Fűtőkészülék. Fűtőüzem. Égő be. 1,5 bar 25,2 C. Fűtőkészülék
|
|
- Nóra Bodnárné
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Szerelési útmutató szakembereknek BM-2 kezelőmodul Fűtőüzem Fűtőkészülék 1x Égő be 25,2 C 1,5 bar Nyomás Fűtőkészülék 14: WOLF Klíma és Fűtéstechnika Kft Budapest, Hofherr Albert u. 38/c. Tel.: Internet: Wolf GmbH Postfach 1380 D Mainburg Tel /74-0 Fax / Internet: Cikkszám: _ A változtatás jogát fenntartjuk. HU
2 Tartalomjegyzék 1 A szállítási terjedelem ellenőrzése 7 2 A berendezés leírása 8 3 Biztonsági és egyéb előírások Általános biztonsági utasítások Szabványok/irányelvek Telepítés/üzembe helyezés A CE-megjelölés Alkalmazott jelölések és figyelmeztető utasítások A figyelmeztetések felépítése 10 4 Szerelés A szerelési hellyel szemben támasztott követelmények A BM-2 kezelőmodul elhelyezése/eltávolítása a fűtőkészülékben/-ből BM-2 kezelőmodul a CGB-2-ben BM-2 kezelőmodul a TOB-ban BM-2 kezelőmodul az MGK-2-ben A BM-2 kezelőmodul fali aljzattal történő felszerelése A BM-2 kezelőmodul fali aljzatának elektromos bekötése Külső hőérzékelő szerelése 15 5 A BM-2 kezelőmodul általános áttekintése 16 6 A gyorsindító és a forgató-nyomógomb leírása 17 7 A gyorsindító gombok megnyomása 18 8 A működések áttekintése _201508
3 Tartalomjegyzék 9 Fűtőberendezés Nyomógomb megnyomása 1x 1 x HMV-készítés Nyomógomb megnyomása Kéményseprő üzemmód HMV-készítés A HMV előírt hőmérsékletének módosítása A HMV-készítés üzemmódjának a módosítása Fűtőkör A fűtőkör előírt hőmérsékletének a módosítása A fűtőkör üzemmód módosítása Keverőkör A keverőkör előírt hőmérsékletének módosítása A keverőkör üzemmód módosítása Napkollektoros kör csak kijelzés Szellőzőberendezés Üzemmód módosítása/start Vége/BE KI Jelentések Mi a teendő hibák esetén? Mi a teendő figyelmeztetések esetén? Hiba nyugtázása a felhasználó részéről Hiba nyugtázása a szakember részéről A főmenü áttekintése Az előírt valós hőmérséklet-kijelző (17. fejezet) Alapbeállítások (18. fejezet) Időprogramok (19. fejezet) Szakember szint (20. fejezet) _
4 Tartalomjegyzék 17 Az előírt valós hőmérséklet kijelzése Az alapbeállítások áttekintése Fűtőkészülék A HMV-készítés üzemmódja Fűtőkör/Keverőkörök Takarékfaktor beállítása a csökkentett fűtési üzemhez Téli/nyári átállás beállítása Az ECO/ABS üzemmód beállítása A nappali hőmérséklet (a helyiség-hőmérséklet) beállítása A helyiséghatás beállítása Nyelv Pontos idő Dátum Minimális háttérvilágítás Képernyőkímélő Billentyűzár Időprogramok Előre programozott kapcsolási idők Időprogram kiválasztása A kapcsolási idők kijelzése A kapcsolási idők módosítása A kapcsolási idők hozzárendelése A kapcsolási idők törlése A kapcsolási idők másolása Jelszó a szakember szinthez Menüstruktúra a szakember szint A szakember szint berendezés Példa a berendezés paraméterének a beállítására A berendezés paramétereinek teljes jegyzéke A BM-2 funkciója (e-busz cím) A berendezés paramétereinek a leírása A helyiséghőmérséklet-hatás tényező beállítása (A00) _201508
5 Tartalomjegyzék A külső hőérzékelő átlagszámítási idejének a beállítása (A04) A legionella baktérium elleni funkció beállítása (A07) ALF A fagyvédelemhatár beállítása (A09) A párhuzamos üzemű HMV-készítés beállítása (A10) A helyiséghőmérséklet-hatás lekapcsolása (A11) A fűtéscsökkentés-stop beállítása (A12) A HMV min. hőmérsékletének a beállítása (A13) P-arány a belső hőmérséklet PI-szabályozójához (A17) I-arány a belső hőmérséklet PI-szabályozójához (A18) A legionella baktérium elleni funkció bekapcsolási ideje (A23) A szakember szint fűtőberendezés A fűtőberendezés beállítása A fűtőberendezések paramétereinek teljes jegyzéke Reléteszt a CGB-2 fűtőberendezésnél A fűtőkészülék paraméter-resetje A szakember szint fűtőkör A fűtési jelleggörbe beállítása A fűtési jelleggörbe működésének a leírása Az esztrichfűtés beállítása Az esztrichfűtés kikapcsolása Az esztrichfűtés automatikus üzeme Az állandó előremenő hőmérséklete A szakember szint kaszkádmodul A kaszkádmodul paramétereinek teljes jegyzéke Reléteszt kaszkádmodul A szakember szint keverőkör A keverőkör fűtési jelleggörbéje A keverőköri modul paramétereinek teljes jegyzéke Keverőköri reléteszt Az esztrichfűtés keverőköri beállítása Az esztrichfűtés kikapcsolása Esztrichfűtés automatikus üzem Az állandó előremenő hőmérséklet _
6 Tartalomjegyzék 27 A szakember szint napkollektoros rendszer A napkollektoros modul paramétereinek teljes listája A szakember szint szellőzés A szakember szint hibatörténet Fűtési jelleggörbe/csökkentett fűtés faktor A fűtési jelleggörbék áttekintése A fűtőköri hőmérséklet kiválasztása Fűtőköri csökkentett fűtés faktor Számítási példa csökkentett fűtés A keverőköri hőmérséklet kiválasztása A keverőköri csökkentett fűtés faktor Szimbólumok áttekintése Szimbólumok a gyorsindító gomboknál A forgató-nyomógomb segítségével elérhető módosítások A működések szimbólumai Az időprogramok szimbólumai Meghibásodások Figyelmeztető jelzések Üzemen kívül helyezés és ártalmatlanítás Üzemen kívül helyezés Ártalmatlanítás és újrafelhasználás Karbantartás/tisztítás Megjegyzések a dokumentációhoz A készülékkel együtt szállított dokumentáció A szerelési utasítás tárolása A szerelési utasítás érvényessége A felhasználó részére történő átadás Műszaki adatok Beüzemelési segédlet Kompozit berendezés-adatlap az (EU) 811/2013 sz-ú rendelete szerint Szójegyzék _201508
7 A szállítási terjedelem ellenőrzése 1 A szállítási terjedelem ellenőrzése Sz. Megjelölés BM-2 külső hőérzékelő nélkül, cikkszám Szerelési útmutató szakembernek Kezelési útmutató a felhasználónak Külső hőérzékelő csavarokkal és tiplikkel BM-2 külső hőérzékelővel, cikkszám BM-2 kezelőmodul Vorlage Montageanleitungen_Umschlag :21 Seite 1 1 Szerelési útmutató szakembereknek BM-2 kezelőmodul Vorlage Montageanleitungen_Umschlag :21 Seite 1 2 Szerelési útmutató szakemberek számára BM-2 kezelőmodul Fűtőkészülék 3 Fűtőüzem 1x Égő be 25,2 C 1,5 bar Nyomás Fűtőkészülék 14: Fűtőkészülék 4 Fűtőüzem 1x Égő be WOLF Klíma és Fűtéstechnika Kft Budapest, Hofherr Albert u. 38/c. Tel.: Internet: 1,5 bar Wolf GmbH Postfach 1380 D Mainburg Tel /74-0 Fax / Internet: Nyomás Cikkszám: _2014XX_HU_1.kor A változtatás jogát fenntartjuk. HU 25,2 C Fűtőkészülék 14: Tel /74-0 Fax / Wolf GmbH Postfach 1380 D Mainburg Cikkszám: _2014XX_HU_zal Internet: A változtatás joga fenntartva HU DE _2014XX_HU_zal.indd :15: _
8 A berendezés leírása 2 A berendezés leírása Rendeltetésszerű használat A Wolf BM-2 kezelőmodul kizárólag a Wolf fűtőkészülékkel és Wolf kiegészítőkkel kapcsolatban kerülhet alkalmazásra. A Wolf BM-2 kezelőmodul a komplett fűtőberendezés szabályozására és specifikus fűtési paraméterek beállítására szolgál. A rendeltetésszerű használathoz tartozik a használati utasítás, valamint a többi érvényes utasítás figyelembe vétele. Vegye figyelembe: A BM-2 kezelőmodul távirányítóként is szerelhető; ehhez a fűtőkészülékbe először egy AM kijelzőmodult kell beépíteni. Nem rendeltetésszerű használat A rendeltetésszerű felhasználástól eltérő alkalmazás nem megengedett. Minden egyéb, nem előírás szerinti felhasználás, valamint a termék megváltoztatása esetén, beleértve a nem helyes felszerelést, megszűnik minden jótállási igény. A kockázatot egyedül az üzemeltető viseli. A szabályozót csak a beüzemelő által megfelelően kioktatott személy kezelheti. Fűtőüzem Fűtőkészülék 1x Égő be 25,2 C Fűtőkészülék 1,5 bar Nyomás 14: _201508
9 Biztonsági és egyéb előírások 3 Biztonsági és egyéb előírások Vegye figyelembe az általános biztonsági utasításokat! 3.1 Általános biztonsági utasítások A BM-2 kezelőmodult minősített szakembernek kell felszerelnie és üzembe helyeznie. Áramtalanítsa a fűtőkészüléket és az összes csatlakoztatott komponenst a BM-2 beépítését megelőzően! Ügyeljen arra, hogy a fűtőkészüléken lekapcsolt kapcsoló esetén is áram van! A sérült vagy meghibásodott alkatrészeket csakis eredeti Wolf alkatrészekkel pótolja! Ne távolítson el, ne hidaljon át semmilyen biztonsági és felügyeleti egységet, és ezeket ne is helyezze üzemen kívül! Csak abban az esetben üzemeltesse a berendezést, ha az műszakilag kifogástalan állapotban van! Szüntessen meg azonnal minden olyan zavart és kárt, amelyek a biztonságot befolyásolják! Amennyiben a használati meleg víz hőmérsékletét 60 C-nál magasabbra állítja be, egy termosztatikus keverőszelepet építsen be! Fektesse, vezesse külön a 230V-os vezetékeket és az e-busz vezetékeket! Elektromos túlfeszültségek következtében megsérülhetnek az elektromos berendezések. A munkák megkezdését megelőzően csatlakoztasson a rendszerre egy földelt tárgyat, pl. fűtőcsövet vagy vízvezetékcsövet a statikus elektromosság levezetése céljából. 3.2 Szabványok/irányelvek A berendezés és a szabályozók a következő követelményeknek felelnek meg: EU-irányelvek 2006/95/EU alacsony feszültség irányelve 2004/108/EU EMV-irányelv EU-szabványok EN zavaró jelek kisugárzása EN zavarokkal szembeni ellenállás EN EN Telepítés/üzembe helyezés A fűtésszabályozó és csatlakoztatott kiegészítők telepítését, bekötését az EN szabvány értelmében csakis elektromos szakemberek, üzembe helyezését kioktatott Wolf szervizesek végezhetik. Tartsa be a helyi szabályokat és az elektromos előírásokat! Tartsa be az erősáramú berendezések telepítésével kapcsolatos feltételeket! Tartsa be az elektromos berendezések üzemeltetésére vonatkozó helyi szabályokat! 3.4 A CE-megjelölés A CE-megjelöléssel tanúsítjuk gyártóként, hogy a BM-2 kezelőmodul megfelel az elektromágneses összeférhetőségről (2004/108/EGK) szóló irányelvek követelményeinek. A BM-2 kezelőmodul megfelel a kisfeszültségű irányelvről (2006/95/EGK) szóló rendelet követelményeinek _
10 Biztonsági és egyéb előírások 3.5 Alkalmazott jelölések és figyelmeztető utasítások További információról tájékoztató jelölés f f Szükséges eljárásról tájékoztató jelölés A szövegben található figyelmeztető utasítások figyelmeztetnek a kezdetektől a lehetséges veszélyekre. A figyelmeztető utasítások piktogramok és figyelmeztetések segítségével utalnak a veszély lehetséges súlyosságára. Piktogram Figyelmeztetés Magyarázat Veszély! Veszély! Életveszély vagy súlyos sérülés veszélye Életveszély vagy súlyos sérülés veszélye áramütés miatt Figyelmeztetés! Kisebb sérülés veszélye Figyelem! Lehetséges károsodás Tab. 3.1 A figyelmeztetések jelentése A figyelmeztetések felépítése Az ebben a használati utasításban található figyelmeztetéseket a piktogramról ismeri fel egy felső és egy alsó sorban. A figyelmeztetéseket a következőképpen kell értelmezni: Figyelmeztetés! A veszély típusa és forrása. A veszély magyarázata. Utasítás a veszély elhárítására _201508
11 Szerelés 4 Szerelés A BM-2 kezelőmodult a következő berendezésekbe lehet behelyezni: CGB-2, CGS-2, CGW-2, CSZ-2, MGK-2 és TOB, továbbá távirányítóként alkalmazható a KM, MM, SM1, SM2, BWL-1-S(B) és CWL Excellent berendezésekhez is. A BM-2 kezelőmodul nem kombinálható a BM kezelőmodullal! 4.1 A szerelési hellyel szemben támasztott követelmények A szerelési helyszínnek száraznak és folyamatosan fagymentesnek kell lennie. 4.2 A BM-2 kezelőmodul elhelyezése/eltávolítása a fűtőkészülékben/-ből BM-2 kezelőmodul a CGB-2-ben A fűtőkészülék elhelyezésével kapcsolatban léteznek bizonyos követelmények. Vegye figyelembe a fűtőkészülék szerelési útmutatójában található utasításokat! A BM-2 kezelőmodult felhelyezésnél kattanásig rögzítse! A BM-2 kezelőmodul eltávolításhoz a rögzítő pöcköt egy csavarhúzó segítségével kell megnyomni. Kapcsolja ki a fűtőkészüléket az üzemkapcsolóval (Wolf logó)! Áramtalanítsa a berendezést! Biztosítsa, hogy az áramellátást ne lehessen visszakapcsolni! Helyezze be a BM-2 kezelőmodult a csatlakozóba! Helyezze áram alá a berendezést! Kapcsolja be a fűtőkészüléket az üzemkapcsolóval (Wolf logó)! üzemkapcsoló 4.1 sz. kép A BM-2 kezelőmodul behelyezése a CGB-2-be _
12 Szerelés BM-2 kezelőmodul a TOB-ban Kapcsolja ki a fűtőkészüléket az üzemkapcsolóval (Wolf logó)! Áramtalanítsa a berendezést! Biztosítsa, hogy az áramellátást ne lehessen visszakapcsolni! Helyezze be a BM-2 kezelőmodult a kazáncsatlakozóba! Kapcsolja be az áramellátást a berendezésekhez! Kapcsolja be a fűtőkészüléket az üzemkapcsolóval (Wolf logó)! üzemkapcsoló 4.2 sz. kép A BM-2 kezelőmodul behelyezése a TOB-ba BM-2 kezelőmodul az MGK-2-ben Kapcsolja ki a fűtőkészüléket az üzemkapcsolóval (Wolf logó)! Áramtalanítsa a berendezést! Biztosítsa, hogy az áramellátást ne lehessen visszakapcsolni! Helyezze be a BM-2 kezelőmodult a kazáncsatlakozóba! Kapcsolja be az áramellátást a berendezésekhez! Kapcsolja be a fűtőkészüléket az üzemkapcsolóval (Wolf logó)! üzemkapcsoló 4.3 sz. kép A BM-2 kezelőmodul behelyezése az MGK-2-be _201508
13 Szerelés 4.3 A BM2 kezelőmodul fali aljzattal történő felszerelése A felszerelési helyszínnek referenciahelyiségnek (pl. nappali) kell lennie. A belső hőmérséklet érzékelőjét 1,5 m magasságba kell felszerelni. A BM-2 kezelőmodult, illetve a hőmérséklet-érzekelőket nem szabad huzatnak vagy kiáramló melegnek kitenni. A BM-2 kezelőmodult nem szabad függönnyel vagy szekrénnyel eltakarni. A referenciahelyiségben található összes fűtőtestszelepnek teljesen nyitva kell lennie. Rögzítse a fali aljzatot egy süllyesztett elektromos kötődobozra (Ø 60 mm)! VAGY Rögzítse a fali aljzatot a falhoz csavarok és tiplik segítségével! 4.4 ábra BM-2 fali aljzat süllyesztett dobozra (nem tartozék) szerelése ábra A fali aljzat csavarral és tiplivel történő falra szerelése ábra A BM-2 kezelőmodult helyezze be fölülről a fali aljzaton található sínbe! _
14 Szerelés 4.4 A BM-2 kezelőmodul fali aljzatának elektromos bekötése A fűtőberendezés bekötése Veszély! Szakszerűtlen telepítésből eredő életveszély! A szakszerűtlen elektromos telepítés életveszélyhez vezethet. Gondoskodjon arról, hogy az elektromos telepítést csakis arra minősített szakember végezze! Az elektromos munkákat csakis az ismert szabályok és irányelvek alapján végezze! Veszély! Életveszélyes áramütés lehetséges! A fűtőberendezés sorkapcsán kikapcsolt állapotban is feszültség van. Áramtalanítsa a berendezést! Biztosítsa, hogy az áramellátást ne lehessen visszakapcsolni! Lásd a fűtőberendezés szerelési útmutatóját! Kapcsolja ki a fűtőberendezést! Áramtalanítsa a fűtőberendezést! Biztosítsa, hogy az áramellátást ne lehessen visszakapcsolni! Szerelje fel az e-busz csatlakozó vezetékeire a fűtőberendezéshez leszállított gyorscsatlakozó dugókat! A gyorscsatlakozót a fűtőberendezés szabályozó sorkapcsán megjelölt helyéhez csatlakoztassa! Biztosítsa a kábelt kihúzás ellen! A fali aljzat bekötése Csatlakoztassa az e-busz vezetéket a fűtőberendezéshez az 1(+) és 2(-) csatlakozók segítségével! Csatlakoztassa a távkapcsoló érintkezőjét a 3 és 4 csatlakozókhoz (opcionális)! Csatlakoztassa a külső hőérzékelőt az 5 és 6 csatlakozókhoz (opcionális)! A távkapcsoló érintkezője A potenciálmentes távkapcsoló segítségével lehetséges a fűtőberendezés folyamatos fűtését és HMV-készítését engedélyezni. Amennyiben a távkapcsoló érintkezője nyitva van, a fűtőberendezés a beállított időprogram szerinti üzemmódban dolgozik. Ha több távszabályozót vagy rádióvezérlővel ellátott modult szeretne csatlakoztatni, akkor csatlakoztassa az összes kiegészítő modult párhuzamosan a szabályozó e-busz csatlakozásához! Ügyeljen a megfelelő polaritásra (+, -)! ϑ (+) / 2(-) = Ügyeljen a megfelelő polaritásra (+, -) az e-busz csatlakozásnál! 3 / 4 = Távkapcsoló 5 / 6 = Külső hőérzékelő 4.7 ábra Sorkapocs a fali aljzaton _201508
15 Szerelés 4.5 Külső hőérzékelő szerelése A külső hőérzékelőt az épület északi vagy északkeleti külső falára szerelje fel 2 és 2,5 m közötti magasságban! A külső hőérzékelő csatlakoztatása Figyelem! A szakszerűtlen szerelés a külső fal átázásához vagy a külső hőérzékelő sérüléséhez vezethet! Anyagi kár a beszivárgó nedvesség miatt! A kábel átvezetéséhez használjon egy meglévő üres csövet vagy egy már telepített kábelezést! Amennyiben nem létezik semmilyen szabad csővezeték, használjon rádióvezérelt külső hőérzékelőt! A csatlakozókábelt védje cseppvízbevezetés ellen! Zárja le a külső hőérzékelő borítását szorosan! Amennyiben lehetséges, a külső hőérzékelőt a fűtőberendezéshez csatlakoztassa! A külső hőérzékelőt a fali aljzathoz is csatlakoztathatja. A rádióvezérelt modullal ellátott külső hőérzékelőt telepítését megelőzően tesztelje a rádiójel vételére! Az e-busz és a hálózati vezetékeket térben egymástól különállóan vezesse, az e-busz vezeték lehetőleg árnyékolt legyen! * A rádiójel sugározza a pontos időt és az aktuális dátumot! 4.8 sz. ábra Kösse rá a külső hőérzékelőt a fűtőkészülékre! 1 Csatlakozás a fűtőberendezés AF-csatlakozójára 2 Külső hőérzékelő 4.9 ábra Rádióvezérelt modullal ellátott külső hőérzékelő (tartozék) csatlakoztatása 1 E-busz csatlakozás a fali aljzatra, a falikazán vagy a kiegészítő szabályozó modul sorkapcsára lehetséges 2 Külső hőérzékelő 4.10 ábra Rádióvezérelt külső hőérzékelő (tartozék) csatlakoztatása 1 Beltéri jelfogó egység 2 E-busz csatlakozó 3 Rádiójelvevős külső hőérzékelő _
16 A BM-2 kezelőmodul általános áttekintése 5 A BM-2 kezelőmodul általános áttekintése Üzemmód Az oldal címe Gyorsindító nyomógombok Égőállapot Működéskijelző Nyomógomb 1 Fűtőkészülék Nyomógomb 2 1x Fűtőüzem Égő be Forgatógomb nyomógomb funkcióval Nyomógomb 3 Nyomógomb 4 25,2 C 1,5 bar Nyomás Kazán hőmérséklete 14: A berendezés adatai kijelző (a tartalom változik) Gyorsindító nyomógomb funkciókijelző Óra e-busz kapcsolódás e-busz nincs kapcsolódás Dátum A fűtőberendezés bekapcsolását követően betöltődik a program, megjelenik egy töltést jelző ablak, és összeáll a Wolf logó. Ezt követően a kezdőoldalon (nyitólapon) találjuk magunkat. Az összes WRS-rendszerben található BM-2 szabályozó automatikus újraindítására kerül sor a következő műveletek végrehajtását követően: A berendezés konfigurációjának a módosítása (fűtőberendezés/bővítő modul) Funkció módosítása a BM-2-ben (szakember berendezés) A fűtőkészülék paraméterértékeinek a módosítása FW x.xx Szoftverváltozat _201508
17 A gyorsindító és a forgató-nyomógomb leírása 6 A gyorsindító és a forgató-nyomógomb leírása A BM-2 kezelőmodul kezelése 4 db gyorsindító nyomógomb és a forgató-nyomógomb segítségével történik. A gyorsindító nyomógombok segítségével a következő beállításokat lehet végrehajtani: Nyomógomb 1 nincs funkció Nyomógomb 2 változó funkciók (pl. egyszeri HMV-készítés) Nyomógomb 3 változó funkciók (pl. kéményseprő funkció aktiválása) Nyomógomb 4 nyitólap A forgató-nyomógomb segítségével forgatással változtathatja az egyes oldalakat, működéseket. Fűtőberendezés HMV-készítés Fűtőkör Keverő Napkollektoros kör Szellőzőberendezés Jelentések A berendezés főmenüjét, az alapbeállításokat, az időprogramokat és a szakember szintet a forgató-nyomógomb megnyomásával lehet aktiválni. A következő fejezetben magyarázzuk el a navigációt. Aktiválás és használat a főmenüben/ almenüben/menüpontban Eljárás a működés során. A forgató-nyomógomb egyszeri megnyomásával a Főmenü oldalára jutunk; további gombnyomással jutunk el az Almenübe, és további gombnyomással a Menüpontba. A következő műveleteket lehet elvégezni: Jobbra forgatva A kurzor a menüben lefelé mozog, a kiválasztott érték növekszik, a kiválasztott paraméter növekszik. Balra forgatva A kurzor a menüben felfelé mozog, a kiválasztott érték csökken, a kiválasztott paraméter csökken. A forgató-nyomógomb megnyomása A kiválasztott menü megerősítésre vagy aktiválásra kerül. A kiválasztott menü megerősítésre vagy aktiválásra kerül, a kiválasztott paraméter megerősítésre vagy aktiválásra kerül, a kiválasztott funkció aktiválódik, vagy végrehajtása megtörténik. A vizuális tájékozódáshoz egy kurzor jelenik meg, mely a kijelzőn mutatja az aktuális pozíciót. A forgató-nyomógomb első megnyomását követően az aktuálisan kiválasztott pozíció kerül kijelölésre további feldolgozás céljából. A forgató-nyomógomb elforgatásával módosíthatjuk az értéket, a paramétert vagy a funkciót. A második megnyomást követően az érték tárolódik _
18 A gyorsindító gombok megnyomása 7 A gyorsindító gombok megnyomása A gyorsindító gomb segítségével megnyomással lehet végrehajtani a megjelenített funkciót. A funkciók a kijelzett működési módoknak megfelelően változnak. Nyomógomb 1 Fűtőkészülék Fűtő/melegvíz-üzemmód Nyomógomb 2 1x Nyomógomb 3 25,2 C Kazán hőmérséklete 1,5 bar Nyomás Nyomógomb 4 14: _201508
19 A működések áttekintése 8 A működések áttekintése A forgató-nyomógomb elforgatásával lehet megjeleníteni az egyes működési oldalakat. Eközben a fűtőberendezés és a kiegészítő szabályozómodulok az aktuális konfigurációval működnek (hőmérséklet-érzékelő esetében). 9 fűtőberendezés 10 HMV-készítés 11 Fűtőkör 12 Keverőkör 13 Napkollektoros kör 14 Szellőzőberendezés 15 Jelentések Beállítási lehetőségek Információ a berendezés adatairól Egyszeri HMV-készítés Üzemmód Kéményseprő üzemmód Égőállapot (BM-2 a fűtőberendezésben) Fűtőberendezés hőmérs. Vissza a nyitólapra! Rendszernyomás Égőteljesítmény Beállítási lehetőségek A HMV előírt hőmérsékletének a módosítása Üzemmódok módosítása Vissza a nyitólapra! Beállítási lehetőségek A fűtőkör előírt hőmérsékletének a módosítása Üzemmódok módosítása Vissza a nyitólapra! Beállítási lehetőségek A keverőkör előírt hőmérsékletének a módosítása Információ a berendezés adatairól Beállított HMV-hőmérséklet Beállított üzemmód Helyiség-hőmérséklet A HMV előírt hőmérséklete Információ a berendezés adatairól Beállított hőmérséklet Beállított üzemmód Üzemmódok módosítása Vissza a nyitólapra! Kijelző Havi hozam Éves hozam Beállítási lehetőségek Üzemmódok módosítása Vissza a nyitólapra! Beállítási lehetőségek Hibák nyugtázása a felhasználó részére Hibák nyugtázása a szakemberek részére (a reteszelt hibák) Helyiség-hőmérséklet (a BM-2 mint távszabályozó) Külső hőmérséklet (ha van külső hőmérséklet-érzékelő a rendszerben) Előremenő hőmérséklet Információ a berendezés adatairól Beállított hőmérséklet Beállított üzemmód Helyiség-hőmérséklet Külső hőmérséklet Előremenő hőmérséklet Információ a berendezés adatairól Kollektor-hőmérsékletek Tároló-hőmérsékletek Információ a berendezés adatairól A beállított üzemmód Légszállítás/elszívott léghőmérséklet Információ a berendezés adatairól Aktuális hibák Csakis a csatlakoztatott modulokról és berendezésekből (keverőmodul MM, kaszkádmodul KM, Solármodul SM1/2, CWL Excellent) származó értékek jeleníthetők meg _
20 Fűtőberendezés 9 Fűtőberendezés Amennyiben a Wolf szabályozórendszerhez egy KM modul is kapcsolódik, úgy legföljebb 4 fűtőberendezést lehet a rendszerhez csatlakoztatni. Ebben az esetben mindegyik fűtőkészülék egy saját működési oldallal jelenik meg. 9.1 Nyomógomb megnyomása 1x 1 x HMV-üzemmód Az 1 x HMV különleges funkció megkerüli a programozott kapcsolási időket, és felmelegíti a HMV-tárolót egyszeri alkalommal, egy óra időtartamra, a beállított HMV-hőmérsékletre. Egyszeri HMV-készítés (valamennyi fűtőberendezésen megjelenik). Az összes csatlakoztatott HMV-tárolót felmelegíti. Az egyszeri HMV-készítés kikapcsolásához nyomja meg ismételten a 2-es nyomógombot! 5 másodperc elteltével a kijelző visszatér a nyitólapra. Fűtőkészülék Fűtőüzem A kijelző megváltozik Fűtőüzem Fűtőkészülék Nyomógomb 2 1x Égő be 25,2 C Tartályhőmérséklet 1,5 bar Nyomás 1x HMV-készítés aktiválás 1x Égő be 1x Melegvízkészítés aktiválva 1,5 bar Nyomás 14: : Nyomógomb 2 1x Fűtőkészülék Fűtőüzem Égő be 25,2 C Tartályhőmérséklet 1,5 bar Nyomás A kijelző megváltozik 1x HMV-készítés kikapcsolás 1x Fűtőüzem Égő be 1x Fűtőkészülék Melegvízkészítés deaktiválva 1,5 bar Nyomás 14: : _201508
21 Fűtőberendezés 9.2 Nyomógomb megnyomása Kéményseprő üzemmód Változó funkciók (pl. kéményseprő funkció aktiválása). A kéményseprő szimbólum csak akkor jelenik meg, ha a BM-2 a fűtőberendezésben van. A kéményseprő funkció aktiválását követően (3-as gomb) az égő 15 percre bekapcsol, ami a kijelzőn látható. Az ismételt megnyomással (3-as gomb) további 15 perces hosszabbítást érhetünk el. Fűtőkészülék Füstgázmérés 1x Fűtőüzem Fűtőüzem be A kijelző megváltozik Füstgázmérés aktív 15 perc Nyomógomb 3 25,2 C Kazán hőmérséklete 1,5 bar Nyomás Füstgázmérés 40.0 C hátralévő idő 20 C Kazán hőmérséklete T_visszaáram. 14: Nyomógomb 2 Füstgázmérés Füstgázmérés aktív 08 perc hátralévő idő 40.0 C 20 C T_visszaáram. A kijelző megváltozik egy lépést vissza 1x Fűtőkészülék Fűtő/melegvíz-üzemmód 25,2 C 1,5 bar Nyomás Kazán hőmérséklete Kazán hőmérséklete 14: Füstgázmérés Füstgázmérés aktív A kijelző megváltozik Füstgázmérés Füstgázmérés aktív 08 perc 15 perc Nyomógomb 3 hátralévő idő 40.0 C 20 C Kazán hőmérséklete T_visszaáram. Időhosszabbítás hátralévő idő 40.0 C 20 C Kazán hőmérséklete T_visszaáram. Nyomógomb 4 Füstgázmérés Füstgázmérés aktív 08 perc hátralévő idő 40.0 C 20 C Kazán hőmérséklete T_visszaáram. A kijelző megváltozik Nyitólap 1x Fűtőkészülék Fűtőüzem Fűtő be 25,2 C 1,5 bar Nyomás Kazán hőmérséklete 14: _
22 HMV-készítés 10 HMV-készítés A WRS-hez maximum 8 darab HMV-tárolót lehet csatlakoztatni. A HMV-készítés mindegyik tárolóra vonatkozóan saját külön státuszoldal segítségével történik. BE Meleg víz C 50.0 C elvárt Meleg víz 10.1 A HMV előírt hőmérsékletének módosítása Meleg víz Meleg víz BE Nyomógomb módosítás 50.0 C 50.0 C elvárt Meleg víz módosítás forgókapcsolóval megerősítés OK-val megerősítés 10.2 A HMV-készítés üzemmódjának a módosítása (Az üzemmódok leírását lásd a 31. fejezetben a szimbólumok áttekintése!) Meleg víz Meleg víz Nyomógomb 3 BE C 50.0 C elvárt Meleg víz 1x 1x Utántöltés Automata üzemmód Folyamatos üzemmód Stand-by tovább a tekerőgombbal megerősítés OK-val módosítás megerősítés Vissza a nyitólapra! BE Meleg víz C 50.0 C elvárt Meleg víz 25,2 C 1,5 bar Nyomógomb Kazán hőmérséklete 4 14: x Fűtőüzem Fűtő be Fűtőkészülék Nyomás Nyitólap Veszély! Forrázásveszély! A 65 C hőmérsékletet meghaladó HMV forrázást okozhat! Ne állítsa a HMV-hőmérsékletet 65 C-nál magasabbra! _201508
23 Fűtőkör 11 Fűtőkör Fűtőkör KI C Belső 16.0 C Külső 40.0 C Előremenő 11.1 A fűtőkör előírt hőmérsékletének a módosítása (A hőmérséklet-beállítás leírását lásd a 30. fejezetben fűtési jelleggörbe/takarékos üzem!) Fűtőkör Fűtőkör KI Nyomógomb C módosítás 20.0 C Belső Külső 40.0 C Előremenő módosítás forgókapcsolóval megerősítés OK-val megerősítés 11.2 A fűtőkör üzemmód módosítása (Az üzemmódok leírását lásd a 31. fejezetben a szimbólumok áttekintése!) Fűtőkör Fűtőkör Nyomógomb 3 KI C Belső 16.0 C Külső 40.0 C Előremenő Party-funkció Csökkentett üzemmód Automata üzem Fűtőüzem Takaréküzem Készenlét tovább a tekerőgombbal megerősítés OK-val módosítás megerősítés Vissza a nyitólapra! Fűtőkör Fűtőkészülék KI Fűtőüzem Nyomógomb C Belső 16.0 C Külső 40.0 C Előremenő 1x Fűtő be 25,2 C 1,5 bar Nyomás Kazán hőmérséklete 14: Nyitólap _
24 Keverőkör 12 Keverőkör Maximum 7 darab keverőköri modult lehet a WRS-hez csatlakoztatni, és egy BM-2-vel üzemeltetni. Mindegyik keverőmodul egy saját státuszoldal segítségével van vezérelve. KI Keverő C Belső 16.0 C Külső 25.0 C Előremenő 12.1 A keverőkör előírt hőmérsékletének módosítása (A hőmérséklet-beállítás leírását lásd a 30. fejezetben fűtési jelleggörbe/takarékos üzem!) KI Keverő 1 Keverő 1 Nyomógomb C Belső 16.0 C Külső 25.0 C Előremenő módosítás forgókapcsolóval megerősítés OK-val módosítás megerősítés 12.2 A keverőkör üzemmód módosítása (Az üzemmódok leírását lásd a 31. fejezetben a szimbólumok áttekintése!) Keverő 1 Keverő 1 Nyomógomb 3 KI C Belső 16.0 C Külső 25.0 C Előremenő Party-funkció Csökkentett üzemmód Automata üzem Fűtőüzem Takaréküzem Készenlét tovább a tekerőgombbal megerősítés OK-val módosítás megerősítés Vissza a nyitólapra! Keverő 1 Fűtőkészülék KI Fűtőüzem Nyomógomb C Belső 16.0 C Külső 25.0 C Előremenő 1x Fűtő be 25,2 C 1,5 bar Nyomás Kazán hőmérséklete 14: Nyitólap _201508
25 Napkollektoros kör csak kijelzés 13 Napkollektoros kör csak kijelzés A napkollektoros kör beállításai csak akkor jelennek meg, ha a szabályozó felismer egy napkollektoros modult. Kollektor valós hőmérséklete/tároló valós hőmérséklete Solar-berendezés Kollektor 1 75 C Kollektor 2 75 C Puer 1 60 C Puer 2 60 C Havi hozam Solar-berendezés Solar-berendezés Solar havi hozamok Nyomógomb 2 Kollektor 1 75 C Kollektor 2 75 C Puer 1 60 C Puer 2 60 C 1000 Kijelző Éves hozam Solar-berendezés Solar-berendezés Solar éves hozamok Nyomógomb 3 Kollektor 1 75 C Kollektor 2 75 C Puer 1 60 C Puer 2 60 C Kijelző Vissza a nyitólapra! Solar-berendezés Fűtőkészülék Kollektor 1 75 C Kollektor 2 75 C Puer 1 60 C Puer 2 60 C 1x Fűtőüzem Fűtő be 25,2 C 1,5 bar Nyomás Nyitólap Nyomógomb 4 Kazán hőmérséklete 14: _
26 Szellőzőberendezés 14 Szellőzőberendezés A szellőzőberendezés oldala csak akkor jelenik meg, ha a rendszerhez egy CWL Excellent is csatlakozik. Vigyázat! Párhuzamos üzemmód a BML-szabályozóval nem lehetséges! KI Levegőztető 49m³/h Levegő-áthaladás 22.2 C Távozó levegő 14.1 Üzemmód módosítása/start Vége/BE KI (A leírást lásd még a 28. fejezetben Szellőzőberendezés szakember szint!) Levegőztető Levegőztető KI Automata üzemmód Időnként nedves.védelem Nyomógomb 3 49m³/h 22.2 C Levegő-áthaladás Távozó levegő Csökk. szellőztetés Névleges szellőztetés Időnk. intenzív levegőztetés tovább a tekerőgombbal megerősítés OK-val módosítás megerősítés Az automatikus üzemmód előre programozott kapcsolási idejeit lásd a 19.1 fejezetben! Levegőztető részl. nedvesvéd. aktiválva Start: :03 Vége: :15 BE KI csavarással módosítsa az értéket/ nyomással válassza ki kiválasztás előhívás módosítás megerősítés Vissza a nyitólapra! KI Levegőztető Fűtőüzem Fűtőkészülék 49m³/h 25,2 C 1,5 bar 22.2 C Nyomógomb Levegő-áthaladás Távozó levegő Kazán hőmérséklete 4 14: x Fűtő be Nyomás Nyitólap _201508
27 Jelentések 15 Jelentések 15.1 Mi a teendő hibák esetén? Hibajelentés leolvasása. A lehetséges hibaokok és a megoldások a Hibák fejezetben találhatók. A meghibásodás okának felderítése és megszüntetése. A hibát a hibajelentés oldalon a 3-as nyomógomb segítségével nullázhatja, ha a BM-2 a fűtőberendezésbe van szerelve. Ellenőrizze a berendezés megfelelő működését! 15.2 Mi a teendő figyelmeztetések esetén? A figyelmeztető jelzés leolvasása. A lehetséges figyelmeztető jelzések okai és a megoldások a Hibák fejezetben találhatók. A figyelmeztető jelzés okának felderítése és megszüntetése. A figyelmeztetéseket nem kell nyugtázni. Ellenőrizze, hogy a berendezés megfelelően működik-e! 15.3 Hiba nyugtázása a felhasználó részéről Hiba esetén így jelenik meg az aktuális hiba a hibakóddal, a dátummal és az időponttal. A nyugtázó gomb megnyomásával oldhatja a hibát. Reset bevitel Reset bevitel Belépés Fűtőkészülék 1 Zavar :03 Égőindításnál nincs lángképződés megerősítés nyomógomb Fűtőkészülék 1 Meghibásodás nyugtázva Általános utasítások Nem szabad eltávolítani, áthidalni semmilyen biztonsági és ellenőrző elemet, továbbá ezeket ne is helyezze üzemen kívül! A fűtőkészüléket csakis műszakilag kifogástalan állapotban szabad üzemeltetni. A biztonságot rontó vagy veszélyeztető meghibásodásokat, károkat azonnal szakember által kell megszüntetni. A tönkrement alkatrészeket és berendezéskomponenseket csakis eredti Wolf alkatrészekkel szabad pótolni. A hibák és figyelmeztetések az AM kijelzőmodul vagy a BM-2 kezelőmodul kijelzőjén szövegesen jelennek meg, és a következő táblázatban foglalt jelentéseknek felelnek meg. Figyelmeztető jelzés/hibajelzés a kijelzőn (szimbólum: háromszög felkiáltójellel) aktív figyelmeztető vagy hibajelentést jelez. A hibatörténet a szakember szinten kerül kilistázásra. Figyelem! A figyelmeztető jelzéseket nem kell nyugtázni, és ezek nem vezetnek azonnal a kazán lekapcsolásához. A figyelmeztetések okai azonban a kazán/berendezés hibás funkciójához és meghibásodáshoz vezethetnek, éppen ezért ezeket szakember által kell megszüntetni. Az olyan zavarokat, mint pl. a hibás hőmérséklet-érzékelők vagy más szenzorok meghibásodását a szabályozás automatikusan nyugtázza, ha a szóban forgó elemet kicserélték, és megfelelő mérési eredményt mutat _
28 Jelentések 15.4 Hiba nyugtázása a szakember részéről Figyelem! A hibákat csakis képzett szervizes szüntetheti meg. Ha a reteszelt hibák a meghibásodás okának megszüntetése nélkül voltak többször nyugtázva, ez az alkatrészek vagy a berendezés meghibásodásához vezethet. Hiba esetén itt jelenik meg az aktuális hiba a hibakóddal, a dátummal és az idővel együtt. A RESET nyomógomb megnyomásával és a szakemberkód megadásával fel lehet oldani a zavart. Hiba Fűtőkészülék 1 Reset bevitel Fűtőkészülék 1 Forgatónyomógomb Nyomógomb 3 Hiba :03 V2 gázszelep meghibásodása, nincs vészüzemmód Hiba 21 Kérem, adja meg a szakemberkódját! Reset bevitel Fűtőkészülék 1 Hiba 21 RESET végrehajtása: OK Reset bevitel Fűtőkészülék 1 A meghibásodás elismerve! Hiba Fűtőkészülék Fűtőkészülék 1 Fűtőüzem Hiba :03 V2 gázszelep meghibásodása, nincs vészüzemmód 1x Fűtő be 25,2 C 1,5 bar Nyomás Nyitólap Kazán hőmérséklete Nyomógomb 4 14: _201508
29 A főmenü áttekintése 16 A főmenü áttekintése Bármely oldalon vagyunk (fűtőberendezés, fűtőkör, keverőkör, napkollektoros rendszer...), a főmenü megnyitása a forgató-nyomógomb megnyomásával lehetséges. Eközben a főmenü Kijelző Alapbeállítások Időprogramok Szakember szint választékot mutat. Főmenü Kijelző Alapbeállítások Időprogramok Szakemberszint 16.1 Az előírt valós hőmérséklet-kijelző (17. fejezet) Az összes előírt és valós hőmérséklet megjelenik (ezeket azonban itt nem lehet megváltoztatni) Alapbeállítások (18. fejezet) 16.3 Időprogramok (19. fejezet) Fűtőkészülék Fűtőkör Keverőkör 1 7 Nyelv Pontos idő Dátum Min. háttérvilágítás Képernyővédő Billentyűzár 16.4 Szakember szint (20. fejezet) A szabályozó teljes értékű üzembe helyezéséhez az alapbeállításokat a felhasználóval történő megbeszélés alapján állítsa be! Ezeket az alapbeállításokat a felhasználó később a saját igényeihez igazíthatja. Az időprogramok minden csatlakoztatott berendezéshez rendelkezésre állnak. Itt a beállított konfigurációk és a csatlakoztatott berendezések szerint lehet a fűtőkör, a keverőkör, a melegvízkészítés, a keringetés és a szellőzőberendezés kapcsolási időit előhívni. A szakember szinten állíthatók be a készülék- és berendezésspecifikus paraméterek. Ezt a menüszintet csakis a szervizes használhatja _
30 Az előírt valós hőmérséklet kijelzése 17 Az előírt valós hőmérséklet kijelzése A csatlakoztatott fűtőberendezések és modulok (keverőmodul MM, kaszkádmodul KM, szolármodul SM) valamennyi hőmérsékleti értéke megjelenik. A kijelzések csak a csatlakoztatott modulok és beállított konfigurációk alapján változnak. Belépés Főmenü Kijelző Alapbeállítások Időprogramok Szakemberszint Kijelző Fűtőkészülék Kaszkádmodul Keverő Solar Fűtőkészülék Kazán hőmérséklete Kell 60 C 42 C Rendszernyomás Elvárt 2,5 bar 2,0 bar Füstgázhőmérséklet 100 C Külső hőmérséklet 15 C Áttekintés Menüszint Kijelzők Fűtőkészülék 1 meglévő fűtőberendezés esetében jelenik meg Fűtőkészülék 2 4 kaszkádmodul és 2 4 fűtőberendezés esetén jelenik meg Kaszkádmodul elérhető kaszkádmodul esetében jelenik meg Keverő 1 elérhető keverőmodul 1 (MM) vagy kaszkádmodul (KM) esetében jelenik meg Keverő 2 7 elérhető keverőmodul 2 7 (MM) esetében jelenik meg Solar (SM1/SM2) elérhető SM1 vagy SM2 szolármodulnál jelenik meg Szellőzőberendezés elérhető szellőzőberendezés esetében jelenik meg Külső hőmérséklet átlaga elérhető külső hőérzékelő esetében jelenik meg Külső hőmérsékletet nem átlagol elérhető külső hőérzékelő esetében jelenik meg Fűtőkészülék 1 4 kijelző VAN Keverőmodul 1 7 kijelzője VAN Kazánhőmérséklet C Rendszernyomás bar-ban Füstgázhőmérséklet aktuálisan C-ban Külső hőmérséklet C Visszatérő hőmérséklet C HMV-hőmérséklet C HMV-kifolyás C-ban HMV (átfolyás) l/perc Bemenet E1 Modulációs fokozat %-ban IO valós érték Cirkulációs szivattyú fordulatszáma Égőindítás Égő üzemórák Hálózati üzemórák Hálózat BE száma HCM2 FW Kaszkádmodul kijelzője Előremenő hőmérséklet C HMV-hőmérséklet C Puertároló hőmérséklete C Visszatérő hőmérséklet C Közös (hidraulikus váltó) hőmérséklet C VAN Előremenő hőmérséklet C HMV-hőmérséklet C Puertároló hőmérséklete C Visszatérő hőmérséklet C Közös (hidraulikus váltó) hőmérséklet C Solar kijelző Kollektor 1 hőmérséklet C Kollektor 2 hőmérséklet C Solar-tároló 1 hőmérséklet C Solar-tároló 2 hőmérséklet C Solar-tároló 3 hőmérséklet C Puertároló hőmérséklete C-ban Visszatérő hőérzékelő hőmérséklete C-ban Üzemórák Szivattyú 1 Üzemórák Szivattyú 2 Üzemórák Szivattyú 3 Aktuális teljesítmény Teljes hozam Mai hozam Aktuális havi hozam Aktuális éves hozam Kijelzők szellőzése Elszívott levegő C-ban Küls. hőmérséklet C Légmennyiség m³/h Bypass Előfűtő regiszter VAN VAN _201508
31 Az alapbeállítások áttekintése 18 Az alapbeállítások áttekintése A következőkben felsoroljuk az alapbeállításokat: Fűtőkészülék (HMV-készítés üzemmód) Fűtőkör Keverőkör 1 7 Nyelv Pontos idő Dátum Min. háttérvilágítás Képernyőkímélő Billentyűzár 18.1 Fűtőkészülék A HMV-készítés üzemmódja Beállítási határok: ECO/komfort Beállítás: ECO A HMV-készítés üzemmód funkció csakis kombikészülékeknél működik. Komfort beállításnál elindul a melegvízgyorsindítás, eközben a berendezés tartja hőmérsékletét, hogy gyors HMV-készítést biztosítson. ECO-beállításnál a fűtőberendezés kizárólag a vízcsap kinyitását követően melegszik fel. Belépés Főmenü Kijelző Alapbeállítások Időprogramok Szakemberszint Alapbeállítások Fűtőkészülék Fűtőkör Keverő 1 Nyelv Német Fűtőkészülék HMV-üzemmód Érték: Komfort 18.2 Fűtőkör/Keverőkörök 1 7 Belépés Főmenü Kijelző Alapbeállítások Időprogramok Szakemberszint Alapbeállítások Fűtőkészülék Fűtőkör Keverő 1 Nyelv Német A következőkben felsoroljuk a fűtőkör és a keverőkörök (1 7) összes alapbeállítását: Takaréktényező takaréküzemnél Tél/nyár átkapcsolás ECO/ABS Nappali hőmérséklet (BM-2 a fali aljzatban és helyiséghatás aktiválva) Helyiséghatás (BM-2 a fali aljzatban) _
32 Az alapbeállítások áttekintése Takarékfaktor beállítása a csökkentett fűtési üzemhez Beállítási határok: Gyári beállítás: 4 A pontos leírást lásd a Fűtési jelleggörbe/takaréküzem fejezetben! A takarékfaktor mutatja meg, hogy mennyivel csökken a fűtési jelleggörbe a fűtőkör vagy a keverőkör takaréküzemében. Ennek a tényezőnek ugyanaz a hatása, mint a beállításnak, de csak időprogrammal kerül alkalmazásra csökkentett üzemmódban. A takarékfaktor beállítási példája (a beállítás mindig azonos módszerrel történik). Belépés Főmenü Kijelző Alapbeállítások Időprogramok Szakemberszint Alapbeállítások Óra 12:25 Dátum Beállítások fűtőkör Beállítások keverőkör Alapbeállítások Takarékfaktor Helyiséghatás Tél/nyár Átkapcsolás 20 C ECO/ABS 20 C 5 Ki Alapbeállítások Takarékfaktor Beállítási határok: 0 10 Érték: 4 Gyári beállítás: Téli/nyári átállás beállítása Beállítási határok: 0 40 C Gyári beállítás: 20 C A téli/nyári átállás funkció csak akkor aktív, ha csatlakoztatva van egy külső hőérzékelő. A téli/nyári átállás funkció esetlegesen leállítja a fűtést, fűtési üzemmódban optimalizálva a költségeket. Amennyiben a külső középhőmérséklet a beállított téli/ nyári átállás hőmérséklete fölött van, a fűtés készenléti állapotba kapcsol. Amennyiben a külső középhőmérséklet a beállított téli/nyári átállás hőmérséklete alatt van, a kazán automatikus üzembe kapcsol. A külső középhőmérséklet számításának időintervalluma az A04 berendezés-paraméterrel állítható _201508
33 Az alapbeállítások áttekintése ECO/ABS beállítása Beállítási határok: C Gyári beállítás: 10 C Az ECO/ABS funkció csak akkor aktív, ha csatlakoztatva van egy külső hőérzékelő. Amennyiben a külső középhőmérséklet a beállított ECO/ABS hőmérséklet fölött van, a takaréküzemben a fűtő-/keverőkör készenléti állapotba kapcsol. Amennyiben a külső középhőmérséklet a beállított ECO/ABS hőmérséklet alá kerül, a szabályozás ismét takaréküzembe megy át. Az ECO/ABS beállítást csakis a szakszervizzel történő megbeszélés alapján módosítsa! A nappali hőmérséklet (a helyiség-hőmérséklet) beállítása Beállítási határok: 5 30 C Gyári beállítás: 20 C A nappali hőmérséklet-szabályozás csak akkor aktív, ha ehhez a fűtő-/keverőkörhöz a helyiséghatás aktiválva van, és a BM-2 a fali aljzatba van szerelve. A nappali hőmérséklettel állítja be a kívánt belső hőmérsékletet a fűtési üzemmódban, party-funkcióban és az automatikus üzem különböző fűtési fázisaiban. Csökkentett üzemmódnál, takaréküzemnél és automatikus üzemmódnál csökkentési fázisban a belső hőmérséklet meghatározásához a nappali hőmérsékletből levonja a takarékfaktort (lásd a pontot) A helyiséghatás beállítása Beállítási lehetőség: Be/Ki Gyári beállítás: Ki A helyiséghatás csak akkor aktív, ha a BM-2 kezelőmodul távirányítóként a helyiségben van beszerelve. A helyiséghatással lehet kiegyenlíteni a helyiség idegen hőtől vagy idegen hidegtől származó hőmérséklet-változásait (pl. besütő Nap, tűzhely vagy nyitott ablak). Be = helyiséghatás bekapcsolva Ki = helyiséghatás kikapcsolva _
34 Az alapbeállítások áttekintése 18.3 Nyelv Belépés Főmenü Kijelző Alapbeállítások Időprogramok Szakemberszint Alapbeállítások Nyelv Deutsch Óra 14:25 Dátum Min. háttérvilágítás 10 Nyelv Érték: Alapbeállítások Német A nyelv almenüben 25 különböző nyelv közül választhat. A beállítható nyelvek: német, angol, francia, holland, spanyol, portugál, olasz, cseh, lengyel, szlovák, magyar, orosz, görög, török, bolgár, horvát, lett, litván, norvég, román, svéd, szerb, szlovén, dán, észt. Gyári beállítás: német 18.4 Pontos idő Belépés Főmenü Kijelző Alapbeállítások Időprogramok Szakemberszint Alapbeállítások Óra 14:25 Dátum Min. háttérvilágítás 10 Képernyővédő Be Alapbeállítások Óra Érték: 14: Dátum Belépés Főmenü Kijelző Alapbeállítások Időprogramok Szakemberszint Alapbeállítások Óra 14:25 Dátum Min. háttérvilágítás 10 Képernyővédő Be Alapbeállítások Dátum Érték: _201508
35 Az alapbeállítások áttekintése 18.6 Minimális háttérvilágítás Beállítási határok: 5 10% Gyári beállítás: 10% Amennyiben a BM-2 kezelőn nem végez semmilyen további beállítást, a kijelző egy perc elteltével a minimális háttérvilágítás szintjére sötétedik el Képernyőkímélő Aktiválhat egy képernyőkímélő programot. A kijelző megvilágítása egy perc elteltével a minimális háttérvilágítás szintjére csökken, és csak a következő értékek láthatók: Pontos idő Külső hőmérséklet (a külső hőérzékelő csatlakoztatva) Belső hőmérséklet (a BM-2 a fali aljzatba szerelve) 18.8 Billentyűzár A billentyűzár megakadályozza a fűtőberendezés akaratlan átállítását (pl. gyermek vagy portörlés által). Amennyiben a billentyűzár funkció be van kapcsolva, a billentyűzár az utolsó beállítást követő egy perc elteltével aktiválódik. Be = a billentyűzár bekapcsolva Ki = a billentyűzár kikapcsolva f f A billentyűzárat átmenetileg úgy oldhatja föl, ha a jobb oldali forgató-nyomógombot 3 másodpercen keresztül benyomva tartja _
36 Időprogramok 19 Időprogramok Az Időpogramban állíthatja be, mikor álljon a HMV rendelkezésre a beállított melegvíz-hőmérsékletnek megfelelően. A kapcsolási időkön kívül a HMV-tárolót a fűtőberendezés nem melegíti. Amennyiben napkollektoros támogatású fűtőberendezéssel rendelkezik, a HMVtároló a kapcsolási időkön kívül is felmelegedhet napenergiával. Funkciónként 3 különböző, szabadon programozható időprogram áll rendelkezésre. Továbbá ebben a menüpontban jelenik meg és választható ki az időprogram. Minden napra legföljebb 3 kapcsolási időt lehet meghatározni. A következőkben mutatjuk be az előre beállított kapcsolási időket Előre programozott kapcsolási idők Időprogram Nap Kapcs. idő Fűtőkör Keverőkör HMV Cirkuláció Szellőzés BE KI BE KI BE KI BE KI BE KI Időprog. 1 Hé 1 6:00 22:00 5:00 21:00 5:30 22:00 6:00 6:30 7:00 22: :00 18:30 3 Ke 1 6:00 22:00 5:00 21:00 5:30 22:00 6:00 6:30 7:00 22: :00 18:30 3 Sze 1 6:00 22:00 5:00 21:00 5:30 22:00 6:00 6:30 7:00 22: :00 18:30 3 Csü 1 6:00 22:00 5:00 21:00 5:30 22:00 6:00 6:30 7:00 22: :00 18:30 3 Pé 1 6:00 22:00 5:00 21:00 5:30 22:00 6:00 6:30 7:00 22: :00 18:30 3 Szo 1 7:00 23:00 6:00 22:00 6:30 23:00 6:30 7:00 8:00 23: :00 12: :00 18:30 Va 1 7:00 23:00 6:00 22:00 6:30 23:00 6:30 7:00 8:00 23: :00 12: :00 18:30 Időprog. 2 Hé 1 6:00 8:00 5:00 7:00 5:00 6:00 6:00 6:15 7:00 8: :00 22:00 14:00 21:00 17:00 18:00 17:00 22:00 3 Ke 1 6:00 8:00 5:00 7:00 5:00 6:00 6:00 6:15 7:00 8: :00 22:00 14:00 21:00 17:00 18:00 17:00 22:00 3 Sze 1 6:00 8:00 5:00 7:00 5:00 6:00 6:00 6:15 7:00 8: :00 22:00 14:00 21:00 17:00 18:00 17:00 22:00 3 Csü 1 6:00 8:00 5:00 7:00 5:00 6:00 6:00 6:15 7:00 8: :00 22:00 14:00 21:00 17:00 18:00 17:00 22:00 3 Pé 1 6:00 8:00 5:00 7:00 5:00 6:00 6:00 6:15 7:00 8: :00 22:00 14:00 21:00 17:00 18:00 17:00 22:00 3 Szo 1 7:00 22:00 6:00 21:00 6:00 7:00 6:30 6:45 8:00 23: :00 21:00 16:30 17:00 3 Va 1 7:00 22:00 6:00 21:00 6:00 7:00 6:30 6:45 8:00 23: :00 21:00 16:30 17: _201508
37 Időprogramok 19.1 Előre programozott kapcsolási idők Nap Kapcs. idő Fűtőkör Keverőkör HMV Cirkuláció Szellőzés BE KI BE KI BE KI BE KI BE KI Időprog. 3 Hé 1 5:30 21:00 4:30 20:00 5:00 7:00 6:00 6:30 6:00 21: :00 21:00 17:00 17:30 3 Ke 1 5:30 21:00 4:30 20:00 5:00 7:00 6:00 6:30 6:00 21: :00 21:00 17:00 17:30 3 Sze 1 5:30 21:00 4:30 20:00 5:00 7:00 6:00 6:30 6:00 21: :00 21:00 17:00 17:30 3 Csü 1 5:30 21:00 4:30 20:00 5:00 7:00 6:00 6:30 6:00 21: :00 21:00 17:00 17:30 3 Pé 1 5:30 21:00 4:30 20:00 5:00 7:00 6:00 6:30 6:00 21: :00 21:00 17:00 17:30 3 Szo 1 5:30 21:00 4:30 20:00 5:00 7:00 6:00 6:30 6:00 21: :00 21:00 17:00 17: :00 18:30 Va 1 5:30 21:00 4:30 20:00 5:00 7:00 6:00 6:30 6:00 21: :00 21:00 17:00 17: :00 18:30 Időprogram Időprogram Szabadon programozott időprogram Kapcs. Nap idő Hé Ke Sze Csü Pé Szo Va Fűtőkör Keverőkör HMV Cirkuláció Szellőzés BE KI BE KI BE KI BE KI BE KI 19.2 Időprogram kiválasztása Időprogram Fűtőkör Aktív időprogram 1 Időzítő prog. 1 Időzítő prog. 2 Mindegyik menüponthoz (fűtőkör, keverőkör, HMV-készítés, HMV-cirkuláció és szellőzés) meg lehet határozni egy aktív időprogramot! Továbbá választani lehet az Időprogram 1, Időprogram 2 és Időprogram 3 közül. A 19.3 fejezetben leírt mindenkori aktív időprogram az igényekhez igazítható. Időzítő prog _
38 Időprogramok 19.3 A kapcsolási idők kijelzése/kiválasztása Főmenü Alapbeállítások Kijelző Időprogramok Szakemberszint A kapcsolási idők megjelenítéséhez a forgató-nyomógomb megnyomásával és elforgatásával kell az Időprogram almenübe belépni. Fűtőkör Időzítő prog. A forgató-nyomógomb forgatásával/megnyomásával hívhatja elő a kívánt fűtési kört (itt pl. a fűtőkört). Keverőkör 1 HMV Cirkuláció Időzítő prog. Fűtőkör Aktív időprogram 1 A forgató-nyomógomb forgatásával válassza ki a kívánt kapcsolási időprogramot, majd a belépéshez nyomja meg a gombot! Időprog. 1 Időprog. 2 Időprog. 3 Időzítő prog. 1 Fűtőkör Így az aktuális kapcsolási időprogram kerül kijelzésre. Hé Ke Sze Csü Pé Szo Va 06:00 12: :30 22: forgatással válasszon napot, OK-val időt állíthat A be- és kikapcsolási időpontok a kapcsolási időszak kezdetén és végén állnak! Rövid kapcsolási időszakok esetében < 4 órára az időszak eleje és vége jelenik meg _201508
39 Időprogramok 19.4 A kapcsolási idők módosítása Hé Időprogram 1 Fűtőkör Ke Sze Csü Pé Szo Va 06:00 12: :30 22: csavarással válasszon napot, OK-val időt állíthat A forgató-nyomógomb elforgatásával válassza ki a napot, amelyet módosítani akar! A forgató-nyomógomb megnyomásával kapcsoljon át a módosítási módba (megjelenik a kulcs szimbóluma)! Időprogram 1 Fűtőkör Hé Ke Sze Csü Pé Szo Va 06:00 12:00 A forgató-nyomógomb ismételt megnyomásával indítsa el a kiválasztott nap bekapcsolási időpontjának a módosítását! :30 22: Idők feldolgozás Időprogram 1 Fűtőkör Hé Ke Sze Csü Pé Szo Va 06:00 12: :30 22:00 Az időpontok módosítása elforgatással. Ezt követően a gomb megnyomásával keresse ki a módosításokat! Ezzel eljut a kikapcsolási időponthoz, ahol hasonlóképpen járjon el! A 2. vagy 3. időszakhoz a forgató-nyomógomb többszöri megnyomásával érhetünk el, eközben először mindig a kezdési időpont, majd a kikapcsolási idő lesz bejelölve módosításra Idők feldolgozás 19.5 A kapcsolási idők hozzáadása Időprogram 1 Meleg víz Hé Ke Sze Csü Pé Szo Va 09:00 00:00 04:10 11: Idők hozzáadás A módosítandó kapcsolási időprogram előhívásához válassza ki a kívánt napot, és a forgató-nyomógomb megnyomásával kapcsoljon át a módosítási üzembe (megjelenik a kulcs szimbóluma), a forgató-nyomógomb elforgatásával kapcsoljon tovább a szimbólumra, és erősítse meg nyomással! Megjelenik egy új kapcsolási idő 00:00-val, amit a forgatónyomógomb elforgatásával és megnyomásával módosíthat! Végül a program a forgató-nyomógomb megnyomásával lesz tárolva A kapcsolási idő törlése Időprogram 1 Meleg víz Hé Ke Sze Csü Pé Szo Va 09:00 00:00 04:10 11: Idők törlése Hívja elő a kapcsolási időprogramot, és válassza ki a kívánt napot, majd a forgókapcsoló elforgatásával és megnyomásával módosíthatja (megjelenik a kulcs szimbóluma)! A forgatónyomógomb forgatásával kapcsoljon tovább a szimbólumra, majd azt megnyomással nyugtázza! Ha az első kapcsolási időblokkot kiválasztotta, a forgatónyomógomb elforgatásával egy másik kapcsolási időblokkot választhat ki! Befejezésképpen a kapcsolási időblokk megnyomással törölhető! _
BM Kezelőegység. Szakkereskedők részére Szerelési útmutató
Szakkereskedők részére Szerelési útmutató BM Kezelőegység Wolf Kft. Postafiók 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 www.wolf-heiztechnik.de Cikkszám: 3062610_201208 Változtatás joga fenntartva HU Tartalomjegyzék
AM kijelzőmodul. Szerelési útmutató szakembereknek. Státusz Üzemmód Fűtés. Égőállapot Be
Szerelési útmutató szakembereknek AM kijelzőmodul Státusz Üzemmód Fűtés Égőállapot Be WOLF Klíma és Fűtéstechnika Kft. 1194 Budapest, Hofherr Albert u. 38/c. Tel.: 357-5984 Internet: www.wolf-klima.hu
TYP UTR-52472 Elektronikus Hőmérsékletszabályozó UFS-2 Kezelési utasítás
TYP UTR-52472 Elektronikus Hőmérsékletszabályozó UFS-2 Kezelési utasítás Figyelmeztetés! A függetlenül felszerelendő készüléket feszültségmentes állapotban csak elektromos szakember nyithatja ki. A csatlakoztatást
Összeszerelési és kezelési útmutató. Standard hallgatóval típusú lakásállomás 1281..
Összeszerelési és kezelési útmutató Standard hallgatóval típusú lakásállomás 1281.. Készülék leírás A Standard hallgatóval típusú lakásállomás a Gira ajtókummunikációs rendszeréhez tartozik és a következő
Memóriamodulok Felhasználói útmutató
Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
Integrált melegvíztároló csatlakozós kombi fűtőberendezések és gázfűtő berendezések
Szerelési és karbantartási útmutató Integrált melegvíztároló csatlakozós kombi fűtőberendezések és gázfűtő berendezések CGU-2-18/24 CGG-2-18/24 CGU-2K-18/24 CGG-2K-18/24 Wolf GmbH Postfach 1380 D-84048
AZ ALPHA2 a legutolsó és a leginnovatívabb tagja a Grunfos magas minőségű keringető szivattyú családjának.
Pozíció Darab Leírás Egyszeri ár -1 ALPHA2 32-4 18 Külön kérésre Cikkszám: 9547512 GRUNDFOS ALPHA2 Az A-energiaosztályú szivattyúk következő generációja Megjegyzés! A berendezés fényképe különböző. AZ
MAGYAR KERESKEDELMI ÉS IPARKAMARA
MAGYAR KERESKEDELMI ÉS IPARKAMARA Szakképesítés azonosító száma, megnevezése: 33 5216 03 VILLANYSZERELŐ SZINTVIZSGA GYAKORLATI FELADAT B A szintvizsga időtartama: Elérhető pontszám: 300 perc 100 pont B/I.
GRUNDFOS ALPHA2 Az A-energiaosztályú kis keringető szivattyúk következő generációja
Pozíció Darab Leírás Egyszeri ár -1 ALPHA2 25-4 N 18 Külön kérésre Cikkszám: 954752 Megjegyzés! A berendezés fényképe különböző. GRUNDFOS ALPHA2 Az A-energiaosztályú kis keringető szivattyúk következő
Disk Station DS209, DS209+II
Disk Station DS209, DS209+II Gyors telepítési útmutató Dokument-azonosító: Synology_QIG_2BayCL_20090901 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat,
Hálózati beállítások gyorsútmutatója
Hálózati beállítások gyorsútmutatója WorkCentre M123/M128 WorkCentre Pro 123/128 701P42078_HU 2004. Minden jog fenntartva. A szerzői jogvédelem a védett anyag és információ minden formájára és tartalmára
Telepítési leírás - 6550AM kitakarásvédett PIR mozgásérzékelő
Telepítési leírás - 6550AM kitakarásvédett PIR mozgásérzékelő Telepítési útmutató Az érzékelők kialakításuknak köszönhetően kiküszöbölik a téves riasztásokat. Kerülendők viszont az alábbiak (1. ábra):
Áramlás- és zárószelepek Logikai szelep Logikai szelepek (ÉS / VAGY) Katalógus füzetek
Áramlás- és zárószelepek Logikai szelep Katalógus füzetek 2 Áramlás- és zárószelepek Logikai szelep Váltószelep (VAGY) Qn = 80 l/min Alaplapos szelep csőcsatlakozással Sűrített levegő csatlakozás bemenet:
Beszerelési és beüzemelési kézikönyv
SOLARTHERMIE - SOLAR THERMAL - SOLAR TÉRMICA- SOLAIRE THERMIQUE - SOLARE TERMICO Beszerelési és beüzemelési kézikönyv Digitális szolár vezérlés 2 bemenet, 1 kimenet 719450 HU 719.450 Z01 06.33 Subject
SAT TIMER ADÓ AE0993 HASZNÁLATI UTASÍTÁS. oldal: 1, összes: 7
oldal: 1, összes: 7 AE0993 SAT TIMER ADÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS Jolly Motor International S.p.A. V.le Caproni, 13 38068 Rovereto (TN) Italy www.jollymotor.com oldal: 2, összes: 7 SAT TIMER Fejezetek 1. Programozási
TC-900 Ri clock HŰTÉSTECHNIKAI SZABÁLYZÓ, VALÓS IDEJŰ ÓRÁVAL VEZÉRELT LEOLVASZTÁSSAL, RS485 SOROS VONALI KOMMUNIKÁCIÓVAL
TC-900 Ri clock HŰTÉSTECHNIKAI SZABÁLYZÓ, VALÓS IDEJŰ ÓRÁVAL VEZÉRELT LEOLVASZTÁSSAL, RS485 SOROS VONALI KOMMUNIKÁCIÓVAL Méréshatár: -50-75 C Méret: 71x28x71 mm Felbontás: 0,1 C Kivágás: 72x29 mm Tápfeszültség:
TART TECH KFT. 9611 Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/310-221 Fax: 95/310-222 Mobil: 30/9973-852 E-mail: tarttech@mail.globonet.hu www.tart-tech.
TART TECH KFT. 9611 Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/310-221 Fax: 95/310-222 Mobil: 30/9973-852 E-mail: tarttech@mail.globonet.hu www.tart-tech.hu HASZNÁLATI UTASÍTÁS S3000/L típusú silómérleg vezérlőegységhez
JAZZ KAROS MOTOR. Önzáró elektromechanikus motor manuális kioldóval. Egyfázisú, 230 V AC. Technikai adatok Mértékegység JAZZ
JAZZ KAROS MOTOR Önzáró elektromechanikus motor manuális kioldóval. Egyfázisú, 230 V AC. Technikai adatok Mértékegység JAZZ Feszültség V AC 230 Max. áramfelvétel A 1,9 Max. teljesítményfelvétel VA 300
WRS-K felszerelési és kezelési útmutató
WRS-K felszerelési és kezelési útmutató KLM klíma- és szellőztető modul BMK kezelőmodul BMK-F távirányító Érvényes a 2.0.031 szoftververziótól Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax
MSZ EN 60947-2 MSZ EN 60898-1
ic60n kismegszakítók kettős (B, C, D jelleggörbe) DB0669 DB865 DB854 MSZ EN 60947- MSZ EN 60898- PB0740-40 PB07407-40 Tanúsítványok PB07409-40 PB07405-40 b ic60n kismegszakítók kett s bekötés csatlakozással,
Felhasználói kézikönyv ACR-3580. Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas
ACR-3580 Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. TIME: Idő PRESET:
Napkollektoros rendszerek Napkollektoros rendszerek kapcsolásai
Napkollektoros rendszerek Napkollektoros rendszerek kapcsolásai sai Napkollektoros rendszerek felosztása Melegvíz készítés Használati-melegvíz készítő rendszer egy hőcserélős melegvíz-tárolóval, kiegészítő
Memóriamodulok Felhasználói útmutató
Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
Szerelési- és karbantartási utasítás Kondenzációs falikazánok
Szerelési- és karbantartási utasítás Kondenzációs falikazánok CGB-35 CGB-50 Tisztelt felhasználó! A szerelési utasítást õrizze meg! Ha a szerelési utasítás elõírásait nem tartják be, úgy a Wolf cég a berendezésért
PREMAX FTPi sorozat (Protronic XL) Telepítési és használati utasítás
MOSOGATÁSTECHNIKA Szalagos mosogatógépek PREMAX FTPi sorozat (Protronic XL) Telepítési és használati utasítás (az eredeti használati utasítás fordítása) HU DSN: FTN-14-02 A következő sorozatszámtól: 86
EDC gyors üzembe helyezési útmutató
EDC gyors üzembe helyezési útmutató ALAPFUNKCIÓK Az útmutató az EDC szervó meghajtó alapvető funkcióival ismerteti meg a felhasználót, és segítséget nyújt az üzembe helyezés során. Az útmutató az alábbi
Baumann Mihály adjunktus PTE PMMK
Atmoszférikus égőjű kazánok kéményméretezése Baumann Mihály adjunktus PTE PMMK 1 MSZ EN 13384-1 Égéstermék-elvezető elvezető berendezések. Hő- és áramlástechnikai méretezési eljárás. Égéstermék-elvezető
ANTEA KC 12-24-28 KR 12-24-28 KRB 12-24-28
ANTEA KC 12-24-28 KR 12-24-28 KRB 12-24-28 IST 03 C 821-01 ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS HU Fordított anyag az (olasz nyelvű) eredeti alapján. Tisztelt Hölgyem/Uram! Köszönjük, hogy a Fondital
Tartalom. 1. A dokumentum célja... 2
Tartalom 1. A dokumentum célja... 2 2. IVR Funkciók... 3 2.1. A bejelentkezés... 3 2.2. Jelszóváltoztatás... 3 2.3. Egyenleg és fedezet lekérdezés... 3 2.4. Súgó... 4 1 1. A dokumentum célja A felhasználói
PCM vezérlés CFR micro hővisszanyerőkhöz, UHP légkezelőkhöz, FBE ventilátorokhoz
Ipari légkezelők hőmérsékletszabályozó egységei PCM vezérlés CFR micro hővisszanyerőkhöz, UHP légkezelőkhöz, FBE ventilátorokhoz MŰSZAKI LEÍRÁS ÉS KEZELÉSI UTASÍTÁS 2016.06.20. - 2 - PCM típusú vezérlés
Elektromos csatlakozások Multipol dugó Multipol csatlakozó kábellel. Katalógus füzetek
Elektromos csatlakozások Multipol dugó Multipol csatlakozó kábellel Katalógus füzetek 2 Elektromos csatlakozások Multipol dugó Multipol csatlakozó kábellel DIN 41612/IEC 603-2 (Form C/2) Összekötő kábel
Üzembehelyezıi leírás
Üzembehelyezıi leírás MADE IN ITALY TECHNIKAI ADATOK Falra szerelve Lefedettség 15 m, 90 Mikrohullámú frekvencia 10.525 GHz Jelfeldolgozás DSP(Digital Signal Processing) Érzékelési távolság 3-15 m Érzékelési
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 3266L Lakatfogó multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Műszaki jellemzők... 3 4. Mérési jellemzők... 3 5. A mérés menete... 4 6. Karbantartás...
HEGESZTÉSI SZAKISMERET
HEGESZTÉSI SZAKISMERET 1.) Ismertesse a nyomás, a hőmérséklet, a mechanikai feszültség, a szilárdság és az idő SI mértékrendszer szerinti mértékegységét! 2.) Melyek azon fizikai, kémiai és termikus jellemzők,
DS409slim. Gyors telepítési útmutató
DS409slim Gyors telepítési útmutató Biztonsági utasítások Kérjük, hogy a termék használata előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt a kézikönyvet
NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DTR-100-72(1) 2010 Sony Corporation
NEX-3/NEX-5/NEX-5C A jelen förmverfrissítés által biztosított új funkciók és vonatkozó műveleteik leírását lásd alább. Lásd a Használati útmutató és a mellékelt CD-ROM lemezen található, α kézikönyv című
TAHITI CONDENSING KR 55 - KR 85
IST 03 C 341-02 TAHITI CONDENSING KR 55 - KR 85 HU ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS Tisztelt Hölgyem/Uram! Köszönjük, hogy a Fondital gyár termékét választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Az SD embléma a jogtulajdonos védjegye. Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.
Szerelési és kezelési
Technik, die dem Menschen dient. Szerelési és kezelési útmutató BM kezelõmodul Wolf GmbH Postfach 180 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de WOLF Klíma és Fûtéstechnika
KA-SOROZAT SPD-SOROZAT. Használati útmutató
KA-SOROZAT SPD-SOROZAT Használati útmutató Műszaki adatok KA-SOROZAT Modell KA-06 KA-08 KA-10 KA-12 KA-26 KA-28 KA-210 Referenciaszám 178.403 178.406 178.409 178.412 178.415 178.418 178.421 MAX teljesítmény
Szerelési- és üzembehelyezési útmutató Regumaq K kaszkád-kapcsolású frissvízmodulok
Szerelési- és üzembehelyezési útmutató Regumaq K kaszkád-kapcsolású frissvízmodulok A készülékek beépítése és üzembe helyezése előtt jelen szerelési és használati útmutatót gondosan olvassa el és az abban
auromatic 620 Kezelési és szerelési útmutató Busz-moduláris szabályozórendszer a napenergiával történő fűtésrásegítéshez
Szakemberek / üzemeltetők számára Kezelési és szerelési útmutató auromatic 620 Busz-moduláris szabályozórendszer a napenergiával történő fűtésrásegítéshez HU VRS 620 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1.
Figyelmeztető jelzést adó készülékek beszerzése - módosítás
Figyelmeztető jelzést adó készülékek beszerzése - módosítás Közbeszerzési Értesítő száma: 2014/53 Beszerzés tárgya: Szállítási szerződés figyelmeztető jelzést adó készülékek szállítására Hirdetmény típusa:
Szerelési és szervizutasítás
Szerelési és szervizutasítás Helyiség controller 6 720 618 477-00.1RS Logamatic EMS Kezelőegység RC35 Szakemberek számára Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt kérjük, figyelmesen olvassa el. 6 720 619
Szerelési útmutató VR 900. Szerelési útmutató. Szakemberek számára. Kommunikációs egység. Kiadó/gyártó Vaillant GmbH
Szerelési útmutató Szakemberek számára Szerelési útmutató VR 900 Kommunikációs egység HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
HWDEV-02A GSM TERMOSZTÁT
HWDEV-02A GSM TERMOSZTÁT 2010 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A termosztát egy beépített mobiltelefonnal rendelkezik. Ez fogadja az Ön hívását ha felhívja a termosztát telefonszámát. Érdemes ezt a telefonszámot felírni
atmocraft VK 654/9 1654/9 HU; PL
atmocraft VK 654/9 654/9 HU; PL Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató atmocraft Gázüzemű fűtőkazán HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Megjegyzések a dokumentációhoz........ 3. A dokumentumok
M4.1. KISFESZÜLTSÉGŰ ÁRAMVÁLTÓ MŰSZAKI SPECIFIKÁCIÓ:
Tartalomjegyzék: M4.1. Kisfeszültségű áramváltó műszaki specifikáció:...1 M4.2. MAK típusú kisfeszültségű áramváltó típusok:...2 M4.1. KISFESZÜLTSÉGŰ ÁRAMVÁLTÓ MŰSZAKI SPECIFIKÁCIÓ: Az elszámolási mérési
TERMO-HIGROMÉTER ÓRÁVAL (A levegő nedvességtartalmát mérő műszer) DM-302 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TERMO-HIGROMÉTER ÓRÁVAL (A levegő nedvességtartalmát mérő műszer) DM-302 I. A főbb jellemzők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Három soros LCD kijelző, amely kijelzi az órát (vagy a dátumot), a belső hőmérsékletet,
Útszelepek Elektromos működtetés Sorozat SV09. Katalógus füzetek
Útszelepek Elektromos működtetés Sorozat SV09 Katalógus füzetek Útszelepek Elektromos működtetés Sorozat SV09 elektromos visszaállító egységgel Qn = 3000 l/min Menetes csatlakozással Sűrített levegő csatlakozás
Aventa Tömítőkeret. Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani!
Aventa Tömítőkeret Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani! Aventa Tömítőkeret Tartalom jegyzék Alkalmazott jelölések... 2 A csomag tartalma... 2 Beépítés... 2 Tápkábel csatlakoztatásának előkészítése...
Klarstein VitAir Turbo fritőz
Klarstein VitAir Turbo fritőz Használati útmutató 1028288 1028289 1028290 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében.
Watt Drive Antriebstechnik GmbH - AUSTRIA
Watt Drive Antriebstechnik GmbH - AUSTRIA Keverıhajtás FR... Keverı és extruder hajtás Ahol megbízhatóság a legnagyobb követelmény. A keverıhajtómővek a Watt Drive cég moduláris MAS 2000 hajtómő koncepció
A TÁVIRÁNYÍTÓ ÉS FUNKCIÓI
A TÁVRÁNYÍTÓ ÉS FUNKÓ Üzemmód választó / gomb Minden megnyomásra az alábbi sorrendben léptetődik az üzemmód: AUT, HŰTÉS, SZÁRÍ- TÁS, FŰTÉS (a csak hűtősnél ez nincs), VENTLÁTR és újra AUT SPEED MDE A gomb
Erste MobilBank Felhasználói kézikönyv
Erste MobilBank Felhasználói kézikönyv Tartalom 1. Az Erste MobilBank alkalmazásról... 2 2. Felhasználási feltételek... 3 2.2. Ügyfélkör... 3 3. Az alkalmazás letöltése és használata... 4 3.1. Alkalmazás
Szerelési és szervíz utasítás
Szerelési és szervíz utasítás Helyiség controller RC35 kezelőegység A szakember számára Szerelés és karbantartás előtt kérjük, gondosan olvassa el 7 747 006 363 (06/2007) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék
Termékinformáció a 811/2013 és a 813/2013 EU rendelet szerint előírva
Termékinformáció a 811/2013 és a 813/2013 EU rendelet szerint előírva Termék adattábla (a 811/2013 EU rendeletnek megfelelően) (a) A forgalmazó megnevezése, vagy logója Remeha B.V. (b) A forgalmazó típusazonosítója
0 1 0 2 Z Á G A N U D
Házi gáznyomásszabályozók aktuális kérdései DUNAGÁZ szakmai napok 2010 Készítette: Kiss Tibor 1 Témák Zárt térbe telepíthetı nyomásszabályozók Elıírások Megoldások Javaslat mőszaki megoldás típusok Lefúvató
Üresként jelölt CRF visszaállítása
Üresként jelölt CRF visszaállítása Ha egy CRF vagy bizonyos mező(k) ki vannak szürkítve (üresként jelölve), akkor a megjelölés üresként eszközre kell kattintania, majd törölni a kiválasztott jelölőnégyzet
A Közbeszerzések Tanácsa (Szerkesztőbizottsága) tölti ki A hirdetmény kézhezvételének dátuma KÉ nyilvántartási szám
KÖZBESZERZÉSI ÉRTESÍTŐ A Közbeszerzések Tanácsának Hivatalos Lapja 1024 Budapest, Margit krt. 85. Fax: 06 1 336 7751, 06 1 336 7757 E-mail: hirdetmeny@kozbeszerzesek-tanacsa.hu On-line értesítés: http://www.kozbeszerzes.hu
THOR Szerelési útmutató és részletes alkatrész katalógus Elektromechanikus mozgatószerkezet toló kapukhoz
THOR Szerelési útmutató és részletes alkatrész katalógus Elektromechanikus mozgatószerkezet toló kapukhoz Modellek és tulajdonságaik: THOR 1551 Max. teherbírás: 1500 kg, 230 Vac önhűtő motor, mechanikus
Útszelepek Pneumatikus működtetés 579, 589 sorozat. Katalógus füzetek
Útszelepek Pneumatikus működtetés 579, 589 sorozat Katalógus füzetek 2 Útszelepek Pneumatikus működtetés 579, 589 sorozat 3/2 szelep, Sorozat 589 Qn = 520-750 l/min Menetes csatlakozással Sűrített levegő
7T sorozat - Termosztátok és nedvesség szabályozók
7T - Termosztátok és nedvesség szabályozók Kapcsolószekrények hőmérsékletének a felu gyelete Kis méretek (szélesség: 17,5 mm) Bimetál rugóelőfeszítéses érintkezők Széles beállítási tartomány Nagy villamos
flexotherm Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VWF 57/4 VWF 87/4 VWF 117/4 VWF 157/4 VWF 197/4
Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató flexotherm VWF 57/4 VWF 87/4 VWF 117/4 VWF 157/4 VWF 197/4 HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH erghauser Str. 40 D-42859
5. Telepítés ASIAN PLASTIC
5. Telepítés A telepítéshez vegye igénybe gépmozgatással foglalkozó vállalat segítségét. Gondoljon arra, hogy a fuvar biztosítás csak a gép a telephelyre történő megérkezésig érvényes. A telepítés során
Aknaszivattyú-telepek
cat_drain_c3 01_0609_HU.book Page 73 Thursday, July 5, 2007 9:40 AM Wilo-rainift WS 40-50 sorozat áttekintés Wilo-rainift WS 40-50 Synthetic aknaszivattyú-telep Típusjel magyarázata Példa: WS 40E/MTS 40/...
Waterair Wi-Fi h szivattyúk Szerelési útmutató 1./14 oldal 2014. fejlesztés
Waterair Wi-Fi h szivattyúk Szerelési útmutató 1./14 oldal 2014. fejlesztés Tartalomjegyzék 1 A h szivattyú helye 2 1.1 A talapzat... 2 1.2 Betartandó minimális távolságok... 3 1.3 Távolság a medencét
Autóipari beágyazott rendszerek. Fedélzeti elektromos rendszer
Autóipari beágyazott rendszerek Fedélzeti elektromos rendszer 1 Személygépjármű fedélzeti elektromos rendszerek 12V (néha 24V) névleges feszültség Energia előállítás Generátor Energia tárolás Akkumulátor
SÜTIK TÖRLÉSE. Készült: 2015. 08. 08. Módosítva: 2016. 04. 18.
SÜTIK TÖRLÉSE Ez a segédlet azért készült, hogy segítséget nyújtson az ÉTDR-ben esetlegesen bekövetkező, böngésző által eltárolt adatok miatti hibák elhárításához Készült: 2015. 08. 08. Módosítva: 2016.
Tájékoztató a szerződés módosításáról_munkaruházati termékek szállítása (5. rész)
Tájékoztató a szerződés módosításáról_munkaruházati termékek szállítása (5. rész) Közbeszerzési Értesítő száma: 2016/61 Beszerzés tárgya: Árubeszerzés Hirdetmény típusa: Tájékoztató a szerződés módosításáról/2015
Kérjük, hogy mielőtt elkezdené használni a Csavarhat webáruházat, gondosan olvassa végig ezt a segédletet.
Csavarhat webáruház Részletes útmutató a webáruház használatához Kérjük, hogy mielőtt elkezdené használni a Csavarhat webáruházat, gondosan olvassa végig ezt a segédletet. Cégeknek, kis- és nagykereskedőknek,
Prop-Tech. Vázmérő. Telepítési és eltávolítási útmutató
Prop-Tech Telepítési és eltávolítási útmutató Magyar Hungarian 5 / 1 Prop-Tech Vázmérő Telepítési és eltávolítási útmutató Tartalomjegyzék Telepítés... 2 Előfeltételek... 2 Telepítés folyamata... 2 Biztonsággal
Szerelésiés karbantartási utasítás
Szerelésiés karbantartási utasítás Kondenzációs falikazánok CGB-11 falikazán CGB-20 falikazán CGB-K-20 kombi-falikazán CGB-24 falikazán CGB-K-24 kombi-falikazán Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel.
Uponor vezetékes szabályozás 24V
Vezetékes helyiséghőmérséklet szabályozás az elemek széles kínálatával. Az Uponor 24V-os vezetékes helyiségszabályozó család olyan elektronikus elemekből áll, melyek egymással való különböző kombinációs
Szabályozó készülék. EMS plus 6 720 807 337-00.1O. Kezelési útmutató Logamatic RC200 6 720 807 358 (2013/06) Kezelés előtt figyelmesen olvassa el.
Szabályozó készülék EMS plus 6 720 807 337-00.1O Kezelési útmutató Logamatic RC200 6 720 807 358 (2013/06) Kezelés előtt figyelmesen olvassa el. Előszó Előszó Kedves vásárlónk! Fűtésben otthon vagyunk
Szerelési és karbantartási utasítás Az NE 2.0 semlegesítő berendezéshez
Szerelési és karbantartási utasítás Az NE 2.0 semlegesítő berendezéshez Általános ismertető A kondenzátum nyílt csatornarendszerbe való bevezetésénél ügyelni kell a vonatkozó előírások és az kommunális
OmniTouch 8400 Instant Communications Suite 4980 Softphone
OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Gyors kezdési segédlet R6.0 Mi a? Az Alcatel-Lucent Windows desktop client segédprogram jóvoltából számítógépe segítségével még hatékonyabban használhatja az
Üzemeltetési útmutató. Az üzemeltető számára. Üzemeltetési útmutató. calormatic 470f. Időjárásfüggő szabályozó rádióadóval
Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Üzemeltetési útmutató calormatic 470f Időjárásfüggő szabályozó rádióadóval HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések az üzemeltetési útmutatóhoz.3 1.1
Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást!
Gázüzemű átfolyós rendszerű vízmelegítő Therm 6000 O WRD14-2 G... [hu] Beszerelés és használati utasítás 6 720 680 335 (2015/04) HU Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt
HU HU Vezérlőegység 1
HU Vezérlőegység 1 Az alábbi beépítési és használati útmutató szaunakabin, kályha és vezérlőegység tulajdonosok, a szaunakabinok, kályhák és vezérlőegységek kezeléséért felelős személyek, valamint a kályhák
Modem és helyi hálózat Felhasználói útmutató
Modem és helyi hálózat Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira
A 27/2012 (VIII. 27.) NGM rendelet (12/2013 (III.28) NGM rendelet által módosított) szakmai és vizsgakövetelménye alapján.
A 27/2012 (VIII. 27.) NGM rendelet (12/2013 (III.28) NGM rendelet által módosított) szakmai és vizsgakövetelménye alapján. Szakképesítés, azonosító száma és megnevezése 35 582 03 Hűtő-, klíma- és hőszivattyú
ALES60. Infrasorompó DUPLASUGARAS. Telepítési kézikönyv. ISTRUZIONI ALES60 HUN POLITEC s r.l. 1 of 8
ALES60 Infrasorompó DUPLASUGARAS Telepítési kézikönyv ISTRUZIONI ALES60 HUN POLITEC s r.l. 1 of 8 1. FŐBB ÖSSZETEVŐK LISTÁJA Csatlakozók TEST (Teszt) nyomógomb Csatornaválasztó kapcsoló Szabotázskapcsoló
atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 GX/XI, MAG mini 11-0/1 GX/XI
Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató atmomag MAG 4-0/ GX/XI, MAG mini -0/ GX/XI HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid
Shared IMAP beállítása magyar nyelvű webmailes felületen
Shared IMAP beállítása magyar nyelvű webmailes felületen A következő ismertető segítséget nyújt a szervezeti cím küldőként való beállításában a caesar Webmailes felületén. Ahhoz, hogy a Shared Imaphoz
Tisztítószerek és tisztító eszközök beszerzése (14669/2014.)- módosítás
Tisztítószerek és tisztító eszközök beszerzése (14669/2014.)- módosítás Közbeszerzési Értesítő száma: 2014/96 Beszerzés tárgya: Szállítási (keret)szerződés keretében tisztítószerek és tisztító eszközök
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE
HU HU HU AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, 22.12.2006 COM(2006) 916 végleges 2006/0300 (COD) Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE pénzügyi konglomerátumhoz tartozó hitelintézetek,
Lasselsberger-Knauf Kft. 44/2000. (XII.27.) EüM rendelet alapján A kiállítás kelte:2005. 03. 01. 5/1.
A kiállítás kelte:2005. 03. 01. 5/1. 1. ANYAG-/ELŐKÉSZÍTÉSI ÉS CÉGMEGNEVEZÉS 1.1 A termék neve: YTONG Vékonyágyazatú falazóhabarcs 1.2 A gyártóra, forgalmazóra vonatkozó adatok Szállító: 1.2.1 Postacím:
Active watch MT849. Használati útmutató
Active watch MT849 Használati útmutató Bevezetés Köszönjük, hogy termékünket választotta! Az eszköz kompatibilis Android 4.1 vagy magasabb verzió számú okostelefonokkal. Annak érdekében, hogy a teljes
Haszna lati utasí ta s. Digita lis szerviz csaptelep VDG-S1
Haszna lati utasí ta s Digita lis szerviz csaptelep VDG-S1 Jelen használati utasítás nem teljes. Kérjük, az ábrák értelmezéséhez használják a készülékhez mellékelt angol nyelvű használati utasítást is.
5in1 Rádiófrekvenciás-Kavitációs többpólusú Bi -Tripoláris Vákuumos rendszer. Használati utasítás
5in1 Rádiófrekvenciás-Kavitációs többpólusú Bi -Tripoláris Vákuumos rendszer Használati utasítás 1. 40Khz Kavitáció Beállítás: 1. Állítsa be az időt 2. Állítsa be az erősséget, növelje vagy csökkentse
Truma CP plus. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 17. oldal
Truma CP plus Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 17. oldal Truma CP plus kezelőegység Tartalomjegyzék Használati utasítás Alkalmazott jelölések... 3 Rendeltetés...
6 720 613 303-00.1O. Kondenzációs fali gázkazán Condens 7000 W ZSBR 28-3 A... ZWBR 35-3 A... ZBR 42-3 A... Kezelési útmutató
70 3 303-00.O Kondenzációs fali gázkazán Condens 7000 W ZSR 8-3 A... ZWR 35-3 A... ZR 4-3 A... HU Kezelési útmutató Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Szimbólumok magyarázata és a biztonsági utasítások...
ÚTMUTATÓ A KONTROLL ADATSZOLGÁLTATÁS ELKÉSZÍTÉSÉHEZ (2012-TŐL)
ÚTMUTATÓ A KONTROLL ADATSZOLGÁLTATÁS ELKÉSZÍTÉSÉHEZ (2012-TŐL) A 2006-2010. évre vonatkozó, régebbi adatszolgáltatások esetében az adatszolgáltatás menete a mostanitól eltérő, a benyújtáshoz különböző
PERCONT4 Napkollektoros rendszerek vezérlő elektronikája. Használati utasítás V.2012-02-06. PERMANENT KFT. webaruhaz.permanent.hu
PERCONT4 Napkollektoros rendszerek vezérlő elektronikája Használati utasítás V.2012-02-06 PERMANENT KFT. webaruhaz.permanent.hu PERCONT4 használati utasítás www.permanent.hu 2 www.permanent.hu PERCONT4
Hőszivattyú. Zöldparázs Kft
Hőszivattyú Ez az előadás 2010.szeptember 20-án hangzott el. Mivel az internetes keresők hosszú időre megőrzik a dokumentumokat, vegye figyelembe, hogy az idő múlásával egyes technikai megoldások elavulttá
JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ. Egészségügyi kártevőirtó szakmunkás szakképesítés. 2454-06 Kártevőirtás modul. 1. vizsgafeladat. 2013. december 10.
Emberi Erőforrások Minisztériuma Korlátozott terjesztésű! Érvényességi idő: az írásbeli vizsgatevékenység befejezésének időpontjáig A minősítő neve: Rauh Edit A minősítő beosztása: mb. főigazgató-helyettes
Szolár töltőállomás. Üzemeltetési útmutató. Üzemeltetési útmutató. Az üzemeltető számára. auroflow exclusiv. Kiadó/gyártó Vaillant GmbH
Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Üzemeltetési útmutató Szolár töltőállomás auroflow exclusiv HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021
DGP. Hátrahúzott vortex járókerék. Általános jellemzők
Hátrahúzott vortex járókerék Általános jellemzők Kivitel Elektromechanikus szerelvény EN-GJL-250 öntöttvasból, bemerítéssel történő működtetésre, 2 (kettő) szilícium-karbid mechanikus tömítés (2SiC) és
ComfortLine kondenzációs falikazánok
Műszaki dokumentáció ComfortLine kondenzációs falikazánok CGB-2(K) CGW-2 CGS-2 CSZ-2 ComfortLine kondenzációs falikazánok ComfortLine kondenzációs falikazánok CGB-2 Oldal 3 CGB-2(K) Oldal 4 CSW-120 Oldal