Használati utasítás. Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt! Tartalom BEVEZETŐ...4 FŐBB JELLEMZŐK... 4

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Használati utasítás. Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt! Tartalom BEVEZETŐ...4 FŐBB JELLEMZŐK... 4"

Átírás

1

2 W294 RUN TRAINER TM 2.0 Használati utasítás Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt! Tartalom BEVEZETŐ...4 FŐBB JELLEMZŐK... 4 FOGJUNK HOZZÁ...4 A RUN TRAINER TM 2.0 GSM KARÓRA AKKUMULÁTORÁNAK FELTÖLTÉSE... 4 AZ ÓRA KEZELŐSZERVEI... 5 TÁJÉKOZÓDÁS AZ ÓRA MENÜJÉBEN... 5 AZ ÁLLAPOTJELZŐ IKONOK ÉRTELMEZÉSE... 6 AZ ÓRA ELSŐ HASZNÁLATBA VÉTELKOR TÖRTÉNŐ BEÁLLÍTÁSAI... 6 AZ ÓRA CSATLAKOZTATÁSA A SZÁMÍTÓGÉPHEZ... 6 AZ OPCIONÁLIS PULZUSSZÁM ÉRZÉKELŐ HASZNÁLATBA VÉTELE... 7 AZ OPCIONÁLIS LÉPÉS JELADÓ HASZNÁLATBA VÉTELE... 7 EDZÉSPROGRAMOK MÉRÉSE...8 EDZÉSPROGRAM MEGKEZDÉSE... 8 EDZÉSPROGRAM SZÜNETELTETÉSE ÉS ELMENTÉSE... 9 KÖR ÉS RÉSZIDŐK MÉRÉSE AZ AUTOMATIKUS MÉRÉSI BEÁLLÍTÁSOK KONFIGURÁLÁSA TÁPLÁLKOZÁSI ÉS FOLYADÉK BEVITELI FIGYELMEZTETÉSEK A PULZUSSZÁM VISSZAÁLLÁSI IDŐZÍTŐ HASZNÁLATA EDZÉS RÉSZTÁV IDŐZÍTÉSSEL...12 A RÉSZTÁV ALAPÚ EDZÉSPROGRAM ELŐNYEI A RÉSZTÁV EDZÉSPROGRAM ELINDÍTÁSA RÉSZTÁV EDZÉSPROGRAM SZÜNETELTETÉSE ÉS ELMENTÉSE EDZÉSPROGRAMOK ADATAINAK MEGTEKINTÉSE...15 EDZÉSPROGRAM ÖSSZEFOGLALÓ ADATAINAK MEGTEKINTÉSE AZ EGYES KÖRÖK VAGY RÉSZTÁVOK ADATAINAK MEGTEKINTÉSE EDZÉSPROGRAMOK ADATAINAK TÖRLÉSE AZ ÓRA BEÁLLÍTÁSAINAK SZERKESZTÉSE...16 A DÁTUM ÉS IDŐ BEÁLLÍTÁSA MÉRTÉKEGYSÉGEK BEÁLLÍTÁSA FELHASZNÁLÓI ADATOK BEÁLLÍTÁSA CÉLTARTOMÁNYOK MEGHATÁROZÁSA FIGYELMEZTETŐ JELZÉSEK BEÁLLÍTÁSA

3 AZ ÓRA ALAPBEÁLLÍTÁSAINAK MEGADÁSA AZ ÓRA ÁLTAL HASZNÁLT NYELV MEGVÁLTOZTATÁSA AZ INDIGLO NIGHT LIGHT HASZNÁLATA...20 AZ ÓRA GYÁRI ALAPHELYZETBE ÁLLÍTÁSA...21 SETTINGS/ABOUT MENÜ ADATOK LETÖLTÉSE A SZÁMÍTÓGÉPES SZOFTVER HASZNÁLATÁVAL...21 HIBAKERESÉS ÉS ELHÁRÍTÁS...21 A GPS CSATLAKOZTATÁSAKOR FELMERÜLŐ PROBLÉMÁK ELHÁRÍTÁSA A PULZUSSZÁM ÉRZÉKELŐVEL KAPCSOLATOS PROBLÉMÁK ELHÁRÍTÁSA A LÉPÉS JELADÓ CSATLAKOZTATÁSÁVAL KAPCSOLATOS PROBLÉMÁK ELHÁRÍTÁSA A RUN TRAINER 2.0 ÉS A SZÁMÍTÓGÉP KÖZÖTTI CSATLAKOZÁSSAL KAPCSOLATOS PROBLÉMÁK ELHÁRÍTÁSA VÍZÁLLÓSÁG

4 BEVEZETŐ Gratulálunk új Timex Ironman Run Trainer TM 2.0 GPS karórájának megvásárlásához. Az óra első használatba vétele során kérjük, kövesse az alábbi hat egyszerű lépést: 1. Töltse fel az óra akkumulátorát; 2. Töltse le a legfrissebb szoftverváltozatot; 3. Végezze el a szükséges alapbeállításokat; 4. Ellenőrizze a megfelelő GPS vételt; 5. Rögzítse az edzésprogramot; 6. Tekintse meg az edzésprogram során mért adatokat. FŐBB JELLEMZŐK Egyszerű használat Első használatba vételkor az automatizált adatrögzítő rendszer végigvezeti Önt az edzésprogram megfelelő beállításához és kiértékeléséhez szükséges legfontosabb személyes adatok megadásának eljárásán. Intuitív menük segítik Önt az óra menürendszerében történő tájékozódásban és az óra használatában. Figyelmeztető jelzések Hangjelzések és rezgések figyelmeztetik Önt az edzésprogram fontosabb eseményeire, mint például az automatikus részidő mérése, vagy a beállított edzésprogram kívánt paraméter tartományából történő eltérés. GPS SIRFstarIV TM technológia - mely képes az ütem, sebesség, távolság és magasság követésére; Vezeték nélküli ANT+ TM Radio technológia - melynek segítségével a Run Trainer TM 2.0 GPS karóra vezeték nélkül csatlakoztatható a Pulzusszám érzékelőhöz és/vagy a Lépés jeladó (Foot Pod) érzékelőhöz; Lépés jeladó (Foot Pod) érzékelő A Lépés jeladó vezeték nélkül csatlakozik a Run Trainer TM 2.0 GPS karórához és pontos ütem, sebesség, távolság és tempó, vagy csak tempó adatokat szolgáltat. Az INDIGLO nyomógomb lenyomásával bármikor aktiválhatja az INDIGLO háttérfényt. Az Éjszakai Üzemmód aktiválása után a Run Trainer TM 2.0 GPS karóra bármely nyomógombjának lenyomása aktiválja az INDIGLO háttérfényt pár másodpercre. Ha a Folyamatos üzem (Constant On) üzemmód aktív, a háttérfény az INDIGLO nyomógomb újabb lenyomásáig bekapcsolva marad. FOGJUNK HOZZÁ A RUN TRAINER TM 2.0 GSM KARÓRA AKKUMULÁTORÁNAK FELTÖLTÉSE Az óra első használatba vétele előtt az óra akkumulátorát fel kell tölteni. Az akkumulátor teljes feltöltése körülbelül 4 órát vesz igénybe. A töltési folyamat során a kijelzőn látható töltésjelző elem ikon folyamatosan villog. Hogy az óra akkumulátora a leghosszabb ideig tudja ellátni feladatát, az első feltöltéskor az alábbiak szerint járjon el: Merítse le az óra akkumulátorát olyan mértékben, hogy az utolsó töltöttség jelző szegmens is eltűnjön, és az elem ikon villogni kezdjen. Ha az óra kijelzője kikapcsol, az óra a háttérben még mindig működőképes marad, az eltárolt adatokat nem veszti el, de 1-2 napon belül mindenképpen fel kell tölteni. Töltse fel teljesen az óra akkumulátorát. A teljes feltöltés körülbelül 4 órát vesz igénybe. Az akkumulátor teljesen feltöltött állapotában az akkumulátor töltöttségi szintjét jelző ikon 4 szegmense közül már egyik sem villog. Ismételje meg a fenti kisütés/feltöltés eljárást még két alkalommal. MEGJEGYZÉS: Ha az órát nem használja, vagy rendszeresen nem tölti fel, a fenti eljárást javasolt kéthavonta akkor is végrehajtani. Töltés közben a környezeti hőmérséklet legyen a 0 C~45 C tartományon belül. A feltöltő kábelnek az egyik végén egy szabványos USB csatlakozó, a másik végén egy speciális adat klipsz található. 1. Csatlakoztassa a letöltő/adat klipszet a Run Trainer TM 2.0 GSM karóra hátoldalához. Győződjön meg róla, hogy a klipsz 4 csatlakozója érintkezik az óra hátlapján levő négy fémlemezzel. Ügyeljen rá, hogy a csatlakozón látható két fekete tüske illeszkedjék az óra hátlapján lévő két furatba. 4

5 2. Az USB kábel végén levő nagyobbik USB csatlakozót illessze be a számítógép egyik szabad USB aljzatába. A villogó töltöttség jelző ikon jelzi, hogy az óra akkumulátorának töltése folyamatban van. Az akkumulátor töltöttségét jelölő ikon a feltöltés alatt folyamatosan villog. A töltöttség szintjét jelző elem ikon 4 szegmense jelzi az akkumulátor töltöttségi szintjét; több világító szegmens nagyobb töltöttségi szintet jelöl. AZ ÓRA KEZELŐSZERVEI /Stop/Mentés A menüben a nyomógomb lenyomásával léphet az előző menüpontra. A Stop nyomógomb lenyomásával állíthatja meg az edzésprogram adatainak rögzítését. A Mentés gomb megnyomásával mentheti el az edzésprogram rögzített adatait. Beállítási képernyőben a gomb megnyomásával növelheti a kiválasztott paraméter értékét. REVIEW üzemmódban a gomb megnyomásával léphet tovább a következő képernyőre. Menü/Kiválasztás A gomb megnyomásával nyithatja meg a főmenüt, illetve nyithat meg egy kiválasztott menü opciót. Beállítási képernyőben a gomb megnyomásával léphet a következő mezőre. Köridő részleteinek megtekintése során a gomb megnyomásával léphet tovább a következő kör adataira. Start/Részidő/ A menüben a nyomógomb lenyomásával léphet a következő menüpontra. A Start nyomógomb lenyomásával indíthatja el az edzésprogram adatainak rögzítését. A Részidő gomb megnyomásával rögzítheti az adott kör vagy részidő értékét. Beállítási képernyőben a gomb megnyomásával csökkentheti a kiválasztott paraméter értékét. REVIEW üzemmódban a gomb megnyomásával léphet vissza a megelőző képernyőbe. Vissza/Megjelenítés A nyomógomb megnyomásával léphet vissza az előző menüpontba, illetve edzésprogram közben a gomb lenyomásával léphet a következő megjelenítési képernyőre. INDIGLO háttérfény Az INDIGLO nyomógomb lenyomásával bármikor aktiválhatja az INDIGLO háttérfényt néhány másodpercre. Nyomja le és tartsa lenyomva az INDIGLO nyomógombot az Éjszakai Üzemmód vagy a Folyamatos üzem aktiválásához. TÁJÉKOZÓDÁS AZ ÓRA MENÜJÉBEN Az óra valamennyi funkciója elérhető a MENÜ,,, KIVÁLASZTÁS és VISSZA gombok segítségével. Lépjen be a főmenübe a MENÜ gomb megnyomásával. A főmenü az alábbi alkalmazásokat tartalmazza: Time A pontos dátum és idő megjelenítése. Chrono Az edzésprogram eltelt időtartamának mérése stopperrel. Interval Használja ezt az alkalmazást a résztáv időzítéssel mért edzésprogramokhoz. Bővebb információkat az Edzés résztáv időzítéssel című részben olvashat. Review Az elmentett edzésprogramok adatainak megtekintésére. Settings Az óra és az edzésprogramok adatainak egyedi testre szabásához. Az egyes menü tételek közötti léptetéshez, a menüpontok kiválasztásához használja a és nyomógombokat, majd a KIVÁLASZTÁS gombbal lépjen be a kiválasztott alkalmazásba. Az előző menüszintre a VISSZA gomb megnyomásával léphet. Ha a menü gördítő sávot is tartalmaz, akkor a menüben több menüpont található, mint amennyi a kijelző képernyőjén elfért. A nem látható opciók megjelenítéséhez a és nyomógomb lenyomásával görgetheti fel vagy lefelé irányban a képernyőt. A beállítási képernyőkben a vagy nyomógomb megnyomásával csökkentheti vagy növelheti egy adott paraméter értékét, majd a KIVÁLASZTÁS gomb megnyomásával léphet a következő mezőre. 5

6 AZ ÁLLAPOTJELZŐ IKONOK ÉRTELMEZÉSE Az alábbi ikonok jelenhetnek meg az óra kijelzőjén. GPS állapotjelző Pulzusszám érzékelő állapotjelzője Lépés jeladó állapotjelzője Edzésprogram összegzés Az edzésprogram részletes adatai Stopper Résztáv időzítő PC csatlakozik PC nem csatlakozik Figyelmeztető ikon Folyamatos: A GPS műhold kommunikációja megfelelő. Villog: A készülék keresi a műholdakat. Folyamatos: A Pulzusszám érzékelő aktív és adatokat továbbít az órának. Villog: Az óra keresi a Pulzusszám érzékelőt. Folyamatos: A Lépés jeladó aktív és adatokat továbbít az órának. Villog: Az óra keresi a Lépés jeladót. A Review alkalmazásban azt jelzi, hogy összefoglaló adatok állnak rendelkezésre. A Review alkalmazásban azt jelzi, hogy specifikus kör vagy résztáv adatok állnak rendelkezésre. A Review alkalmazásban a Stopper (Chrono) edzésprogramot jelöli. A Review alkalmazásban a Résztáv (Interval) edzésprogramot jelöli. Az ikon azt jelzi, hogy az óra csatlakoztatva van a számítógéphez. Az ikon azt jelzi, hogy az óra nem csatlakozik a számítógéphez. Az ikon azt jelzi, hogy a figyelmeztető funkció aktív és az óra figyelmeztető hangjelzést fog adni egy beállított időpontban. AZ ÓRA ELSŐ HASZNÁLATBA VÉTELKOR TÖRTÉNŐ BEÁLLÍTÁSAI Az óra első használatba vételekor egy automatikus műveletsor vezeti végig Önt az óra alapbeállításainak végrehajtásában, melyeknek megadása szükséges ahhoz, hogy később az óra az edzésprogramok adatait a lehető legnagyobb pontossággal szolgáltassa. A beállítási műveletsor során az értékek közül a és gombok megnyomásával választhat, majd a kiválasztott értéket a KIVÁLASZT gomb megnyomásával állíthatja be. Az első alkalommal történő használatbavétel automatizált műveletsora akkor kezdődik, amikor az órának a dobozból történő kiemelését követően (az INDIGLO kivételével) az óra bármely gombját megnyomja. Ha a műveletsor nem indul el, állítsa az órát gyári alaphelyzetbe, Az óra gyári alaphelyzetbe állítása című részben ismertetett módon. Miután az óra visszaállt a gyári alapbeállításaira, az első alkalommal történő használatbavétel automatizált műveletsora elkezdődik, amikor az óra bármely nyomógombját megnyomja (az INDIGLO kivételével). Az első alkalommal történő beállítások végrehajtásán túl Ön esetleg úgy gondolhatja, hogy az óra nagyfelbontású kijelzőjének szöveges információinak színét is meg kívánja változtatni, ezt az Óra alapbeállításainak megadása című részben leírtak szerint teheti meg. AZ ELSŐ HASZNÁLATBA VÉTEL SORÁN VÉGREHAJTHATÓ BEÁLLÍTÁSOK. Display language Válassza ki a menükben és az üzenetekben megjelenő szöveges információk nyelvét. Display units Állítsa be, hogy az edzésprogram során a mért adatokat az óra Angolszász (láb, mérföld, font) vagy Metrikus (méter, kilométer, kilogramm stb.) mértékegységben jelezze ki. Gender Állítsa be, hogy Ön, mint az óra használója, férfiként, vagy nőként kívánja azonosítani magát. Time of day Állítsa be a földrajzi tartózkodási helyének megfelelő pontos időt, órában, percbe és másodpercben kifejezve. MEGJEGYZÉS: 11 AM elérésekor nyomja meg a gombot, hogy a beállítást a délutáni időpontokkal folytathassa. Date Állítsa be az aktuális dátumnak megfelelő évet, hónapot és napot. Weight Állítsa be pontos testsúlyát, melyet az óra az elégetett kalóriák számításánál fog figyelembe venni. Height - Állítsa be pontos testmagasságát, melyet az óra az elégetett kalóriák számításánál fog figyelembe venni. Birthday Állítsa be születési dátumát, melyet az óra az elégetett kalóriák számításánál fog figyelembe venni. Time format Válasszon a lehetséges 12 órás vagy 24 órás megjelenítési formátumok közül. Date format Válasszon a lehetséges MM-DD-YY vagy DD.MM.YY formátumok közül (Y-év, M-hónap, D-nap). AZ ÓRA CSATLAKOZTATÁSA A SZÁMÍTÓGÉPHEZ Az órát csatlakoztathatja a számítógéphez az óra firmware-ének frissítése, az óra beállításainak számítógéppel történő módosítása és edzésprogramok adatainak feltöltése céljából (lásd az Adatok letöltése a számítógépes szoftver használatával című részt). Mielőtt az órát csatlakoztatja egy számítógéphez, készítsen egy ingyenes TrainingPeaks TM felhasználói fiókot és töltse le a Device Agent programot. AZ ÓRA PROGRAMJÁNAK FRISSÍTÉSE Habár az óra a dobozból kivéve azonnal használatba vehető, a firmware program online frissítése útján folyamatosan letöltheti a legújabb bővítményeket és javításokat. A karóra gyári alapprogramjának (firmware) frissítése egy számítógépről a Device Agent nevű programmal történik. 1. Töltse le a Device Agent program legfrissebb verzióját a honlapról. 6

7 2. Csatlakoztassa az órát az USB kábellel a számítógéphez, majd indítsa el a Device Agent programot. Az óra számlapján megjelenik a számítógép csatlakoztatott állapotát jelölő ikon. 3. Nyissa meg a Device Agent programot, kattintson a File menüpontra, majd válassza ki az Update Device menüpontot 4. Kövesse a program képernyőm megjelenő utasításait a firmvare frissítése során. Ügyeljen rá, hogy az óra a teljes frissítési folyamat során csatlakoztatva legyen a számítógéphez (ezt az óra kijelzőjén látható ikonon ellenőrizheti), mindaddig, amíg az óra automatikusan újra nem indul. AZ ÓRA BEÁLLÍTÁSAINAK MÓDOSÍTÁSA SZÁMÍTÓGÉPRŐL A Device Agent program használatával módosíthatja az óra beállításait, majd az új beállításokat letöltheti az órába. 1. Csatlakoztassa a töltő klipszet az órához, majd csatlakoztassa USB kábel másik végét a számítógéphez. Az óra kijelzőjén megjelenik a számítógép csatlakoztatott állapotát jelző ikon. 2. Nyissa meg a Device Agent programot a számítógépen. 3. A Device mezőben válassza ki a Run Trainer 2.0 eszközt. 4. Kattintson a Settings gombra. 5. Végezze el a kívánt módosításokat az óra beállításaiban, majd kattintson a Save gombra. Miután a beállítások átvitele az órára megtörtént, zárja be a Device Agent programot, húzza ki az USB kábelt a számítógépből, és vegye le a klipszet az óráról. AZ OPCIONÁLIS PULZUSSZÁM ÉRZÉKELŐ HASZNÁLATBA VÉTELE AZ ÉRZÉKELŐ RÖGZÍTŐ PÁNTJÁNAK FELHELYEZÉSE ÉS VISELÉSE 1. Rögzítse a Pulzusszám érzékelő pántját a mellkasán, közvetlenül a szegycsont alatt olya módon, hogy a TIMEX logó szemből olvasható legyen. 2. Rögzítse a Pulzusszám érzékelőt a pánton. 3. Nedvesítse meg a Pulzusszám érzékelő érintkező párnáit a pánt hátsó részén, majd helyezze a pántot a bőrfelületre. A PULZUSSZÁM ÉRZÉKELŐ PÁROSÍTÁSA AZ ÓRÁVAL Utasítsa az órát a Pulzusszám érzékelő keresésére és az adatok vételének megkezdésére. 1. Amennyiben van ilyen a környezetében, tartson legalább tíz méter távolságot más Pulzusszám érzékelő készülékektől, és esetleges más, rádió vagy elektronikus interferenciát okozó készülékektől. 2. Az előzőekben leírt módon öltse fel a Pulzusszám érzékelőt. 3. Lépjen be a SETTINGS menübe és nyissa meg a SENSORS beállítási ablakot. 4. Győződjön meg róla, hogy a HEART RATE érzékelő beállítása YES 5. Válassza ki a SEARCH menüpontot, aztán válassza ki a HEART RATE érzékelőt. Az óra keresni kezdi az érzékelőt. Egy üzenet tájékoztatja Önt az óra kijelzőjén, ha az óra az érzékelőt megtalálta, és párosította. AZ OPCIONÁLIS LÉPÉS JELADÓ HASZNÁLATBA VÉTELE A LÉPÉS JELADÓ FELHELYEZÉSE ÉS VISELÉSE Rögzítse a Lépés jeladót a jeladó használati utasításában megadott módon és helyre. A LÉPÉS JELADÓ PÁROSÍTÁSA AZ ÓRÁVAL 1. Amennyiben van ilyen a környezetében, tartson legalább tíz méter távolságot más Lépés jeladóktól, és esetleges más, rádió vagy elektronikus interferenciát okozó készülékektől. 2. Kapcsolja be a Lépés jeladót. 3. Lépjen be a SETTINGS menübe és nyissa meg a SENSORS beállítási ablakot. 4. Állítsa a FOOT POD érzékelő beállítását YES vagy CADENCE értékre. MEGJEGYZÉS: Ha a FOOT POD érzékelő beállítását YES értékre állította, a Lépés jeladó szolgáltatja valamennyi sebesség, távolság és tempó adatot. Ha a FOOT POD érzékelő beállítását CADENCE (Tempó) értékre állítja, a Lépés jeladó csak a tempó adatokat szolgáltatja (a sebesség és távolság adatokat a GPS egység adja). 5. Válassza ki a SEARCH menüpontot, aztán válassza ki a FOOT POD érzékelőt. Az óra keresni kezdi az érzékelőt. Egy üzenet tájékoztatja Önt az óra kijelzőjén, ha az óra az érzékelőt megtalálta, és párosította. 7

8 A LÉPÉS JELADÓ KALIBRÁLÁSA A Lépés jeladó érzékelő pontos működéséhez elengedhetetlen az érzékelő kalibrálása. A Lépés jeladó érzékelő kalibrálása kétféleképpen történhet. Automatikus kalibráció esetén ismerjük a megtenni kívánt távolságot, amit a Lépés jeladóval is lemérünk. Vagyis az ismert táv megtétele után Ön beüti az órába a megtett távolság értékét, a Lépés jeladó is közli az órával, hogy szerinte mekkora távolságot tettünk meg, majd a megadott két értékből az óra kiszámítja azt a kalibrációs tényezőt, melynek használata nélkülözhetetlen a Lépés jeladó által mért távolságok pontosításához. Lehetőség van azonban a kalibrációs tényező manuális bevitelére is. Általánosságban szólva inkább javasoljuk az automatikus kalibrációs módszer használatát, mert ez nagyobb pontosságot biztosít. 1. Lépjen be a SETTINGS menübe és nyissa meg a SENSORS beállítási ablakot. 2. A CALIBRATE menüből válassza ki a FOOT POD menüpontot. 3. Miután a Lépés jeladó csatlakozott, fusson le egy ismert távolságot egy adott útvonalon vagy előre lemért pályán. MEGJEGYZÉS: A kalibráció megfelelő hatékonyságához legalább 300 m távolságot meg kell tennie. 4. Amikor a kijelölt távolságot elérte, álljon meg és nyomja meg a STOP nyomógombot. 5. Adja meg az óra számára a megtett távolság értékét. A kalibrációs tényezőt (a Lépés jeladó mérési adatainak korrekciójára használt számérték, mely biztosítja a jeladó által szolgáltatott adatok pontos értelmezését) az óra automatikusan kiszámítja. A KALIBRÁCIÓS TÉNYEZŐ MANUÁLIS BEVITELE Lehetőség van arra is, hogy amennyiben egy adott Lépés jeladót korábban már kalibrált az órával, és most ezt a jeladót szinkronizálta újra, az óra ez alkalommal is a korábban alkalmazott kalibrációs tényezőt vegye figyelembe. Így elkerülhető az automatikus újra-kalibrálási eljárás ismételt végrehajtása. MEGJEGYZÉS: A Lépés jeladónak szinkronizálva kell lennie az órával ahhoz, hogy a kalibrációs tényezőt manuálisan szerkeszteni lehessen. 1. Lépjen be a SETTINGS menübe és nyissa meg a SENSORS beállítási ablakot. 2. A CALIBRATE menüből válassza ki a CAL FACTOR menüpontot. 3. Adja meg a kalibrációs tényező kívánt értékét. MEGJEGYZÉS: A kalibrációs tényezőt oly módon számítjuk ki, hogy az ISMERT távolságot osztjuk a lépés jeladó által JELENTETT távolsággal. EDZÉSPROGRAMOK MÉRÉSE Az óra segítségével megmérheti az edzésprogram idő paramétereit, valós időben megjelenítheti a folyamatban levő edzésprogram mért adatait, és elmentheti a rögzített adatokat egy későbbi alkalommal történő megtekintés, elemzés céljából. Az edzésprogram adatait rögzíthetők továbbá a Résztáv időzítő használatával is, melyet bővebben az Edzés résztáv időzítéssel című részben tárgyalunk. EDZÉSPROGRAM MEGKEZDÉSE 1. Nyomja meg a MENÜ nyomógombot, majd nyissa meg a CHRONO képernyőt. 2. Válassza a YES menüpontot valamennyi kijelzett érzékelő csatlakoztatásához azoknak a csatlakoztatásához, melyeknek használatát előzőleg a SENSORS menüben a YES paraméter beállításával engedélyezte. 3. Nyomja meg a START nyomógombot, és a stopper megkezdi a program mérését. MEGJEGYZÉS: Amennyiben a memória már majdnem teljesen megtelt, egy üzenet jelenik meg a kijelzőn, mely arról tájékoztatja Önt, hány edzésprogram adatait tudja még elmenteni a memóriába. Amikor a memória megtelik, egy új edzésprogram adatainak elmentése előtt fel kell szabadítania az ehhez szükséges memóriaterületet egy vagy több, korábban letárolt edzésprogram adatainak törlésével. Erről bővebben az Edzésprogramok adatainak törlése című részben olvashat. MEGJELENÍTÉSI MÓD VÁLTOZTATÁSA EDZÉSPROGRAM KÖZBEN A stopper üzemmódban az óra három különböző képernyőn jelenítheti meg az edzésprogram valós idejű mért paramétereit. Az egyes képernyők két vagy három mezőt tartalmaznak. Az egyes képernyőkön megjelenő adatokat a SETTINGS menü beállításainak módosításával határozhatja meg. Az edzésprogram mérése közben a MEGJELENÍTÉS gomb megnyomásával válthat át az egyes képernyők között. A főmenübe a MENÜ gomb megnyomásával térhet vissza. MEGJEGYZÉS: Amikor a MEGJELENÍTÉS nyomógombot megnyomja, az óra megmutatja az edzésprogramnak az egyes mezőkben megjelenő adatainak megnevezését. Ha a köridőt is megjeleníti, akkor a kör sorszáma is megjelenik. 8

9 MEGJEGYZÉS: A MEGJELENÍTÉS gomb megnyomása egyidejűleg elindítja a Pulzusszám és/vagy Lépés jeladó érzékelők keresését is, ha azok használata engedélyezve van, de nincsenek csatlakoztatva. A stopper képernyőin az alábbi adatok jeleníthetők meg: Adat SPLIT TIME (Részidő) LAP TIME (Köridő) PREV.LAP TIME (Előző köridő) PACE (Ütem) AVG.PACE (Átlag ütem) LAP PACE (Kör ütem) PREV:LAP PACE (Előző kör ütem) SPEED (Sebesség) AVG.SPEED (Átlag sebesség) LAP SPEED (Kör sebesség) PREV LAP SPEED (Előző kör sebesség) HEART RATE (Pulzusszám) AVG.HR (Átlag pulzusszám) LAP.HR (Kör pulzusszám) PREV.HR (Előző pulzusszám) CADENCE (Tempó) AVG.CADENCE (Átlag tempó) LAP CADENCE (Kör tempó) PREV.LAP CADENCE (Előző kör tempó) DISTANCE (Távolság) LAP DISTANCE (Kör alatt megtett távolság) PREV:LAP DISTANCE (Előző kör alatt megtett távolság) ALTITUDE (Magasság) TOLTAL ASCEND (Össz.emelkedés) TOTAL DESCENT (Össz ereszkedés) Leírás Az edzésprogram teljes időtartama Az aktuális kör megkezdése óta eltelt idő Az előző kör időtartama Az aktuális tempóban egy mérföld / kilométer megtételéhez szükséges idő percben Az egy mérföld / kilométer megtételéhez szükséges idő a teljes edzésprogramra vetítve Az egy mérföld / kilométer megtételéhez szükséges idő az adott körben Az egy mérföld / kilométer megtételéhez szükséges idő az előző körben Jelenlegi sebesség A sebesség átlagos értéke az egész edzésprogramra vetítve A sebesség átlagos értéke a jelenlegi körben A sebesség átlagos értéke az előző körben Jelenlegi pulzusszám A pulzusszám átlagos értéke az egész edzésprogramra vetítve A pulzusszám átlagos értéke az aktuális körben A pulzusszám átlagos értéke az előző körben Az egy perc alatt megtett lépések száma Az egy perc alatt megtett lépések átlagos száma az egész edzésprogramra vetítve Az egy perc alatt megtett lépések száma a jelenlegi körben Az egy perc alatt megtett lépések száma az előző körben Az edzésprogram során megtett teljes távolság Az aktuális kör alatt megtett távolság Az előző kör alatt megtett távolság Jelenlegi tengerszint feletti magasság A megtett emelkedés értéke a teljes edzésprogramra vetítve A megtett ereszkedés értéke a teljes edzésprogramra vetítve A MEGJELENÍTÉSI MÓDOK BEÁLLÍTÁSA 1. Lépjen be a SETTINGS menübe és nyissa meg a DISPLAY beállítási ablakot. 2. Nyissa meg a CHRONO képernyőt szerkesztésre. 3. Állítsa be a LINES paramétert a megjeleníteni kívánt adatok számának megfelelően. 4. Nyisson meg egy sort (FELSŐ, KÖZÉPSŐ vagy ALSÓ). 5. Válassza ki azt az adatot, amit a kiválasztott sorban meg szeretne jeleníteni. 6. Ismételje a 4 és 5 lépéseket az egyes adatsorok tartalmának kiválasztására. EDZÉSPROGRAM SZÜNETELTETÉSE ÉS ELMENTÉSE SZÜNETELTETÉS ÉS ÚJRAINDÍTÁS Az edzésprogram mérését a STOP gomb megnyomásával szüneteltetheti. A stopper megállított állapotában a START gomb megnyomásával indíthatja újra a mérést. EDZÉSPROGRAM ELMENTÉSE ÉS AZ IDŐZÍTŐK ALAPHELYZETBE ÁLLÍTÁSA Amikor befejezte az edzésprogramot, lehetőség van arra, hogy a rögzített adatokat elmentse jövőbeni felhasználásra. 1. A stopper leállított állapotában nyomja meg a SAVE gombot. 2. Válasszon az alábbi lehetőségek közül: A YES gomb megnyomásával az edzésprogramot elmentheti, és a stoppert alaphelyzetbe állíthatja. A NO gomb megnyomásával az edzésprogram adatait törölheti, és a stoppert alaphelyzetbe állíthatja. A CANCEL gomb megnyomásával az edzésprogram adatainak törlése vagy a stopper alaphelyzetbe állítása nélkül visszaléphet a CHRONO üzemmódba. 9

10 KÖR ÉS RÉSZIDŐK MÉRÉSE A KÖR ÉS RÉSZIDŐK ÉRTELMEZÉSE A köridő az az időtartam, mely idő alatt az edzés egy adott szegmensét teljesíti. A részidő az az összesített időtartam, mely az edzés megkezdésétől az edzésprogramnak egy kijelölt pontjáig eltelik, az utolsó szegmenset is beleértve. Amikor részidőt mér, befejezte az edzésprogram egy szegmensének (például egy megtett kör) mérését, és most már a következő szegmens mérésébe fogott. Az alábbi ábra szemlélteti a részidő és a köridő értelmezését egy olyan edzésprogram alapján, mely négy köridőt tartalmaz. RÉSZIDŐ/KÖRIDŐ MÉRÉSE Miközben a stopper fut, a RÉSZIDŐ gomb megnyomásával rögzítheti az aktuális kör/részidőt. A kijelzőn az éppen teljesített kör időtartama, és a részidő olvasható, miközben az óra a háttérben megkezdi az új köridő mérését. Amikor az edzésprogram mérését leállítja, és a mért adatokat elmenti, megtekintheti az edzésprogram összességére vonatkozó áttekintő adatokat és az egyes körök rögzített adatait. AZ AUTOMATIKUS MÉRÉSI BEÁLLÍTÁSOK KONFIGURÁLÁSA Beállíthatja a stoppert oly módon, hogy automatikusan rögzítse egy adott kör/részidő értékét, amikor Ön elér egy adott távolságot, vagy időt. Beállíthatja a stoppert továbbá oly módon is, hogy egy adott sebesség elérésekor az időzítőt elindítsa vagy leállítsa. Miután beállította őket, az Automatikus funkciók a Stopper üzemmód használata közben önműködően aktiválódnak. RÉSZIDŐ AUTOMATIKUS MÉRÉSE Az AUTO SPLIT funkció aktiválása esetén a stopper automatikusan rögzíti a kör/részidő értékét, amikor Ön egy adott kör teljesítése során egy kijelölt távolságot vagy időt elér. 1. Lépjen be a SETTINGS menübe és nyissa meg a HANDS FREE beállítási ablakot. 2. Állítsa be az AUTO SPLIT paramétert DIST értékre, ha a kör/részidő mérését egy adott távolság eléréséhez kívánja rendelni, vagy állítsa a paramétert TIME értékre, ha a kör/részidőt egy a kör teljesítésének egy adott időpontjában kívánja rögzíteni. 3. Állítsa be az részidő automatikus mérését kiváltó paramétert: Ha az AUTO SPLIT paraméter értékét DIST-re állította, a DIST mezőbe írja be azt a távolságot, melynek elérésekor a kör/részidő mérését végre kívánja hajtani. Ha az AUTO SPLIT paraméter értékét TIME-re állította, a TIME mezőbe írja be azt az időpontot, melynek elérésekor a kör/részidő mérését végre kívánja hajtani. A már beállított automatikus részidő mérési paraméter használatba vételéhez nyissa meg a CHRONO alkalmazást, csatlakoztassa az érzékelőket, majd kezdje meg az edzésprogram mérését. Minden alkalommal, amikor eléri a beállított távolságot vagy időt, a stopper rögzíti a kör/részidő értékét. MÉRÉS AUTOMATIKUS INDÍTÁSÁNAK ÉS LEÁLLÍTÁSÁNAK BEÁLLÍTÁSA Az AUTO START és AUTO STOP funkciók aktiválása esetén egy adott sebességi küszöbszint elérésekor a stopper automatikusan elindítja és leállítja az edzésprogram adatainak mérését. 1. Lépjen be a SETTINGS menübe és nyissa meg a HANDS FREE beállítási ablakot. 2. Kapcsolja az AUTO START vagy AUTO STOP paramétert ON értékre. 3. Válassza ki a küszöbszint, TRESHOLD paramétert. 4. Állítsa be azt a sebesség értéket, melynél az AUTO START vagy AUTO STOP funkció működésbe lép. A beállított automatikus mérés indítási és leállítási funkciók használatba vételéhez nyissa meg a CHRONO alkalmazást, csatlakoztassa az érzékelőket, majd kezdje meg az edzést. Amikor futás közben az Ön aktuális sebessége eléri vagy meghaladja a beállított sebesség küszöbértéket, az automatikus mérés indítási funkció elindítja az edzésprogram adatainak mérését. Amikor az Ön aktuális sebessége a beállított sebesség küszöbértéke alá csökken, az automatikus leállítás funkció automatikusan felfüggeszti (pillanat-állj üzemmódba kapcsolja) az edzésprogram mérési funkcióit. 10

11 TÁPLÁLKOZÁSI ÉS FOLYADÉK BEVITELI FIGYELMEZTETÉSEK A megfelelő táplálkozás és folyadék bevitel segíti Önt abban, hogy edzésprogramja minél hatékonyabb legyen. Ha dehidratált vagy éhes, annak a teljesítménye látja kárát és növeli az edzés közbeni sérülés kockázatát. A FOLYADÉK BEVITELI IDŐZÍTŐ BEÁLLÍTÁSA 1. Lépjen be a SETTINGS menübe és nyissa meg a NUTRITION beállítási ablakot. 2. Kapcsolja a DRINK ALERT paramétert ON értékre. 3. Állítsa be a DRINK TIME paramétert arra az időközre, melynek elteltével szeretné, hogy az óra figyelmeztesse Önt az ivás szükségességére. 4. Állítsa a VIBRATE paraméter ON értékre, ha azt szeretné, hogy az óra rezgő jelzéssel is figyelmeztesse Önt, amikor a DRINK TIME időzítő jelzést ad. 5. Az ALERT paraméter TONE 1 vagy TONE 2 értékre állításával választhatja ki azt a figyelmeztető hangjelzést, melyet az óra a DRINK TIME időzítő lefutásakor adni fog. Amikor a stopper használatával méri az edzésprogram paramétereit, hallható és rezgő jelzések és egy a kijelzőn megjelenő figyelmeztető felirat jelzi, amikor elérte a DRINK TIME paraméterben megadott időt, és emlékezteti Önt a folyadékbevitel szükségességére. AZ ÉTKEZÉSI IDŐZÍTŐ BEÁLLÍTÁSA 1. Lépjen be a SETTINGS menübe és nyissa meg a NUTRITION beállítási ablakot. 2. Kapcsolja az EAT ALERT paramétert ON értékre. 3. Állítsa be az EAT TIME paramétert arra az időközre, melynek elteltével szeretné, hogy az óra figyelmeztesse Önt az étkezés szükségességére. 4. Állítsa a VIBRATE paraméter ON értékre, ha azt szeretné, hogy az óra rezgő jelzéssel is figyelmeztesse Önt, amikor az EAT TIME időzítő jelzést ad. 5. Az ALERT paraméter TONE 1 vagy TONE 2 értékre állításával választhatja ki azt a figyelmeztető hangjelzést, melyet az óra az EAT TIME időzítő lefutásakor adni fog. Amikor a stopper használatával méri az edzésprogram paramétereit, hallható és rezgő jelzések és egy a kijelzőn megjelenő figyelmeztető felirat jelzi, amikor elérte az EAT TIME paraméterben megadott időt, és emlékezteti Önt az étkezés szükségességére. A PULZUSSZÁM VISSZAÁLLÁSI IDŐZÍTŐ HASZNÁLATA A pulzusszám visszaállási üzemmódban lehetősége van a pulzusszám változásainak követésére egy előre beállított időtartam alatt. Ez a pulzusszám (szívfrekvencia) változás, melyet más néven delta ( ) értéknek is neveznek, az erőnlét és edzettségi szint fontos jelzőszáma. Ahogyan erőnléte és állóképessége javul, szívének egyre kevesebb idejébe kerül visszaállítani a nyugalmi pulzusszám értéket egy-egy edzésterv végrehajtása után. Ez egyértelműen jelzi a keringési rendszer egészségi szintjének javulását. A pulzusszám visszaállási időzítő megméri ezt a változás értéket és egy, a kijelzőn felbukkanó ablakban jelenti az eredményt, segítve Önt keringési rendszere állapotának megítélésében. A funkció bekapcsolt állapotában a visszaállási időzítő automatikusan aktiválódik, amikor Ön megállítja vagy szünetelteti a stopper működését, miközben a Pulzusszám érzékelő még adatokat szolgáltat. A VISSZAÁLLÁSI IDŐZÍTŐ BEÁLLÍTÁSA 1. Lépjen be a SETTINGS menübe és nyissa meg a RECOVERY beállítási ablakot. 2. Állítsa be a TIME paramétert (azt az időtartamot, amíg a visszaállási időzítő futni fog). Választható értékek 30 másodperc, 1 perc vagy 2 perc. 3. Állítsa a VIBRATE paraméter ON értékre, ha azt szeretné, hogy az óra rezgő jelzéssel is figyelmeztesse Önt, amikor a visszaállási időzítő elindul vagy leáll. 4. Az ALERT paraméter TONE 1 vagy TONE 2 értékre állításával választhatja ki azt a figyelmeztető hangjelzést, melyet az óra a visszaállási időzítő elindulásakor vagy leállásakor adni fog. A VISSZAÁLLÁSI IDŐZÍTŐ KIJELZETT ÉRTÉKÉNEK ÉRTELMEZÉSE START HR az Ön pulzusszám értéke az edzésprogram végén. END HR az Ön pulzusszám értéke a visszaállási időzítő lefutásakor. CHANGE a kért érték közötti különbség. Minél magasabb a CHANGE (változás) paraméter értéke, annál jobb az Ön keringési rendszerének állapota. 11

12 EDZÉS RÉSZTÁV IDŐZÍTÉSSEL A RÉSZTÁV ALAPÚ EDZÉSPROGRAM ELŐNYEI A Résztáv az edzésprogramnak az időszaka, melyet egy sebesség/ütem tartományhoz, tetszőleges pulzusszám intenzitáshoz vagy tempó tartományhoz rendelhet. A Résztáv üzemmód használatával folyamatosan nyomon követheti maximum hat résztáv program összesen 99 ismétlődésének idő vagy távolság adatait. A kívánt tevékenység intenzívebb periódusai keverhetők a visszaállási periódusokkal, ami által még intenzívebb, még tovább tartó edzési programok válnak elérhetővé. Az aerobic és anaerobic tevékenység kombinálása segítségével az alábbi célok elérése válhat lehetségessé: A sebesség növelése, a keringési rendszer és az izomzat teljesítőképességének növelése A tejsav feldolgozási sebességének növelése Sérülések kockázatának csökkentése A résztáv edzésprogram összeállításakor először is meg kell határoznia, hogy mely tulajdonságát szeretné javítani. Az alábbiakban két példával illusztráljuk, mire is lenne szükség, de ne felejtse el, hogy hat résztáv program összesen 99 ismétlésével gyakorlatilag bármely jellemzőjének fejlesztésére kidolgozhat egyéni résztáv edzéstervet. PÉLDA AZ ÁLLÓKÉPESSÉG NÖVELÉSÉRE SZOLGÁLÓ RÉSZTÁV EDZÉSPROGRAMRA Az állóképesség növelésére szolgáló edzésprogram összeállítása során veheti alapul például a klasszikus 1 mérföldes távot. Fussa le az 1 mérföldet 3-6 ismétlődéssel, fél-maraton ütemben, és közben minden mérföld után iktasson be egy 1 perces visszaállási periódust. PÉLDA A SEBESSÉG NÖVELÉSÉRE SZOLGÁLÓ RÉSZTÁV EDZÉSPROGRAMRA A sebesség növelésére szolgáló edzésprogram összeállítása során állítson be 4x400 méteres távokat. Fusson le egy 400 méteres résztávot egy kissé gyorsabb ütemben, mint az Ön szokásos verseny tempója, ezt kövesse egy 2 perces visszaállási periódus, majd ezt a programot ismételje meg további 3 alkalommal. A RÉSZTÁV EDZÉSPROGRAM BEÁLLÍTÁSA 1. Lépjen be a SETTINGS menübe és nyissa meg a INTERVALS beállítási ablakot. 2. Nyissa meg a beállítani kívánt résztávot. 3. Válassza ki, hogy a résztáv egy adott távolság (DISTANCE) megtétele vagy egy megadott idő (TIME) letelte után érjen véget. MEGJEGYZÉS: Egy adott edzésprogramon belül a távolság és időtartam alapú résztávok tetszés szerint keverhetők. 4. A 2 és 3 lépések ismétlésével állítsa be az edzésprogram minden résztávját. 5. A REPS paraméter beállításával határozza meg, hogy az edzésprogram során a résztávok hányszor ismétlődjenek meg. MEGJEGYZÉS: A résztáv edzésprogram automatikusan leáll, ha a résztávok a beállított határértéknek megfelelő számban megismétlődtek. 6. Állítsa a VIBRATE paraméter ON értékre, ha azt szeretné, hogy az óra rezgő jelzéssel is figyelmeztesse Önt, amikor egy résztáv véget ér. 7. Az ALERT paraméter TONE 1 vagy TONE 2 értékre állításával választhatja ki azt a figyelmeztető hangjelzést, melyet az óra egy résztáv végének elérésekor adni fog. JAVASLAT: A résztáv zónákat úgy állítsa össze, hogy egy bizonyos sebesség, ütem, vagy pulzusszám érték tartására koncentráljanak. Bővebb információkért tekintse át a Céltartományok meghatározása című részben leírtakat. A RÉSZTÁV EDZÉSPROGRAM ELINDÍTÁSA 1. Nyomja meg a MENÜ gombot, majd nyissa meg az INTERVAL alkalmazást. 2. Válassza a YES menüpontot valamennyi olyan érzékelő csatlakoztatásához, melyeket a SENSORS menüben ON paraméterrel jelölt. 3. Nyomja meg a START gombot. A résztáv időzítő elindul. MEGJEGYZÉS: Amennyiben a memória már majdnem teljesen megtelt, egy üzenet jelenik meg a kijelzőn, mely arról tájékoztatja Önt, hány edzésprogram adatait tudja még elmenteni a memóriába. Amikor a memória megtelik, egy új edzésprogram adatainak elmentése előtt fel kell szabadítania az ehhez szükséges memóriaterületet egy vagy több, korábban letárolt edzésprogram adatainak törlésével. Erről bővebben az Edzésprogramok adatainak törlése című részben olvashat 12

13 Amikor egy új résztáv kezdődik, az óra figyelmeztető hangjelzést hallat. Az előző résztáv áttekintő adatai jelennek meg a kijelzőn, míg az új résztáv mérése a háttérben folytatódik. MEGJELENÍTÉSI MÓD VÁLTOZTATÁSA RÉSZTÁV EDZÉSPROGRAM KÖZBEN A résztáv üzemmódban az óra három különböző képernyőn jelenítheti meg az edzésprogram valós idejű mért paramétereit. Az egyes képernyők két vagy három mezőt tartalmaznak. Az egyes képernyőkön megjelenő adatokat a SETTINGS menü beállításainak módosításával határozhatja meg. A résztáv edzésprogram mérése közben a MEGJELENÍTÉS gomb megnyomásával válthat át az egyes képernyők között. A főmenübe a MENÜ gomb megnyomásával térhet vissza. MEGJEGYZÉS: Amikor a MEGJELENÍTÉS nyomógombot megnyomja, az óra megmutatja, hogy az egyes mezőkben az edzésprogram mely adatai jelennek. Ha a köridőt is megjeleníti, akkor a kör sorszáma is megjelenik. MEGJEGYZÉS: A MEGJELENÍTÉS gomb megnyomása egyidejűleg elindítja a Pulzusszám és/vagy Lépés jeladó érzékelők keresését is, ha azok használata engedélyezve van, de nincsenek csatlakoztatva. A résztáv időzítő képernyőin az alábbi adatok jeleníthetők meg: Adat Leírás PACE (Ütem) Az aktuális tempóban egy mérföld / kilométer megtételéhez szükséges idő percben AVG.PACE (Átlag ütem) Az egy mérföld / kilométer megtételéhez szükséges idő a teljes edzésprogramra vetítve INT PACE (Résztáv ütem) Az egy mérföld / kilométer megtételéhez szükséges idő az adott résztávon belül PREV:INT PACE (Előző résztáv ütem) Az egy mérföld / kilométer megtételéhez szükséges idő az előző résztávban SPEED (Sebesség) Jelenlegi sebesség AVG.SPEED (Átlag sebesség) A sebesség átlagos értéke az egész edzésprogramra vetítve INT SPEED (Résztáv sebesség) A sebesség átlagos értéke a jelenlegi résztávon belül PREV INT SPEED (Előző résztáv sebesség) A sebesség átlagos értéke az előző résztávban HEART RATE (Pulzusszám) Jelenlegi pulzusszám AVG.HR (Átlag pulzusszám) A pulzusszám átlagos értéke az egész edzésprogramra vetítve INT.HR (Résztáv pulzusszám) A pulzusszám átlagos értéke a jelenlegi résztávon belül PREV.INT HR (Előző résztáv pulzusszám) A pulzusszám átlagos értéke az előző résztávban CADENCE (Tempó) Az egy perc alatt megtett lépések száma AVG.CADENCE (Átlag tempó) Az egy perc alatt megtett lépések átlagos száma az egész edzésprogramra vetítve INT CADENCE (Résztáv tempó) Az egy perc alatt megtett lépések száma a jelenlegi résztávon belül PREV.INT CADENCE (Előző résztáv tempó) Az egy perc alatt megtett lépések száma az előző résztávban DISTANCE (Távolság) Az edzésprogram során megtett teljes távolság INT DISTANCE (Résztáv alatt megtett távolság) Az aktuális résztáv alatt megtett távolság PREV:INT DISTANCE (Előző résztáv alatt megtett távolság) Az előző résztáv alatt megtett távolság ALTITUDE (Magasság) Jelenlegi tengerszint feletti magasság TOLTAL ASCEND (Össz.emelkedés) A megtett emelkedés értéke a teljes edzésprogramra vetítve TOTAL DESCENT (Össz ereszkedés) A megtett ereszkedés értéke a teljes edzésprogramra vetítve INT.TIME/DIST A jelenlegi résztáv alatt megtett teljes távolság, illetve idő PREV.INT.TIME/DIST Az előző résztáv teljes hossza A MEGJELENÍTÉSI MÓDOK BEÁLLÍTÁSA 1. Lépjen be a SETTINGS menübe és nyissa meg a DISPLAY beállítási ablakot. 2. Nyissa meg az INTERVAL képernyőt szerkesztésre. 3. Állítsa be a LINES paramétert a megjeleníteni kívánt adatok számának megfelelően. 4. Nyisson meg egy sort (FELSŐ, KÖZÉPSŐ vagy ALSÓ). 5. Válassza ki azt az adatot, amit a kiválasztott sorban meg szeretne jeleníteni. 6. Ismételje a 4 és 5 lépéseket az egyes adatsorok tartalmának kiválasztására. 13

14 EGY RÉSZTÁV KIHAGYÁSA Ha az edzésprogram egy adott résztávját a programban ez alkalommal nem kívánja végrehajtani, az résztáv átugrásához nyomja meg és tartsa lenyomva a RÉSZIDŐ nyomógombot RÉSZTÁV EDZÉSPROGRAM SZÜNETELTETÉSE ÉS ELMENTÉSE SZÜNETELTETÉS ÉS ÚJRAINDÍTÁS Az edzésprogram mérését a STOP gomb megnyomásával szüneteltetheti. A stopper megállított állapotában a START gomb megnyomásával indíthatja újra a mérést. RÉSZTÁV EDZÉSPROGRAM ELMENTÉSE ÉS AZ IDŐZÍTŐK ALAPHELYZETBE ÁLLÍTÁSA Amikor befejezte az edzésprogramot, lehetőség van arra, hogy elmentse jövőbeni felhasználásra. 1. A résztáv időzítő leállított állapotában nyomja meg a SAVE gombot. MEGJEGYZÉS: A résztáv edzésprogram mérése automatikusan leáll, ha a program a beállított ismétlések száma szerint lefutott. 2. Válasszon az alábbi lehetőségek közül: A YES gomb megnyomásával az edzésprogramot elmentheti, és a stoppert alaphelyzetbe állíthatja. A NO gomb megnyomásával az edzésprogram adatait törölheti, és a stoppert alaphelyzetbe állíthatja. A CANCEL gomb megnyomásával az edzésprogram adatainak törlése vagy a stopper alaphelyzetbe állításával léphet vissza az INTERVAL üzemmódba. 14

15 EDZÉSPROGRAMOK ADATAINAK MEGTEKINTÉSE Amikor alaphelyzetbe állítja (reseteli) a stoppert vagy a résztáv időzítőt, a rögzített adatokat az óra elmenti a memóriájába. Ezeket az adatokat azután később a REVIEW üzemmódban tekintheti meg. Az újonnan mentett adatokat azután összehasonlíthatja korábbi edzésprogramjainak mért adataival, hogy nyomon követhesse fejlődését. EDZÉSPROGRAM ÖSSZEFOGLALÓ ADATAINAK MEGTEKINTÉSE Az összefoglaló adatok az edzésprogramról, mint egységes egészről szolgáltatnak áttekintő információt. EDZÉSPROGRAM ADATAINAK MEGNYITÁSA 1. Nyomja meg a MENÜ gombot, majd nyissa meg a REVIEW alkalmazást. A edzésprogramok listája jelenik meg, melynek felső részén a legutóbb rögzített edzésprogramok láthatók. A lista többi része a korábbi edzésprogramok adatait tartalmazza, lefelé az időben visszafelé haladva. A CHRONO üzemmódban készített méréseket az Az INTERVAL üzemmódban készített méréseket a ikon jelöli. ikon jelöli. 2. Válassza ki a megtekinteni kívánt edzésprogramot. 3. Válassza a SUMMARY menüpontot. 4. A és gombok megnyomásával (amint azt a kijelző is mutatja) léptethet az edzésprogram rögzített adatai között. AZ ÁTTEKINTŐ (SUMMARY) KÉPERNYŐKBEN MEGJELENÍTETT ADATOK Adat TOTAL TIME (Teljes időtartam) DISTANCE (Távolság) PACE (Ütem) AVG.PACE (Átlag ütem) BEST PACE (Legjobb ütem) SPEED (Sebesség) AVG.SPEED (Átlag sebesség) MAX SPEED (Legnagyobb sebesség) ZONE TIME PACE (Zónaidő Ütem) ZONE TIME SPD (Zónaidő Sebesség) AVG.HR (Átlag pulzusszám) MAX.HR (Legnagyobb pulzusszám) ZONE TIME HR (Zónaidő Pulzusszám) RECOVERY (Visszaállás) AVG.CADENCE (Átlag tempó) MAX.CADENCE (Legnagyobb tempó) ZONE TIME CAD (Zónaidő Tempó) TTL ASCEND (Össz.emelkedés) TTL DESCENT (Össz ereszkedés) CALORIES (Kalóriák) Leírás Az edzésprogram teljes időtartama Az edzésprogram során megtett teljes távolság Az aktuális tempóban egy mérföld / kilométer megtételéhez szükséges idő percben Az egy mérföld / kilométer megtételéhez szükséges idő a teljes edzésprogramra vetítve Az egy mérföld / kilométer megtételéhez szükséges legrövidebb időtartam Jelenlegi sebesség A sebesség átlagos értéke az egész edzésprogramra vetítve Az edzésprogram során elért legnagyobb sebesség A beállított ütem tartományban eltöltött időtartam A beállított sebesség tartományban eltöltött időtartam A pulzusszám átlagos értéke az egész edzésprogramra vetítve Az edzésprogram során mért legnagyobb pulzusszám érték A beállított pulzusszám tartományban eltöltött időtartam A mért edzésprogram befejező pulzusszám és visszaállási pulzusszám értékek közötti különbség Az egy perc alatt megtett lépések átlagos száma az egész edzésprogramra vetítve Az edzésprogram során mért legnagyobb tempó A beállított tempó tartományban eltöltött időtartam Az edzésprogram során megtett emelkedés értéke lábban/méterben Az edzésprogram során megtett ereszkedés értéke lábban/méterben Az edzésprogram elégetett összes kalória MEGJEGYZÉS: Ha az órához nem csatlakozik Pulzusszám érzékelő, pulzusszám adatok nem lesznek elérhetők. Ha az órához nem csatlakozik Lépés jeladó, tempó adatok nem lesznek elérhetők. AZ EGYES KÖRÖK VAGY RÉSZTÁVOK ADATAINAK MEGTEKINTÉSE Lehetőség van arra, hogy az egyes körök vagy résztávok mért adatainak megtekintésével összehasonlíthassa egymással az edzésprogram egyes szegmenseit. A KÖR/RÉSZTÁV ADATOK MEGTEKINTÉSE 1. Nyomja meg a MENÜ gombot, majd nyissa meg a REVIEW alkalmazást. 2. Válassza ki a megtekinteni kívánt edzésprogramot. 3. Válassza a LAP DETAIL menüpontot. CHRONO üzemmódban mért edzésprogramok adatainak megjelenítésekor az első képernyő az átlagos köridő értékét, a legjobb köridőt és az edzésprogram teljes időtartamát (a jobb felső sarokban) mutatja. INTERVAL üzemmódban mért edzésprogramok adatainak megjelenítésekor a jobb felső sarokban a résztáv sorszáma és az ismétlődések száma jelenik meg. 15

16 4. A és gombok megnyomásával léptethet a kör vagy résztáv rögzített adatai között, vagy a KIVÁLASZTÁS gomb megnyomásával gyorsabban léptethet az egyes körök vagy résztávok között. A RÉSZLETES ADATOK MEGTEKINTŐ KÉPERNYŐIBEN MEGJELENÍTETT ADATOK Adat AVG LAP (Átlag köridő) BEST (Legjobb) LAP (Kör) AVG.HR (Átlag pulzusszám) MAX.HR (Legnagyobb pulzusszám) DISTANCE (Távolság) AVG.PACE (Átlag ütem) BEST PACE (Legjobb ütem) AVG.SPD (Átlag sebesség) MAX SPD (Legnagyobb sebesség) ZONE TIME PACE (Zónaidő Ütem) ZONE TIME SPD (Zónaidő Sebesség) AVG.CADENCE (Átlag tempó) MAX.CADENCE (Legnagyobb tempó) ZONE TIME HR (Zónaidő Pulzusszám) ZONE TIME CAD (Zónaidő Tempó) TTL ASCEND (Össz.emelkedés) TTL DESCENT (Össz ereszkedés) CALORIES (Kalóriák) INT (Résztáv) Leírás Az edzésprogram során végrehajtott körök átlag körideje (Csak stopper üzemmódban) A legjobb kör sorszáma és körideje (Csak stopper üzemmódban) A kör időtartama (Csak stopper üzemmódban) A pulzusszám átlagos értéke az egész edzésprogramra vetítve A kör/résztáv során mért legnagyobb pulzusszám érték A kör/résztáv során megtett teljes távolság Az egy mérföld / kilométer megtételéhez szükséges idő a körre/résztávra vetítve Az egy mérföld / kilométer megtételéhez szükséges legrövidebb időtartam a kör/résztáv alatt A sebesség átlagos értéke a kör/résztáv alatt A kör/résztáv során elért legnagyobb sebesség A beállított ütem tartományban eltöltött időtartam a kör/résztáv alatt A beállított sebesség tartományban eltöltött időtartam a kör/résztáv alatt Az egy perc alatt megtett lépések átlagos száma a kör/résztáv alatt Az edzésprogram során mért legnagyobb tempó a kör/résztáv alatt A beállított pulzusszám tartományban eltöltött időtartam a kör/résztáv alatt A beállított tempó tartományban eltöltött időtartam a kör/résztáv alatt A kör/résztáv során megtett emelkedés értéke lábban/méterben A kör/résztáv során megtett ereszkedés értéke lábban/méterben A kör/résztáv során elégetett összes kalória A résztáv teljes időtartama (Csak résztáv üzemmódban) MEGJEGYZÉS: Ha az órához nem csatlakozik Pulzusszám érzékelő, pulzusszám adatok nem lesznek elérhetők. Ha az órához nem csatlakozik Lépés jeladó, tempó adatok nem lesznek elérhetők. EDZÉSPROGRAMOK ADATAINAK TÖRLÉSE Az óra maximum 15 edzésprogram adatainak tárolására képes. Ha egy edzésprogram adatait megtekintette, és tudja, hogy ezekre az adatokra már nem lesz szüksége, törölheti az adatokat, hogy ezzel memóriát szabadítson fel új adatok rögzítéséhez. Lehetőség van arra is, hogy valamennyi edzésprogram adatát egyidejűleg törölje. EGY ADOTT EDZÉSPROGRAM TÖRLÉSE 1. Nyomja meg a MENÜ gombot, majd nyissa meg a REVIEW alkalmazást. 2. Válassza ki a törölni kívánt edzésprogramot. 3. Válassza a DELETE WORKOUT menüpontot. 4. Válassza a YES paramétert. VALAMENNYI EDZÉSPROGRAM ADATAINAK EGYIDEJŰ TÖRLÉSE 1. Nyomja meg a MENÜ gombot, majd nyissa meg a REVIEW alkalmazást. 2. Válassza a DELETE ALL menüpontot. 3. Válassza a YES paramétert. AZ ÓRA BEÁLLÍTÁSAINAK SZERKESZTÉSE A beállítások szerkesztésével és testre szabásával javíthatja az edzésprogram hatásfokát. A DÁTUM ÉS IDŐ BEÁLLÍTÁSA A dátum és idő beállítása az első alkalommal történő használatba vétel során megtörténik, de a beállított értékek később bármikor módosíthatók. A PONTOS IDŐ ÉS AZ IDŐ MEGJELENÍTÉSI FORMÁTUMÁNAK BEÁLLÍTÁSA 1. A SETTINGS menüben nyissa meg a TIME menüpontot. 2. Válassza a SET TIME menüpontot, és állítsa be a pontos idő új értékét. MEGJEGYZÉS: 11 AM elérésekor nyomja meg a gombot, hogy a beállítást a délutáni időpontokkal folytathassa. 3. A TIME mező tartalmát kapcsolja át a 12 órás és 24 órás megjelenítési módnak megfelelően. 16

17 A DÁTUM ÉS A DÁTUM MEGJELENÍTÉSI FORMÁTUMÁNAK BEÁLLÍTÁSA 1. A SETTINGS menüben nyissa meg a TIME menüpontot. 2. Válassza a SET DATE menüpontot, és állítsa be a pontos dátumot. 3. A DATE mező tartalmát kapcsolja át a MM-DD-YY és DD.MM.YY megjelenítési formátumnak (Y-év, M-hónap, D-nap) megfelelően. GPS IDŐ A GPS TIME paraméter ON értékre állításával a GPS műholdakkal történő szinkronizálás során az óra automatikusan beállítja a pontos időt is. Az óra az órák és percek beállításánál figyelembe veszi az Ön tartózkodási helyének megfelelő korrekciós értéket a SET TIME menüben Ön által megadott paraméterek alapján. MÉRTÉKEGYSÉGEK BEÁLLÍTÁSA Az első alkalommal történő beállítás során Ön már beállította, hogy a megjelenített adatokat milyen mértékegységben kívánja megjeleníteni. Ez a beállítás később általánosságban is megváltoztatható, de arra is van lehetőség, hogy bizonyos adatokat eltérő mértékegységekben jelenítsen meg. A SETTINGS menüben nyissa meg a UNITS menüpontot. GENERAL Az általános beállításoknál adja meg a felhasználó súlyának és testmagasságának mértékegységét. ANGOL: Az adatok megjelenítése lábban, hüvelykben és fontban METRIKUS: Az adatok megjelenítése centiméterben és kilogrammban DISTANCE A távolság adatok megjelenítése történhet mérföldben (MI) vagy kilométerben (KM). PACE Az ütem megjelenítése történhet perc/mérföldben (MIN/MI) vagy perc/km-ben (MIN/KM) SPEED A sebesség adatok megjelenítése történhet mérföld/órában (MPH) vagy kilométer/órában (KPH). HEART RATE A pulzusszám adatok megjelenítése történhet szívverés/percben (BPM) vagy a maximális pulzusszám érték százalékában (% OF MAX HR). ALTITUDE A magasság megjelenítése történhet lábban (FEET) vagy méterben (METER). SELECTING SENSORS Miután párosította a Pulzusszám érzékelőt és párosította, valamint kalibrálta a Lépés jeladót, ennek a menüpontnak a használatával választhatja ki az aktuális edzésprogram méréséhez szükséges aktív érzékelőket GPS, Pulzusszám és/vagy Lépés jeladó. FELHASZNÁLÓI ADATOK BEÁLLÍTÁSA Személyes adatait az első alkalommal történő használatba vétel során már meg kellett adnia, de ezek később megváltoztathatók. 1. A SETTINGS menüben nyissa meg a USER INFO menüpontot. 2. Adja meg személyes paramétereit olyan pontosan, amennyire csak tudja, hogy az óra a lehető legnagyobb pontossággal készíthesse el az edzésprogramjával kapcsolatos számításokat. A maximális pulzusszám (MAX HR) értéket az óra automatikusan számítja ki a megadott életkor alapján, de lehetőség van arra is, hogy ezt az értéket Ön állítsa be manuálisan. CÉLTARTOMÁNYOK MEGHATÁROZÁSA A céltartományok meghatározásakor maximum és minimum küszöbszinteket állíthat be a pulzusszám, ütem/sebesség és tempó paraméterekhez abból a célból, hogy az edzésprogram végrehajtása során az adott paraméter értékét e két határérték között tudja tartani. Amikor a mért paraméter a megadott tartományból kilép, hallható, látható és rezgő figyelmeztetések emlékeztetik Önt a kívánt tartományba való visszatérésre. A céltartományok használata segíti Önt abban, hogy egy bizonyos intenzitással végezze edzésprogramját, és lehetővé tegye a kívánt fizikai kondíció felépítését. Lehetőség van egy pulzusszám, sebesség, ütem vagy tempó tartomány beállítására a CHRONO üzemmód használatakor, továbbá egy-egy tartomány beállítására mind a hat résztávhoz. A különböző céltartományoknak és a résztáv időzítőnek kombinálásával az edzésprogram megtervezésénél fokozottan szem előtt tarthatja az elérni kívánt eredményt. 17

18 SAJÁT ÜTEME ISMERETÉNEK ELŐNYEI Az ütem az az érték, melynek eltelte alatt egy mérföldet vagy kilométert meg tud tenni. Rendkívül fontos saját ütemének ismerete mind az edzések alatt, mind a versenyeken. Edzés közben az ütem értékét kicsit feljebb veheti, mint ahogy versenyezni szokott, hogy javítani tudja a versenyeken alkalmazott ütemét. Verseny közben azután alakíthatja úgy a futás ütemét, hogy az edzéshez képest már lassabbnak tűnjön, megakadályozva ezzel a túl korai kifáradást. Az alábbi táblázatban összefoglaltuk Önnek az edzések során javasolt ütemeket, hogy elérhesse a kívánt versenyzési ütemet. MENNYI AZ ÖN OPTIMÁLIS PULZUSSZÁMA? Az optimális pulzusszám tartományt az Ön edzési célja határozza meg; ha például az edzésprogrammal a zsírégetést szeretné elősegíteni, a kiválasztott pulzusszám tartomány el fog térni az állóképesség fejlesztését célzó edzésprogramhoz szükséges pulzusszám tartománytól. Használja az alábbi táblázatokat az Ön számára megfelelő optimális pulzusszám tartomány meghatározásához, figyelembe véve az Ön nemét, életkorát és edzésprogramjának célját. A táblázat középső részén található Alap Aerobic szintű intenzitással elégetheti a felesleges zsírt és kiépítheti aerobic kitartását. Azonban a Run Trainer 2.0 segítségével személyre szabott pulzusszám céltartományokat határozhat meg, figyelembe véve erőnléti szintjét és elérni kívánt céljait. MEGJEGYZÉS: A táblázatban foglalt értékek az Ön maximális pulzusszám értékének (MHR) százalékos értékein alapulnak. Mielőtt belefogna edzésprogramjának végrehajtásába, kérje orvosa tanácsát, és győződjön meg róla, hogy a kiválasztott pulzusszám tartomány megfelel Önnek. 18

19 FÉRFIAK Életkor Könnyű testgyakorlás A szív egészségének és a jó közérzet fenntartása 50-60% MHR Testsúly kontroll Súlycsökkentés és zsírégetés 60-70% MHR Alap aerobic Az állóképesség javítása és az aerobic kitartás növelése 70-80% MHR Kondíció optimalizálása A kiváló állóképességi kondíció fenntartása 80-90% MHR Elit atlétikai edzésprogram Mesteri szintű atlétikus kondíció elérése % MHR MEGJEGYZÉS: A maximális pulzusszám (MHR) értékét férfiak esetében úgy kapjuk meg, hogy egy 220-as képzetes alapértékből kivonjuk az adott személy életkorát (220-Életkor). A kapott számérték az adott személy maximális pulzusszám értéke, szívverés/perc (BPM) értékben megadva. HÖLGYEK Életkor Könnyű testgyakorlás A szív egészségének és a jó közérzet fenntartása 50-60% MHR Testsúly kontroll Súlycsökkentés és zsírégetés 60-70% MHR Alap aerobic Az állóképesség javítása és az aerobic kitartás növelése 70-80% MHR Kondíció optimalizálása A kiváló állóképességi kondíció fenntartása 80-90% MHR Elit atlétikai edzésprogram Mesteri szintű atlétikus kondíció elérése % MHR MEGJEGYZÉS: A maximális pulzusszám (MHR) értékét hölgyek esetében úgy kapjuk meg, hogy egy 226-os képzetes alapértékből kivonjuk az adott személy életkorát (226-Életkor). A kapott számérték az adott személy maximális pulzusszám értéke, szívverés/perc (BPM) értékben megadva. SAJÁT TEMPÓ ISMERETÉNEK ELŐNYEI A tempó fogalma alatt általánosságban a cselekvés végrehajtásának gyorsaságát értjük. Futás esetében a tempó azt a mérőszámot jelöli, ahány fordulatot lábunkkal egy perc alatt végrehajtunk. Más szavakkal megfogalmazva, a tempó mérőszámához úgy jutunk hozzá, hogy megszámoljuk, hogy egy perc alatt hány lépést tettünk meg, és az így kijött értéket osztjuk kettővel. A gyorsabb tempó hasznosabb, mint a lassú, mert növeli a sebességet, kevesebb energiát használ fel azonos táv megtételére, segít a sérülések megelőzésében és mindezt azért, mert talpa rövidebb ideig áll kapcsolatban a talajjal. A futóbajnokok átlagos tempója ( lépés percenként). Ennek az eredmények eléréséhez rövidebbeket kell lépnie, könnyebb futócipőt kell hordania, és ügyelnie kell rá, hogy a lábfeje minden lépésnél pontosan a térde alatt legyen, és előtte vagy mögötte. CÉLTARTOMÁNYOK BEÁLLÍTÁSA 1. A SETTINGS menüben nyissa meg a ZONES menüpontot. 2. Ha a stopper üzemmódhoz szeretne tartományokat beállítani, akkor válassza a CHRONO menüpontot, ha a résztáv üzemmódhoz szeretne tartományokat beállítani, akkor pedig nyissa meg az INTERVAL menüpontot. 3. Ha az INTERVAL menüpont mellett döntött, nyisson meg egy résztáv programot. 19

20 4. Nyissa meg a beállítani kívánt tartományhoz tartozó paramétert (HR, PACE, SPEED vagy CADENCE) majd váltsa át az ACTIVE mező tartalmát YES paraméterre. 5. Nyissa meg a SET menüpontot, és állítsa be a tartomány alsó (LOW), majd felső (HIGH) határértékét. 6. Válassza a SET TIME menüpontot, és állítsa be a pontos idő új értékét. CÉLTARTOMÁNYOK FIGYELMEZTETŐ JELZÉSÉNEK BEÁLLÍTÁSA 1. A CHRONO ZONES VAGY INT ZONES menüből nyissa meg az ALERT menüpontot. 2. A TYPE mezőben állítsa be a figyelmeztető jelzést kiváltó tartományt. 3. Kapcsolja a rezgő figyelmeztetés VIBRATE paraméterét ON vagy OFF értékre. 4. Aktiválja a tartományból való kilépéskor hallható ALERT figyelmeztető jelzést. FIGYELMEZTETŐ JELZÉSEK BEÁLLÍTÁSA A figyelmeztető jelzések beállításával egy adott időpontban, a kívánt ismétlődési jelleggel kaphat hallható vagy rezgő figyelmeztető jelzést. 1. A SETTINGS menüben nyissa meg az ALARM menüpontot. 2. Nyissa meg a TIME menüpontot, és állítsa be azt az időpontot, amikor a figyelmeztető jelzést meg szeretné kapni. 3. Állítsa az ARMED paraméter értéket YES-re. 4. A FREQUENCY paraméter beállításával határozza meg a figyelmezető jelzés ismétlődési jellegét. Lehetősége van a figyelmeztető jelzés gyakoriságát egyszeri alkalomra, minden napra, a hét egy kijelölt napjára, csak munkanapokra vagy csak hétvégi napokra korlátozni. 5. Kapcsolja a rezgő figyelmeztetés VIBRATE paraméterét ON vagy OFF értékre. 6. Az ALERT paraméter beállításával válassza ki a hallható hangjelzést. Amikor a figyelmeztető jelzés aktív, TIME üzemmódban a kijelzőn a időpontban és gyakorisággal megismétlődik. ikon jelenik meg, és a figyelmeztető jelzés a kívánt AZ ÓRA ALAPBEÁLLÍTÁSAINAK MEGADÁSA Az óra alapbeállításai határozzák meg az óra általános értelemben vett működési paramétereit, mint például az óránkénti hangjelzés, figyelmeztető hangjelzések és a kijelzőn megjelenő szöveges üzenetek színe. 1. A SETTINGS menüben nyissa meg a WATCH menüpontot. 2. Kapcsolja a HOURLY CHIME paramétert ON értékre, ha azt kívánja, hogy az óra minden egész órakor sípoló hangjelzést adjon. 3. Kapcsolja a BUTTON BEEP paramétert ON értékre, ha azt kívánja, hogy az óra minden gombnyomást sípoló hangjelzéssel jelezzen vissza. 4. Állítsa be a TEXT COLOR paramétert WHITE (fehér) vagy BLACK (fekete) értékre, attól függően, hogy milyen színben kívánja látni a kijelző hátterét és az előtérben megjelenő szövegeket. AZ ÓRA ÁLTAL HASZNÁLT NYELV MEGVÁLTOZTATÁSA Az óra szöveges üzeneteiben használt nyelvet az első használatba vétel során már be kellett állítania, azonban az ott beállított érték bármikor megváltoztatható. 1. A SETTINGS menüben nyissa meg a LANGUAGE menüpontot. 2. A SETTING mezőben állítsa be az óra kijelzőjén megjelenő szöveges üzenetek nyelvét. AZ INDIGLO NIGHT LIGHT HASZNÁLATA Az INDIGLO nyomógomb lenyomásával bármikor aktiválhatja az INDIGLO háttérfényt néhány másodpercre. Nyomja le és tartsa lenyomva az INDIGLO nyomógombot 4 másodpercre a Night.Mode (Éjszakai Üzemmód) aktiválásához, melyet az óra egy csippantással jelez vissza. A Night.Mode aktiválása után nyolc óra időtartamig az óra bármely nyomógombjának lenyomása aktiválja az éjszakai háttérfényt néhány másodpercre. A Run Trainer 2.0 karóra tartalmaz egy folyamatos megvilágítási INDIGLO funkciót is. Nyomja meg és tartsa lenyomva az INDIGLO nyomógombot kb. 6 másodpercre a folyamatos háttérfény-világítás aktiválásához; melyet az óra két csippantással jelzi vissza. Bekapcsolását követően a folyamatos háttérfény üzemmód 8 óráig aktiválva marad, de az INDIGLO nyomógomb megnyomásával a 8 óra letelte előtt is bármikor deaktiválhatja. 20

W276-EU. Használati utasítás. Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt! Tartalom

W276-EU. Használati utasítás. Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt! Tartalom W276-EU Használati utasítás Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt! Tartalom BEVEZETŐ... 2 FŐBB JELLEMZŐK... 2 NYOMÓGOMBOK... 2 AZ ÁLLAPOTJELZŐ IKONOK ÉRTELMEZÉSE... 3 A RUN TRAINER TM KARÓRA FELTÖLTÉSE...

Részletesebben

W290 EU. Használati utasítás. Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt!

W290 EU. Használati utasítás. Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt! W290 EU Használati utasítás Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt! Tartalom Bevezető... 3 Az egészséges szív...3 Az óra üzemmódjai és kezelőszervei...3 Az INDIGLO NIGHT LIGHT használata...3 A kijelzőn megjelenő

Részletesebben

W260-eu SEBESSÉG + TÁVOLSÁG HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2.63 SZOFTVER VERZIÓ

W260-eu SEBESSÉG + TÁVOLSÁG HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2.63 SZOFTVER VERZIÓ W260-eu SEBESSÉG + TÁVOLSÁG HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2.63 SZOFTVER VERZIÓ Fontos biztonsági szempontok és figyelmeztetések 1. Tűzveszély, vegyi égés, és a belső lítium-polimer akkumulátor elektrolit szivárgása

Részletesebben

A Health Tracker TM karóra használati útmutatója

A Health Tracker TM karóra használati útmutatója Tartalom A TIMEX HEALTH TRACKERTM KARÓRA BEMUTATÁSA... 2 AZ ÓRA FŐBB JELLEMZŐI... 2 KEZELŐSZERVEK... 2 AZ ÓRA HASZNÁLATBA VÉTELE... 3 IDŐ ÉS DÁTUM BEÁLLÍTÁSA... 3 SZEMÉLYES JELLEMZŐK BEÁLLÍTÁSA... 3 ÉTREND

Részletesebben

W270 EU 103-095001. Használati utasítás. Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt!

W270 EU 103-095001. Használati utasítás. Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt! W270 EU 103-095001 Használati utasítás Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt! Tartalom BEVEZETŐ... 2 Az óra üzemmódjai és kezelőszervei... 2 Az óra üzemmódjai... 2 Az optimális pulzusszám tartomány meghatározása...

Részletesebben

Köszönjük, hogy Timex órát választott!

Köszönjük, hogy Timex órát választott! Köszönjük, hogy Timex órát választott! W188-eu TANÁCSOK A HOSSZÚ ÉLETTARTAM ÉRDEKÉBEN A Timex sportórák vízállóak mégis tudnunk kell ez mit jelent. Visszatérő kérdés az óravásárlók és a sportóra használók

Részletesebben

TomTom Bridge Referencia útmutató

TomTom Bridge Referencia útmutató TomTom Bridge Referencia útmutató 15200 Tartalom Üdvözli Önt a TomTom Bridge 5 A TomTom Bridge elindítása 7 Kézmozdulatok használata... 8 A TomTom Bridge készüléken található alkalmazások... 9 A TomTom

Részletesebben

20+ Használati utasítás

20+ Használati utasítás 20+ Használati utasítás Kezdeti lépések... 4 Rider 20+ készüléke... 4 Tartozékok... 5 Állapot ikonok... 5 1. lépés: Töltse fel Rider 20+ készülékét... 6 2. lépés: Kapcsolja be Rider 20+ készülékét...

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W863, REF.: PV4 )

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W863, REF.: PV4 ) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W863, REF.: PV4 ) Jellemzők: - pontmátrixos, folyadékkristályos kijelző - idő/dátum - stopper memória funkcióval - visszaszámláló funkció - ébresztő:

Részletesebben

ipod nano Használati útmutató

ipod nano Használati útmutató ipod nano Használati útmutató Tartalom 5 1. fejezet: Az első pillantás az ipod nano készülékre 5 Az ipod nano áttekintése 5 Tartozékok 6 Főképernyő 8 Állapotikonok 9 2. fejezet: Első lépések 9 Az ipod

Részletesebben

Cégünk a termékfejlesztés jogát fenntartja. A műszaki jellemzőkön előzetes értesítés nélkül is végezhetünk módosításokat.

Cégünk a termékfejlesztés jogát fenntartja. A műszaki jellemzőkön előzetes értesítés nélkül is végezhetünk módosításokat. Tartalom Óvintézkedések Ez az útmutató információkat tartalmaz a fontos biztonsági óvintézkedésekről és a készülék helyes kezeléséről. A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el az összes információt,

Részletesebben

W218-eu TANÁCSOK A HOSSZÚ ÉLETTARTAM ÉRDEKÉBEN

W218-eu TANÁCSOK A HOSSZÚ ÉLETTARTAM ÉRDEKÉBEN W218-eu Köszönjük, hogy Timex órát választott! TANÁCSOK A HOSSZÚ ÉLETTARTAM ÉRDEKÉBEN A Timex sportórák vízállóak mégis tudnunk kell ez mit jelent. Visszatérő kérdés az óravásárlók és a sportóra használók

Részletesebben

Használati útmutató a VDO M6WL computereihez

Használati útmutató a VDO M6WL computereihez Használati útmutató a VDO M6WL computereihez Köszönjük, hogy a VDO kerékpáros computerét választotta. Ahhoz, hogy a termék minden funkcióját megfelelően tudja használni, és ne legyenek technikai problémái,

Részletesebben

TomTom TRUCKER Referencia útmutató

TomTom TRUCKER Referencia útmutató TomTom TRUCKER Referencia útmutató Tartalom Üdvözöljük a TomTom navigáció világában 6 Indulhat! 7 A készülék autóba szerelése... 7 A készülék elhelyezése... 7 Bekapcsolás és kikapcsolás... 8 Biztonsági

Részletesebben

HP Photosmart M425/M525 digitális fényképezőgép. Felhasználói útmutató

HP Photosmart M425/M525 digitális fényképezőgép. Felhasználói útmutató HP Photosmart M425/M525 digitális fényképezőgép Felhasználói útmutató Jogi közlemények és figyelmeztetések Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő adatok és információk

Részletesebben

EW7011 USB 3.0 dokkolóállomás 2,5"-os és 3,5"-os SATA merevlemezekhez

EW7011 USB 3.0 dokkolóállomás 2,5-os és 3,5-os SATA merevlemezekhez EW7011 USB 3.0 dokkolóállomás 2,5"-os és 3,5"-os SATA merevlemezekhez 2 MAGYAR EW7011 USB 3.0 Dokkoló állomás 2,5" és 3,5"-es SATA merevlemezekhez Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők...

Részletesebben

Tartalom 2. Polar A300 Használati útmutató 9. Bevezetés 9. Polar A300 9. USB Kábel 10. Polar Flow alkalmazás 10. Polar FlowSync Szoftver 10

Tartalom 2. Polar A300 Használati útmutató 9. Bevezetés 9. Polar A300 9. USB Kábel 10. Polar Flow alkalmazás 10. Polar FlowSync Szoftver 10 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOM Tartalom 2 Polar A300 Használati útmutató 9 Bevezetés 9 Polar A300 9 USB Kábel 10 Polar Flow alkalmazás 10 Polar FlowSync Szoftver 10 Polar Flow web szolgáltatás 10 H7 Pulzusérzékelő

Részletesebben

1. A VTX900GPS RADAR- ÉS LÉZERDETEKTOR CÉLJA 2. A VTX900GPS RADAR- ÉS LÉZERDETEKTOR MŰKÖDÉSE

1. A VTX900GPS RADAR- ÉS LÉZERDETEKTOR CÉLJA 2. A VTX900GPS RADAR- ÉS LÉZERDETEKTOR MŰKÖDÉSE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. A VTX900GPS RADAR- ÉS LÉZERDETEKTOR CÉLJA A GPS detektor célja, hogy előre feltöltött, ingyenesen frissíthető GPS adatbázis alapján magyar nyelven előre jelezze a telepített traffipaxok,

Részletesebben

Comfort háttámlás kerékpár konzol

Comfort háttámlás kerékpár konzol Comfort háttámlás kerékpár konzol A konzol működtetése A hatékonyabb edzés érdekében a konzol állandó visszajelzést ad a felhasználónak a pedálozás aktuális sebességéről, az eddig megtett távról, az edzés

Részletesebben

Szerzői jog. Arty A3 1

Szerzői jog. Arty A3 1 Arty A3 Arty A3 0 Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert, szöveget, zenét és képeket a GIGA-BYTE

Részletesebben

Doro PhoneEasy 508. Magyar

Doro PhoneEasy 508. Magyar Doro PhoneEasy 508 Magyar 1 14 15 2 3 4 5 13 12 11 10 9 8 6 7 16 17 18 19 A készülékhez tartozó tételek az adott régióban elérhető vagy az Ön szolgáltatója által kínált szoftvereknek és tartozékoknak megfelelően

Részletesebben

CellCom. Szoftver leírás

CellCom. Szoftver leírás CellCom Szoftver leírás A vezérlő szoftver bemutatása 2 www.lenyo.hu Tartalom LCC vezérlőszoftver 5 Rendszerkövetelmények 5 Telepítés 5 Indítás 7 Eltávolítás, újratelepítés és javítás 8 Kulcskezelés 8

Részletesebben

TALK 5H HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TALK 5H HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TALK 5H HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 Bevezetés... 5 Kezdeti lépések... 5 Biztonsági figyelmeztetések... 5 Kijelző tisztítása... 6 A készülék tisztítása... 6 Jellemzők... 6 Gombok és csatlakozások... 7 A doboz

Részletesebben

Használati útmutató CicloControl HAC 5 outdoor komputerhez

Használati útmutató CicloControl HAC 5 outdoor komputerhez Használati útmutató CicloControl HAC 5 outdoor komputerhez Tartalom: 1. Általános információk 2. Üzembe helyezés 2.1 A HAC5 rögzítése a csuklóra és a kormánybilincsre 2.2 Az elemek behelyezése 2.3 Beállítás

Részletesebben

Üzemeltetési kézikönyv. Távirányító BRC1D528

Üzemeltetési kézikönyv. Távirányító BRC1D528 1 3 6 23 7 8 9 2 1 4 12 14 17 10 11 22 25 16 13 15 18 19 20 21 5 24 29 33 26 35 27 36 37 28 30 31 32 34 1 2 Start 5s 5s 5s 5s + 5s End 2 KÖSZÖNJÜK, HOGY EZT A TÁVIRÁNYÍTÓT VÁLASZTOTTA. OLVASSA EL EZT A

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom 1.Jellemzők... 2 Töltés... 2 Az óra részei... 2 2. A töltés állapotának ellenőrzése... 2 A GPS jelek vétele sikeres, ha... 3 A GPS jelek vétele sikertelen, ha... 3 3. Időzóna

Részletesebben

Rövid használati utasítás

Rövid használati utasítás 8020X Rövid használati utasítás Köszönjük, hogy az ALCATEL ONE TOUCH 8020X készüléket választotta. Reméljük, hogy élvezni fogja a kiváló minőségű mobil kommunikáció nyújtotta élményt. A készülék használatára

Részletesebben

FOKA elérés beállításának leírása

FOKA elérés beállításának leírása FOKA elérés beállításának leírása FOKA interfész Verzió (exe): 1.0.23 (5) Tartalomjegyzék FOKA kapcsolat... 2 1. lépés: Kapcsolattartó számítógép kiválasztása... 2 2. lépés: Tanúsítvány telepítése... 3

Részletesebben

Szerzői jog GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. GX2 1

Szerzői jog GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. GX2 1 GX2 Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert, szöveget, zenét és képeket a GIGA-BYTE COMMUNICATIONS

Részletesebben

Telepítés. 1. Elemek készülékbe helyezése Meteorállomás Vegye le a készülék borítását és helyezzen 6x 1,5V AA elemet a készülékbe

Telepítés. 1. Elemek készülékbe helyezése Meteorállomás Vegye le a készülék borítását és helyezzen 6x 1,5V AA elemet a készülékbe Leírás 1. A csomag tartalma: - 1 meteorállomás (vevőkészülék - 1 külső mérő (hőmérsékletet és páratartalmat mér) - 1 adóvevő, az időjárásjelzésért (4 napos jelzés) - 1 állomás rögzítő láb - 1 CD telepítéshez

Részletesebben

WiFi HALRADAR. Használati útmutató

WiFi HALRADAR. Használati útmutató WiFi HALRADAR Használati útmutató Tartalomjegyzék 1 Termék bemutatása... 3 2 A Készülék használatához szükséges előkészületek... 3 2.1 A radar programjának telepítése... 3 2.2 A radar akkumulátorának feltöltése...

Részletesebben

Tartalomjegyzék 4. Előszó. 1 Figyelmeztetés 2

Tartalomjegyzék 4. Előszó. 1 Figyelmeztetés 2 Előszó Először is engedje meg hogy megköszönjük, hogy cégünk MP3 lejátszó készülékét vásárolta meg! A kényelmes és biztonságos használat érdekében kérjük, hogy körültekintően olvassa el ezt az Útmutatót,

Részletesebben

Kezelési útmutató. OHAUS Aviator 7000

Kezelési útmutató. OHAUS Aviator 7000 Kezelési útmutató OHAUS Aviator 7000 2 OHAUS Kezelési útmutató Aviator 7000 Rendelési szám 72260941 Tartalom 1 Az Ön új kereskedelmi mérlege...5 1.1 Legfontosabb funkciók...5 1.2 A készülék áttekintése...5

Részletesebben

Kezelési leírás a FEC01/06 típusú programozható és távműködtethető lángeffekt vezérlő készülékhez

Kezelési leírás a FEC01/06 típusú programozható és távműködtethető lángeffekt vezérlő készülékhez Kezelési leírás a FEC01/06 típusú programozható és távműködtethető lángeffekt vezérlő készülékhez Budapest, 2006. november LFO Bt. Tartalomjegyzék 1. A lángeffekt vezérlő készülék általános tulajdonságai,

Részletesebben

Rövid használati utasítás

Rövid használati utasítás 6034R Rövid használati utasítás Fontos információk: Az Ön telefonja kompakt (egybeépített) kialakítású készülék, a hátlap és az akkumulátor eltávolítása nem lehetséges. A felhasználó számára szigorúan

Részletesebben

Gyors üzembe helyezés

Gyors üzembe helyezés Támogatás Köszönjük, hogy ezt a NETGEAR terméket választotta. A készülék telepítését követően keresse meg a gyári számot a készülék címkéjén, és a számmal regisztrálja a terméket a következő webhelyen:

Részletesebben

Használati utasítás. Kalibra 59 Bt. RISHMulti 18s digitális multiméterekhez

Használati utasítás. Kalibra 59 Bt. RISHMulti 18s digitális multiméterekhez Használati utasítás RISHMulti 18s digitális multiméterekhez 1 A készülék részei: ( 1 ) Folyadékkristály kijelző ( 2 ) Ki / Be kapcsoló gomb ( 3 ) Data Hold és Min/Max adattárolás választó gomb ( 4 ) Automata

Részletesebben

A FieldGenius Konfigurálása

A FieldGenius Konfigurálása Prexiso GPS Stop&Go Felmérés A Prexiso G4/G5 rendszer csak nyers adatokkal való felméréséhez használható. Az adatokat azután később a Prexiso GeoOffice (PGO) szoftverrel utófeldolgozzák, koordinátákat

Részletesebben

GSmart Essence 4 Felhasználói kézikönyv

GSmart Essence 4 Felhasználói kézikönyv GSmart Essence 4 Felhasználói kézikönyv Essence 4 0 S ze rzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert,

Részletesebben

Tápfeszültség. Felhasználói útmutató

Tápfeszültség. Felhasználói útmutató Tápfeszültség Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

Rövid útmutató az első használathoz

Rövid útmutató az első használathoz Rövid útmutató az első használathoz Fejezet 1. Előkészítés használatra (3) 2. Régi driverek és eszközök eltávolítása (5.1) 3. Szoftver telepítés (5.2) 4. Szoftverek használata (6) 5. Csatlakozás, MP3 állományok

Részletesebben

Figyelmeztetések és megjegyzések...4. A doboz tartalma...4. Kezelési útmutató...5. 1.1 Töltés... 5

Figyelmeztetések és megjegyzések...4. A doboz tartalma...4. Kezelési útmutató...5. 1.1 Töltés... 5 Használati útmutató Tartalomjegyzék Figyelmeztetések és megjegyzések...4 A doboz tartalma...4 Kezelési útmutató...5 1.1 Töltés... 5 1.1.2 Hálózati töltő használata...5 1.1.3 Autós töltő használata...6

Részletesebben

hp photosmart 720 digitális fényképezôgép kezelési útmutató

hp photosmart 720 digitális fényképezôgép kezelési útmutató hp photosmart 720 digitális fényképezôgép x kezelési útmutató Védjegy és szerzôi jogvédelem információ Minden jog fenntartva 2002., Hewlett-Packard Company Minden jog fenntartva. A dokumentum részleteinek

Részletesebben

SEA-TOUCH Használati utasítás

SEA-TOUCH Használati utasítás EA-TOUCH Használati utasítás Köszönjük a vásárlást! Köszönjük, hogy Tissot karórát választott, amely a világ egyik legelismertebb svájci márkája. A EA-TOUCH karóra a legújabb technológiák segítségével

Részletesebben

Kezelési Útmutató DVR 411M Digitális rögzítő. (Cserélhető HDD-vel)

Kezelési Útmutató DVR 411M Digitális rögzítő. (Cserélhető HDD-vel) Kezelési Útmutató DVR 411M Digitális rögzítő. (Cserélhető HDD-vel) 1. Tartalomjegyzék: 1. Tartalomjegyzék... 3 2. A készülék bemutatása...4 3. A DVR üzembe helyezése...5 A. Csatlakoztatás a monitorhoz...5

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 846A Szélsebesség Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Használat előtti megjegyzések... 2 3. Kezelőszervek... 3 4. LCD kijelző... 3 5. Műszaki jellemzők... 4 6. Mérések... 5

Részletesebben

KEZELÉSI UTASÍTÁS. Nedvességmérő (Humidity Recorder)

KEZELÉSI UTASÍTÁS. Nedvességmérő (Humidity Recorder) KEZELÉSI UTASÍTÁS Nedvességmérő (Humidity Recorder) TARTALOMJEGYZÉK Cím oldal I. BEVEZETÉS 2 II. SPECIFIKÁCIÓ 2 III. FUNKCIÓK 3 IV. MÉRÉS ÉS SZOFTVER 5 V. KALIBRÁLÁS ÉS ÚJRAKALIBRÁLÁS 9 VI. ELEMCSERE 9

Részletesebben

ipod nano Felhasználói útmutató

ipod nano Felhasználói útmutató ipod nano Felhasználói útmutató Tartalom 4 Fejezet 1: Az első pillantás az ipod nanóra 4 Az ipod nano áttekintése 5 Tartozékok 5 Főképernyő 6 Állapotikonok 7 Fejezet 2: Első lépések 7 Az ipod nano beállítása

Részletesebben

Kezelési utasítás és kézikönyv A középső oldal kivehető melléklet

Kezelési utasítás és kézikönyv A középső oldal kivehető melléklet 650hg hun hun 25 6 02 4/7/02 9:02 am Page 1 Típusszám: KX-TCD650HG Digitális zsinórnélküli telefon Kezelési utasítás és kézikönyv A középső oldal kivehető melléklet Biztonsági előírások...............2

Részletesebben

N900 vezeték nélküli, kétsávos Gigabit router

N900 vezeték nélküli, kétsávos Gigabit router Védjegyek A NETGEAR, a NETGEAR logó, valamint a Connect with Innovation a NETGEAR, Inc. és/vagy leányvállalatai védjegye és/vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az információk

Részletesebben

Az Ön kézikönyve PANASONIC KX-TCD961 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4577330

Az Ön kézikönyve PANASONIC KX-TCD961 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4577330 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Támogatás A csomag tartalma Nighthawk X8 AC5300 háromsávos WiFi router Védjegyek Megfelelés Router UTP hálózati kábel Hálózati adapter

Támogatás A csomag tartalma Nighthawk X8 AC5300 háromsávos WiFi router Védjegyek Megfelelés Router UTP hálózati kábel Hálózati adapter Támogatás Köszönjük, hogy ezt a NETGEAR terméket választotta. A készülék telepítését követően keresse meg a gyári számot a készülék címkéjén, és a számmal regisztrálja a terméket a https://my.netgear.com

Részletesebben

Energiagazdálkodás. Felhasználói útmutató

Energiagazdálkodás. Felhasználói útmutató Energiagazdálkodás Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban

Részletesebben

SUUNTO t 3d. Használati útmutató 1. BEVEZETÉS

SUUNTO t 3d. Használati útmutató 1. BEVEZETÉS SUUNTO t 3d Használati útmutató 1. BEVEZETÉS Köszönjük, hogy a Suunto t3-at választotta edzéseihez társául. A t3 egy precíziós pulzusmérésre képes készülék, amely a létező leghatékonyabbá és legélvezetesebbé

Részletesebben

Használati útmutató. Xperia T2 Ultra D5303/D5306

Használati útmutató. Xperia T2 Ultra D5303/D5306 Használati útmutató Xperia T2 Ultra D5303/D5306 Tartalomjegyzék Első lépések... 7 A használati útmutatóról...7 Áttekintés...7 Összeszerelés...8 A készülék első bekapcsolása...10 Miért van szükség Google

Részletesebben

easyaid GSM Segélyhívó

easyaid GSM Segélyhívó easyaid GSM Segélyhívó TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v2.04.0090 és újabb modulverziókhoz Dokumentumverzió: 1.31 2013.08.09 Tartalomjegyzék 1 Az easyaid Segélyhívó rendszer alapvető funkciói... 3 1.1

Részletesebben

útmutató Performer 530 fedélzeti számítógéphez

útmutató Performer 530 fedélzeti számítógéphez Használati és ügyfélszolgálati útmutató Performer 530 fedélzeti számítógéphez Tar talom ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK...2 BEVEZETÉS...2 BIZTONSÁG...3 LEÍRÁS...4 Motoros működés...5 Mérés...5 Választható programok...5

Részletesebben

Energiagazdálkodás Felhasználói kézikönyv

Energiagazdálkodás Felhasználói kézikönyv Energiagazdálkodás Felhasználói kézikönyv Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

STYLUS TG-TRACKER. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

STYLUS TG-TRACKER. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS TG-TRACKER Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Mielőtt használatba venné új fényképezőgépét, figyelmesen olvassa el ezt az

Részletesebben

SUUNTO t4 c HASZNÁLATI UTASÍTÁS

SUUNTO t4 c HASZNÁLATI UTASÍTÁS SUUNTO t4 c HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. BEVEZETÉS Köszönjük, hogy a Suunto t4-et választotta edzéseihez társául. A t4 egy precíziós pulzusmérésre képes készülék, amely a létező leghatékonyabbá és legélvezetesebbé

Részletesebben

NW-E002F / E003F / E005F / E002 / E003 / E005

NW-E002F / E003F / E005F / E002 / E003 / E005 2-688-631-91(1) NW-E002F / E003F / E005F / E002 / E003 / E005 Kezelési útmutató HU 2006 Sony Corporation 4 Tartalomjegyzék Mellékelt tartozékok... 6 Menü bemutatása... 7 Alapműveletek Alkatrészek és

Részletesebben

HASZNALATI UTASITAS KÉRDÉSEK? VIGYAZAT! Modellszám: NETL99809.1 Sorozatszám: Későbbi hivatkozás céljából a fenti helyre írja be a sorozatszámot.

HASZNALATI UTASITAS KÉRDÉSEK? VIGYAZAT! Modellszám: NETL99809.1 Sorozatszám: Későbbi hivatkozás céljából a fenti helyre írja be a sorozatszámot. Modellszám: NETL99809.1 Sorozatszám: Későbbi hivatkozás céljából a fenti helyre írja be a sorozatszámot. HASZNALATI UTASITAS Sorozatszámmatrica KÉRDÉSEK? Ha van kérdése, vagy ha vannak hiányzó alkatrészek,

Részletesebben

SFP 6070 USER S MANUAL NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INSTRUKCJA OBSŁUGI EN CZ SK HU SPORT CLIP MP4 PLAYER

SFP 6070 USER S MANUAL NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INSTRUKCJA OBSŁUGI EN CZ SK HU SPORT CLIP MP4 PLAYER SFP 6070 USER S MANUAL NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE SPORT CLIP MP4 PLAYER MP4 PŘEHRÁVAČ SPORT CLIP MP4 PREHRÁVAČ SPORT CLIP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SPORT CLIP MP4 LEJÁTSZÓ INSTRUKCJA OBSŁUGI ODTWARZACZ

Részletesebben

ENERGIAKÖLTSÉG MÉRŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 3. 19. oldal Rend. sz. / Item No. / N de commande / Bestnr.: 12 50 52 4000PRO D Ez a használati útmutató ehhez a termékhez tartozik. Az útmutató fontos tudnivalókat

Részletesebben

Architectural Controller - master

Architectural Controller - master Architectural Controller - master DMX512 Controller Kezelési útmutató v.2.0. 2006.09.01. ISMERTETÉS...- 4 - ÜZEMBEHELYEZÉS...- 4 - SZOFTVERFRISSÍTÉS...- 4 - KEZELÖSZERVEK BEMUTATÁSA:...- 5 - A PONTOS IDÖ...-

Részletesebben

GSM Gate Control Pro 20 GSM Gate Control Pro 1000

GSM Gate Control Pro 20 GSM Gate Control Pro 1000 GSM Gate Control Pro 20 GSM Gate Control Pro 1000 TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v1.21.2387 és újabb modulverziókhoz Dokumentumverzió: 1.61 2015.10.19 Jellemzők: Kimenetek vezérlése interneten keresztül,

Részletesebben

MAGYAR. Felhasználói kézikönyv Polar CS400

MAGYAR. Felhasználói kézikönyv Polar CS400 Felhasználói kézikönyv Polar CS400 TARTALOM 1. BEVEZETÉS... 4 2. A KERÉKPÁROS KOMPUTER RÉSZEI... 5 3. ELINDULÁS... Kerékméret mérése... Alapbeállítások... Menüszerkezet... 6 6 6 8 4. FELKÉSZÜLÉS AZ EDZÉSRE...

Részletesebben

Használati útmutató. Xperia C C2305/C2304

Használati útmutató. Xperia C C2305/C2304 Használati útmutató Xperia C C2305/C2304 Tartalomjegyzék Xperia C Használati útmutató...6 Első lépések...7 Android mi ez és mire való?...7 Áttekintés...7 Összeszerelés...8 Az eszköz be- és kikapcsolása...10

Részletesebben

INFORAD K3 GPS-es rendszerű, sebességmérő kamerákat előre jelző készülék

INFORAD K3 GPS-es rendszerű, sebességmérő kamerákat előre jelző készülék INFORAD K3 GPS-es rendszerű, sebességmérő kamerákat előre jelző készülék Használati útmutató FIGYELEM! NE TEGYE KI AZ ESZKÖZT TÚLZOTT NAPSUGÁRZÁSNAK! Az eszköz lítium-ion akkumulátorral rendelkezik, ezért

Részletesebben

Divar 2 - Vezérlőközpont. Kezelési útmutató

Divar 2 - Vezérlőközpont. Kezelési útmutató Divar 2 - Vezérlőközpont HU Kezelési útmutató Divar Vezérlőközpont Kezelési kézikönyv HU 1 Magyar Divar Többfunkciós digitális videofelvevő Divar Vezérlőközpont Kezelési útmutató Tartalom Első lépések.............................................3

Részletesebben

Általános beállítások

Általános beállítások Felhasználói kézikönyv Általános beállítások 1 2 3 4 5 6 7 Kezdeti lépések Műveletek kombinált funkciókkal Felhasználói eszközök (Rendszerbeállítások) Hibaelhárítás Egyéb funkciók Biztonság Műszaki adatok

Részletesebben

Használati útmutató. Split Légkondícionáló. Köszönjük, hogy termékünket választotta!

Használati útmutató. Split Légkondícionáló. Köszönjük, hogy termékünket választotta! Használati útmutató Split Légkondícionáló Köszönjük, hogy termékünket választotta! A megfelelő használat érdekében, kérjük figyelmesen olvassa el és tartsa meg ezt az útmutatót! Tartalom Használati utasítások-

Részletesebben

Kezelési útmutató az

Kezelési útmutató az Kezelési útmutató az Dial Star, Pocket Star, Super Star típusú öntözést időzítő és vezérlő készülékhez ÜZEMBEHELYEZÉSI, PROGRAMOZÁSI ÉS MŰKÖDÉSI ÚTMUTATÓ A vásárlás napja :... Tartalomjegyzék 1. fejezet

Részletesebben

1 2 3 4 5 6 QR-kód 7 QR-KÓD Mindegy, hogy termékinformációra, pótalkatrészre vagy tartozékra van szüksége, gyártói garanciára, ill. szervizhelyekre vonatkozó adatokat keres, vagy kényelmesen szeretne megnézni

Részletesebben

SM-R750. Felhasználói kézikönyv

SM-R750. Felhasználói kézikönyv SM-R750 Felhasználói kézikönyv Hungarian. 10/2014. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 7 A Gear S bemutatása 7 Az értékesítési doboz tartalma 8 A készülék elrendezése 10

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv Smart-UPS szünetmentes tápegységhez 750/1000 VA 100/120/230 Vac Rackbe szerelhető 1U Smart-UPS TM szünetmentes tápegységhez 750/1000 VA 100/120/230 Vac Rackbe szerelhető 1U HU 990-1086B

Részletesebben

Rövid használati utasítás

Rövid használati utasítás EASY Rövid használati utasítás 8000D Fontos információk: Az Ön telefonja kompakt (egybeépített) kialakítású készülék, a hátlap és az akkumulátor eltávolítása nem lehetséges. A felhasználó számára szigorúan

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató EMUI 3.0.5 / 3.1 1 Tudnivalók a dokumentumról... 1 2 Első lépések... 2 A képernyő zárolása és feloldása... 2 Értesítés és állapotikonok... 2 Általános billentyűk... 3 Gyorsindító

Részletesebben

Topcon GMS-2 adatgyűjtő GNSS vevő (Általános leírás v1.1)

Topcon GMS-2 adatgyűjtő GNSS vevő (Általános leírás v1.1) Topcon GMS-2 adatgyűjtő GNSS vevő (Általános leírás v1.1) 1/18 Tartalomjegyzék: Tartalomjegyzék:...2 A Topcon GMS-2 kézbevétele...3 Tölthető és Back-up telepek...3 A GMS-2 eleje...4 A GMS-2 hátulja...5

Részletesebben

Magyar. Look 1320 Wtulajdonságai. Look 1320 telepítése. 1. Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a Look

Magyar. Look 1320 Wtulajdonságai. Look 1320 telepítése. 1. Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a Look Look 1320 Wtulajdonságai 1 2 3 Pillanatfelvétel gomb Nyomja meg a Pillanatfelvétel gombot a képek készítéséhez. LED kijelző Mikor a Look 1320 csatlakoztatva van, a LED kijelző bekapcsol. Objektív Állítsa

Részletesebben

DS8 multifunkciós kronográf

DS8 multifunkciós kronográf DS8 multifunkciós kronográf FUNKCIÓK Funkció A1 A2 S ET A FUNKCIÓK KIVÁLASZTÁSA Leírás Kijelző Oldal DÁTUM Folyamatos dátum (a szökőévek és hóvégek 2099-ig vannak előre programozva) a következőkkel: nap,

Részletesebben

TANTÁL KFT. NLPC Gold nyelvoktató berendezés. kezelési utasítás

TANTÁL KFT. NLPC Gold nyelvoktató berendezés. kezelési utasítás E L E K T R O N I K A I K F T H-1149 BUDAPEST XIV. NAGY LAJOS KIRÁLY ÚTJA 117. TEL./FAX: 220-6454, 220-6455 e-mail: tantal@t-online.hu www.tantal.hu Skype: Tantál Kft TANTÁL KFT NLPC Gold nyelvoktató berendezés

Részletesebben

Használati útmutató. LabelManager 280

Használati útmutató. LabelManager 280 Használati útmutató LabelManager 280 Copyright 2012 Newell Rubbermaid, LLC. Minden jog fenntartva. A Newell Rubbermaid, LLC előzetes írásos engedélye nélkül tilos a jelen dokumentum vagy szoftver bármely

Részletesebben

1. A GPS DETEKTOR CÉLJA 2. A GPS DETEKTOR MŰKÖDÉSE

1. A GPS DETEKTOR CÉLJA 2. A GPS DETEKTOR MŰKÖDÉSE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. A GPS DETEKTOR CÉLJA A GPS detektor célja, hogy előre feltöltött, ingyenesen frissíthető GPS adatbázis alapján magyar nyelven előre jelezze a telepített traffipaxok, szekciómérések,

Részletesebben

Használati útmutató a VDO M2WR computereihez

Használati útmutató a VDO M2WR computereihez Használati útmutató a VDO M2WR computereihez Köszönjük, hogy a VDO kerékpáros computerét választotta. Ahhoz, hogy a termék minden funkcióját megfelelően tudja használni, és ne legyenek technikai problémái,

Részletesebben

Digitális Lakatfogós Multiméter AX-3550

Digitális Lakatfogós Multiméter AX-3550 Digitális Lakatfogós Multiméter AX-3550 Használati útmutató 1. Biztonságra vonatkozó információk Annak érdekében, hogy elkerülje az áramütést, valamint egyéb sérülést, illetve a mérőműszer vagy berendezés

Részletesebben

Beszerelési útmutató. Kezelési útmutató. Jármű fűtőberendezések Műszaki dokumentáció. Rövid leírás. Kezelőelem az Eberspächer álló helyzeti fűtésekhez

Beszerelési útmutató. Kezelési útmutató. Jármű fűtőberendezések Műszaki dokumentáció. Rövid leírás. Kezelőelem az Eberspächer álló helyzeti fűtésekhez Jármű fűtőberendezések Műszaki dokumentáció Kezelési útmutató EasyStart Remote + HU Kezelési útmutató Rövid leírás Beszerelési útmutató Kezelőelem az Eberspächer álló helyzeti fűtésekhez A WORLD OF COMFORT

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. NAVIGON 2100 2110 max. Magyar. 2008 Április

Felhasználói kézikönyv. NAVIGON 2100 2110 max. Magyar. 2008 Április Felhasználói kézikönyv NAVIGON 2100 2110 max Magyar 2008 Április Az áthúzott, kerekes szemétgyűjtő-tartály azt jelenti, hogy az Európai Unión belül a készüléket élettartama végén szelektív gyűjtőhelyre

Részletesebben

KY-400B. Installáció: Bevezető:

KY-400B. Installáció: Bevezető: A monitor villog és hangjelzést ad, hogy felhívja a figyelmét arra, ha a gumiabroncsokban csökken a nyomás vagy túl magas a hőmérséklet vagy, ha defektes a gumi. Hangjelzést illetve villogást tapasztal

Részletesebben

OPEL INSIGNIA Infotainment kézikönyv

OPEL INSIGNIA Infotainment kézikönyv OPEL INSIGNIA Infotainment kézikönyv Tartalom Touch R700 / Navi 900... 5 R300 Color / R400 Color... 111 Touch R700 / Navi 900 Bevezetés... 6 Alapvető műveletek... 15 Rádió... 48 CD lejátszó... 54 Külső

Részletesebben

HV-Note kézi videónagyító

HV-Note kézi videónagyító HV-Note kézi videónagyító Használati útmutató Alko-Soft Szolgáltató Bt.Web: https://www.alkosoft.hue-mail: info@alkosoft.hutel: +36(30)499-34-77 Tartalomjegyzék ELŐSZÓ...3 I. A KÉSZÜLÉK KEZELŐSZERVEI,

Részletesebben

A Gyorstelepítés rövid leírását lásd a hátsó borítón.

A Gyorstelepítés rövid leírását lásd a hátsó borítón. Felhasználói kézikönyv A Gyorstelepítés rövid leírását lásd a hátsó borítón. Mindenki másnál több felhasználót védünk a legtöbb online fenyegetéssel szemben. Környezetünk védelme mindannyiunk érdeke. A

Részletesebben

TomTom Rider Kezelési kézikönyv 16.1

TomTom Rider Kezelési kézikönyv 16.1 TomTom Rider Kezelési kézikönyv 16.1 Tartalom Üdvözöljük a TomTom navigáció világában 7 Újdonságok 8 A kiadás újdonságai... 8 TomTom videók... 8 A Rider használata 10 Rögzítés motorkerékpárra... 10 A lopásgátló

Részletesebben

Használati útmutató a VDO X3DW szériás computerekhez

Használati útmutató a VDO X3DW szériás computerekhez Használati útmutató a VDO X3DW szériás computerekhez Köszönjük, hogy a VDO kerékpáros computerét választotta. Ahhoz, hogy a termék minden funkcióját megfelelően tudja használni, és ne legyenek technikai

Részletesebben

Használati útmutató. Xperia Z C6603/C6602

Használati útmutató. Xperia Z C6603/C6602 Használati útmutató Xperia Z C6603/C6602 Tartalomjegyzék Első lépések...7 A használati útmutatóról...7 Eszköz áttekintés...7 Összeszerelés...8 A készülék első bekapcsolása...10 Miért van szükség Google

Részletesebben

VDO Z3. Opcionális tartozékok: VDO vezeték nélküli pedálfordulat mérő jeladó készlet

VDO Z3. Opcionális tartozékok: VDO vezeték nélküli pedálfordulat mérő jeladó készlet VDO Z3 Köszönjük, hogy a VDO Z3 kerékpáros computerét választotta. Ahhoz, hogy a termék minden funkcióját megfelelően tudja használni, és ne legyenek technikai problémái, kérjük, olvassa át figyelmesen

Részletesebben

KIBŐVÍTETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KIBŐVÍTETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KIBŐVÍTETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MFC-J6510DW MFC-J6710DW 0 verzió HUN A használati útmutatók helye Melyik kézikönyv? Mit tartalmaz? Hol található? Biztonsági előírások és jogi nyilatkozatok Gyors telepítési

Részletesebben

HASZNÁLATI TANÁCSOK H.3

HASZNÁLATI TANÁCSOK H.3 R-Link Használati tanácsok..................................................................... H.3 általános információk..................................................................... H.4 Általános

Részletesebben

Smart grand VF-696 CJA28DAVDAPA

Smart grand VF-696 CJA28DAVDAPA User Használati manual útmutató Smart grand Vodafone Group 2015. A Vodafone márkanév és a Vodafone logók a Vodafone Csoport védjegyei. A jelen dokumentumban megjelenő bármely termékvagy vállalatnév az

Részletesebben

DDC vezérlő Használati útmutató

DDC vezérlő Használati útmutató Telepítési útmutató: DDC vezérlő Használati útmutató Távolítsa el a burkolólapot a vezérlő aljáról. Helyezze a vezérlőt a falra, a hátoldal tetején lévő akasztó nyílás segítségével. Rögzítse a vezérlőt

Részletesebben