MECHANIKUS VÉGÁLLÁS ÜTKÖZİKET MINDEN ESETBEN ALKALMAZNI KELL. VÉGÁLLÁS ÜTKÖZİK NEM FELSZERELÉSE A GARANCIA MEGSZŐNÉSÉT OKOZZA!
|
|
- Márton Mezei
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 MOTECK SW 280 (D1) Szárnyas kapunyitó Üzembe helyezési és Kezelési Útmutató MECHANIKUS VÉGÁLLÁS ÜTKÖZİKET MINDEN ESETBEN ALKALMAZNI KELL. VÉGÁLLÁS ÜTKÖZİK NEM FELSZERELÉSE A GARANCIA MEGSZŐNÉSÉT OKOZZA! A mozgató motorok tökéletes működéséhez a kapuszárnyaknak a következő feltételeket kell teljesíteniük : Erős, stabil felépítés, a kapu akadálymentesen mozogjon és biztosítsa a zsanérok megfelelő kenését, a kapu nyitása és zárása könnyű legyen. A kapu rendelkezzen mechanikus ütközővel mind zárt, mint nyitott állapotban, mivel a motorok nem rendelkeznek végállás-kapcsolókkal.! A két szárny takarása egymásra tökéletes legyen. Garancia: A forgalmazó által biztosított garancia nem érvényes rongálásból, gondatlanságból, nem rendeltetésszerű használatból eredő károkra, valamint ha a készüléket nem szakszerűen helyezték üzembe. 1
2 MOTECK SW 280 (D1) Szárnyas kapunyitó Üzembe helyezési és Kezelési Útmutató Műszaki adatok: Model Bemeneti/Kimeneti feszültség SW-280 (D1) 230 VAC ±10% 50 Hz / 12VDC Maximális nyitási szög 120º A kétszárnyú kapu össztömege kg max. 90º nyitási idő Cca. 15 másodperc Lökethossz Hajtás 304mm Elektromechanikus Működési ciklus 20% Akkumulátoros vészüzem Opció, automatikus töltés, 12V / 7Aó, rendelhető Működési hőmérséklet -20 ~ 65 ºC Túlterhelésvédelem Kerti lámpa (230 V) Egyéb lehetőségek Elektronikus Kapcsolható távvezérlővel és kézzel Kapu 1 nyitása, kerti lámpa, garázs 1, garázs 2 nyitása, vagy Kapu1 és kapu 2 nyitása, garázs 1, garázs 2 nyitása, vagy Kapu 1 nyitása, kerti lámpa 1, kapu 2 nyitása, kerti lámpa 2, stb. Kompatibilis garázsnyitó RoboBox 50 Távezérlő frekvencia/hatósugár 433,92 MHz / m 2
3 Felelősség elhárítási nyilatkozat A termék tulajdonságai, illetve jelen útmutatóban közölt információk bármikor, előzetes figyelmeztetés nélkül is megváltoztathatók. Jelen útmutató a Digital-Sat Kft. előzetes írásos beleegyezése nélkül sem egészében, sem részleteiben nem tehető közzé sem elektronikus, sem mechanikus formában, ideértve a lapbeolvasást, fénymásolást és a rögzítést is. Általános biztonsági óvintézkedések Figyelem! A útmutató szerelési része csak szakképzett személyek számára készült. A szerelést, elektromos bekötéseket és beszabályozásokat a megfelelő munkamódszerekkel és a vonatkozó előírások szerinti kellő gondossággal szabad végezni. A termék felszerelése előtt gondosan olvassa el ezt az útmutatót és ellenőrizze, hogy az alkatrészek tökéletes állapotban vannak-e. A motorikus egység felszerelése előtt végezze el az összes olyan szerkezeti módosítást, amely a biztonság érdekében szükséges, biztosítja a deformáció mentességet, elkerüli a beszorulást és megvéd általános veszélyekkel szemben. Ellenőrizze, hogy a meglévő szerkezetnek kellő szilárdsága és stabilitása van-e. A kapunyitó gyártója és forgalmazója nem felelős a helytelen módszerekkel megépített kapurendszer hibájáért, és nem felelős a kapuszerkezet használat során előálló deformációjáért. A biztonsági egységeket (fotocellák, mechanikus végállás ütközők, vészleállító eszközök stb.) úgy kell felszerelni, hogy azzal biztosítani lehessen az előírások betartását, azok megfeleljenek a kapunál fellépő maximális erőkkel szemben. A kapunyitó gyártója és forgalmazója nem vállal felelősséget a helytelen, téves, vagy indokolatlan alkalmazásból, a megadott műszaki pararamétereken kívüli megvalósításból eredő hibákért, vagy veszélyekért. Kerülje a forgáspontok, vagy mozgó mechanikai részek közelségét, ne akadályozza a kapu mozgását, mozgás közben ne haladjon át a kapuszárnyak között. Ne engedje meg a kapu működési körzetében gyermekek tartózkodását, vagy azt, hogy ott játszanak. Tartson távol minden távvezérlőt, vagy bármilyen más működtető eszközt a gyermekektől. A termék leállása, vagy meghibásodása esetén válassza ezt le a hálózatról, ne próbálkozzon a javítással, vagy közvetlen beavatkozással. Bármilyen javítást csak szakképzett ember hajthat végre. Digital-Sat Kft. 3
4 ALKALMAZHATÓSÁG Az SG 280 kapunyitó berendezés középnehéz szárnyas kapuk mozgatására alkalmas. Felhasználási területe elsősorban családi házak egyszerű kapui, ahol: 1. A kapupillér nem acélszerkezetű, hanem épített pillér, ahol a forgástengelytől a nyitás irányába eső pillérfelület nincs távolabb, mint 12,0 cm. 2. A kapuszárny(ak) szögacél, vagy zártszelvény keretből, lábazat magasságig beépített acéllemez merevítéssel, vagy keresztráccsal készült(ek). A szárny vastagsága 3 6 cm közötti. 3. Egy kapuszárny tömege nem több mint 180 kg. (Méret gyakorlatilag nem befolyásoló tényező) A KAPUNYITÓ KIT TARTALMA ÁLTALÁNOS ELRENDEZÉS Motor (Különböző hosszúságú vezetékekkel) 2 db Vezérlődoboz 1 db Rögzítőkonzol pillérre 2 db Rögzítőkonzol kapuszárnyra 0 Villogó lámpa 0 Négycsatornás távvezérlő 2 db Fotocella adó/vevő pár 0 Szerelési anyagok 1 készlet Kezelési útmutató 1 db SZERELÉS 1. Kérjük, hogy felszerelés előtt mindkét motort végállásba kitolatani egy 12V-os akkumulátorral az ábra szerint. 4
5 Polarítás függően a motorok egyik irányba tolni, a másikba húzni fognak. A motorok amint végállásba értek AZONNAL ÁRAMTALANÍTANI KELL ŐKET, tehát a kábeleket el kell távolítani az akkumulátorról mert a MOTOR LEÉGÉSÉT OKOZHATJA, EZ NEM GARANCIÁLIS HIBA! A motor kábeleinek felcserélésével, tehát a polarítások megfordításával a MOTOROKAT 2-3 CM-rel VISSZA KELL HÚZATANI A TELJES HOSSZBÓL! Azért van erre szükség, hogy amikor a motorok becsukják a kaput, akkor legyen tartalék bennük és be tudják feszíteni a kaput! 2. A helyes működés geometriai feltételei az alábbiak: FONTOS! Amennyiben a csuklópánt és a pillér belső síkja közti távolság nagyobb, mint 120 mm, a pillért át kell alakítani! A pillér rögzítő konzolait a megadott szempontok szerint helyezze el és rögzítse a pillérekre. 3. Rögzítse a motorokat a felszerelt konzolokra. 4. Állítsa be a motorokat a külső végállás előtt 10 mm-re és helyezze fel a motor rúdjára a kapukonzolokat. 5
6 5. Rögzítse a konzolokat a kapuszárnyakra, ellenőrizze, hogy a motorok nem érintik a pilléreket. Amenyiben ez előáll, úgy készítsen levéséssel bemetszést a pillérekre. 5. Ellenőrizze a kapu nyílását kézi vezérléssel. Ha szükséges helyezze a pillérkonzol másik furatába a motort. 6. A kapu nyitási végállása függ az E mérettől az alábbi táblázat szerint. Amennyiben küzbülső végállást kíván, úgy ehhez végállásütközőket kell felszerelni. A zárási ütköző csak nagyobb kapumerevséghez szükséges. E (mm) Nyilási szög (º) E< < E < < E< VEZÉRLŐDOBOZ 6
7 FŐPANEL BEKÖTÉSEK 12 V~ be Biztosítók DIP kapcsoló Ha nincs fotocella, GND és N.C rövidrezárva! 5 6 Fotocella Adó Fotocella Vevő +12V GND +12V GND NC COM 7 7
8 Jelmagyarázat: 1. AUTO a kapuszárnyak nyitás/zárás tanítást aktiváló nyomógombja. 2. RF a távvezérlő kiválasztott gombjára nyitás/zárás tanító nyomógombja. 3. CLEAR teljes törlés nyomógombja. 4. RF Lamp a távvezérlő kiválasztott gombjára kerti lámpa tanító nyomógombja. 5. O/C nyitás/zárás kézi vezérlés nyomógombja. 6. Lamp kerti lámpa kézi vezérlés nyomógombja. 7. Tetszőleges távolságban elhelyezhető nyomógombok kézi távvezérléshez. COM1 sorozatkapocs: M2 motor 2 M1 motor 1 Warn villogó lámpa NYITÁS / ZÁRÁS TANÍTÁSA (KAPUSZÁRNYAK KÜLÖN-KÜLÖN) FIGYELEM! Kérjük végezze el ezt az eljárást mielőtt használná a berendezést, különben a rendszer pontatlanul fog működni! Pl. a kapu nem zár be teljesen, vagy nem nyílik a kívánt mértékben, ütemzavar következik be. A funkcióhoz nyomja legalább 2 másodpercig a panelon lévő AUTO kapcsolót. 1. Az löket időzítő nullázásakor a rendszer bezárja a kapukat. Kérjük távolítson el miden akadályt a kapuszárnyak útjából a mozgás biztosításához. Mielőtt a motorok elindulnának a villogó lámpa 3 másodpercig villog. Ezután a MOTOR 2 bezár, a MOTOR 1 a bezárás után1 másodperc múlva szintén kezd zárni másodperc elteltével MOTOR 1 kezd nyitni teljes nyitásig, 3 másodperc múlva MOTOR2 nyit teljes nyitásig másodperc elteltével MOTOR 2 zár először, 3 másodperc múlva MOTOR 1 zár. 4. A rendszer a 2. és 3. pontban leírtakat néhányszor megismétli másodperc múlva a rendszer a két motort együtt ellenőrzi. ( MOTOR1 nyit, 4 másodperc múlva MOTOR 2 nyit. 3 másodperc múlva MOTOR 2 zár, 4 másodperc múlva MOTOR 1 zár végállásig. ) 6. A tanulási folyamat befejeztével a rendszer használatra kész. Amennyiben a rendszer nem működik a tanulás után, ellenőrizze, hogy nincs-e valamilyen akadály a nyitási/zárási útvonalon, ezután próbálja ismét az eljárást. NYITÁS / ZÁRÁS TANÍTÁSA (EGYSZÁRNYAS KAPU ESETÉN) Egyszárnyas (egy motoros) kapunál a motor vezetékét a MOTOR 1 csatlakozóba kell kötni. A továbbiakban a fenti eljárást kell követni azzal a változással, hogy miután MOTOR 2 nincs, a MOTOR 1 első zárása a lámpa villogásának kezdetétől kb. 18 másodperc elteltével kezdődik! TÁVVEZÉRLŐ TANÍTÁS FIGYELEM! A szállított és az esetlegesen pótlólag beszerzett távvezérlők tanítás nélkül biztonsági okokból nem működtetik a kapunyitó berendezést! A távvezérlő(k) használatának lehetővé tételéhez kövesse az alábbi lépéseket: 1. Nyomja a panelon az RF gombot legalább 2 másodpercig. 2. Amikor látja, hogy a LED nem világít (tanulási mód aktiválva) nyomja meg a távvezérlő valamelyik a nyitásra/zárásra Ön által kiválasztott gombját, a LED háromszor felvillan (sikeres tanulási folyamat), vagy villogás nélkül 10 másodpercig nem világít (tanulás sikertelen, próbálkozzon ismét). 3. Nyomja a panelon az RF Lamp gombot legalább 2 másodpercig. 4. Amikor látja, hogy a LED nem világít (tanulási mód aktiválva) nyomja meg a távvezérlő valamelyik másik, a kerti lámpa be/kikapcsolására Ön által kiválasztott gombját, a LED háromszor felvillan (sikeres tanulási folyamat), vagy villogás nélkül 10 másodpercig nem világít (tanulás sikertelen, próbálkozzon ismét). 8
9 Miután a távvezérlő még két eddig fel nem használt gombbal rendelkezik, lehetőség nyílik további két, a kapunyitóval kompatibilis kapu-vagy garázsnyitó vezérlésére. Példák az első oldalon. NYITÁS TÁVVEZÉRLŐVEL Nyomja meg távvezérlő nyitásra/zárásra kinevezett gombját. 1. A villogó lámpa 3 másodpercig villog, majd MOTOR 1 nyit, 1 másodperccel később MOTOR 2 nyit. 2. A motorok teljes nyitás után (végállásban) automatikusan leállnak. 3. Amennyiben a kapuszárnyak ütköznek valamivel a motorok 3 másodpercig visszafele járnak, a villogó lámpa a következő utasítás vételéig a szokásosnál lassabb ütemben villog. 4. Ha nincs szükség teljes nyitásra, a nyitásra/zárásra kinevezett gomb újbóli megnyomására a nyitás leáll (kiskapu funkció). ZÁRÁS TÁVVEZÉRLŐVEL Nyomja meg távvezérlő nyitásra/zárásra kinevezett gombját. 1. A villogó lámpa 3 másodpercig villog, majd MOTOR 2 zár, 1 másodperccel később MOTOR 1 zár. 2. Amennyiben a kapuszárnyak ütköznek valamivel a motorok 3 másodpercig visszafele járnak, a villogó lámpa a következő utasítás vételéig a szokásosnál lassabb ütemben villog. FOTOCELLA 1. Nyitás közben: Amennyiben a fotocella hurok valami miatt megszakad, a rendszer: A./ nem veszi figyelembe, ha MOTOR 2 már működik. vagy B./ leáll, ha MOTOR 2 még nem működik. 2. Zárás közben: Amennyiben a fotocella hurok valami miatt megszakad, a rendszer leállítja a kapuk zárását, és mindkét szárnyat együtt nyitja kiindulási helyzetbe. PANELON LÉVŐ NYOMÓGOMBOK KÉZI VEZÉRLÉSHEZ 1. Az O/C gomb egyszeri lenyomása után elindulnak a motorok. Mozgás közben a lámpa villog. 2. Mindkét motor együtt zár és nyit a gomb ismételt megnyomásáig. 3. A kézivezérlés gombjai elsőbbséget élveznek minden más paranccsal szemben, azaz a távvezérlő utasításai és a fotocella visszajelzése érvénytelenek. 4. A LAMP egyszeri nyomására a kerti lámpa világít, újból nyomva elalszik. 5. Vezérlődobozon kívüli (távolabbi) gombok használata lehetséges.(főpanel bekötések) TÁVVEZÉRLŐ MEMÓRIA TÖRLÉSE Nyomja meg a CLEAR gombot a panelon legalább 2 másodpercig. A LED 2,5 másodpercig villog, ezalatt a távvezérlő memória törlődik. TELJES TÖRLÉS (ALAPHELYZET) Húzza le a panelon lévő AC 12V BE csatlakozót, nyomja meg a CLEAR gombot, ezalatt dugja vissza a 12V os csatlakozót és ezután még legalább 2 másodpercig nyomja a gombot. A LED villog 2 másodpercig, majd folyamatosan ég 3 másodpercig, utána kialszik. Minden már egyszer elvégzett művelet, valamennyi távvezérlő adat törlésre kerül és a nyitási / zárási ütemidőzítő beáll a 16 másodperces alapértékre. A DIP KAPCSOLÓ BEÁLLÍTÁSI LEHETŐSÉGEI A panelen található DIP kapcsoló állításával az alábbi beállítások végezhetők: 1 Automatikus zárás ON (igen) OFF (nem) 2 Automatikus zárás időzítés 60 sec 30 sec 3 Kapu típus Nehéz könnyű Kapcsoló(k) ON állásban Áramhatárolás mértéke (Amper) *** (Gyári beállítás) Mind kikapcsolva 5.2(lehetőség szerint kerülni!) 9
MOTECK SW-280 (D1) Szárnyas kapu nyitó Használati és üzembe helyezési utasítás
MOTECK SW-280 (D1) Szárnyas kapu nyitó Használati és üzembe helyezési utasítás A mozgató motorok tökéletes működéséhez a kapuszárnyaknak a következő feltételeket kell teljesíteniük : Erős, stabil felépítés,
Szárnyaskapu nyitó Kezelési Útmutató SW-200 (D1)
SW 200 (D1) Szárnyaskapu nyitó Kezelési Útmutató Műszaki adatok: Model Kimeneti feszültség SW-200 (D1) 12VDC Átlagos felvett áram 2.0A A kétszárnyú kapu össztömege Motor egyenesvonalú sebessége Lökethossz
SW 570 Szárnyaskapu nyitó Kezelési Útmutató
SW 570 Szárnyaskapu nyitó Kezelési Útmutató 1 ALKALMAZHATÓSÁG Az SW 570 kapunyitó berendezés nehéz szárnyaskapuk mozatására alkalmas. Felhasználási területe elsısorban családi házak bonyolultabb kapui,
DU.IT14N Földbe rejtett motor
1 DU.IT14N Földbe rejtett motor Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá terméket választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék 20 éves gyártási tapasztalat, folyamatos fejlesztés,
Disk Station DS209, DS209+II
Disk Station DS209, DS209+II Gyors telepítési útmutató Dokument-azonosító: Synology_QIG_2BayCL_20090901 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat,
ZL150. Kétmotoros vezérlés 24V-os motorokhoz. Általános leírás:
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZL150 Kétmotoros vezérlés 24V-os motorokhoz Általános leírás: Vezérlés 24 V-os
Felhasználói kézikönyv ACR-3580. Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas
ACR-3580 Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. TIME: Idő PRESET:
Gi.Bi.Di. gyártmányú, F12 Rally típusú mikroprocesszoros vezérlés 12 V DC motorokhoz
1 Gi.Bi.Di. gyártmányú, F12 Rally típusú mikroprocesszoros vezérlés 12 V DC motorokhoz ÁLTALÁNOS ÓVINTÉZKEDÉSEK Ezen óvintézkedések a termék szerves és alapvető részét képezik, amelyet a felhasználó rendelkezésére
ALES60. Infrasorompó DUPLASUGARAS. Telepítési kézikönyv. ISTRUZIONI ALES60 HUN POLITEC s r.l. 1 of 8
ALES60 Infrasorompó DUPLASUGARAS Telepítési kézikönyv ISTRUZIONI ALES60 HUN POLITEC s r.l. 1 of 8 1. FŐBB ÖSSZETEVŐK LISTÁJA Csatlakozók TEST (Teszt) nyomógomb Csatornaválasztó kapcsoló Szabotázskapcsoló
Üzembehelyezıi leírás
Üzembehelyezıi leírás MADE IN ITALY TECHNIKAI ADATOK Falra szerelve Lefedettség 15 m, 90 Mikrohullámú frekvencia 10.525 GHz Jelfeldolgozás DSP(Digital Signal Processing) Érzékelési távolság 3-15 m Érzékelési
THOR Szerelési útmutató és részletes alkatrész katalógus Elektromechanikus mozgatószerkezet toló kapukhoz
THOR Szerelési útmutató és részletes alkatrész katalógus Elektromechanikus mozgatószerkezet toló kapukhoz Modellek és tulajdonságaik: THOR 1551 Max. teherbírás: 1500 kg, 230 Vac önhűtő motor, mechanikus
JAZZ KAROS MOTOR. Önzáró elektromechanikus motor manuális kioldóval. Egyfázisú, 230 V AC. Technikai adatok Mértékegység JAZZ
JAZZ KAROS MOTOR Önzáró elektromechanikus motor manuális kioldóval. Egyfázisú, 230 V AC. Technikai adatok Mértékegység JAZZ Feszültség V AC 230 Max. áramfelvétel A 1,9 Max. teljesítményfelvétel VA 300
Telepítési leírás - 6550AM kitakarásvédett PIR mozgásérzékelő
Telepítési leírás - 6550AM kitakarásvédett PIR mozgásérzékelő Telepítési útmutató Az érzékelők kialakításuknak köszönhetően kiküszöbölik a téves riasztásokat. Kerülendők viszont az alábbiak (1. ábra):
TART TECH KFT. 9611 Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/310-221 Fax: 95/310-222 Mobil: 30/9973-852 E-mail: tarttech@mail.globonet.hu www.tart-tech.
TART TECH KFT. 9611 Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/310-221 Fax: 95/310-222 Mobil: 30/9973-852 E-mail: tarttech@mail.globonet.hu www.tart-tech.hu HASZNÁLATI UTASÍTÁS S3000/L típusú silómérleg vezérlőegységhez
DS409slim. Gyors telepítési útmutató
DS409slim Gyors telepítési útmutató Biztonsági utasítások Kérjük, hogy a termék használata előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt a kézikönyvet
PHANTOM PILÓTAKÉPZÉSI ÚTMUTATÓ
PHANTOM PILÓTAKÉPZÉSI ÚTMUTATÓ További információ: Vigyázat Kor FIGYELEM! a forgó alkatrészek sérülést okozhatnak Ez a termék 18 éves kor alatt nem használható. Kérem olvassa el a Gyors Kezdo Útmutatót
Memóriamodulok Felhasználói útmutató
Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
RPC KÁRTYA (RPC-07-A)
Megjegyzés: - 1/8 1. Használatbavétel előtti ellenőrzési pontok 1) Ellenőrizze, hogy a jellemző adatok (típusszám, tápfeszültség, vezérlő feszültség, opciók) egyeznek-e az Ön rendelésében szereplő adatokkal.
Az első lépések. A Start menüből válasszuk ki a Minden program parancsot. A megjelenő listában kattintsunk rá az indítandó program nevére.
A számítógép elindítása A számítógépet felépítő eszközöket (hardver elemeket) a számítógépház foglalja magába. A ház különböző méretű, kialakítású lehet. A hátoldalán a beépített elemek csatlakozói, előlapján
MECHANIKUS VÉGÁLLÁS ÜTKÖZŐKET MINDEN ESETBEN FEL KELL SZERELNI, NYITOTT ÉS ZÁRT POZICIÓHOZ IS!!!
MOTECK SW 200 (D1) Szárnyas kapunyitó Üzembe helyezési és Kezelési Útmutató MECHANIKUS VÉGÁLLÁS ÜTKÖZŐKET MINDEN ESETBEN FEL KELL SZERELNI, NYITOTT ÉS ZÁRT POZICIÓHOZ IS!!! AMENNYIBEN VÉGÁLLÁS ÜTKÖZŐKET
CTR 32 VEZÉRLÉS. Elektronikus vezérlés egy vagy két motorra, 230 V, AC egy fázisú, egy vagy két szárnyú kapu motorizálására.
CTR 32 VEZÉRLÉS Elektronikus vezérlés egy vagy két motorra, 230 V, AC egy fázisú, egy vagy két szárnyú kapu motorizálására. HASZNÁLAT FIGYELEM: mielőtt a vezérlést használatba helyezné, ügyeljen arra,
SL60. Csavarorsós Lineáris ablakmozgató motor
1 SL60 Csavarorsós Lineáris ablakmozgató motor KÉRJÜK FIGYELMESEN OLVASSA VÉGIG, MERT A TELEPÍTÉSI HIBÁKÉRT A GYÁRTÓ ÉS FORGALMAZÓ CÉG NEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET! 2 Beépítési méretek: 1) Kengyel 2) Löketrúd
E1 - E1A E1BOX vezérlő panel 230 V~ egymotoros automatikákhoz, beépített rádióval
E1 - E1A E1BOX vezérlő panel 230 V~ egymotoros automatikákhoz, beépített rádióval Szerelési útmutató Verzió: 09/2013 Dátum: 2013 szeptember Készítette: Kovács Attila -2- -3- - 4 - ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI
E2 vezérlő egység, 2db, kétmotoros 230 V~ automatikákhoz, beépített rádióval
E2 vezérlő egység, 2db, kétmotoros 230 V~ automatikákhoz, beépített rádióval Szerelési útmutató Verzió: 05/2010 Dátum: 2010 november Rev: 2010.07.19 alapján Fordította: Dvorák László - 2 - - 3 - ÁLTALÁNOS
CTR 31 VEZÉRLÉS. Elektronikus vezérlés egy motorra, 230 V, AC; egy fázisú, tolókapu és garázskapu mozgatására, végálláskapcsolók nélkül.
CTR 31 VEZÉRLÉS Elektronikus vezérlés egy motorra, 230 V, AC; egy fázisú, tolókapu és garázskapu mozgatására, végálláskapcsolók nélkül. HASZNÁLAT FIGYELEM: mielőtt a vezérlést használatba helyezné, ügyeljen
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Az SD embléma a jogtulajdonos védjegye. Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.
FAAC 531 EM. Az 531 EM automata mozgató belső használatra és garázskapuk működtetésére lett tervezve és gyártva. Minden másfajta használat helytelen.
FAAC 531 EM Az 531 EM automata garázsmotor szekcionált vagy billenő kapuk mozgatására használandó. A készülék egy egybeéptített elektromechanikus motorból, vezérlőegységből és egy lámpából áll, ami a plafonra
BENINCÁ KIT BOB. Használati és üzembe helyezési utasítás
KIT BOB kétszárnyú kapunyitó szett 1. oldal BENINCÁ KIT BOB Használati és üzembe helyezési utasítás KIT BOB kétszárnyú kapunyitó szett 2. oldal Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá BOB típusú
SPRINT ajtónyitó automata. Szerelési utasítás
SPRINT ajtónyitó automata Szerelési utasítás Változat: 02/2004 Dátum: 2004 március Összeállította: Dvorák László - 2 - - 3 - ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK A szerelési utasítás csak szakképzett személyek
ZT6-ZT6C. 400V-os háromfázisú vezérlés BK2200T, CBYT, CBXT motorokhoz. Általános információk
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZT6-ZT6C 400V-os háromfázisú vezérlés BK2200T, CBYT, CBXT motorokhoz Általános
KIT-UNDERGROUND. Földbe rejtett kapumozgató szett
1 KIT-UNDERGROUND Földbe rejtett kapumozgató szett 2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá terméket választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék 20 éves gyártási tapasztalat,
GC1C / GC2C Zár, kapu és sorompó vezérlő. Használati utasítás Magyar
GC1C / GC2C Zár, kapu és sorompó vezérlő Használati utasítás Magyar 1 Biztonsági figyelmeztetések Olvassa el figyelmesen a használati utasítást az eszköz telepítése előtt és őrizze meg! Áramütésveszély!
Vodafone ReadyPay. Használati útmutató
Vodafone ReadyPay Használati útmutató 1 - Párosítás Bluetooth-on keresztül, első beállítások 2 - Fizetés 3 - Menüpontok Párosítás Bluetooth-on keresztül, első beállítások Az első lépés Megjegyzés: A ReadyPay
www.acelkft.hu Elektronikus öltözőszekrényzárak
Elektronikus öltözőszekrényzárak Tronic Pro elektronikus szekrényzár Sportlétesítmények, uszodák, fürdők, szállodák, fitness klubok, bevásárló központok, iskolák, egyetemek, repülőterek, kollégiumok, hivatalok,
KIT BOB kétszárnyú kapunyitó szett BENINCÁ BOB. Használati és üzembe helyezési utasítás. VagyonNagyker.hu Agora-Group Kft. 1.
BENINCÁ BOB Használati és üzembe helyezési utasítás VagyonNagyker.hu Agora-Group Kft. 1. oldal Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá BOB típusú szettet választotta. A Benincá cég kínálatában
City 11 ANALÓG VEZÉRLŐ EGYSÉG LENGŐ KAPUKHOZ
V2 S.p.A. Corso Principi di Piemonte, 65/67 12035 RACCONIGI (CN) ITALY Telefon: +39 01 72 81 24 11 - fax +39 01 72 84 050 info@v2home.com - www.v2home.com IL n. 353 Kiadás dátuma 2011/06/20 City 11 ANALÓG
SJ5000+ MENÜBEÁLLÍTÁSOK. E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1
SJ5000+ MENÜBEÁLLÍTÁSOK E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 FIGYELMEZTETÉS! A vízálló tok gombjai nagyon erős rugóval vannak ellátva, ezért
CROSS 30 30E kapunyitó automatika
CROSS 30 30E kapunyitó automatika Szerelési és karbantartási útmutató Verzió: 01/2005 Dátum: 2005 december Rev: 2005.02.07 Fordította: Dvorák László - 2 - - 3 - - 4 - ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!
eco1 kapuvezérlő eco1 kapuvezérlő Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! Áramütés veszélye! A készülék szerelését, bekötését, beállítását kizárólag feszültség mentesített állapotban lehet végezni
SW-200 (D1) Szárnyaskapu nyitó Kezelési Útmutató
SW 200 (D1) Szárnyaskapu nyitó Kezelési Útmutató Mőszaki adatok: Model Kimeneti feszültség SW-200 (D1) 12VDC Átlagos felvett áram 2.0A A kétszárnyú kapu össztömege Motor egyenesvonalú sebessége Lökethossz
STAGNOLI PROFESSIONAL VEZÉRLÉS
STAGNOLI PROFESSIONAL VEZÉRLÉS A VEZÉRLŐEGYSÉG TETEJE Akkumulátor töltő kapcsolat kivezetés. 24 V motor kivezetés. Kiegészítő külső áramforrás kimenet. Villogó kimenet (15 W max., 12 V AC) ; a villogást
UNISU9615 / BX 243 24V-os tolókapuhajtás
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-1666 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu UNISU9615 / BX 243 24V-os tolókapuhajtás Magyarországi képviselet Általános leírás Ez a kapuhajtás alkalmas
Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!
lux1 kapuvezérlő lux1 kapuvezérlő Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! Áramütés veszélye! A készülék szerelését, bekötését, beállítását kizárólag feszültség mentesített állapotban lehet végezni
FLEXY Szárnyaskapu vezérlés
FLEXY Szárnyaskapu vezérlés Telepítıi és használati utasítás BIZTONSÁGI ELİÍRÁSOK FIGYELMEZTETÉS: Bármely felszerelést, javítást bízzon szakemberre. Mindíg kövesse a telepítési útmutatóban foglaltakat
SW 430 Szárnyaskapu nyitó Kezelési Útmutató
SW 430 Szárnyaskapu nyitó Kezelési Útmutató 1 Felelısségelhárítási nyilatkozat A termék tulajdonságai, illetve jelen útmutatóban közölt információk bármikor, elızetes figyelmeztetés nélkül is megváltoztathatók.
ZC3. vezérlőpanel. Általános jellemzők. A vezérlőpanel leírása
ZC3 vezérlőpanel Általános jellemzők A vezérlőpanel leírása A ZC3 elektromos vezérlőpanel a C és az F3000 sorozatba tartozó 230 V-os automatikus ipari tolókapuk vezérlésére alkalmas 600 W teljesítményig,
Egyszeri ébresztő: Az ébresztő napi egyszeri beállításra alkalmas, hang demonstráló funkció
5. oldal: Jellemzők: Idő: óra, perc és másodperc mutatók Stopper: 24 órás stopperóra, másodpercenkénti 1/5-ös beosztással, részidő mérése, amikor a stopperóra mérés eléri a 24 órás időtartamot automatikusan
ZL170 N. Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz. Általános leírás
1106 Budapest Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZL170 N Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz Általános leírás - A vezérlés 24V-os
REX OPERÁTORÚ AUTOMATA TOLÓAJTÓK FELÉLESZTÉSI, ÜZEMBE HELYEZÉSI, BESZABÁLYOZÁSI UTASÍTÁSA
REX OPERÁTORÚ AUTOMATA TOLÓAJTÓK FELÉLESZTÉSI, ÜZEMBE HELYEZÉSI, BESZABÁLYOZÁSI UTASÍTÁSA Változat: 04/2002 Dátum: Összeállította: 2002 március Dvorák László - 2 - - 3 - - 4 - - 5 - - 6 - - 7 - ÁLTALÁNOS
MACH7RX Szárnyaskapu vezérlés
MACH7RX Szárnyaskapu vezérlés Telepítői és használati utasítás 1.) Biztonsági előírások: FIGYELMEZTETÉS: Bármely felszerelést, javítást bízzon szakemberre. Mindíg kövesse a telepítési útmutatóban foglaltakat
Telepítési Útmutató. KS4F Tolókapu szett
1. oldal Telepítési Útmutató 2. oldal BEVEZETÉS Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Beninca KS 4 tolókapu szettet választotta. A Beninca cég kínálatában található összes termék 20 éves gyártási tapasztalat,
KING GATES DYNAMOS 500 és 1000 230V-os TOLÓMOTOR PROGRAMOZÁSA FIGYELMEZTETÉSEK
KING GATES DYNAMOS 500 és 1000 230V-os TOLÓMOTOR PROGRAMOZÁSA FIGYELMEZTETÉSEK A termék felszerelése előtt győződjön meg arról, hogy a törvénynek és a rendszabályoknak megfelelően, betartják a biztonsági
OTTHONI FELHASZNÁLÁSRA TERVEZETT NYITÓ SZETT
TOLÓKAPU NYITÓ SZETT OTTHONI FELHASZNÁLÁSRA TERVEZETT KIT PL1000 TOLÓKAPU NYITÓ SZETT A PL1000 elektro-mechanikus tolókapu nyitó szettet otthoni felhasználásra tervezték. A hajtómotor ízléses megjelenésű
PCM vezérlés CFR micro hővisszanyerőkhöz, UHP légkezelőkhöz, FBE ventilátorokhoz
Ipari légkezelők hőmérsékletszabályozó egységei PCM vezérlés CFR micro hővisszanyerőkhöz, UHP légkezelőkhöz, FBE ventilátorokhoz MŰSZAKI LEÍRÁS ÉS KEZELÉSI UTASÍTÁS 2016.06.20. - 2 - PCM típusú vezérlés
Autóipari beágyazott rendszerek. Fedélzeti elektromos rendszer
Autóipari beágyazott rendszerek Fedélzeti elektromos rendszer 1 Személygépjármű fedélzeti elektromos rendszerek 12V (néha 24V) névleges feszültség Energia előállítás Generátor Energia tárolás Akkumulátor
GLOBE Rugós kiegyensúlyozású felnyíló és szekcionális felnyíló ajtó automatika Szerelési és karbantartási utasítás
GLOBE Rugós kiegyensúlyozású felnyíló és szekcionális felnyíló ajtó automatika Szerelési és karbantartási utasítás Változat: 05/2006 Felülvizsgálva: 2006. július 27 Fordította: Dvorák László 44_globe -
ZE-NC2011D. Beszerelési útmutató VW
ZE-NC2011D Beszerelési útmutató VW Csatlakoztatás előkészítése Kösse össze a fő csatlakozó kábel megfelelő csatlakozóját a CAN/Stalk interfésszel. Csatlakoztassa a fő csatlakozó kábelt, ahogy azt az ábrán
Yale CORNI Szerelési útmutató az 570-es elektromos zárhoz
Yale CORNI Szerelési útmutató az 570-es elektromos zárhoz A ábra A retesz átkapcsolása 57039.25/30/35 1) Csavarja ki teljesen a csavarokat 2) Húzza le és fordítsa el a reteszt 180 ºC-kal, majd helyezze
HWDEV-02A GSM TERMOSZTÁT
HWDEV-02A GSM TERMOSZTÁT 2010 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A termosztát egy beépített mobiltelefonnal rendelkezik. Ez fogadja az Ön hívását ha felhívja a termosztát telefonszámát. Érdemes ezt a telefonszámot felírni
PC160 Vezérlés 24VDC SZÁRNYASKAPU MOTORHOZ TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV
PC10 Vezérlés 24VDC SZÁRNYASKAPU MOTORHOZ TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV Tartalomjegyzék 1. PC10 Vezérlés 2. Beállítás 2.1 SW1 Dip kapcsoló beállítása 2.2 Funkció kapcsolók és LED jelzések magyarázata 2.3 Távirányító
Telepítési Útmutató. KS4F Tolókapu szett 1. oldal
KS4F Tolókapu szett 1. oldal Telepítési Útmutató KS4F Tolókapu szett 2. oldal BEVEZETÉS Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Beninca KS 4 tolókapu szettet választotta. A Beninca cég kínálatában található
V900E U4436, U4421 (ZL56. V5) Billenı és szekcionált kapu nyitó rendszer
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu V900E U4436, U4421 (ZL56. V5) Billenı és szekcionált kapu nyitó rendszer A vásárolt terméket csak megfelelı
Memóriamodulok Felhasználói útmutató
Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
Típus Egyes Dupla Egyes+LED jelzőfény
ipb nyomógombok Rendelési számok MSZ EN 669-1 és MSZ EN 947-5-1 b ipb nyomógombokat villamos áramkörök impulzus jellegű vezérlésére lehet használni. ipb nyomógombok Típus Egyes Dupla Egyes+LED jelzőfény
MŰSZAKI LEÍRÁS. A TT01 típusú infrás fertőtlenítőszer adagolóhoz. Tápfeszültség 6 x 1,5 AA, vagy 1 db (9V) elem
MŰSZAKI LEÍRÁS A TT01 típusú infrás fertőtlenítőszer adagolóhoz Műszaki adatok: Típus TT01 Anyaga ABS, fehér Tápfeszültség 9 V DC Elem típusa 6 x 1,5 AA, vagy 1 db (9V) elem Méretek 121x113x265 mm Szappan
Aventa Tömítőkeret. Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani!
Aventa Tömítőkeret Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani! Aventa Tömítőkeret Tartalom jegyzék Alkalmazott jelölések... 2 A csomag tartalma... 2 Beépítés... 2 Tápkábel csatlakoztatásának előkészítése...
ACNSEM2 Forgalom irányító lámpa vezérlés 2 lámpához
ACNSEM2 Forgalom irányító lámpa vezérlés 2 lámpához FIGYELEM! A készülék telepítését és rendszeres karbantartását szakemberrel végeztesse. Figyelmesen olvassa el a kézikönyvet a telepítést megelőzően.
LOGIC M vezérlő egység. Szerelési utasítás. Verzió: 01/2008 Dátum: 2008 szeptember (Rev: 2007-11-16 alapján)
LOGIC M vezérlő egység Szerelési utasítás Verzió: 01/2008 Dátum: 2008 szeptember (Rev: 2007-11-16 alapján) Fordította: Dvorák László - 2 - - 3 - ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK Ez a szerelési utasítás
ÍRÁSBELI FELADAT MEGOLDÁSA
54 523 04 1000 00 00-2014 MAGYAR KERESKEDELMI ÉS IPARKAMARA Országos Szakmai Tanulmányi Verseny Elődöntő ÍRÁSBELI FELADAT MEGOLDÁSA Szakképesítés: 54 523 04 1000 00 00 SZVK rendelet száma: Modulok: 6308-11
73R típusú vezérlő panel 24 V= egymotoros automatikákhoz, 433,92 MHz es beépített, négyfunkciós rádióval. Szerelési útmutató
73R típusú vezérlő panel 24 V= egymotoros automatikákhoz, 433,92 MHz es beépített, négyfunkciós rádióval Szerelési útmutató - 2 - - 3 - ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK Ez a szerelési utasítás csak
KIT BOB5 ECO2 vezérléssel
1 KIT BOB5 ECO2 vezérléssel Használati és üzembe helyezési utasítás Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá BOB50 típusú szettet választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék
KIT-ASTER1 és KIT-ASTER2
KIT-ASTER-Q36 új 1. oldal, összesen: 24 KIT-ASTER1 és KIT-ASTER2 Q36A vezérléssel Felszerelési és használati utasítás A leírás fontossági és bonyolultsági sorrendben tartalmazza a készülékre vonatkozó
Kertkapu motor Toló vagy úszókapuhoz Elixo 500
Kertkapu motor Toló vagy úszókapuhoz Elixo 500 Elixo 500 Általános bemutató A Somfy világa A Somfy automata vezérlő rendszereket fejleszt, gyárt és forgalmaz lakó- és középületekbe. Riasztó rendszerek,
900CT-201 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Vezérlőegység 900CT-201 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG...3 MUNKAESZKÖZÖK...3 TECHNIKAI ADATOK...4 ÁTTENTŐ ÁBRA...5 ELEKTROMOS CSATLAKOZÁSOK...6 PROGRAMOZÁS...7 PROGRAMOZÁSI FUNKCIÓK...8
Akkumulátoros vágószerszám
Akkumulátoros vágószerszám Használati útmutató Akkumulátoros kábelvágó AS-52ACSR Cikkszám 216436 Video 216436 megoldások, melyek meggyőzik 1. Műszaki adatok: Felhasználási terület: Biztonság: Garancia:
KING GATES ROLLS 650 ÉS 1200 PROGRAMOZÁS FIGYELMEZTETÉSEK
KING GATES ROLLS 650 ÉS 1200 PROGRAMOZÁS FIGYELMEZTETÉSEK A termék felszerelése előtt győződjön meg arról, hogy a törvénynek és a rendszabályoknak megfelelően, betartják a biztonsági előírásokat. Használjon
Tartalomjegyzék - 2 -
Tartalomjegyzék 1. Lakáskészülék és Funkciók...3 2. Lakáskészülék felszerelés...3 3. Működés...4 3.1 Hívás fogadása...4 3.2 Zárnyitás...4 3.3 Kitekintés...5 3.4 Interkom funkció...5 3.5 Kép és Hang beállítások...5
Összeszerelési és kezelési útmutató. Standard hallgatóval típusú lakásállomás 1281..
Összeszerelési és kezelési útmutató Standard hallgatóval típusú lakásállomás 1281.. Készülék leírás A Standard hallgatóval típusú lakásállomás a Gira ajtókummunikációs rendszeréhez tartozik és a következő
Belépési útmutató a MIAG weboldalra www.miag.com
Belépési útmutató a MIAG weboldalra www.miag.com Classification level: Public MEMBER OF METRO GROUP 1 Tartalom 1. Fontos tudnivaló p. 3 2. Bejelentkezés a www.miag.com weboldalra p. 4-5 3. E-mail cím regisztrálása
Magyar. Biztonsági információk. Magyar
Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a
Árverés kezelés ECP WEBSHOP BEÉPÜLŐ MODUL ÁRVERÉS KEZELŐ KIEGÉSZÍTÉS. v2.9.28 ECP WEBSHOP V1.8 WEBÁRUHÁZ MODULHOZ
v2.9.28 Árverés kezelés ECP WEBSHOP BEÉPÜLŐ MODUL ÁRVERÉS KEZELŐ KIEGÉSZÍTÉS ECP WEBSHOP V1.8 WEBÁRUHÁZ MODULHOZ AW STUDIO Nyíregyháza, Luther utca 5. 1/5, info@awstudio.hu Árverés létrehozása Az árverésre
Active watch MT849. Használati útmutató
Active watch MT849 Használati útmutató Bevezetés Köszönjük, hogy termékünket választotta! Az eszköz kompatibilis Android 4.1 vagy magasabb verzió számú okostelefonokkal. Annak érdekében, hogy a teljes
Szerelési és kezelési útmutató
Szerelési és kezelési útmutató Beszerelést végző cég: Beépítés dátuma: Telefon: KE KELIT Kunststoffwerk GmbH Tel: +36 27 542 399 H-2120 Dunakeszi www.kekelit.hu Székesdűlő-Házgyár 0126/2 hrsz. TARTALOM
ECO2 ECO-2 vezérlőelektronika beüzemelése
ECO-2 vezérlőelektronika beüzemelése 1 Figyelem! A helytelen szerelés ill. üzemeltetés komoly baleseteket és károkat okozhat! A helyes szerelés ill. üzemeltetés érdekében feltétlenül be kell tartani az
Gi.Bi.Di. gyártmányú F4 Plus típusú egyfázisú két motorhoz alkalmazható mikroprocesszoros vezérlés, - beépített rádiófrekvenciás vevővel.
1 Gi.Bi.Di. gyártmányú F4 Plus típusú egyfázisú két motorhoz alkalmazható mikroprocesszoros vezérlés, - beépített rádiófrekvenciás vevővel. ÁLTALÁNOS ÓVINTÉZKEDÉSEK Ezen óvintézkedések a termék szerves
MOVER-KIT Q36S vezérléssel Felszerelési és használati utasítás Elektromechanikus motorral mozgatott tolóajtók nyitásához és záráshoz.
KIT-MOVER5 Q36 új 1. oldal, összesen: 1 MOVER-KIT Q36S vezérléssel Felszerelési és használati utasítás Elektromechanikus motorral mozgatott tolóajtók nyitásához és záráshoz. A leírás fontossági és bonyolultsági
FAAC 844T. Háromfázisú Toló Motor Vezérlés
FAAC 844T Háromfázisú Toló Motor Vezérlés MASCO Biztonságtechnikai és Nyílászáró Automatizálási Kereskedelmi Kft. H-1045 Budapest, Madridi u.2., T: (+36 1) 3904170, Fax: 3904173, masco@masco.hu, www.masco.hu
Felhasználás. Készülék jellemzők. Kalibra59
RISH Multi 20 Digitális multiméter 5 ¾ digites kijelzés Felhasználás RISH Multi 20 5 ¾ digites multiméter felbontása és alacsony mérési bizonytalansága miatt kiválóan alkalmas mind oktatási, folyamatmérési,
E-ADÓ RENSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
E-ADÓ RENSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEJELENTKEZÉS NÉLKÜL ELÉRHETŐ FUNKCIÓK 1. Adónaptár A bejelentkezést követően lehetőség van az eseményekről értesítést kérni! 2. Pótlékszámítás 3. Elektronikus űrlapok
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER
hasznalatai-utasitas.qxp 2007.02.12. 9:43 Page 1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c AM/FM ZSEBRÁDIÓ TR-908 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket
Q60A/R Vezérlőegység egy és kétmotoros szárnyaskapukhoz 230V AC Q60S/R VEZÉRLÉS GÖRDÜLŐ KAPUKHOZ. http://protecokapunyito.hu/ 1.
Q60S/R VEZÉRLÉS GÖRDÜLŐ KAPUKHOZ 1. oldal A VEZÉRLŐEGYSÉG RÉSZEI A főmenü választó gomb B almenü választó gomb, valamint a menüpontok közötti léptetés C a beállított érték növelése, vagy engedélyezés SI
Üresként jelölt CRF visszaállítása
Üresként jelölt CRF visszaállítása Ha egy CRF vagy bizonyos mező(k) ki vannak szürkítve (üresként jelölve), akkor a megjelölés üresként eszközre kell kattintania, majd törölni a kiválasztott jelölőnégyzet
SMART - RESET Ponyvás automata gyorsajtó
SMART - RESET Ponyvás automata gyorsajtó Szerelési és karbantartási utasítása Verzió: 2009-10-01 Fordította: Dvorák László Dátum: 2007 október - 2-1. TECHNIKAI JELLEMZŐK Opciós tételek az alap összeállításhoz
Szakaszoló kapcsolók. Az erő felügyeletet igényel. LAS szakaszoló kapcsolók. LA szakaszoló kapcsolók. LAF késes biztosítós szakaszoló kapcsolók
LAS szakaszoló kapcsolók 84 LA szakaszoló kapcsolók LAF késes biztosítós szakaszoló kapcsolók 87 89 LAS háromállású kézi szakaszoló kapcsolók LA háromállású kézi szakaszoló kapcsolók Műszaki adatok 93
BFT Alpha egymotoros vezérlő, 230 V egyszerűsített leírás
BFT Alpha egymotoros vezérlő, 230 V egyszerűsített leírás Köszönjük, hogy a BFT gyár termékét vásárolta, cégünk biztos abban, hogy több mint elégedett lesz a teljesítményével. Minden gyártmányunkhoz mellékelünk
Ultrahangos mérőfej XRS-5. Használati utasítás SITRANS. XRS-5 mérőfej Használati utasítás
Ultrahangos mérőfej XRS-5 Használati utasítás SITRANS 1 Tartalom Ismertető... 3 Áttekintés... 3 Külső méretek... 4 Telepítés... 5 Elektromos bekötések... 7 Közvetlen csatlakoztatás... 7 Kábel toldás...
HÁLÓZATSEMLEGESSÉG - EGYSÉGES INTERNET SZOLGÁLTATÁS-LEÍRÓ TÁBLÁZAT
HÁLÓZATSEMLEGESSÉG - EGYSÉGES INTERNET SZOLGÁLTATÁS-LEÍRÓ TÁBLÁZAT - 2016.04.01 után kötött szerződésekre Díjcsomag neve Go Go+ Go EU Go EU+ Kínált letöltési sebesség - 3G 42 Mbit/s 42 Mbit/s 42 Mbit/s
Külső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
SW 300 Szárnyaskapu nyitó Kezelési Útmutató
SW 300 Szárnyaskapu nyitó Kezelési Útmutató 1 Felelısségelhárítási nyilatkozat A termék tulajdonságai, illetve jelen útmutatóban közölt információk bármikor, elızetes figyelmeztetés nélkül is megváltoztathatók.
BEN. BEN vezérlés 1. oldal
BEN vezérlés 1. oldal BEN Csuklókaros kapumozgató szett 24V-os vezérléssel Beüzemelési útmutató BEN vezérlés 2. oldal BEN vezérlés 3. oldal BEN vezérlés 4. oldal BEN vezérlés 5. oldal BEN vezérlés 6. oldal