhatási engedélyének

Részletesebben

Földrajzi helymeghatározás

Földrajzi helymeghatározás A mérés megnevezése, célkitűzései: Földrajzi fokhálózat jelentősége és használata a gyakorlatban Eszközszükséglet: Szükséges anyagok: narancs Szükséges eszközök: GPS készülék, földgömb, földrajz atlasz,

Részletesebben

BOLYAI MATEMATIKA CSAPATVERSENY ORSZÁGOS DÖNTŐ SZÓBELI (2012. NOVEMBER 24.) 3. osztály

BOLYAI MATEMATIKA CSAPATVERSENY ORSZÁGOS DÖNTŐ SZÓBELI (2012. NOVEMBER 24.) 3. osztály 3. osztály Két szám összege 33. Mennyi ennek a két számnak a különbsége, ha az egyik kétszerese a másiknak? Hány olyan háromjegyű szám van, amelyben a számjegyek összege legalább 25? 4. osztály A Zimrili

Részletesebben

OLVASÁSI VERSENY III. FORDULÓ Háy János: A bogyósgyümölcs kertész fia

OLVASÁSI VERSENY III. FORDULÓ Háy János: A bogyósgyümölcs kertész fia A versenyző neve, osztálya:. OLVASÁSI VERSENY III. FORDULÓ Háy János: A bogyósgyümölcs kertész fia I. Rókavadászat 1. Ki a narrátor ( a mesélő ) barátja? Milyen korúak a gyerekek? 2. Miket lát meg egyikük

Részletesebben

Spiel der Türme TORNYOK JÁTÉKA

Spiel der Türme TORNYOK JÁTÉKA Spiel der Türme TORNYOK JÁTÉKA A történet a középkori Tornyok Városával kezdődik. A négy hataloméhes nemesi család mindegyike arra törekszik, hogy megszerezzék a befolyást a legerősebb torony vagy még

Részletesebben

MÁRKAPOZÍCIONÁLÁS TARTALOMMAL. DUDÁS KRISZTINA Marketingigazgató

MÁRKAPOZÍCIONÁLÁS TARTALOMMAL. DUDÁS KRISZTINA Marketingigazgató MÁRKAPOZÍCIONÁLÁS TARTALOMMAL DUDÁS KRISZTINA Marketingigazgató MI A PROVIDENT? A PROVIDENT MÁRKA FEJLŐDÉSE (2001-2012) Ál-testimonial filmek 2001-2009 Rajzfilmek 2009 májusától Gyors kölcsön készpénzben

Részletesebben

LÁNG ISTVÁN Viharos évünk volt!

LÁNG ISTVÁN Viharos évünk volt! I N T E R J Ú LÁNG ISTVÁN Viharos évünk volt! gadó györgy pál interjúja Sokan már saját bőrünkön tapasztalhattuk meg, hogy az éghajlat globális változása nem csupán hőmérsékleti rekordokkal jár, de egyre

Részletesebben

Az élet színesben Published on www.flagmagazin.hu (http://www.flagmagazin.hu) Még nincs értékelve

Az élet színesben Published on www.flagmagazin.hu (http://www.flagmagazin.hu) Még nincs értékelve 2013 szeptember 04. Flag 0 Értékelés kiválasztása Még nincs értékelve Értéke: 1/5 Értéke: 2/5 Mérték Értéke: 3/5 Értéke: 4/5 Értéke: 5/5 Milyen lehetett az élet színesben? A történelem egyes időszakairól,

Részletesebben

20 év tapasztalatai és az új Kbt. (eddig és ezután)

20 év tapasztalatai és az új Kbt. (eddig és ezután) Dr. Patay Géza ügyvéd 20 év tapasztalatai és az új Kbt. (eddig és ezután) 1026 Budapest, Pasaréti út 72. telefon: +36-1/ 200-5977 telefax: +36-1/ 200-5977 www.patay.hu Nagykorú! Nagy növésű! Átgondolt,

Részletesebben

Automata külső defibrillátor

Automata külső defibrillátor Automata külső defibrillátor a Magyar Máltai Szeretetszolgálat Mentőszolgálat elsősegélynyújtó tanfolyamának jegyzete Készítette: Erőss Attila Dr. AUTOMATA KÜLSŐ DEFIBRILLÁTOR (European Resuscitation Council

Részletesebben

2013-2014-es tanév Tanulói kérdőívek értékelése (Elsősök, végzősök)

2013-2014-es tanév Tanulói kérdőívek értékelése (Elsősök, végzősök) 2013-2014-es tanév Tanulói kérdőívek értékelése (Elsősök, végzősök) 36 válasz Összegzés A. Hányadik évfolyamos kollégista vagy? 9. 25 69% 13. 11 31% B. Nemed? Nő 24 67% Férfi 12 33% C. Testvéred volt-e

Részletesebben

A Közbeszerzések Tanácsa (Szerkesztőbizottsága) tölti ki A hirdetmény kézhezvételének dátuma KÉ nyilvántartási szám

A Közbeszerzések Tanácsa (Szerkesztőbizottsága) tölti ki A hirdetmény kézhezvételének dátuma KÉ nyilvántartási szám KÖZBESZERZÉSI ÉRTESÍTŐ A Közbeszerzések Tanácsának Hivatalos Lapja 1024 Budapest, Margit krt. 85. Fax: 06 1 336 7751, 06 1 336 7757 E-mail: hirdetmeny@kozbeszerzesek-tanacsa.hu On-line értesítés: http://www.kozbeszerzes.hu

Részletesebben

Az abortusz a magyar közvéleményben

Az abortusz a magyar közvéleményben Az abortusz a magyar közvéleményben Országos felmérés a egyesület számára Módszer: országos reprezentatív felmérés a 18 éves és idősebb lakosság 1200 fős mintájának személyes megkérdezésével a Medián-Omnibusz

Részletesebben

Házi dolgozat. Minta a házi dolgozat formai és tartalmi követelményeihez. Készítette: (név+osztály) Iskola: (az iskola teljes neve)

Házi dolgozat. Minta a házi dolgozat formai és tartalmi követelményeihez. Készítette: (név+osztály) Iskola: (az iskola teljes neve) Házi dolgozat Minta a házi dolgozat formai és tartalmi követelményeihez Készítette: (név+osztály) Iskola: (az iskola teljes neve) Dátum: (aktuális dátum) Tartalom Itt kezdődik a címbeli anyag érdemi kifejtése...

Részletesebben

Tájékoztató a szerződés módosításáról_munkaruházati termékek szállítása (5. rész)

Tájékoztató a szerződés módosításáról_munkaruházati termékek szállítása (5. rész) Tájékoztató a szerződés módosításáról_munkaruházati termékek szállítása (5. rész) Közbeszerzési Értesítő száma: 2016/61 Beszerzés tárgya: Árubeszerzés Hirdetmény típusa: Tájékoztató a szerződés módosításáról/2015

Részletesebben

A legfontosabb hírek! 2015.11.16. 8:43 Terror után eséssel indul a hét 2015. november 16. 08:33

A legfontosabb hírek! 2015.11.16. 8:43 Terror után eséssel indul a hét 2015. november 16. 08:33 Terror után eséssel indul a hét 2015. november 16. 08:33 Eséssel indul a hét a világ tőzsdéin a péntek esti párizsi terrortámadások hírére. Az ázsiai piacokon 1% feletti mínuszokba süllyedtek az irányadó

Részletesebben

SOLARCAPITAL MARKETS ZRT. WWW.SOLARCAPITAL.HU SOLAR@SOLARCAPITAL.HU. Összefoglaló

SOLARCAPITAL MARKETS ZRT. WWW.SOLARCAPITAL.HU SOLAR@SOLARCAPITAL.HU. Összefoglaló WWW.CAPITAL.HU @CAPITAL.HU Napi Elemzés 2010. november 9. INDEXEK Záróérték Napi változás (%) Dow Jones IA 11406.46-0.33% S&P 500 1223.23-0.22% Nasdaq 100 2188.94 +0.10% DAX 6750.50-0.05% BUX 23127.36-0.34%

Részletesebben

Mobinautanők. Hogyan használják a nők. Gábos Zsuzsa Ipsos Zrt. Media, Content&Technology. Kreatív Konferencia, 2013. március 28.

Mobinautanők. Hogyan használják a nők. Gábos Zsuzsa Ipsos Zrt. Media, Content&Technology. Kreatív Konferencia, 2013. március 28. Mobinautanők Hogyan használják a nők okostelefonjaikat? Gábos Zsuzsa Ipsos Zrt. Media, Content&Technology Kreatív Konferencia, 2013. március 28. Milyenek a Mobinauták? Mobinauták Teljes népesség??? Férfi

Részletesebben

TERJESZTÉS. Tárgya: strandi pavilonok bérbeadására kötött szerz dések módosítása Készítette: dr. Szabó Tímea, körjegyz

TERJESZTÉS. Tárgya: strandi pavilonok bérbeadására kötött szerz dések módosítása Készítette: dr. Szabó Tímea, körjegyz EL TERJESZTÉS Tárgya: strandi pavilonok bérbeadására kötött szerz dések módosítása Készítette: dr. Szabó Tímea, körjegyz Tisztelt Képvisel -testület! A strandi pavilonok bérbeadására kötött szerz dések

Részletesebben

Kerékpárlabda kvalifikációs szabályzat

Kerékpárlabda kvalifikációs szabályzat Kerékpárlabda kvalifikációs szabályzat Érvényesség kezdete: Junior kategória 2016 június 1 Felnőtt kategória 2016 január 1 Tartalom I. Célja... 3 II. Szabályozás... 3 1) A versenyek meghatározása... 3

Részletesebben

TERMÉK AJÁNLÁSA GO GUIDE KÉSZÜLJ FEL

TERMÉK AJÁNLÁSA GO GUIDE KÉSZÜLJ FEL TERMÉK AJÁNLÁSA GO GUIDE BEVEZETÉS TERMÉK AJÁNLÁSA MIRŐL VAN SZÓ, ÉS EZ MIÉRT FONTOS? Ahogy Bowerman is a győzelemhez szükséges előnyt kívánta megadni sportolóinak, a te feladatod sem más, mint hogy olyan

Részletesebben

Oktatói munka hallgatói véleményezése. Oktatók

Oktatói munka hallgatói véleményezése. Oktatók Oktatói munka hallgatói véleményezése Oktatók Eredmények 1. A diákok órákon való részvételi hajlandósága eltérő attitűdöket mutat. A hallgatók négyötöde (80%) gyakori látogatója az előadásoknak, szemináriumoknak.

Részletesebben

Előre is köszönjük munkádat és izgatottan várjuk válaszaidat! A Helleresek

Előre is köszönjük munkádat és izgatottan várjuk válaszaidat! A Helleresek A Heller Farkas Szakkollégium 2016-os felvételi kérdőívét tartod a kezedben, amely által megteheted az első lépést a Helleres úton. Az írásbeli kérdőív kitöltése után a felvételi következő lépése egy szóbeli

Részletesebben

Engedelmeskedjetek egymásnak

Engedelmeskedjetek egymásnak Erdélyi Gyülekezet Zalatnay István Reménység Szigete 2010. augusztus 22. Lekció: 4Móz 9,15-23 Textus: Ef 5,21-6,9 Engedelmeskedjetek egymásnak Engedelmeskedjetek egymásnak, Krisztus félelmében. Az asszonyok

Részletesebben

Egyre nagyobb profitot generálnak a mobiltelefonnal végzett vásárlások, és egyre többet hezitálunk vásárlás előtt

Egyre nagyobb profitot generálnak a mobiltelefonnal végzett vásárlások, és egyre többet hezitálunk vásárlás előtt Egyre nagyobb profitot generálnak a mobiltelefonnal végzett vásárlások, és egyre többet hezitálunk vásárlás előtt 2016 ban még nagyobb hangsúlyt kapnak az e kereskedelmeben az okostelefonok. 2015 ben még

Részletesebben

Műveltségi vetélkedő 2012

Műveltségi vetélkedő 2012 Gárdonyi Géza Műveltségi vetélkedő 2012 Idén emlékezünk Gárdonyi Géza halálának 90. évfordulójára. Intézményünk, a Kultúrház és Könyvtár méltóképpen kíván megemlékezni hazánk egyik legolvasottabb írójáról.

Részletesebben

Albert József : Környezetszociológia

Albert József : Környezetszociológia 2 Minden jog, így különösen a sokszorosítás, terjesztés és fordítás joga fenntartva. A mű a kiadó írásbeli hozzájárulása nélkül részeiben sem reprodukálható, elektronikus rendszerek felhasználásával nem

Részletesebben

Párhuzamos programozás

Párhuzamos programozás Párhuzamos programozás Rendezések Készítette: Györkő Péter EHA: GYPMABT.ELTE Nappali tagozat Programtervező matematikus szak Budapest, 2009 május 9. Bevezetés A számítástechnikában felmerülő problémák

Részletesebben

projekt I kandikaláda

projekt I kandikaláda projekt I kandikaláda guckkastenbühne - KUKUCSKADOBOZ duchamp - guckkastenbühne szputnyik Látványtan / teszt mood mood mood /1 projekt Ii rumex rumex - stage - visual mood mood projekt III MUSIC VIDEO

Részletesebben

De maradjunk azért a pénz bűvkörében, pontosabban a kereskedések világában.

De maradjunk azért a pénz bűvkörében, pontosabban a kereskedések világában. Számvető könyvecske Hogy most került sorra eme kincs bemutatása, részemről nem más, mint tisztelgés a 1848-as magyar forradalom és szabadságharc emléke előtt. Szerencsére a 166 év távlata ellenére léteznek

Részletesebben

O k t a t á si Hivatal

O k t a t á si Hivatal O k t a t á si Hivatal Kódszám: A 2013/2014. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló MŰVÉSZETTÖRTÉNET A FELADATLAP / MŰVÉSZETTÖRTÉNETI TESZT Munkaidő: 120 perc Elérhető pontszám:

Részletesebben

BÉKÉSCSABA MEGYEI JOGÚ VÁROS

BÉKÉSCSABA MEGYEI JOGÚ VÁROS BÉKÉSCSABA MEGYEI JOGÚ VÁROS KÖZGYŰLÉSÉNEK GAZDASÁGI ÉS MEZŐGAZDASÁGI BIZOTTSÁGA Békéscsaba, Szent István tér 7. Ikt. sz.:iv. 393-2/2005. Előadó: Mell.: 2 db Hiv. sz.: Postacím: 5601 Pf. 112. Telefax:

Részletesebben

III. Kellemes meglepetés, öröm

III. Kellemes meglepetés, öröm II Kellemes meglepetés, öröm II Kellemes meglepetés, öröm Beszédpanelek és mintadialógusok - Jaj, de jó! - (Te, ez) szuper! - Ennek nagyon örülök. - Ez tényleg jó hír! - Nézd, elhoztam neked az új Nick

Részletesebben

Véleményezési határidő: 2013. november 26. Véleményezési cím:

Véleményezési határidő: 2013. november 26. Véleményezési cím: Budapest Főváros IV. kerület ÚJPEST ÖNKORMÁNYZAT 1041 Budapest, István út 14. 231-3141, Fax.: 231-3151 mszabolcs@ujpest.hu ALPOLGÁRMESTERE www.tuv.com ID 9105075801 Management System ISO 9001:2008 valid

Részletesebben

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, 2014. március 3. (OR. en) 5991/14 Intézményközi referenciaszám: 2014/0015 (NLE) AELE 6 CH 5 AGRI 60

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, 2014. március 3. (OR. en) 5991/14 Intézményközi referenciaszám: 2014/0015 (NLE) AELE 6 CH 5 AGRI 60 AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2014. március 3. (OR. en) 5991/14 Intézményközi referenciaszám: 2014/0015 (NLE) AELE 6 CH 5 AGRI 60 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS HATÁROZATA a

Részletesebben

INFORMÁCIÓS MEMORANDUM

INFORMÁCIÓS MEMORANDUM INFORMÁCIÓS MEMORANDUM Kőkút út 7., Hrsz.: 2939/1 3200 GYÖNGYÖS MAGYARORSZÁG INGATLAN SZ.: 008 2011. július Rev.01 Page 1 of 6 Megye Régió Heves Mátra / Gyöngyös Lakosság száma Kb. 35.000 Autópálya csatlakozás

Részletesebben

Oláh János. Magára talál a szó. Kodolányi Gyula W. Sh. szonettjeiről. Laudáció. Kodolányi Gyula akadémiai székfoglalójához (2014. június 13.

Oláh János. Magára talál a szó. Kodolányi Gyula W. Sh. szonettjeiről. Laudáció. Kodolányi Gyula akadémiai székfoglalójához (2014. június 13. Oláh János Magára talál a szó Kodolányi Gyula W. Sh. szonettjeiről Laudáció Kodolányi Gyula akadémiai székfoglalójához (2014. június 13.) Az még nem volna szokatlan a magyar irodalomban, hogy képzőművészeti

Részletesebben

ELŐTERJESZTÉS a Veszprém Megyei Önkormányzat Közgyűlésének 2007. április 19-ei ülésére

ELŐTERJESZTÉS a Veszprém Megyei Önkormányzat Közgyűlésének 2007. április 19-ei ülésére Szám: 02/79-6/2007 VESZPRÉM MEGYEI ÖNKORMÁNYZAT KÖZGYŰLÉSÉNEK ELNÖKE 8200 Veszprém, Megyeház tér 1. Tel.: (88)545-011, Fax: (88)545-096 E-mail: mokelnok@vpmegye.hu ELŐTERJESZTÉS a Veszprém Megyei Önkormányzat

Részletesebben

Tisztítószerek és tisztító eszközök beszerzése (14669/2014.)- módosítás

Tisztítószerek és tisztító eszközök beszerzése (14669/2014.)- módosítás Tisztítószerek és tisztító eszközök beszerzése (14669/2014.)- módosítás Közbeszerzési Értesítő száma: 2014/96 Beszerzés tárgya: Szállítási (keret)szerződés keretében tisztítószerek és tisztító eszközök

Részletesebben

Dinamikus geometriai programok

Dinamikus geometriai programok 2011 október 22. Eszköz és médium (fotó: http://sliderulemuseum.com) Enter MTM1007L információ: zeus.nyf.hu/ kovacsz feladatok: moodle.nyf.hu Reform mozgalmak A formális matematikát az életkori sajátosságoknak

Részletesebben

Törvényességi szempontból ellenőrizte: Szimoncsikné dr. Laza Margit jegyző

Törvényességi szempontból ellenőrizte: Szimoncsikné dr. Laza Margit jegyző Budapest Főváros XXIII. kerület Soroksár Önkormányzatának Polgármestere 1239 Budapest, Grassalkovich út 162. KÉPVISELŐ-TESTÜLETI ELŐTERJESZTÉS Javaslat a Fekete István Általános Iskola területén lévő ebédlő

Részletesebben

Kiskunmajsa Város Önkormányzatának partnertérképe

Kiskunmajsa Város Önkormányzatának partnertérképe Kiskunmajsa Város Önkormányzatának partnertérképe Kiskunmajsa Város Önkormányzatának potenciális partnerei Helyi vállalkozások Kiskunmajsa Város Önkormányzata számára a lehetséges vállalati partnerek feltérképezéséhez

Részletesebben

1. Mely városrészek egyesülésével és mikor jött létre Budapest?

1. Mely városrészek egyesülésével és mikor jött létre Budapest? 1. Mely városrészek egyesülésével és mikor jött létre Budapest? 2. A budapesti Józsefváros a képen látható uralkodóról kapta a nevét a XVIII. század végén. Az uralkodó nevét kell megadnod! 3. Hová költözött

Részletesebben

Tartalom. Ildymnek... 2016.01.05-08. Megállt az idő... 2016.06.06. 3. Vérzések... 2016.06.07

Tartalom. Ildymnek... 2016.01.05-08. Megállt az idő... 2016.06.06. 3. Vérzések... 2016.06.07 Tartalom 1. Bánatom... 2016.06.01 Ildymnek... 2016.01.05-08 Átkozom... 2016.06.06 2. Lélekgyilkos... 2016.05.20 Megállt az idő... 2016.06.06 Pokolba... 2016.március 3. Vérzések... 2016.06.07 Gonosz...

Részletesebben

MATEMATIKA HETI 3 ÓRA

MATEMATIKA HETI 3 ÓRA EURÓPAI ÉRETTSÉGI 010 MATEMATIKA HETI 3 ÓRA IDŐPONT : 010. június 4. A VIZSGA IDŐTARTAMA : 3 óra (180 perc) MEGENGEDETT SEGÉDESZKÖZÖK : Európai képletgyűjtemény Nem programozható, nem grafikus kalkulátor

Részletesebben

Szöveg címe: Az elefánt és a mókus Forrás: Hogyan győzte le a jaguárt a teknős? Móra Könyvkiadó, 1980.

Szöveg címe: Az elefánt és a mókus Forrás: Hogyan győzte le a jaguárt a teknős? Móra Könyvkiadó, 1980. Szöveg címe: Az elefánt és a mókus Forrás: Hogyan győzte le a jaguárt a teknős? Móra Könyvkiadó, 1980. Szövegtípus: elbeszélő szöveg (mese) Szövegfokozat: könnyű Kérdések nehézsége: könnyú, közepesen nehéz,

Részletesebben

Ady Endre. Góg és Magóg fia vagyok én

Ady Endre. Góg és Magóg fia vagyok én Ady Endre Góg és Magóg fia vagyok én Ady: Góg és Magóg 1. ADY: Góg és Magóg fia vagyok én 1905-ben írta, Új versek ars poetica (műfaj) vezérvers; Ady-alkotta verstípus, programadó költemény, kötet elején,

Részletesebben

Szolnoki Főiskola Könyvtár és Távoktatási Központ

Szolnoki Főiskola Könyvtár és Távoktatási Központ 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 GUNDEL Ez a név etalon a magyar vendéglátásban. Gundel Károly örök időkre szóló mércét szabott azzal, hogy tevékenysége nyomán híres vendéglője

Részletesebben

NÉMET NEMZETISÉGI NÉPISMERET

NÉMET NEMZETISÉGI NÉPISMERET Német nemzetiségi népismeret középszint 0811 ÉRETTSÉGI VIZSGA 201. NÉMET NEMZETISÉGI NÉPISMERET KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA PROJEKT JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA

Részletesebben

3. Napirendi pont ELŐTERJESZTÉS. Csabdi Község Önkormányzata Képviselő-testületének. 2014. november 27. napjára összehívott ülésére

3. Napirendi pont ELŐTERJESZTÉS. Csabdi Község Önkormányzata Képviselő-testületének. 2014. november 27. napjára összehívott ülésére 3. Napirendi pont ELŐTERJESZTÉS Csabdi Község Önkormányzata Képviselő-testületének 2014. november 27. napjára összehívott ülésére Előterjesztés tárgya: A helyi adókról szóló rendeletek módosítása Tárgykört

Részletesebben

ELŐTERJESZTÉS A Biatorbágy, 3429/5 hrsz-ú ingatlan vételi ajánlatáról

ELŐTERJESZTÉS A Biatorbágy, 3429/5 hrsz-ú ingatlan vételi ajánlatáról Város Polgármestere 2051 Biatorbágy, Baross Gábor utca 2/a. Telefon: 06 23 310-174/112, 113, 142 Fax: 06 23 310-135 E-mail: polgarmester@biatorbagy.hu www.biatorbagy.hu ELŐTERJESZTÉS A Biatorbágy, 3429/5

Részletesebben

Fordítóprogramok Készítette: Nagy Krisztián

Fordítóprogramok Készítette: Nagy Krisztián Fordítóprogramok Készítette: Nagy Krisztián Reguláris kifejezések (FLEX) Alapelemek kiválasztása az x karakter. tetszőleges karakter (kivéve újsor) [xyz] karakterhalmaz; vagy egy x, vagy egy y vagy egy

Részletesebben

Bár a digitális technológia nagyon sokat fejlődött, van még olyan dolog, amit a digitális fényképezőgépek nem tudnak: minden körülmények között

Bár a digitális technológia nagyon sokat fejlődött, van még olyan dolog, amit a digitális fényképezőgépek nem tudnak: minden körülmények között Dr. Nyári Tibor Bár a digitális technológia nagyon sokat fejlődött, van még olyan dolog, amit a digitális fényképezőgépek nem tudnak: minden körülmények között tökéletes színeket visszaadni. A digitális

Részletesebben

12. A osztály összeállította: Baloghné Juhász Margit szaktanár

12. A osztály összeállította: Baloghné Juhász Margit szaktanár 12. A osztály összeállította: Baloghné Juhász Margit szaktanár Szóbeli érettségi témakörök irodalomból 2015/2016 ÉLETMŰVEK 1. Petőfi Sándor tájköltészete 2. Arany János: Toldi és Toldi estéje összehasonlító

Részletesebben

A Jog az Egészséghez Közhasznú Egyesületet 2009-ben alakult két fő céllal:

A Jog az Egészséghez Közhasznú Egyesületet 2009-ben alakult két fő céllal: A Jog az Egészséghez Közhasznú Egyesületet 2009-ben alakult két fő céllal: 1.) Széles körben elérhetővé emberhez tenni azokat méltóbb, az egészséggel boldogabb élhetnek. kapcsolatos életet ismereteket

Részletesebben

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, 2011. július 19. (19.07) (OR. en) 13081/11 AVIATION 193

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, 2011. július 19. (19.07) (OR. en) 13081/11 AVIATION 193 AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2011. július 19. (19.07) (OR. en) 13081/11 AVIATION 193 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság Az átvétel dátuma: 2011. július 18. Címzett: a Tanács Főtitkársága Biz. dok.

Részletesebben

EQ-Skill Humán Tanácsadó és Vezetőfejlesztő Kft. www.eqskill.hu 1022 Budapest, Bimbó út 5.

EQ-Skill Humán Tanácsadó és Vezetőfejlesztő Kft. www.eqskill.hu 1022 Budapest, Bimbó út 5. JELENTKEZÉSI LAP LÓ MEDIÁLTA ÖNISMERETI TRÉNINGPROGRAM 2016. SZEPTEMBER 9-10. PORVA-SZÉPALMAPUSZTA, HOTEL SZÉPALMA ÉS MÉNESBIRTOK Kérjük, gondosan olvassa el az alábbi Jelentkezési lapot, töltse ki, és

Részletesebben

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE HU HU HU AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, 22.12.2006 COM(2006) 916 végleges 2006/0300 (COD) Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE pénzügyi konglomerátumhoz tartozó hitelintézetek,

Részletesebben

PONTSZÁMÍTÁSI KÉRELEM felsőfokú végzettség alapján (alap- és osztatlan képzésre jelentkezőknek)

PONTSZÁMÍTÁSI KÉRELEM felsőfokú végzettség alapján (alap- és osztatlan képzésre jelentkezőknek) PONTSZÁMÍTÁSI KÉRELEM felsőfokú végzettség alapján (alap- és osztatlan képzésre jelentkezőknek) PÉCSI TUDOMÁNYEGYETEM Jelentkezői adatok Jelentkező neve: Felvételi azonosító: Születési dátum: Anyja neve:

Részletesebben

A boldogság emlék* A tanulmány eredetileg előadás formájában hangzott el Pécsett, a Pszichológiai Kultúra Hete rendezvényén, 1985 októberében.

A boldogság emlék* A tanulmány eredetileg előadás formájában hangzott el Pécsett, a Pszichológiai Kultúra Hete rendezvényén, 1985 októberében. Pressing Lajos M A BOLDOGSÁG MINT MISZTÉRIUM A boldogság emlék* élyen tisztelt Hölgyeim és Uraim! 1 Arra kértek, hogy a mai estén a boldogságról beszéljek Önöknek. Én azonban nem kívánok arról szólni,

Részletesebben

2000 db speciális komposztláda, 0,3 m3 térfogatú

2000 db speciális komposztláda, 0,3 m3 térfogatú 2000 db speciális komposztláda, 0,3 m3 térfogatú Közbeszerzési Értesítő száma: 2005/13 Beszerzés tárgya: Árubeszerzés; Árubeszerzés Hirdetmény típusa: Tájékoztató az eljárás eredményéről (14-es minta)

Részletesebben

MIÉRT SIKERESEK A CSALÁDI VÁLLALKOZÁSOK?

MIÉRT SIKERESEK A CSALÁDI VÁLLALKOZÁSOK? o Családi vállalkozások mérettől függetlenül azok a vállalkozások, amelyek irányításában a tulajdonos (alapító) mellett o Legalább 1 családtag részt vesz, o Valamint a család tulajdoni hányada meghatározó,

Részletesebben

2010.05.12. 1300 Infó Rádió. Hírek

2010.05.12. 1300 Infó Rádió. Hírek 2010.05.12. 1300 Infó Rádió Hírek 100512 1303 [1127h GAZ MKIK - pozitív index MTI km 100512] Jelentősen javultak a magyar vállalatok várakozásai a következő félévre a Magyar Kereskedelmi és Iparkamara

Részletesebben

EDUCATIO 1997/1 INNOVÁCIÓ ÉS HÁTRÁNYOS HELYZET

EDUCATIO 1997/1 INNOVÁCIÓ ÉS HÁTRÁNYOS HELYZET INNOVÁCIÓ ÉS HÁTRÁNYOS HELYZET A könyv szerzője a rotterdami pedagógiai intézet és szolgáltató központ igazgatója, s egyben a groningeni egyetem professzora. Témája a címben is megjelölt hátrányos helyzet

Részletesebben

ció különös s tekintettel az iskolás korosztályra

ció különös s tekintettel az iskolás korosztályra Családon belüli li kommunikáci ció különös s tekintettel az iskolás korosztályra Örkényi Ágota, Dr. Aszmann Anna Országos Gyermekegészs szségügyigyi Intézet Esztergom, 2008.03.07 A családon belüli li kommunikáci

Részletesebben

KÖRNYEZETI ÉRTÉKELÉS KÖVEGY KÖZSÉG TELEPÜLÉSSZERKEZETI TERVÉHEZ, SZABÁLYOZÁSI TERVÉHEZ ÉS HELYI ÉPÍTÉSI SZABÁLYZATÁHOZ

KÖRNYEZETI ÉRTÉKELÉS KÖVEGY KÖZSÉG TELEPÜLÉSSZERKEZETI TERVÉHEZ, SZABÁLYOZÁSI TERVÉHEZ ÉS HELYI ÉPÍTÉSI SZABÁLYZATÁHOZ KÖRNYEZETI ÉRTÉKELÉS KÖVEGY KÖZSÉG TELEPÜLÉSSZERKEZETI TERVÉHEZ, SZABÁLYOZÁSI TERVÉHEZ ÉS HELYI ÉPÍTÉSI SZABÁLYZATÁHOZ készült a 2/2005. (I.11.) Korm. rendelet alapján kidolgozó: Önkormányzata A környezeti

Részletesebben

Tóth Zita: Aquinói Szent Tamás: Summa Theologiae (A teológia foglalata) I., q.1. art. 1., 2., 5., 7., q.2. Segédlet

Tóth Zita: Aquinói Szent Tamás: Summa Theologiae (A teológia foglalata) I., q.1. art. 1., 2., 5., 7., q.2. Segédlet Tóth Zita: Aquinói Szent Tamás: Summa Theologiae (A teológia foglalata) I., q.1. art. 1., 2., 5., 7., q.2. Segédlet Aquinói Szent Tamás a filozófiatörténetnek egy izgalmas korában élt. A tizenkettedik

Részletesebben

Diszkrét matematika I. gyakorlat

Diszkrét matematika I. gyakorlat Diszkrét matematika I. gyakorlat 1. Gyakorlat Bogya Norbert Bolyai Intézet 2012. szeptember 4-5. Bogya Norbert (Bolyai Intézet) Diszkrét matematika I. gyakorlat 2012. szeptember 4-5. 1 / 21 Információk

Részletesebben

Vezetőtárs értékelő kérdőív

Vezetőtárs értékelő kérdőív Vezetőtárs értékelő kérdőív Kérdőív megnevezése Jele, kódja Vezetőtárs értékelő kérdőív 11_Ovodavezetőtárs_Ért Önértékelés Értékelés Kérjük a megfelelőt aláhúzni! sorsz Megnevezés Adat 1. Óvodavezető neve

Részletesebben

Játékok (domináns stratégia, alkalmazása. 2016.03.30.

Játékok (domináns stratégia, alkalmazása. 2016.03.30. Játékok (domináns stratégia, Nash-egyensúly). A Nashegyensúly koncepciójának alkalmazása. 2016.03.30. Játékelmélet és közgazdaságtan 1914: Zermelo (sakk) 1944. Neumann-Morgenstern: Game Theory and Economic

Részletesebben

Jegyzőkönyv. Készült: 2007. június 18-án, 10 órakor Nyergesújfalu, Kálmán Imre tér 1. Ady Endre Művelődési Ház Nagytermében.

Jegyzőkönyv. Készült: 2007. június 18-án, 10 órakor Nyergesújfalu, Kálmán Imre tér 1. Ady Endre Művelődési Ház Nagytermében. Ügyiratszám: 1228/2007. Jegyzőkönyv Készült: 2007. június 18-án, 10 órakor Nyergesújfalu, Kálmán Imre tér 1. Ady Endre Művelődési Ház Nagytermében. Tárgy: Nyergesújfalu, Holcim Zrt. új cementgyárának környezetvédelmi

Részletesebben

Erste MobilBank Felhasználói kézikönyv

Erste MobilBank Felhasználói kézikönyv Erste MobilBank Felhasználói kézikönyv Tartalom 1. Az Erste MobilBank alkalmazásról... 2 2. Felhasználási feltételek... 3 2.2. Ügyfélkör... 3 3. Az alkalmazás letöltése és használata... 4 3.1. Alkalmazás

Részletesebben

Jelentéskészítő TEK-IK () Válaszadók száma = 610

Jelentéskészítő TEK-IK () Válaszadók száma = 610 Jelentéskészítő TEK-IK () Válaszadók száma = 0 Általános mutatók Szak értékelése - + átl.=. Felmérés eredmények Jelmagyarázat Kérdésszöveg Válaszok relatív gyakorisága Bal pólus Skála Átl. elt. Átlag Medián

Részletesebben

KÍNAI NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

KÍNAI NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Kínai nyelv emelt szint 1513 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2016. május 24. KÍNAI NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA I. OLVASOTT SZÖVEG ÉRTÉSE

Részletesebben

A középszintű szóbeli vizsga értékelési útmutatója. Minta. Általános jellemzők

A középszintű szóbeli vizsga értékelési útmutatója. Minta. Általános jellemzők A középszintű szóbeli vizsga értékelési útmutatója Általános jellemzők FELADATTÍPUS ÉRTÉKELÉS SZEMPONTJAI PONTSZÁM Bemelegítő beszélgetés Nincs értékelés. 1. Társalgási feladat/interjú: három témakör;

Részletesebben

A SZERZŐDÉS TELJESÍTÉSÉRE VONATKOZÓ INFORMÁCIÓK

A SZERZŐDÉS TELJESÍTÉSÉRE VONATKOZÓ INFORMÁCIÓK 8. melléklet a 92/2011. (XII.30.) NFM rendelethez A SZERZŐDÉS TELJESÍTÉSÉRE VONATKOZÓ INFORMÁCIÓK I. SZAKASZ: A SZERZŐDÉS ALANYAI I.1) AZ AJÁNLATKÉRŐKÉNT SZERZŐDŐ FÉL NEVE ÉS CÍME Hivatalos név: MTA Wigner

Részletesebben

Néha a szeszcsempészet útján

Néha a szeszcsempészet útján BESZÉLGETÉS KLIMÓ KÁROLY KÉPZŐMŰVÉSSZEL Néha a szeszcsempészet útján Beszélgetés Klimó Károly képzőművésszel fotó: Pálfi Anna Gratulálok a Herder-díjhoz. Nagyon fontos közép-európai klubba kerültél be

Részletesebben

Egyéb előterjesztés Békés Város Képviselő-testülete 2015. december 2-i ülésére

Egyéb előterjesztés Békés Város Képviselő-testülete 2015. december 2-i ülésére Tárgy: Körösök Völgye Vidékfejlesztési Közhasznú Egyesület előfinanszírozási kérelme Előkészítette: Gál András osztályvezető Véleményező Pénzügyi Bizottság bizottság: Sorszám: IV/14 Döntéshozatal módja:

Részletesebben

Fejlesztı neve: LÉNÁRT ANETT. Tanóra / modul címe: CÉGES REKLÁMBANNER KÉSZÍTÉSE PROJEKTMÓDSZERREL

Fejlesztı neve: LÉNÁRT ANETT. Tanóra / modul címe: CÉGES REKLÁMBANNER KÉSZÍTÉSE PROJEKTMÓDSZERREL Fejlesztı neve: LÉNÁRT ANETT Tanóra / modul címe: CÉGES REKLÁMBANNER KÉSZÍTÉSE PROJEKTMÓDSZERREL 1. Az óra tartalma A tanulási téma bemutatása; A téma és a módszer összekapcsolásának indoklása: Az órán

Részletesebben