Vízminőség. Vas alapanyagokból készült hőtermelőkhöz max. 100 C - üzemi hőmérsékletig. Üzemeltetési kézikönyv (2012/02) HU

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Vízminőség. Vas alapanyagokból készült hőtermelőkhöz max. 100 C - üzemi hőmérsékletig. Üzemeltetési kézikönyv 6 720 802 013 (2012/02) HU"

Átírás

1 Üzemeltetési kézikönyv Vízminőség T Vas alapanyagokból készült hőtermelőkhöz max. 100 C - üzemi hőmérsékletig (2012/02) HU

2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Vízminőség Az üzemeltetési napló vezetése A korrózió okozta károk elkerülése Vízkeménység A töltővíz maximális mennyiségének ellenőrzése a vízminőség függvényében Számítási alapelvek Követelmények vas alapanyagokból készült hőtermelőkhöz Vízkezelésre vonatkozóan engedélyezett intézkedések Üzemeltetési kézikönyv Ehhez a dokumentumhoz Ez az üzemeltetési kézikönyv fontos információkat tartalmaz max. 100 C üzemi hőmérsékletű, vas alapanyagokból készült hőtermelőkhöz és vas és nemesacél alapanyagból készült kombinációkhoz használatos fűtővíz előkészítéséről. A hőtermelőinkhez a következőkben közölt adatok sokéves tapasztalataikon és élettartam-kutatásainkon alapulnak, továbbá a teljesítmény és a vízkeménység függvényében határozzák meg a töltő- és pótvíz maximális mennyiségeit. Ezzel biztosítható a helyi előírások (pl. Németországban a VDI 2035) követelményeinek teljesítése. Ebben a dokumentumban megmutatjuk Önnek, hogyan vezethet egy, vízelőkészítésre vonatkozó üzemeltetési naplót. Példák segítségével tanulhatja meg, hogyan végezze el a szükséges számításokat és vezesse be a naplóba az eredményeket. A jelen dokumentum végén található egy kitölthető üzemeltetési napló táblázat. Az üzemeltetési napló a rendszer üzemeltetőjének és azoknak a szakembereknek szól, akik szaktudásuk és tapasztalatuk alapján fűtési rendszerekkel kapcsolatos, megfelelő ismeretekkel rendelkeznek. A hőtermelővel kapcsolatos szavatossági jogosultság csak a vízminőséggel szemben támasztott igények betartása és szabályszerűen vezetett üzemeltetési napló esetén érvényes. Fontos információk Szimbólumok Az emberre vagy tárgyakra vonatkozó, nem veszélyt jelző információkat a szöveg melletti szimbólum jelöli. Ezeket a szöveg alatt és fölött lévő vonalak határolják. Szimbólum B Jelentés Teendő Felsorolás/listabejegyzés 1. tábl (2012/02)

3 Vízminőség 1 Vízminőség Mivel a közüzemi vízellátó-hálózatból nem biztosítható a hőátvitelhez alkalmas, kémiailag tiszta víz, Önnek kell ügyelnie a víz tulajdonságaira. A víz tulajdonságait és ezzel a vízminőséget a vízben lévő ásványi alkotóelemek határozzák meg. A gyenge vízminőség a fűtőberendezés meghibásodásához vezet a vízkő képződés és a korrózió miatt. 1.1 Az üzemeltetési napló vezetése Olyan fűtési rendszerek esetén, ahol az összes kazánteljesítmény 50 kw, vízmérő beépítésére és üzemeltetési napló vezetésére van szükség. B A vízminőség igazolásához a megszabott értékeket be kell írni az üzemeltetési naplóba. A vízminőség a fűtési rendszer gazdaságossága, működési biztonsága, élettartama és üzemkészültsége növelésének lényeges tényezője. Ezért mindig javasoljuk vízfogyasztás-mérő beépítését és üzemeltetési napló vezetését. B A töltő- és a pótvíz betöltött mennyisége mellett a kalcium-hidrogénkarbonát [Ca(HCO 3 ) 2 ] koncentrációját is állapítsa meg és jegyezze be az üzemeltetési naplóba. A Ca(HCO 3 ) 2 -koncentrációt a helyi vízművektől kérdezheti meg vagy a számítási alapadatok szerint ki is számíthatja ( 1.4. fejezet, 4. oldal). 1.2 A korrózió okozta károk elkerülése Kiegészítő védelem korrózióval szemben Akkor fordulnak elő korrózió okozta károk, ha folyamatosan oxigén kerül a fűtővízbe, például az alábbiak miatt: nem megfelelően méretezett vagy meghibásodott tágulási tartályok (MAG), helytelenül beállított előnyomás vagy nyitott rendszerek. B Évente ellenőrizze az előnyomást és a nyomástartás működését. A működőképes, helyesen méretezett nyomástartással rendelkező rendszerekben gyorsan lebontásra kerül és így elhanyagolható a töltő- és pótvízzel bevitt oxigén. Ha pl. oxigént áteresztő műanyag csövekkel készült padlófűtés-rendszereknél vagy folyamatosan nagyobb mennyiségű vízpótlás esetén rendszeres oxigénbevitel lép fel, akkor pl. hőcserélővel történő rendszerleválasztásra van szükség. Egy további, vas alapanyagokból készült hőtermelőknél lehetséges korrózióvédelmi intézkedés az oxigént megkötő szerek használata. Ennél a lehetőségnél ügyelni kell a szükséges túladagolásra vonatkozó gyártóművi adatokra. ph-érték Vas alapanyagokból készült hőtermelőknél a kezeletlen fűtővizek ph-értékének 8,2 és 10,0 között kell lennie. Figyelembe kell venni azt is, hogy a ph-érték az üzembe helyezés után - különösen az oxigén lebontása és a vízkőkiválás miatt - változik (önlúgosodási folyamat). A ph-értéket ajánlatos néhány hónapnyi fűtés után ellenőrizni. Vas alapanyagokból készült hőtermelőknél az esetlegesen szükséges lúgosítás pl. trinátriumfoszfát hozzáadásával történhet. Adalékanyag Ha adalékanyagokat vagy fagyállót szereket használnak a fűtési rendszerben (ha azt a hőtermelő gyártója engedélyezi), akkor a gyártóművi adatok szerint rendszeresen ellenőrizni kell a fűtővizet és el kell végezni a szükséges korrekciós intézkedéseket. Szennyfogó berendezés Már meglévő fűtési rendszerbe történő beépítés esetén szennyeződések rakódhatnak le a hőtermelőben és ott helyi túlhevülésekhez, korrózióhoz vezetnek és zajokat okoznak. Ezért szennyfogó és iszapmentesítő berendezés beépítését javasoljuk. B A szennyfogó és iszapmentesítő berendezést a hőtermelő és a legmélyebb hely közé, azok közvetlen közelébe, jól elérhető módok kell beépíteni a fűtési rendszerbe. B A szennyfogó és iszapmentesítő berendezést minden karbantartásnál meg kel tisztítani (2012/02) 3

4 Vízminőség 1.3 Vízkeménység A rendszert kizárólag tiszta vezetéki vízzel töltse fel. Annak érdekében, hogy készülék teljes élettartama alatt védve legyen a vízkőkárokkal szemben és a zavarmentes üzem garantálható legyen, a fűtőkör töltő- és pótvízében lévő keménységet okozó anyagok összes mennyiségének korlátozott értékűnek kell lennie. A hőtermelőinkhez a következőkben közölt adatok sokéves tapasztalatokon és élettartam-kutatásokon alapulnak, továbbá a teljesítmény és a vízkeménység függvényében határozzák meg a töltő- és a pótvíz maximális mennyiségeit. 1.4 A töltővíz maximális mennyiségének ellenőrzése a vízminőség függvényében Ha a töltő- és pótvíz mennyisége túllépi a kiszámított V max vízmennyiséget, akkor károk léphetnek fel a hőtermelőben. Ha a követelmények figyelmen kívül hagyása miatt egy hőtermelőben káros lerakódások keletkeztek, akkor ez már korlátozta is az élettartamot. A lerakódások eltávolítása az üzemi alkalmasság egyik lehetősége lehet. A vízkőlerakódások eltávolítását szakcégnek kell elvégeznie. A megengedett vízmennyiségeknek a töltővíz minőségének a függvényében történő vizsgálatához a következő számítási alapelvek szolgálnak alapul, illetve a diagramok leolvasása lehet alternatív megoldás. Alumínium vagy vas alapanyagokból készült hőtermelőket tartalmazó többkazános rendszerekben az alumíniumból készült hőtermelőkre vonatkozó képlet, ill. diagramok érvényesek. ( Lásd az alumíniumból készült hőtermelők kézikönyvét) Számítási alapelvek Egy fűtési rendszer összes kazánteljesítményének és az abból adódó víztérfogatának függvényében követelmények támaszthatók a töltő- és pótvízzel szemben. A max. 600 kw teljesítményű, vas alapanyagokból készült hőtermelőkbe kezelés nélkül betölthető maximális vízmennyiség a következő képlettel számítható ki: Számítási jellemzők: Q Vmax ( kw) =, Ca( HCO 3 ) 2 (mol/m 3 ) V max = maximálisan betölthető töltő- és pótvíz-mennyiség a hőtermelő teljes élettartamára m 3 -ben Q = kazánteljesítmény kw-ban (< 600 kw) Ca(HCO 3 ) 2 = kalcium-karbonát koncentráció mol/m 3 -ban. 600 kw-tól csak előkészített töltő- és pótvizet használjon. Ezzel a helyi előírások (pl. Németországban a VDI 2035) követelményei is teljesülnek. A vezetéki víz kalcium-karbonát koncentrációjáról (CaCO 3 ) a helyi vízművek adnak felvilágosítást. Ha ezek az adatok nem szerepelnek a vízelemzésben, akkor a karbonátkeménységből és a kalciumkeménységből a következőképpen számítható ki a kalcium-karbonát koncentrációja: Példa: Egy, 560 kw összes kazánteljesítményű fűtési rendszer V max megengedett max. töltő- és pótvíz mennyiségének kiszámítása. A karbonátkeménység és a kalciumkeménység elemzési értékei ppm mértékegységben történik. Karbonátkeménység: 15,7 dh Kalciumkeménység: 11,9 dh A karbonátkeménységből kiszámítva: Ca( HCO 3 ) 2 = 15, 7 dh 0179, = 281, mol/m 3 A kalciumkeménységből kiszámítva: Ca( HCO 3 ) 2 = 11, 9 dh 0, 179 = 213, mol/m (2012/02)

5 Vízminőség A kalcium- és a karbonátkeménységből kiszámított két érték közül a kisebb a mérvadó a töltő- és pótvíz megengedett V max max. mennyiségének a kiszámításához. 560 Vmax ( kw) =, , 13 (mol/m 3 = 16, 5 m 3 ) Követelmények vas alapanyagokból készült hőtermelőkhöz Összes kazánteljesítmény (kw) 50 kw A töltő- és pótviz vízkeménységére és V max mennyiségére vonatkozó követelmények nincs V max -ra vonatkozó követelmény kw V max -ot az 1. és a 2. ábra szerint kell meghatározni > 600 kw mindig szükség van vízelőkésztésre (összes keménység a VDI 2035 szerint < 0,11 dh) teljesítményfüggő nagyon nagy víztartalmú rendszereknél (> 50 l/kw) mindig el kell végezni a vízelőkészítést 2. tábl. Peremfeltételek és a diagramok alkalmazási határai vas alapanyagból készült hőtermelőkhöz Max. max. mögliches lehetséges Wasservolumen víztérfogat über die a Lebensdauerdes hőtermelő teljes élettartamára Wärmeerzeugers in m m3 3 -ben 12,0 max. bis 150 kw 10,0 max. bis 130 kw 8,0 max. 110 kw bis 110 kw 1 max. bis kw kw 6,0 max. bis 70 kw 4,0 max. bis kw kw 2,0 2 0, Vízkeménység Gesamthärte in dh dh T 1. ábra Max. 150 kw teljesítményű, vas alapanyagokból készült hőtermelők töltő- és pótvízmennyiségére vonatkozó követelmények 1 A teljesítménygörbék fölött intézkedésre van szükség, a görbék alatt kezeletlen vizet kell betölteni. Többkazános rendszereknél (összes teljesítmény < 600 kw) a legkisebb kazán teljesítményére vonatkozó teljesítménygörbék érvényesek. 2 Leolvasási példa: hőtermelő-teljesítmény 105 kw, rendszertérfogat kb. 1,1 m dh összes keménység esetén a töltő- és pótvíz maximális mennyisége kb. 1,8 m 3. Eredmény: A rendszert kezeletlen vízzel lehet feltölteni (2012/02) 5

6 Vízminőség Max. max mögliches lehetséges Wasservolumen víztérfogat über die a Lebensdauer hőtermelő des teljes élettartamára Wärmeerzeugers in m m3 3 -ben 45 bis max kw kw bis max kw kw 30 bis max kw kw 25 bis max kw kw 20 bis max kw kw 15 bis max kw kw Vízkeménység Gesamthärte in dh dh T ábra kw teljesítményű, vas alapanyagokból készült hőtermelők töltő- és pótvízmennyiségére vonatkozó követelmények 1 A teljesítménygörbék fölött intézkedésre van szükség, a görbék alatt kezeletlen vizet kell betölteni. Többkazános rendszereknél (összes teljesítmény < 600 kw) a legkisebb kazán teljesítményére vonatkozó teljesítménygörbék érvényesek. 2 Leolvasási példa: hőtermelő-teljesítmény 295 kw, rendszertérfogat kb. 7,5 m dh összes keménység esetén a töltő- és pótvíz maximális mennyisége kb. 6,0 m 3. Eredmény: Már a töltővíz-mennyiség is nagyobb a töltő- és pótvíz megengedett mennyiségénél. A rendszert előkészített vízzel kell feltölteni (2012/02)

7 Vízminőség 1.5 Vízkezelésre vonatkozóan engedélyezett intézkedések Ha a ténylegesen szükséges töltővíz-mennyiség kisebb V max -nál, akkor kezeletlen vezetéki víz tölthető a rendszerbe (határértékgörbék alatti terület). Ha a ténylegesen szükséges vízmennyiség nagyobb V max -nál, akkor vízkezelésre van szükség (határértékgörbék fölötti terület). Vas alapanyagokból és vas és nemesacél alapanyagokból álló kombinációkból készült hőtermelőkhöz a következő vízkezelések engedélyezettek. Teljes lágyítás Teljes lágyítás esetén minden vízkőképző (kalcium- és magnéziumionok, összességében a földalkáliák) eltűnik a vízből és helyükre nátrium lép. Vas alapanyagból készült kazánoknál a töltő- és pótvíz teljes lágyítása már régóta jól bevált módszer a vízkőképződés megakadályozására. A teljes lágyítás a teljes sótalanításhoz hasonlóan egy, a VDI 2035 szerint javasolt intézkedés. A teljes lágyítás alumínium hőcserélővel rendelkező hőtermelőknél nem alkalmazható. Teljes sótalanítás Teljes sótalanításnál nem csak az összes, keménységet okozó anyag, mint pl. a vízkő, hanem a korróziót okozó anyagok, pl. a kloridok is eltávolításra kerülnek. A töltő- és pótvízet 10 μs/cm-nél (μs/cm, micro-siemens pro cm) kisebb vagy azzal egyenlő vezetőképességgel kell betölteni a rendszerbe. Ilyen vezetőképességgel rendelkező, teljesen sótalanított vizet mind az úgynevezett kevertágyas (anion- és kationcserélő gyantás) patronokkal mind pedig az ozmózis-berendezésekkel elő lehet állítani. A teljesen sótalanított víz betöltése után többhónapos fűtési üzem elteltével beáll a VDI 2035 értelmében vett sószegény működés. A sószegény működéssel a rendszer vize ideális állapotba jutott: mentes minden keménységképző anyagtól, minden korróziót okozó anyag el van távolítva és a vezetőképesség nagyon alacsony szinten áll. Az alapvető korroziós hajlam vagy a korrózió sebessége ezáltal a minimumra csökkent. A teljes sótalanítás minden fűtési rendszernél alkalmas a vízelőkészítésre (2012/02) 7

8 Üzemeltetési kézikönyv 2 Üzemeltetési kézikönyv Adatok a fűtési rendszerhez: Az üzembe helyezés dátuma: Max. vízmennyiség V max m 3 Ca(HCO 3 ) 2 -koncentráció: mol/m 3 esetén Dátum Vízmennyiség (mért) m 3 Ca(HCO 3 ) 2 - koncentráció* mol/m 3 Összes vízmennyiség m 3 Cégnév (bélyegző) aláírás Töltővíz összesen m 3 -ben Pótvíz m 3 -ben 3. tábl. Üzemeltetési kézikönyv * Átszámítás: keménységi fok [ dh]-ban x 0,179 = Ca(HCO 3 ) 2 -koncentráció [mol/m 3 ]-ben (2012/02)

9 Üzemeltetési kézikönyv Adatok a fűtési rendszerhez: Az üzembe helyezés dátuma: Max. vízmennyiség V max m 3 Ca(HCO 3 ) 2 -koncentráció: mol/m 3 esetén Dátum Vízmennyiség (mért) m 3 Ca(HCO 3 ) 2 - koncentráció* mol/m 3 Összes vízmennyiség m 3 Cégnév (bélyegző) aláírás Töltővíz összesen m 3 -ben Pótvíz m 3 -ben 4. tábl. Üzemeltetési kézikönyv (2012/02) 9

10 Feljegyzések (2012/02)

11 Feljegyzések (2012/02) 11

12

Vízminőség üzemelési napló

Vízminőség üzemelési napló Vízminőség üzemelési napló Alumínium hőcserélőkhöz Szakemberek számára Logamax plus GB162 Logano plus GB202 Logano plus GB312 Logano plus GB402 Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt!

Részletesebben

VIESMANN Avízminőségre vonatkozó irányértékek

VIESMANN Avízminőségre vonatkozó irányértékek VIESMANN Avízminőségre vonatkozó irányértékek Tervezési segédlet A dokumentum helye: Vitotec tervezési segédletek dosszié, Általános tudnivalók Az ebben az utasításban felsorolt követelmények betartása

Részletesebben

Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23 ZWA 24-2 KE 23

Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23 ZWA 24-2 KE 23 6 720 613 692-00.1O Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23 ZWA 24-2 KE 23 Kezelési útmutató 6 720 800 654 (2015/07) HU 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok magyarázata

Részletesebben

atmovit combi HU/HR/SI HU: VKC INT 254/1-5 - 120 VKC INT 324/1-5 - 120 HR/SI: VKC INT 324/1-5 - 120

atmovit combi HU/HR/SI HU: VKC INT 254/1-5 - 120 VKC INT 324/1-5 - 120 HR/SI: VKC INT 324/1-5 - 120 atmovit combi HU: VKC INT 254/1-5 - 120 VKC INT 324/1-5 - 120 HR/SI: VKC INT 324/1-5 - 120 HU/HR/SI Szerelési utasítás Gázszerelő szakember részére atmovit combi Gázfűtő kazán VKC INT 254/1-5 - 120 VKC

Részletesebben

Kondenzációs kompakt hőközpont Condens 5000 FM. Kezelési útmutató a felhasználó számára ZBS 22/210-3 SOE 6 720 816 621 (2015/04) HU

Kondenzációs kompakt hőközpont Condens 5000 FM. Kezelési útmutató a felhasználó számára ZBS 22/210-3 SOE 6 720 816 621 (2015/04) HU 70 9 305-00.O Kondenzációs kompakt hőközpont Condens 5000 FM ZBS /0-3 SOE Kezelési útmutató a felhasználó számára 70 8 (05/04) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A szimbólumok magyarázata és biztonsági

Részletesebben

6 720 614 356-00.1R. Indirekt fűtésű melegvíz tároló ST 65 E. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 641 201 (2009/09) HU

6 720 614 356-00.1R. Indirekt fűtésű melegvíz tároló ST 65 E. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 641 201 (2009/09) HU 6 720 614 356-00.1R Indirekt fűtésű melegvíz tároló ST 65 E. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Biztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata.............................

Részletesebben

Semlegesítő berendezés

Semlegesítő berendezés Szerelési utasítás szakemberek számára Semlegesítő berendezés NE0.1 V3 6 720 643 867(2010/03) HU Szimbólumok magyarázata és a biztonsági utasítások 1 Szimbólumok magyarázata és a biztonsági utasítások

Részletesebben

ecocompact/2 VSC CZ, HU

ecocompact/2 VSC CZ, HU ecocompact/2 VSC CZ, HU A szakember számára Szerelési és karbantartási útmutató ecocompact/2 Kompakt kondenzációs gázkészülék VSC HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Megjegyzések a dokumentációhoz... 3.

Részletesebben

SM290/5 SM300/5 SM400/5 SM290/5E SM400/5E

SM290/5 SM300/5 SM400/5 SM290/5E SM400/5E SM290/5 SM300/5 SM400/5 SM290/5E SM400/5E 6 720 647 567-00.1ITL 6 720 800 023 (2013/01) [de] Installations- und Wartungsanleitung für den Fachhandwerker................. 2 [bg] Техническа инструкция за

Részletesebben

Szervizutasítás szakemberek számára

Szervizutasítás szakemberek számára Szervizutasítás szakemberek számára Szabályozókészülék Logamatic 4321/4322 Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 6 720 804 294 (2012/04) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok

Részletesebben

AquaSolar rendszerek vízminőségi előírásai

AquaSolar rendszerek vízminőségi előírásai Paradigma AquaSolar rendszerek vízminőségi előírásai Információ szakemberek számára TH-1985 08/13 V2.2 HUN Szerzői jogok Valamennyi, jelen műszaki leírásban található információ, beleértve az általunk

Részletesebben

Szerelési kézikönyv Gázkondenzációs kazán. EcoTherm Kompakt WBS 14-24 E

Szerelési kézikönyv Gázkondenzációs kazán. EcoTherm Kompakt WBS 14-24 E Szerelési kézikönyv Gázkondenzációs kazán EcoTherm Kompakt WBS 14-24 E Tartalom 1. A kézikönyvről... 5 1.1 Ennek az útmutatónak a tartalma... 5 1.2 Áttekintő táblázat... 5 1.3 Alkalmazott szimbólumok...

Részletesebben

8 719 002 381 0/8 719 002 382 0

8 719 002 381 0/8 719 002 382 0 Szerelési segédlet 8 719 002 381 0/8 719 002 382 0 NG25.1 NG LPG 1 Fúvóka 2 Tömítő gyűrű 3 Tömítő gyűrű 6 720 608 492 HU (2007.01) RA Tárgymutató Tárgymutató 1 Biztonsági útmutató/jelmagyarázat 3 1.1 Biztonsági

Részletesebben

Vízminőségi követelmények

Vízminőségi követelmények i követelmények 1. sz. fólia A kazán alapanyagok tulajdonságai 2. sz. fólia Alapanyagok tulajdonságai Elterjedt kazán alapanyagok Öntöttvas Acéllemez Alumínium Vas 3. sz. fólia A korrózió A fémes anyagoknak

Részletesebben

Szerelési utasítás. Logamatic 2112. Szabályozókészülék. Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz

Szerelési utasítás. Logamatic 2112. Szabályozókészülék. Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz Szerelési utasítás Szabályozókészülék 6 720 648 117-00.1T Logamatic 2112 Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz Szakemberek számára Üzembe helyezés és szervizmunkák

Részletesebben

Szerelési és kezelési utasítás. WTC 15 32-A kondenzációs gázkazán 83247612 1/2013-07

Szerelési és kezelési utasítás. WTC 15 32-A kondenzációs gázkazán 83247612 1/2013-07 83247612 1/2013-07 Megfelelőségi nyilatkozat Sprachschlüssel 4810000012 Gyártó: Max Weishaupt GmbH Cím: Max-Weishaupt-Straße D-88475 Schwendi Termék: gázüzemű kondenzációs készülék WTC 15-A, WTC 25-A,

Részletesebben

PROFI FTNi-Serie (Protronic XL) Telepítési és használati utasítás

PROFI FTNi-Serie (Protronic XL) Telepítési és használati utasítás MOSOGATÁSTECHNIKA Szalagos mosogatógépek PROFI FTNi-Serie (Protronic XL) Telepítési és használati utasítás (az eredeti használati utasítás fordítása) HU DSN: FTN-14-02 A következő sorozatszámtól: 86 77

Részletesebben

Forrasztott hőcserélő, XB

Forrasztott hőcserélő, XB Leírás Az XB egy rézzel forrasztott lemezes hőcserélő termékcsalád, távfűtési (DH) és távhűtési (DC) alkalmazásokra, például használati melegvíz előállítására, indirekt hőközpontban a hálózat és a házi

Részletesebben

6 720 614 093-00.2O. Kondenzációs fali gázkazánok. Condens 5000 WT ZWSB 30-4 A. Tudnivalók füstgázelvezetésről 6 720 803 674 (2012/05) HU

6 720 614 093-00.2O. Kondenzációs fali gázkazánok. Condens 5000 WT ZWSB 30-4 A. Tudnivalók füstgázelvezetésről 6 720 803 674 (2012/05) HU 6 720 614 093-00.2O Kondenzációs fali gázkazánok ZWSB 30-4 A Tudnivalók füstgázelvezetésről HU 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Biztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...... 3 1.1 Szimbólumok

Részletesebben

Condens 7000 WT ZWSB 22/28-3 A... Kondenzációs fali gázkazán beépített rétegtárolóval. Tudnivalók a füstgázelvezetésről 6 720 640 689 (2009/09) HU

Condens 7000 WT ZWSB 22/28-3 A... Kondenzációs fali gázkazán beépített rétegtárolóval. Tudnivalók a füstgázelvezetésről 6 720 640 689 (2009/09) HU 6 720 614 093-00.2O Kondenzációs fali gázkazán beépített rétegtárolóval Condens 7000 WT ZWSB 22/28-3 A... Tudnivalók a füstgázelvezetésről HU 2 Tartalomjegyzék DE Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata

Részletesebben

Tudnivalók a füstgázelvezetéshez Logamax plus

Tudnivalók a füstgázelvezetéshez Logamax plus Gázüzemű kondenzációs készülék 6 720 808 088 (2013/06) HU 6 720 643 912-000.1TD Tudnivalók a füstgázelvezetéshez Logamax plus GB162-15...45 V3 Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! Tartalomjegyzék

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Síkkollektorok 67068058-00.Av CKE.0-s / CKN.0-s Tető fölé szerelés Szakemberek számára Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 6 70 6 6 (0/00) HU Tartalomjegyzék

Részletesebben

Acéllemez kazán. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára. Logano SK655 - cserekazán SK425/625/635/645-höz (400 kw-ig) Logano SK755

Acéllemez kazán. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára. Logano SK655 - cserekazán SK425/625/635/645-höz (400 kw-ig) Logano SK755 Olaj-/gáztüzelésű fűtőkazán 6 70 806 03-00.ITL 6 70 806 834 (05/0) HU Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára Acéllemez kazán Logano SK655 - cserekazán SK45/65/635/645-höz (400 kw-ig) Logano

Részletesebben

Szerelési és kezelési utasítás. WTC 15-A és WTC 25-A kondenzációs gázkészülék tárolóval 83247512 1/2013-09

Szerelési és kezelési utasítás. WTC 15-A és WTC 25-A kondenzációs gázkészülék tárolóval 83247512 1/2013-09 83247512 1/2013-09 Megfelelőségi nyilatkozat Sprachschlüssel 4810000012 Gyártó: Max Weishaupt GmbH Cím: Max-Weishaupt-Straße D-88475 Schwendi Termék: gázüzemű kondenzációs készülék WTC 15-A, WTC 25-A A

Részletesebben

DULCOTEST CLE érzékelő, típus: CLE 3,1 ma - 0,5 ppm; CLE 3,1 ma - 2 ppm; CLE 3,1 ma - 5 ppm; CLE 3,1 ma - 10 ppm

DULCOTEST CLE érzékelő, típus: CLE 3,1 ma - 0,5 ppm; CLE 3,1 ma - 2 ppm; CLE 3,1 ma - 5 ppm; CLE 3,1 ma - 10 ppm Szerelési és üzemeltetési utasítás DULCOTEST CLE érzékelő, típus: CLE 3,1 ma - 0,5 ppm; CLE 3,1 ma - 2 ppm; CLE 3,1 ma - 5 ppm; CLE 3,1 ma - 10 ppm A1267 Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat!

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Üzemeltetési utasítás PackFix D1150388 - - 1001 *D1150388-1001* Magyar Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Gyártó Gyártó POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás. Szabályozókészülék CFS 230. Szabályozókészülék szilárd tüzelőanyagú kazánokhoz 6 720 647 173 (2010/12) HU

Szerelési és karbantartási utasítás. Szabályozókészülék CFS 230. Szabályozókészülék szilárd tüzelőanyagú kazánokhoz 6 720 647 173 (2010/12) HU Szerelési és karbantartási utasítás Szabályozókészülék CFS 230 Szabályozókészülék szilárd tüzelőanyagú kazánokhoz 6 720 647 173 (2010/12) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok magyarázata

Részletesebben

Szerelési utasítás szakemberek számára Logalux

Szerelési utasítás szakemberek számára Logalux Melegvíztároló 6 720 87 906-00.T 6 720 88 80(205/2)HU Szerelési utasítás szakemberek számára Logalux LTN, LTD, LTH, LF 400...3000 L2TN, L2TD, L2TH, L2F 800...6000 L3TN, L3TD, L3TH, L3F 200...2250 Szerelés

Részletesebben

KTM 512. Kombinált szabályozó és beszabályozó szelepek Nyomásfüggetlen in-line beszabályozó és szabályozó szelepek

KTM 512. Kombinált szabályozó és beszabályozó szelepek Nyomásfüggetlen in-line beszabályozó és szabályozó szelepek KTM 512 Kombinált szabályozó és beszabályozó szelepek Nyomásfüggetlen in-line beszabályozó és szabályozó szelepek IMI TA / Szabályozó szelepek / KTM 512 KTM 512 Nagy teljesítményű, kompakt kivitelű, nyomásfüggetlen

Részletesebben

VPS S. Szerelési útmutató, tudnivalók az üzemeltető számára. Puffertároló szolárrendszerekhez. Szakemberek / üzemeltetők számára

VPS S. Szerelési útmutató, tudnivalók az üzemeltető számára. Puffertároló szolárrendszerekhez. Szakemberek / üzemeltetők számára Szakemberek / üzemeltetők számára Szerelési útmutató, tudnivalók az üzemeltető számára VPS S Puffertároló szolárrendszerekhez HU VPS S 500 VPS S 750 VPS S 1000 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések

Részletesebben

Tartozékok. Tartozékok Nyomástartáshoz

Tartozékok. Tartozékok Nyomástartáshoz Tartozékok Tartozékok Nyomástartáshoz IMI PNEUMATEX / Tartozékok és zervíz / Tartozékok Tartozékok Minőségileg magas szintű tartozékok egészítik ki a IMI Pneumatex nyomástartási programját. Így lesz a

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás 70 6400 004/ HU(HU) A szakcég részére Szerelési és karbantartási utasítás Logamax plus GB-4/9/43/60/4T5/9T5H/V kondenzációs kazánhoz Szerelés és karbantartás elõtt kérjük gondosan átolvasni A készülék

Részletesebben

S 120-1... / S 160-1... / S 190-1... Gázüzemű melegvíztároló. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 641 867 (2009/09) HU

S 120-1... / S 160-1... / S 190-1... Gázüzemű melegvíztároló. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 641 867 (2009/09) HU 4729-00.4R Gázüzemű melegvíztároló S 120-1... / S 160-1... / S 190-1... hu Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és a

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás VG 6 VG 15/10 gáz-mágnesszelep VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT. 2014 Elster GmbH Edition 09.

Biztonság. Üzemeltetési utasítás VG 6 VG 15/10 gáz-mágnesszelep VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT. 2014 Elster GmbH Edition 09. Elster Gmb Edition 9. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás / gáz-mágnesszelep Tartalomjegyzék / gáz-mágnesszelep.... Tartalomjegyzék.... Biztonság... Az alkalmazás

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Üzemeltetési utasítás PackFix D1150388 - V001 *D1150388-V001* Magyar Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Gyártó Gyártó POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430

Részletesebben

6 720 641 607-000.1TD. Gázüzemű kondenzációs készülék. Bosch Condens 5000 W ZBR 65-2 ZBR 98-2. Kezelési útmutató 6720641606 (2015/01) HU

6 720 641 607-000.1TD. Gázüzemű kondenzációs készülék. Bosch Condens 5000 W ZBR 65-2 ZBR 98-2. Kezelési útmutató 6720641606 (2015/01) HU 6 720 641 607-000.1TD Gázüzemű kondenzációs készülék Bosch Condens 5000 W ZBR 65-2 ZBR 98-2 Kezelési útmutató HU 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók.......

Részletesebben

Levegő-/égéstermék rendszer turbomag plus számára. Szerelési útmutató. Szerelési útmutató. Szakemberek számára MAG..2/0-5. Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

Levegő-/égéstermék rendszer turbomag plus számára. Szerelési útmutató. Szerelési útmutató. Szakemberek számára MAG..2/0-5. Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Szerelési útmutató Szakemberek számára Szerelési útmutató Levegő-/égéstermék rendszer turbomag plus számára MAG../0-5 HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-4859 Remscheid Tel. +49 9 8 0 Fax

Részletesebben

Tudnivalók a füstgázelvezetéshez

Tudnivalók a füstgázelvezetéshez Tudnivalók a füstgázelvezetéshez Gázüzemű kondenzációs készülék 6 720 643 912-000.1TD Logamax plus GB162-15/25/35/45 GB162-25/30 T10 GB162-25/30 T40S Szakemberek számára Figyelmesen olvassa el a szerelés

Részletesebben

ecocraft exclusiv VKK 806/2-E-HL VKK 1206/2-E-HL VKK 1606/2-E-HL VKK 2006/2-E-HL VKK 2406/2-E-HL VKK 2806/2-E-HL HU; SCG

ecocraft exclusiv VKK 806/2-E-HL VKK 1206/2-E-HL VKK 1606/2-E-HL VKK 2006/2-E-HL VKK 2406/2-E-HL VKK 2806/2-E-HL HU; SCG ecocraft exclusiv VKK 806/-E-HL VKK 06/-E-HL VKK 606/-E-HL VKK 006/-E-HL VKK 406/-E-HL VKK 806/-E-HL HU; SCG Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató ecocraft exclusiv Moduláris gázüzemű

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás Logano GE315

Szerelési és karbantartási utasítás Logano GE315 Speciális fűtőkazán ventilátoros olaj-/ gázüzemű égővel 6 70 88 48 (05/08) HU Szerelési és karbantartási utasítás Logano GE5 Cserekazán Logano G05, G5, SE45, SK45 típusokhoz Szerelés és karbantartás előtt

Részletesebben

Solar 7000 TF FT226-2 Tetőben történő szerelés. Síkkollektor termikus szolárrendszerekhez. Szerelési és karbantartási utasítás

Solar 7000 TF FT226-2 Tetőben történő szerelés. Síkkollektor termikus szolárrendszerekhez. Szerelési és karbantartási utasítás 672080448.00-.ST Síkkollektor termikus szolárrendszerekhez Solar 7000 TF Tetőben történő szerelés Szerelési és karbantartási utasítás HU 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Szimbólumok magyarázata és biztonsági

Részletesebben

aurostep plus Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VMS 8, VIH S1.../4 B, VIH S2...

aurostep plus Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VMS 8, VIH S1.../4 B, VIH S2... Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató aurostep plus VMS 8, VIH S1.../4 B, VIH S2.../4 B HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid

Részletesebben

Solar 7000 TF FT226-2 Lapos tetőre és homlokzatra szerelés. Síkkollektor termikus szolárrendszerekhez. Szerelési és karbantartási utasítás

Solar 7000 TF FT226-2 Lapos tetőre és homlokzatra szerelés. Síkkollektor termikus szolárrendszerekhez. Szerelési és karbantartási utasítás 670647803-00.T Síkkollektor termikus szolárrendszerekhez Solar 7000 TF Lapos tetőre és homlokzatra szerelés Szerelési és karbantartási utasítás 6 70 804 83(03/03) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Szimbólumok

Részletesebben

GESTRA Steam Systems NRS 1 7. Magyar. Kezelési utasítás 818658 02. NRS 1 7 Szintkapcsoló

GESTRA Steam Systems NRS 1 7. Magyar. Kezelési utasítás 818658 02. NRS 1 7 Szintkapcsoló GESTRA Steam Systems NRS 1 7 HU Magyar Kezelési utasítás 818658 02 NRS 1 7 Szintkapcsoló 1 Tartalom Fontos tudnivalók oldal Rendeltetésszerű használat...4 Biztonsági előírások...4 Veszélyek...4 ATEX (Atmospère

Részletesebben

Szerelési utasítás. Logamax plus GB162-65/80/100. Csatlakozó szerelvénycsoport. Csatlakozó szerelvénycsoport váltószeleppel. Szakemberek számára

Szerelési utasítás. Logamax plus GB162-65/80/100. Csatlakozó szerelvénycsoport. Csatlakozó szerelvénycsoport váltószeleppel. Szakemberek számára Szerelési utasítás Csatlakozó szerelvénycsoport 6 720 65 676-02.2TD Logamax plus GB62-65/80/00 Csatlakozó szerelvénycsoport Csatlakozó szerelvénycsoport váltószeleppel Szakemberek számára Szerelés előtt

Részletesebben

Szerelési és kezelési utasítás. WTC-GB 120 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 83251712 1/2011-02

Szerelési és kezelési utasítás. WTC-GB 120 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 83251712 1/2011-02 83251712 1/2011-02 Megfelelőségi nyilatkozat Sprachschlüssel 4821000012 Gyártó: Max Weishaupt GmbH Cím: Max-Weishaupt-Straße D-88475 Schwendi Termék: Gázüzemű kondenzációs kazán WTC-GB 90-A, WTC-GB 120-A,

Részletesebben

Szerelési útmutató. Szakemberek részére. Szerelési útmutató. calormatic 370f. VRT 370f

Szerelési útmutató. Szakemberek részére. Szerelési útmutató. calormatic 370f. VRT 370f Szerelési útmutató Szakemberek részére Szerelési útmutató calormatic 370f VRT 370f HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a szerelési útmutatóhoz...4 1.1 Kapcsolódó dokumentumok...4 1.2 A dokumentumok

Részletesebben

6720801526-00.1V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv 6 720 801 513 (2011/11) HU

6720801526-00.1V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv 6 720 801 513 (2011/11) HU 6720801526-00.1V Tárolós vízmelegítő ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B Telepítési és kezelési kézikönyv HU 2 Tartalom Tartalom 1 A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások..............................

Részletesebben

A tételsor a szakmai és vizsgakövetelményeket módosító 12/2013. (III. 28.) NGM rendelet, alapján készült. 2/35

A tételsor a szakmai és vizsgakövetelményeket módosító 12/2013. (III. 28.) NGM rendelet, alapján készült. 2/35 A vizsgafeladat ismertetése: Égéstermék elvezető rendszerek csoportosítása, valamint szabványok, technológiai utasítás szerinti vezetési, kitorkollási és tűzvédelmi előírások A tételekhez segédeszköz nem

Részletesebben

A rendszerbe foglalt reléprogram, 1954 óta. Szilárdtest relék optocsatolóval, bekapcsolás a feszültség nullátmeneténél vagy nem szinkronizált módon

A rendszerbe foglalt reléprogram, 1954 óta. Szilárdtest relék optocsatolóval, bekapcsolás a feszültség nullátmeneténél vagy nem szinkronizált módon A rendszerbe foglalt reléprogram, 1954 óta 77-es sorozat Elektronikus (SSR) relék Szilárdtest relék optocsatolóval, bekapcsolás a feszültség nullátmeneténél vagy nem szinkronizált módon 77-es sorozat

Részletesebben

VÍZKEZELÉS Kazántápvíz előkészítés ioncserés sómentesítéssel

VÍZKEZELÉS Kazántápvíz előkészítés ioncserés sómentesítéssel A víz keménysége VÍZKEZELÉS Kazántápvíz előkészítés ioncserés sómentesítéssel A természetes vizek alkotóelemei között számos kation ( pl.: Na +, Ca ++, Mg ++, H +, K +, NH 4 +, Fe ++, stb) és anion (Cl

Részletesebben

Kezelési és szervizutasítás

Kezelési és szervizutasítás Kezelési és szervizutasítás Báziscontroller Logamatic BC10 Kezelők és szakemberek számára Kezelés és szervizmunkák előtt olvassa el figyelmesen. 6 720 641 085-06/2009 HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

1. A berendezés ismertetése

1. A berendezés ismertetése 1. A berendezés ismertetése 1.1. Mûszaki leírás A CALOR-450 fahulladék-tüzelésû melegvíz-kazán lakás vagy ipari, ill. mezõgazdasági tevékenység céljára szolgáló épületek fûtésére használható. A berendezés

Részletesebben

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 XZ, MAG mini 11-0/1 XZ

atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 XZ, MAG mini 11-0/1 XZ Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató atmomag MAG 4-0/ XZ, MAG mini -0/ XZ HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel.

Részletesebben

GRUNDFO F S Sze z r e elé l s é i és é üz ü e z m e elt l e t té t s é i ut u a t sít í á t s

GRUNDFO F S Sze z r e elé l s é i és é üz ü e z m e elt l e t té t s é i ut u a t sít í á t s GRUNDFOS Szerelési és üzemeltetési utasítás 2 3 4 TARTALOMJEGYZÉK 1. Típus megnevezés 2. Alkalmazási terület 3. Műszaki adatok 3.1 Környezeti hőmérséklet 3.2 Közeghőmérséklet 3.3 Maximális üzemi nyomás

Részletesebben

Kezelési útmutató. Logamatic 2112. Szabályozókészülék. Szabályozókészülék a szilárd tüzelőanyagú kazánhoz. A kezelő részére

Kezelési útmutató. Logamatic 2112. Szabályozókészülék. Szabályozókészülék a szilárd tüzelőanyagú kazánhoz. A kezelő részére Kezelési útmutató Szabályozókészülék 6 720 648 117-00.1T Logamatic 2112 Szabályozókészülék a szilárd tüzelőanyagú kazánhoz A kezelő részére A kezelés előtt figyelmesen olvassa el. 6 720 649 321 (2011/09)

Részletesebben

SZENT ISTVÁN EGYETEM YBL MIKLÓS ÉPÍTÉSTUDOMÁNYI KAR EUROCODE SEGÉDLETEK A MÉRETEZÉS ALAPJAI C. TÁRGYHOZ

SZENT ISTVÁN EGYETEM YBL MIKLÓS ÉPÍTÉSTUDOMÁNYI KAR EUROCODE SEGÉDLETEK A MÉRETEZÉS ALAPJAI C. TÁRGYHOZ SZENT ISTVÁN EGYETEM YBL MIKLÓS ÉPÍTÉSTUDOMÁNYI KAR EUROCODE SEGÉDLETEK A MÉRETEZÉS ALAPJAI C. TÁRGYHOZ A segédlet nem helyettesíti az építmények teherhordó szerkezeteinek erőtani tervezésére vonatkozó

Részletesebben

Indirekt fűtésű melegvíztároló STORACELL

Indirekt fűtésű melegvíztároló STORACELL Telepítési és karbantartási útmutató szakember számára Indirekt fűtésű melegvíztároló STORACELL SK 300-1 solar SK 400-1 solar SK 500-1 solar 6 720 613 940 HU (2007/03) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

6720647804-0. Síkkollektor. FKC-2 Tetőben történő szerelés. Szerelési és karbantartási utasítás 6 720 648 991 (2011/05) HU

6720647804-0. Síkkollektor. FKC-2 Tetőben történő szerelés. Szerelési és karbantartási utasítás 6 720 648 991 (2011/05) HU 670647804-0 Síkkollektor FKC- Tetőben történő szerelés Szerelési és karbantartási utasítás HU Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók...............................

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Speciális olaj-/gázkazán Buderus Logano GE 615 Buderus Logano GE 615 Logano GE615 Szakemberek számára Szerelés és karbantartás előtt figyelmesen olvassa el! 6 720 643

Részletesebben

VIESMANN VITOCELL 100-V. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCELL 100-V

VIESMANN VITOCELL 100-V. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCELL 100-V VIESMANN VITOCELL 100-V Álló tároló-vízmelegítő megnövelt hőcserélő felülettel 390 liter űrtartalommal Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben A dokumentum helye: Vitotec

Részletesebben

Szerelési és üzemelési útmutató

Szerelési és üzemelési útmutató condens Mindig az Ön oldalán Szerelési és üzemelési útmutató Thema CONDENS F AS 65 A TARTALOMJEGYZÉK BEVEZETÉS Néhány szó az útmutatóról... 3. Termékdokumentáció... 3. Az útmutató érvényessége... 3.3

Részletesebben

FlowCon B. RESOL FlowCon B *48001880* Felszerelés Bekötés Kezelés Üzembe helyezés. Kézikönyv

FlowCon B. RESOL FlowCon B *48001880* Felszerelés Bekötés Kezelés Üzembe helyezés. Kézikönyv RESOL FlowCon B Felszerelés Bekötés Kezelés Üzembe helyezés *48001880* 48001880 FlowCon B Köszönjük, hogy ezt a RESOL terméket megvásárolta. Kérjük olvassa át alaposan ezt az útmutatót, hogy a készülék

Részletesebben

Lerakási útmutató. Kövek a természetnek. A lapok helyes lerakásának módja. Minta a lerakáshoz. Lapformátum. 3. és 4. oldal. 5., 6. és 7.

Lerakási útmutató. Kövek a természetnek. A lapok helyes lerakásának módja. Minta a lerakáshoz. Lapformátum. 3. és 4. oldal. 5., 6. és 7. FSZ-lapok Lerakási útmutató Lapformátum A lapok helyes lerakásának módja Minta a lerakáshoz 6 kb. 59 4 kb. 119 2. oldal 3. és 4. oldal 5., 6. és 7. oldal www.kovek.hu FSZ-lapformátum FSZ-lapok A legfinomabb

Részletesebben

Használati útmutató. Digitális szobatermosztát THR840DEE. 50062484-003 Rev. A. THR840DEE-HU.indd 1 11-08-08 09:49

Használati útmutató. Digitális szobatermosztát THR840DEE. 50062484-003 Rev. A. THR840DEE-HU.indd 1 11-08-08 09:49 Használati útmutató Digitális szobatermosztát THR840DEE 50062484-003 Rev. A THR840DEE-HU.indd 1 11-08-08 09:49 Használati útmutató FIGYELEM: A készülék csak helyes telepítés és beállítás után működik megfelelően

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Síkkollektor 6706098-00.ST Logasol SKN.0 Tetőre szerelés Szakemberek számára Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 6 70 68 98 (0/05) HU Tartalomjegyzék

Részletesebben

Kézikönyv. Terepibusz-interfészek, terepi elosztók MOVI-SWITCH vezérlésére. Kiadás: 2006. 12. 11543167 / HU

Kézikönyv. Terepibusz-interfészek, terepi elosztók MOVI-SWITCH vezérlésére. Kiadás: 2006. 12. 11543167 / HU Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások Terepibusz-interfészek, terepi elosztók MOVI-SWITCH vezérlésére Kiadás: 006. 1. 11543167 / HU Kézikönyv

Részletesebben

Szerelési és üzemeltetési utasítás Ultromat Utóhígító egység polimeroldatok számára

Szerelési és üzemeltetési utasítás Ultromat Utóhígító egység polimeroldatok számára Szerelési és üzemeltetési utasítás Ultromat Utóhígító egység polimeroldatok számára HU A0561 Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat. Ne dobja el. A telepítési- vagy kezelési hibák következtében

Részletesebben

Szerelési, használati és karbantartási útmutató

Szerelési, használati és karbantartási útmutató Adiabatikus, evaporatív hűtőberendezés PTB 100 típusú, mobil készülék Szerelési, használati és karbantartási útmutató 2013.09.02. 2 TARTALOMJEGYZÉK ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK... 3 1. MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4

Részletesebben

TA-Therm. Cirkulációs szelepek Termosztatikus cirkulációs szelep

TA-Therm. Cirkulációs szelepek Termosztatikus cirkulációs szelep TA-Therm Cirkulációs szelepek Termosztatikus cirkulációs szelep IMI HEIMEIER / Ivóvizes rendszerek / TA-Therm TA-Therm Termosztatikus szelep használati melegvíz cirkulációs rendszerek automatikus beszabályozáshoz,

Részletesebben

Merülőmotoros szivattyú S 100D; UPA 100C. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató. Anyagszám: 01463365

Merülőmotoros szivattyú S 100D; UPA 100C. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató. Anyagszám: 01463365 Merülőmotoros szivattyú S 100D; UPA 100C Üzemeltetési/összeszerelési útmutató Anyagszám: 01463365 Impresszum Üzemeltetési/összeszerelési útmutató S 100D; UPA 100C Eredeti üzemeltetési útmutató KSB Aktiengesellschaft

Részletesebben

Nemcsak más, hanem jobb! MdA. mágneses dinamikus finomiszapleválasztó TERVEZÉSI SEGÉDLET

Nemcsak más, hanem jobb! MdA. mágneses dinamikus finomiszapleválasztó TERVEZÉSI SEGÉDLET Nemcsak más, hanem jobb! MdA mágneses dinamikus finomiszapleválasztó TERVEZÉSI SEGÉDLET Rólunk A Industria-Technik egy épületgépészeti-, energiatechnikai- és környezetvédelmi mérnöki irodából jött létre.

Részletesebben

Mikrotherm. Kézi radiátorszelepek Kézi radiátorszelep előbeállítással

Mikrotherm. Kézi radiátorszelepek Kézi radiátorszelep előbeállítással Mikrotherm Kézi radiátorszelepek Kézi radiátorszelep előbeállítással IMI HEIMEIER / Termosztatikus fejek & Radiátor szelepek / Mikrotherm Mikrotherm A Mikrotherm kézi radiátorszelep szivattyús melegvíz,

Részletesebben

SZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

SZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS Medence hőszivattyú Medence hőszivattyú SZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS Köszönjük, hogy termékünket választotta, és bizalmát cégünk iránt. A használati utasítás az optimális használathoz és karbantartáshoz

Részletesebben

Calypso. Termosztatikus szelepek Előbeállítás nélküli termosztatikus szelep

Calypso. Termosztatikus szelepek Előbeállítás nélküli termosztatikus szelep Calypso Termosztatikus szelepek Előbeállítás nélküli termosztatikus szelep IMI HEIMEIER / Termosztatikus fejek és Radiátor szelepek / Calypso Calypso A Calypso termosztatikus szelepek kétcsöves fűtési

Részletesebben

Budapesti Műszaki és Gazdaságtudományi Egyetem Közlekedésmérnöki Kar. Járműelemek és Hajtások Tanszék. Siklócsapágyak.

Budapesti Műszaki és Gazdaságtudományi Egyetem Közlekedésmérnöki Kar. Járműelemek és Hajtások Tanszék. Siklócsapágyak. BUDAPESTI MŰSZAKI ÉS GAZDASÁGTUDOMÁNYI EGYETEM K ö z l e k e d é s m é r n ö k i K a r Budapesti Műszaki és Gazdaságtudományi Egyetem Közlekedésmérnöki Kar Járműelemek és Hajtások Tanszék Járműelemek és

Részletesebben

RTL. Padlófűtés szabályozók Visszatérő hőmérséklet korlátozó

RTL. Padlófűtés szabályozók Visszatérő hőmérséklet korlátozó RTL Padlófűtés szabályozók Visszatérő hőmérséklet korlátozó IMI HEIMEIER / Padlófűtés / RTL RTL Az RTL visszatérő hőmérséklet korlátozó radiátoros rendszer visszatérő hőmérsékletének korlátozására alkalmas

Részletesebben

unistor, aurostor, geostor

unistor, aurostor, geostor unistor, aurostor, geostor CZ, HU, PL, RO, SK Szakemberek részére Kezelési és telepítési útmutató unistor, aurostor, geostor Kettős melegvíz-tároló szolárberendezésekhez VIH S Melegvíz-tároló fűtőrendszerekhez

Részletesebben

Kondenzációs-napkollektoros hőközpont CSZ-2

Kondenzációs-napkollektoros hőközpont CSZ-2 Szerelési és szervizelési útmutató szakemberek számára Kondenzációs-napkollektoros hőközpont CSZ-2 CSZ-2-14/300R CSZ-2-20/300R CSZ-2-24/300R Wolf GmbH Postfach 1380 D-84048 Mainburg Tel. +49 (0) 8751/74-0

Részletesebben

IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS

IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT HU ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS Tisztelt Hölgyem/Uram! Köszönjük, hogy a Fondital gyár termékét választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót,

Részletesebben

VIESMANN VITOCELL 340-/360-M. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCELL 340-M VITOCELL 360-M

VIESMANN VITOCELL 340-/360-M. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCELL 340-M VITOCELL 360-M VIESMANN VITOCELL 340-/360-M Fűtővíz-puffertároló használati melegvíz készítéssel 750 és 1000 liter űrtartalom Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben A dokumentum helye:

Részletesebben

Csatlakozó csavarzat beépített szelepes radiátorokhoz

Csatlakozó csavarzat beépített szelepes radiátorokhoz Szelepek beépített szelepes radiátorokhoz Vekotec Csatlakozó csavarzat beépített szelepes radiátorokhoz Nyomástartás & Vízminőség Beszabályozás & Szabályozás Hőmérsékletszabályozás ENGINEERING ADVANTAGE

Részletesebben

Új OTSZ és TvMI gyakorlati alkalmazása. Készítette: Roboz József tű. alezredes szolgálatvezető

Új OTSZ és TvMI gyakorlati alkalmazása. Készítette: Roboz József tű. alezredes szolgálatvezető Új OTSZ és TvMI gyakorlati alkalmazása Készítette: Roboz József tű. alezredes szolgálatvezető 54/2014. (XII.5) BM rendelet az Országos Tűzvédelmi Szabályzatról Új szerkezet Jogszabály Hatályos 2015. 03.

Részletesebben

ED 302 ED 452 ED 452-K ED 602-K

ED 302 ED 452 ED 452-K ED 602-K Kezelési utasítás az szemenkéntvető gép ED 302 ED 452 ED 452-K ED 602-K MG5194 BAH0023.0 03.14 Olvassa el és vegye figyelembe ezt az üzemelési útmutatót az első üzembe helyezés előtt! Őrizze meg a további

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Használati útmutató. Szerelés Működés Karbantartás Átvizsgálás. ZIMM emelő hajtóművek Z-5 - Z-1000 GSZ-2 - GSZ-100 2016-04 1.

Tartalomjegyzék. Használati útmutató. Szerelés Működés Karbantartás Átvizsgálás. ZIMM emelő hajtóművek Z-5 - Z-1000 GSZ-2 - GSZ-100 2016-04 1. Tartalomjegyzék Használati útmutató Szerelés Működés Karbantartás Átvizsgálás ZIMM emelő hajtóművek Z-5 - Z-1000 GSZ-2 - GSZ-100 2016-04 1.2 HU Eredeti használati útmutató Kiadó ZIMM Maschinenelemente

Részletesebben

M szaki Biztonsági Szabályzat. 1. A M szaki Biztonsági Szabályzat alkalmazási területe

M szaki Biztonsági Szabályzat. 1. A M szaki Biztonsági Szabályzat alkalmazási területe 1132 M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 2016. évi 22. szám 5. melléklet a 7/2016. (II. 22.) NGM rendelethez 2. melléklet a 11/2013. (III. 21.) NGM rendelethez M szaki Biztonsági Szabályzat 1. A M szaki Biztonsági

Részletesebben

ecotec pro Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VU, VUW Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

ecotec pro Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VU, VUW Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató ecotec pro VU, VUW HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 02 9 8 0 Telefax

Részletesebben

Villanyszerelő. 33 522 04 0001 33 02 Erősáramú berendezések felülvizsgálója

Villanyszerelő. 33 522 04 0001 33 02 Erősáramú berendezések felülvizsgálója z Országos Képzési Jegyzékről és az Országos Képzési Jegyzékbe történő felvétel és törlés eljárási rendjéről szóló 133/20. (IV. 22.) Korm. rendelet alapján. Szakképesítés, szakképesítés-elágazás, rész-szakképesítés,

Részletesebben

ÖSSZESZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

ÖSSZESZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ HU ÖSSZESZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NARVI NM 450, NM 600, NM 800, NM 900 VILLAMOS KÖVES KEMENCÉK 1. A VILLAMOS KÖVES KEMENCE TARTALMA: 1. Villamos köves kemence. 2. Kőtároló vezérlővel. 3. Rögzítő lemez

Részletesebben

Levegő-/égéstermék elvezető rendszerek ecotec pro/plus készülékekhez. Szerelési útmutató. Szerelési útmutató. Szakemberek számára

Levegő-/égéstermék elvezető rendszerek ecotec pro/plus készülékekhez. Szerelési útmutató. Szerelési útmutató. Szakemberek számára Szerelési útmutató Szakemberek számára Szerelési útmutató Levegő-/égéstermék elvezető rendszerek ecotec pro/plus készülékekhez VU/VUW INT II../-, VU/VUW INT II../- HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás DULCO flex DFCa Tömlőszivattyú

Üzemeltetési utasítás DULCO flex DFCa Tömlőszivattyú Üzemeltetési utasítás DULCO flex DFCa Tömlőszivattyú HU A0374 Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat. Ne dobja el. A telepítési- vagy kezelési hibák következtében fellépő károkért az üzemeltető

Részletesebben

M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 2012. évi 103. szám

M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 2012. évi 103. szám A Kormány 211/2012. (VII. 30.) Korm. rendelete az országos településrendezési és építési követelményekrıl szóló 253/1997. (XII. 20.) Korm. rendelet módosításáról M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 2012. évi 103.

Részletesebben

Üzemeltetési és szerelési utasítás

Üzemeltetési és szerelési utasítás DN 25-50 1.0 Általánosságok, megjegyzések az üzemeltetési utasításhoz...15-2 2.0 Utalások a veszélyre...15-2 2.1 Jelképek jelentése... 15-2 2.2 Biztonsági fogalmak... 15-2 3.0 Raktározás és szállítás...15-2

Részletesebben

Hogyan válasszunk ventilátort légtechnikai rendszerekhez?

Hogyan válasszunk ventilátort légtechnikai rendszerekhez? Próhászkáné Varga Erzsébet Hogyan válasszunk ventilátort légtechnikai rendszerekhez? A követelménymodul megnevezése: Fluidumszállítás A követelménymodul száma: 699-06 A tartalomelem azonosító száma és

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Micra 60 Hővisszanyerős szellőztető berendezés 2 Micra 60 TARTALOM Biztonsági előírások 3 Bevezető 5 Rendeltetés 5 Szállítási egység 5 A jelölések felsorolása 5 Főbb műszaki jellemzők

Részletesebben

Termosztatikus szeleptestek. valamennyi termosztátfejhez és állítómûhöz

Termosztatikus szeleptestek. valamennyi termosztátfejhez és állítómûhöz valamennyi termosztátfejhez és állítómûhöz Tartalomjegyzék Termosztatikus szeleptestek Standard Leírás Felépítés Alkalmazás Cikkszámok V-exakt elõbeállítással Leírás Felépítés Alkalmazás Kezelés Cikkszámok

Részletesebben

Az AB 502-3 műanyagos és AB 503-3 fás beépítési útmutatókban foglaltakat előfeltételként alkalmazva!

Az AB 502-3 műanyagos és AB 503-3 fás beépítési útmutatókban foglaltakat előfeltételként alkalmazva! Roto NT résszellõztetõ Résszellőztető minden pántoldal / rendszer Az AB 502-3 műanyagos és AB 503-3 fás beépítési útmutatókban foglaltakat előfeltételként alkalmazva! mm horonyhézag /20 mm peremszélesség

Részletesebben

Kezelési útmutató az üzemeltető számára Logano G221

Kezelési útmutató az üzemeltető számára Logano G221 Szilárd tüzelésű kazán 6 720 809 698 (2014/03) HU Kezelési útmutató az üzemeltető számára Logano G221 Teljesítmény-tartomány 20 kw-tól 40 kw-ig Kezelés előtt figyelmesen olvassa el. Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

HITELESÍTÉSI ELŐÍRÁS GÉPJÁRMŰ MENETÍRÓK HE 23-2000

HITELESÍTÉSI ELŐÍRÁS GÉPJÁRMŰ MENETÍRÓK HE 23-2000 HITELESÍTÉSI ELŐÍRÁS HE 23-2000 Az adatbázisban lévő elektronikus változat az érvényes! A nyomtatott forma kizárólag tájékoztató anyag! TARTALOMJEGYZÉK 1. AZ ELŐÍRÁS HATÁLYA... 4 2. MÉRTÉKEGYSÉGEK, JELÖLÉSEK...

Részletesebben

1. gy. SÓ OLDÁSHŐJÉNEK MEGHATÁROZÁSA. Kalorimetriás mérések

1. gy. SÓ OLDÁSHŐJÉNEK MEGHATÁROZÁSA. Kalorimetriás mérések 1. gy. SÓ OLDÁSHŐJÉNEK MEGHATÁROZÁSA Kalorimetriás mérések A fizikai és kémiai folyamatokat energiaváltozások kísérik, melynek egyik megnyilvánulása a hőeffektus. A rendszerben ilyen esetekben észlelhető

Részletesebben