TMX 2211 instruction manual eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "TMX 2211 instruction manual eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití"

Átírás

1 TMX 2211 instruction manual eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití

2 GB TMX 2211 mini stereo mixer Before using the product for the first time, please read the instructions for use below and retain them for later reference. The original instructions were written in the Hungarian language. This appliance may only be used by persons with impaired physical, sensory or mental capabilities, or lacking in experience or knowledge, as well as children from the age of 8, if they are under supervision or have been given instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety and they have understood the hazards associated with use. Children should not be allowed to play with the unit. Children may only clean or perform user maintenance on the appliance under supervision. After unpacking the unit, confirm that it has not been damaged during transit. Keep the packaging away from children if it contains plastic bags or other potentially hazardous components. OPERATING PANEL 1. MIC LEVEL Controls the level of two mono microphones or of a single stereo microphone. 2. MIC PAN Pan pot; adjusts the volume balance between the left and right microphone channels. 3. LINE1/PHONO1 Switches the mode (sensitivity) of input channel A" between LINE (linelevel) or PHONO (record player). 4. VOLUME A Controls the level of stereo input channel #1. 5. LINE2/PHONO2 Switches the mode (sensitivity) of input channel B" between LINE (linelevel) or PHONO (record player). 6. VOLUME B Controls the level of stereo input channel #2. 7. VOLUME CD Controls the level of stereo input channel #3 (CD). 8. TALK OVER Activates a 12dB pad on the signal of the three stereo input channels. (A, B, CD) Recommended to be used when a microphone is connected. 9. FADER Controls the level of the two stereo channels (A+B). 10. PHONE LEVEL Headphone volume control. The headphone plug should be 6.3 mm in diameter. 11. STEREO/MONO When pressed, the unit's output is switched to mono mode. 12. POWER Power switch. Please remove the power adapter from the outlet after switching off the unit.

3 REAR PANEL & CONNECTORS 1. MIC L / MIC R Left and right microphone input jacks. (6.3 mm) 2. LINE1/PHONO1 Left and right channel line-level input jacks #1. 3. LINE2/PHONO2 Left and right channel line-level input jacks #2. 4. CD INPUT Left and right channel line-level input jacks #3. 5. AMP OUTPUT Stereo output to power amplifier. 6. ADAPTOR INPUT Power adapter socket. Use only the enclosed power adapter with the unit. If the power adapter is damaged in any way, immediately remove it from the power socket and seek the assistance of a specialist. WARNINGS AND PRECAUTIONS - Do not make any cable connections while the unit is operating. Never turn off the system with the volume turned up. Any thump or other impulse noise can immediately destroy the speaker diver. - Check the state of all connections before powering on the system. - Protect the unit for direct sunlight, dust, humidity and liquids. Do not expose the unit to direct heat sources. - Protect from temperature extremes. - Only for indoor use in a dry place. - Do not attempt to disassemble of modify the unit. Risk of electric shock. Due to the presence of AC power, observe the usual precautions to prevent risk to life. - If the power adapter is damaged, immediately power off the unit. - When finished using the unit, please remove the power plug from the outlet and store it in a dust-free, dry place. - Failure caused by irresponsible and unprofessional use is not covered by the warranty. - The unit must be cleaned with a dry cloth and a soft brush. Do not use any aggressive cleaners. Do not allow liquid to enter the unit.

4 H TMX 2211 mini sztereó keverõ A termék használatba vétele előtt, kérjük olvassa el az alábbi használati utasítást és őrizze is meg. Az eredeti leírás magyar nyelven készült. Ezt a készüléket azok a személyek, akik csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi képességekkel rendelkeznek, vagy akiknek a tapasztalata és a tudása hiányzik, továbbá gyermekek 8 éves kortól csak abban az esetben használhatják, ha az felügyelet mellett történik, vagy a készülék használatára vonatkozó útmutatást kapnak, és megértik a biztonságos használatból eredő veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. Gyermekek kizárólag felügyelet mellett végezhetik a készülék tisztítását vagy felhasználói karbantartását. Kicsomagolás után győződjön meg róla, hogy a készülék nem sérült meg a szállítás során. Tartsa távol a gyermekeket a csomagolástól, ha az zacskót vagy más veszélyt jelentő összetevőt tartalmaz! KEZELŐPANEL 1. MIC LEVEL Két monó vagy egy sztereó mikrofon hangerejét kontrollálja. 2. MIC PAN Panoráma szabályozó; a bal és jobb mikrofoncsatorna hangerőarányát szabályozza. 3. LINE1/PHONO1 Az A bemeneti csatorna LINE (magas szintű) vagy PHONO (lemezjátszó) üzemmódját (érzékenységét) változtatja. 4. VOLUME A Az egyes sztereó bemeneti csatorna hangerejét szabályozza. 5. LINE2/PHONO2 A B bemeneti csatorna LINE (magas szintű) vagy PHONO (lemezjátszó) üzemmódját (érzékenységét) változtatja. 6. VOLUME B A kettes sztereó bemeneti csatorna hangerejét szabályozza. 7. VOLUME CD A hármas (CD) sztereó bemenet hangerejét szabályozza. 8. TALK OVER 12 db-lel csökkenti a jel erősségét a három sztereó bemeneti csatornán. (A, B, CD) Célszerű a mikrofon használatakor alkalmazni. 9. FADER A két sztereó csatorna (A+B) közötti hangerőt állítja. 10. PHONE LEVEL Fejhallgató hangerőszabályozó. A fejhallgató dugója 6,3 mm átmérőjű legyen. 11. STEREO/MONO Benyomásával mono üzemmódba kapcsolja a készülék kimenetét. 12. POWER Be- és kikapcsoló. Kikapcsolás után távolítsa el a hálózati adaptert a csatlakozó aljzatból!

5 HÁTLAP, CSATLAKOZÓK 1. MIC L / MIC R Bal és jobb csatorna mikrofon bemeneti aljzatok. (6,3 mm) 2. LINE1/PHONO1 Egyes számú bal és jobb csatorna magas szintű bemeneti aljzatok. 3. LINE2/PHONO2 Kettes számú bal és jobb csatorna magas szintű bemeneti aljzatok. 4. CD INPUT Hármas számú bal és jobb csatorna magas szintű bemeneti aljzatok. 5. AMP OUTPUT Sztereó kimenet az erősítőhöz. 6. ADAPTOR INPUT Hálózati adapter csatlakozó aljzat. Kizárólag a készülékkel együtt szállított tápegység használható! Az adapter bármilyen sérülése esetén azonnal áramtalanítsa és forduljon szakemberhez! FIGYELMEZTETÉSEK - Ne végezzen kábelcsatlakoztatást működés közben! Soha ne kapcsolja be a rendszert feltekert hangerőállás mellett! Az ilyenkor előforduló reccsenés, vagy egyéb zajlökés azonnal tönkreteheti a hangsugárzót. - Mielőtt először feszültség alá helyezi a rendszert, ellenőrizze le a bekötések helyességét. - Védje napfénytől, portól, párától, nedvességtől! Ne tegye ki közvetlen hősugárzásnak! - Óvja a szélsőséges hőmérsékleti viszonyoktól! - Kizárólag beltérben, száraz körülmények között használható! - Tilos a készülék szétszerelése, átalakítása! Áramütés veszély! A hálózati feszültség jelenléte miatt tartsa be a szokásos életvédelmi szabályokat! - A hálózati adapter megsérülése esetén azonnal áramtalanítsa a készüléket! - A használat befejeztével húzza ki a hálózatból és tárolja pormentes, száraz helyen! - A felelőtlen, szakszerűtlen használatból eredő meghibásodásokra nem érvényesíthető a garancia! - A tisztítás puha, száraz törlőkendővel és ecsettel történhet. Ne alkalmazzon agresszív tisztítószereket! Nem kerülhet folyadék a készülékbe!

6 SK TMX 2211 mini stereo mixer Pred použitím si pozorne prečítajte tento návod na použitie a uschovajte ho. Tento návod je preklad originálneho návodu. Spotrebič nie je určený na používanie osobami so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, vrátane detí od 8 rokov, používať ho môžu len pokiaľ im osoba zodpovedá za ich bezpečnosť, poskytuje dohľad alebo ich poučí o bezpečnom používaní spotrebiča a pochopia nebezpečenstvá pri používaní výrobku. Deti by mali byť pod dohľadom, aby sa so spotrebičom nehrali. Čistenie alebo údržbu výrobku môžu vykonať deti len pod dohľadom. Po odstránení baliaceho materiálu sa presvedčte, či sa prístroj nepoškodil počas prepravy. Baliaci materiál uchovávajte mimo dosahu detí, ak to obsahuje sáčik alebo iný nebezpečný materiál! OVLÁDACÍ PANEL 1. MIC LEVEL Kontroluje hlasitosť dvoch mono alebo jedného stereo mikrofónu. 2. MIC PAN Regulátor panorámy; reguluje pomer hlasitosti ľavého a pravého kanálu mikrofónu. 3. LINE1/PHONO1 Mení režim (citlivosť) vstupného kanálu A LINE (vysoká úroveň) alebo PHONO (gramofón). 4. VOLUME A Reguluje hlasitosť prvého vstupného stereo kanálu. 5. LINE2/PHONO2 Mení režim (citlivosť) vstupného kanálu B LINE (vysoká úroveň) alebo PHONO (gramofón). 6. VOLUME B Reguluje hlasitosť druhého vstupného stereo kanálu. 7. VOLUME CD Reguluje hlasitosť tretieho (CD) vstupného stereo kanálu. 8. TALK OVER Znižuje silu signálu o 12 db na treťom vstupnom stereo kanáli (A, B, CD). Odporúča sa používať pri použití mikrofónu. 9. FADER Nastavuje hlasitosť medzi dvomi stereo kanálmi (A+B). 10. PHONE LEVEL Regulátor hlasitosti slúchadiel. Vidlica slúchadla musí mať priemer 6,3 mm. 11. STEREO/MONO Stlačením sa výstup zariadenia uvedie do mono režimu. 12. POWER Za- a vypínač. Po vypnutí odstráňte sieťový adaptér z pripojovacej zásuvky!

7 ZADNÝ PANEL, KONEKTORY 1. MIC L/MIC R Vstupné zásuvky (6,3 mm) mikrofónu ľavého a pravého kanálu. 2. LINE1/PHONO1 Vysokoúrovňové vstupné zásuvky ľavého a pravého kanálu č LINE1/PHONO1 Vysokoúrovňové vstupné zásuvky ľavého a pravého kanálu č CD INPUT Vysokoúrovňové vstupné zásuvky ľavého a pravého kanálu č AMP INPUT Stereo výstup k zosilňovaču. 6. ADAPTOR INPUT Pripojovacia zásuvka sieťového adaptéra. Možno použiť výlučne napájaciu jednotku dodávanú spolu s prístrojom! V prípade akéhokoľvek poškodenia adaptéra prístroj treba okamžite odpojiť od elektrickej siete a obrátiť sa na odborníka! UPOZORNENIA - Nepripájajte kábel, keď je prístroj v prevádzke! Nikdy nezapínajte sústavu pri hlasitosti nastavenej na maximum! V takom prípade vrzanie alebo iný zvukový náraz môže spôsobiť okamžité poškodenie reproduktorov. - Pred prvým uvedením sústavy do prevádzky skontrolujte správnosť pripojenia. - Sústavu chráňte pred slnečným žiarením, prachom, parou a vlhkosťou! Nevystavujte ju bezprostrednému pôsobeniu tepelných zdrojov! - Chráňte ju pred extrémnymi teplotami! - Zariadenie používajte výlučne v interiéri, v suchom prostredí! - Je zakázané prístroj rozoberať, prerábať! Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! Kvôli prítomnosti sieťového napätia dodržiavajte zvyčajné bezpečnostné predpisy a predpisy ochrany zdravia! - V prípade poškodenia sieťového adaptéra prístroj okamžite odpojte od elektrickej siete! - Po ukončení používania ho odpojte zo siete a uskladňujte na suchom, neprašnom mieste! - Záruka sa nevzťahuje na vady výrobku spôsobené nezodpovedným a neodborným používaním! - Prístroj čistite mäkkou utierkou alebo štetcom. Nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky! Dbajte na to, aby sa do prístroja nedostala voda!

8 RO TMX 2211 mixer stereo, mini Înainte de utilizarea produsului vă rugăm să citiţi instrucţiunile de utilizare de mai jos, şi să păstraţi manualul de utilizare. Manualul original este în limba maghiară. Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale diminuate, ori de către persoane care nu au experienţă sau cunoştinţe suficiente (inclusiv copii), copiii peste 8 ani pot utiliza aparatul în cazul în care sunt supravegheaţi de către o persoană care răspunde de siguranţa lor, sau sunt informate cu privire la funcţionarea aparatului în condiţii de siguranţă şi au înţeles ce pericole pot rezulta din utilizarea necorespunzătoare. În cazul copiilor supravegherea este recomandabilă pentru a evita situaţiile în care copiii se joacă cu aparatul. Curăţarea sau utilizarea produsului de către copii este posibilă numai cu supravegherea unui adult. După despachetare, asiguraţi-vă că aparatul nu a fost deteriorat în timpul transportului. Ţineţi copiii la distanţă de ambalaj, în cazul în care acesta include pungă sau alte obiecte care pot fi periculoase! PANOU DE CONTROL 1. MIC LEVEL Controlează volumul a două microfoane mono sau unul stereo. 2. MIC PAN Reglaj panoramă; controlează raportul volumului dintre canalele de microfon dreapta şi stânga. 3. LINE1/PHONO1 Schimbă modul (sensibilitatea) LINE (nivel înalt) sau PHONO pe canalul,,a. 4. VOLUME A Reglaj volum pe canalul de intrare stereo,,a. 5. LINE2/PHONO2 Schimbă modul (sensibilitatea) LINE (nivel înalt) sau PHONO pe canalul,,b. 6. VOLUME B Reglaj volum pe canalul de intrare stereo,,b. 7. VOLUME CD Reglaj volum pe al treilea canal de intrare stereo,,cd. 8. TALK OVER Scade cu 12dB puterea semnalului pe cele 3 canale de intrare (A,B, CD). Este indicat a fi folosit la utilizarea microfonului. 9. FADER Reglaj volum între cele două canale stereo (A+B). 10. PHONE LEVEL Regalre volum căşti. Mufa căştii să fie de 6,3 mm. 11. STEREO/MONO Prin apăsare comută ieşirea aparatului în mod mono. 12. POWER Buton pornire/oprire. După oprire se recomandă scoaterea adaptorului de reţea din soclul de conectare!

9 PANOU CONEXIUNI 1. MIC L / MIC R Intrări microfon stânga şi dreapta. (6,3 mm) 2. LINE1/PHONO1 Intrări nivel înalt stânga dreapta, canal LINE2/PHONO2 Intrări nivel înalt stânga dreapta, canal CD INPUT Intrări nivel înalt stânga dreapta, canal AMP OUTPUT Ieşire sztereo la amplificator. 6. ADAPTOR INPUT Soclu conectare adaptor reţea. Se va utiliza exclusiv adaptorul livrat împreună cu aparatul! Dacă adaptorul sau cablul este deteriorat se va scoate imediat aparatul din priză şi se va consulta un specialist! ATENŢIE! - Nu conectati cabluri in timp ce sistemul este în funcţiune! Nu porniţi niciodată sistemul fără să vă asigurati că volumul nu este la maxim! Impulsul care poate surveni într-o astfel de situaţie putând distruge difuzoarele! - Înainte de a alimenta prima dată sistemul, verificaţi corectitudinea legăturilor! - Feriţi de praf, umiditate, vapori, radiaţie solară sau termică directă! - Feriţi de expunerea la temperaturi extreme! - A se folosi exclusiv în spaţiu interior în condiţii de mediu uscat! - Este interzisă demontarea, modificarea produsului! Pericol de electrocutare! Dată fiind prezenţa tensiunii de reţea respectaţi principalele norme de siguranţă referitoare la utilizarea aparatelor electrice! - În cazul deteriorării cablului de alimentare scoateţi imediat produsul din priză! - Dacă nu folosiţi aparatul o perioadă mai lungă, întrerupeţi alimentarea şi depozitaţi aparatul într-un loc uscat lipsit de praf! - În cazul unei defecţiuni datorate utilizări necorespunzătoare garanţia se pierde! - Curăţirea se va face cu o cârpă uscată moale şi cu o pensulă. Nu folosiţi substanţe de curăţire agresive! Evitaţi ca în aparat să pătrundă lichide!

10 SRB TMX 2211 mini stereo dj mikseta Pre prve upotrebe pročitajte ovo uputstvo I sačuvajte ga. Originalno uputstvo je pisano na mađarskom jeziku. Ovaj uređaj nije predviđen za upotrebu licima sa smanjenom mentalnom ili psihofizičkom mogućnošću, odnosno neiskusnim licima uključujući i decu, deca starije od 8 godina smeju da rukuju ovim uređajem samo u prisustvu odrasle osobe ili da su upućeni u bezbedno rukovanje i svesni su svih opasnosti pri radu. Deca se ne smeju igrati sa ovim proizvodom. Korisničko održavanja i čišćenaj ovog prizvoda daca smeju da vrše samo u prisustvu odrasle osobe. Nakon vađenja iz ambalaže uverite se da proizvod nije oštećen u toku transporta. Decu držite dalje od ambalaže ako ona sadrži potencijalno opasne predmete kao što su na primer plastične kese itd! IZGLED MIXETE 1. MIC LEVEL Podešavanje dva mono ili jednog stereo mikrofona. 2. MIC PAN Odnos jačine izlaza dva mikrofona. 3. LINE1/PHONO1 A ulaz, biranje ulazne osetljivosti LINE (manja osetljivost) ili PHONO (veća osetljivost) (gramofon). 4. VOLUME A Podešavanje stereo izlazne snage kanala. 5. LINE2/PHONO2 B ulaz, biranje ulazne osetljivosti LINE (manja osetljivost) ili PHONO (veća osetljivost) (gramofon). 6. VOLUME B Podešavanje stereo izlazne snage kanala. 7. VOLUME CD Podešavanje izlazne snage (CD). 8. TALK OVER Smanjivanje signala za 12 db. (A, B, CD). Preporučuje se prilikom korišćenja mikrofona. 9. FADER Podešavanje jačine između kanala (A+B). 10. PHONE LEVEL Podešavanje snage slušalice. Slušalica treba da je sa priključkom 6,3 mm. 11. STEREO/MONO Biranje stereo/mono izlaza, pritiskom prekidača izlaz će biti mono. 12. POWER Uključenje/Isključenje. Ako ne koristite uređaj, strujni adapret izvadite iz struje!

11 POLEĐINA, PRIKLJUČCI 1. MIC L / MIC R Ulaz za levi/desni ulaz mikrofona. (6,3 mm) 2. LINE1/PHONO1 Levi i desni ulaz prvog kanala. 3. LINE2/PHONO2 Levi i desni ulaz drugog kanala. 4. CD INPUT Levi i desni ulaz trećeg kanala. 5. AMP OUTPUT Stereo izlaz prema pojačalu. 6. ADAPTOR INPUT Priključak za strujni adapter. Isključivo se sme koristiti priloženi strujni adapter! U slučaju bilo kojeg oštećenja strujnog adaptera, isključite iz struje i obratite se stručnom licu! NAPOMENE - Ne vršite povezivanja ako je uređaj uključen!ne uključujte uređaj ako je izlazna snaga na maksimumu, to može trenutno upropastiti zvučnike! - Pre prvog uključenja proverite ispravnost priključenja kablova. - Štitite od sunca, prašine, pare, vlage! Ne izlažite je direktnoj toploti! - Uređaj štitite od ekstremnih temperatura! - Uređaj je predviđen za rad u zatvorenim suvim okolnostima! - Zabranjeno rastavljanje i prepravljanje uređaja! Opasno po život! Pridržavajte se propisa koji se odnose na rad sa uređajima koji rade na visoki napon! - Ukoliko se ošteti strujni adapter, odmah je isključite iz struje! - Nakon upotrebe strujni adapter isključite iz struje! - Kvarovi prouzrokovani nepravilnim i nepropisnim rukovanjem ne spadaju pod garanciju! - Čišćenje vršite suvim krpama i csetkom. Ne koristite agresivna hemijska sredstva!

12 SLO TMX 2211 mini stereo dj mikseta Pred prvo uporabo preberite to navodilo in ga shranite. Originalno navodilo je napisano v madžarskem jeziku. Ta naprava ni predvidena za uporabo osebam z zmanjšano psihofizično in mentalno zmožnostjo,oziroma neiskušenim osebam vključujoč tudi otroke,otroci starejši od 8 let lahko rokujejo z to napravo samo v prosotnosti starejše osebe ali da so seznanjeni z rokovanjem in se zavedajo vseh nevarnosti pri delovanju. Otroci se ne smejo igrati s tem izdelkom.uporabniško vzdrževanje in čiščenje tega izdelka otroci lahko izvajajo samo v prisotnosti odrasle osebe. Pazljivo odstranite embalažo in preverite da se naprava ni poškodovala med transportom. Otroci naj ne bodo prisotni ob embalaži,kajti v njej se lahko še nahajajo nevarni materijali kot so na primer najlonske folije itd...! IZGLED MIXETE 1. MIC LEVEL Nastavitev dva mono ali enega stereo mikrofona. 2. MIC PAN Odnos moči izhoda dva mikrofona. 3. LINE1/PHONO1 A vhod,izbira vhodne občutljivosti LINE (manjša občutljivost) ali PHONO (večja občutljivost) (gramofon). 4. VOLUME A Nastavitev stereo izhodne moči kanala. 5. LINE2/PHONO2 B vhod,izbira vhodne občutljivosti i LINE (manjša občutljivost) ali PHONO (večja občutljivost) (gramofon). 6. VOLUME B Nastavitev stereo izhodne moči kanala. 7. VOLUME CD Nastavitev izhodne moči (CD). 8. TALK OVER Zmanjševanja signala za 12 db. (A, B, CD). Priporoča se pri uporabi mikrofona. 9. FADER Nastavitev moči med kanaloma (A+B). 10. PHONE LEVEL Nastavitev moči slušalke. Slušalka mora biti z priključkom 6,3 mm. 11. STEREO/MONO Izbiranje stereo/mono izhoda, pritiskom stikala izhod bo mono. 12. POWER Vklop /Izklop. Če ne uporabljate napravo, električni usmernik, adapter, izvlecite iz električnega omrežja!

13 OZADJE, PRIKLJUČKI 1. MIC L / MIC R Vhod na levi/desni vhod mikrofona. (6,3 mm) 2. LINE1/PHONO1 Levi in desni vhod prvega kanala. 3. LINE2/PHONO2 Levi in desni vhod drugega kanala. 4. CD INPUT Levi in desni vhod tretjega kanala. 5. AMP OUTPUT Stereo izhod proti ojačevalcu. 6. ADAPTOR INPUT Priključek za električni pretvornik. Izrecno se samo lahko uporablja priloženi električni pretvornik! V primeru kakršne koli poškodbe, električnega udara, izklopite iz električnega omrežja in se obrnite na strokovno osebo! OPOMBE - Ne vršite povezovanje če naprava ni izklopljena! Ne priklapljajte napravo če je izhodna moč na maksimumu, to lahko v trenutku uniči zvočnike! - Pred prvim priklopom preverite brezhibnost priključenih kablov. - Zaščitite od sonca, prahu, pare, vlage! Ne izpostavljajte napravo direktni toploti! - Napravo zaščitite id ekstremnih temperatur! - Naprava je predvidena za delovanje v suhih zaprtih prostorih! - Prepovedano je razdiranje in preurejanje naprave! NEVARNO PO ŽIVLJENJE! Pridržujte se predpisov ki se nanašajo na delo in delovanje z napravami pod visoko napetostjo! - V kolikor se poškoduje električni pretvornik, takoj izvlecite kabel iz električnega omrežja! - Po uporabi električni pretvorni (adapter) izklopite iz električnega omrežja! - Napake povzročene s nepravilnim i rokovanjem izven predpisov niso predmet garancije! - Čiščenje vršite s suhimi krpami in s krtačko. Ne uporabljate agresivna kemična sredstva!

14 CZ TMX 2211 mini stereosmìšovaè Před uvedením produktu do provozu si přečtěte návod k používání a pak si jej uschovejte. Původní popis byl vyhotoven v maďarském jazyce. Tento přístroj mohou takové osoby, které disponují sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo které nemají dostatek zkušeností či znalostí, dále děti mladší 8 let, používat pouze v takovém případě, když se tak děje pod dohledem nebo jestliže byly náležitě poučeny o bezpečném používání přístroje a pochopily nebezpečí spojená s používáním přístroje. Je zakázáno, aby si s přístrojem hrály děti. Čištění nebo údržbu přístroje mohou děti provádět výlučně pod dohledem. Po vybalení se ujistěte o tom, zda přístroj nebyl během přepravy poškozen. Zamezte přístupu dětí k obalovým materiálům, jestliže tyto obsahují sáček nebo jiné nebezpečné komponenty! OVLÁDACÍ PANEL 1. MIC LEVEL Kontroluje hlasitost dvou mono nebo jednoho stereo mikrofonu. 2. MIC PAN Panoramatický regulátor; reguluje poměr hlasitosti kanálu levého a pravého mikrofonu. 3. LINE1/PHONO1 Střídá provozní režim (citlivost) vstupního kanálu A LINE (vysoká úroveň) nebo PHONO (přehrávač). 4. VOLUME A Reguluje hlasitost prvního vstupního stereo kanálu. 5. LINE2/PHONO2 Střídá provozní režim (citlivost) vstupního kanálu B LINE (vysoká úroveň) nebo PHONO (přehrávač). 6. VOLUME B Reguluje hlasitost druhého vstupního stereo kanálu. 7. VOLUME CD Reguluje hlasitost třetího (CD) vstupního stereo kanálu. 8. TALK OVER Snižuje intenzitu signálu na třech vstupních stereo kanálech o 12 db. (A,B,CD) Doporučuje se aktivovat při používání mikrofonu. 9. FADER Nastavuje hlasitost mezi dvěma stereo kanály (A+B). 10. PHONE LEVEL Regulátor hlasitosti sluchátek. Konektor sluchátek by měl mít průměr 6,3 mm. 11. STEREO/MONO Stisknutím přepnete vstup přístroje do provozního režimu mono. 12. POWER Tlačítko pro zapnutí a vypnutí. Po vypnutí vytáhněte síťový adaptér ze zásuvky!

15 ZADNÍ STRANA, PŘÍPOJKY 1. MIC L / MIC R Vstupní zásuvky pro mikrofon levého a pravého kanálu. (6,3 mm) 2. LINE1/PHONO1 Vstupní zásuvky vysoké úrovně pro první levý a pravý kanál. 3. LINE2/PHONO2 Vstupní zásuvky vysoké úrovně pro druhý levý a pravý kanál. 4. CD INPUT Vstupní zásuvky vysoké úrovně pro třetí levý a pravý kanál. 5. AMP OUTPUT Stereo výstup pro zesilovač. 6. ADAPTOR INPUT Zásuvka pro síťový adaptér. Je dovoleno používat výhradně napájecí jednotku dodávanou společně s přístrojem! V případě jakéhokoli poškození adaptéru přístroj okamžitě odpojte z elektrické sítě a kontaktujte odborníka! BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ - Jestliže je zařízení v provozu, nikdy nepřipojujte kabely! Nikdy systém nezapínejte, jestliže je nastavena hlasitost! Šum nebo jiné nárazy zvuku by mohly způsobit okamžité poškození reproduktoru! - Než systém poprvé připojíte do elektrické sítě, zkontrolujte správnost všech zapojení. - Chraňte před slunečním zářením, prachem, vlhkem! Nevystavujte přímému vlivu sálajícího tepla! - Chraňte před extrémními teplotními podmínkami! - Určeno výhradně k používání v suchých interiérech! - Demontování nebo jiné zásahy do přístroje jsou zakázány! Nebezpečí zásahu elektrickým proudem! Z důvodu síťového napětí dodržujte běžné bezpečnostní předpisy týkající se ochrany zdraví a života! - V případě poškození síťového adaptéru přístroj okamžitě odpojte z elektrické sítě! - Po skončení používání přístroj odpojte z elektrické sítě a uložte jej na suchém a bezprašném místě! - Na závady vzniklé neodpovědným, neodborným používáním nelze uplatňovat záruku! - Čištění provádějte měkkou, suchou utěrkou a štětcem. Nepoužívejte agresivní čistící prostředky! Do přístroje nesmí vniknout voda!

16 TMX 2211 MŰSZAKI ADATOK DATE TEHNICE TEHNIČKI PODACI TECHNICKÉ ÚDAJE MIC input mv (1 kohm) S/N db PHONO input mv (47 kohm) MIC Talk Over db LINE/CD input mv (100 kohm) Headphone mv (8-32 Ohm) LINE output mv (max. 1,5 V) Adaptor V AC Frequency Hz (+/-2 db) mm x mm x mm x 60 x 130 THD ,04 % kg ,95 EN Waste equipment must not be collected separately or disposed of with household waste because it may contain components hazardous to the environment or health. Used or waste equipment may be dropped off free of charge at the point of sale, or at any distributor which sells equipment of identical nature and function. Dispose of product at a facility specializing in the collection of electronic waste. By doing so, you will protect the environment as well as the health of others and yourself. If you have any questions, contact the local waste management organization. We shall undertake the tasks pertinent to the manufacturer as prescribed in the relevant regulations and shall bear any associated costs arising. H A hulladékká vált berendezést elkülönítetten gyűjtse, ne dobja a háztartási hulladékba, mert az a környezetre vagy az emberi egészségre veszélyes összetevőket is tartalmazhat! A használt vagy hulladékká vált berendezés térítésmentesen átadható a forgalmazás helyén, illetve valamennyi forgalmazónál, amely a berendezéssel jellegében és funkciójában azonos berendezést értékesít. Elhelyezheti elektronikai hulladék átvételére szakosodott hulladékgyűjtő helyen is. Ezzel Ön védi a környezetet, embertársai és a saját egészségét. Kérdés esetén keresse a helyi hulladékkezelő szervezetet. A vonatkozó jogszabályban előírt, a gyártóra vonatkozó feladatokat vállaljuk, az azokkal kapcsolatban felmerülő költségeket viseljük. SK Výrobok nevyhadzujte do bežného domového odpadu, separujte oddelene, lebo môže obsahovať súčiastky nebezpečné na životné prostredie alebo aj na ľudské zdravie! Za účelom správnej likvidácie výrobku odovzdajte ho na mieste predaja, kde bude prijatý zdarma, respektíve u predajcu, ktorý predáva identický výrobok vzhľadom na jeho ráz a funkciu. Výrobok môžete odovzdať aj miestnej organizácii zaoberajúcej sa likvidáciou elektroodbadu. Tým chránite životné prostredie, ľudské a teda aj vlastné zdravie. Prípadné otázky Vám zodpovie Váš predajca alebo miestna organizácia zaoberajúca sa likvidáciou elektroodpadu. RO Colectați în mod separat echipamentul devenit deșeu, nu-l aruncați în gunoiul menajer, pentru că echipamentul poate conține și componente periculoase pentru mediul înconjurător sau pentru sănătatea omului! Echipamentul uzat sau devenit deșeu poate fi predat nerambursabil la locul de vânzare al acestuia sau la toți distribuitorii care au pus în circulație produse cu caracteristici și funcționalități similare. Poate fi de asemenea predat la punctele de colectare specializate în recuperarea deșeurilor electronice.prin aceasta protejați mediul înconjurător, sănătatea Dumneavoastră și a semenilor. În cazul în care aveți întrebări, vă rugăm să luați legătura cu organizațiile locale de tratare a deșeurilor. Ne asumăm obligațiile prevederilor legale privind pe producători și suportăm cheltuielile legate de aceste obligații. SRB Uređaje kojima je istekao radni veka sakupljajte posebno, ne mešajte ih sa komunalnim otpadom, to oštećuje životnu sredinu i može da naruši zdravlje ljudi i životinja! Ovakvi se uređaji mogu predati na reciklažu u prodavnicama gde ste ih kupili ili prodavnicama koje prodaju slične proizvode. Elektronski otpad se može predati i određenim reciklažnim centrima. Ovim štitite okolinu, svoje zdravlje i zdravlje svojih sunarodnika. U slučaju nedoumica kontaktirajte vaše lokalne reciklažne centre. Prema važećim propisima prihvatamo i snosimo svu odgovornost. SLO Napravam katerim je potekla življenjska doba zbirajte posebej, ne jih mešati z ostalimi gospodinjskimi odpadki.to onesnažuje življenjsko sredino in lahko vpliva in ogroža zdravje ljudi in živali! Takšne naprave se lahko predajo za recikliranje v trgovinah kjer ste jih kupili ali trgovinah katere prodajajo podobne naprave. Elektronski odpadki se lahko predajo tudi v določenih reciklažnih. S tem ščitite okolje,vaše zdravje in zdravje vaših sonarodnjakov. V primeru dvoma a kontaktirajte vaše lokalne reciklažne centre. Po veljavnih predpisih se obvezujemo in nosimo vso odgovornost. Gyártó: SOMOGYI ELEKTRONIC H 9027 Győr, Gesztenyefa út 3. Származási hely: Kína Distribútor: SOMOGYI ELEKTRONIC SLOVENSKO s.r.o. Gútsky rad 3, Komárno, SK Tel.: +421/0/ Krajina pôvodu: Čína Distribuitor: S.C. SOMOGYI ELEKTRONIC S.R.L. J12/2014/ C.U.I.: RO Comuna Gilău, judeţul Cluj, România Str. Principală nr. 52. Cod poştal: Tel.: , Fax: Ţara de origine: China Uvoznik za SRB: ELEMENTA d.o.o. Jovana Mikića 56, Subotica, Srbija Tel.:+381(0) Zemlja uvoza: Mađarska Zemlja porekla: Kina Proizvođač: Somogyi Elektronic Kft. Distributer za SLO: ELEMENTA ELEKTRONIKA d.o.o. Cesta zmage 13A, 2000 Maribor Tel.: , Fax: Mail: office@elementa-e.si Država porekla: Kitajska

használatiutasítás manualdeutilizare uputstvozaupotrebu návodnapoužitie

használatiutasítás manualdeutilizare uputstvozaupotrebu návodnapoužitie használatiutasítás manualdeutilizare uputstvozaupotrebu návodnapoužitie H 4csatornásztereokeverő KEZELŐPANEL 1. MIC LEVEL Két mono vagy egy sztereo mikrofon hangerejét kontrollálja. 2. MIC PAN Panoráma

Részletesebben

PM408. használatiutasítás. manualdeutilizare uputstvozaupotrebu návodnapoužitie

PM408. használatiutasítás. manualdeutilizare uputstvozaupotrebu návodnapoužitie használatiutasítás manualdeutilizare uputstvozaupotrebu návodnapoužitie ATTENTION: WARNING: H profeszionáliskeverő-erősítő KEZELŐPANELEK 1. LOW Mély hangszínszabályozó minden csatornához. 2. HIGH Magas

Részletesebben

MINO V2 ÁLLVÁNY CSERÉJE V4-RE

MINO V2 ÁLLVÁNY CSERÉJE V4-RE MINO V2 remote controlled MINO V2 ÁLLVÁNY CSERÉJE V4-RE Mino V3 circuit board replacement Mino V2-V4 csere készlet ezüst Art# 59348S, Mino V2-V4 csere készlet fehér Art# 59348W V4 áramköri lap Art# 75914

Részletesebben

Utasítások. Üzembe helyezés

Utasítások. Üzembe helyezés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Üzembe helyezés Utasítások Windows XP / Vista / Windows 7 / Windows 8 rendszerben történő telepítéshez 1 Töltse le az AORUS makróalkalmazás telepítőjét az AORUS hivatalos webhelyéről.

Részletesebben

Backstage Gitárerősítő használati utasítás

Backstage Gitárerősítő használati utasítás Backstage Gitárerősítő használati utasítás www.forte.hu Óvintézkedések Olvassa el figyelmesen az utasításokat! Tartsa be ezeket az utasításokat! Vegyen figyelembe minden figyelmeztetést! Kövessen minden

Részletesebben

instruction manual használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití DP 011

instruction manual használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití DP 011 instruction manual használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití DP 011 9 5 6 1 8 1 2 3 4 5 6 7 13 3 2 4 10 11 14 6 12 7 1 2 3 4 5 6

Részletesebben

E208 akusztikus gitárkombó. Használati utasítás

E208 akusztikus gitárkombó. Használati utasítás E208 akusztikus gitárkombó Használati utasítás Óvintézkedések Olvassa el figyelmesen az utasításokat! Tartsa be ezeket az utasításokat! Vegyen figyelembe minden figyelmeztetést! Kövessen minden utasítást!

Részletesebben

ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES???????????????????????????? HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES???????????????????????????? HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES???????????????????????????? HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SPECCHIO BIFOCALE BIFOCAL MIRROR MIROIR BIFOCAL DREHBAR

Részletesebben

TRAKTOR S NAKLADAČEM

TRAKTOR S NAKLADAČEM TRAKTOR S NAKLADAČEM CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Dříve než si začnou Vaše děti s touto hračkou hrát, prosím přečtěte si pečlivě tento návod k použití. Dodržujte veškeré instrukce uvedené

Részletesebben

ISTRUZIONI PER L USO AR372 FOLLETO DE INSTRUCCIONES

ISTRUZIONI PER L USO AR372 FOLLETO DE INSTRUCCIONES ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE AR372 CAMINO ELECTRIC FIRE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES HASZNÁLATI UTASÍTÁS NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA OBSLUHU CHEMINÉE ÉLECTRIQUE

Részletesebben

Gitárerősítő. Használati utasítás

Gitárerősítő. Használati utasítás Gitárerősítő Használati utasítás Óvintézkedések Olvassa el figyelmesen az utasításokat! Tartsa be ezeket az utasításokat! Vegyen figyelembe minden figyelmeztetést! Kövessen minden utasítást! Ne használja

Részletesebben

Get started Bevezetés Introducere

Get started Bevezetés Introducere Get started Bevezetés Introducere Get started Bevezetés Introducere 1 Use the supplied power adapter to connect the charging station to a power outlet. Place Eve Flare on the charging station to commence

Részletesebben

TRENDnetVIEW Pro szoftvert. ŸGyors telepítési útmutató (1)

TRENDnetVIEW Pro szoftvert. ŸGyors telepítési útmutató (1) TRENDnetVIEW Pro szoftvert ŸGyors telepítési útmutató (1) TRENDnetVIEW Pro/05.29.2014 Tartalomjegyzék TRENDnetVIEW Pro Management Software követelmények... 13 TRENDnetVIEW Pro Telepítése... 14 Videokamerák

Részletesebben

TransTube széria Gitárkombó. Használati utasítás

TransTube széria Gitárkombó. Használati utasítás TransTube széria Gitárkombó Használati utasítás Óvintézkedések Olvassa el figyelmesen az utasításokat! Tartsa be ezeket az utasításokat! Vegyen figyelembe minden figyelmeztetést! Kövessen minden utasítást!

Részletesebben

- Biztosítani kell, hogy amikor a terméket bekötjük a hálózati kábel nincs szétlapítva és sérülésmentes.

- Biztosítani kell, hogy amikor a terméket bekötjük a hálózati kábel nincs szétlapítva és sérülésmentes. Gratulálunk a SINN7 Status 24/96 hangkártya beszerzéséhez. Köszönjük, hogy bizalmát a mi DJ technológiánkba fektette. Mielőtt használatba helyezi ezt a berendezést, arra kérjük Önt, hogy alaposan tanulmányozza,

Részletesebben

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Danfoss Link Link HC Hidronikus HC Hydronic szabályozó Controller Szerelési Installation útmutató Guide Danfoss Heating Solutions Szerelési útmutató Tartalomjegyzék

Részletesebben

Systém domáceho videovrátnika H1009

Systém domáceho videovrátnika H1009 SK Systém domáceho videovrátnika H1009 *H1009 www.emos.eu Systém domáceho videovrátnika Umožňuje audiovizuálne spojenie s elektrickým videovrátnikom a ovládania dverného zámku. Základným prínosom tohto

Részletesebben

KB2 / KB3 Billentyű kombó használati utasítás

KB2 / KB3 Billentyű kombó használati utasítás KB2 / KB3 Billentyű kombó használati utasítás www.forte.hu Óvintézkedések Olvassa el figyelmesen az utasításokat! Tartsa be ezeket az utasításokat! Vegyen figyelembe minden figyelmeztetést! Kövessen minden

Részletesebben

MP3-CD LEJÁTSZÓ AUNA AV2-CD509, RÁDIÓADÓVEVŐ, USB

MP3-CD LEJÁTSZÓ AUNA AV2-CD509, RÁDIÓADÓVEVŐ, USB MP3-CD LEJÁTSZÓ AUNA AV2-CD509, RÁDIÓADÓVEVŐ, USB Használati utasítás 10004933/1008980 = HiFi erősítő 10005063/1008983 = CD lejátszó Tisztelt vásárló, Először is szeretnénk Önnek megköszönni, hogy megvásárolta

Részletesebben

E20 Akusztikus gitárkombó Használati utasítás

E20 Akusztikus gitárkombó Használati utasítás E20 Akusztikus gitárkombó Használati utasítás www.forte.hu Óvintézkedések Olvassa el figyelmesen az utasításokat! Tartsa be ezeket az utasításokat! Vegyen figyelembe minden figyelmeztetést! Kövessen minden

Részletesebben

Product code / Produkt code / Termékkód / Cod produs / Kód produkta: 25340. Használati utasítás Manual de utilizare Užívateľská príručka

Product code / Produkt code / Termékkód / Cod produs / Kód produkta: 25340. Használati utasítás Manual de utilizare Užívateľská príručka Product code / Produkt code / Termékkód / Cod produs / Kód produkta: 25340 User Manual Használati utasítás Manual de utilizare Užívateľská príručka EN User Manual Functions: This product is capable of

Részletesebben

Systém domáceho videovrátnika H1018 / H1019

Systém domáceho videovrátnika H1018 / H1019 Systém domáceho videovrátnika H1018 / H1019 *H1018 / *H1019 www.emos.eu Systém domáceho videovrátnika Umožňuje audiovizuálne spojenie s elektrickým videovrátnikom a ovládania dverného zámku. Základným

Részletesebben

Systém domáceho videovrátnika. 2. Obsah dodávky. 3. Technická špecifikácia

Systém domáceho videovrátnika. 2. Obsah dodávky. 3. Technická špecifikácia Systém domáceho videovrátnika Umožňuje audiovizuálne spojenie s elektrickým videovrátnikom a ovládanie dverného zámku. Základným prínosom tohto systému je zvýšenie komfortu a bezpečnosti bývania. Základné

Részletesebben

MP3-FMTRANS50. MANUAL (p. 2) CAR MP3 FM+BLUETOOTH TRANSMITTER INCL. REMOTE CONTROL. ANLEITUNG (s. 4) AUTO MP3 FM+BT TRANSMITTER INKL.

MP3-FMTRANS50. MANUAL (p. 2) CAR MP3 FM+BLUETOOTH TRANSMITTER INCL. REMOTE CONTROL. ANLEITUNG (s. 4) AUTO MP3 FM+BT TRANSMITTER INKL. MP3-FMTRANS50 MANUAL (p. 2) CAR MP3 FM+BLUETOOTH TRANSMITTER INCL. REMOTE CONTROL ANLEITUNG (s. 4) AUTO MP3 FM+BT TRANSMITTER INKL. FB MODE D EMPLOI (p. 6) Transmetteur MP3, FM + Bluetooth avec télécommande

Részletesebben

www.forte.hu 158/110/112/115 Basszuskombó Használati utasítás

www.forte.hu 158/110/112/115 Basszuskombó Használati utasítás www.forte.hu 158/110/112/115 Basszuskombó Használati utasítás Óvintézkedések Olvassa el figyelmesen az utasításokat! Tartsa be ezeket az utasításokat! Vegyen figyelembe minden figyelmeztetést! Kövessen

Részletesebben

BB AL01. instruction manual

BB AL01. instruction manual instruction manual Bedienungsanleitung eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití uputa za uporabu EN Table lamp, Berry

Részletesebben

KB4 / KB5 Billentyű kombó használati utasítás

KB4 / KB5 Billentyű kombó használati utasítás KB4 / KB5 Billentyű kombó használati utasítás www.forte.hu Óvintézkedések Olvassa el figyelmesen az utasításokat! Tartsa be ezeket az utasításokat! Vegyen figyelembe minden figyelmeztetést! Kövessen minden

Részletesebben

NASODRILL ORRSPRAY: TARTÁLY- ÉS DOBOZFELIRAT, VALAMINT A BETEGTÁJÉKOZTATÓ SZÖVEGE. CSECSEMŐ GYERMEK FELNŐTT 100 ml-es üveg

NASODRILL ORRSPRAY: TARTÁLY- ÉS DOBOZFELIRAT, VALAMINT A BETEGTÁJÉKOZTATÓ SZÖVEGE. CSECSEMŐ GYERMEK FELNŐTT 100 ml-es üveg NASODRILL ORRSPRAY: TARTÁLY- ÉS DOBOZFELIRAT, VALAMINT A BETEGTÁJÉKOZTATÓ SZÖVEGE TARTÁLY - BOTTLE NASAL LAVAGE For chronic or recurring infection NASODRILL Formulated with thermal Luchon water naturally

Részletesebben

UNIVERSAL CENTRAL LOCKING REMOTES. Product code / Termékkód / Kód produkta: 55075. Használati utasítás Užívateľská príručka

UNIVERSAL CENTRAL LOCKING REMOTES. Product code / Termékkód / Kód produkta: 55075. Használati utasítás Užívateľská príručka UNIVERSAL CENTRAL LOCKING REMOTES Távirányítós központizár vezérlő Riadiaca jednotka centrálneho zamykania Product code / Termékkód / Kód produkta: 55075 CA09 i User Manual Használati utasítás Užívateľská

Részletesebben

HAMBURG Használati útmutató Vezérlőmodul UKSM 24VDC Cikkszám: 260.033

HAMBURG Használati útmutató Vezérlőmodul UKSM 24VDC Cikkszám: 260.033 HABURG Használati útmutató Vezérlőmodul UKS 24VDC Cikkszám: 260.033 Brandschutz-Technik und Rauchabzug GmbH Schnackenburgallee 41d D-22525 Hamburg Germany +49 40 89 71 20-0 Fax: +49 40 89 71 20-20 Internet:

Részletesebben

KN-CP50. MANUAL (p. 2) Digital compass. ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass. GEBRUIKSAANWIJZING (p. 10) Digitaal kompas

KN-CP50. MANUAL (p. 2) Digital compass. ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass. GEBRUIKSAANWIJZING (p. 10) Digitaal kompas KN-CP50 MANUAL (p. ) Digital compass ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass MODE D EMPLOI (p. 7) Boussole numérique GEBRUIKSAANWIJZING (p. 0) Digitaal kompas MANUALE (p. ) Bussola digitale MANUAL DE USO (p.

Részletesebben

Formula Sound árlista

Formula Sound árlista MIXERS FF-6000; FF6000P Formula Sound 160 6 channel dual format DJ mixer with removable fader panel. (Supplied with linear faders) Formula Sound 160P As above but with PRO X crossfade fitted. Formula Sound

Részletesebben

Battery Tester. Használati utasítás Manual de utilizare Uputstvo za upotrebu Užívateľská príručka. Anwendungsinformation EN DE HU RO RS SK

Battery Tester. Használati utasítás Manual de utilizare Uputstvo za upotrebu Užívateľská príručka. Anwendungsinformation EN DE HU RO RS SK Battery Tester Akku-Tester Akkumulátor teszter Tester Baterii tester baterija tester akumulátora Product code / Produkt code / Termékkód / Cod produs / šifra proizvoda / Kód produkta: 25861 User Manual

Részletesebben

Lexington Public Schools 146 Maple Street Lexington, Massachusetts 02420

Lexington Public Schools 146 Maple Street Lexington, Massachusetts 02420 146 Maple Street Lexington, Massachusetts 02420 Surplus Printing Equipment For Sale Key Dates/Times: Item Date Time Location Release of Bid 10/23/2014 11:00 a.m. http://lps.lexingtonma.org (under Quick

Részletesebben

PDV 01; PDV 02. instruction manual

PDV 01; PDV 02. instruction manual instruction manual eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití uputa za uporabu EN porcelain decor lighting Before using the

Részletesebben

DL 210L Made for Europe

DL 210L Made for Europe instruction manual eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití 3 x Ć5 mm DIP LED 1 V~ / 670 ma ta: 10-35 C 60 x 05 x 160 mm

Részletesebben

FZ 47. instruction manual. eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití

FZ 47. instruction manual. eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití instruction manual eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití Made for Europe EN DVB-T/T2 indoor antenna with signal amplifier

Részletesebben

aprító MINŐSÉGI TANÚSÍTVÁNY

aprító MINŐSÉGI TANÚSÍTVÁNY használati útmutató hauser e l e c t r o n i c aprító C-11 TISZTELT VÁSÁRLÓ! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

instruction manual FTW 1

instruction manual FTW 1 instruction manual eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití uputa za uporabu figure 1 1. ábra 1. obraz figura 1. 1. skica

Részletesebben

EL-ES03HQ. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά. MANUAL (p. 2) TV SMART POWER SAVER

EL-ES03HQ. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά. MANUAL (p. 2) TV SMART POWER SAVER MANUAL (p. 2) TV SMART POWER SAVER MODE D EMPLOI (p. 8) Economiseur d énergie intelligent pour TV MANUALE (p. 14) RISPARMIATORE DI ENERGIA PER TV HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 20.) INTELLIGENS TV ENERGIAMEGTAKARÍTÓ

Részletesebben

PAX 41PRO. instruction manual

PAX 41PRO. instruction manual instruction manual eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití instrukcja użytkowania uputa za uporabu Box Pm / Pn Pamp Z

Részletesebben

BKI13ATEX0030/1 EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány/ EC-Type Examination Certificate 1. kiegészítés / Amendment 1 MSZ EN 60079-31:2014

BKI13ATEX0030/1 EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány/ EC-Type Examination Certificate 1. kiegészítés / Amendment 1 MSZ EN 60079-31:2014 (1) EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány (2) A potenciálisan robbanásveszélyes környezetben történő alkalmazásra szánt berendezések, védelmi rendszerek 94/9/EK Direktíva / Equipment or Protective Systems Intended

Részletesebben

KARAOKE HANGFAL SZETT

KARAOKE HANGFAL SZETT KARAOKE HANGFAL SZETT Használati utasítás Figyelmeztetések: - A készülék használata előtt olvassa el a használati utasítást. - Őrizze meg a használati utasítást, hogy bármikor segítségül hívhassa. - Kérjük,

Részletesebben

C 4/36-90 / C 4/36-350 / C 4/36-DC

C 4/36-90 / C 4/36-350 / C 4/36-DC C 4/36-90 / C 4/36-350 / C 4/36-DC Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Οδηγιες χρησεως Használati utasítás

Részletesebben

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

PAB 02 típusú ablakátbeszélő Használati utasítás a SIVA gyártmányú PAB 02 típusú ablakátbeszélő készülékhez Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta, remélve, hogy hosszú ideig segíti az Ön munkáját. A biztonság,

Részletesebben

Kezelési útmutató. Előerősítő 8szoros

Kezelési útmutató. Előerősítő 8szoros Kezelési útmutató Előerősítő 8szoros 0530 00 Működési leírás Az előerősítő 8szoros felerősíti 8 forrás audiojelét mint például tuner, CD-Player stb. 5 V AC kimeneti feszültségre. Így ez alkotja az illő

Részletesebben

Proxer 7 Manager szoftver felhasználói leírás

Proxer 7 Manager szoftver felhasználói leírás Proxer 7 Manager szoftver felhasználói leírás A program az induláskor elkezdi keresni az eszközöket. Ha van olyan eszköz, amely virtuális billentyűzetként van beállítva, akkor azokat is kijelzi. Azokkal

Részletesebben

HK 25, 35 40, 63 HK 35 HK 25 HK 40 HK 63. H Fűthető párnák Használati utasítás

HK 25, 35 40, 63 HK 35 HK 25 HK 40 HK 63. H Fűthető párnák Használati utasítás HK 25, 35 40, 63 H HK 25 HK 35 HK 40 HK 63 H Fűthető párnák Használati utasítás Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 7 31 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 7 31 / 39 89-255 www.beurer.de

Részletesebben

Bedienungsanleitung Használati utasítás Manual de utilizare Užívateľská príručka

Bedienungsanleitung Használati utasítás Manual de utilizare Užívateľská príručka Product code / Produktcode / Termékkód / Cod produs / Kód produkta: 28022 User Manual Bedienungsanleitung Használati utasítás Manual de utilizare Užívateľská príručka EN User Manual Safety Notes Tip is

Részletesebben

Kezelési utasítás. Demton. Demton Electronics

Kezelési utasítás. Demton. Demton Electronics DTH-1 TELEFON HIBRID Kezelési utasítás Demton TISZTELT FELHASZNÁLÓ! A többi gyártóhoz hasonlóan mi is nagyon örülünk, hogy a termékünk megvásárlásával megtisztelt bennünket és támogatta a magyar termékek

Részletesebben

INSTRUCTION MANUAL UPUTSTVO ZA UPOTREBU UPUTSTVO ZA UPORABU NÁVOD NA POUŽITIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

INSTRUCTION MANUAL UPUTSTVO ZA UPOTREBU UPUTSTVO ZA UPORABU NÁVOD NA POUŽITIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INSTRUCTION MANUAL UPUTSTVO ZA UPOTREBU UPUTSTVO ZA UPORABU NÁVOD NA POUŽITIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ English 2 English 3 1. Mic 1 input level control 2. Mic 2 input level control 3. Line input level control

Részletesebben

Using the CW-Net in a user defined IP network

Using the CW-Net in a user defined IP network Using the CW-Net in a user defined IP network Data transmission and device control through IP platform CW-Net Basically, CableWorld's CW-Net operates in the 10.123.13.xxx IP address range. User Defined

Részletesebben

AV-360 Amplifier FM/USB/SD

AV-360 Amplifier FM/USB/SD AV-360 Amplifier FM/USB/SD 103.142 Használati utasítás V1.1 Ne nyissa fel a készülék konstrukcióját, az áramütés veszélye fenáll. A készülék nem tartalmaz olyan elemeket, amelyek a felhasználó által kicserélhetőek.

Részletesebben

eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití SMA 005

eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití SMA 005 eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití SMA 5 SMA 5 ragasztópisztoly A termék használatba vétele előtt, kérjük, olvassa

Részletesebben

EN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment

EN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment 22.3.2019 A8-0206/419 419 Article 2 paragraph 4 point a point i (i) the identity of the road transport operator; (i) the identity of the road transport operator by means of its intra-community tax identification

Részletesebben

Register your product and get support at SPA1260. HU Felhasználói kézikönyv

Register your product and get support at   SPA1260. HU Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/support SPA1260 HU Felhasználói kézikönyv a (L) (R) b (L) (R) c d e (L) (R) f (L) (R) AUX HU Vigyázat! A terméket óvja a rácsepegő vagy ráfröccsenő

Részletesebben

INFORMAŢII ŞI MANUAL DE UTILIZARE - ÎNREGISTRARE ŞI PLATĂ CU CARD BANCAR în Sistemul Naţional Electronic de Plată (SNEP) -

INFORMAŢII ŞI MANUAL DE UTILIZARE - ÎNREGISTRARE ŞI PLATĂ CU CARD BANCAR în Sistemul Naţional Electronic de Plată (SNEP) - INFORMAŢII ŞI MANUAL DE UTILIZARE - ÎNREGISTRARE ŞI PLATĂ CU CARD BANCAR în Sistemul Naţional Electronic de Plată (SNEP) - www.ghiseul.ro ISMERTETŐ KÉZIKÖNYV- BANKKÁRTYÁVAL TÖRTÉNŐ ONLINE ADÓFIZETÉS AZ

Részletesebben

Sound. GTx 542. GTx 803

Sound.   GTx 542. GTx 803 Sound GTx 352 7 606 452 002 GTx 402 7 606 431 003 GTx 542 7 606 430 003 GTx 652 7 606 471 000 GTx 662 7 606 428 003 GTx 663 7 606 425 003 GTx 803 7 606 426 003 GTx 462 7 606 434 003 GTx 572 7 606 457 001

Részletesebben

Széchenyi István Egyetem www.sze.hu/~herno

Széchenyi István Egyetem www.sze.hu/~herno Oldal: 1/6 A feladat során megismerkedünk a C# és a LabVIEW összekapcsolásának egy lehetőségével, pontosabban nagyon egyszerű C#- ban írt kódból fordítunk DLL-t, amit meghívunk LabVIEW-ból. Az eljárás

Részletesebben

Undersink Cabinet Assembly instruction. Szafka pod umywalkæ Instrukcja montaýu. Mosdó alatti szekrény Szerelési utasítás

Undersink Cabinet Assembly instruction. Szafka pod umywalkæ Instrukcja montaýu. Mosdó alatti szekrény Szerelési utasítás GB Undersink Cabinet Assembly instruction PL Szafka pod umywalkæ Instrukcja montaýu HU Mosdó alatti szekrény Szerelési utasítás SI Spodnja omarica umivalnika Navodilo za monta o CZ Skøínka pod umyvadlo

Részletesebben

VUK ML01. instruction manual

VUK ML01. instruction manual instruction manual Bedienungsanleitung eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití uputa za uporabu 1. 2-b 1 OFF 2-a 4 3 5

Részletesebben

Fullcsöves széria. Használati utasítás

Fullcsöves széria. Használati utasítás Fullcsöves széria Használati utasítás Óvintézkedések Olvassa el figyelmesen az utasításokat! Tartsa be ezeket az utasításokat! Vegyen figyelembe minden figyelmeztetést! Kövessen minden utasítást! Ne használja

Részletesebben

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY A feladatsor három részbol áll 1. A vizsgáztató társalgást kezdeményez a vizsgázóval. 2. A vizsgázó egy szituációs feladatban vesz részt a

Részletesebben

ASUS Transformer Pad útmutató

ASUS Transformer Pad útmutató útmutató TF300TG 3G kapcsolatkezelő A SIM-kártya behelyezése 1. Egy kiegyenesített gemkapocs segítségével nyomja meg a SIMkártyatartó kilökő gombját. HUG7210 2. Vegye ki a tartót. Helyezze el a kártyát

Részletesebben

e-atland 5.0 ELEKTROMOS KERÉKPÁR

e-atland 5.0 ELEKTROMOS KERÉKPÁR e-atland 5.0 ELEKTROMOS KERÉKPÁR GYÁRTÓ: CRUSSIS electrobikes s.r.o., K Březince 227, 182 00 Praha 8, IČO: 24819671, Tel.: 283 101 361-2 SPECIFIKÁCIÓK e-atland 5.0 MTB modell. Váz: slumínium keverék 6061

Részletesebben

Külvilági kapcsolat. UPS séma ábra, kétsoros LCD DISPLAY, 8db nyomógomb. A B C D E F G H

Külvilági kapcsolat. UPS séma ábra, kétsoros LCD DISPLAY, 8db nyomógomb. A B C D E F G H Külvilági kapcsolat. UPS séma ábra, kétsoros LCD DISPLAY, 8db nyomógomb. 3 KISEGITŐ hálózat INPUT MAINS hálózat FOGYASZTÓ LED 1 4 HIBA DISPLAY FUNKCIÓ nyomógombok LED INFORMÁCIÓ tartalom. A B C D E F G

Részletesebben

T Á J É K O Z T A T Ó. A 1108INT számú nyomtatvány a http://www.nav.gov.hu webcímen a Letöltések Nyomtatványkitöltő programok fülön érhető el.

T Á J É K O Z T A T Ó. A 1108INT számú nyomtatvány a http://www.nav.gov.hu webcímen a Letöltések Nyomtatványkitöltő programok fülön érhető el. T Á J É K O Z T A T Ó A 1108INT számú nyomtatvány a http://www.nav.gov.hu webcímen a Letöltések Nyomtatványkitöltő programok fülön érhető el. A Nyomtatványkitöltő programok fület választva a megjelenő

Részletesebben

Delta Blues TM 115 / 210 Gitárerősítő Használati utasítás

Delta Blues TM 115 / 210 Gitárerősítő Használati utasítás Delta Blues TM 115 / 210 Gitárerősítő Használati utasítás Óvintézkedések Olvassa el figyelmesen az utasításokat! Tartsa be ezeket az utasításokat! Vegyen figyelembe minden figyelmeztetést! Kövessen minden

Részletesebben

Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz

Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta, remélve, hogy hosszú ideig segíti az Ön munkáját. A biztonság, és a készülék optimális

Részletesebben

1/4" PHONE PLUGS 1/4" PLUG SHORT HANDLE. 194 Ft 243 Ft. 250 Ft 313 Ft 1/4" PLUG PLASTIC HANDLE. 122 Ft 153 Ft. 171 Ft 214 Ft 1/4" PLUG RIGHT ANGLE

1/4 PHONE PLUGS 1/4 PLUG SHORT HANDLE. 194 Ft 243 Ft. 250 Ft 313 Ft 1/4 PLUG PLASTIC HANDLE. 122 Ft 153 Ft. 171 Ft 214 Ft 1/4 PLUG RIGHT ANGLE 1/4" PLUG SHORT HANDLE NYS201 NYS202 1/4" PLUG PLASTIC HANDLE NYS203 NYS204 1/4" PLUG RIGHT ANGLE NYS207 1/4" PHONE PLUGS Mono Kapcsolat, metal ház. Rövid fordított sárgaréz fogantyú. 2-pólus, 6 mm kábelre.

Részletesebben

PMD 7. Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen GERMANY www.bosch-pt.com 2 609 141 284 (2015.

PMD 7. Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen GERMANY www.bosch-pt.com 2 609 141 284 (2015. PMD 7 OBJ_BUCH-1986-003.book Page 1 Tuesday, July 7, 2015 12:14 PM EEU EEU Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen GERMANY www.bosch-pt.com 2 609 141 284 (2015.07) T / 202

Részletesebben

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210 Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

Az Ön kézikönyve FESTOOL LHS 225 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3199354

Az Ön kézikönyve FESTOOL LHS 225 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3199354 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

PP 75. instruction manual

PP 75. instruction manual instruction manual eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití uputa za uporabu EN soldering gun kit Before using the product

Részletesebben

1. Gyakorlat: Telepítés: Windows Server 2008 R2 Enterprise, Core, Windows 7

1. Gyakorlat: Telepítés: Windows Server 2008 R2 Enterprise, Core, Windows 7 1. Gyakorlat: Telepítés: Windows Server 2008 R2 Enterprise, Core, Windows 7 1.1. Új virtuális gép és Windows Server 2008 R2 Enterprise alap lemez létrehozása 1.2. A differenciális lemezek és a két új virtuális

Részletesebben

(Asking for permission) (-hatok/-hetek?; Szabad ni? Lehet ni?) Az engedélykérés kifejezésére a következő segédigéket használhatjuk: vagy vagy vagy

(Asking for permission) (-hatok/-hetek?; Szabad ni? Lehet ni?) Az engedélykérés kifejezésére a következő segédigéket használhatjuk: vagy vagy vagy (Asking for permission) (-hatok/-hetek?; Szabad ni? Lehet ni?) SEGÉDIGÉKKEL Az engedélykérés kifejezésére a következő segédigéket használhatjuk: vagy vagy vagy A fenti felsorolásban a magabiztosság/félénkség

Részletesebben

hauser rádió Tr-9203 TISZTELT VÁSÁRLÓ!

hauser rádió Tr-9203 TISZTELT VÁSÁRLÓ! használati útmutató hauser e l e c t r o n i c rádió Tr-9203 TISZTELT VÁSÁRLÓ! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú szórakoztatóelektronikai készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés

Részletesebben

instruction manual PA 08 PA 12

instruction manual PA 08 PA 12 instruction manual eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití Box: System: Pm/Pn (W): Z (Ohm): f (Hz): woofer (mm): tweeter

Részletesebben

6 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 5 7 A MUNKA MEGKEZDÉSE ELŐTT... 6

6 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 5 7 A MUNKA MEGKEZDÉSE ELŐTT... 6 1 ALKALMAZÁS... 2 2 LEÍRÁS (1 ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ... 3 5.1 Munkakörnyezet... 3 5.2 Elektromos biztonság... 3 5.3 Személyi

Részletesebben

KELER KSZF Zrt. bankgarancia-befogadási kondíciói. Hatályos: 2014. július 8.

KELER KSZF Zrt. bankgarancia-befogadási kondíciói. Hatályos: 2014. július 8. KELER KSZF Zrt. bankgarancia-befogadási kondíciói Hatályos: 2014. július 8. A KELER KSZF a nem-pénzügyi klíringtagjaitól, és az energiapiaci alklíringtagjaitól a KELER KSZF Általános Üzletszabályzata szerinti

Részletesebben

Get Started Bevezetés Introducere

Get Started Bevezetés Introducere Get Started Bevezetés Introducere Get started Bevezetés Introducere 1 Insert the included ½ AA battery and place Eve Door & Window so that the areas marked with dots are facing each other. Use the included

Részletesebben

instruction manual PA 08 PA 12

instruction manual PA 08 PA 12 instruction manual eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití PA 08 box: way system: bass-reflex Pm/Pn (W): 150/100 Z (Ohm):

Részletesebben

PAX 225. instruction manual

PAX 225. instruction manual instruction manual eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití uputa za uporabu EN stage cabinet Before using the product

Részletesebben

A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI

A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI 2 A MA GYAR TÖR TÉ NEL MI TÁR SU LAT KI AD VÁ NYAI A kö tet írá sai zöm mel a hu sza dik szá zad idõ sza ká ról szól nak, más részt pe dig át té te le sen ér vel

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER DIGITÁLIS ÉBRESZTÔÓRA CL-801. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER DIGITÁLIS ÉBRESZTÔÓRA CL-801. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER DIGITÁLIS ÉBRESZTÔÓRA CL-801 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben

instruction manual PAX 225P eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití

instruction manual PAX 225P eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití instruction manual eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití box: way system: bass-reflex Pm/Pn (W): 0/150 Z (Ohm): 8 f

Részletesebben

használati utasítás návod k použití manual de utilizare uputstvo za upotrebu návod na použitie navodilo za uporabo SA 056

használati utasítás návod k použití manual de utilizare uputstvo za upotrebu návod na použitie navodilo za uporabo SA 056 használati utasítás návod k použití manual de utilizare uputstvo za upotrebu návod na použitie navodilo za uporabo SA 056 SA 056 Graphic 1. / 1. ábra / 1. obraz / Figura 1. / 1. skica / 1. obraz / 1. skica

Részletesebben

kontakt grill cg-202 Minőségi tanúsítvány

kontakt grill cg-202 Minőségi tanúsítvány használati útmutató hauser e l e c t r o n i c kontakt grill cg-202 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés

Részletesebben

Lars & Ivan THA-21. Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató

Lars & Ivan THA-21. Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató Lars & Ivan THA-21 Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató Lars & Ivan Köszönjük, hogy Lars & Ivan gyártmányú készüléket választott. A Lars & Ivan elkötelezett mind a minőségi zenehallgatás

Részletesebben

DJ KEVERŐPULT DJM-400

DJ KEVERŐPULT DJM-400 DJ KEVERŐPULT DJM-400 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy Pioneer terméket választott. Kérjük tanulmányozza át ezt a használati útmutatót, hogy alaposabban megismerkedhessen a készülék működetésével. Az

Részletesebben

Zephyr használati utasítás

Zephyr használati utasítás Zephyr használati utasítás fontos óvintézkedések Ez a termék háztartási használatra készült. Elektromos termékek használatánál, különösen gyermekek jelenlétében, mindig be kell tartani a következő alapvető

Részletesebben

C 4/12-50. Printed: 14.02.2014 Doc-Nr: PUB / 5170397 / 000 / 00

C 4/12-50. Printed: 14.02.2014 Doc-Nr: PUB / 5170397 / 000 / 00 C 4/12-50 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Οδηγιες χρησεως Használati utasítás Instrukcja obsługi

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

instruction manual PAX 225P eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití

instruction manual PAX 225P eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití instruction manual eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití box: system: Pm/Pn (W): Z (Ohm): f (Hz): THD (%): S/N (db):

Részletesebben

SFP 6070 USER S MANUAL NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INSTRUKCJA OBSŁUGI EN CZ SK HU SPORT CLIP MP4 PLAYER

SFP 6070 USER S MANUAL NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INSTRUKCJA OBSŁUGI EN CZ SK HU SPORT CLIP MP4 PLAYER SFP 6070 USER S MANUAL NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE SPORT CLIP MP4 PLAYER MP4 PŘEHRÁVAČ SPORT CLIP MP4 PREHRÁVAČ SPORT CLIP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SPORT CLIP MP4 LEJÁTSZÓ INSTRUKCJA OBSŁUGI ODTWARZACZ

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll!

Felhasználói kézikönyv. Mindig az Ön rendelkezésére áll! Mindig az Ön rendelkezésére áll! Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome Kérdése van? Lépjen kapcsolatba a a Philips céggel! SPA2335 Felhasználói

Részletesebben

IK 230. instruction manual

IK 230. instruction manual instruction manual használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití instrukcja u ytkowania uputa za uporabu 6. 5. 1. 2. 3. 4. Before using

Részletesebben

7.1 Légtelenítése a szivattyút használat előtt... 4 7.2 Az úszókapcsoló be- és kikapcsolási helyzetének beállítása... 4

7.1 Légtelenítése a szivattyút használat előtt... 4 7.2 Az úszókapcsoló be- és kikapcsolási helyzetének beállítása... 4 1 BERENDEZÉS... 2 2 LEÍRÁS (A ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 2 5 INDÍTÁS ELŐTT GYŐZŐDJÖN MEG A KÖVETKEZŐKRŐL!... 3 6 FELSZERELÉS... 3 7 ELINDÍTÁS... 4 7.1 Légtelenítése

Részletesebben

Construction of a cube given with its centre and a sideline

Construction of a cube given with its centre and a sideline Transformation of a plane of projection Construction of a cube given with its centre and a sideline Exercise. Given the center O and a sideline e of a cube, where e is a vertical line. Construct the projections

Részletesebben