Szerelési és kezelési utasítás. WTC-GB 15-B és WTC-GB 25-B Kompakt kondenzációs készülék /
|
|
- Imre Mezei
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 /
2 1 Üzemeltetési tanácsok Célcsoport Szimbólumok Szavatosság és jótállás Biztonság Rendeltetésszerű használat Viselkedés gázszag esetén Viselkedés füstgázszag esetén Biztonsági intézkedések Normál üzem Elektromos csatlakozás Gázellátás Ártalmatlanítás Termékismertetés Típuskód Sorozatszám A kondenzációs készülék működése Vizet, levegőt és füstgázt vezető elemek Elektromos részek Biztonsági és felügyeleti funkciók estb előremenőhőmérséklet-érzékelő / füstgázhőmérséklet-érzékelő VPT többfunkciós érzékelő Égésszabályozás (SCOT rendszer) Programlefutás A HMV-tároló működése Műszaki adatok Engedélyezési adatok Elektromos adatok Környezeti feltételek Tüzelőanyagok Kibocsátások Teljesítmény Hidraulikus adatok A füstgázkivezető rendszer méretezése EnEV rendelet szerinti termékjellemzők Méretek Súly Környezeti sajátosságok/újrahasznosítás Szerelés Szerelési feltételek HMV-tároló felállítása Telepítés A fűtővízzel szemben támasztott követelmények Vízkeménység Töltővízmennyiség / La 2-208
3 5.1.3 Töltő- és pótvíz kezelése Hidraulikus csatlakozás Gázellátás Kondenzációs készülék felszerelése Kondenzvíz-csatlakozó Levegő-füstgáz vezetés Elektromos csatlakozás Bekötési vázlat Buszvezetékezés Külső szivattyú csatlakoztatása WAS 100 HMV-tároló csatlakoztatása WAS Power HMV-tároló csatlakoztatása Kezelés Üzemi kijelzések Kijelző- és kezelőegység Kijelzés Kedvencek szint Felhasználó szint Info Rendszerüzemmód Fűtőkörök Használati melegvíz Statisztika Beállítások Szakember szint Info Rendszer WTC Távvezérlés Hidraulika Fűtőkörök Használati melegvíz Hibatároló WTC Kazánszabályozó Kazánkör Égés Távvezérlés Hidraulika Váltó Fűtőkörök Fűtőköri beállítások Szabályozási viselkedés Keverőszabályozás Esztrichprogram / La 3-208
4 6.6.6 Használati melegvíz HMV-szabályozás Fertőtlenítés Cirkuláció WTC szerviz Karbantartás Bemeneti mérés Kimeneti mérés Ellenőrző mérés Tűztérnyomás Kimenetteszt WTC EM fűtőkör Üzembe helyezési menü Rendszer Készüléklista Hidraulika Fűtőkörök Be-/kimenetek WTC Gyári beállítás Kéményseprő funkció Üzembe helyezés Előfeltételek A gázarmatúra tömörségének vizsgálata A csatlakozási gáznyomás ellenőrzése A gázfajta beállítása a kombinált gázszelepen A kondenzációs fűtőkészülék beszabályozása A füstgázrendszer tömörségének vizsgálata Teljesítmény beállítása Tüzelési hőteljesítmény kiszámítása Üzemen kívül helyezés Karbantartás A kondenzációs készülék karbantartása Karbantartásra vonatkozó tudnivalók Komponensek Égőfelület ki- és beszerelése Elektródák cseréje A hőcserélő tisztítása A HMV-tároló karbantartása Karbantartásra vonatkozó tudnivalók Karbantartási terv A HMV-tároló tisztítása A magnézium anód ki- és beszerelése Visszafolyásgátló (WAS Power) / La 4-208
5 10 Hibakeresés Eljárásmód zavar esetén Figyelmeztető kód Hibakód Üzemeltetési problémák Külön rendelendő tartozékok Külső áramú anód Műszaki dokumentumok Hidraulikaváltozatok WTC KI kivitel WTC KP kivitel Szabályozási változatok Állandó előremenő hőmérséklet Időjárásfüggő szabályozás Helyiséghőmérséklettől függő szabályozás Időjárásfüggő/helyiségfüggő szabályozás Váltószabályozás Vezérlési változatok Keringetőszivattyú Be-/kimenetek Szakember szint gyári beállítása Fűtőkörtípus gyári beállítása Fűtési jelleggörbe gyári beállítása Időprogramok gyári beállítása WEM-FA-G készülékelektronika bekötési vázlata Érzékelőjellemzők Interneten keresztüli hozzáférés a fűtési rendszerhez Tervezés Tágulási tartály és rendszernyomás WEM Weishaupt energiamenedzsment Pótalkatrészek Jegyzetek Címszójegyzék / La 5-208
6 1 Üzemeltetési tanácsok Az eredeti kezelési utasítás fordítása 1 Üzemeltetési tanácsok Ez az útmutató a készülék szerves részét képezi és azt annak alkalmazási helyén kell tartani. A készüléken végzendő munkák megkezdése előtt figyelmesen olvassa el az útmutatót. 1.1 Célcsoport Az útmutató üzemeltetők és szakképzett személyzet számára készült. Minden olyan személynek figyelembe kell vennie, aki a készüléken dolgozik. A készüléken csak a szükséges szakképzettséggel rendelkező vagy arra betanított személyek végezhetnek munkát. Az EN szabványnak megfelelően a következő előírások érvényesek Ezt a készüléket 8 éves vagy annál idősebb gyermekek, valamint csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező vagy tapasztalattal vagy tudással nem rendelkező személyek csak akkor használhatják, ha felügyelet alatt állnak vagy a készülék biztonságos használatára be lettek tanítva, és megértik az abból eredő veszélyeket. Gyermekeknek nem szabad a készülékkel játszaniuk. Felügyelet nélküli gyermekeknek tisztítást és használói karbantartást nem szabad végezniük. 1.2 Szimbólumok VESZÉLY FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT Közvetlen veszély nagy kockázattal. Figyelmen kívül hagyása súlyos sérüléshez vagy halálhoz vezet. Veszély közepes kockázattal. Figyelmen kívül hagyása környezeti károkhoz, súlyos sérüléshez vagy halálhoz vezethet. Veszély alacsony kockázattal. Figyelmen kívül hagyása anyagi károkat okozhat, illetve kisebb vagy közepes sérülésekhez vezethet. Fontos tudnivaló Közvetlen cselekvésre szólítja fel Önt. Valamilyen cselekvés eredménye. Felsorolás Értéktartomány / La 6-208
7 1 Üzemeltetési tanácsok 1.3 Szavatosság és jótállás Személyi sérülések és anyagi károk esetén a szavatossági és jótállási igények ki vannak zárva, ha azok a következő okok közül egy vagy több okra vezethetők vissza: nem rendeltetésszerű használat, az útmutató figyelmen kívül hagyása, nem működőképes biztonsági vagy védelmi berendezések mellett történő üzemeltetés, a rendszer továbbüzemeltetése hiba jelentkezése ellenére, szakszerűtlen szerelés, üzembe helyezés, kezelés és karbantartás, szakszerűtlenül végrehajtott javítások, nem eredeti Weishaupt pótalkatrészek felhasználása, vis maior, önkényes változtatások a készüléken, olyan kiegészítő elemek beépítése, amelyeket nem a készülékkel együtt vetettek típusvizsgálat alá, a tűztér megváltoztatása, nem megfelelő tüzelőanyagok, az ellátóvezetékekben keletkezett hibák, nem diffúzióálló, rendszerleválasztás nélküli fűtőkörök esetén / La 7-208
8 2 Biztonság 2 Biztonság 2.1 Rendeltetésszerű használat A készülék a következőkre alkalmas: EN szerinti zárt rendszerekben lévő melegvizes fűtőkörökhöz, maximális térfogatáram: WTC 15: 1300 l/h WTC 25: 2200 l/h A HMV-tároló a német TrinkwV ivóvízrendelet szerinti hálózati ivóvíz felmelegítésére alkalmas, amelynek minimális vezetőképessége magasabb, mint 100 µs/cm 25 C melegvíz-hőmérséklet mellett. Az égési levegőnek maró hatású anyagoktól (pl. halogénektől) és szennyeződésektől (pl. portól) mentesnek kell lennie. Ha a felállítási helyen szennyezett az égési levegő, akkor gyakoribb tisztításra és karbantartásra van szükség. Ilyen esetben a Weishaupt a készülék helyiséglevegőtől független üzemeltetését ajánlja. A készüléket csak zárt helyiségekben szabad üzemeltetni. A felállítási helyiségnek meg kell felelnie a helyi rendelkezéseknek. A szakszerűtlen használat: veszélyeztetheti a felhasználó vagy más személyek testi épségét és életét, károsíthatja a készüléket vagy más anyagi javakat. 2.2 Viselkedés gázszag esetén Akadályozza meg a nyílt láng használatát és a szikraképződést, például: Ne kapcsolja be vagy ki a világítást. Ne működtessen elektromos készülékeket. Ne használjon mobiltelefont. Nyissa ki az ablakokat és ajtókat. Zárja el a gázelzáró golyóscsapot. Figyelmeztesse az épületben tartózkodókat a veszélyre, ne használja az ajtócsengőt. Hagyják el az épületet. Az épületen kívülről értesítse a fűtéstechnikai céget vagy a gázszolgáltató vállalatot. 2.3 Viselkedés füstgázszag esetén Kapcsolja ki a készüléket és helyezze üzemen kívül a rendszert. Nyissa ki az ablakokat és ajtókat. Értesítsen egy fűtéstechnikai céget vagy a Weishaupt vevőszolgálatát. 2.4 Biztonsági intézkedések A biztonság szempontjából lényeges hibákat haladéktalanul meg kell szüntetni. Azokat a komponenseket, amelyeknél fokozott kopás jelentkezik vagy amelyek méretezési élettartama letelt vagy még a következő karbantartás előtt le fog telni, előrelátóan ki kell cserélni [fejezet 9.1.2]. A komponensek méretezési élettartama a karbantartási tervben van felsorolva [fejezet 9.2.2] / La 8-208
9 2 Biztonság Normál üzem A készüléken lévő valamennyi felirati táblát olvasható állapotban kell tartani. A megadott időszakonként végezze el az előírt beállítási, karbantartási és ellenőrzési munkákat. A készüléket csak zárt burkolattal szabad üzemeltetni. Üzem közben ne érintsen meg szabadon mozgó alkatrészeket Elektromos csatlakozás Feszültség alatt álló alkatrészeken végzett munka esetén: vegye figyelembe be a 3. sz. DGUV német balesetvédelmi előírásokat és a helyi előírásokat, csak EN szerinti szerszámokat használjon Gázellátás Csak a gázszolgáltatónak vagy egy velünk szerződésben álló szerelőnek szabad épületekben vagy telkeken gázüzemű berendezéseket létesíteni, megváltoztatni és karbantartani. A vezetékrendszereket az üzemi nyomásnak megfelelően terhelési és tömörségvizsgálatnak és/vagy használatra alkalmassági vizsgálatnak kell alávetni, pl. DVGW-TRGI, G 600 sz. műszaki adatlap. A telepítési munka megkezdése előtt tájékoztassa a gázszolgáltató vállalatot a tervezett berendezés jellegéről és méretéről. A telepítés során vegye figyelembe a helyi előírásokat és irányelveket, például a DVGW-TRGI, G 600 sz. műszaki adatlap TRF 1. kötetét és 2. kötetét. A gázfajtától és a gázminőségtől függően úgy kell kivitelezni a gázellátást, hogy a tüzelés során ne képződhessenek folyékony anyagok (például: kondenzvíz). PB-gáz esetén vegye figyelembe a párolgási nyomást és a párolgási hőmérsékletet. Csak bevizsgált és Magyarországon engedélyezett tömítőanyagokat használjon, amelynek során vegye figyelembe a feldolgozási utasításokat. Más gázfajtára való átállítás után állítsa be újra a készüléket. Minden karbantartási és zavarelhárítási munka után tömörségvizsgálatot kell végezni. 2.5 Ártalmatlanítás Az anyagok és a komponensek ártalmatlanítását szakszerűen és környezetkímélő módon egy arra felhatalmazott helyen kell elvégeztetni. Ennek során figyelembe kell venni a helyi előírásokat / La 9-208
10 3 Termékismertetés 3 Termékismertetés A WTC Kompakt gázüzemű kondenzációs készülék egy kondenzációs készülékből és egy HMV-tárolóból áll. 3.1 Típuskód Kondenzációs készülék Példa: WTC-GB 15-B, K kiv. WTC építési sorozat: Weishaupt Thermo Condens G tüzelőanyag: gáz B építési mód: padlón álló 15 teljesítményméret: 15 kw B konstrukciós szint K kivitel kivitel: kompakt HMV-tároló Példa: WAS 115 Power/Bloc-P/B WAS építési sorozat: Weishaupt Aqua tároló 115 építési nagyság: 115 Power kivitel: külső hőcserélő és szivattyú Bloc hasáb alakú építési forma P platform hőtermelőhöz B konstrukciós szint / La
11 3 Termékismertetés 3.2 Sorozatszám A típustáblán feltüntetett sorozatszám egyértelműen azonosítja a terméket. Erre a Weishaupt vevőszolgálatának van szüksége. Kondenzációs készülék Kiegészítő típustábla 2 Típustábla Ser. Nr. HMV-tároló 1 1 Típustábla Ser. Nr / La
12 3 Termékismertetés 3.3 A kondenzációs készülék működése Vizet, levegőt és füstgázt vezető elemek Ábra: WTC-GB 15-B K kivitel w q Gyorslégtelenítő 2 Füstgázrendszer csatlakozója 3 Tágulási tartály 18 liter / 0,75 bar 4 Tágulási tartály töltőszelepe 5 Háromutú szelep 6 Fordulatszám-szabályozott keringetőszivattyú 7 Rendszernyomás nyomásmérője 8 Szifon 9 Kondenzvízlefolyó 0 Biztonsági lefúvatószelep 3 bar q Szívási zajcsillapító w Hőcserélő / La
13 3 Termékismertetés Elektromos részek Ábra: WTC-GB 15-B K kivitel 1 2 e w q estb előremenőhőmérséklet-érzékelő 2 Kijelző- és kezelőegység (rendszer-kezelőkészülék) 3 WEM-FA-G készülékelektronika elektromos csatlakozóval és készülékbiztosítóval 4 Ventilátor 5 Háromutú szelep állítóműve 6 Füstgázhőmérséklet-érzékelő 7 Fordulatszám-szabályozott keringetőszivattyú 8 VPT többfunkciós érzékelő 9 Kombinált gázszelep 0 Gyújtókészülék q Gyújtóelektróda w VPT többfunkciós érzékelő előremenőhőmérséklet-érzékelője e Ionizációs lángőr-elektróda / La
14 3 Termékismertetés Biztonsági és felügyeleti funkciók estb előremenőhőmérséklet-érzékelő / füstgázhőmérséklet-érzékelő estb előremenőhőmérséklet-érzékelő Ha a hőmérséklet túllépi a 95 C értéket, akkor lekapcsol a tüzelőanyag-ellátás és elkezdődik a szivattyú-utókeringetési idő (W 12). Ha a hőmérséklet 1 percnél hoszszabb ideig a parancsolt előremenő hőmérséklet alá süllyed, akkor a készülék automatikusan ismét bekapcsol. Ha a hőmérséklet túllépi a 105 C értéket, akkor lekapcsol a tüzelőanyag-ellátás és elkezdődik a szivattyú-utókeringetési idő. A berendezés reteszelődik (F 11). estb előremenőhőmérséklet-emelkedés (gradiens) Ha túl gyorsan emelkedik az előremenő hőmérséklet, akkor lekapcsol a készülék (W 14). Ha ez a figyelmeztetés egymás után többször fordul elő, akkor reteszeléssel kapcsol le a fűtési rendszer (F 14). A funkció csak 45 C-nál magasabb hőmérsékletnél aktív. estb előremenő és füstgáz közötti hőmérséklet-különbség Ha az előremenő és a visszatérő hőmérséklet közötti hőmérséklet túllép egy megadott értéket, akkor lekapcsol a készülék (W 15). Ha ez a figyelmeztetés egymás után többször fordul elő, akkor reteszeléssel kapcsol le a fűtési rendszer (F 15). Ezen érték megközelítésekor a vezérlés előbb megnöveli a szivattyúteljesítményt, u- tána pedig csökkenti az égőteljesítményt. Füstgázhőmérséklet-érzékelő Ha a füstgázhőmérséklet meghaladja a 120 C értéket (gyári beállítás), akkor lekapcsol a tüzelőanyag-ellátás és elkezdődik a szivattyú-utókeringetési idő (F 13). A biztonsági hőmérséklet közelében a vezérlés előbb csökkenti az égőteljesítményt, 5 K különbségnél (115 C) lekapcsolja az égőt (W 16) [fejezet ] / La
15 3 Termékismertetés VPT többfunkciós érzékelő A többfunkciós érzékelő a következőket méri és felügyeli: térfogatáram, rendszernyomás, előremenő hőmérséklet, visszatérő hőmérséklet. Térfogatáram Ha a térfogatáram nem éri el a 60 l/h értéket, akkor lekapcsol a készülék (W 10), (fűtési üzemben ez nem érvényes, ha a fűtőkészülék közvetlenül látja el a fűtőkört). Rendszernyomás Ha a rendszernyomás a Rendszernyomás min. figyelmeztetés paraméterérték alá csökken, akkor figyelmeztetés jelenik meg (W 36). Ha a rendszernyomás 0,5 bar alá csökken, akkor lekapcsol a készülék (F 36). Ha a nyomás ismét 0,5 bar fölé nő, akkor a készülék automatikusan bekapcsol [fejezet ]. estb előremenő és VPT előremenő közötti hőmérséklet-különbség Ha az estb előremenő és a VPT előremenő hőmérséklet közötti hőmérséklet túllép egy megadott értéket, akkor lekapcsol a készülék (W 18). Ha ez a figyelmeztetés egymás után többször fordul elő, akkor reteszeléssel kapcsol le a fűtési rendszer (F 18). VPT előremenő és VPT visszatérő közötti hőmérséklet-különbség Ha az előremenő és a visszatérő hőmérséklet közötti különbség túllép egy megadott értéket, akkor legalább 3 percre lekapcsol a készülék. Ha a lekapcsolás egymás után többször fordul elő, akkor akkor figyelmeztetés jelenik meg (W 17). Ezen érték megközelítésekor a vezérlés előbb megnöveli a szivattyúteljesítményt, utána pedig csökkenti az égőteljesítményt. VPT előremenőhőmérséklet-emelkedés (gradiens) Ha túl gyorsan emelkedik az előremenő hőmérséklet, akkor lekapcsol a készülék (W 19). Ha ez a figyelmeztetés egymás után többször fordul elő, akkor reteszeléssel kapcsol le a fűtési rendszer (F 19). A funkció csak 45 C-nál magasabb hőmérsékletnél aktív / La
16 3 Termékismertetés Égésszabályozás (SCOT rendszer) A készülék elektronikus égésszabályozással van felszerelve. Az égésszabályozás az ionizációs lángőr-elektródával történik. A gázmennyiségnek a tényleges levegőmennyiséghez képesti szabályozása a mért ionizációs áramtól függően történik. Ha csökken a levegőfelesleg, akkor megnő az égési hőmérséklet és ezzel az ionizációs áram. A maximális ionizációs áram (Io max) 0% (λ=1,0) levegőfeleslegnél fordul elő. A vezérlés rendszeres kalibrálási műveletekkel határozza meg a maximális ionizációs áramot (Io max). Ebből a maximális értékből számítható ki a megfelelő levegőfelesleg. Az ionizációs áram parancsolt értékének (Io par) beállítása úgy történik, hogy a teljes modulációs tartományban a következő O2-tartalom alakuljon ki. Földgáz PB-gáz O2-tartalom kb. 5,0% (λ=1,29) kb. 5,3% (λ=1,31) Példa I o max I o soll 3 2 =1,0 1, Légellátási tényező [λ] 2 Ionizációs áram 3 Szabályozási tartomány Kalibrálás A következők szerint kell kalibrálást végezni: dinamikusan megadott üzemórák száma után, dinamikusan megadott égőindítások száma után, feszültség-kimaradások után, bizonyos hibák (pl. F 21, W 22 stb.) jelentkezése után. A kalibrálás kézzel kimeneti méréssel vagy az üzembe helyezési segítővel hajtható végre. A következő szerkezeti egységek kicserélése esetén kötelezően el kell végezni a kézi kalibrálást: ionizációs lángőr-elektróda, égőfelület, WEM-FA-G készülékelektronika, kombinált gázszelep. Kalibráláskor a CO-tartalom rövid időre (kb. 2 s) 1000 ppm fölé emelkedik / La
17 3 Termékismertetés Példa O2-korrekció A kimeneti méréssel vagy az üzembe helyezési segítővel végzett kalibrálás után a vezérlés új O2-jelleggörbét generál. Ezután a komplett jelleggörbe a max. teljesítménynél elvégzett Teljes O2-korrekció paraméterrel párhuzamosan eltolható, és ezzel optimalizálható az O2-tartalom, miközben a WTC 100% teljesítményre áll. Kiegészítésképpen a min. teljesítménynél elvégzett 50%-ig történő O2-korrekció paraméterrel az alsó teljesítménytartományban is optimalizálható az O2-tartalom. 2 5,4 5,3 5,2 5,1 5,0 4,9 4,8 5 4,7 6 4,6 7 4, Égőteljesítmény 2 O2-tartalom [%] 3 Minimális teljesítmény 4 Maximális teljesítmény 5 O2-jelleggörbe kalibrálás után 6 O2-jelleggörbe a max. teljesítménynél elvégzett teljes O2-korrekció után 7 O2-jelleggörbe a min. teljesítménynél elvégzett 50%-ig történő O2-korrekció után / La
18 3 Termékismertetés Programlefutás Gyújtási fordulatszám Hőigény 1 esetén elindul a ventilátor, és gyújtási fordulatszámra 2 áll. Gyújtás A gyújtási fordulatszám stabilizálódása után bekapcsol a gyújtás 3. A gázszelepek 4 nyitnak. Láng képződik. Biztonsági idő A biztonsági idő (3,5 másodperc) 5 letelte után lekapcsol a gyújtás. Lángstabilizálás A lángjel 6 megjelenése után a lángstabilizálási idő 7 következik. Kényszer kisláng-teljesítmény Fűtési üzemben először a kényszer kisláng-teljesítmény 8 következik. A késleltetési idő tartamára az automatika korlátozza a fűtési teljesítményt, HMV-töltéskor elmarad a kényszer kisláng-teljesítmény. Üzem A készüléken belüli hőmérséklet-szabályozó átveszi a feladatot, hogy a programozott teljesítményhatárokon belül megadja a ventilátor fordulatszámát / La
19 3 Termékismertetés Utószellőztetés Minden szabályozott lekapcsolás, hiba és feszültségvisszatérés után a ventilátor utószellőztetési fordulatszámmal 0 üzemel / La
20 3 Termékismertetés 3.4 A HMV-tároló működése A kondenzációs készülék a következő HMV-tárolókkal kombinálható: WAS 100 Bloc-P/A csőkígyós tároló WAS 80 Power/Bloc-P/A réteges tároló WAS 115 Power/Bloc-P/B réteges tároló WAS 100 Bloc-P/A A használati melegvíz felmelegítése egy sima csöves hőcserélő segítségével történik. A HMV-töltés akkor indul el, ha a HMV-hőmérsékletérzékelővel (B3) mért hőmérséklet a parancsolt melegvízhőmérséklet mínusz a kapcsolási különbség értéke alá csökken Tölcséres szifon lefolyóval 2 Magnézium anód 3 HMV-hőmérsékletérzékelő (B3) 4 Ürítőcsap 5 Hidegvíz-beömlőszerkezet 6 Sima csöves hőcserélő 7 Ellenőrző karima / La
21 3 Termékismertetés WAS 80 Power/Bloc-P/A WAS 115 Power/Bloc-P/B A hidegvíz felmelegítése egy lemezes hőcserélővel történik. A HMV-töltés akkor indul el, ha a HMV bekapcsolási hőmérséklet-érzékelővel (B3) mért hőmérséklet a parancsolt melegvízhőmérséklet mínusz a kapcsolási különbség értéke alá csökken. HMV-töltés esetén a HMV kifolyási hőmérséklet-érzékelő (T1) szabályozza az égőteljesítményt. A töltés addig zajlik, amíg a HMV kikapcsolási hőmérséklet-érzékelő (T2) be nem fejezi a töltési folyamatot w q Tölcséres szifon lefolyóval 2 HMV kifolyási hőmérséklet-érzékelő (T1) 3 Lemezes hőcserélő 4 Réteges tároló tárolótöltő-szivattyúja 5 HMV bekapcsolási hőmérséklet-érzékelő (B3) 6 HMV kikapcsolási hőmérséklet-érzékelő (T2) 7 Ürítőcsap 8 Hidegvíz-beömlőszerkezet 9 Ellenőrző karima 0 Magnézium anód q Melegvíz-beömléscsillapító w Visszafolyásgátló / La
22 3 Termékismertetés 3.5 Műszaki adatok Engedélyezési adatok Gázkészülék-kategória Szerelési mód DE: II2N3B/P; AT: II2H3B/P; CH: II2H3P PIN (EU) 2016/426 CE-0085 CR 0407 SVGW (kondenzációs készülék) B23, B33, C13, C33(x), C43(x), C53(x), C63(x), C83(x), C93(x) SVGW (HMV-tároló) DIN CERTCO (HMV-tároló) 9W247-13MC Alapvető szabványok EN :2015 EN :2013 A további szabványokhoz lásd az EU megfelelőségi nyilatkozatot Elektromos adatok Hálózati feszültség / hálózati frekvencia WTC 15 WTC V / 50 Hz 230 V / 50 Hz Teljesítményfelvétel fűtési üzemben max. 39 W max. 74 W Teljesítményfelvétel HMV-üzemben WAS 100 tároló esetén Teljesítményfelvétel HMV-üzemben WAS Power tároló esetén max. 39 W max. 72 W Készenléti teljesítményfelvétel 4 W 3 W max. 74 W max. 107 W Belső készülékbiztosító T4H, IEC 127-2/V T4H, IEC 127-2/V Külső biztosító max. 16 A max. 16 A Védettség IPX4D IPX4D Környezeti feltételek Hőmérséklet üzem közben C Hőmérséklet szállításkor/tároláskor C Relatív páratartalom max. 80%, páralecsapódás nélkül Tüzelőanyagok Földgáz PB-gáz / La
23 3 Termékismertetés Kibocsátások Füstgáz A készülék az EN szerint a 6-os emissziós osztályba tartozik. Zaj Duális zajkibocsátási értékek WTC 15 WTC 25 mért LWA 46 db(a) (1 48 db(a) (1 hangteljesítményszint (re 1 pw) Bizonytalanság KWA 4 db(a) 4 db(a) mért LpA hangnyomásszint 39 db(a) (2 41 db(a) (2 (re 20 μpa) Bizonytalanság KpA 4 db(a) 4 db(a) (1 Az ISO szerint megállapítva. (2 A készülék előtt 1 méter távolságban megállapítva. A mért hangszint plusz a bizonytalanság azt a felső határértéket jelenti, amely a méréseknél előfordulhat / La
24 3 Termékismertetés Teljesítmény Kondenzációs készülék WTC 15 WTC 25 QC tüzelési hőteljesítmény 2,0 14,0 kw 3,0 24,0 kw Kazánteljesítmény 80/60 C esetén 1,9 13,7 kw 2,9 23,6 kw Kazánteljesítmény 50/30 C esetén 2,1 15,1 kw 3,3 26,0 kw Ventilátor-fordulatszám földgáznál /min /min Ventilátor-fordulatszám PB-gáznál /min /min Kondenzvíz-mennyiség 50/30 C esetén 0,27 1,27 l/h 0,38 2,17 l/h Folyamatos teljesítmény (60/10/45 C) Csapolható mennyiség (60/10/45 C) Teljesítmény-szám (1 (60/10/45 C) Rövid idejű teljesítmény (1 (60/10/45 C) HMV-tároló WAS 100 WAS 80 Power WAS 115 Power WTC 15 WTC 25 WTC 15 WTC 25 WTC 15 WTC 25 14,1 kw 20,4 kw 14,5 kw 28,0 kw 14,5 kw 29,1 kw 344 l/h 507 l/h 351 l/h 671 l/h 351 l/h 713 l/h 1,0 (1 1,2 (1 1,1 (1 1,8 (1 1,8 (1 2,7 (1 143 l/10 min 155 l/10 min 147 l/10 min 186 l/10 min 186 l/10 min 223 l/10 min (1 Alacsony tárolási belső hőmérséklet esetén csökken a teljesítmény-szám. WTC 25 WAS Power tárolóval QC tüzelési hőteljesítmény booster üzemmódban Ventilátor-fordulatszám földgáznál booster üzemmódban Ventilátor-fordulatszám PB-gáznál booster üzemmódban 28,0 kw /min /min / La
25 3 Termékismertetés Hidraulikus adatok Kondenzációs készülék WTC 15 WTC 25 Víztartalom 2,2 liter 3,1 liter Kazánhőmérséklet max. 85 C max. 85 C Üzemi nyomás max. 3 bar max. 3 bar Tágulási tartály űrtartalma 18 liter 18 liter Tágulási tartály előnyomása 0,75 bar 0,75 bar Átfolyási határérték 1300 l/h 2200 l/h HMV-tároló WAS 100 WAS 80 Power WAS 115 Power Hidegvíz űrtartalma 105 liter 86 liter 115 liter Fűtővíz űrtartalma 7,0 liter HMV üzemi hőmérséklete max. 95 C max. 95 C max. 95 C Fűtővíz üzemi hőmérséklete max. 110 C HMV üzemi nyomása max. 10 bar max. 10 bar max. 10 bar HMV üzemi nyomása, Svájc max. 6 bar max. 6 bar max. 6 bar Fűtővíz üzemi nyomása max. 10 bar / La
26 3 Termékismertetés Rendelkezésre álló szállítómagasság impulzusszélesség-modulálásnál % 80 % 60 % 40 % 20 % Átfolyás [l/h] 2 Rendelkezésre álló szállítómagasság [mbar] 3 Keringetőszivattyú teljesítménye Rendelkezésre álló szállítómagasság arányos nyomásnál Átfolyás [l/h] 2 Rendelkezésre álló szállítómagasság [mbar] 3 Arányos nyomás, 1. fokozat 4 Arányos nyomás, 2. fokozat 5 Arányos nyomás, 3. fokozat / La
27 3 Termékismertetés Rendelkezésre álló szállítómagasság állandó nyomásnál Átfolyás [l/h] 2 Rendelkezésre álló szállítómagasság [mbar] 3 Állandó nyomás, 1. fokozat 4 Állandó nyomás, 2. fokozat 5 Állandó nyomás, 3. fokozat / La
28 3 Termékismertetés A füstgázkivezető rendszer méretezése Rendelkezésre álló szállítónyomás a füstgázcsonknál WTC 15 WTC Pa 116 Pa Füstgáz-tömegáram 0,9 6,4 g/s 1,4 11,0 g/s Füstgázhőmérs. 80/60 C esetén C C Füstgázhőmérs. 50/30 C esetén C C EnEV rendelet szerinti termékjellemzők Kazánhatásfok 100%-os teljesítménynél és 70 C közepes kazánhőmérsékletnél Kazánhatásfok 30% teljesítménynél és 30 C-os visszatérő hőmérsékletnél Készenléti veszteség a helyiséghőmérsékletnél 30 K-nel magasabb hőmérséklet esetén WTC 15 WTC 25 98,2% Hi (88,5% Hs) 110,4% Hi (99,4% Hs) 98,5% Hi (88,7% Hs) 110,3% Hi (99,3% Hs) 0,29%; 76 W 0,16%; 76 W / La
29 3 Termékismertetés Méretek mm 600 mm 156 mm 344 mm 600 mm mm DN 100/60 csatlakozás esetén 171 mm DN 125/80 csatlakozás esetén 2 Táplevegő/füstgáz Ø 125 mm/dn 80 3 WAS 100: 1702 mm +20 WAS 80 Power: 1552 mm +20 WAS 115 Power: 1702 mm / La
30 3 Termékismertetés WAS mm mm 422 mm 342 mm 300 mm 200 mm mm mm mm mm mm mm mm 230 mm 340 mm 361 mm 430 mm WAS... Power 600 mm mm 342 mm 200 mm mm q mm 160 mm 230 mm 340 mm 430 mm 1 WTC fűtési előremenő G¾ 8 WAS 80: 640 mm +20 / WAS 115: 790 mm WTC fűtési visszatérő G¾ 9 WAS 80: 623 mm +20 / WAS 115: 773 mm HMV G¾ 0 WAS 80: 621 mm +20 / WAS 115: 771 mm Hidegvíz G¾ q WAS 80: 761 mm +20 / WAS 115: 911 mm Gázellátás G¾ 6 WTC HMV-tároló előremenője 7 WTC HMV-tároló visszatérője / La
31 3 Termékismertetés Súly WTC 15 WTC 25 WAS 100 WAS 80 Power WAS 115 Power Önsúly kb. 49 kg kb. 55 kg kb. 90 kg kb. 67 kg kb. 77 kg Környezeti sajátosságok/újrahasznosítás A HMV-tároló nem tartalmaz króm(vi)-ot, ólmot és CFC-t / La
32 4 Szerelés 4 Szerelés 4.1 Szerelési feltételek Csak Svájcra érvényes előírások Szereléskor és üzemeltetéskor vegye figyelembe az SVGW és a VKF előírásait, a helyi és a kantoni rendeleteket, valamint az EKAS-irányelvet (PB-gázra vonatkozó i- rányelv, 2. rész). Tárolótípus és üzemi nyomás Ne lépje túl a típustáblán feltüntetett üzemi nyomást. Ellenőrizze a tároló típusát. Gondoskodjon az üzemi nyomás betartásáról. Felállítási helyiség A szerelés megkezdése előtt gondoskodjon róla, hogy: betartsák a minimális távolságot [fejezet 4.2], el lehessen vezetni a kondenzvizet, a beszállítási útvonal szabad és teherbíró legyen [fejezet ], a felállítási hely teherbíró és sík legyen, a hely elegendő legyen a hidraulikus csatlakoztatáshoz, a felállítási helyiség fagymentes és száraz legyen / La
33 4 Szerelés 4.2 HMV-tároló felállítása Szállítási biztosítóeszköz Távolítsa el a szállítási biztosítóeszközt. Homlokoldali burkolat eltávolítása Húzza előre a homlokoldali burkolatot, majd emelje ki a vezetőnyílásokból. A kondenzvíztömlő fektetése A kondenzvíztömlőt úgy fektesse, hogy ne képződhessen vízzsák (szifonhatás) és a kondenzvíz akadálytalanul lefolyhasson. Vezesse el a kondenzvíztömlőt a kondenzvíz-elvezetéshez. Minimális szabad távköz A karbantartási munkák elvégezhetősége érdekében tartsa be a faltól való minimális távolságot. oldalt 3,5 cm Vízszintbe állítás Talpcsavarok beállítási tartománya: 0 20 mm Igazítsa be a HMV-tárolót. A talpcsavarok segítségével állítsa be vízszintesen. 680 mm / La
34 5 Telepítés 5 Telepítés 5.1 A fűtővízzel szemben támasztott követelmények A sz. VDI-irányelv alapján a következő követelmények érvényesek a fűtővízre. A kezeletlen töltő- és pótvíznek ivóvízminőségűnek kell lennie (színtelen, átlátszó, lerakódások nélküli). A töltő- és pótvíznek előszűrtnek kell lennie (a szűrő pórusmérete max. 25 µm). A ph-érték 8,5 ± 0,5 legyen. A fűtővízbe nem kerülhet oxigén (max. 0,02 mg/l). Nem diffúziómentes berendezéskomponensek esetén gondoskodni kell a készüléknek a fűtőkörről történő rendszerleválasztásáról Vízkeménység A megengedett vízkeménységet a töltő- és pótvíz mennyiségéhez viszonyítva kell meghatározni. A diagram segítségével állapítsa meg, hogy szükség van-e vízlágyításra. Ha a töltő- és pótvíz keménysége a határgörbe feletti tartományba esik: gondoskodjon a töltő- és pótvíz kezeléséről, lágyításáról. Ha a töltő- és pótvíz keménysége a határgörbe alatti tartományba esik, akkor nincs szükség vízkezelésre. Dokumentálja jegyzőkönyvben a töltő- és pótvíz mennyiségét. WTC Töltő- és pótvíz mennyisége [liter] 2 Összes vízkeménység [ dh] / La
35 5 Telepítés WTC Töltő- és pótvíz mennyisége [liter] 2 Összes vízkeménység [ dh] / La
36 5 Telepítés Töltővízmennyiség Ha nincs információ a töltővízmennyiségről, akkor az a táblázatból állapítható meg becsléssel. Fűtési rendszer Körülbelüli töltővízmennyiség (1 55/45 C 70/55 C Cső- és acélradiátorok 37 l/kw 23 l/kw Öntöttvas radiátorok 28 l/kw 18 l/kw Lapradiátorok 15 l/kw 10 l/kw Légtelenítés 12 l/kw 8 l/kw Konvektorok 10 l/kw 6 l/kw Padlófűtés 25 l/kw 25 l/kw (1 Az épület fűtési hőszükségletére vonatkoztatva / La
37 5 Telepítés Töltő- és pótvíz kezelése Sótalanítás (a Weishaupt ajánlása) Végezze el a töltő- és pótvíz teljes sótalanítását. (Ajánlás: kevertágyas eljárás) Teljesen sótalanított fűtővíz esetén legfeljebb a rendszer űrtartalma 10%-ának megfelelő kezeletlen pótvizet szabad a rendszer tartalmához keverni. Az ennél nagyobb mennyiségű pótvizet szintén sótalanítani kell. Ellenőrizze a sótalanított víz ph-értékét (8,5 ± 0,5): az üzembe helyezés után, kb. 4 heti üzem után, a készülék éves karbantartása alkalmával. Szükség esetén növelje meg a fűtővíz ph-értékét trinátrium-foszfát hozzáadásával. Vízlágyítás (kationcserélő) VIGYÁZAT A készülék károsodása magas ph-érték miatt A kationcserélővel történő vízlágyítás lúgos fűtővizet eredményez. A készülék korrózió okozta károsodást szenvedhet. A kationcserélővel történt vízlágyítás után stabilizálni is kell a ph-értéket. Végezze el a töltő- és pótvíz lágyítását. Stabilizálja a ph-értéket. A készülék éves karbantartása alkalmával ellenőrizze a ph-értéket (8,5 ± 0,5). Vízkeménység stabilizálása VIGYÁZAT A nem megfelelő inhibitorok károsíthatják a készüléket A korrózióképződés és a lerakódások kárt okozhatnak a készülékben. Csak olyan inhibitorokat használjon, amelyek gyártói garantálják, hogy: teljesülnek a fűtővízzel szemben támasztott követelmények, a készülékben lévő hőcserélőt nem támadja meg korrózió, nem kerül sor iszapképződésre a fűtési rendszerben. Végezze el a töltő- és pótvíz kezelését inhibitorokkal. Ellenőrizze a ph-értéket (8,5 ± 0,5) az inhibitor gyártójának előírása szerint / La
38 5 Telepítés 5.2 Hidraulikus csatlakozás Biztonsági lefúvatószelep A hidegvíz-bevezetőbe be kell szerelni egy biztonsági lefúvatószelepet. A biztonsági lefúvatószelep: a HMV-tároló felől nem lehet elzárható, legkésőbb a HMV-tároló megengedett üzemi nyomásánál kapcsolnia kell. A Weishaupt a WHI con-heat/aqua csatlakozókonzol (tartozék) használatát javasolja. Ez a következőket tartalmazza: biztonsági lefúvatószelep, lefolyótömlő, elzárócsap, visszafolyásgátló, szükség esetén ivóvízoldali tágulási tartály (opcionális). Csatlakoztatás az épület hálózatára Csatlakoztassa a fűtővízvezetékeket. Szükség esetén szereljen be iszapleválasztót a visszatérő vezetékbe. Szerelje fel a biztonsági lefúvatószelepet az ivóvízcsatlakozóra. Kösse be az ivóvízvezetékeket, ennek során vegye figyelembe a helyi előírásokat (pl. DIN 1988, EN 806). Szükség esetén csatlakoztassa a WHI circu cirkulációs csoportot a cirkulációs lándzsával (tartozék) együtt a melegvíz-csatlakozóhoz 1 vagy csatlakoztassa a (helyszínen biztosítandó) cirkulációs csoportot az ivóvízcsatlakozóhoz Melegvíz G¾ 2 Hidegvíz G¾ 3 Fűtőköri visszatérő G¾ 4 Fűtőköri előremenő G¾ A HMV-tároló feltöltése Nyissa ki a hidegvíz-bevezetőt. Nyissa ki az épületben lévő melegvízcsapot. A HMV-tároló feltöltődik. Zárja el a melegvízcsapot / La
39 5 Telepítés A HMV-tároló ellenőrzése Ellenőrizze az ellenőrző nyílás és a csatlakozók tömítettségét. Ellenőrizze szellőztetéssel a biztonsági lefúvatószelep üzemkész állapotát. Növelje a rendszer nyomását mindaddig, amíg nem kapcsol a biztonsági lefúvatószelep. Adott esetben csatlakoztassa a külső áramú anód tápegységét. Ellenőrizze az anódáramot (nagyobb, mint 1 ma), jegyezze fel az értéket és a dátumot a mellékelt matricára. Ragassza fel a matricát jól látható helyre. A fűtőkör feltöltése FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT Ivóvíz elszennyeződése A rendszerleválasztó nélkül végzett feltöltés elszennyezheti az ivóvizet. A fűtővíz és az ivóvíz közötti közvetlen összeköttetés nem megengedett. A fűtővizet rendszerleválasztón keresztül kell feltölteni. A készülék károsodása nem megfelelő töltővíz miatt A korrózió és a lerakódások károsíthatják a fűtési rendszert. Vegye figyelembe a fűtővízzel szemben támasztott követelményeket és a helyi előírásokat [fejezet 5.1]. Helyezze fel a szifont a fűtési előremenőre, majd nyissa ki a golyóscsapot 1. Csatlakoztassa a töltőtömlőt a fűtőköri visszatérőre, majd nyissa ki a golyóscsapot 2. Öblítse át a rendszert legalább a fűtési rendszer űrtartalma 2-szeresének megfelelő mennyiségű vízzel. Így eltávolíthatók az idegen testek és a szilárd részecskék. Zárja el a 2 jelű golyóscsapot. Zárja el az 1 jelű golyóscsapot, és távolítsa el a szifont. Ellenőrizze a csatlakozások tömítettségét. Légtelenítse a fűtési rendszert alulról felfelé haladva. 1 2 Nyomáspróba Végezze el a rendszer nyomáspróbáját, mielőtt ráhelyezné a kondenzációs kazánt a HMV-tárolóra. A csatlakozások tömítetlenségei esetén így könnyebben elérhetők a szivárgási helyek / La
40 5 Telepítés 5.3 Gázellátás A gázcsatlakoztatást csak engedéllyel rendelkező, szerződéses szerelőnek szabad elvégeznie. Ennek során figyelembe kell venni a helyi előírásokat. A gáz minőségi jellemzőinek meg kell egyezniük a készülék típustábláján látható adatokkal. Kiszállítási állapotban a készülék földgázra van beállítva. Átállítás földgázról PB-gázra [fejezet 7.1.3]. Csatlakozási gáznyomás A csatlakozási gáznyomás üzem közben a következő tartományba essen: E/H földgáz LL földgáz Bután gáz B/P (pn 37) Bután gáz B/P (pn 50) 17, ,0 mbar 20, ,0 mbar 25, ,0 mbar 42, ,5 mbar Az EN 437 szerinti tartományokon kívüli üzemeltetés tilos. A gázellátás telepítése VESZÉLY Robbanásveszély kiáramló gáz miatt Tűzforrás hatására felrobbanhat a gáz-levegő elegy. A gázellátás telepítését gondosan végezze el. Vegyen figyelembe minden biztonsági tudnivalót. A munkák megkezdése előtt zárja el és biztosítsa véletlen nyitás ellen az elzárószerelvényt. A gázvezetéket feszülésmentesen szerelje be. Csatlakoztassa a gázellátást a gázelzáró golyóscsapra / La
41 5 Telepítés A gázellátó vezeték tömörségének vizsgálata és légtelenítése A gázellátó vezeték tömörségének vizsgálatát és légtelenítését csak a gázszolgáltató vállalat vagy egy szerződéses szerelővállalat végezheti el. Biztonsági lefúvató gázszelep A biztonsági lefúvató gázszelep csak akkor nyit, ha konfigurálva van a kimenet, ezért az első üzembe helyezés során ki kell hagyni a füstgázmérést, és azt csak később kell elvégezni. Ha biztonsági lefúvató gázszelepre van szükség: A szelepet az MFA1 vagy a VA1/2 kimenetre csatlakoztassa [fejezet 5.7.1]. A kimenetet a Biztonsági lefúvató gázszelep értékre kell beállítani [fejezet ] / La
42 5 Telepítés 5.4 Kondenzációs készülék felszerelése Homlokoldali burkolat eltávolítása A homlokoldali burkolat egy csavarral van biztosítva a csatos zárnál véletlen nyitás ellen. A homlokoldali burkolat leszerelése után helyezze vissza a csavart. Távolítsa el a készülék alsó részén lévő csatos zár csavarját 1. Nyissa ki a csatos zárat, majd vegye le a homlokoldali burkolatot. 1 A kondenzációs készülék felhelyezése Helyezze fel a készüléket, közben ügyeljen arra, hogy a vezetőcsapok 1 a HMVtárolón belül legyenek. Tolja hátra a készüléket a vezetősíneken 2. Biztosítsa a készüléket a recés csavarokkal Szerelje fel az oldalrészeket (tartozék) a kondenzációs készülékre / La
43 5 Telepítés A kondenzációs készülék és a HMV-tároló hidraulikus összekötése Szerelje fel a töltő- és ürítőcsapot 2. Helyezze be a tömítéseket a golyóscsapokba, majd csatlakoztassa a fűtőkört a WTC kazánra. Szükség esetén lazítsa meg az anyákat 3, hogy a hosszúlyukak segítségével megszüntesse a feszülést. Helyezze be a kék Gasfalit tömítést a gázelzáró golyóscsapba, majd csatlakoztassa azt a WTC kazánhoz. Szükség esetén lazítsa meg az anyákat 3, hogy a hosszúlyukak segítségével megszüntesse a feszülést. Vágja méretre és tolja be a szifonba a kondenzvíztömlőt és a lefolyótömlőt. A WTC csatlakozócsövein lévő anyák 1 meghúzásakor tartson ellen egy villáskulccsal A visszacsapó szelep beszerelésekor (csak a WAS 100 esetében) vegye figyelembe az átfolyás irányát / La
44 5 Telepítés Helyezze be a tömítéseket a csatlakozócsőbe és a visszacsapó szelepbe (csak a WAS 100 esetében) 1, majd csatlakoztassa a tároló előremenőjét a WTC kazánra. Helyezze be a tömítéseket a csatlakozócsőbe, majd csatlakoztassa a tároló viszszatérőjét a WTC kazánra. A WTC csatlakozócsövein lévő anyák 2 meghúzásakor tartson ellen egy villáskulccsal. WAS 100 WAS... Power Testcsatlakozás létesítése a kondenzációs készülékkel Tolja be a kondenzációs készülék földelőkábelét 1 a HMV-tároló földelőcsatlakozójába / La
45 5 Telepítés A kondenzációs készülék feltöltése FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT Ivóvíz elszennyeződése A rendszerleválasztó nélkül végzett feltöltés elszennyezheti az ivóvizet. A fűtővíz és az ivóvíz közötti közvetlen összeköttetés nem megengedett. A fűtővizet rendszerleválasztón keresztül kell feltölteni. A készülék károsodása nem megfelelő töltővíz miatt A korrózió és a lerakódások károsíthatják a fűtési rendszert. Vegye figyelembe a fűtővízzel szemben támasztott követelményeket és a helyi előírásokat [fejezet 5.1]. Állítsa függőleges állásba a visszacsapó szelepet 1 (csak a WAS 100 esetében). 1 A víz betöltése közben a beépített háromutú szelepnek középállásban kell lennie. Kiszállítási állapotban a szelep középállásban áll. A középállás kézzel is beállítható [fejezet ]. Ellenőrizze a tágulási tartály méretezését és előnyomását és szükség esetén állítsa be a nyomást [fejezet 13.1]. Nyissa ki az elzárószelepeket. Lazítsa meg a gyorslégtelenítő kupakját. A töltőcsapon keresztül lassan töltse fel a kondenzációs készüléket, közben figyelje a rendszernyomást. Légtelenítse a rendszert. Ellenőrizze a tömítettséget és a rendszernyomást. Állítsa vissza vízszintes helyzetbe a visszacsapó szelepet 1 (csak a WAS 100 esetében) / La
46 5 Telepítés 5.5 Kondenzvíz-csatlakozó VESZÉLY Mérgezésveszély kiáramló füstgáz miatt Fel nem töltött szifon esetén füstgáz áramlik ki. Belélegzése szédülést, émelygést, rosszullétet okoz, és akár halálhoz is vezethet. Rendszeresen ellenőrizze a szifon töltöttségi szintjét és szükség esetén töltsön után vizet, különösen hosszabb üzemszünet vagy magas visszatérő hőmérséklettel (> 55 C) történő üzemeltetés esetén. A kondenzációs üzem során keletkező kondenzvíz egy beépített szifonon keresztül jut el a szennyvízlefolyóba. Vegye figyelembe a DWA-A 251 sz. műszaki adatlap és a helyi előírások követelményeit, szükség esetén építsen be egy semlegesítő berendezést. Ha a szennyvízrendszer bevezetési helye a kondenzvízlefolyó fölött van: Építsen be kondenzvíz-átemelő egységet. A kondenzvíztömlő fektetése A kondenzvíztömlőt úgy fektesse, hogy ne képződhessen vízzsák (szifonhatás) és a kondenzvíz akadálytalanul lefolyhasson. Vezesse el a kondenzvíztömlőt a kondenzvíz-elvezetéshez. Szifon feltöltése A füstgázcsonkon vagy egy ellenőrző nyíláson keresztül addig töltse vízzel a szifont, amíg nem folyik ki víz a kondenzvíztömlőből. VIGYÁZAT A készülék károsodása kondenzvíztorlódás miatt A kondenzvíztorlódás zavarokat vagy károkat okozhat a készülékben. Ha a készülék után egy további szifon is van: szereljen a két szifon közé légzőnyílással rendelkező összekötő elemet / La
47 5 Telepítés 5.6 Levegő-füstgáz vezetés Levegővezetés Az égési levegő bevezetésének lehetőségei: a felállítási helyiségből (helyiséglevegőtől függő üzem), koncentrikus csőrendszeren keresztül (helyiséglevegőtől független üzem), a helyiségben elhelyezett külön táplevegő-csatornán keresztül (külső levegő beszívása). Füstgázelvezetés A füstgázelvezetésnél figyelembe kell venni a helyi rendelkezéseket, valamint az építésügyi jogszabályokat. Csak típusengedéllyel rendelkező füstgázrendszert szabad használni. Ha a készüléket a ház kéményére csatlakoztatják, akkor a kéménynek nedvességre érzéketlennek kell lennie. Csatlakoztassa a füstgázrendszert a füstgázoldali csatlakozóra Mérőhely a táplevegő gyűrű alakú nyílásában 2 Füstgázmérő hely 3 Kazán-csatlakozócsonk (tartozék) A füstgázrendszernek tömörnek kell lennie. Végezze el a füstgázrendszer tömörségvizsgálatát. Ha olyan műanyag füstgázrendszert csatlakoztat, amely nincs bevizsgálva max. 120 C-es füstgázhőmérséklethez, csökkentse arányosan a Max. füstgázhőmérséklet paraméter értékét [fejezet ] / La
48 5 Telepítés 5.7 Elektromos csatlakozás VESZÉLY Életveszély áramütés miatt A feszültség alatt végzett munka áramütéshez vezethet. A munkák megkezdése előtt válassza le a készüléket a feszültségellátásról. Biztosítsa illetéktelen visszakapcsolás ellen. Az elektromos csatlakoztatást csak elektrotechnikai szakképzettségű személyzetnek szabad elvégeznie. Ennek során figyelembe kell venni a helyi előírásokat. Buszvezetékként lehetőleg 4 erű, árnyékolt, RJ-11-es CAN-buszvezetékeket használjon (tartozék). A buszvezetékeket és a külsőhőmérséklet-érzékelő vezetékét elkülönítve kell vezetni, és lehetőleg árnyékolt vezetékekkel kell elkészíteni, az árnyékolást a készüléken lévő árnyékoló lemezre kell csatlakoztatni. VESZÉLY Tűzveszély helytelen buszvezetékezés miatt RJ-11-es elosztót (hubot) tartalmazó buszvezetékezés az elektromos alkatrészek és vezetékek túlhevüléséhez vezethet. A buszvezetékezéshez ne használjon elosztót (hubot). A WEM komponensek buszvezetékét lánc topológiában kell kivitelezni [fejezet 5.7.2]. Kapcsolja ki az S1 kapcsolót 1. Fordítsa el a csavart 2 az óra járásával ellentétes irányban 90 -kal. Távolítsa el az elektromos szerelőakna burkolatát. 2 1 Tolja át a vezetékeket a készülék hátoldalától a nyíláson át a szerelőaknához. Végezze el a be- és a kimenetek hozzárendelését az alkalmazástól függően [fejezet 12.5]. Csatlakoztassa vezetékeket a bekötési vázlat szerint, közben ügyeljen a feszültségellátás helyes fázissorrendjére. Biztosítsa a vezetékeket a mellékelt menetes húzásmentesítő kapcsokkal / La
49 5 Telepítés Bekötési vázlat Vegye figyelembe az elektromos szerelésre vonatkozó tudnivalókat [fejezet 5.7]. A kiválasztott hidraulikaváltozattól függően a be- és kimenetek fixen ki vannak osztva, ilyenkor nem lehet módosítani a funkciót [fejezet 12.1]. WEM-FA-G készülékelektronika T4H 250V WEM-FA-G AC D DC µc - Unit VA1 VA2 D D A CAN BUS T1 T2 N1 S1 H L + 230V L N 230V L N H1/H2 L H1H2 MFA1 L N B1 1 M B2 1 M B3 1 M RJ11 CAN RJ max 16A H1 4 L N PE 230 V/50 Hz L N PE 230 V H2 MFA1 B1 B2 B3 EM-... RG / RF WEM-FA-G készülékelektronika Csatlakozódugó Szín Csatlakozó Leírás 230V fekete Feszültségkimenet, 230 V AC / 50 Hz 230V szürke Feszültségkimenet, 230 V AC Réteges tároló tárolótöltő-szivattyúja (WAS Power) H1/H2 türkiz Bemenetek, 230 V AC max. 2 A (1 MFA1 lila Relékimenet, 230 V AC max. 1 A, cos fi 1 (1 ; max. 0,5 A, cos fi > 0,8 (1 B1 zöld Külsőhőmérséklet-érzékelő NTC 2 kω B2 fehér Váltóhőmérséklet-érzékelő / lemezes hőcserélő érzékelője NTC 5 kω B3 sárga HMV-hőmérsékletérzékelő (WAS 100) CAN RJ-11 HMV bekapcsolási hőmérséklet-érzékelő (WAS Power) WEM komponensek (EM-HK, RG, RF) Vegye figyelembe a buszvezetékezés előírásait [fejezet 5.7.2]. CAN rózsaszín WEM komponensek (RG, RF, EM-HK) Vegye figyelembe a buszvezetékezés előírásait [fejezet 5.7.2]. (1 A 230 V és az MFA1 csatlakozó összes árama max. 2 A lehet. NTC 5 kω RJ-11-es CAN-buszvezeték 4 erű, árnyékolt (tartozék) Árnyékolt CAN-buszvezeték / La
50 5 Telepítés Bővítőmodul be-/kimenetek (opcionális) A bővítőmodullal be- és kimenetekkel bővíthető a kondenzációs készülék. Így különböző hidraulikaváltozatok és speciális funkciók valósíthatók meg. WEM-FA-G D µc - Unit D D A VA1/2 P M T1/2 1 2 M N1 1 M T2 P 1 2 n PWM T V Bővítőmodul be-/kimenetek Csatlakozódugó Szín Csatlakozó Leírás VA1/2 barna Potenciálmentes relékimenetek kék Külső biztosító: max. 8 A PWM-jel Réteges tároló tárolótöltő-szivattyúja (WAS Power) T1 szürke Konfigurálható érzékelő (WAS 100) HMV kifolyási hőmérséklet-érzékelő (WAS Power) T2 Konfigurálható érzékelő (WAS 100) N1 narancssárga HMV kikapcsolási hőmérséklet-érzékelő (WAS Power) Távvezérlő bemenet 0 10 V 230 V AC/max. 1 A, cos phi 1; max. 0,5 A, cos phi > 0,8 30 V DC/max. 1 A Fordulatszám-szabályozott szivattyú vezérlőjele NTC 5 kω NTC 5 kω / La
51 5 Telepítés WEM-CAN adapterkészlet, 2 huzalos (opcionális) Meglévő rendszer esetén az adapterkészlettel a WEM-RF helyiséghőmérséklet-érzékelő vagy a WEM-RG helyiségszabályozó 2 huzallal csatlakoztatható a 4 huzalos CAN-buszhoz. µc - Unit CAN BUS WEM-FA-G RJ11 CAN RJ11 2 CAN 2x 4 4 H L CAN 4x CAN 4x 4 RG / RF WEM-CAN adapterkészlet, 2 huzalos Csatlakozódugó Szín Csatlakozó Leírás CAN 2x bézs 2 huzalos csatlakozó helyiségszabályozóhoz/helyiséghőm.-érzékelőhöz max. 1 helyiségszabályozó és 2 helyiséghőmérséklet-érzékelő vagy max. 3 helyiséghőmérséklet-érzékelő / La
52 CAN 2x CAN 2x CAN 2x 5 Telepítés Buszvezetékezés Vegye figyelembe az elektromos szerelésre vonatkozó tudnivalókat [fejezet 5.7]. Végezze el a buszvezetékezést a bekötési vázlat szerint, amelyhez vegye figyelembe a helyiségszabályozók és helyiséghőmérséklet-érzékelők max. számát. Telepítési példa helyiségszab.-val és helyiséghőm.-érz.-vel 4 huzallal WTC EM-HK EM-HK CAN H L RJ11 RJ11 CAN H L RJ11 RJ11 Heat CAN H L RJ11 RJ11 Heat RG / RF RG / RF RG / RF max. 3 készülék WTC Telepítési példa helyiségszab.-val és helyiséghőm.-érz.-vel 2 huzallal EM-HK EM-HK CAN H L RJ11 RJ11 CAN H L RJ11 RJ11 Heat CAN H L RJ11 RJ11 Heat CAN 4/2 (1 CAN 4/2 (1 (1 CAN 4/2 H L CAN 4x CAN 4x H L CAN 4x CAN 4x H L CAN 4x CAN 4x RG / RF RG / RF RG / RF max. 1 helyiségszabályozó és 2 helyiséghőmérséklet-érzékelő vagy max. 3 helyiséghőmérséklet-érzékelő (1 A WTC-hez és bővítőmodulonként max. 1 adapterkészletet csatlakoztasson / La
53 5 Telepítés Külső szivattyú csatlakoztatása Vegye figyelembe az elektromos szerelésre vonatkozó tudnivalókat [fejezet 5.7]. A kiválasztott hidraulikaváltozattól függően a be- és kimenetek fixen ki vannak osztva, ilyenkor nem lehet módosítani a funkciót [fejezet 12.1]. Ha a külső szivattyú a VA kimeneten keresztül van csatlakoztatva, akkor bővítőmodulra van szükség. Csatlakoztassa a szivattyút az MFA1 vagy a VA1/2 kimenetre a bekötési vázat szerint. VA1/2 P M T1/2 1 2 M N1 1 M 230V L N 230V L N H1/H2 L H1H2 MFA1 L N B1 1 M B2 1 M B3 1 M max 16A L N PE / La
54 5 Telepítés WAS 100 HMV-tároló csatlakoztatása Vegye figyelembe az elektromos szerelésre vonatkozó tudnivalókat [fejezet 5.7]. Vezesse át az érzékelővezetéket a nyíláson át az elektromos szerelőaknához. Csatlakoztassa a HMV-hőmérsékletérzékelőt a B3 csatlakozóhoz / La
55 5 Telepítés WAS Power HMV-tároló csatlakoztatása Vegye figyelembe az elektromos szerelésre vonatkozó tudnivalókat [fejezet 5.7]. Szerelje fel a mellékelt be- és kimeneti bővítőmodult. Távolítsa el a és a T1/2 csatlakozódugót. Vezesse át az érzékelővezetékeket a nyíláson át az elektromos szerelőaknához. Csatlakoztassa a HMV bekapcsolási hőmérséklet-érzékelőt a B3 csatlakozóhoz. Csatlakoztassa a HMV kifolyási hőmérséklet-érzékelőjét és a HMV kikapcsolási hőmérséklet-érzékelőt a T1/2 csatlakozóhoz. Vezesse át a réteges tároló tárolótöltő-szivattyújának vezetékeit is. Csatlakoztassa a feszültségellátást a230v csatlakozóhoz. Csatlakoztassa a PWM-jelet a csatlakozóhoz / La
56 6 Kezelés 6 Kezelés 6.1 Üzemi kijelzések A kondenzációs készülék üzemállapotát a lámpasor 1 jelzi ki. 1 Lámpasor KI zöld sárga (1 Leírás Nincs feszültségellátás, vagy ki van kapcsolva a lámpasor A rendszer hibamentes Figyelmeztetés vagy hiba (a fűtési rendszer továbbra is üzemben van) [fejezet 10] piros Reteszelő hatású hiba (a fűtési rendszer le van tiltva) [fejezet 10] (1 Késleltetve kb. 15 perc után / La
57 6 Kezelés 6.2 Kijelző- és kezelőegység forgatás Navigálás a paraméterek között; értékek módosítása megnyomás röviden: nyugtázás vagy értékek mentése kb. 3 másodpercig: kilépés az értékből mentés nélkül kb. 5 másodpercig: vissza a kezdőképernyőhöz Feszültségellátás A kondenzációs készülék kijelző- és kezelőkészüléke (rendszer-kezelőkészülék) a buszkapcsolaton keresztül kap táplálást. Ha a kondenzációs készülék feszültségellátása megszakad, akkor a rendszer-kezelőkészülék továbbra is kezelhető, ha egy bővítőmodul külön feszültségellátást kap és így táplálja a buszkapcsolatot. Ilyen e- setben megjelenik egy figyelmeztetés (W 1201) / La
58 6 Kezelés 6.3 Kijelzés Kezdőképernyő Csütörtök : Kazánhőmérséklet 54.0 Automatikus fűtési üzemmód C 7 C 50 C 1.8 bar Információk: Információk a felhasználó szint Info menüjéből. A felső 2 mező tetszőlegesen kitölthető [fejezet 6.5.1]. Az alsó mező fixen van kiosztva, és a rendszernyomást mutatja. 2 Szintkiválasztás: Kedvencek szint Felhasználó szint Szakember szint Kéményseprő funkció 3 Üzemállapot-kijelzés: A kondenzációs készülék pillanatnyi állapota. 4 Hőmérséklet-kijelzés: A kondenzációs készülék aktuális kazánhőmérséklete. Szimbólumok Kedvencek szint / kedvenc felvétele Felhasználó szint Szakember szint Kéményseprő funkció Kijelzés elhagyása Érték visszaállítása gyári beállításra Információ / súgószöveg Van láng / La
59 6 Kezelés Karbantartás Ha letelt a kondenzációs készülék karbantartási időköze, akkor megjelenik egy üzenet [fejezet ]. Csütörtök :55 1. tüzelésvezérlő automatika 1. info Karbantartás szükséges Értesítsen egy fűtéstechnikai céget vagy a Weishaupt vevőszolgálatát / La
60 6 Kezelés 6.4 Kedvencek szint A Felhasználó szint gyakran használt paraméterei elmenthetők személyes kedvencként. Maximum 6 kedvenc állítható be. A gyárilag beállított kedvencek a felhasználó szint paramétereire cserélhetők. Kedvencek megjelenítése Válassza ki a Kedvencek szint kapcsolófelületet a forgatógombbal, majd nyugtázza a kiválasztást. A kijelző a kedvencek szintre vált. Csütörtök Kazánhőmérséklet 54.0 C Automatikus fűtési üzemmód 7 C 50 C 16: bar Fűtési programok Kedvencek Helyiséghőm. par. értéke 1 Szabadság Parti/ fűtési szünet 1 Rendszerüzemmód HMVfelfűtés Kedvenc felvétele Válassza ki a kívánt paramétert a felhasználó szinten. Nyomja meg a gombot, majd nyugtázza. Válasszon ki egy meglévő kedvencet a forgatógombbal, majd cserélje le nyugtázással. Ezzel létrehozott egy új kedvencet. Parancsolt HMV-hőmérséklet Normál 50 C Melyik kedvencet cseréli ki? Csökkentett 40 C Rendszerüzemmód Helyiséghőm. par. értéke Parti/ fűtési szünet Fűtési HMVfelfűtés programok Szabadság OK = megnyomás ESC = nyomás 3 s-ig / La
61 6 Kezelés 6.5 Felhasználó szint Válassza ki a Felhasználó szint kapcsolófelületet a forgatógombbal, majd nyugtázza a kiválasztást. A kijelző a felhasználó szintre vált. Csütörtök :55 Felhasználó Kazánhőmérséklet 54.0 C Automatikus fűtési üzemmód 7 C 50 C 1.8 bar Info Használati melegvíz Rendszerüzemmód Statisztika Fűtőkörök Beállítások A kiviteltől, valamint a hidraulika- és szabályozási változattól függően adott információk és paraméterek jelennek meg itt / La
62 6 Kezelés Info Info Információ Külső hőmérséklet HMVhőmérséklet Kifolyó HMV-hőmérséklet Alsó HMVhőmérséklet Cirkuláció visszatérő hőmérséklet Fűtőkörök - előremenő hőm. Az Info menüben csak olvasni lehet az információkat. Leírás A külsőhőmérséklet-érzékelővel (B1) mért pillanatnyi hőmérséklet. A HMV-hőmérsékletérzékelővel (B3) mért pillanatnyi hőmérséklet. A kondenzációs készülék HMV kifolyási hőmérséklet-érzékelőjével (T1) mért pillanatnyi hőmérséklet. Csak a WAS Power kompakt változat esetében. A HMV kikapcsolási hőmérséklet-érzékelővel (T2) mért pillanatnyi hőmérséklet. Csak a WAS Power kompakt változat esetében. A cirkulációs vezeték visszatérőhőmérséklet-érzékelőjével (T1) mért pillanatnyi hőmérséklet. Csak a WAS 100 kompakt változat esetében. Az adott fűtőkör előremenőhőmérséklet-érzékelőjével (B6) mért pillanatnyi hőmérséklet. - helyiséghőm. - helyiség-páratartalom Teljesítmény Kazánhőmérséklet Rendszernyomás Váltóhőmérséklet Az adott helyiségszabályozóval vagy helyiséghőmérséklet-érzékelővel mért pillanatnyi hőmérséklet. Az adott 2. helyiségszabályozóval mért pillanatnyi páratartalom. A kondenzációs készülék pillanatnyi fűtőteljesítménye. A teljesítmény a kondenzációs készülék névleges terhelésének százalékában van megadva. A kondenzációs készülék előremenőhőmérséklet-érzékelőjével mért pillanatnyi hőmérséklet, a VPT többfunkciós érzékelő által mérve. A kondenzációs készülék VPT többfunkciós érzékelőjével mért pillanatnyi rendszernyomás. A váltóhőmérséklet-érzékelővel (B2) mért pillanatnyi hőmérséklet. Lemezes hőcserélő hőmérséklet A lemezes hőcserélő (B2) pillanatnyi hőmérséklete. Az információk a kezdőképernyőn jeleníthetők meg [fejezet 6.3]. Válassza ki a kívánt információt, majd nyugtázza a kiválasztást. Válassza ki a Megjelenjen az info az indítóképernyőn? kérdést, majd nyugtázza a kiválasztást. Válassza ki a lecserélendő információt, majd nyugtázza a kiválasztást. Ezzel kicserélte a kezdőképernyőn lévő információt / La
63 6 Kezelés Rendszerüzemmód A Rendszerüzemmód menü az egész rendszer üzemmódját határozza meg. Beállítás Készenlét Nyár Rendszerüzemmód Automatikus (1 (1 Gyári beállítás Leírás Fagyvédelem be Fűtés ki HMV ki Fagyvédelem be Fűtés ki HMV be Fagyvédelem be Fűtés be HMV be / La
64 6 Kezelés Fűtőkörök Fűtőkörök Paraméter Üzemmód Fűtési programok Parti/ fűtési szünet Beállítás Meghatározza a fűtőkör üzemmódját. Minden fűtőkörhöz egy külön almenü jelenik meg. Ha a Rendszerüzemmód menüben vannak deaktivált funkciók (fűtés, HMV), akkor a beállításnak nincs hatása [fejezet 6.5.2]. Készenlét: Fagyvédelem be Fűtés ki HMV ki időprogram: Fagyvédelem be Fűtés be Hőmérsékletszint a kiválasztott időprogram szerint. Az időprogramokat a Fűtési program paraméterben lehet beállítani. HMV be (Gyári beállítás: 1. időprogram) Nyár: Fagyvédelem be Fűtés ki HMV be Komfort, normál, csökkentett: Fagyvédelem be Fűtés be Hőmérsékletszint a beállított üzemmódnak megfelelően, az időprogramtól függetlenül. HMV be A fűtési programmal határozhatja meg, hogy a rendszer mely napszakban fűtsön komfort, normál vagy csökkentett hőmérsékletre időprogram Az időprogramok egyedileg átállíthatók, a gyári beállítást lásd [fejezet 12.8]. Időprogram módosítása: Válassza ki az időprogramot a forgatógombbal, majd nyugtázza a kiválasztást. Megjelennek az időjelző hasábok. Válassza ki a hét napját/napjait a forgatógombbal, majd nyugtázza a kiválasztást. Most elvégezheti az időprogram szerkesztését. A szint hőmérséklete a Parancsolt helyiséghőmérséklet paraméterrel állítható be. Állítsa be a kívánt időprogramot az Üzemmód paraméterben. A fűtési program hőmérsékletszintjét átmenetileg (maximálisan 23:45 órára) módosítani lehet. Ezután ismét az aktuális fűtési program lesz aktív. Válassza ki a Funkció pontot, majd állítsa be a Parti/fűtési szünetbeállítást. Állítsa be a kívánt szintet a Parancsolt helyiséghőmérséklet pontnál. Adja meg a Kezdet és a Vége időpontját. Ha a paraméter Ki értéken áll, akkor az aktuális fűtési program aktív. (1 A gyári beállítás és a beállítási tartomány a beállított fűtőkörtípustól függ [fejezet 12.7] / La
65 6 Kezelés Paraméter Helyiséghőm. par. értéke Parancsolt előremenő hőm. Különleges szint Szabadság Fűtési jelleggörbe Nyári/téli átkapcsolás Beállítás A kiválasztott hőmérsékletszinthez tartozó parancsolt helyiséghőmérséklet. Komfort (gyári beállítás: 22.0 C) Normál (gyári beállítás: 21.0 C) Csökkentett (gyári beállítás: 16.0 C) A szinteket a Fűtési program paraméterrel lehet hozzárendelni az adott napszakokhoz. Csökkentett hőmérsékletszint esetén kiválaszthatja a Fagy beállítást. Ennél a beállításnál ki van kapcsolva a fűtőköri szivattyú csökkentett üzemmódban. Ha a külső hőmérséklet a Külső hőmérséklet fagyvédelemhez paraméter értéke (gyári beállítás: 0 C) alá csökken, akkor bekapcsol a fűtőköri szivattyú. A kiválasztott hőmérsékletszinthez tartozó parancsolt előremenő hőmérséklet. Komfort (1 Normál (1 Csökkentett (1 A szinteket a Fűtési program paraméterrel lehet hozzárendelni az adott napszakokhoz. Csak az Állandó előremenő hőmérséklet szabályozási változatnál [fejezet ]. Meghatározza a parancsolt előremenő hőmérséklet különleges szintet [fejezet 12.3]. A fűtési program nem hatásos. Ha zárva van a H1 bemenet, akkor a különleges előremenő szintre történik a fűtés. Csak akkor, ha a H1 bemenet 1. fűtőkör: különleges szint értékre van paraméterezve. A fűtési program megszakítása egy bizonyos időtartamra. Ez alatt az idő alatt a szintet Csökkentett vagy Fagy beállításra lehet állítani. Állítsa a Funkció paramétert Be értékre. Állítsa be a Parancsolt helyiséghőmérséklet paramétert Csökkentett vagy Fagy értékre. Adja meg az Indítási dátum és a Befejezési dátum értékét. Ha a paraméter Ki értéken áll, akkor az aktuális fűtési program aktív. Parancsolt előremenő hőmérséklet a külső hőmérséklet függvényében [fejezet ]. A kijelzés Normál parancsolt helyiséghőmérsékletre vonatkozik. A fűtési jelleggörbe meredeksége megváltoztatható és/vagy maga a jelleggörbe párhuzamosan eltolható. (1 Meredekség Párhuzamos eltolás (1 A fűtési jelleggörbe beállítása [fejezet ]: hideg külső hőmérséklet: módosítsa a meredekséget enyhe külső hőmérséklet: módosítsa a párhuzamos eltolást Csak az időjárásfüggő szabályozás / időjárásfüggő/helyiségfüggő szabályozás szabályozási változatnál. Konfigurálja a nyári/téli átkapcsolást. Be (gyári beállítás): Ha a csillapított külső hőmérséklet (tendencia) meghaladja az Átkapcsolási hőmérséklet értékét (gyári beállítás: 19 C), akkor az Üzemmód paraméter Nyár értékre vált. Ki: A beállított üzemmód a külső hőmérséklettől függetlenül bekapcsolva marad. (1 A gyári beállítás és a beállítási tartomány a beállított fűtőkörtípustól függ [fejezet 12.7] / La
66 6 Kezelés Használati melegvíz Használati melegvíz Paraméter Parancsolt HMV-hőm. HMVfelfűtés HMVprogram Cirkulációs program HMV üzemmód Beállítás Parancsolt HMV-hőmérséklet normál és csökkentett üzemhez. Normál (gyári beállítás: 50 C) Csökkentett (gyári beállítás: 40 C) A normál és a csökkentett üzem a HMV-programmal rendelhető hozzá bizonyos napszakokhoz. A HMV-felfűtés funkcióval például csökkentett üzemmódban jelentkező megnövekedett HMV-szükséglet fedezhető. A HMV-tároló egyszer, a normál üzemmódhoz tartozó parancsolt HMV-hőmérsékletre lesz felfűtve. A HMV-programmal határozhatja meg, mikor kell felfűteni a HMV-tárolót normál vagy csökkentett hőmérsékletre, lásd a gyári beállítást [fejezet 12.8]. Az időprogram módosítása: Válassza ki a hét napját/napjait a forgatógombbal, majd nyugtázza a kiválasztást. Most elvégezheti az időprogram szerkesztését. A cirkulációs programmal meghatározható, hogy mikor legyen bekapcsolva a cirkulációs szivattyú, lásd a gyári beállítást [fejezet 12.8]. Az időprogram módosítása: Válassza ki a hét napját/napjait a forgatógombbal, majd nyugtázza a kiválasztást. Most elvégezheti az időprogram szerkesztését. A HMV-készítés kikapcsolása. Be (gyári beállítás): HMV-készítés bekapcsolva. Ki: HMV-készítés kikapcsolva Statisztika Statisztika Információ WTC e- nergia összesen Leírás A Statisztika menüben a megtermelt energia napi, havi és éves értékei láthatók. A kondenzációs készülék által termelt összes hőmennyiség / La
67 6 Kezelés Beállítások Beállítások Paraméter Beállítás A pontos idő beállítása. Pontos idő Az aktuális dátum beállítása. Dátum Nyári időszámítás WEM-portál Lámpasor Érzékelőkorrekció A nyári időszámítás automatikus átállításának konfigurálása. Be (gyári beállítás) Ki A WEM-portálhoz való hozzáférés aktiválása [fejezet 12.11]. A hozzáféréshez a következő információkra van szükség, ezek itt jeleníthetők meg: Sorozatszám (gyári szám) Hozzáférési kód A kondenzációs készüléken lévő lámpasor kikapcsolása. Be (gyári beállítás): Lámpasor bekapcsolva. Ki: Lámpasor kikapcsolva. Külső érzékelő Az aktuális külső hőmérséklet korrekciója (gyári beállítás: 0.0 K). Ha nem lehet optimálisan elhelyezni külsőhőmérséklet-érzékelőt, vagy kompenzálni kíván egy mérési hibát, akkor korrigálni kell a mért külső hőmérsékletet. Helyiségérzékelő Az aktuális helyiséghőmérséklet korrekciója (gyári beállítás: 0.0 K). Ha nem lehet optimálisan elhelyezni a helyiséghőmérséklet-érzékelőt, vagy kompenzálni kíván egy mérési hibát, akkor korrigálni kell a mért helyiséghőmérsékletet / La
68 6 Kezelés 6.6 Szakember szint A gyári beállítást és a beállítási tartományt lásd [fejezet 12.6] A kiviteltől, valamint a hidraulika- és szabályozási változattól függően adott információk és paraméterek jelennek meg itt. A szakember szintre csak jelszóval lehet belépni. Jelszó kiválasztása Jelszó: 11 Válassza ki a szakember szintet a forgatógombbal, majd nyugtázza a kiválasztást. A kijelző a jelszóablakra vált. Válassza ki a 11 jelszót, majd nyugtázza a kiválasztást. Nyomja meg a gombot, majd nyugtázza. A kijelző a szakember szintre vált. Csütörtök :55 Szakember Szakember Kazánhőmérséklet 54.0 C Automatikus fűtési üzemmód 7 C 50 C 1.8 bar Jelszó kiválasztása 11 OK = megnyomás ESC = nyomás 3 s-ig Info Fűtőkörök WTC-G Használati melegvíz Hidraulika WTC szerviz Jelszó kikapcsolása Ha 3 percig nem használja a forgatógombot vagy kilép a szakember szintről, akkor kikapcsolódik a jelszó / La
69 6 Kezelés Info Az Info menüben csak olvasni lehet az információkat Rendszer Info Rendszer Információ állapot Külső hőmérséklet Fűtési hőigény Fűtőkör hőigénye HMV hőigénye Leírás A fűtési rendszer aktuális üzemmódja. Az üzemmódot a fűtési rendszer rendszerüzemmódjából és az egyes fűtőkörök üzemmódjából határozza meg a vezérlő. Ki Készenlét Nyár Automatikus A külsőhőmérséklet-érzékelővel (B1) mért pillanatnyi hőmérséklet. További információk megjelenítése: Nyomja meg a forgatógombot. Aktuális: A fűtési rendszer fagyvédelméhez használt pillanatnyi külső hőmérséklet. Csillapított: A külső hőmérséklet tendenciális alakulása, amely a nyári/téli átkapcsoláshoz használatos. Kevert: A parancsolt előremenő hőmérséklethez használt, számított külső hőmérséklet (a pillanatnyi és a csillapított értékből számítva). Az összes fűtőkör megkívánt maximális parancsolt előremenő hőmérséklete. Az adott fűtőkör megkívánt parancsolt előremenő hőmérséklete. A HMV-kör által kért parancsolt előremenő hőmérséklete / La
70 6 Kezelés WTC Kazánszabályozó Információ WTC üzemi fázis Égő üzemi fázisa Parancsolt teljesítmény Tényleges teljesítmény Parancsolt előremenő hőmérséklet Előremenő hőmérséklet VPT előremenő hőmérséklet VPT visszatérő hőmérséklet Füstgázhőmérséklet Napi hőmennyiség (előző napi) Számláló a visszaállítás óta Összesítő számláló Info WTC-G Leírás Kazánszabály ozó A kondenzációs készülék pillanatnyi üzemi fázisa. Normál üzem Szivattyú-utókeringetés Égőütemtiltás fűtésnél Minimális fűtőteljesítmény tiltás Gáz-beavatkozó szerv adaptáció fut Késleltetett fűtési üzem HMV lágyindítás Távvezérlés leszabályozási funkció Előremenő/füstgáz különbsége Előremenő/visszatérő különbsége Füstgázhőmérséklet leszabályozási funkció Távvezérlés lekapcsolása Minimális keringetett mennyiség lekapcsolása SCOT kalibrálás fut Az égő pillanatnyi üzemi fázisa. Égő ki Előszellőztetés Égő be: vezérelt üzem Égő be: szabályozott üzem Utószellőztetés A kondenzációs készülék által kért fűtőteljesítmény. A teljesítmény a kondenzációs készülék névleges terhelésének százalékában van megadva. A kondenzációs készülék pillanatnyi fűtőteljesítménye. A teljesítmény a kondenzációs készülék névleges terhelésének százalékában van megadva. A kondenzációs készülék által kért parancsolt előremenő hőmérséklet. A kondenzációs készülék estb előremenőhőmérséklet-érzékelőjével (hőcserélő) mért pillanatnyi hőmérséklet. A kondenzációs készülék VPT előremenőhőmérséklet-érzékelőjével (előremenő cső) mért pillanatnyi hőmérséklet. A kondenzációs készülék VPT visszatérőhőmérséklet-érzékelőjével mért pillanatnyi hőmérséklet. A kondenzációs készülék füstgázhőmérséklet-érzékelőjével mért pillanatnyi hőmérséklet. A kondenzációs készülék által az előző napon termelt hőmennyiség. A kondenzációs készülék égőindításainak és üzemóráinak száma az utolsó visszaállítás óta. A kondenzációs készülék összes égőindításainak és üzemóráinak száma (nem állítható vissza) / La
71 6 Kezelés Kazánkör Info WTC-G Kazánkör Információ Belső háromutú szelep Belső szivattyú szivattyúteljesítménye VPT térfogatáram VPT hőteljesítmény VPT rendszernyomás HMV-töltőszivattyú szivattyúteljesítménye Leírás A kondenzációs készülékben lévő háromutú szelep pillanatnyi állása. Fűtési üzem HMV indítása Melegviz Fűtési üzem indítása Blokkolásvédelmi funkció Középállásra állás Középállás A kondenzációs készülék belső szivattyújának pillanatnyi szivattyúteljesítménye. A kondenzációs készülék VPT többfunkciós érzékelőjével mért pillanatnyi térfogatáram. A kondenzációs készülék által a fűtési rendszernek pillanatnyilag leadott hőteljesítmény (a VPT többfunkciós érzékelő által számított érték). A kondenzációs készülék VPT többfunkciós érzékelőjével mért pillanatnyi rendszernyomás. A réteges tároló tárolótöltő-szivattyújának pillanatnyi teljesítménye. Csak a WAS Power kompakt változat esetében / La
72 6 Kezelés Égés Információ Ionizációs jel SCOT alapértéke Ionizációs jel tényleges értéke Ionizációs jel SCOT tényleges értéke Info WTC-G Égés Leírás A kalibrálási folyamat alatt meghatározott maximális ionizációs jel [fejezet 3.3.4]. Cserélje ki az ionizációs lángőr-elektródát, ha: WTC 15: < 70 pont WTC 25: < 75 pont A SCOT alapértékkel kiszámított parancsolt érték a légfelesleg számára [fejezet 3.3.4]. Pillanatnyi ionizációs jel Minimális ionizációs jel lángfelismerés után az utolsó égőindításnál. Ionizációs jel indításnál Gázszelep ofszet Idő a lángképződésig Gázszelep vezérlőjele Gáz-levegő arány A gázszelep merülőtekercsét vezérlő jel pillanatnyi eltolási értéke. A gázengedélyezéstől a lángképződésig eltelő idő az utolsó égőindításnál. Pillanatnyi vezérlőjel a kombinált gázszelepen. A kombinált gázszelep és a ventilátor vezérlőjelének pillanatnyi aránya A ventilátor pillanatnyilag visszajelzett fordulatszáma. Ventilátor-fordulatszám Ventilátorvezérlő jel Gáznyomás A ventilátor pillanatnyi vezérlőjele (ventilátorteljesítmény). A gáznyomáskapcsoló pillanatnyi kapcsolási állapota. nincs van Csak beépített gáznyomáskapcsolóval (tartozék) együtt / La
73 6 Kezelés Távvezérlés Információ Feszültség a távvezérlő-bemeneten (N1) Távvezérlés hőigénye (N1) Info Leírás Távvezérlő Pillanatnyi feszültségjel az N1 bemeneten. A távvezérlés által kért parancsolt előremenő hőmérséklet Hidraulika Info Hidraulika Információ Váltóhőmérséklet vagy Lemezes hőcserélő hőmérséklete Leírás A váltóhőmérséklet-érzékelővel (B2) vagy a lemezes hőcserélő érzékelőjével (B2) mért pillanatnyi hőmérséklet / La
74 6 Kezelés Fűtőkörök Információ Üzemmód Állapot Külső hőmérséklet vagy Külső hőmérséklet, lokális Parancsolt helyiséghőmérséklet Parancsolt előremenő hőmérséklet Előremenő hőmérséklet tényleges értéke Parancsolt keverőállás Info Fűtőkörök Minden fűtőkörhöz egy külön almenü jelenik meg. Leírás A fűtőkör pillanatnyi üzemmódja. Rendszer standby; rendszer nyári üzemmód Funkcionális fűtés; burkolásérettre fűtés Szabadság időprogram Nyári; csökkentett; normál; komfort A fűtőkör üzemmódjának pillanatnyi állapota. Helyiség-fagyvédelem Vész-Ki Nappal Különleges, komfort, normál, csökkentett, standby a H1 bemeneten át Parti Bekapcsolásoptimalizálás Külső hőmérséklet szintemelés Túlmelegedés - alternatív energia Felesleg - alternatív energia HMV-előny Nyári üzemmód, időjárásfüggő Fűtési határ általi lekapcsolás - helyiség Fűtési határ általi lekapcsolás - előremenő Termosztátos lekapcsolás Komfort; normál; csökkentett Fagyvédelem be A külsőhőmérséklet-érzékelővel (B1) vagy a fűtőköri bővítőmodul külsőhőmérséklet-érzékelővel (T1) mért pillanatnyi hőmérséklet (lokális). További információk megjelenítése: Nyomja meg a forgatógombot. Aktuális: A fűtési rendszer fagyvédelméhez használt pillanatnyi külső hőmérséklet. Csillapított: A külső hőmérséklet tendenciális alakulása, amely a nyári/téli átkapcsoláshoz használatos. Kevert: A parancsolt előremenő hőmérséklethez használt, számított külső hőmérséklet (a pillanatnyi és a csillapított értékből számítva). A pillanatnyi aktív hőmérsékletszinthez tartozó parancsolt helyiséghőmérséklet. A fűtőkör által kért parancsolt előremenő hőmérséklet. A fűtőkör előremenőhőmérséklet-érzékelőjével (B6) mért pillanatnyi hőmérséklet. A keverőszelep kért állása / La
75 6 Kezelés Információ Tényleges keverőállás Fűtőköri szivattyú Felfűtés-optimalizálás korrekciója Felfűtés-optimalizálás korrekciója Leírás A keverőszelep pillanatnyi állása. A fűtőköri szivattyú pillanatnyi üzemállapota. Ki Be A felfűtés-optimalizálás pillanatnyilag kiszámított előrehozási ideje időjárásfüggő szabályozás szabályozási változat esetén. A felfűtés-optimalizálás pillanatnyilag kiszámított előrehozási ideje helyiséghőmérséklettől függő szabályozás vagy időjárásfüggő/helyiségfüggő szabályozás szabályozási változat esetén / La
76 6 Kezelés Használati melegvíz Információ Állapot HMV parancsolt előremenő hőmérséklete Parancsolt HMV-hőmérséklet HMV-hőmérséklet Cirkuláció visszatérő hőmérséklet HMV-szivattyú HMV-üzem állapota HMV parancsolt kifolyási hőmérséklete HMV tényleges kifolyási hőmérséklet Alsó HMVhőmérséklet Info Leírás Használati melegvíz A HMV-kör pillanatnyi üzemmódja. Rendszer-programkapcsolóval kiváltott standby Időprogram - normál Időprogram - csökkentett HMV-töltés aktív Normál, csökkentett, standby a H2 bemeneten át HMV-töltéshez kért parancsolt előremenő hőmérséklet. A parancsolt előremenő hőmérséklet a Parancsolt HMV-hőmérséklet és a Parancsolt előremenő hőmérséklet emelése értékből adódik (P 7.1.3). A pillanatnyilag aktív üzemmód (normál vagy csökkentett üzemmód) parancsolt HMV-hőmérséklete. A HMV-hőmérsékletérzékelővel (B3) mért pillanatnyi hőmérséklet. A cirkulációs vezeték visszatérőhőmérséklet-érzékelőjével (T1) mért pillanatnyi hőmérséklet. Csak a WAS 100 kompakt változat esetében. A HMV-töltőszivattyú pillanatnyi üzemállapota. Ki Be A HMV-kör pillanatnyi üzemmódja. Ki Készenlét Égőindítás Csapoló üzem Komfort hőntartási funkció Utánfűtés csapolás után Szivattyú-utókeringetés SCOT kalibrálás a HMV-ben A HMV kifolyási hőmérsékletének kért értéke. A kondenzációs készülék HMV kifolyási hőmérséklet-érzékelőjével (T1) mért pillanatnyi hőmérséklet. Csak a WAS Power kompakt változat esetében. A HMV kikapcsolási hőmérséklet-érzékelővel (T2) mért pillanatnyi hőmérséklet. Csak a WAS Power kompakt változat esetében / La
77 6 Kezelés Hibatároló Információ Leírás Info Hibatároló A Rendszer menüben az összes készülék utolsó 10 hibája van elmentve. Rendszer WTC A WTC menüben a kondenzációs készülék utolsó 16 hibája és a rendszernek a hiba fellépésekori állapota van elmentve. Rendszernek a hiba fellépésekori állapotának lekérdezése: Válassza ki a hibát a forgatógombbal. Nyomja meg a forgatógombot. Nyomja meg a gombot, majd nyugtázza. Megjelenik a rendszernek a hiba fellépésekori állapota. Forgassa a forgatógombot az információk lekérdezéséhez. A hibatároló a gombbal törölhető / La
78 6 Kezelés WTC Kazánszabályozó Paraméter Égőütemtiltás fűtési üzem Fűtési üzem maximális teljesítmény HMV-üzem maximális teljesítmény Fűtési üzem kényszer kisláng-teljesítmény ideje Fűtési üzem szabályozó kapcsolási különbsége HMV szabályozó kapcsolási különbsége WTC-G Beállítás Kazánszabály ozó Az égő lekapcsolása után a kondenzációs készülék a beállított időre letiltva, fűtési üzemben marad. Az égőütemtiltás megakadályozza a kondenzációs készülék túl gyakori bekapcsolását. Felső teljesítményhatár (tüzelési teljesítmény) fűtési üzemben. A teljesítmény a kondenzációs készülék névleges terhelésének százalékában van megadva. Felső teljesítményhatár (tüzelési teljesítmény) HMV-töltésnél. A teljesítmény a kondenzációs készülék névleges terhelésének százalékában van megadva. A fűtőkör által jelzett hőigény esetén a vezérlés kisláng-teljesítményre korlátozza a fűtési teljesítményt a beállított időtartamra. Az idő letelte után engedélyt kap a teljesítményszabályozás. HMV-töltésnél nincs kényszer kisláng-teljesítmény. Kazánszabályozó kapcsolási különbsége fűtési üzemhez. Ha a pillanatnyi előremenő hőmérséklet a beállított kapcsolási különbséggel túllépi a parancsolt előremenő hőmérsékletet, akkor lekapcsol az égő. Kazánszabályozó kapcsolási különbsége HMV-töltéshez. Ha a pillanatnyi előremenő hőmérséklet a beállított kapcsolási különbséggel túllépi a parancsolt előremenő hőmérsékletet, akkor lekapcsol az égő / La
79 6 Kezelés Kazánkör WTC-G Kazánkör Paraméter Fűtési üzem belső szivattyú HMV-üzem belső szivattyú Fűtési üzem minimális szivattyúteljesítmény Fűtési üzem maximális szivattyúteljesítmény HMV-üzem minimális szivattyúteljesítmény HMV-üzem maximális szivattyúteljesítmény Minimális rendszernyomás figyelmeztetés Minimális rendszernyomás égőtiltás Belső szivattyú tehetetlensége Kazánszivattyú szivattyúteljesítménye HMV-töltőszivattyú tehetetlensége Beállítás A kondenzációs készülék belső szivattyújának üzemmódja fűtési üzemhez [fejezet 12.4]. Teljesítményarányos Váltószabályozás Arányos nyomás,1. 3. fokozat Állandó nyomás, fokozat Arányos nyomás, automatikus adaptáció Állandó nyomás, automatikus adaptáció A gyári beállítás a kiválasztott hidraulikus változathoz igazodik. A kondenzációs készülék belső szivattyújának üzemmódja HMV-töltéshez [fejezet 12.4]. Teljesítményarányos Állandó szivattyúteljesítmény A gyári beállítás a kiválasztott hidraulikus változathoz igazodik. Minimális szivattyúteljesítmény fűtési üzemben. Maximális szivattyúteljesítmény fűtési üzemben. Minimális szivattyúteljesítmény HMV-töltésnél. Maximális szivattyúteljesítmény HMV-töltésnél. Ha a kondenzációs készülékben fennálló rendszernyomás a beállított érték alá csökken, akkor figyelmeztetés jelenik meg. Ha a kondenzációs készülékben fennálló rendszernyomás a beállított érték alá csökken, akkor hibaüzenet jelenik meg. A kondenzációs készülék le van tiltva. Ha a nyomás ismét megemelkedik, az égő automatikusan bekapcsol. Azt határozza meg, hogy milyen gyorsan reagáljon a szivattyú az előremenő/váltó közötti hőmérséklet-különbség változására. A paraméter csak akkor hatásos, ha a Belső szivattyú fűtési ü- zemmód paraméter Váltószabályozás értéken áll. A réteges tároló tárolótöltő-szivattyújának szivattyúteljesítménye HMV-töltésnél. Csak a WAS Power kompakt változat esetében. A réteges tároló tárolótöltő-szivattyújának szivattyúteljesítménye az igényektől függően változik. A szivattyúteljesítmény a beállított idő letelte után 1-1%-kal változik / La
80 6 Kezelés Égés Paraméter WTC-G Égés Beállítás Módosítja a gázmennyiséget gyújtáskor. Gázmennyiség korrekciója indításkor Módosítja a teljesítményt (ventilátor-fordulatszámot) gyújtáskor. Teljesítmény korrekciója indításkor Módosítja a ventilátor-fordulatszámot a teljes teljesítménytartományban. Fordulatszám korrekciója Ezáltal kompenzálható a hosszú füstgázutak miatt adódó levegőoldali ellenállás. füstgázhosszhoz Minimális teljesítmény korrekciója Gázlöket korrekciója indításnál Tároló gázszelep ofszet Max. füstgázhőmérséklet A minimális teljesítmény (ventilátor-fordulatszám) százalékosan növelhető. Módosítja a gázmennyiséget lángfelismerés után a biztonsági idő alatt. Módosítja a gázszelep merülőtekercsének vezérlőjelét. Változó érték, amelyet minimális teljesítmény melletti indítás esetén újonnan határoz meg a vezérlő. Ha a füstgázhőmérséklet túllépi a beállított értéket, lekapcsol az égő (C kivitel) [fejezet 3.3.3]. Ha olyan műanyag füstgázrendszert csatlakoztat, amely nincs bevizsgálva max. 120 C-es füstgázhőmérséklethez, csökkentse arányosan az értéket / La
81 6 Kezelés Távvezérlés Távvezérlő Paraméter Beállítás [fejezet 12.3] 4.1 Feszültséghiba N1 bemenet 4.2 Égő ki feszültség N1 bemenet Feszültséghatár a hibaüzenethez. Ha az N1 bemeneten a beállított érték alá csökken a feszültség, akkor kb. 15 perc elteltével hibaüzenet (F 80) jelenik meg. Feszültséghatár égőkikapcsoláshoz. Ha az N1 bemeneten a beállított érték alá csökken a feszültség, kikapcsol az égő. 4.3 Az előremenő hőmérséklet parancsolt értéke 3 V-os feszültségjel esetén. Minimális előremenő hőmérséklet N1 bemenet 4.4 Az előremenő hőmérséklet parancsolt értéke 10 V-os feszültségjel esetén. Maximális előremenő hőmérséklet N1 bemenet / La
82 6 Kezelés Hidraulika Váltó Hidraulika Váltó Paraméter Beállítás [fejezet ] Előremenő/váltó hőmérséklet-különbsége szivattyú A szivattyú az előremenőhőmérséklet-érzékelő és a váltóhőmérséklet-érzékelő (B2) közötti hőmérséklet-különbség függvényében modulál. A szabályozási funkció kiküszöböli a nem kívánatos visszatérőhőmérséklet-emelést a kondenzációs készülékben / La
83 6 Kezelés Fűtőkörök Minden fűtőkörhöz egy külön almenü jelenik meg Fűtőköri beállítások Paraméter Fűtőkörök Beállítás Fűtőköri beállítások A minimális előremenő hőmérséklet alsó határa. Minimális parancsolt e- A szabályozó a beállított értékre korlátozza az alacsonyabb hőigényeket. lőremenő hőmérséklet ( A maximális előremenő hőmérséklet felső határa. Maximális parancsolt e- A szabályozó a beállított értékre korlátozza a magasabb hőigényeket. lőremenő hőmérséklet ( Parancsolt előremenő hőmérséklet fűtési határ ( Parancsolt helyiséghőmérséklet fűtési határ HMV prioritása Ha a parancsolt előremenő hőmérséklet a beállított érték alá csökken, a szabályozó nem engedélyezi a fűtési üzemet. Be: Fűtési határ aktív. Ki: Fűtési határ nem aktív. Ha a külső hőmérséklet magasabb a parancsolt helyiséghőmérsékletnél, a szabályozó nem engedélyezi a fűtőkör hőigényét. Ha a külső hőmérséklet 2 K-nel a parancsolt helyiséghőmérséklet alá csökken, a szabályozó ismét engedélyezi a hőigényt. A szabályozó a kevert külső hőmérsékletet használja összehasonlító értékként. Be: Fűtési határ aktív. Ki: Fűtési határ nem aktív. A fűtőkör viselkedése HMV-töltés közben. Előny: A HMV-töltés elsőbbséget élvez. HMV-töltés alatt le van tiltva a fűtési üzem. Párhuzamos: A fűtési üzem HMV-töltés alatt is működik. Csúszó: A fűtési üzem átmenetileg szünetel, ha nem biztosítható a HMV-töltéshez tartozó hőmérséklet. (1 A gyári beállítás és a beállítási tartomány a beállított fűtőkörtípustól függ [fejezet 12.7] / La
84 6 Kezelés Szabályozási viselkedés Paraméter Felfűtés-optimalizálás Felfűtés-optimalizálás Maximális előrehozott fűtésindítás ( Épület építési módja Szobatermosztát funkció ( Helyiségérzékelő befolyása Fűtőkörök Beállítás Szabályozási viselkedés A szabályozás előre hozza a fűtés indításának időpontját annak érdekében, hogy a parancsolt helyiséghőmérséklet elérje a beállított szintet a fűtési program kezdetén. Ki: Felfűtés-optimalizálás nem aktív. Be: Felfűtés-optimalizálás aktív. Korlátozza az előrehozás maximális időtartományát a felfűtés-optimalizáláshoz. Időjárásfüggő szabályozás esetén a kevert külső hőmérséklet befolyásolja a parancsolt előremenő hőmérsékletet. A befolyásolás az épület építési módjától függ. Minél fejlettebb (nehezebb) az épület építési módja, annál lomhább a befolyásolás. nagyon könnyű nagyon nehéz A szobatermosztát funkció lekapcsolja a fűtési üzemet, ha a helyiséghőmérséklet meghaladja a Parancsolt helyiséghőmérséklet + szobatermosztát funkció kapcsolási különbség értékét. Ki: A szobatermosztát funkció nem aktív. Be: A szobatermosztát funkció hatásos. Csökkentéskor be: A szobatermosztát funkció csak a Csökkentett szint esetén aktív. Kapcsolási különbség: Ha a pillanatnyi helyiséghőmérséklet plusz a kapcsolási különbség meghaladja a beállított parancsolt helyiséghőmérsékletet, kikapcsol a fűtőkör. Helyiséghőmérséklet-függő szabályozásnál a pillanatnyi helyiséghőmérséklet és a beállított parancsolt helyiséghőmérséklet közötti különbség befolyásolja a beállított parancsolt előremenő hőmérsékletet. Minél magasabb a helyiséghőmérséklet-érzékelő befolyása, annál erősebb a különbség hatása is Aktív PI helyiségfüggő szabályozás esetén a parancsolt helyiséghőmérséklet pontos szabályozása érhető el. Helyiségfüggő szabályozás I-tag Be: PI helyiségfüggő szabályozás aktív Külső hőmérséklet fagyvédelemhez Ki: PI helyiségfüggő szabályozás nem aktív (1 A gyári beállítás a beállított fűtőkörtípustól függ [fejezet 12.7]. Utánállítási idő: Minél kisebb a beállított utánállítási idő, annál gyorsabban megtörténik a szabályozási eltérés kiszabályozása. Túl kicsire beállított idő esetén a szabályozó hajlamos a lengésre. Ha a pillanatnyi külső hőmérséklet a beállított érték alá csökken, akkor bekapcsol a berendezés fagyvédelme / La
85 6 Kezelés Paraméter Szintemelés külső hőmérséklet Külső hőmérséklet korrekciója Helyiséghőmérséklet fagyvédelemhez Beállítás Ha a külső hőmérséklet a beállított érték alá csökken, akkor csökkentett üzemmódban normál szinttel történik a fűtés, megakadályozva ezzel az épület kihűlését. Be: Szintemelés aktív. Ki: Szintemelés nem aktív. (1 A gyári beállítás a beállított fűtőkörtípustól függ [fejezet 12.7]. A fűtőköri bővítőmodul külsőhőmérséklet-érzékelőjével (T1) mért pillanatnyi külső hőmérséklet korrekciója. Ha nem lehet optimálisan elhelyezni a külsőhőmérséklet-érzékelőt, vagy kompenzálni kíván egy mérési hibát, akkor korrigálni kell a mért külső hőmérsékletet. Csak ha a T1 érzékelő Külső érzékelő értékre van paraméterezve. Ha pillanatnyi helyiséghőmérséklet a beállított érték alá csökken, bekapcsol a fagyvédelmi funkció Keverőszabályozás Paraméter Keverőemelés Késleltetési idő Hőigény Keverő működési ideje Keverő inicializálási működési ideje Keverőszabályozás tűréstartománya ( Hőmérséklet-szabályozó Kp P-tag Hőmérséklet-szabályozó Tn I-tag Fűtőkörök Beállítás Keverőszabályozás A szabályozó megemeli a keverőszelepes fűtőkör parancsolt előremenő hőmérsékletét a beállított értékkel, például a teljesítményveszteségek kiegyenlítése érdekében. A keverőszelepes fűtőkör általi hőigény esetén a kondenzációs készülék indítása a beállított idővel lesz késleltetve. A késleltetési idő alatt nyit a keverő, és a kondenzációs készüléken fűtővíz áramlik át. A keverőszelep működési ideje a ZÁRVA állástól a teljesen NYITVA állásig. A keverő véghelyzetének biztosítása érdekében a ZÁRVA és a NYITVA pozícióra álláskor a beállított idő hozzáadódik a keverő működési idejéhez (P 6.3.3). A paraméter azt határozza meg, hogy az előremenő hőmérséklet és a parancsolt e- lőremenő hőmérséklet mekkora különbségétől kezdve kapjon vezérlést a keverőszelep. A nagy különbség csökkenti a menetimpulzusok számát és kíméli az állítóművet. A kis különbség növeli a szabályozási pontosságot (pl. padlófűtésnél). A fűtőköri szabályozó arányos tagja. Minél nagyobb a beállított érték, annál gyorsabban zajlik le a szabályozás. Túl nagyra beállított érték esetén a szabályozó hajlamos a túllengésre. A fűtőköri szabályozó integráló tagja. (1 A gyári beállítás a beállított fűtőkörtípustól függ [fejezet 12.7]. Minél kisebb a beállított érték, annál gyorsabban zajlik le a szabályozás. Túl alacsonyra beállított érték esetén a szabályozó hajlamos a lengésre / La
86 6 Kezelés Esztrichprogram Fűtőkörök Esztrichprogram VIGYÁZAT Az épület állagának károsodása A szivattyús fűtőköri esztrichprogramot túltölthetik a további fűtőkörök vagy a HMVtöltő körök hőigényei. Szükség esetén kapcsoljon ki további fűtőköröket vagy HMV-köröket. Az esztrichprogram aljzatpadlók szárítására szolgál, és két funkcióra van felosztva. Vegye figyelembe az esztrichgyártó és az EN előírásait. Funkcionális fűtés A szárítás első fázisa. A funkcionális fűtés a padlófűtés hibátlan kivitelezésének igazolására szolgál. Burkolásérettre fűtés A szárítás második fázisa. A burkolásérettre fűtés a további, egészen a padlóburkolási munkákhoz szükséges, burkolásra érett állapotig történő szárítást szolgálja / La
87 6 Kezelés Paraméter Esztrich Esztrichnap Indítási hőmérséklet Funkcionális fűtés maximális hőmérséklete Funkcionális fűtési napok minimális hőmérséklettel Funkcionális fűtési napok maximális hőmérséklettel Funkcionális fűtés lehűlési napjai Burkolásérettre fűtés maximális hőmérséklete Burkolásérettre fűtés felfűtési napjai Burkolásérettre fűtési napok maximális hőmérséklettel Burkolásérettre fűtés lehűlési napjai Funkcionális fűtés Beállítás Ki: Esztrichprogram kikapcsolva. Funkcionális fűtés: A funkcionális fűtési jelleggörbe aktív. Burkolásérettre fűtés: A burkolásra érettre fűtés jelleggörbéje aktív. Funkcionális és burkolásérettre fűtés: A funkcionális és a burkolásérettre fűtés egymás után aktív. Esztrichnapok átugrása és ismétlése. A kapcsolófelülettel az esztrichfunkció a 0. napra állítható. Indítási hőmérséklet funkcionális és burkolásérettre fűtésnél 1. Maximális hőmérséklet funkcionális fűtésnél 2. A napok száma az indítási fázishoz funkcionális fűtésnél 3. A maximális hőmérsékletű napok száma funkcionális fűtésnél 4. A lehűlési fázis napjainak száma funkcionális fűtésnél 5. Maximális fűtés burkolásérettre fűtésnél 6. A felfűtési fázis napjainak száma burkolásérettre fűtésnél 7. A maximális hőmérsékletű napok száma burkolásérettre fűtésnél 8. A lehűlési fázis napjainak száma burkolásérettre fűtésnél 9. Burkolásérettre fűtés / La
88 6 Kezelés Használati melegvíz HMV-szabályozás Paraméter Töltési stratégia HMV kapcsolási különbsége Parancsolt előremenő hőmérséklet-emelés Maximális töltési idő Maximális parancsolt HMV-hőmérséklet Használati melegvíz Beállítás HMVszabályozás Meghatározza a hőmérsékletemelést HMV-töltéshez. Automatikus átkapcsolás: Automatikus átkapcsolás Komfort és Hatékony között. Az átkapcsolás a fűtőkörök hőigényétől függ. Komfort: A parancsolt HMV-hőmérséklet állandó hőmérséklet-emelése. Előny: gyors HMV-töltés. Hatékony: A parancsolt HMV-hőmérséklet változó hőmérséklet-emelése. Előny: nő az égő üzemideje, jobb a kondenzációs hő kihasználása. Kapcsolási különbség HMV-töltéshez. Ha a HMV-tárolóban mért hőmérséklet a beállított kapcsolási különbséggel a Parancsolt HMV-hőmérséklet alá csökken, akkor elindul a HMV-töltés. A parancsolt HMV-érték hőmérséklet-emelése HMV-töltéshez. Parancsolt előremenő hőmérséklet = Parancsolt HMV-hőmérséklet + Parancsolt előremenő hőmérséklet-emelés Időkorlátozás HMV-töltéshez. Ki: Időkorlátozás nem aktív. Be: Időkorlátozás aktív. HMV-töltés és azzal egyidejű fűtőköri hőigény esetén a készülék a beállított idő után átvált fűtési üzemre. A készülék ugyanennyi időre fűtési üzemben marad, majd ismét bekapcsol a HMV-töltés. Az időkorlátozás csak akkor hatásos, ha a HMV prioritása paraméter Előny állásban van. A Parancsolt HMV-hőmérséklet maximális beállítási értéke a felhasználó szinten. Forró víz okozta forrázásveszély A 60 C-nál forróbb víz forrázásokat okozhat / La
89 6 Kezelés Fertőtlenítés Paraméter Védelmi funkció Indítási idő Hét napja Időköz HMV felfűtési hőmérséklete Cirkuláció fertőtlenítésnél Használati melegvíz Beállítás Fertőtlenítés Védelmi funkció a legionellák elszaporodása ellen. Ki: Fertőtlenítés kikapcsolva. Hét napja szerint: A fertőtlenítés a beállított napon történik, lásd a Hét napja paramétert. Időköz szerint: A fertőtlenítés adott időközökben történik, lásd az Időköz paramétert. A fertőtlenítés indításának időpontja. A fertőtlenítés funkció elvégzésének napja. Csak akkor, ha a Védelmi funkció paraméter a Hét napja szerint értékre van beállítva. A következő fertőtlenítésig hátralévő napok száma. Csak akkor, ha a Védelmi funkció paraméter az Időköz szerint értékre van beállítva. Parancsolt HMV-hőmérséklet a fertőtlenítéshez. A cirkulációs szivattyú konfigurálása fertőtlenítéshez. Ki: A cirkulációs szivattyú nem jár a fertőtlenítés közben. Be fertőtlenítésnél: A cirkulációs szivattyú jár a fertőtlenítés közben. Hátrány: Ez a beállítás hosszú vezetékek esetén nagy hőveszteségeket okoz. Be fertőtlenítés után: A cirkulációs szivattyú csak a fertőtlenítés után, 4 percig jár. Hátrány: Ez a beállítás hosszú vezetékek esetén nagy hőveszteségeket okoz / La
90 6 Kezelés Cirkuláció Paraméter Visszatérő hőmérséklet kapcsolási különbsége Szivattyúműködési idő nyomógombbal Használati melegvíz Cirkuláció Beállítás Kapcsolási különbség a cirkulációs szivattyú vezérléséhez. Csak akkor, ha a Cirkulációs szivattyú az Idővezérelt + hőmérséklet értékre van beállítva. Cirkuláció Be: Ha a cirkulációs vezeték hőmérséklet-érzékelőjével mért a hőmérséklet a HMV-hőmérsékletből (B3 érzékelő) levont beállított érték mínusz 5 K alá csökken, akkor elindul a szivattyú. Cirkuláció Ki: Ha a cirkulációs vezeték hőmérséklet-érzékelőjével mért hőmérséklet a HMV-hőmérsékletből (B3 érzékelő) levont beállított érték fölé nő, akkor kikapcsol a szivatytyú. A cirkulációs szivattyú működési ideje a H2 bemeneten lévő nyomógomb megnyomása után. Csak akkor, ha a hidraulika üzembe helyezési segítőnél a Cirkulációs szivattyú az Idővezérelt + nyomógomb (H2) értékre van beállítva A cirkulációs szivattyú konfigurálása a HMV-feltöltés funkcióhoz. Cirkuláció HMV-felfűtés Ki: esetén A cirkulációs szivattyú nem jár a HMV-felfűtés alatt. Be HMV-felfűtés alatt: A cirkulációs szivattyú jár a HMV-felfűtés alatt. Be HMV-felfűtés után: A cirkulációs szivattyú csak a HMV-felfűtés után, 4 percig jár. Hátrány: Ez a beállítás hosszú vezetékek esetén nagy hőveszteségeket okoz WTC szerviz Karbantartás Paraméter Karbantartásig hátralévő idő Karbantartás Időköz WTC szerviz Karbantartás Beállítás A karbantartásig fennmaradó időtartam. Karbantartás visszaállítása. A karbantartási időköz módosítása / La
91 6 Kezelés Bemeneti mérés WTC szerviz Bemeneti mérés A bemeneti mérés segítője. Minden karbantartás előtt bemeneti mérést kell végezni. Válassza ki a szakember szintet [fejezet 6.6]. Válassza ki és nyugtázza a WTC szerviz beállítást. Válassza ki és nyugtázza a Bemeneti mérés beállítást. Megjelenik a P max füstgázmérés kijelzés. WTC szerviz P max füstgázmérés Parancsolt teljesítmény 100 % Karbantartás Bemeneti mérés Kimeneti mérés Pillanatnyi teljesítmény 100 % Kazánhőmérséklet 54 C SCOT alapérték 78 SCOT tényleges értek 67 Ellenőrző mérés Gázszelep 75 % Ha a pillanatnyi teljesítmény elérte a 100%-ot: Végezze el a füstgázmérést, jegyezze fel az értékeket az üzemeltetési napló mérőlapján. Nyomja meg a gombot, majd nyugtázza. Megjelenik a P min füstgázmérés kijelzés. P min füstgázmérés Parancsolt teljesítmény 100 % Pillanatnyi teljesítmény Kazánhőmérséklet 100 % 54 C SCOT alapérték 78 SCOT tényleges értek 67 Gázszelep 75 % P min füstgázmérés Parancsolt teljesítmény 40 % Pillanatnyi teljesítmény Kazánhőmérséklet 40 % 51 C SCOT alapérték 78 SCOT tényleges értek 69 Gázszelep 37 % Ha a pillanatnyi teljesítmény elérte a Min. teljesítmény értékét: Végezze el a füstgázmérést, jegyezze fel az értékeket az üzemeltetési napló mérőlapján. Nyomja meg a gombot, majd nyugtázza. Rövid időre megjelenik a Bemeneti mérés befejezve üzenet. A kijelző átvált a WTC szerviz menübe / La
92 6 Kezelés Kimeneti mérés WTC szerviz Kimeneti mérés A kimeneti mérés segítője. Minden karbantartás után kimeneti mérést kell végezni. Válassza ki a szakember szintet [fejezet 6.6]. Válassza ki és nyugtázza a WTC szerviz beállítást. Válassza ki és nyugtázza a Kimeneti mérés beállítást. A kijelzés a kalibrálás oldalára vált. Karbantartásig hátralévő idő WTC szerviz Bemeneti mérés Kimeneti mérés Kimeneti mérés Kalibrálás Ki Pillanatnyi teljesítmény 0 % Kazánhőmérséklet 23 C SCOT alapérték 78 Ellenőrző mérés 1. Kalibrálás Nyomja meg a forgatógombot. A kiválasztási felület háttere kékre vált. Állítsa a Kalibrálás paramétert Be értékre, majd nyugtázza a beállítást. A kondenzációs készülék kalibrálást végez, és meghatározza az Io-alapértéket az égésszabályozáshoz (SCOT rendszer). A kalibrálás elvégzése után elindul a P max füstgázmérés. Kimeneti mérés Kalibrálás Ki Pillanatnyi teljesítmény 0 % Kazánhőmérséklet 23 C SCOT alapérték 80 Kimeneti mérés Kalibrálás Pillanatnyi teljesítmény Be 0 % Kazánhőmérséklet 23 C SCOT alapérték 80 Kimeneti mérés Kalibrálás Be Pillanatnyi teljesítmény 64 % Kazánhőmérséklet 51 C SCOT alapérték 80 OK = megnyomás ESC = nyomás 3 s-ig A kalibrálás fut / La
93 6 Kezelés 2. O2-tartalom optimalizálása max. teljesítménynél Ha az O2-tartalom a megengedett tartományon belül van, akkor nincs szükség korrekcióra. Max. teljesítmény O2-tartalom Földgáz 4,5 5,5 % PB-gáz 4,8 5,8 % Ellenőrizze az égést, és adott esetben optimalizálja az O2-tartalmat. Ha az O2-tartalom eltér a megengedett tartománytól: Nyomja meg a forgatógombot. A kiválasztási felület háttere kékre vált. Korrigálja, majd nyugtázza az O2-tartalmat. Ellenőrizze az O2-tartalmat. Ismételje meg az eljárást addig, amíg az O2-tartalom a megengedett tartományban nem lesz. Ha az O2-tartalom a megengedett tartományban van: Végezze el a füstgázmérést, jegyezze fel az értékeket az üzemeltetési napló mérőlapján. Nyomja meg a gombot, majd nyugtázza. A vezérlés átveszi a beállításokat. Elindul a P min füstgázmérés. P max füstgázmérés O2-korrekció összesen 0.0 % Pillanatnyi teljesítmény Kazánhőmérséklet 100 % 54 C SCOT alapérték 80 SCOT tényleges értek 78 Gázszelep 45 % P min füstgázmérés Beállítások átvétele - kérem, várjon P min füstgázmérés O2-korrekció 50%-ig 0.0 % Pillanatnyi teljesítmény Kazánhőmérséklet 18 % 47 C SCOT alapérték 80 SCOT tényleges értek 42 Gázszelep 36 % 3. O2-tartalom min. teljesítménynél Ha az O2-tartalom a megengedett tartományon belül van, akkor nincs szükség korrekcióra. Min. teljesítmény O2-tartalom Földgáz 4,0 6,0 % PB-gáz 4,3 6,3 % Ismételje meg a Min. teljesítmény mérési folyamatát. Végezze el a füstgázmérést, jegyezze fel az értékeket az üzemeltetési napló mérőlapján. Nyomja meg a gombot, majd nyugtázza. Rövid időre megjelenik a Kimeneti mérés befejezve üzenet. A kijelző átvált a WTC szerviz menübe / La
94 6 Kezelés Ellenőrző mérés WTC szerviz Ellenőrző mérés Az ellenőrző mérés segítője. Az ellenőrző mérésnél a min. teljesítmény és a max. teljesítmény közötti tetszőleges teljesítményt lehet beállítani (pl. működési problémáknál). Válassza ki a szakember szintet [fejezet 6.6]. Válassza ki és nyugtázza a WTC szerviz beállítást. Válassza ki és nyugtázza az Ellenőrző mérés beállítást. Karbantartásig hátralévő idő Ellenőrző mérés WTC szerviz Bemeneti mérés Kimeneti mérés Ellenőrző mérés Parancsolt teljesítmény 0 % Pillanatnyi teljesítmény 67 % Kazánhőmérséklet 55 C SCOT alapérték 82 SCOT tényleges értek 79 Gázszelep 53 % Nyomja meg a forgatógombot. A kiválasztási felület háttere kékre vált. Állítsa be és nyugtázza a Parancsolt teljesítmény kívánt értékét. A készülék rááll a kívánt teljesítményre. Ellenőrző mérés Parancsolt teljesítmény 40 % Pillanatnyi teljesítmény 67 % Kazánhőmérséklet 55 C SCOT alapérték 82 SCOT tényleges értek 79 Gázszelep 53 % Ellenőrző mérés Parancsolt teljesítmény 40 % Pillanatnyi teljesítmény 40 % Kazánhőmérséklet 54 C SCOT alapérték 82 SCOT tényleges értek 70 Gázszelep 39 % OK = megnyomás ESC = nyomás 3 s-ig Nyomja meg a gombot, majd nyugtázza. Rövid időre megjelenik az Ellenőrző mérés befejezve üzenet. A kijelző átvált a WTC szerviz menübe / La
95 6 Kezelés Tűztérnyomás WTC szerviz Tűztérnyomás A Tűztérnyomás paraméterrel határozhatja meg a hőcserélő nyomáskülönbségét. A paraméter diagnosztikai célokat szolgál szerviz esetén. A méréshez a tűztérnyomás mérőcsonkra van szükség (rend. sz ). Válassza ki a H1 bemenet paramétert [fejezet ]. Állítsa be a Hőtermelő Vész-Ki funkciót. Ha foglalt a bemenet, akkor adott esetben húzza ki a H1/H2 dugót. Ezzel megakadályozza az automatikus elindulást. Megjelenik az Aktív az égőtiltás funkció üzenet. Mérőműszer csatlakoztatása Kapcsolja ki a fűtési rendszert az S1 kapcsolóval [fejezet 5.7]. Távolítsa el a homlokoldali burkolatot. Szerelje ki teljesen az ionizációs lángőr-elektródát, a NYÁK-ból is húzza ki a csatlakozót. Szerelje be a mérőcsonkot 1. Csatlakoztassa a nyomásbemenetet (+) a mérőcsonkra 1. Csatlakoztassa a vákuumbemenetet ( ) a füstgázmérő helyre 2, majd tömítse. Nyissa ki az ellenőrző nyílást a füstgázrendszeren. A füstgázrendszer huzatviszonyai nem befolyásolják a mérést / La
96 6 Kezelés Mérés indítása Kapcsolja be a fűtési rendszert az S1 kapcsolóval [fejezet 5.7]. Válassza ki és nyugtázza a Tűztérnyomás paramétert. Állítsa a tűztérnyomás paramétert Be értékre, majd nyugtázza. A ventilátor felpörög a maximális ventilátor fordulatszámra. Mérés lezárása 10 perc után vagy a paraméterből való kilépéskor a tűztérnyomás paraméter értéke visszaáll a Ki értékre. Állítsa be ismét a H1 bemenet paraméter funkcióját. Szükség esetén állítsa be a H1 bemenet invertált paramétert. Kapcsolja ki a fűtési rendszert az S1 kapcsolóval [fejezet 5.7]. Szerelje vissza az ionizációs lángőr-elektródát. Szükség esetén dugja vissza a H1/H2 dugót. Szerelje fel a homlokoldali burkolatot és biztosítsa csavarral a csatos zárat / La
97 6 Kezelés Kimenetteszt A kimenettesztnél tesztelés céljából kézzel kapcsolhatók a csatlakoztatott végrehajtó szervek (szivattyú, keverő stb.). A paraméterből való kilépés esetén a kimenetteszt ismét Ki állapotra áll WTC Kimenetteszt WTC Paraméter Kimenetteszt MFA VA VA Külső PWM-jel Beállítás Ki: WTC kimenetteszt kikapcsolva. Be: WTC kimenetteszt bekapcsolva. MFA1 kimenet bekapcsolása. Ki Be VA1 kimenet bekapcsolása. Ki Be VA2 kimenet bekapcsolása. Ki Be Vezérlést kap a PWM-jel % EM fűtőkör Kimenetteszt EM fűtőkör Paraméter Kimenetteszt Reléteszt PWM-jel Beállítás Ki: EM fűtőkör kimenetteszt kikapcsolva. Be: EM fűtőkör kimenetteszt bekapcsolva. M1 vagy MM1 kimenet bekapcsolása. Ki Szivattyú (M1) Keverő nyit (MM1) Keverő zár (MM1) Vezérlést kap a PWM-jel % / La
98 6 Kezelés Üzembe helyezési menü Az üzembe helyezési menüben a szakember: lekérdezheti vagy módosíthatja az üzembe helyezési beállításokat, lekérdezheti a készülékinformációkat, konfigurálhatja a be-/kimeneteket, elindíthatja a légtelenítési és vízfeltöltési programot, elvégezheti a BBC-frissítést, visszaállíthatja a rendszert gyári beállításra. Ha utólagosan kell telepíteni, eltávolítani vagy cserélni egy készüléket (buszegységet): Szakítsa meg, majd állítsa helyre a feszültségellátást. Automatikusan elindul a kapcsolódó üzembe helyezési segítő. Végezze el az üzembe helyezési lépéseket Rendszer Paraméter Nyelv Dátum Pontos idő Üzembe helyezés Beállítás Nyelv beállítása. Dátum beállítása. Rendszer Pontos idő beállítása / La
99 6 Kezelés Készüléklista Paraméter Készüléklista Üzembe helyezés Beállítás / leírás Készüléklista Készülékek címzése és hozzárendelése. Lásd a kondenzációs készülék beszabályozásának üzembe helyezési lépéseit [fejezet 7.2]. Készüléklista ellenőrzése (3. lépés) Fűtőkörök címzése (7. lépés) 1. helyiségszabályozó címzése (8. lépés) 2. helyiségszabályozó címzése (9. lépés) Helyiséghőmérséklet-érzékelők címzése (10. lépés) 1. helyiségszabályozó hozzárendelése (11. lépés) 2. helyiségszabályozó hozzárendelése (12. lépés) Helyiséghőmérséklet-érzékelők hozzárendelése (13. lépés) A helyiségszabályozók és/vagy helyiséghőmérséklet-érzékelők hozzárendelésének ellenőrzése (14. lépés) Címzés és készülékinfomáció megjelenítése Minden készüléknek megjeleníthető a címe és a készülékinformációja. Válassza ki a kívánt készüléket. Nyomja meg a forgatógombot. Megjelenik az egység címzése. Villog a kiválasztott készülék. Nyomja meg ismét a forgatógombot. Megjelennek a készülékinformációk (Szoftververzió stb.). Készüléklista frissítése Ha a vezérlés nem ismer fel egy készüléket: Nyomja meg a gombot, majd nyugtázza. A keresés újból betöltődik / La
100 6 Kezelés Hidraulika Paraméter Hidraulika üzembe helyezési segítő Hidraulikaváltozat Készülékkivitel Bővítőmodul Külső érzékelő Közvetlen HMV-kör Cirkulációs szivattyú Közvetlen fűtőkör Üzembe helyezés Beállítás / leírás Hidraulika A hidraulika üzembe helyezési segítő lépésről lépésre végigvezeti a rendszerhidraulika kiválasztásán. Lásd a kondenzációs készülék beszabályozásának üzembe helyezési lépéseit [fejezet 7.2]. Kompakt változat beállítása (4. lépés) A cirkulációs szivattyú vezérlésének beállítása (5. lépés) A kondenzációs készülék fűtőkörének beállítása (6. lépés) A hidraulikaváltozat kiválasztása (15. lépés) Pillanatnyilag beállított hidraulikaváltozat [fejezet 12.1]. A kondenzációs készülék kivitele. Megjeleníti, hogy van-e opcionális bővítőmodul a kondenzációs készülékben. Külsőhőmérséklet-érzékelő kikapcsolása. van nincs Az 1. HMV-kör pillanatnyilag beállított bekötése. A cirkulációs szivattyú pillanatnyilag beállított vezérlése. Az 1. fűtőkör pillanatnyilag beállított bekötése / La
101 6 Kezelés Fűtőkörök Paraméter Fűtőkör üzembe helyezési segítő Fűtőkörtípus Szabályozási változat Fűtőkörfunkció Üzembe helyezés Fűtőkörök Minden fűtőkörhöz egy külön almenü jelenik meg. Beállítás A fűtőkör üzembe helyezési segítő lépésről lépésre végigvezeti a fűtőkör üzembe helyezésén. Lásd a kondenzációs készülék beszabályozásának üzembe helyezési lépéseit [fejezet 7.2]. A fűtőkörtípus és a szabályozási változat beállítása (16. lépés) Fűtőkörtípus beállítása [fejezet 12.7]. Szabályozási változat beállítása [fejezet 12.2]. Fűtőkörfunkció beállítása. Szivattyús fűtőkör Keverőszelepes fűtőkör / La
102 6 Kezelés Be-/kimenetek Üzembe helyezés Be-/kimenetek A be- és kimenetek különböző funkciókhoz konfigurálhatók. A kiválasztott hidraulikaváltozattól függően a be- és kimenetek fixen ki vannak osztva, ilyenkor nem lehet módosítani a funkciót [fejezet 12.1]. Paraméter VPT többfunkciós érzékelő Gáznyomáskapcsoló MFA1 kimenet H1 bemenet H1 bemenet invertált H2 bemenet H2 bemenet invertált VA1 kimenet VA2 kimenet N1 bemenet WTC Beállítás VPT többfunkciós érzékelő kikapcsolása. Be (gyári beállítás): VPT többfunkciós érzékelő bekapcsolva. Ki: VPT többfunkciós érzékelő kikapcsolva. Gáznyomáskapcsoló bekapcsolása. Ki (gyári beállítás): Gáznyomáskapcsoló kikapcsolva. Be: Gáznyomáskapcsoló bekapcsolva. Csak beépített gáznyomáskapcsolóval (tartozék) együtt. A gáznyomáskapcsolóra azért van szükség, hogy a gáznyomás ingadozásakor ne kapcsoljon le zavar miatt a készülék. Az MFA1 kimenet funkciója [fejezet 12.5]. A hidraulika üzembe helyezési segítő által előzetesen kiosztott lehetséges funkciók: FK1 szivattyú HMV1 cirkulációs szivattyú A H1 bemenet funkciója. A H1 bemenet funkciója (érintkezőállás) az invertált paraméterrel megfordítható. normál invertált A H2 bemenet funkciója [fejezet 12.5]. A hidraulika üzembe helyezési segítő által előzetesen kiosztott lehetséges funkciók: 1. HMV: cirkuláció/nyomógomb A H2 bemenet funkciója (érintkezőállás) az invertált paraméterrel megfordítható. normál invertált A VA1 kimenet funkciója [fejezet 12.5]. A VA2 kimenet funkciója [fejezet 12.5]. A hidraulika üzembe helyezési segítő által előzetesen kiosztott lehetséges funkciók: HMV1 cirkulációs szivattyú Az N1 távvezérlés funkciója [fejezet 12.3]. Ki Teljesítmény-távvezérlés (inaktív funkció) Hőmérséklet-távvezérlés / La
103 6 Kezelés Paraméter H1 bemenet T1 érzékelő Fűtőkör (WEM-EM-HK bővítőmodul) Minden fűtőkörhöz egy külön almenü jelenik meg. Beállítás A H1 bemenet funkciója [fejezet 12.5]. A T1 érzékelő funkciója. Nincs funkciója: Nincs csatlakoztatva érzékelő a T1 bemenetre. Külső érzékelő: A T1 bemenetre külsőhőmérséklet-érzékelő van csatlakoztatva WTC Paraméter WTC üzembe helyezési segítő BCC-frissítés Automatikus légtelenítés Háromutú szelep középállás Készülékkivitel Bővítőmodul Gázfajta O2-korrekció összesen O2-korrekció 50%-ig Névleges terhelés VPT verziója Üzembe helyezés WTC Beállítás / leírás A WTC üzembe helyezési segítő lépésről lépésre végigvezeti az égés beállításán. Lásd a kondenzációs készülék beszabályozásának üzembe helyezési lépéseit [fejezet 7.2]. Hőcserélő légtelenítése (18. lépés) Gázfajta beállítása (19. lépés) Kalibrálás elindítása (20. lépés) O2-tartalom optimalizálása max. teljesítménynél (22. lépés) O2-tartalom optimalizálása min. teljesítménynél (23. lépés) Adatok átvitele a BCC kódolódugóról a WEM-FA-G tüzelésvezérlő automatikára. Program a hőcserélő légtelenítéséhez. A víz betöltéséhez középállásba állítható a belső háromutú szelep. Automatikus Középállás 10 perc után vagy a paraméterből való kilépéskor a Háromjáratú szelep paraméter értéke visszaáll az Automatikus értékre. A kondenzációs készülék kivitele. Megjeleníti, hogy van-e opcionális bővítőmodul a kondenzációs készülékben. A pillanatnyilag beállított gázfajta. Pillanatnyilag beállított O2-korrekció max. teljesítménynél. Pillanatnyilag beállított O2-korrekció min. teljesítménynél. A kondenzációs készülék névleges terhelése. A VPT többfunkciós érzékelő szoftververziója / La
104 6 Kezelés Gyári beállítás Paraméter Gyári beállítás Üzembe helyezés Beállítás Gyári beállítás A rendszer visszaállítása gyári beállításra. Minden paraméter visszaáll a gyári beállításra, a következők kivételével: próbapadi konfiguráció (készülékkivitel), a WEM-FA-G készülékelektronika paraméterei (a hidraulikaváltozat által előre lefoglaltak kivételével), hibatároló, számlálóállások / La
105 6 Kezelés 6.7 Kéményseprő funkció A funkció füstgázmérésre szolgál. A kéményseprő funkció alatt a készülék maximális teljesítménnyel működik. A kéményseprő funkció bekapcsolása Válassza ki és nyugtázza a kéményseprő szimbólumot. Megjelenik a Kéményseprő szint. Csütörtök :55 Kéményseprő funkció Kazánhőmérséklet 54.0 C Automatikus fűtési üzemmód 7 C 50 C 1.8 bar Funkció Ki Pillanatnyi teljesítmény 0 % Füstgázhőmérséklet 25 C Kazánhőmérséklet 43 C Nyomja meg a forgatógombot. Állítsa a Funkció paramétert Be értékre, majd nyugtázza a beállítást. A kéményseprő funkció 15 percre bekapcsol. Kéményseprő funkció Kéményseprő funkció Funkció Be Pillanatnyi teljesítmény 0 % Füstgázhőmérséklet 25 C Kazánhőmérséklet 43 C Üzemmód Be Pillanatnyi teljesítmény 100 % Füstgázhőmérséklet 62 C Kazánhőmérséklet 56 C OK = megnyomás ESC = nyomás 3 s-ig max. 15 min A kéményseprő funkció kikapcsolása Nyomja meg a gombot, majd nyugtázza / La
106 7 Üzembe helyezés 7 Üzembe helyezés 7.1 Előfeltételek Az üzembe helyezést csak szakképzett személyzetnek szabad elvégeznie. Csak a helyesen végrehajtott üzembe helyezés garantálja az üzembiztonságot. Az üzembe helyezés előtt gondoskodjon róla, hogy: minden szerelési és telepítési munka szabályszerűen legyen elvégezve, a készülék és a fűtési rendszer fel legyen töltve hőhordozó közeggel és légtelenítve legyen, a szifon fel legyen töltve vízzel, biztosítva legyen elegendő mennyiségű friss levegő bevezetése, a füstgázutak és az égési levegő bevezetési útjai szabadok legyenek, minden szabályozó-, vezérlő- és biztonsági berendezés működőképes legyen és helyesen legyen beállítva, legyen hőelvétel. Egyéb, az adott fűtési rendszertől függő vizsgálatokra is szükség lehet. Ehhez vegye figyelembe a rendszer egyes elemeinek üzemeltetési előírásait / La
107 7 Üzembe helyezés A gázarmatúra tömörségének vizsgálata Tömörségvizsgálat elvégzése: az üzembe helyezés előtt, minden szerviz- és karbantartási munka után. Kapcsolja ki a fűtési rendszert az S1 kapcsolóval [fejezet 5.7]. Zárja el a gázelzáró golyóscsapot. Távolítsa el a homlokoldali burkolatot. Nyissa meg a kombinált gázszelep Pe mérőhelyén 1 lévő csavart. Csatlakoztassa a vizsgálóberendezést. Állítson elő mbar próbanyomást. Várjon 5 percet a nyomáskiegyenlítődésre. Olvassa le a nyomást. Várja meg az 5 perces ellenőrzési időt. Olvassa le a nyomást, majd ellenőrizze, volt-e nyomáscsökkenés. A gázszakasz akkor tekinthető tömörnek, ha a nyomás legfeljebb 1 mbarral csökken. Húzza meg a csavart 1 (meghúzási nyomaték: 2 Nm). 1 VESZÉLY Robbanásveszély kiáramló gáz miatt A szakszerűtlen munkavégzés gázszivárgáshoz és robbanáshoz vezethet. A kombinált gázszelepen végzett munka után zárja el a csavart a mérőhelyen és ellenőrizze tömítettségét. Ellenőrizze a mérőhely tömítettségét. A tömörségvizsgálat eredményét dokumentálni kell az üzemeltetési naplóban / La
108 7 Üzembe helyezés A csatlakozási gáznyomás ellenőrzése VESZÉLY Robbanásveszély túl nagy csatlakozási gáznyomás miatt A max. csatlakozási gáznyomás túllépése tönkre teheti a gázarmatúrát és robbanáshoz vezethet. Ellenőrizze a csatlakozási gáznyomást. Lazítsa meg a kombinált gázszelep Pe mérőhelyén lévő csavart [fejezet 7.1.1]. Csatlakoztassa a nyomásmérő műszert. Lassan nyissa ki a gázelzáró golyóscsapot és közben figyelje a nyomás növekedését. Ha a csatlakozási nyomás meghaladja a 60 mbart: Azonnal zárja el a gázelzáró golyóscsapot. Ne helyezze üzembe a fűtési rendszert. Értesítse a gázszolgáltató vállalatot. Szükség esetén szereljen be gáznyomás-szabályozót. VESZÉLY Robbanásveszély kiáramló gáz miatt A szakszerűtlen munkavégzés gázszivárgáshoz és robbanáshoz vezethet. A kombinált gázszelepen végzett munka után zárja el a csavart a mérőhelyen és ellenőrizze tömítettségét. Hozza meg a csavart a Pe mérőhelyen (meghúzási nyomaték: 2 Nm). Ellenőrizze a mérőhely tömítettségét A gázfajta beállítása a kombinált gázszelepen A kombinált gázszelep gyárilag földgázra van beállítva. Ha a készülék PB-gázzal üzemel, akkor a kombinált gázszelepet át kell állítani PBgázra: Fordítsa a csavart (2,5-ös imbuszcsavar) kal az óramutató járásával megegyező irányban a 2-es pozícióba. Földgáz PB-gáz 1. pozíció 2. pozíció 1 Ha átállítja a gázfajtát, akkor a Gázfajta paraméter értékét is módosítani kell / La
109 7 Üzembe helyezés 7.2 A kondenzációs fűtőkészülék beszabályozása A rendszer kivitelétől függően bizonyos üzembe helyezési lépések nem jelennek meg. Kaszkádüzem vagy több fűtőberendezés bekötése esetén vegye figyelembe az ü- zembe helyezés során eltérő beállításokat; lásd a füstgáz-levegő rendszer szerelési és üzemeltetési útmutatóját. Az üzembe helyezés során győződjön meg a következőkről: biztosított-e a maximálisan lehetséges vízátfolyás, a felfűtés alacsony előremenő hőmérséklettel és kis teljesítménnyel történik-e. Nyissa ki a gázelzáró golyóscsapot. Kapcsolja be a fűtési rendszert az S1 kapcsolóval [fejezet 5.7]. Az első üzembe helyezés közben bármikor újraindítható az üzembe helyezési segítő. Nyomja meg kb. 15 másodpercre a forgatógombot. A rendszer-kezelőkészülék visszaállítható a gyári beállításra. Állítsa vissza a készüléket gyári beállításra. Újraindul az üzembe helyezési segítő. 1. Nyelv beállítása Válassza ki és nyugtázza a kívánt nyelvet. Betöltődik a kívánt nyelv. Elindul az üzembe helyezési segítő. Nyelv Deutsch English Français Italiano Español Nederlands OK = megnyomás Üzembe helyezés Az üzembe helyezési segítő lépésről lépésre végigvezeti az üzembe helyezésen. Nyomja meg a gombot, majd nyugtázza. 2. Pontos idő és dátum beállítása Válassza ki az Év, Hónap vagy a Nap beállítást. Nyomja meg a forgatógombot. A kiválasztási felület háttere kékre vált. Állítsa be és nyugtázza az aktuális dátumot. Nyomja meg a gombot, majd nyugtázza. Válassza ki az Óra vagy a Perc beállítást. Nyomja meg a forgatógombot. A kiválasztási felület háttere kékre vált. Állítsa be és nyugtázza az aktuális pontos időt. Dátum Pontos idő Év Hónap Nap 2016 június 23 Pontos idő 16 : / La
110 7 Üzembe helyezés 3. Készüléklista ellenőrzése Nyomja meg a gombot, majd nyugtázza. Betöltődik a készüléklista. A készüléklistában megjelenik a rendszer minden buszegysége. Győződjön meg róla, hogy minden készülék megjelent. Készülékinformációk megjelenítése: Válassza ki a kívánt készüléket. Nyomja meg a forgatógombot. Villog a kiválasztott készülék. Nyomja meg ismét a forgatógombot. Megjelennek a készülékinformációk (Szoftververzió stb.). Ha a vezérlés nem ismer fel egy készüléket, akkor a keresés. gombbal újra betölthető a Készüléklista Készüléklista Nyugtázza a buszon talált készülékek darabszámát. Betöltődik a készüléklista. Kérem, várjon. WTC Rendszer-kezelőkészülék 2. helyiségszabályozó Nyomja meg a gombot, majd nyugtázza a készüléklistát. 4. Kompakt változat beállítása Ellenőrizze a HMV-tároló kivitelét a típustáblán. Állítsa be a kompakt változatot, majd nyugtázza a kiválasztást. Integra: WAS 100 Power: WAS Power Rendszer-kezelőkészülék Melyik kompakt változat van beszerelve? Integra Nyomja meg a gombot, majd nyugtázza / La
111 7 Üzembe helyezés 5. A cirkulációs szivattyú vezérlésének beállítása Állítsa be és nyugtázza a cirkulációs szivattyú vezérlését. Nem: Nincs beszerelve cirkulációs szivattyú. Igen: idővezérelt: A szivattyút időprogram vezérli [fejezet 6.5.4]. Igen: idővezérelt + nyomógomb (H2): A szivattyú vezérlése időprogrammal és kézzel történik [fejezet ]. Igen: idővezérelt + hőmérséklet: A szivattyút időprogram és a visszatérőhőmérséklet-érzékelő vezérli (csak a WAS 100 esetében) [fejezet ]. Rendszer-kezelőkészülék Van cirkulációs szivattyú? Nem Nyomja meg a gombot, majd nyugtázza. 6. A kondenzációs készülék fűtőkörének beállítása Ellenőrizze, hogy van-e közvetlen fűtőkör. Akkor van közvetlen fűtőkör, ha: a kondenzációs készülék belső szivattyúja látja el az 1. fűtőkört, az 1. fűtőkört olyan külső fűtőköri szivattyú látja el, ami rá van csatlakoztatva a kondenzációs készülékre. Állítsa be és nyugtázza a fűtőkört. Igen: Van közvetlen fűtőkör. Nem: Nincs közvetlen fűtőkör. Rendszer-kezelőkészülék Van közvetlen fűtőkör? Igen Nyomja meg a gombot, majd nyugtázza / La
112 7 Üzembe helyezés 7. Fűtőkörök címzése (opcionális) Ezt a lépést csak több, bővítőmodulos fűtőkörnél kell elvégezni. Ha több fűtőkör van: Válassza ki a kívánt fűtőkört. Nyomja meg a forgatógombot. Villog a kiválasztott bővítőmodul. Adja meg a fűtőkör címét. Ismételje meg az eljárást a további fűtőköröknél is. Fűtőkör címe Adja meg a fűtőkör címét. EM fűtőkör EM fűtőkör Fűtőkör címe Fűtőkör címe 2 Villog a kiválasztott készülék. Fűtőkör címe Adja meg a fűtőkör címét. EM fűtőkör EM fűtőkör OK = megnyomás Esc = nyomás 3 s-ig Nyomja meg a gombot, majd nyugtázza helyiségszabályozó címzése (opcionális) Ez a lépést csak több helyiségszabályozó esetén kell végrehajtani. Ha több helyiségszabályozó van: Válassza ki a kívánt helyiségszabályozót. Nyomja meg a forgatógombot. Villog a kiválasztott helyiségszabályozó. Adja meg a helyiségszabályozó címét. Ismételje meg az eljárást a további helyiségszabályozóknál is. Helyiségszabályozó címe Adja meg a helyiségszabályozó címét. 1. helyiségszabályozó helyiségszabályozó Helyiségszabályozó címe Helyiségszabályozó címe 1 Villog a kiválasztott készülék. Helyiségszabályozó címe Adja meg a helyiségszabályozó címét helyiségszabályozó helyiségszabályozó OK = megnyomás Esc = nyomás 3 s-ig Nyomja meg a gombot, majd nyugtázza / La
113 7 Üzembe helyezés helyiségszabályozó címzése (opcionális) Ez a lépést csak több helyiségszabályozó esetén kell végrehajtani. Ha több helyiségszabályozó van: Válassza ki a kívánt helyiségszabályozót. Nyomja meg a forgatógombot. Villog a kiválasztott helyiségszabályozó. Adja meg a helyiségszabályozó címét. Ismételje meg az eljárást a további helyiségszabályozóknál is. Helyiségszabályozó címe Adja meg a helyiségszabályozó címét. 2. helyiségszabályozó helyiségszabályozó Helyiségszabályozó címe Helyiségszabályozó címe 1 Villog a kiválasztott készülék. Helyiségszabályozó címe Adja meg a helyiségszabályozó címét helyiségszabályozó helyiségszabályozó OK = megnyomás Esc = nyomás 3 s-ig Nyomja meg a gombot, majd nyugtázza. 10. Helyiséghőmérséklet-érzékelő címzése (opcionális) Ezt a lépést több helyiséghőmérséklet-érzékelő esetén kell elvégezni. Ha több helyiséghőmérséklet-érzékelő van: Válassza ki a kívánt helyiséghőmérséklet-érzékelőt. Nyomja meg a forgatógombot. Villog a kiválasztott helyiséghőmérséklet-érzékelő. Adja meg a helyiséghőmérséklet-érzékelő címét. Ismételje meg az eljárást a további helyiséghőmérséklet-érzékelőknél is. Helyiséghőm.-érzékelő címe Adja meg a helyiséghőmérséklet-érzékelő címét. Helyiséghőm.-érzékelő Helyiséghőm.-érzékelő Helyiséghőm.-érzékelő címe Helyiséghőm.-érzékelő címe 1 Villog a kiválasztott készülék. Helyiséghőm.-érzékelő címe Adja meg a helyiséghőmérséklet-érzékelő címét. Helyiséghőm.- érzékelő Helyiséghőm.- érzékelő OK = megnyomás Esc = nyomás 3 s-ig Nyomja meg a gombot, majd nyugtázza / La
114 7 Üzembe helyezés helyiségszabályozó hozzárendelése (opcionális) Az 1. helyiségszabályozóval egy fűtőkört lehet szabályozni. Válassza ki a kívánt helyiségszabályozót. Nyomja meg a forgatógombot. Adja meg a kívánt kezelési hozzáférést a fűtőkörhöz. Szükség esetén rendelje hozzá a helyiséghőmérséklet-érzékelőt a fűtőkörhöz. Ismételje meg az eljárást a további helyiségszabályozóknál is. RG1 hozzárendelés Rendelje hozzá a helyiségszabályozót egy fűtőkörhöz. 1. helyiségszabályozó 1. helyiségszabályozó Készülékinfo Minden helyiségszabályozóhoz kezelési hozzáférést kell adni, helyiséghőmérséklettől függő szabályozás esetén pedig hozzá kell rendelni a helyiség-hőmérsékletérzékelőket. Fűtőkör kezelési hozzáférés 1 Helyiséghőm.- érzékelőhozzárendelés RG1 hozzárendelés 1. fűtőkör 1. fűtőkör Nyomja meg a gombot, majd nyugtázza helyiségszabályozó hozzárendelése (opcionális) Minden helyiségszabályozóhoz kezelési hozzáférést kell adni, helyiséghőmérséklettől függő szabályozás esetén pedig hozzá kell rendelni a helyiség-hőmérsékletérzékelőket. A 2. helyiségszabályozó max. 3 fűtőkört és egy HMV-kört tud vezérelni. Válassza ki a kívánt helyiségszabályozót. Nyomja meg a forgatógombot. Adja meg a kívánt kezelési hozzáférést a fűtőkörhöz és a HMV-körhöz. Szükség esetén rendelje hozzá a helyiséghőmérséklet-érzékelőt a fűtőkörhöz. Ismételje meg az eljárást a további helyiségszabályozóknál is. RG2 hozzárendelés Rendelje hozzá a helyiségszabályozót a fűtőés HMV-körökhöz. 2. helyiségszabályozó 2. helyiségszabályozó Készülékinfo Fűtőkör kezelési hozzáférés 1 Fűtőkör kezelési hozzáférés 2 Fűtőkör kezelési hozzáférés 3 RG2 hozzárendelés 1. fűtőkör EM 2. fűtőkör Nyomja meg a gombot, majd nyugtázza / La
115 7 Üzembe helyezés 13. Helyiséghőmérséklet-érzékelők hozzárendelése (opcionális) Minden helyiséghőmérséklet-érzékelőnél el kell végezni a hozzárendelést. Adja meg a kívánt hozzáférést a fűtőkörhöz. Egy WEM-RF helyiséghőmérséklet-érzékelő csak egy fűtőkörhöz rendelhető. Minden fűtőkörhöz max. 3 helyiséghőmérséklet-érzékelő rendelhető hozzá. Ezután a rendszer-kezelőkészülék a helyiséghőmérsékletekből számítja ki az átlagértéket a szabályozó számára. Válassza ki a kívánt helyiséghőmérséklet-érzékelőt. Nyomja meg a forgatógombot. Rendelje hozzá a kívánt helyiséghőmérséklet-érzékelőt a fűtőkörhöz. Ismételje meg az eljárást a további helyiséghőmérséklet-érzékelőknél is. RF hozzárendelés Rendelje hozzá a helyiséghőmérsékletérzékelőt egy fűtőkörhöz. Helyiséghőm.- érzékelő Helyiséghőm.- érzékelő Készülékinfo RF hozzárendelés Helyiséghőm.-érzékelőhozzárendelés EM 2. fűtőkör Nyomja meg a gombot, majd nyugtázza. 14. Helyiségszabályozók és/vagy helyiséghőmérséklet-érzékelők hozzárendelésének ellenőrzése (opcionális) Válassza ki és nyugtázza a kívánt fűtőkört. Ellenőrizze a helyiségszabályozók és/vagy helyiséghőmérséklet-érzékelők fűtőkörökhöz való hozzárendelését. Szükség esetén lépjen vissza a gombbal, és végezze el a helyiségszabályozók újbóli hozzárendelését. Nyomja meg a gombot, majd nyugtázza. Ellenőrizze a helyiségszabályozók HMV-körhöz való hozzárendelését. Szükség esetén lépjen vissza a gombbal, és végezze el a helyiségszabályozók újbóli hozzárendelését. A hozzárendelés ellenőrzése Ellenőrizze a fűtőkörökhöz való hozzárendelést. Fűtőkör A hozzárendelés ellenőrzése Ellenőrizze a HMV-körökhöz való hozzárendelést. Használati melegvíz EM fűtőkör Nyomja meg a gombot, majd nyugtázza. A vezérlés elmenti a készüléklistát / La
116 7 Üzembe helyezés 15. Hidraulikaváltozat Válassza ki a hidraulikaváltozatot a forgatógombbal [fejezet 12.1]. A gomb megnyomásával nyugtázza a hidraulikaváltozatot. KI1 Hidraulika üzembe helyezési segítő KI1 Hidraulika üzembe helyezési segítő OK = megnyomás Esc = nyomás 3 s-ig Nyomja meg a gombot, majd nyugtázza. A vezérlés elmenti a hidraulika adatait. 16. Fűtőkörtípus és szabályozási változat beállítása A fűtőkörtípusok tárolt gyári beállításai [fejezet 12.7]. A szabályozó a fűtőkör típusától függően automatikus generál egy fűtési jelleggörbét [fejezet ]. Állítsa be és nyugtázza a fűtőkörtípust. Univerzális Konvektor Radiátor 70 Radiátor 60 Padlófűtés Padlómelegítés Fűtőkör üzembe helyezési segítő 1 Fűtőkörtípus Univerzális / La
117 7 Üzembe helyezés Nyomja meg a gombot, majd nyugtázza. A kijelzőn megjelenik a szabályozási változat. Állítsa be és nyugtázza a szabályozási változatot. Állandó előremenő hőmérséklet [fejezet ] Időjárásfüggő szabályozás [fejezet ] Helyiséghőmérséklettől függő szabályozás (1 [fejezet ] Időjárásfüggő/helyiségfüggő szabályozás( 1 [fejezet ] (1 Csak akkor jelenik meg, ha elvégezte a helyiséghőmérséklet-érzékelő hozzárendelését. Fűtőkör üzembe helyezési segítő 1 Szabályozási változat Időjárásfüggő szabályozás Nyomja meg a gombot, majd nyugtázza. 17. Fűtőkörtípus és szabályozási változat beállítása további fűtőkörökhöz (opcionális) Ha több fűtőkör van: Állítsa be a fűtőkörtípust és a szabályozási változatot. 18. A hőcserélő légtelenítése Nyomja meg a gombot, majd nyugtázza. Elindul a hőcserélő automatikus légtelenítése. WTC üzembe helyezési segítő WTC üzembe helyezési segítő A WTC üzembe helyezési segítő lépésről lépésre végigvezeti az égés beállításán. Automatikus légtelenítés Szivattyúteljesítmény Térfogatáram 100 % 547 l/h Átugrás max. 15 min Sikeres légtelenítés után megjelenik a Gázfajta beállítása ablak / La
118 7 Üzembe helyezés 19. Gázfajta beállítása Ellenőrizze a gázfajtát, adott esetben állítsa át a gázfajtát. WTC üzembe helyezési segítő Gázfajta beállítása Földgáz Ellenőrizze a kombinált gázszelep csavarját. 1. pozíció Fordítás 90 -kal az óramutató járásával ellentétes irányban. 20. Kalibrálás VESZÉLY Életveszély áramütés miatt A gyújtóberendezés megérintése áramütéshez vezethet. Ne érintse meg a gyújtóberendezést a gyújtási folyamat közben. Nyomja meg a gombot, majd nyugtázza. Nyomja meg a forgatógombot. A kiválasztási felület háttere kékre vált. Állítsa a Kalibrálás paramétert Be értékre, majd nyugtázza a beállítást. A kondenzációs készülék kalibrálást végez, és meghatározza az Io-alapértéket az égésszabályozáshoz (SCOT rendszer). A kalibrálás elvégzése után elindul a P max füstgázmérés. WTC üzembe helyezési segítő Kalibrálás Ki Pillanatnyi teljesítmény 0 % Kazánhőmérséklet 23 C SCOT alapérték 80 WTC üzembe helyezési segítő Kalibrálás Be Pillanatnyi teljesítmény 0 % Kazánhőmérséklet 23 C SCOT alapérték 80 WTC üzembe helyezési segítő Kalibrálás Be Pillanatnyi teljesítmény 64 % Kazánhőmérséklet 51 C SCOT alapérték 80 OK = megnyomás ESC = nyomás 3 s-ig A kalibrálás fut 21. A csatlakozási gáznyomás ellenőrzése Lazítsa meg a kombinált gázszelep Pe mérőhelyén lévő csavart [fejezet 7.1.1]. Csatlakoztassa a nyomásmérő műszert. Ellenőrizze a csatlakozási gáznyomást. A csatlakozási gáznyomásnak az előírt tartományban kell lennie: E/H földgáz LL földgáz Bután gáz B/P (pn 37) Bután gáz B/P (pn 50) 17, ,0 mbar 20, ,0 mbar 25, ,0 mbar 42, ,5 mbar Az EN 437 szerinti tartományokon kívüli üzemeltetés tilos. Ha a mért csatlakozási gáznyomás a tartományon kívül van: Ne helyezze üzembe a fűtési rendszert. Értesítse a gázszolgáltató vállalatot. Szükség esetén szereljen be egy további gáznyomás-szabályozót / La
119 7 Üzembe helyezés 22. O2-tartalom optimalizálása max. teljesítménynél Ha az O2-tartalom a megengedett tartományon belül van, akkor nincs szükség korrekcióra. Max. teljesítmény O2-tartalom Földgáz 4,5 5,5 % PB-gáz 4,8 5,8 % Ellenőrizze az égést, és adott esetben optimalizálja az O2-tartalmat. Ha az O2-tartalom eltér a megengedett tartománytól: Nyomja meg a forgatógombot. A kiválasztási felület háttere kékre vált. Korrigálja, majd nyugtázza az O2-tartalmat. Ellenőrizze az O2-tartalmat. Ismételje meg az eljárást addig, amíg az O2-tartalom a megengedett tartományban nem lesz. Ha az O2-tartalom a megengedett tartományban van: Végezze el a füstgázmérést, jegyezze fel az értékeket az üzemeltetési napló mérőlapján. Nyomja meg a gombot, majd nyugtázza. A vezérlés átveszi a beállításokat. Elindul a P min füstgázmérés. P max füstgázmérés O2-korrekció összesen 0.0 % Pillanatnyi teljesítmény Kazánhőmérséklet 100 % 54 C SCOT alapérték 80 SCOT tényleges értek 78 Gázszelep 45 % P min füstgázmérés Beállítások átvétele - kérem, várjon P min füstgázmérés O2-korrekció 50%-ig 0.0 % Pillanatnyi teljesítmény Kazánhőmérséklet 18 % 47 C SCOT alapérték 80 SCOT tényleges értek 42 Gázszelep 36 % / La
120 7 Üzembe helyezés 23. O2-tartalom min. teljesítménynél Ha az O2-tartalom a megengedett tartományon belül van, akkor nincs szükség korrekcióra. Min. teljesítmény O2-tartalom Földgáz 4,0 6,0 % PB-gáz 4,3 6,3 % Ismételje meg a Min. teljesítmény mérési folyamatát. Végezze el a füstgázmérést, jegyezze fel az értékeket az üzemeltetési napló mérőlapján. Nyomja meg a gombot, majd nyugtázza. Befejeződött az üzembe helyezési segítő. Üzembe helyezés Az üzembe helyezés elvégzése sikeres volt. 24. Befejező munkálatok VESZÉLY Robbanásveszély kiáramló gáz miatt A szakszerűtlen munkavégzés gázszivárgáshoz és robbanáshoz vezethet. A kombinált gázszelepen végzett munka után zárja el a csavart a mérőhelyen és ellenőrizze tömítettségét. Szükség esetén végezze el a be- és a kimenetek konfigurálását az alkalmazástól függően [fejezet ]. Zárja le a mérőnyílásokat és a burkolatokat. Jegyezze fel a tüzelési értékeket és a beállítási értékeket a karbantartási kártyára. Tájékoztassa az üzemeltetőt a fűtési rendszer kezeléséről. Helyezze be a mellékelt kezelési tudnivalókat a kezelőegység fedelének belső oldalába. Adja át az üzemeltetőnek a szerelési és üzemeltetési útmutatót és hívja fel a figyelmét arra, hogy azt a fűtési rendszer közelében kell tartania. Hívja fel az üzemeltető figyelmét a fűtési rendszer éves karbantartására. Jegyezze fel a típustáblára a beállított gázfajtát / La
121 7 Üzembe helyezés 7.3 A füstgázrendszer tömörségének vizsgálata Helyiséglevegőtől független üzemmód esetén a füstgázrendszer tömörségét O2-méréssel kell ellenőrizni. Vezesse a tömlőt 2 a táplevegő gyűrű alakú nyílásában 1 lévő mérőhelyen keresztül a készülékbe. Végezze el a táplevegő gyűrű alakú nyílásában lévő mérőhely tömítését. Csatlakoztasson mérőszondát 3 a tömlőre. Szerelje fel a homlokoldali burkolatot. Aktiválja a kéményseprő funkciót. Végezzen O2-mérést maximális teljesítménynél. Várja meg a legalább 5 perces mérési időtartamot. Az O2-tartalom legfeljebb 0,2%-kal csökkenhet a környezeti levegő mért értéke alá Teljesítmény beállítása Maximális teljesítmény Szükség esetén a maximális teljesítmény a Maximális teljesítmény fűtési üzemben paraméterrel megváltoztatható [fejezet ]. Minimális teljesítmény Szükség esetén a minimális teljesítmény a Minimális teljesítmény korrekciója paraméterrel korrigálható [fejezet ]. Füstgázcső-hossz A füstgázcső-hossz teljesítményhez történő beállítása a Fordulatszám korrekciója a füstgázcső-hosszhoz paraméterrel végezhető el [fejezet ] / La
122 7 Üzembe helyezés 7.5 Tüzelési hőteljesítmény kiszámítása Képletjel VB VN f Hi tgáz Pgáz Pbaro VG TM QF Magyarázat Üzemi térfogat [m 3 /h] A gázfogyasztásmérőn mért térfogat a pillanatnyi nyomás és hőmérséklet mellett (gázátfolyás). A szabványos térfogat [m 3 /h] az a térfogat, amelyet egy gáz 1013 mbar és 0 C esetén felvesz. Átszámítási tényező Fűtőérték [kwh/m 3 ] (0 C és 1013 mbar esetén) Gázhőmérséklet a gázfogyasztásmérőnél [ C] Nyomás a gázfogyasztásmérőnél [mbar] Barometrikus légnyomás [mbar], lásd a táblázatot A gázfogyasztásmérő által regisztrált gázátfolyás Mérésidő [másodperc] Tüzelési hőteljesítmény [kw] Az aktuális üzemi térfogat (gázátfolyás) megállapítása Mérje meg a VG gázátfolyást a gázfogyasztásmérőnél, a mérési idő (TM) legalább 60 másodperc legyen. Számítsa ki az üzemi térfogatot (VB) a következő képlettel. V B = 3600 V G T M Teng.szint f. mag. [m] Pbaro [mbar] Az átszámítási tényező kiszámítása Állapítsa meg a gázhőmérsékletet (tgáz) és a nyomást (Pgáz) a gázfogyasztásmérőnél. Állapítsa meg a barometrikus légnyomást (Pbaro) a táblázat alapján Számítsa ki az átszámítási tényezőt (f) a következő képlet segítségével. f= P baro + P gáz t gáz A szabványos térfogat kiszámítása Számítsa ki a szabványos térfogatot (VN) az alábbi képlet segítségével. V N = V B f Tüzelési hőteljesítmény kiszámítása Számítsa ki a tüzelési hőteljesítményt (QF) az alábbi képlet segítségével. Q F = V N H i / La
123 8 Üzemen kívül helyezés 8 Üzemen kívül helyezés Szükség esetén húzza ki a külső áramú anód tápegységének csatlakozóját. Kapcsolja ki a berendezést és biztosítsa illetéktelen visszakapcsolás ellen. Zárja el a tüzelőanyag-elzáró szerelvényeket. Zárja el a hidegvíz-bevezetőt. Ürítse le és teljesen szárítsa ki a HMV-tárolót. Az újbóli üzembe helyezésig hagyja nyitva az ellenőrző nyílást / La
124 9 Karbantartás 9 Karbantartás 9.1 A kondenzációs készülék karbantartása Karbantartásra vonatkozó tudnivalók VESZÉLY VESZÉLY VESZÉLY FIGYELMEZTETÉS FIGYELMEZTETÉS Robbanásveszély kiáramló gáz miatt A szakszerűtlen munkavégzés gázszivárgáshoz és robbanáshoz vezethet. A munkák megkezdése előtt zárja el a tüzelőanyag-elzáró szerelvényeket. A berendezés gázt vezető részeinek ki- és beszerelését gondosan végezze. Zárja el a mérőhelyeken lévő csavarokat és ellenőrizze a tömítettséget. Életveszély áramütés miatt A feszültség alatt végzett munka áramütéshez vezethet. A munkák megkezdése előtt válassza le a készüléket a feszültségellátásról. Biztosítsa illetéktelen visszakapcsolás ellen. Mérgezésveszély kiáramló füstgáz miatt Fel nem töltött szifon esetén füstgáz áramlik ki. Belélegzése szédülést, émelygést, rosszullétet okoz, és akár halálhoz is vezethet. Rendszeresen ellenőrizze a szifon töltöttségi szintjét és szükség esetén töltsön után vizet, különösen hosszabb üzemszünet vagy magas visszatérő hőmérséklettel (> 55 C) történő üzemeltetés esetén. Áramütés veszélye a feszültségellátás leválasztása ellenére A feszültségellátás leválasztása után egyes szerkezeti elemek a még feszültség alatt állhatnak és áramütést okozhatnak. A munkák megkezdése előtt várjon kb. 5 percig. Az elektromos feszültség megszűnik. Égési sérülések veszélye forró alkatrészek miatt A forró alkatrészek égési sérüléseket okozhatnak. Várja meg, amíg lehűlnek az alkatrészek. A karbantartást csak szakképzett személyzetnek szabad elvégeznie. A tüzelőberendezésen évente egyszer karbantartást kell végezni. A rendszer üzemi feltételeitől függően gyakoribb ellenőrzésre is szükség lehet. Azokat a komponenseket, amelyeknél fokozott kopás jelentkezik vagy amelyek méretezési élettartama letelt vagy még a következő karbantartás előtt le fog telni, előrelátóan ki kell cserélni [fejezet 9.1.2]. A Weishaupt a rendszeres felülvizsgálat biztosítása érdekében karbantartási szerződés megkötését javasolja. A következő szerkezeti elemeket csak kicserélni szabad és semmilyen más jellegű módon nem szabad javítani: WEM-FA-G készülékelektronika, kombinált gázszelep, biztonsági lefúvatószelep / La
125 9 Karbantartás Minden karbantartás előtt A karbantartási munkák megkezdése előtt tájékoztassa az üzemeltetőt. Végezze el a bemeneti mérést [fejezet ]. Kapcsolja ki a fűtési rendszer főkapcsolóját és biztosítsa véletlen visszakapcsolás ellen. Zárja el a tüzelőanyag-elzáró szerelvényeket. Távolítsa el a HMV-tároló homlokoldali burkolatát. Távolítsa el a kondenzációs készülék homlokoldali burkolatát. Karbantartás A karbantartási műveleteket a mellékelt karbantartási kártya (nyomtatványszám xx) szerint végezze el. Minden karbantartás után VESZÉLY Életveszély áramütés miatt A gyújtóberendezés megérintése áramütéshez vezethet. Ne érintse meg a gyújtóberendezést a gyújtási folyamat közben. Vizsgálja meg a gázarmatúra tömörségét [fejezet 7.1.1]. Ellenőrizze a füstgázt és a kondenzvizet vezető elemek tömítettségét. Ellenőrizze a vizet vezető szerkezeti elemek tömítettségét. Tömítettség szempontjából ellenőrizze az égőburkolat/ventilátor és az égőburkolat/hőcserélő közötti összeköttetést. Szerelje fel a kondenzációs készülék homlokoldali burkolatát és biztosítsa csavarral a csatos zárat. Szerelje fel a HMV-tároló homlokoldali burkolatát. Végezze el a kimeneti mérést (kalibrálás, O2-korrekció) [fejezet ]. Jegyezze fel a tüzelési értékeket és a beállítási értékeket a karbantartási kártyára. A karbantartási kijelzés törlése [fejezet 6.6.7]. Komponensek WEM-FA-G készülékelektronika Kombinált gázszelep Ventilátor levegőkilépés tömítése Gázszelep / ventilátor tömítése Égőtömítés Biztonsági lefúvatószelep 3 bar Komponensek A karbantartási kártyán felsorolt karbantartási lépések elvégzése után a következő komponensek méretezési élettartamát is ellenőrizni kell. Azokat a komponenseket, amelyeknél fokozott kopás jelentkezik vagy amelyek méretezési élettartama letelt vagy még a következő karbantartás előtt le fog telni, előrelátóan ki kell cserélni. Ellenőrizze a komponensek méretezési élettartamát. Szükség esetén cserélje ki a komponenseket. Méretezési élettartam 10 év vagy égőindítás 10 év vagy égőindítás 10 év 10 év 10 év 10 év / La
126 9 Karbantartás Égőfelület ki- és beszerelése Vegye figyelembe a karbantartásra vonatkozó tudnivalókat [fejezet 9.1.1]. Kiszerelés Zárja el a gázelzáró golyóscsapot. Távolítsa el az elektromos csatlakozókat 1 a kombinált gázszelepről és a ventilátorról. Lazítsa meg a hollandi anyát 2. Távolítsa el a csavart 4 a szívási zajcsillapítóról. Távolítsa el az égőburkolatról 5 az alátétes anyákat. Vegye le az égőburkolatot. Távolítsa el az égőtömítést 6. Távolítsa el az égőfelületet 7. Az égőfelület tisztítása Szükség esetén meg kell tisztítani az égőfelületet: Tisztítsa meg a homlokoldalt egy törlőkendővel. Porlerakódás esetén kefélje ki a hátoldalt, ehhez puha kefét használjon, nehogy megsérüljön az égőszövet. Beszerelés Szerelje be az égőfelületet fordított sorrendben, és ennek során: az égőfelületet helyezze rá a mélyedésekkel a beszabályozó csapokra 8, majd szerelje be, ellenőrizze az égőtömítést 6 sérülés szempontjából, adott esetben cserélje ki, szerelje fel az égőburkolatot (meghúzási nyomaték: 4 Nm), közben húzza meg átlósan és egyenletesen az alátétes anyákat 5, helyezzen be új tömítést 3 a gázcsatlakozóba Nm / La
127 9 Karbantartás Elektródák cseréje Vegye figyelembe a karbantartásra vonatkozó tudnivalókat [fejezet 9.1.1]. Távolítsa el a burkolatot 5. Húzza ki az ionizációs vezeték csatlakozóját a kártyából 6. Távolítsa el az ionizációs lángőr-elektródán lévő csavarokat 1. Cserélje ki a ionizációs lángőr-elektródát és a tömítést 2. Húzza ki a gyújtóvezeték 7 csatlakozóját. Távolítsa el a gyújtóelektródán lévő csavarokat 3. Cserélje ki a gyújtóelektródát és a tömítést 4, közben tartsa be gyújtóelektródák 4,0 mm-es távolságát / La
128 9 Karbantartás A hőcserélő tisztítása Vegye figyelembe a karbantartásra vonatkozó tudnivalókat [fejezet 9.1.1]. Szerelje ki az égőfelületet [fejezet 9.1.3]. Szerelje ki az elektródákat [fejezet 9.1.4]. Ehhez a hőcserélő tisztítókészletre van szükség (külön rendelhető tartozék). Helyezze be a tisztítókészlet takarólemezét 1. A hőcserélő védve van a lehulló szennyeződés ellen. Tisztítsa meg a tűzteret a tisztítókészlet keféjével és porszívózza ki. Távolítsa el a takarólemezt. 1 1 Távolítsa el az alátétes anyákat a karbantartó fedélről 3. Vegye le a karbantartó fedelet. Távolítsa el a tömítést 1, majd tisztítsa meg a tömítőhornyot 2. Tisztítsa meg a hőcserélőt a tisztítókészlet tisztítópengéivel és keféjével. Porszívózza ki a leválasztott szennyeződéseket. Tisztítsa meg a tömítőfelületeket Nm / La
129 9 Karbantartás Távolítsa el a szifonfedelet 1. Tisztítsa ki és öblítse ki vízzel a szifont. Szerelje vissza a szifonfedelet, közben ügyeljen a tömítés 2 megfelelő elhelyezkedésére, szükség esetén cserélje ki a tömítést. Töltse fel vízzel a szifont a karbantartó fedélen keresztül, majd ellenőrizze a tömítettséget. 2 1 Cserélje ki a karbantartó fedél tömítését. Szerelje fel a karbantartó fedelet (meghúzási nyomaték: 4 Nm). Szerelje be, szükség esetén cserélje ki az elektródákat és a tömítéseket. Szerelje be az égőfelületet [fejezet 9.1.3] / La
130 9 Karbantartás 9.2 A HMV-tároló karbantartása Karbantartásra vonatkozó tudnivalók A karbantartást csak szakképzett személyzetnek szabad elvégeznie. A berendezésen legalább évente egyszer karbantartást kell végezni. A Weishaupt a rendszeres felülvizsgálat biztosítása érdekében karbantartási szerződés megkötését javasolja. Minden karbantartás előtt A karbantartási munkák megkezdése előtt tájékoztassa az üzemeltetőt. Kapcsolja ki a berendezést és biztosítsa véletlen visszakapcsolás ellen. Zárja el a hidegvíz-bevezetőt. Szükség esetén ürítse le a HMV-tárolót. Minden karbantartás után Nyissa ki a hidegvíz-bevezetőt. Szükség esetén töltse fel vízzel, majd légtelenítse. Végezzen tömörségvizsgálatot. Ellenőrizze az anódáramot (nagyobb, mint 1 ma), jegyezze fel az értéket és a dátumot a mellékelt matricára. Végezzen működésellenőrzést / La
131 9 Karbantartás Karbantartási terv Komponens Feltétel Karbantartási intézkedés HMV-tároló Vízkövesedés Tisztítsa meg. Magnézium anód Az anódáram kisebb, mint 1 ma Ellenőrizze, hogy szigetelt módon vane beszerelve az anód (minimális ellenállás: 100 kω). Ellenőrizze vagy kérdezze meg a víz minimális vezetőképességét [fejezet 9.2.4]. Ellenőrizze az átmérőt. Ellenőrizze a zománcbevonat állapotát. Külső áramú anód (opcionális) Anódfogyás Az átmérő kisebb, mint 15 mm az anódhossz több mint felénél Az ellenőrző lámpa pirosan világít vagy nem világít Az anódáram kisebb, mint 1 ma Ha az anódáram még mindig kisebb, mint 1 ma, akkor ennek oka kivételes esetekben az átlagosnál jobb zománcbevonat lehet. Ellenőrizze az átmérőt (2 évenként). Cserélje ki. Burkolat Sérülés Cserélje ki. Ellenőrizze a működést. Ellenőrizze, hogy szigetelt módon vane beszerelve az anód (minimális ellenállás: 100 kω). Cserélje ki. Ellenőrizze a működést, szükség esetén állítsa helyre a működést. Ellenőrizze, hogy szigetelt módon vane beszerelve az anód (minimális ellenállás: 100 kω). Ellenőrizze vagy kérdezze meg a víz minimális vezetőképességét [fejezet 11.1]. Ellenőrizze a zománcbevonat állapotát. Ha az anódáram még mindig kisebb, mint 1 ma, akkor ennek oka kivételes esetekben az átlagosnál jobb zománcbevonat lehet / La
132 9 Karbantartás A HMV-tároló tisztítása Vegye figyelembe a karbantartásra vonatkozó tudnivalókat [fejezet 9.2.1]. VIGYÁZAT Korrózió sérült védőréteg miatt A magnézium anód egy védőréteget (fehér bevonatot) hoz létre a HMV-tárolóban. A sérült védőréteg korrózióhoz vezethet. Ne okozzon sérülést a védőrétegben: ne tisztítsa mechanikus eszközökkel a HMV-tárolót, ne használjon súroló hatású tisztítószereket. Helyezze üzemen kívül a kondenzációs készüléket. Távolítsa el a homloklemezt. Ürítse le a HMV-tárolót. Távolítsa el a karimaszigetelést 1. Távolítsa el a csavarokat 2 az ellenőrző karimából 3. Távolítsa el az ellenőrző karimát és a karimatömítést 4. Víztömlő segítségével fecskendezze ki a szennyeződéseket vagy tisztítsa ki vízkőoldó szerrel, közben vegye figyelembe a vízkőoldó szer gyártójának előírásait. Távolítsa el a lerakódásokat. Helyezzen be új karimatömítést, közben ügyeljen a tömítési felületek tisztaságára. Szerelje fel az ellenőrző karimát, ehhez húzza meg átlósan a csavarokat (35 ± +5 Nm). Csatlakoztassa az anódvezetéket. VIGYÁZAT Korrózió a hiányzó anódvezeték miatt Ha az anód és az acél fal közötti nincs elektromos összeköttetés, nem képződik védőréteg. A hiányzó védőréteg korrózióhoz vezethet. Csatlakoztassa az anódvezetéket. Az anód össze van kötve a HMV-tárolóval / La
133 9 Karbantartás Szerelje vissza a homloklemezt / La
134 9 Karbantartás A magnézium anód ki- és beszerelése Vegye figyelembe a karbantartásra vonatkozó tudnivalókat [fejezet 9.2.1]. A korrózióvédelem érdekében az anódáramnak 1 ma-nél nagyobbnak kell lennie a víz 100 µs/cm-es minimális vezetőképessége (25 C) mellett. Mérje meg az anódáramot. Ha az anódáram a megadott minimális vezetőképesség mellett nem éri el az 1 ma-t, akkor szerelje ki és ellenőrizze a magnézium anódot. Kiszerelés Távolítsa el az ellenőrző karimát [fejezet 9.2.3]. Ha az átmérő kisebb, mint 15 mm az anódhossz több mint felénél: Cserélje ki a magnézium anódot. A magnézium anód feltűnően gyors fogyása esetén rövidíteni kell a karbantartási időközt. Beszerelés Szerelje be a magnézium anódot fordított sorrendben, és ennek során: helyezze be az új tömítést 2, és ügyeljen a tömítési felületek tisztaságára, csatlakoztassa az anódvezetéket 1, Húzza meg a csavarokat 8 Nm meghúzási nyomatékkal. Szerelje fel az ellenőrző karimát [fejezet 9.2.3]. VIGYÁZAT Korrózió a hiányzó anódvezeték miatt Ha az anód és az acél fal közötti nincs elektromos összeköttetés, nem képződik védőréteg. A hiányzó védőréteg korrózióhoz vezethet. Csatlakoztassa az anódvezetéket. Az anód össze van kötve a HMV-tárolóval / La
135 9 Karbantartás Ellenőrizze az anódáramot (nagyobb, mint 1 ma), jegyezze fel az értéket és a dátumot a mellékelt matricára. Jegyezze fel a matricára a karbantartás elvégzését Visszafolyásgátló (WAS Power) Vegye figyelembe a karbantartásra vonatkozó tudnivalókat [fejezet 9.2.1]. Távolítsa el a csatlakozócsövet. Cserélje ki a visszafolyásgátlót. A beszerelés fordított sorrendben történik, közben ügyeljen a visszafolyásgátló 1 áramlási irányára / La
136 10 Hibakeresés 10 Hibakeresés 10.1 Eljárásmód zavar esetén Ellenőrizze az üzemeltetés előfeltételeit: Van feszültségellátás. A fűtéskapcsoló be van kapcsolva. Helyesen be van állítva a rendszer-kezelőkészülék vagy a helyiségszabályozó. A rendszer-kezelőkészülék felismeri a rendszer rendellenességeit, és kijelzi azokat a kijelzőn. A következő állapotok lehetségesek: figyelmeztetés, hiba / La
137 10 Hibakeresés Példa Figyelmeztetés Figyelmeztetés esetén még nem reteszel a rendszer. Az üzenet automatikusan törlődik, ha már nem áll fenn a figyelmeztetés oka. Csütörtök :55 1. tüzelésvezérlő automatika 36. figyelmeztetés Túl kicsi a rendszernyomás Ha ugyanaz a figyelmeztetés többször is megjelenik, akkor szakképzett személyzetnek kell megvizsgálnia a rendszert. Olvassa le a figyelmeztető kódot, és hárítsa el az okot [fejezet 10.2]. Példa Hiba Hiba esetén reteszel a rendszer, ha nem biztosított a biztonságos működés. Ha a rendszer reteszelve van, akkor a kijelzőn megjelenik a Reteszoldás kapcsolófelület. Csütörtök :55 1. tüzelésvezérlő automatika 21. hiba Nem képződik láng az égő indításakor Reteszoldás A hibákat csak szakképzett személyzetnek szabad elhárítania. Olvassa le a hibakódot, és hárítsa el az okot [fejezet 10.3]. Reteszoldás FIGYELMEZTETÉS Károsodás szakszerűtlen hibaelhárítás miatt A szakszerűtlen hibaelhárítás anyagi károkat okozhat, illetve súlyos sérülésekhez vezethet. Egymás után legfeljebb 2 reteszoldást szabad végezni. A zavar okát szakképzett személyzetnek kell elhárítania. Válassza ki és nyugtázza a Reteszoldás lehetőséget. Kireteszelte a rendszert. Készülékcsere Ha ki kell cserélni egy készüléket (buszegységet): Szakítsa meg, majd állítsa helyre a feszültségellátást. Automatikusan elindul a kapcsolódó üzembe helyezési segítő. Végezze el az üzembe helyezési lépéseket / La
138 10 Hibakeresés 10.2 Figyelmeztető kód A következő figyelmeztetéseket csak szakképzett személyzetnek szabad elhárítania. Figyelmeztetés A hiba oka Elhárítás W 1 Túl magas a helyiség-páratartalom Ellenőrizze az aktuális helyiség-páratartalmat a helyiségszabályozón. Ellenőrizze, szükség esetén állítsa be a Helyiség-páratartalom paramétert a helyiségszabályozón. W 2 Túl alacsony a helyiség-páratartalom Ellenőrizze az aktuális helyiség-páratartalmat a helyiségszabályozón. Ellenőrizze, szükség esetén állítsa be a Helyiség-páratartalom paramétert a helyiségszabályozón. W 3 Nincs SD-kártya Ellenőrizze az SD-kártya helyes elhelyezkedését. Helyezze be az SD-kártyát a kijelző- és kezelőegységbe (rendszer-kezelőkészülékbe). Szükség esetén cserélje ki az SD-kártyát. Az SD-kártya a rendszer-kezelőkészülék alsó részén található. W 10 Túl kicsi a térfogatáram [fejezet ] Biztosítsa a vízátfolyást. Növelje a vízátfolyást. Légtelenítse a készüléket a vízoldalon, indítsa el az Automatikus légtelenítés programot [fejezet ]. W 11 Vész-Ki Ellenőrizze az EM fűtőkör H1 bemenetére csatlakoztatott komponenseket. W 12 Hőmérséklet az előremenő érzékelőn > 95 C [fejezet 3.3.3] W 14 W 15 W 16 W 17 A hőmérsékletet az estb előremenőhőmérséklet-érzékelő méri. Túl gyorsan emelkedik az előremenő hőmérséklet (gradiens) [fejezet 3.3.3] A hőmérsékletet az estb előremenőhőmérséklet-érzékelő méri. Túl nagy az előremenő és a füstgázhőmérséklet közötti különbség [fejezet 3.3.3] Az előremenő hőmérsékletet az estb előremenőhőmérséklet-érzékelő méri. Túl magas a füstgázhőmérséklet [fejezet 3.3.3] Túl nagy az előremenő és a visszatérő hőmérséklet közötti különbség [fejezet ] Az előremenő hőmérsékletet a VPT többfunkciós érzékelő méri. Biztosítsa a vízátfolyást. Növelje a vízátfolyást. Légtelenítse a készüléket a vízoldalon, indítsa el az Automatikus légtelenítés programot [fejezet ]. Ellenőrizze a hőcserélőt a vízoldalon szennyeződés vagy vízkövesedés szempontjából. Biztosítsa a vízátfolyást. Növelje a vízátfolyást. Légtelenítse a készüléket a vízoldalon, indítsa el az Automatikus légtelenítés programot [fejezet ]. Biztosítsa a vízátfolyást. Növelje a vízátfolyást. Ellenőrizze a hőigényt (pl. a fűtési jelleggörbét), szükség esetén csökkentse. Túl magas a fűtőteljesítmény, csökkentse a Fűtési üzem maximális teljesítmény paraméter értékét. Ellenőrizze a hőcserélőt [fejezet 9.1.5]. Biztosítsa a vízátfolyást. Növelje a vízátfolyást. Ellenőrizze a hőigényt (pl. a fűtési jelleggörbét), szükség esetén csökkentse. Túl magas a fűtőteljesítmény, csökkentse a Fűtési üzem maximális teljesítmény paraméter értékét / La
139 10 Hibakeresés A következő figyelmeztetéseket csak szakképzett személyzetnek szabad elhárítania. Figyelmeztetés W 18 W 19 A hiba oka Túl nagy az estb előremenő és a VPT előremenő hőmérséklet közötti különbség [fejezet ] Túl gyorsan emelkedik az előremenő hőmérséklet (VPT) (gradiens) [fejezet ] A hőmérsékletet a VPT többfunkciós érzékelő előremenőhőmérséklet-érzékelője méri. Elhárítás Biztosítsa a vízátfolyást. Növelje a vízátfolyást. Ellenőrizze a hőcserélőt a vízoldalon szennyeződés vagy vízkövesedés szempontjából. Ellenőrizze az VPT előremenő hőmérséklet értékének plauzibilitását. A hőcserélő védelmi funkciója Intézkedés nem szükséges. W 20 Lángkimaradás a biztonsági idő alatt Ellenőrizze a csatlakozási gáznyomást [fejezet 7.1.2] (kioldott az áramlásbiztosító). Ellenőrizze, szükség esetén cserélje ki az ionizációs lángőr-elektródát [fejezet 9.1.4]. Tisztítsa meg, szükség esetén cserélje ki az égőfelületet [fejezet 9.1.3]. Ellenőrizze az égési levegőt szennyezettség szempontjából. Helyiséglevegőtől független üzem esetén ellenőrizze a füstgázrendszer tömítettségét [fejezet 7.3]. Túl hosszú a lángképződési idő, növelje több lépésben a Gázlöket korrekciója indításnál paramétert, közben figyelje a CO-tartalmat [fejezet ]. Túl hosszú a lángképződési idő, növelje több lépésben a Gázmennyiség korrekciója indításnál paramétert, közben figyelje a CO-tartalmat [fejezet ]. Gondoskodjon róla, hogy szabadok legyenek a füstgázutak. Túl nagy füstgázoldali ellenállás, ellenőrizze a kondenzvízlefolyót. Ellenőrizze a füstgázelzáró szerkezetet, szükség esetén cserélje ki. Ellenőrizze, szükség esetén cserélje ki a kombinált gázszelepet. W 21 Nem képződik láng az égő indításakor Az égő újraindul. Intézkedés nem szükséges / La
140 10 Hibakeresés A következő figyelmeztetéseket csak szakképzett személyzetnek szabad elhárítania. Figyelmeztetés A hiba oka Elhárítás W 22 Lángkimaradás üzem közben Esetenkénti előforduláskor (pl. erős szél a füstgázrendszerben): Intézkedés nem szükséges. W 25 W 27 W 36 Lángkimaradás a stabilizálási idő alatt Túl alacsony a gáznyomás 5 egymás utáni égőkikapcsolás esetén a szabályozó kb. 15 percre letiltja a rendszert. Megjegyzés: Csak beépített gáznyomáskapcsoló (tartozék) esetén. Túl kicsi a rendszernyomás [fejezet ] Többszöri előfordulás esetén: Ellenőrizze a csatlakozási gáznyomást [fejezet 7.1.2] (kioldott az áramlásbiztosító). Ellenőrizze, szükség esetén cserélje ki az ionizációs lángőr-elektródát [fejezet 9.1.4]. Tisztítsa meg, szükség esetén cserélje ki az égőfelületet [fejezet 9.1.3]. Ellenőrizze az égési levegőt szennyezettség szempontjából. Helyiséglevegőtől független üzem esetén ellenőrizze a füstgázrendszer tömítettségét [fejezet 7.3]. Gondoskodjon róla, hogy szabadok legyenek a füstgázutak. Túl nagy füstgázoldali ellenállás, ellenőrizze a kondenzvízlefolyót. Ellenőrizze a füstgázelzáró szerkezetet, szükség esetén cserélje ki. Esetenkénti előforduláskor (pl. erős szél a füstgázrendszerben): Intézkedés nem szükséges. Többszöri előfordulás esetén: Ellenőrizze a csatlakozási gáznyomást [fejezet 7.1.2] (kioldott az áramlásbiztosító). Ellenőrizze, szükség esetén cserélje ki az ionizációs lángőr-elektródát [fejezet 9.1.4]. Tisztítsa meg, szükség esetén cserélje ki az égőfelületet [fejezet 9.1.3]. Ellenőrizze az égési levegőt szennyezettség szempontjából. Helyiséglevegőtől független üzem esetén ellenőrizze a füstgázrendszer tömítettségét [fejezet 7.3]. Túl nagy füstgázoldali ellenállás, ellenőrizze a kondenzvízlefolyót. Ellenőrizze a füstgázelzáró szerkezetet, szükség esetén cserélje ki. Ellenőrizze a csatlakozási gáznyomást [fejezet 7.1.2] (kioldott az áramlásbiztosító). Ellenőrizze a rendszernyomást, szükség esetén töltse fel. Tetőtéri fűtőközpontnál szükség esetén csökkentse a Minimális rendszernyomás figyelmeztetés paraméter értékét. W 40 Belső szivattyú karbantartást jelez Ellenőrizze, szükség esetén cserélje ki a keringetőszivattyút / La
141 10 Hibakeresés A következő figyelmeztetéseket csak szakképzett személyzetnek szabad elhárítania. Figyelmeztetés W 42 W 43 A hiba oka Meghibásodott a belső szivattyú viszszajelző jele A ventilátor-fordulatszám kívül van a tartományon Elhárítás Ellenőrizze a PWM-es keringetőszivattyú csatlakozódugós kábelét. Ellenőrizze a keringetőszivattyút. Ellenőrizze, szükség esetén cserélje ki a ventilátort és a vezetéket. W 48 Levegő a rendszerben Légtelenítse a rendszert (fűtőkör és HMV-kör). Légtelenítse a készüléket a vízoldalon, indítsa el az Automatikus légtelenítés programot [fejezet ]. Növelje meg a rendszernyomást. Szereljen be egy helyszínen biztosítandó mikrolégbuborék leválasztót. W 61 W 62 Az ionizációs jel kívül van a tűréshatáron A gáz-beavatkozó szerv vagy a ventilátor állítójele kívül van a tűréshatáron Ellenőrizze, szükség esetén cserélje ki az ionizációs lángőr-elektródát [fejezet 9.1.4]. Ellenőrizze a Gázfajta beállítását. Ellenőrizze, szükség esetén cserélje ki az ionizációs lángőr-elektródát [fejezet 9.1.4]. Helyiséglevegőtől független üzem esetén ellenőrizze a füstgázrendszer tömítettségét [fejezet 7.3]. Túl nagy füstgázoldali ellenállás, ellenőrizze a kondenzvízlefolyót. Ellenőrizze a csatlakozási gáznyomást [fejezet 7.1.2]. Ellenőrizze a Gázfajta beállítását [fejezet ]. Ellenőrizze, szükség esetén cserélje ki a ventilátort. W 63 SCOT rendszerhiba Végezze el a kalibrálást a kimeneti mérés segítségével [fejezet ]. W 66 Kalibrálás nem sikerült Végezze el a kalibrálást a kimeneti mérés segítségével [fejezet ]. W 69 Részterhelés: a stabil állapot nincs elérve Ellenőrizze, szükség esetén cserélje ki az ionizációs lángőr-elektródát [fejezet 9.1.4]. Tisztítsa meg, szükség esetén cserélje ki az égőfelületet [fejezet 9.1.3]. Ellenőrizze a szélviszonyokat a füstgázrendszernél. W 1201 Kommunikációs hiba Ellenőrizze a kondenzációs készülék feszültségellátását. Kapcsolja be az S1 kapcsolót [fejezet 5.7]. W W W W Kommunikációs hiba Kommunikációs hiba Kommunikációs hiba Kommunikációs hiba Ellenőrizze az EM fűtőkörhöz menő CAN-busz összeköttetést. Ellenőrizze a 2. helyiségszabályozóhoz menő CAN-busz összeköttetést. Ellenőrizze a helyiséghőmérséklet-érzékelőhöz menő CAN-busz összeköttetést. Ellenőrizze a 1. helyiségszabályozóhoz menő CAN-busz összeköttetést / La
142 10 Hibakeresés 10.3 Hibakód A következő hibákat csak szakképzett személyzetnek szabad elhárítania. Hiba A hiba oka Elhárítás F 1 F 2 F 3 Fűtőkörszabályozó: EM fűtőkör kommunikációs hiba Fűtőkörszabályozó: Meghibásodott az EM fűtőkör külsőhőmérséklet-érzékelője (T1) Fűtőkörszabályozó: Meghibásodott az EM fűtőkör előremenőhőmérséklet-érzékelője (B6) F 11 Hőmérséklet az előremenő érzékelőn > 105 C [fejezet 3.3.3] F 13 F 14 F 15 F 19 A hőmérsékletet az estb előremenőhőmérséklet-érzékelő méri. Túl magas a füstgázhőmérséklet [fejezet 3.3.3] Túl gyorsan emelkedik az előremenő hőmérséklet (gradiens) [fejezet 3.3.3] A hőmérsékletet az estb előremenőhőmérséklet-érzékelő méri. Túl nagy az előremenő és a füstgázhőmérséklet közötti különbség [fejezet 3.3.3] Az előremenő hőmérsékletet az estb előremenőhőmérséklet-érzékelő méri. Túl gyorsan emelkedik az előremenő hőmérséklet (VPT) (gradiens) [fejezet ] A hőmérsékletet a VPT többfunkciós érzékelő előremenőhőmérséklet-érzékelője méri. Ellenőrizze a CAN-busz összeköttetést. Ellenőrizze, szükség esetén cserélje ki az érzékelőt és a vezetéket. Ellenőrizze, szükség esetén cserélje ki az érzékelőt és a vezetéket. Biztosítsa a vízátfolyást. Növelje a vízátfolyást. Légtelenítse a készüléket a vízoldalon, indítsa el az Automatikus légtelenítés programot [fejezet ]. Ellenőrizze a hőcserélőt a vízoldalon szennyeződés vagy vízkövesedés szempontjából. Ellenőrizze a hőcserélőt [fejezet 9.1.5]. Biztosítsa a vízátfolyást. Növelje a vízátfolyást. Légtelenítse a készüléket a vízoldalon, indítsa el az Automatikus légtelenítés programot [fejezet ]. Biztosítsa a vízátfolyást. Növelje a vízátfolyást. Ellenőrizze a hőigényt (pl. a fűtési jelleggörbét), szükség esetén csökkentse. Túl magas a fűtőteljesítmény, csökkentse a Fűtési üzem maximális teljesítmény paraméter értékét. Biztosítsa a vízátfolyást. Növelje a vízátfolyást. Ellenőrizze a szivattyú működését/beállítását. Légtelenítse a készüléket a vízoldalon, indítsa el az Automatikus légtelenítés programot [fejezet ]. Módosítsa a paramétert, szükség esetén egyeztessen a Weishaupt vállalattal / La
143 10 Hibakeresés A következő hibákat csak szakképzett személyzetnek szabad elhárítania. Hiba A hiba oka Elhárítás F 20 F 21 Tüzelésvezérlő automatika: Lángkimaradás a biztonsági idő alatt Tüzelésvezérlő automatika: Nem képződik láng az égő indításakor Ellenőrizze a csatlakozási gáznyomást [fejezet 7.1.2] (kioldott az áramlásbiztosító). Ellenőrizze, szükség esetén cserélje ki az ionizációs lángőr-elektródát [fejezet 9.1.4]. Tisztítsa meg, szükség esetén cserélje ki az égőfelületet [fejezet 9.1.3]. Ellenőrizze az égési levegőt szennyezettség szempontjából. Helyiséglevegőtől független üzem esetén ellenőrizze a füstgázrendszer tömítettségét [fejezet 7.3]. Túl hosszú a lángképződési idő, növelje több lépésben a Gázlöket korrekciója indításnál paramétert, közben figyelje a COtartalmat [fejezet ]. Túl hosszú a lángképződési idő, növelje több lépésben a Gázmennyiség korrekciója indításnál paramétert, közben figyelje a CO-tartalmat [fejezet ]. Gondoskodjon róla, hogy szabadok legyenek a füstgázutak. Túl nagy füstgázoldali ellenállás, ellenőrizze a kondenzvízlefolyót. Ellenőrizze a füstgázelzáró szerkezetet, szükség esetén cserélje ki. Ellenőrizze, szükség esetén cserélje ki a kombinált gázszelepet. Ellenőrizze a csatlakozási gáznyomást [fejezet 7.1.2] (kioldott az áramlásbiztosító). Ellenőrizze, szükség esetén cserélje ki az ionizációs lángőr-elektródát [fejezet 9.1.4]. Tisztítsa meg, szükség esetén cserélje ki az égőfelületet [fejezet 9.1.3]. Ellenőrizze az égési levegőt szennyezettség szempontjából. Ellenőrizze, szükség esetén cserélje ki a gyújtóberendezést. Túl hosszú a lángképződési idő, növelje több lépésben a Gázmennyiség korrekciója indításnál paramétert, közben figyelje a CO-tartalmat [fejezet ]. Helyiséglevegőtől független üzem esetén ellenőrizze a füstgázrendszer tömítettségét [fejezet 7.3]. Gondoskodjon róla, hogy szabadok legyenek a füstgázutak. Túl nagy füstgázoldali ellenállás, ellenőrizze a kondenzvízlefolyót. Ellenőrizze a füstgázelzáró szerkezetet, szükség esetén cserélje ki. Ellenőrizze, szükség esetén cserélje ki a kombinált gázszelepet és a vezetéket / La
144 10 Hibakeresés A következő hibákat csak szakképzett személyzetnek szabad elhárítania. Hiba A hiba oka Elhárítás F 23 Színlelt láng Ellenőrizze a fázisok helyzetét és a földelést. Optimalizálja az elektromágneses összeférhetőséget. Reteszelje ki a készüléket, a hiba újbóli jelentkezése esetén cserélje ki a WEM-FA-G készülékelektronikát. F 24 Aktív az égőtiltás funkció Ellenőrizze a WTC H1 és/vagy H2 bemenetére csatlakoztatott komponenseket. F 29 F 30 F 31 F 32 F 33 F 34 F 36 F 38 F 39 F 40 Meghibásodott a HMV kifolyási hőmérséklet-érzékelő Meghibásodott az előremenőhőmérséklet-érzékelő (estb) Meghibásodott a füstgázhőmérsékletérzékelő Meghibásodott a váltóhőmérséklet-érzékelő (B2) Meghibásodott a külsőhőmérséklet-érzékelő (B1) Meghibásodott a HMV-hőmérsékletérzékelő (B3) A rendszernyomás kívül van a tartományon [fejezet ] Meghibásodott a T1 érzékelő a bővítőmodulon Meghibásodott a T2 érzékelő a bővítőmodulon A belső szivattyú elektronikahibát jelez Ellenőrizze, szükség esetén cserélje ki az érzékelőt és a vezetéket. Ellenőrizze, szükség esetén cserélje ki az érzékelőt és a vezetéket. Ellenőrizze, szükség esetén cserélje ki az érzékelőt és a vezetéket. Ellenőrizze, szükség esetén cserélje ki az érzékelőt és a vezetéket. Ellenőrizze, szükség esetén cserélje ki az érzékelőt és a vezetéket. Ellenőrizze, szükség esetén cserélje ki az érzékelőt és a vezetéket. Ellenőrizze a rendszernyomást, szükség esetén töltse fel vagy ürítse le. Ellenőrizze, szükség esetén cserélje ki az érzékelőt és a vezetéket. Ellenőrizze, szükség esetén cserélje ki az érzékelőt és a vezetéket. Ellenőrizze, szükség esetén cserélje ki a keringetőszivattyút. F 41 Hibát jelez a gázszelep-ellenőrzés Ellenőrizze, szükség esetén cserélje ki a kombinált gázszelepet és a vezetéket. F 42 F 43 A belső szivattyú blokkolási hibát jelez A ventilátor-fordulatszám nem érte el a szükséges értéket Ellenőrizze, szükség esetén cserélje ki a keringetőszivattyút. Ellenőrizze, szükség esetén cserélje ki a ventilátort és a vezetéket. F 44 Helytelen ventilátor-leállás Ellenőrizze, szükség esetén cserélje ki a ventilátort és a vezetéket. F 45 F 46 F 47 A szelepáramok a tűréshatáron kívül vannak Meghibásodott a VPT többfunkciós érzékelő Verzióhiba a VPT többfunkciós érzékelőnél A VPT többfunkciós érzékelő nem kompatibilis a WEM-FA-G készülékelektronikával Ellenőrizze, szükség esetén cserélje ki a kombinált gázszelepet és a vezetéket. Légtelenítse a rendszert (fűtőkör és HMV-kör). Légtelenítse a készüléket a vízoldalon, indítsa el az Automatikus légtelenítés programot [fejezet ]. Növelje meg a rendszernyomást. Szereljen be egy helyszínen biztosítandó mikrolégbuborék leválasztót. Ellenőrizze, szükség esetén cserélje ki a VPT többfunkciós érzékelőt és a vezetéket. Cserélje ki a többfunkciós érzékelőt / La
145 10 Hibakeresés A következő hibákat csak szakképzett személyzetnek szabad elhárítania. Hiba A hiba oka Elhárítás F 49 Adatrekordhiba a tüzelésvezérlő automatikánál Rövid időre szakítsa meg a feszültségellátást. Végezze el a BCC-frissítést. [fejezet ] A hiba ismételt jelentkezése esetén cserélje ki a WEM-FA-G készülékelektronikát. F 50 Belső hiba Rövid időre szakítsa meg a feszültségellátást. Reteszelje ki a készüléket, a hiba újbóli jelentkezése esetén cserélje ki a WEM-FA-G készülékelektronikát. F 51 Adatrekordhiba a kazánnál Rövid időre szakítsa meg a feszültségellátást. Végezze el a BCC-frissítést. [fejezet ] A hiba ismételt jelentkezése esetén cserélje ki a WEM-FA-G készülékelektronikát. F 52 Adatrekordhiba az égőnél Rövid időre szakítsa meg a feszültségellátást. Végezze el a BCC-frissítést. [fejezet ] A hiba ismételt jelentkezése esetén cserélje ki a WEM-FA-G készülékelektronikát. F 53 A feszültségellátás kívül van a tűréshatáron Ellenőrizze a feszültségellátást. F 54 Elektronikahiba Rövid időre szakítsa meg a feszültségellátást. Reteszelje ki a készüléket, a hiba újbóli jelentkezése esetén cserélje ki a WEM-FA-G készülékelektronikát. F 55 Memóriahiba Rövid időre szakítsa meg a feszültségellátást. Reteszelje ki a készüléket, a hiba újbóli jelentkezése esetén cserélje ki a WEM-FA-G készülékelektronikát. F 56 Helytelen ionizációmérés Rövid időre szakítsa meg a feszültségellátást. Reteszelje ki a készüléket, a hiba újbóli jelentkezése esetén cserélje ki a WEM-FA-G készülékelektronikát. F 57 Már nincs bővítőmodul Ellenőrizze a WEM-FA-G készülékelektronikán lévő bővítőmodult és a vezetéket. Állítsa vissza gyári beállításra [fejezet ]. Cserélje ki a WEM-FA-G készülékelektronikán lévő bővítőmodult. F 58 Túl sok reteszoldás rövid idő alatt Rövid időre szakítsa meg a feszültségellátást. Végezze el a készülék reteszoldását. F 59 Nincs adatrekord Rövid időre szakítsa meg a feszültségellátást. A hiba ismételt jelentkezése esetén cserélje ki a WEM-FA-G készülékelektronikát. F 60 F 61 Kalibrálás: túl kicsi a SCOT alapérték Az ionizációs jel kívül van a tűréshatáron Végezze el a kalibrálást a kimeneti mérés segítségével [fejezet ]. Ellenőrizze, szükség esetén cserélje ki az ionizációs lángőr-elektródát és a vezetéket [fejezet 9.1.4]. Ellenőrizze, szükség esetén cserélje ki az ionizációs lángőr-elektródát és a vezetéket [fejezet 9.1.4]. Reteszelje ki a készüléket, a hiba újbóli jelentkezése esetén cserélje ki a WEM-FA-G készülékelektronikát. Ellenőrizze a Gázfajta beállítását [fejezet ] / La
146 10 Hibakeresés A következő hibákat csak szakképzett személyzetnek szabad elhárítania. Hiba A hiba oka Elhárítás F 62 A gáz-beavatkozó szerv vagy a ventilátor állítójele kívül van a tűréshatáron Ellenőrizze, szükség esetén cserélje ki az ionizációs lángőr-elektródát [fejezet 9.1.4]. Helyiséglevegőtől független üzem esetén ellenőrizze a füstgázrendszer tömítettségét. Túl nagy füstgázoldali ellenállás, ellenőrizze a kondenzvízlefolyót. Ellenőrizze a csatlakozási gáznyomást [fejezet 7.1.2]. Ellenőrizze a Gázfajta beállítását [fejezet ]. Ellenőrizze, szükség esetén cserélje ki a ventilátort. F 63 SCOT rendszerhiba Végezze el a kalibrálást a kimeneti mérés segítségével [fejezet ]. Reteszelje ki a készüléket, a hiba újbóli jelentkezése esetén cserélje ki a WEM-FA-G készülékelektronikát. F 64 Kalibrálás: túl nagy a SCOT alapérték Ellenőrizze, szükség esetén cserélje ki az ionizációs lángőr-elektródát és a vezetéket [fejezet 9.1.4]. Tisztítsa meg, szükség esetén cserélje ki az égőfelületet [fejezet 9.1.3]. Ellenőrizze az égési levegőt szennyezettség szempontjából. Helyiséglevegőtől független üzem esetén ellenőrizze a füstgázrendszer tömítettségét [fejezet 7.3]. F 65 F 66 A SCOT alapérték túl nagy mértékben tér el az előző értéktől Nem lehetett végrehajtani a kalibrálást Végezze el a kalibrálást a kimeneti mérés segítségével [fejezet ]. Ellenőrizze, szükség esetén cserélje ki az ionizációs lángőr-elektródát [fejezet 9.1.4]. Tisztítsa meg, szükség esetén cserélje ki az égőfelületet [fejezet 9.1.3]. Ellenőrizze az égési levegőt szennyezettség szempontjából. Gondoskodjon hőelvételről. A W22 következményes hibája. Ellenőrizze, szükség esetén cserélje ki az ionizációs lángőr-elektródát és a vezetéket [fejezet 9.1.4]. Tisztítsa meg, szükség esetén cserélje ki az égőfelületet [fejezet 9.1.3]. Túl hosszú a lángképződési idő, növelje több lépésben a Gázmennyiség korrekciója indításnál paramétert, közben figyelje a CO-tartalmat [fejezet ]. F 67 Helytelenül elmentett SCOT alapérték Ellenőrizze a csatlakozási gáznyomást [fejezet 7.1.2]. Ellenőrizze a Gázfajta beállítását. Végezze el a kalibrálást a kimeneti mérés segítségével [fejezet ]. Reteszelje ki a készüléket, a hiba újbóli jelentkezése esetén cserélje ki a WEM-FA-G készülékelektronikát / La
147 10 Hibakeresés A következő hibákat csak szakképzett személyzetnek szabad elhárítania. Hiba A hiba oka Elhárítás F 68 Gázszelep: az ofszet kívül van a megengedett tartományon Végezze el a kalibrálást a kimeneti mérés segítségével [fejezet ]. Ellenőrizze, szükség esetén cserélje ki az ionizációs lángőr-elektródát [fejezet 9.1.4]. Tisztítsa meg, szükség esetén cserélje ki az égőfelületet [fejezet 9.1.3]. Ellenőrizze az égési levegőt szennyezettség szempontjából. Ellenőrizze, szükség esetén cserélje ki a kombinált gázszelepet. F 70 BCC adatrekordhiba Végezze el a BCC-frissítést. [fejezet ] F 71 Adatrekordhiba, hiányzik a BCC Helyezze be a kódolódugót. F 72 BCC adatrekordhiba Cserélje ki a kódolódugót. Végezze el a BCC-frissítést. [fejezet ] F 73 F 74 Adatrekordhiba: a BCC nem kompatibilis BCC-frissítési kérés: újraindítás szükséges Ellenőrizze a kódolódugót, szükség esetén cserélje ki. Végezze el a BCC-frissítést. [fejezet ] Végezze el a BCC-frissítést. [fejezet ] F 75 BCC adatrekordhiba Ellenőrizze a kódolódugót, szükség esetén cserélje ki. Végezze el a BCC-frissítést. [fejezet ] F 80 Túl gyenge a távvezérlőjel (N1) Ellenőrizze a jelet [fejezet 12.3]. F 81 Túl erős a távvezérlőjel (N1) Ellenőrizze a jelet [fejezet 12.3]. F 90 ChipCom kommunikációs hiba Ellenőrizze a CAN-busz összeköttetést. F 91 F 88 Belső hiba Rövid időre szakítsa meg a feszültségellátást. Reteszelje ki a készüléket, a hiba újbóli jelentkezése esetén cserélje ki a WEM-FA-G készülékelektronikát. Rendszer-kezelőkészülék/tüzelésvezérlő automatika kommunikációs hiba Ellenőrizze a CAN-busz összeköttetést. F 92 CAN kommunikációs hiba Ellenőrizze a CAN-busz összeköttetést. F 93 Serial Flash kommunikációs hiba Rövid időre szakítsa meg a feszültségellátást. A hiba ismételt jelentkezése esetén cserélje ki a WEM-FA-G készülékelektronikát. F 94 VPT Modbus kommunikációs hiba Esetenkénti előforduláskor: Intézkedés nem szükséges. Többszöri előfordulás esetén: Rövid időre szakítsa meg a feszültségellátást. Ellenőrizze, szükség esetén cserélje ki a VPT többfunkciós érzékelőt és a vezetéket. F 95 Belső hiba Rövid időre szakítsa meg a feszültségellátást. A hiba ismételt jelentkezése esetén cserélje ki a WEM-FA-G készülékelektronikát. F 96 VPT adatok kommunikációs hiba Esetenkénti előforduláskor: Intézkedés nem szükséges. Többszöri előfordulás esetén: Rövid időre szakítsa meg a feszültségellátást. Ellenőrizze, adott esetben cserélje ki a VPT többfunkciós érzékelőt / La
148 10 Hibakeresés 10.4 Üzemeltetési problémák Kondenzációs készülék A következő hibákat csak szakképzett személyzetnek szabad elhárítania. Észlelt hiba A hiba oka Elhárítás Búg/fütyül az égő Rossz indulási viselkedés Elszennyeződött/megsérült az égőfelület, meglazult az égőszövet Meghibásodott a szívási zajcsillapító Helytelen a gyújtóelektróda-távolság, megsérült a gyújtóelektróda Túl későn történik a gyújtás Ellenőrizze, szükség esetén tisztítsa meg, illetve cserélje ki az égőfelületet [fejezet 9.1.3]. Ellenőrizze a szívási zajcsillapító és a ventilátor közötti összeköttetést. Ellenőrizze, adott esetben cserélje ki a szívási zajcsillapítót. Cserélje ki a gyújtóelektródát [fejezet 9.1.4]. Túl hosszú a lángképződési idő, növelje több lépésben a Gázmennyiség korrekciója indításnál paramétert, közben figyelje a CO-tartalmat [fejezet ]. Füstgázszag Túl alacsony a szint a szifonban Töltse fel a szifont [fejezet 9.1.5]. Túl alacsony a szivattyúteljesítmény Nincs lángképződés a kombinált gázszelep kicserélése után A keringetőszivattyú helytelen üzemmódra van beállítva Helytelen a Tároló gázszelep ofszet paraméter értéke Ellenőrizze a szivattyú üzemmódját. Módosítsa a Tároló gázszelep ofszet paraméter értékét [fejezet ] / La
149 10 Hibakeresés HMV-tároló A következő hibákat csak szakképzett személyzetnek szabad elhárítania. Észlelt hiba A hiba oka Elhárítás A HMV-tároló tömítetlen Helytelen hidraulikus csatlakozás Ellenőrizze a hidraulikus csatlakozást. Ellenőrizze a biztonsági lefúvatószelep működését. A fűtővíz biztonsági lefúvatószelepe lefúvat, növekszik a nyomás a fűtési rendszerben Állandóan csepeg a használati melegvíz biztonsági lefúvatószelepe Rozsdás víz folyik a csapolószelepből Tömítetlen az ellenőrző karima Tömítetlen a záródugó Tömítetlen a csőcsatlakozás Tömítetlen a tárolótartály WAS 100: Tömítetlen a HMV-tárolóban lévő hőcserélő. WAS Power: Szivárgás van a fűtőkör és az ivóvíz között a lemezes hőcserélőben Tömítetlen a szelepülék Túl magas a hidegvíz nyomása Korrodált vezetékhálózat Szereléskor acélforgácsok kerültek a HMV-tárolóba Korrózió a HMV-tárolóban Húzza meg a csavarokat. Cserélje ki a tömítést. Újra végezze el a záródugó tömítését. Szerelje szét, majd tömítse újra a csatlakozót. Értesítse a Weishaupt-kirendeltséget vagy a gyári képviseletet. Értesítse a Weishaupt-kirendeltséget vagy a gyári képviseletet. Cserélje ki a lemezes hőcserélőt. Ellenőrizze a szelepüléket vízkövesedés szempontjából. Cserélje ki a biztonsági lefúvatószelepet. Ellenőrizze a hidegvíz nyomását. Szükség esetén cserélje ki a nyomáscsökkentőt. Cserélje ki a korrodált alkatrészeket. Öblítse ki a vezetékeket és a HMV-tárolót. Távolítsa el a forgácsokat az ellenőrző nyíláson keresztül. Öblítse ki a vezetékeket és a HMV-tárolót. Nyissa ki az ellenőrző nyílást, és vizsgálja meg a korrózió okozta károkat. Értesítse a Weishaupt-kirendeltséget vagy a gyári képviseletet / La
150 10 Hibakeresés A következő hibákat csak szakképzett személyzetnek szabad elhárítania. Észlelt hiba A hiba oka Elhárítás Túl hosszú a felfűtési idő Túl kevés a primer oldali vízmennyiség Állítson be nagyobb szivattyú-fordulatszámot. WAS 100: Túl alacsony a primer hőmérséklet WAS 100: Elvízkövesedett a csőkígyó WAS Power: Túl kevés a szekunder vízmennyiség Helytelen a réteges tároló tárolótöltő-szivattyújának teljesítménye WAS Power: Meghibásodott a visszafolyásgátló WAS Power: Elvízkövesedett a lemezes hőcserélő. Meghosszabbodik a felfűtési idő Vízkőlerakódás a hőcserélőben Túl alacsony a használati melegvíz hőmérséklete Állandó HMV-töltés A HMV-töltés gyakori ki-/bekapcsolása Túl korán kapcsol le a szabályozó Nem elegendő a hőtermelő teljesítménye WAS Power: Helytelen a réteges tároló tárolótöltő-szivattyújának teljesítménye WAS Power: Nagy nyomásnál átcsap a hidegvíz A HMV-hőmérsékletérzékelő helytelenül van elhelyezve vagy meghibásodott WAS Power: A cirkulációs szivattyú összekeveri a vizet a réteges tárolóban Növelje a HMV-töltés előremenő hőmérsékletét. Ellenőrizze a szabályozó beállítását. Végezze el a csőkígyó vízkőmentesítését. Ellenőrizze a következő beállítást közvetlenül a szivattyún, szükség esetén állítsa be: 5 méter / 33 watt Cserélje ki a visszafolyásgátlót [fejezet 9.2.5]. Győződjön meg róla, hogy a visszafolyásgátló: helyesen van beszerelve, nincs eltömődve. Végezze el a lemezes hőcserélőt vízkőmentesítését, szükség esetén cserélje ki. Végezze el a fűtőfelület vízkőmentesítését. Ellenőrizze az érzékelőt és a szabályozót. Ellenőrizze és szükség esetén állítsa be a hőtermelő teljesítményét. Ellenőrizze a következő beállítást közvetlenül a szivattyún, szükség esetén állítsa be: 5 méter / 33 watt Ellenőrizze a terelőlapot. Csökkentse a hidegvíz nyomását. Ellenőrizze az érzékelő pozícióját. Cserélje ki az érzékelőt. A Weishaupt egy rendszertermosztáttal (rend. sz ) javasolja üzemeltetni a cirkulációs szivattyút. A termosztátot a cirkuláció visszatérőjére kell felszerelni, és az meleg cirkulációs visszatérő esetén lekapcsolja a szivatytyút. Ellenőrizze a tárolótöltő-szivattyú beállítását / La
151 10 Hibakeresés A következő hibákat csak szakképzett személyzetnek szabad elhárítania. Észlelt hiba A hiba oka Elhárítás Nem világít a külső áramú anód LED-je Pirosan villog a külső áramú anód LED-je Nincs feszültségellátás Hibás csatlakoztatás Helytelen polaritás Meghibásodott az elektróda és a HMVtároló közötti szigetelés Nedves a tömítés Üres a HMV-tároló Túlterhelés nagy felületű zománchibák vagy zománcbevonat nélküli beépített szerelvények miatt Ellenőrizze a feszültségellátást. Ellenőrizze a csatlakozókat. Ellenőrizze az elektromos csatlakoztatást. Kösse össze az anódot a pozitív pólussal. Kösse össze a HMV-tárolót a negatív pólussal. Ellenőrizze a szigetelést leürített HMVtároló mellett. Szükség esetén módosítsa a beépített szerelvények és/vagy az elektróda helyzetét. Ellenőrizze a tömítést. Töltse fel vízzel a HMV-tárolót. Értesítse a Weishaupt-kirendeltséget vagy a gyári képviseletet / La
152 11 Külön rendelendő tartozékok 11 Külön rendelendő tartozékok 11.1 Külső áramú anód VIGYÁZAT Károsodás a HMV-tárolóban gázfelgyülemlés miatt Külső áramú anóddal történő üzemeléskor gáz gyűlhet össze. Szikraképződés esetén ez néha ellobbanáshoz vezethet. Károsodhat a berendezés. Ne üzemeltesse 2 hónapnál hosszabb ideig a külső áramú anóddal rendelkező HMV-tárolót vízelvétel nélkül. Karbantartás Vegye figyelembe a karbantartásra vonatkozó tudnivalókat [fejezet 9.1.1]. A külső áramú anód csak feltöltött HMV-tároló esetén működik. Időnként ellenőrizze a tápegységen lévő ellenőrző lámpát. Gondoskodjon a rendszeres vízelvételről. A korrózióvédelem érdekében az anódáramnak 1 ma-nél nagyobbnak kell lennie a víz 100 µs/cm-es minimális vezetőképessége (25 C) mellett. Mérje meg az anódáramot. VESZÉLY Életveszély áramütés miatt A feszültség alatt végzett munka áramütéshez vezethet. A munkák megkezdése előtt válassza le a készüléket a feszültségellátásról. Biztosítsa illetéktelen visszakapcsolás ellen. Ha az anódáram a megadott minimális vezetőképesség mellett nem éri el az 1 ma-t: ellenőrizze a külső áramú anód működését, Ellenőrizze a HMV-tároló zománcbevonatának állapotát. Kiszerelés Húzza ki a külső áramú anód tápegységének csatlakozóját. Távolítsa el az ellenőrző karimát [fejezet 9.2.3]. Cserélje ki a külső áramú anódot / La
153 11 Külön rendelendő tartozékok Beszerelés Cserélje ki a tömítést 4, közben ügyeljen a tömítési felületek tisztaságára. Fordított sorrendben szerelje be a külső áramú anódot, közben: helyezze be a dióda-nyák-ot 3 úgy, hogy a zöld felület az anya 2 irányába nézzen, Húzza meg a csavarokat 8 Nm meghúzási nyomatékkal. Szerelje fel az ellenőrző karimát, ehhez húzza meg átlósan a csavarokat (35 ± +5 Nm). Csatlakoztassa az anódvezetéket 1. VIGYÁZAT Korrózió hiányzó védőréteg miatt A helytelenül csatlakoztatott idegen áramú anód nem hoz létre védőréteget. A hiányzó védőréteg korrózióhoz vezethet. Csatlakoztassa helyesen a vezetéket Dugaszolja be a tápegység csatlakozóját. A tápegységen lévő ellenőrző lámpa zöld fénnyel világít. Ellenőrizze az anódáramot (nagyobb, mint 1 ma), jegyezze fel az értéket és a dátumot a mellékelt matricára. Jegyezze fel a matricára a karbantartás elvégzését. Szerelje vissza a homloklemezt / La
154 12 Műszaki dokumentumok 12 Műszaki dokumentumok 12.1 Hidraulikaváltozatok WTC KI kivitel Hidraulikaváltozat Komponensek / beállítások Magyarázat KI1 KI2 (A) KI2 (B) WTC K kivitel Komponensek: WAS 100 Beállítások: Közvetlen HMV-kör: Igen Közvetlen fűtőkör: Igen Gyári beállítás: P 2.2.1: 2. állandó nyomás WTC K kivitel Komponensek: WAS 100 Váltó Külső fűtőköri szivattyú Beállítások: Közvetlen HMV-kör: Igen Közvetlen fűtőkör: Igen Gyári beállítás: P 2.2.1: Váltószabályozás WTC K kivitel Komponensek: WAS 100 Váltó Beállítások: Közvetlen HMV-kör: Igen Közvetlen fűtőkör: Nem Gyári beállítás: P 2.2.1: Váltószabályozás A kondenzációs készülék a belső háromutú szelepen keresztül tölti a HMV-tárolót vagy az 1. fűtőkört látja el. A kondenzációs készülék a HMV-töltést és az 1. fűtőkört szabályozza. WTC csatlakozó: MFA1: HMV1 cirkulációs szivattyú (ha van) B1: külsőhőmérséklet-érzékelő B3: HMV-hőmérsékletérzékelő T1: cirkulációs érzékelő (ha van) A kondenzációs készülék a belső háromutú szelepen keresztül tölti a HMV-tárolót vagy a váltót látja el. A váltó utáni külső fűtőköri szivattyú az 1. fűtőkört látja el. A kondenzációs készülék a HMV-töltést és az 1. fűtőkört szabályozza. WTC csatlakozó: MFA1: FK1 szivattyú VA2: HMV1 cirkulációs szivattyú (ha van) B1: külsőhőmérséklet-érzékelő B2: váltóhőmérséklet-érzékelő B3: HMV-hőmérsékletérzékelő T1: cirkulációs érzékelő (ha van) A kondenzációs készülék a belső háromutú szelepen keresztül tölti a HMV-tárolót vagy a váltót látja el. A HMV-töltést a kondenzációs készülék szabályozza. A váltó utáni fűtőköröket bővítőmodulok szabályozzák. WTC csatlakozó: MFA1: HMV1 cirkulációs szivattyú (ha van) B1: külsőhőmérséklet-érzékelő B2: váltóhőmérséklet-érzékelő B3: HMV-hőmérsékletérzékelő T1: cirkulációs érzékelő (ha van) / La
155 12 Műszaki dokumentumok Hidraulikaváltozat Komponensek / beállítások Magyarázat KI3 (A) KI3 (B) WTC K kivitel Komponensek: WAS 100 Lemezes hőcserélő Külső fűtőköri szivattyú Beállítások: Közvetlen HMV-kör: Igen Közvetlen fűtőkör: Igen Gyári beállítás: P 2.2.1: Teljesítményarányos WTC K kivitel Komponensek: WAS 100 Lemezes hőcserélő Beállítások: Közvetlen HMV-kör: Igen Közvetlen fűtőkör: Nem Gyári beállítás: P 2.2.1: Teljesítményarányos A kondenzációs készülék a belső háromutú szelepen keresztül tölti a HMV-tárolót vagy a lemezes hőcserélőt látja el. A lemezes hőcserélő utáni külső fűtőköri szivattyú az 1. fűtőkört látja el. A kondenzációs készülék a HMV-töltést és az 1. fűtőkört szabályozza. WTC csatlakozó: MFA1: FK1 szivattyú VA2: HMV1 cirkulációs szivattyú (ha van) B1: külsőhőmérséklet-érzékelő B2: lemezes hőcserélő érzékelője B3: HMV-hőmérsékletérzékelő T1: cirkulációs érzékelő (ha van) A kondenzációs készülék a belső háromutú szelepen keresztül tölti a HMV-tárolót vagy a lemezes hőcserélőt látja el. A HMV-töltést a kondenzációs készülék szabályozza. A lemezes hőcserélő utáni fűtőköröket bővítőmodulok szabályozzák. WTC csatlakozó: MFA1: HMV1 cirkulációs szivattyú (ha van) B1: külsőhőmérséklet-érzékelő B2: lemezes hőcserélő érzékelője B3: HMV-hőmérsékletérzékelő T1: cirkulációs érzékelő (ha van) / La
156 12 Műszaki dokumentumok WTC KP kivitel Hidraulikaváltozat Komponensek / beállítások Magyarázat KP1 KP2 (A) WTC K kivitel Komponensek: WAS Power Beállítások: Közvetlen HMV-kör: Igen Közvetlen fűtőkör: Igen Gyári beállítás: P 2.2.1: 2. állandó nyomás WTC K kivitel Komponensek: WAS Power Váltó Külső fűtőköri szivattyú Beállítások: Közvetlen HMV-kör: Igen Közvetlen fűtőkör: Igen Gyári beállítás: P 2.2.1: Váltószabályozás A kondenzációs készülék a belső háromutú szelepen keresztül tölti a HMV-tárolót vagy az 1. fűtőkört látja el. A kondenzációs készülék a HMV-töltést és az 1. fűtőkört szabályozza. WTC csatlakozó: MFA1: HMV1 cirkulációs szivattyú (ha van) B1: külsőhőmérséklet-érzékelő B3: HMV bekapcsolási hőmérséklet-érzékelő T1: HMV kifolyási hőmérséklet-érzékelő T2: HMV kikapcsolási hőmérséklet-érzékelő 230V : Réteges tároló töltőszivattyújának feszültségellátása : Réteges tároló töltőszivattyújának PWM-jele A kondenzációs készülék a belső háromutú szelepen keresztül tölti a HMV-tárolót vagy a váltót látja el. A váltó utáni külső fűtőköri szivattyú az 1. fűtőkört látja el. A kondenzációs készülék a HMV-töltést és az 1. fűtőkört szabályozza. WTC csatlakozó: MFA1: FK1 szivattyú VA2: HMV1 cirkulációs szivattyú (ha van) B1: külsőhőmérséklet-érzékelő B2: váltóhőmérséklet-érzékelő B3: HMV bekapcsolási hőmérséklet-érzékelő T1: HMV kifolyási hőmérséklet-érzékelő T2: HMV kikapcsolási hőmérséklet-érzékelő 230V : Réteges tároló töltőszivattyújának feszültségellátása : Réteges tároló töltőszivattyújának PWM-jele / La
157 12 Műszaki dokumentumok Hidraulikaváltozat Komponensek / beállítások Magyarázat KP2 (B) KP3 (A) WTC K kivitel Komponensek: WAS Power Váltó Beállítások: Közvetlen HMV-kör: Igen Közvetlen fűtőkör: Nem Gyári beállítás: P 2.2.1: Váltószabályozás WTC K kivitel Komponensek: WAS Power Lemezes hőcserélő Külső fűtőköri szivattyú Beállítások: Közvetlen HMV-kör: Igen Közvetlen fűtőkör: Igen Gyári beállítás: P 2.2.1: Teljesítményarányos A kondenzációs készülék a belső háromutú szelepen keresztül tölti a HMV-tárolót vagy a váltót látja el. A HMV-töltést a kondenzációs készülék szabályozza. A váltó utáni fűtőköröket bővítőmodulok szabályozzák. WTC csatlakozó: MFA1: HMV1 cirkulációs szivattyú (ha van) B1: külsőhőmérséklet-érzékelő B2: váltóhőmérséklet-érzékelő B3: HMV bekapcsolási hőmérséklet-érzékelő T1: HMV kifolyási hőmérséklet-érzékelő T2: HMV kikapcsolási hőmérséklet-érzékelő 230V : Réteges tároló töltőszivattyújának feszültségellátása : Réteges tároló töltőszivattyújának PWM-jele A kondenzációs készülék a belső háromutú szelepen keresztül tölti a HMV-tárolót vagy a lemezes hőcserélőt látja el. A lemezes hőcserélő utáni külső fűtőköri szivattyú az 1. fűtőkört látja el. A kondenzációs készülék a HMV-töltést és az 1. fűtőkört szabályozza. WTC csatlakozó: MFA1: FK1 szivattyú VA2: HMV1 cirkulációs szivattyú (ha van) B1: külsőhőmérséklet-érzékelő B2: lemezes hőcserélő érzékelője B3: HMV bekapcsolási hőmérséklet-érzékelő T1: HMV kifolyási hőmérséklet-érzékelő T2: HMV kikapcsolási hőmérséklet-érzékelő 230V : Réteges tároló töltőszivattyújának feszültségellátása : Réteges tároló töltőszivattyújának PWM-jele / La
158 12 Műszaki dokumentumok Hidraulikaváltozat Komponensek / beállítások Magyarázat KP3 (B) WTC K kivitel Komponensek: WAS Power Lemezes hőcserélő Beállítások: Közvetlen HMV-kör: Igen Közvetlen fűtőkör: Nem Gyári beállítás: P 2.2.1: Teljesítményarányos A kondenzációs készülék a belső háromutú szelepen keresztül tölti a HMV-tárolót vagy a lemezes hőcserélőt látja el. A HMV-töltést a kondenzációs készülék szabályozza. A lemezes hőcserélő utáni fűtőköröket bővítőmodulok szabályozzák. WTC csatlakozó: MFA1: HMV1 cirkulációs szivattyú (ha van) B1: külsőhőmérséklet-érzékelő B2: lemezes hőcserélő érzékelője B3: HMV bekapcsolási hőmérséklet-érzékelő T1: HMV kifolyási hőmérséklet-érzékelő T2: HMV kikapcsolási hőmérséklet-érzékelő 230V : Réteges tároló töltőszivattyújának feszültségellátása : Réteges tároló töltőszivattyújának PWM-jele / La
159 12 Műszaki dokumentumok 12.2 Szabályozási változatok Állandó előremenő hőmérséklet Ehhez a szabályozáshoz nincs szükség kiegészítő érzékelőkre vagy termosztátokra. A fűtőkör előremenő hőmérsékletét a szabályozó a felhasználó szinten beállított parancsolt előremenő hőmérsékletre szabályozza [fejezet 6.5.3]. A helyiség fagyvédelme és a bekapcsolásoptimalizálás nem aktív Időjárásfüggő szabályozás A fűtőkör előremenő hőmérsékletének szabályozása a külső hőmérséklet függvényében történik. Időjárásfüggő szabályozáshoz külsőhőmérséklet-érzékelő szükséges. A külsőhőmérséklet-érzékelőt az épület északi vagy északnyugati oldalán, a homlokzat fele magasságában (min. 2,5 m) kell felszerelni. Gondoskodjon róla, hogy közvetlen napsugárzás ne érhesse a külsőhőmérséklet-érzékelőt. Óvja az idegen hőforrások általi felmelegítéstől. A szabályozó az alábbiakból számítja ki a pillanatnyi parancsolt előremenő hőmérsékletet: külső hőmérséklet, fűtési jelleggörbe: meredekség, párhuzamos eltolás, parancsolt helyiséghőmérséklet. Alacsonyabb külső hőmérsékletek esetén magasabb előremenő hőmérsékletre van szükség a helyiséghőmérséklet kívánt értékének eléréséhez. A meredekség azt határozza meg, hogy milyen mértékben hasson a külső hőmérséklet változása az előremenő hőmérsékletre, és hogyan illeszkedjen a fűtési jelleggörbe az épülethez. A párhuzamos eltolással a fűtési jelleggörbe függőleges irányban tolható el. Túl hideg helyiséghőmérséklet Túl meleg helyiséghőmérséklet Alacsony külső hőmérséklet Növelje a meredekséget. Csökkentse a meredekséget. Enyhe külső hőmérséklet Növelje a parancsolt helyiséghőmérsékletet. vagy Növelje a párhuzamos eltolást. Csökkentse a parancsolt helyiséghőmérsékletet. vagy Csökkentse a párhuzamos eltolást. A szabályozó a fűtőkör típusától függően automatikus generál egy fűtési jelleggörbét [fejezet ]. A fűtési jelleggörbe és a parancsolt helyiséghőmérséklet a felhasználó szinten állítható be [fejezet 6.5.3] / La
160 12 Műszaki dokumentumok Helyiséghőmérséklettől függő szabályozás A fűtőkör előremenő hőmérsékletének szabályozása a helyiséghőmérséklet függvényében történik. A helyiséghőmérséklettől függő szabályozáshoz helyiségszabályozó vagy helyiséghőmérséklet-érzékelő szükséges. Gondoskodjon róla, hogy közvetlen napsugárzás ne érhesse a helyiségérzékelőt. Óvja az idegen hőforrások általi felmelegítéstől. A szabályozó az alábbiakból számítja ki a pillanatnyi parancsolt előremenő hőmérsékletet: parancsolt helyiséghőmérséklet, pillanatnyi helyiséghőmérséklet, helyiséghőmérséklet-érzékelő befolyása. A parancsolt helyiséghőmérséklet a felhasználó szinten állítható be [fejezet 6.5.3]. A helyiséghőmérséklet-érzékelő befolyása a szakember szinten állítható be [fejezet ] Időjárásfüggő/helyiségfüggő szabályozás A fűtővíz előremenő hőmérsékletének szabályozása a külső hőmérséklet és a helyiséghőmérséklet függvényében történik. Az időjárásfüggő és helyiséghőmérséklettől függő szabályozáshoz külsőhőmérséklet-érzékelőre vagy helyiséghőmérséklet-érzékelőre van szükség. A külsőhőmérséklet-érzékelőt az épület északi vagy északnyugati oldalán, a homlokzat fele magasságában (min. 2,5 m) kell felszerelni. Gondoskodjon róla, hogy közvetlen napsugárzás ne érhesse a külsőhőmérséklet-érzékelőt és a helyiségérzékelőt. Óvja az idegen hőforrások általi felmelegítéstől. A szabályozó az alábbiakból számítja ki a pillanatnyi parancsolt előremenő hőmérsékletet: külső hőmérséklet, fűtési jelleggörbe: meredekség, párhuzamos eltolás, parancsolt helyiséghőmérséklet, pillanatnyi helyiséghőmérséklet, helyiséghőmérséklet-érzékelő befolyása. A fűtési jelleggörbe és a parancsolt helyiséghőmérséklet a felhasználó szinten állítható be [fejezet 6.5.3]. A helyiséghőmérséklet-érzékelő befolyása a szakember szinten állítható be [fejezet ] / La
161 12 Műszaki dokumentumok Váltószabályozás A készülék fűtési üzemben a váltóhőmérséklet alapján modulál. Ennél a szabályozási változatnál a szivattyú a B2 váltóhőmérséklet-érzékelő és az e- lőremenőhőmérséklet-érzékelő közötti hőmérséklet-különbség függvényében modulál. A funkció az Előremenő/váltó hőmérséklet-különbsége - szivattyú paraméterrel hangolható össze a fűtési rendszer adottságaival [fejezet ]. Mivel HMV-üzemben a szabályozás a belső előremenőhőmérséklet-érzékelőre vagy a B2 váltóhőmérséklet-érzékelőre hat, a HMV-töltés a hidraulikus váltó előtt, háromutú szeleppel lehetséges. Csatlakoztassa a váltóhőmérséklet-érzékelőt a B2 bemenetre [fejezet 5.7.1]. Bekapcsolási kritérium Kikapcsolási kritérium B2 < parancsolt előremenő hőmérséklet B2 > parancsolt előremenő hőmérséklet + hőmérséklet-különbség / La
162 12 Műszaki dokumentumok 12.3 Vezérlési változatok N1 1 M Hőmérséklet-távvezérlés 0 10 V A hőmérséklet-távvezérléshez egy bővítőmodulra van szükség. Csatlakoztassa a 0 10 V analóg jelet az N1 bemenetre, közben vegye figyelembe a polaritást [fejezet 5.7.1]. A jelet parancsolt előremenő hőmérsékletként értelmezi a program. 3 V Minimális előremenő hőmérséklet (P 4.3) 10 V Maximális előremenő hőmérséklet (P 4.4) 2 3 V Égő ki <2 V Helytelen jel (kb. 15 perc múlva F 80) Az égőkikapcsolás és a hibaüzenet feszültséghatárai beállíthatók [fejezet 6.6.3]. Fűtési üzem különleges szinttel Zárt H1 bemenet esetén a fűtési rendszer a Különleges szint paraméterrel beállított hőmérsékleti szintre fűt [fejezet 6.5.3]. Az egyéb fűtőkörök parancsolt értékeit figyelembe veszi a szabályozó. A HMV-töltés mindig elsőbbséget élvez. Nyitott érzékelő esetén a szabályozó a fennálló szabályozási változat szerint határozza meg a hőmérsékletet. Ez a funkció nyári üzemmódban is hatásos. Állítsa be a H1 bemenet funkciót 1. fűtőkör: különleges szint értékre [fejezet ] / La
163 12 Műszaki dokumentumok 12.4 Keringetőszivattyú A kondenzációs készülék belső szivattyúja a következő üzemmódokban működhet [fejezet ]: Teljesítményarányos Ennél a szabályozási változatnál a szivattyúteljesítmény a kért égőteljesítményhez rendelődik hozzá (szivattyú teljesítménye WTC teljesítménye). Váltószabályozás Váltószabályozásnál a szivattyú a váltóhőmérséklet-érzékelő és az előremenőhőmérséklet-érzékelő közötti hőmérséklet-különbség függvényében modulál. A váltószabályozás a Belső szivattyú tehetetlensége paraméterrel hangolható össze a fűtési rendszer adottságaival. Arányos nyomás fokozat [fejezet 3.5.7] Arányos nyomás szabályozás esetén a szivattyún fennálló nyomáskülönbség szabályozása a térfogatáram függvényében történik. Csökkenő térfogatáram esetén a szállítómagasság is csökken. Ez a szabályozási változat a nagy nyomásveszteség-változásokkal működő fűtési rendszereknél javasolt. Állandó nyomás fokozat [fejezet 3.5.7] Állandó nyomásra történő szabályozásnál a szabályozó állandó értékre szabályozza a szivattyún fennálló nyomáskülönbséget. A szállítómagasság a térfogatáramtól függetlenül állandó értéken marad. Ez a szabályozási változat kis nyomásveszteség-változásokkal működő fűtési rendszereknél (pl. padlófűtésnél) ajánlott. Arányos nyomás automatikus adaptációja Az arányos nyomásfokozatok (jelleggörbék) közötti átkapcsolás automatikus. Arányos nyomás szabályozás esetén a szivattyún fennálló nyomáskülönbség szabályozása a térfogatáram függvényében történik. Csökkenő térfogatáram esetén a szállítómagasság is csökken. Ez a szabályozási változat a nagy nyomásveszteség-változásokkal működő fűtési rendszereknél javasolt. Állandó nyomás automatikus adaptációja Az állandó nyomásfokozatok (jelleggörbék) közötti átkapcsolás automatikus. Állandó nyomásra történő szabályozásnál a szabályozó állandó értékre szabályozza a szivattyún fennálló nyomáskülönbséget. A szállítómagasság a térfogatáramtól függetlenül állandó értéken marad. Ez a szabályozási változat kis nyomásveszteség-változásokkal működő fűtési rendszereknél (pl. padlófűtésnél) ajánlott / La
164 12 Műszaki dokumentumok Beállítás Ki Üzem-továbbjelzés Gáz biztonsági lefúvatószelep Zavar-továbbjelzés Fűtési és HMV-üzem végrehajtó szerve (1 HMV-üzem végrehajtó szerve (1 Fűtési üzem végrehajtó szerve (1 1. HMV: végrehajtó szerv Kapcsolókimenet alkalmazáson keresztül Semlegesítés szivattyúja 12.5 Be-/kimenetek A be- és kimenetek különböző funkciókhoz konfigurálhatók [fejezet ]. A kiválasztott hidraulikaváltozattól függően a be- és kimenetek fixen ki vannak osztva, ilyenkor nem lehet módosítani a funkciót [fejezet 12.1]. WTC MFA1, VA1 és VA2 kimenet Magyarázat Funkció nélküli kimenet. Az érintkező zár, amint megjön a lángjel. Az érintkező zár, amint hőigény jelentkezik. Az érintkező zár, amint zavar lép fel. Az érintkező a fűtési üzem és a HMV-üzem alatt zárva van. Az érintkező a HMV-üzem alatt zárva van. Az érintkező fűtési üzem alatt zárva van. Az érintkező az 1. HMV-kör töltése alatt zárva van. Mobilalkalmazáson keresztül változtatható funkciójú érintkező. A jelenlegi szoftververzió nem támogatja. Az érintkező zár, amint megjön a lángjel. (1 végrehajtó szerv = keringetőszivattyú vagy háromutú szelep Beállítás Ki Rendszerkészenlét fagyvédelemmel Hőtermelő Vész-Ki Fűtési/HMV-/ üzem tiltása Hőtermelő tiltás fűtési üzem számára WTC H1 bemenet A H1 bemenet funkciója (érintkezőállása) a H1 bemenet invertált paraméterrel megfordítható. Magyarázat A bemenetnek nincs funkciója. Zárt érintkező esetén a WTC le van tiltva a fűtési és a HMV-üzem számára. A fagyvédelem aktív. Nyitott érintkező esetén a fűtési rendszer le van tiltva a fűtési és a HMV-üzem számára. A fagyvédelem nem aktív. A funkciót például egy padlófűtési kör hőmérsékletőrének vagy egy kondenzvíz-átemelő egység biztonsági kapcsolójának csatlakoztatására lehet használni. Zárt érintkező esetén a WTC le van tiltva a fűtési és a HMV-üzem számára. A fagyvédelem aktív. Zárt érintkező esetén a WTC le van tiltva a fűtési üzem számára. A fagyvédelem aktív. 1. fűtőkör: készenlét Zárt érintkező esetén az 1. fűtőkör le van tiltva fűtési üzem számára. A fagyvédelem aktív. 1. fűtőkör: csökkentett Zárt érintkező esetén a parancsolt csökkentett értékre történik a fűtés. Az 1. fűtőkör fűtési programja hatástalan. 1. fűtőkör: normál Zárt érintkező esetén a parancsolt normál értékre történik a fűtés. Az 1. fűtőkör fűtési programja hatástalan. 1. fűtőkör: komfort Zárt érintkező esetén a parancsolt komfort értékre történik a fűtés. Az 1. fűtőkör fűtési programja hatástalan. 1. fűtőkör: Vész-Ki Nyitott érintkező esetén az 1. fűtőkör le van tiltva a fűtési üzem számára. A fagyvédelem nem aktív / La
165 12 Műszaki dokumentumok Beállítás 1. fűtőkör: különleges szint Továbbjelzés portálon keresztül Magyarázat Zárt érintkező esetén a különleges szintre történik a fűtés. Az 1. fűtőkör fűtési programja hatástalan. Zárt érintkező esetén jelzés megy tovább a WEM-portálhoz. Beállítás Ki Rendszerkészenlét fagyvédelemmel Hőtermelő Vész-Ki Fűtési/HMV-/ üzem tiltása Hőtermelő tiltás HMV-üzem számára WTC H2 bemenet A H2 bemenet funkciója (érintkezőállása) a H2 bemenet invertált paraméterrel megfordítható. Magyarázat A bemenetnek nincs funkciója. Zárt érintkező esetén a WTC le van tiltva a fűtési és a HMV-üzem számára. A fagyvédelem aktív. Nyitott érintkező esetén a fűtési rendszer le van tiltva a fűtési és a HMV-üzem számára. A fagyvédelem nem aktív. Zárt érintkező esetén a WTC le van tiltva a fűtési és a HMV-üzem számára. A fagyvédelem aktív. Zárt érintkező esetén a WTC le van tiltva a HMV-üzem számára. A fagyvédelem nem aktív. 1. HMV: standby Zárt érintkező esetén a HMV-üzem le van tiltva. A fagyvédelem aktív. 1. HMV: csökkentett Zárt érintkező esetén a parancsolt csökkentett értékre történik a fűtés. A HMVprogram hatástalan. 1. HMV: normál Zárt érintkező esetén a parancsolt normál értékre történik a fűtés. A HMV-program hatástalan. 1. HMV: feltöltés/nyomógomb Továbbjelzés portálon keresztül 1. HMV: cirkuláció/nyomógomb A bemeneten lévő nyomógomb megnyomása esetén a WTC egyszer feltölti az 1. HMV-körben lévő HMV-tárolót a parancsolt normál HMV-hőmérsékletre. A HMV-felfűtés funkcióval fedezhető a csökkentett üzemmódban jelentkező megnövekedett HMV-szükséglet. Zárt érintkező esetén jelzés megy tovább a WEM-portálhoz. Csak akkor, ha a hidraulika üzembe helyezési segítőnél a Cirkulációs szivattyú az Idővezérelt + nyomógomb (H2) értékre van beállítva. A bemeneten lévő nyomógomb megnyomása esetén a WTC a cirkulációs szivattyú számára ad vezérlést a kimenetre. Annak a kimenetnek, amelyikre a szivattyú csatlakoztatva van, az 1. HMV: cirkuláció értéken kell állnia. A szivattyú működési ideje a Szivattyúműködési idő nyomógombbal paraméterrel határozható meg. Beállítás Nincs funkciója Készenlét Fűtőkör aktív - csökkentett üzem Fűtőkör aktív - normál üzem Fűtőkör aktív - komfort üzem Fűtőkör aktív - különleges szint Vész-Ki Fűtőkör (WEM-EM-HK fűtőköri bővítőmodul) H1 bemenet Magyarázat A bemenetnek nincs funkciója. Zárt érintkező esetén a fűtési üzem le van tiltva. A fagyvédelem aktív. Zárt érintkező esetén a parancsolt csökkentett értékre történik a fűtés. A kapcsolódó fűtési program hatástalan. Zárt érintkező esetén a parancsolt normál értékre történik a fűtés. A kapcsolódó fűtési program hatástalan. Zárt érintkező esetén a parancsolt komfort értékre történik a fűtés. A kapcsolódó fűtési program hatástalan. Zárt érintkező esetén a különleges szintre történik a fűtés. A kapcsolódó fűtési program hatástalan. Nyitott érintkező esetén le van tiltva a fűtési üzem. A fagyvédelem nem aktív / La
166 12 Műszaki dokumentumok 12.6 Szakember szint gyári beállítása WTC - paraméterek (P) Gyári beállítás Beállítási tartomány Égőütemtiltás fűtési üzemmód 5 min 0 30 min Fűtési üzem maximális teljesítmény 100 % WTC 15: % WTC 25: % HMV-üzem maximális teljesítmény 100 % WTC 15: % WTC 25: % Fűtési üzem kényszer kisláng-teljesítmény ideje Fűtési üzem szabályozó kapcsolási különbsége 120 s s 4 K 0 20 K Melegvíz szabályozó kapcsolási különbsége (1 KI: 6 K / KP: 8 K 0 20 K Fűtési üzem belső szivattyú (1 [fejezet 12.1] [fejezet ] HMV-üzem belső szivattyú Állandó PWM [fejezet ] Fűtési üzem minimális szivattyúteljesítmény 30 % 16% P Fűtési üzem maximális szivattyú-teljesítmény 80 % P % HMV-üzem minimális szivattyúteljesítmény 30 % 16% P HMV-üzem maximális szivattyúteljesítmény WTC 15: 45 % WTC 25: 70 % P % Minimális rendszernyomás figyelmeztetés 0,8 bar P ,5 bar Minimális rendszernyomás égőtiltás 0,5 bar 0,0 bar P Fűtési üzem térfogatáram tényező 90 % % HMV-töltés térfogatáram tényező 90 % % Maximális térfogatáram WTC 15: 1300 l/h WTC 25: 2200 l/h l/h Belső szivattyú tehetetlensége 4 s 1 30 s Kazánszivattyú szivattyúteljesítménye WTC 15: 45 % WTC 25: 70 % % HMV-töltőszivattyú tehetetlensége 10 s 1 60 s Gázmennyiség korrekciója indításkor 0 % % Teljesítmény korrekciója indításnál 0 % % Fordulatszám korrekciója füstgázhosszhoz 0 % % Minimális teljesítmény korrekciója 0 % 0 21 % Gázlöket korrekciója indításnál 0 % % Tároló gázszelep ofszet 29% (változtatható) % (1 a beállított hidraulikaváltozattól függ Távvezérlés - paraméterek (P) Gyári beállítás Beállítási tartomány 4.1 N1 bemenet feszültség - hiba 2 V 0,5 P 4.2-0,2 V 4.2 N1 bemenet feszültség - égő ki 3 V P ,2 V... 8,0 V 4.3 N1 bemenet minimális előremenő hőmérséklet 8 C 8 C P N1 bemenet maximális előremenő hőmérséklet 80 C P C Hidraulika - paraméterek (P) Gyári beállítás Beállítási tartomány Előremenő/váltó hőmérséklet-különbsége - szivattyú 4,0 K 1,0 7,0 K / La
167 12 Műszaki dokumentumok Fűtőkör - paraméterek (P) Gyári beállítás Beállítási tartomány Minimális parancsolt előremenő hőmérséklet (2 [fejezet 12.7] [fejezet 12.7] Maximális parancsolt előremenő hőmérséklet (2 [fejezet 12.7] [fejezet 12.7] Parancsolt előremenő hőmérséklet fűtési határ (2 [fejezet 12.7] Ki / 8 P Parancsolt helyiséghőmérséklet fűtési határ Be Ki / Be HMV prioritása Előny [fejezet ] Felfűtés-optimalizálás Ki Ki / Be Felfűtés-optimalizálás maximális előrehozása (2 [fejezet 12.7] min Épület építési módja könnyű [fejezet ] Szobatermosztát funkció (2 [fejezet 12.7] [fejezet ] 1 3 K Helyiségérzékelő befolyása 25 % % Helyiségfüggő szabályozás I-tag Ki (60 min) min Külső hőmérséklet fagyvédelemhez 0 C C Külső hőmérséklet szintemelés Ki (-20 C) C Külső hőmérséklet korrekciója 0,0 K -10,0 10,0 K Helyiséghőmérséklet fagyvédelemhez 6,0 C 4,0 10,0 C Keverőemelés (2 [fejezet 12.7] K Hőigény késleltetési idő 1 min 0 30 min Keverő működési ideje 120 s s Keverő inicializálási működési ideje 12 s s Keverőszabályozás tűréstartománya (2 [fejezet 12.7] 0,0 5,0 K Hőmérséklet-szabályozó Kp P-tag Hőmérséklet-szabályozó Tn I-tag (2 a beállított fűtőkörtípustól függ Fűtőkör - paraméterek (P) Gyári beállítás Beállítási tartomány Esztrich Ki [fejezet ] Esztrichnap 0 nap 0 30 nap Indítási hőmérséklet 25 C C Funkcionális fűtés maximális hőmérséklet 45 C C Funkcionális fűtési napok minimális hőmérséklet Funkcionális fűtési napok maximális hőmérséklet 3 nap 2 30 nap 4 nap 1 30 nap Funkcionális fűtési napok lehűlés 4 nap 2 30 nap Burkolásérettre fűtés maximális hőmérséklet 55 C C Burkolásérettre fűtés felfűtési napjai 3 nap 3 30 nap Burkolásérettre fűtési napok maximális hőmérséklettel 13 nap 7 60 nap Burkolásérettre fűtés lehűlési napjai 3 nap 3 30 nap / La
168 12 Műszaki dokumentumok HMV - paraméterek (P) Gyári beállítás Beállítási tartomány Töltési stratégia (1 KI: Automatikus KP: Komfort [fejezet ] HMV kapcsolási különbsége 3 K 3 10 K Parancsolt előremenő hőmérséklet-emelés (1 KI: 15 K / KP: 3 K 2 25 K Maximális töltési idő Be (30 min) min Maximális parancsolt HMV-hőmérséklet 60 C C Védelmi funkció a hét napja szerint [fejezet ] Indítási idő 1:00 0:00 23: Hét napja szombat Hé Va / naponta Időköz 7 nap 2 14 nap HMV felfűtési hőmérséklete 60 C C Cirkuláció fertőtlenítésnél Ki [fejezet ] Visszatérő hőmérséklet kapcsolási különbsége 5 K 0 20 K Szivattyúműködési idő nyomógombbal 5 min 0 60 min Cirkuláció HMV-felfűtés esetén Be HMV-felfűtés alatt [fejezet ] (1 a beállított hidraulikaváltozattól függ / La
169 12 Műszaki dokumentumok 12.7 Fűtőkörtípus gyári beállítása A beállított fűtőkörtípustól függően automatikusan: gyári beállítást kapnak a paraméterek, korlátozva lesznek a beállítási tartományok. Padlómelegítés Padlófűtés Univerzális Parancsolt csökk. előrem. hőm. 16,0 C 20,0 C 45,0 C Parancsolt normál előrem. hőm. 24,0 C 32,0 C 60,0 C Parancsolt komfort előrem. hőm. 26,0 C 36,0 C 70,0 C meredek- Fűtési jelleggörbe ség 2,5 Tart.: 2,0 6,0 5,0 Tart.: 2,0 12,0 Fűtési jelleggörbe eltolás 0 K 0 K 0 K Minimális parancsolt előremenő hőmérséklet Maximális parancsolt előremenő hőmérséklet Parancsolt előremenő hőmérséklet fűtési határ Felfűtés-optimalizálás maximális előrehozása 15,0 C Tart.: 8,0 30,0 C 30,0 C Tart.: 15,0 50,0 C Szobatermosztát funkció (1 Be csökkentésig / 1,0 K 15,0 C Tart.: 8,0 40,0 C 40,0 C Tart.: 15,0 50,0 C Ki Ki Ki 90 min 90 min 90 min Be csökkentésig / 1,0 K 10,0 Tart.: 1,5 40,0 15,0 C Tart.: 8,0 80,0 C 80,0 C Tart.: 15,0 80,0 C Be / 1,0 K Felfűtés-optim. korrekciója 20,0 min/k 20,0 min/k 10,0 min/k Keverőszab. tűréstartománya 0,5 K 0,5 K 1,0 K Keverőemelés 2,0 K 2,0 K 4,0 K Radiátor 60 Radiátor 70 Konvektor Parancsolt csökk. előrem. hőm. 40,0 C 40,0 C 45,0 C Parancsolt normál előrem. hőm. 55,0 C 60,0 C 60,0 C Parancsolt komfort előrem. hőm. 60,0 C 70,0 C 70,0 C meredek- Fűtési jelleggörbe ség 10,0 Tart.: 8,0 20,0 14,0 Tart.: 10,0 25,0 Fűtési jelleggörbe eltolás 7 K 7 K 7 K Minimális parancsolt előremenő hőmérséklet Maximális parancsolt előremenő hőmérséklet Parancsolt előremenő hőmérséklet fűtési határ Felfűtés-optimalizálás maximális előrehozása 25,0 C Tart.: 20,0 65,0 C 65,0 C Tart.: 25,0 75,0 C 25,0 C Tart.: 25,0 75,0 C 75,0 C Tart.: 25,0 75,0 C 20,0 C 25,0 C 25,0 C 45 min 45 min 45 min 17,5 Tart.: 10,0 40,0 Szobatermosztát funkció (1 Be / 1,0 K Be / 1,0 K Be / 1,0 K 30,0 C Tart.: 25,0 80,0 C 80,0 C Tart.: 30,0 80,0 C Felfűtés-optim. korrekciója 10,0 min/k 10,0 min/k 10,0 min/k Keverőszab. tűréstartománya 1,0 K 1,0 K 1,0 K Keverőemelés 4,0 K 4,0 K 4,0 K (1 a beállított szabályozási változattól függ / La
170 12 Műszaki dokumentumok Fűtési jelleggörbe gyári beállítása A beállított fűtőkörtípustól függő fűtési jelleggörbe: / 7 K 14.0 / 7 K 10.0 / 7 K 10.0 / 0 K 5.0 / 0 K 2.5 / 0 K Külső hőmérséklet [ C] 2 Előremenő hőmérséklet [ C] 3 Meredekség / párhuzamos eltolás Fűtési jelleggörbe (1 Fűtőkörtípus 4 Padlómelegítés 5 Padlófűtés 6 Univerzális 7 Radiátor 60 8 Radiátor 70 9 Konvektor (1 21,0 C-os normál parancsolt helyiséghőmérsékletnél. A parancsolt helyiséghőmérséklet 1 C-kal való módosítása a beállított fűtési jelleggörbe kb. 1,5 2,5 C-os párhuzamos eltolásához vezet. A párhuzamos eltolás a beállított meredekségtől és a külső hőmérséklettől függ. Minél nagyobb a meredekség vagy minél magasabb a külső hőmérséklet, annál nagyobb a módosítás hatása / La
171 12 Műszaki dokumentumok 12.8 Időprogramok gyári beállítása Fűtési program (időprogram) A hét napjai Pontos idő Szint 1. időprogram Hé - Pé 6:00 22:00 Normál 22:00 6:00 Csökkentett Szo Va 7:00 23:00 Normál 23:00 7:00 Csökkentett 2. időprogram Hé - Pé 5:30 7:30 Normál 7:30 16:00 Csökkentett 16:00 22:30 Komfort 22:30 5:30 Csökkentett Szo Va 7:00 19:00 Normál 19:00 23:00 Komfort 23:00 7:00 Csökkentett 3. időprogram Hé Va 7:00 21:30 Normál 21:30 7:00 Csökkentett HMV-program Hét napjai Pontos idő Szint Hé - Pé 5:00 21:00 Normál 21:00 5:00 Csökkentett Szo Va 6:30 22:00 Normál 22:00 6:30 Csökkentett Cirkulációs program Hét napjai Pontos idő Cirkulációs szivattyú Hé - Pé 6:30 7:30 Be 7:30 11:30 Ki 11:30 13:00 Be 13:00 17:00 Ki 17:00 19:00 Be 19:00 6:30 Ki Szo Va 7:00 8:30 Be 8:30 11:30 Ki 11:30 13:00 Be 13:00 17:00 Ki 17:00 19:00 Be 19:00 7:00 Ki / La
172 12 Műszaki dokumentumok 12.9 WEM-FA-G készülékelektronika bekötési vázlata WEM-FA-G q w e r t 1 Ionizációs lángőr-elektróda 2 Kombinált gázszelep merülőtekercs/2. szelep 3 Kombinált gázszelep 1. szelep 4 Ventilátor PWM-jel és visszajelzés 5 Gáznyomáskapcsoló (tartozék) 6 estb előremenőhőmérséklet-érzékelő 7 Füstgázhőmérséklet-érzékelő 8 VPT többfunkciós érzékelő előremenőhőmérséklet-érzékelője 9 VPT többfunkciós érzékelő 0 Keringetőszivattyú PWM-jele és visszajelzése q Háromutú szelep állítóműve w Gyújtókészülék e Ventilátor feszültségellátása 230 V AC r Keringetőszivattyú feszültségellátása 230 V AC t Ház védővezetője / La
173 12 Műszaki dokumentumok Érzékelőjellemzők WTC előremenőhőmérséklet-érzékelője (estb) WTC füstgázhőmérséklet-érzékelő HMV-hőmérsékletérzékelő (B3) HMV bekapcsolási hőmérséklet-érzékelő (B3) Váltóhőmérséklet-érzékelő (B2) Lemezes hőcserélő (B2) HMV kifolyási hőmérséklet-érzékelő (T1) HMV kikapcsolási hőmérséklet-érzékelő (T2) Előremenőhőmérséklet-érzékelő (B6) Cirkuláció visszatérő (T1) NTC 5 kω WTC külsőhőm.-érz. (B1) Fűtőköri külsőhőm.-érz. (T1) NTC 2 kω C Ω C Ω / La
174 12 Műszaki dokumentumok Interneten keresztüli hozzáférés a fűtési rendszerhez Egy böngésző vagy mobilalkalmazás segítségével távolról is hozzáférhet a fűtési rendszerhez az interneten keresztül. A távoli hozzáférést előzőleg be kell állítani a WEM-portálon. Hálózatkonfigurálás A készülék automatikus hálózatkonfigurálásra van beállítva. A hálózattól függően kézi hálózatkonfigurálásra való átállításra lehet szükség. Hozzáférési adatok kézi hálózatkonfigurálásnál: Hálózati cím: Felhasználónév: admin Jelszó: Admin123 Hálózati vezeték csatlakoztatása Kösse össze a routert a kijelző- és kezelőegységen (rendszer-kezelőkészüléken) lévő Ethernet aljzattal. A WEM-portál aktiválása a kondenzációs készüléken Válassza ki a felhasználó szintet [fejezet 6.5]. Válassza ki és nyugtázza a Beállítások menüt. Válassza ki és nyugtázza a WEM-portál menüpontot. Válassza ki a Portálhozzáférés melletti jelölőnégyzetet a forgatógombbal, majd nyugtázza a kiválasztást. A négyzet színe zöldre vált. A szabályozó új Hozzáférési kódot generál. Aktiválta a WEM-portált. Jegyezze fel a sorozatszámot és a hozzáférési kódot. Regisztrálás Nyissa meg a böngészőben a weboldalt. Kattintson a Regisztrálás gombra. Végezze el a regisztrációt. Bejelentkezés Jelentkezzen be a felhasználónévvel és a jelszóval. Megnyílik a WEM-portál. Megjelenik a Berendezések > Áttekintés ablak. A fűtési rendszer beállítása a WEM-portálon Kattintson a Fűtési rendszer beállítása kapcsolófelületre. Adja meg a Fűtési rendszer nevét (tetszőleges). Adja meg a sorozatszámot és a hozzáférési kódot. Vigye be a Weishaupt utalványon lévő regisztrációs kódot. Kattintson a Beállítás kapcsolófelületre. Beállította a fűtési rendszert. Mobilalkalmazás telepítése (opcionális) Telepítse a Weishaupt Energie Manager mobilalkalmazást egy végfelhasználói készüléken / La
175 13 Tervezés 13 Tervezés Példa 13.1 Tágulási tartály és rendszernyomás A készülékbe be van építve egy tágulási tartály: Űrtartalom 10 liter, Előnyomás 0,75 bar. A következő táblázat segítségével határozza meg, hogy van-e szükség egy kiegészítő tágulási tartály beépítésére. 50 C maximális előremenő hőmérséklet és 7,5 méter rendszermagasság esetén 260 liter maximális rendszertérfogat adódik. Ezen rendszertérfogat túllépése esetén kiegészítő tágulási tartályt kell beépíteni. Előremenő hőmérséklet Rendszermagasság 5 m 7,5 m 10 m 12,5 m 15 m Maximálisan megengedett összes víztartalom [liter] max. 40 C max. 50 C max. 60 C max. 70 C max. 80 C Tágulási tartály előnyomása A rendszer statikus magasságából kiszámítható a tágulási tartály előnyomása: 10 méter statikus magasság: 1,0 bar előnyomás A statikus magasság a tágulási tartály csatlakozócsonkja és a rendszer legmagasabb pontja közötti magasságkülönbségből adódik. Ha a statikus magasság 5 m alatt van (pl. egyemeletes épületnél vagy tetőtéri fűtőközpontnál), ekkor legalább 0,5 bar előnyomást kell választani. Határozza meg a statikus magasságot. Számítsa ki az előnyomást. Ellenőrizze a tágulási tartály előnyomását, és szükség esetén állítsa be a kiszámított értékre. A tágulási tartály szelepe a kijelző- és kezelőegység (rendszer-kezelőkészülék) mögött található [fejezet 3.3.1]. Rendszernyomás Állítsa be a rendszernyomást a tágulási tartály előnyomásánál 0,5 barral nagyobb értékre. Példa 1. példa 2. példa Statikus magasság 8 méter 1 méter Tágulási tartály előnyomása 0,8 bar 0,5 bar Rendszernyomás 1,3 bar 1,0 bar / La
176 13 Tervezés 13.2 WEM Weishaupt energiamenedzsment Rendszer-kezelőkészülék A kondenzációs készülékbe integrált kijelző- és kezelőegység (rendszer-kezelőkészülék) a teljes rendszer tekintetében a fölérendelt rendszer-kezelőkészülék (master). A rendszer-kezelőkészülék minden csatlakoztatott bővítőmodult meg tud szólítani a teljes rendszerben. Ugyanakkor a rendszer-kezelőkészülék a kondenzációs készülék közvetlen fűtő- és HMV-körét is szabályozza. A közvetlen körökhöz csak azok a fűtő- és HMV-körök tartoznak, amelyeket egy, a kondenzációs készülék által vezérelt szivattyú lát el. A közvetlen fűtő- és HMV-kör az 1-es címet kapja a rendszerben. Bővítőmodul A fűtőköri bővítőmodullal (WEM-EM-HK) kiegészítő szivattyús fűtőkör vagy keverőszelepes fűtőkör szabályozható. A rendszerre 24 fűtőköri bővítőmodult lehet csatlakoztatni. WEM-RG1 helyiségszabályozó A kondenzációs készülékre és minden fűtőköri bővítőmodulra egy-egy helyiséghőmérséklet-érzékelő csatlakoztatható. Egy WEM-RG1 helyiségszabályozóval egy fűtőkör szabályozható. WEM-RG2 helyiségszabályozó A kondenzációs készülékre és minden fűtőköri bővítőmodulra egy-egy helyiséghőmérséklet-érzékelő csatlakoztatható. Egy WEM-RG2 helyiségszabályozó max. 3 fűtőkört és egy HMV-kört tud vezérelni. WEM-RF helyiséghőmérséklet-érzékelő A kondenzációs készülékre és minden fűtőköri bővítőmodulra egy-egy helyiséghőmérséklet-érzékelő csatlakoztatható. Egy WEM-RF helyiséghőmérséklet-érzékelő csak egy fűtőkörhöz rendelhető. Minden fűtőkörhöz max. 3 helyiséghőmérséklet-érzékelő rendelhető hozzá. Ezután a rendszer-kezelőkészülék a helyiséghőmérsékletekből számítja ki az átlagértéket a szabályozó számára / La
177 13 Tervezés Példa Rendszeráttekintés WTC Heat Heat 5 1 Rendszer-kezelőkészülék 2 Kondenzációs készülék közvetlen fűtőköre 3 Fűtőköri bővítőmodul (WEM-EM-HK) 4 Helyiségszabályozó vagy helyiséghőmérséklet-érzékelő 5 Kondenzációs készülék közvetlen HMV-köre / La
178 14 Pótalkatrészek 14 Pótalkatrészek / La
179 14 Pótalkatrészek Tétel Megnevezés Rend. sz Oldalrész WTC-GB 15/25-B K/S kiv. nyílás nélkül nyjlással Recézett fejű csavar M6 x Bepattintható ütköző csappal Menetes csap M6 x 30 DIN Csővég, belső méret: 18 mm Zárt gyorslégtelenítő csővég Szifon kupakja, belső méret: Vízcsatlakozó kupakja, belső méret: Kondenzvíztömlő kupakja, belső méret: Csavar M4 x 22 EN ISO Fedél Dugó, 6 mm, 1-es alak, fehér Távtartó Mágneses zár WPC25 kábeltartó horgonycsavarral Elülső rész kompletten WAS 80 Power WAS 100 / WAS 115 Power Készülékláb M10 x 61 I-G-2 PE típus, natúr Élvédő profil, 0,8 1,0 mm / La
180 14 Pótalkatrészek / La
181 14 Pótalkatrészek Tétel Megnevezés Rend. sz Csavar M5 x 16 DIN CES Compact kombinált gázszelep tömítésekkel WTC-G 15-B WTC-G 25-B Gázszelep ventilátor profiltömítés NRG 118 ventilátor tömítésekkel Ventilátor levegőkilépés tömítése Kombinált hatlapú anya M Égőburkolat WTC-G 15-B WTC-G 25-B Égőtömítés WTC-G 15-B WTC-G 25-B Égőfelület WTC-G 15-B WTC-G 25-B Tőcsavar 6 x 30-A3K DIN 949-B Hasított csapszeg 4 x 10 ISO 8741 A Csavar M8 x 16 DIN Karbantartófedél tömítéssel WTC-G 15-B WTC-G 25-B Karbantartófedél tömítése WTC-G 15-B WTC-G 25-B Menetes gyűrű R½A Hollandi anya G¾ x 22 L=16 acél Előszerelt hőcella tartozékokkal WTC-G 15-B WTC-G 25-B Elzárószelep R½A x G⅜I Szíváscsillapító komplett Csavar M4 x 10 DIN Szív.zajcsill. füstgázhőm.-érz. tartólemeze estb füstgázhőm.-érzékelő NTC 5K Füstgázhőmérséklet-érzékelő csatlakozóvég Kettős közcsavar R¼ x G⅜ O-gyűrű 31 x 2,5 EPDM VPT2 többfunkciós érzékelő készlet komplett Csavar M4 x 50 / A2K / La
182 14 Pótalkatrészek / La
183 14 Pótalkatrészek Tétel Megnevezés Rend. sz ZAG2 gyújtókészülék Gyújtókészülék-tartó Kábelkötöző szegeccsel PA 6.6 natúr Gyújtóelektróda tömítése Gyújtóelektróda tömítéssel O-gyűrű 17 x 1,5 -N FPM 80 zöld Kémlelőüveg Biztosítógyűrű DIN 472 J 20 x 1, Tömítés ionizációs lángőr-elektródához Ionizációs lángőr-elektróda tömítéssel Előremenő csatlakozóelem komplett (O-gyűrűkkel és biztosító lemezzel) 2.39 O-gyűrű 29 x 3,0 -N EPDM 70 DIN Biztosító lemez előremenőhőm.-érz.-höz Ø 6 mm O-gyűrű 4 x 2,5 N-EPDM Csavar M6 x 20 DIN estb előremenőhőmérsékletérzékelő NTC 5K Biztosító lemez estb érzékelőhöz Csavar Dm.4 x L Tömítés DN70 EPDM füstgázcsatornához Füstgázcsatorna-tartó WTC-G 15-B WTC-G 25-B Füstgázcsatorna Tömítés DN80 PP-füstgázcsőhöz GW50 gáznyomáskapcsoló komplett (tartozék) GW50 nyomáskapcsoló O-gyűrűvel O-gyűrű 10,5 x 2,25 GW50/VDK Csavar M4 x 20 DIN Gyorslégtelenítő G3/8 elzárószelep nélkül Tömítés szíváscsillapítóhoz Tömítés szíváscsillapítóhoz DN Tömítés 17 x 24 x 2 (¾") AFM-34/ / La
184 14 Pótalkatrészek / La
185 14 Pótalkatrészek Tétel Megnevezés Rend. sz Vezetéktartó 18 mm átmérőjű csőhöz Fröccsenésvédő WEM-dugaszhoz RJ-11 csatl.vez. WEM rendszer-kezelőkész.-hez Kezelőegység PT csapágycsavar L = 63 mm Önmetsző csavar 4,2 x 16 ZEBRA pias Csavar 4 x 12 W1451 A3K WEM-CAN adapterkészlet, 2 huzalos fali konzolos 2. helyiségszabályozóhoz helyiséghőm.-érz.-höz / 1. helyiségszab-hoz Elválasztó borda 230 V / SELV EMC-árnyékolás húzásmentesítése Csavaros kapocs WEM-FA-G 2.0 kazetta (készülékelektronika) Tágulási tart. karbantartó nyílás átvezetője Csavar 4 x 20 W1451 A3K Kapocs gyorszárhoz Záró csapszeg gyorszárhoz Műszerbiztosító T4H 5 x 20 mm Funkcionális kezelőlap burkolata Kazán-kapcsolótábla burkolata WEM rendszerszab. komplett SD-kártyával SD-kártya WEM rendszer-kezelőkészülékhez Kezelőegység fedele Dokumentációtartó WEM-FAgas bővítőmodul be-/kimenetek Szalagkábel 10 pólusú BCC kódolódugó (V2.0) WTC-G 15-B WTC-G 25-B CAN-dugasz 4 p., antikrózsaszín, 5-ös retesz Sodrott kapcsolóvezeték GNGE 1,0 x 300 váz-pe Dugasz 230 V 3 pólusú, gr.szürke, 5-ös retesz Dugasz 230 V 3 pólusú, e.szürke, 5-ös retesz Dugasz H1/H2 3 pólusú, türkizkék, 5-ös retesz Dugasz MFA1 3 pólusú, pasztell lila Dugasz B1 2 pólusú, szignálzöld, 5-ös retesz Dugasz B2 2 pólusú, krémfehér, 5-ös retesz Dugasz B3 2 pólusú, szignálsárga, 5-ös retesz / La
186 14 Pótalkatrészek / La
187 14 Pótalkatrészek Tétel Megnevezés Rend. sz Gyújtás, vent., ker.szivattyú kábelkötege Csavar W1452 2,2 x Csatl. dugós kábel (háromutú szelep) PWM-es keringetőszivattyú csatl.dugós kábele Kábelköteg vent. vezérlés, szelepek Zsanérrugó Sodrott kapcsolóvezeték GNGE 1,0 x / La
188 14 Pótalkatrészek / La
189 14 Pótalkatrészek Tétel Megnevezés Rend. sz Tágulási tartály WTC 15/25-A K kiv Tágulási tartály jobb tartó Tágulási tartály bal tartó Csavar M4 x 35 ISO Csavar M6 x 5 DIN Csavar M4 x 10 DIN Tömítés 17 x 24 x 2 (3/4") AFM-34/ Csatlakozócső WT-AD Nyomásmérő 0-4 bar, O-gyűrű Biztosítólemez nyomásmérőhöz Ø 10 mm Tömítés 10 x 14,8 x 2 AFM-34/ O-gyűrű 18 x 2,5 N-EPDM 70 DIN O-gyűrű 25,07 x 2,62 N-EPDM 70 DIN UPM GGMBP3 keringetőszivattyú Csavar M6 x 62 / A2K horganyzott Szifon komplett Hollandi anya G1¼, szifonhoz Szifontömítés G1¼ hollandi anyához Fedél WTC 15/25-A szifonhoz Kondenzvíztömlő 25 x 430 hosszú Előremenő csatlakozócső WTC-GB 15-B WTC-GB 25-B Biztosítólemez előremenő csőhöz O-gyűrű 18 x 2,0 -N EPDM 70 DIN Biztonsági lefúvatószelep SVPF/E30 3 bar G1/ Biztonsági lefúvatószelep biztosítókengyele Lefolyótömlő G3/4 x 430 mm Gázcső G¾ hollandi anyával és tömítéssel Visszatérő csatlakozócső Átvezérlőszelep (háromutú szelep) komplett állítóművel és csatlakozódugós kábellel 4.30 Állítómű átvezérlőszelephez Tároló-visszatérő csatlakozócső / La
190 14 Pótalkatrészek WAS 100 Bloc-P/A / La
191 14 Pótalkatrészek Tétel Megnevezés Rend. sz Zárókupak G¾ Tömítés 17 x 24 x 2 (3/4") AFM-34/ Golyóscsap előremenőhöz G¾, kompletten, piros Könyökcső ¾A x ¾A x M Golyóscsap visszatérőhöz G¾, kompletten, kék Töltő- és ürítőcsap G¾ Töltő- és ürítőcsap csatlakozócsöve Záródugó 30 x 95, PU puha habszivacs Zárósapka G Tömítés 42,5 x 57 x Tömítés 24 x 17 x 2 EN Gasfalit Gáz-átfolyócsap G¾", kompletten Visszafolyásgátló G¾ x ¾AG, SKB-vel Előremenő csatlakozócső Visszatérő csatlakozócső Könyökcső ¾Fl. x ¾AG x ¾AG Ürítőcsap G¾ Tölcséres szifon Kondenzvíztömlő 24 x 3 x Fém kábeltartó 1,8 x Hőmérséklet-érzékelő NTC 5K a WAS számára WPC25 kábeltartó horgonycsavarral Magnézium védőanód M8 x 26 x Tömítőgyűrű 109,5 x 88 x Karimafedél D 140 x Csavar M10 x 25 DIN A3F Karimaszigetelés, kerek WAP / WAI / La
192 14 Pótalkatrészek WAS 80 Power/Bloc-P/A / La
193 14 Pótalkatrészek Tétel Megnevezés Rend. sz Zárókupak G¾ Tömítés 17 x 24 x 2 (3/4") AFM-34/ Golyóscsap előremenőhöz G¾, kompletten, piros Könyökcső ¾A x ¾A x M Golyóscsap visszatérőhöz G¾, kompletten, kék Töltő- és ürítőcsap G¾ Töltő- és ürítőcsap csatlakozócsöve Záródugó 30 x 95, PU puha habszivacs Zárósapka G Tömítés 42,5 x 57 x Tömítés 24 x 17 x 2 EN Gasfalit Gáz-átfolyócsap G¾ tömítésekkel Lemezes hőcserélő előrem. csatlakozócső Lemezes hőcserélő visszat. csatlakozócső WPC25 kábeltartó horgonycsavarral HMV kifolyási hőmérséklet-érzékelő Csatlakozócső hőszigeteléssel Visszafolyásgátló (visszacsapó szelep) Hőszigetelés lemezes hőcserélőhöz WAS Csatlakozócső hőszigeteléssel Tömítés 20 x 29 x Keringetőszivattyú UPM3(K) DHW CIL max. 4 fokozat (5m) előre beállítva csatlakozókábel, PWM-es keringetőszivattyú csatlakozókábel, UPM3 keringetőszivattyú Hidegvíz tárolószivattyú csatlakozócső Könyökcső ¾Fl. x ¾AG x ¾AG Ürítőcsap G¾ Lemezes hőcserélő Tölcséres szifon WAI / WAP Kondenzvíztömlő 24 x 3 x Magnézium védőanód M8 x 26 x Tömítőgyűrű 109,5 x 88 x Karimafedél D 140 x Csavar M10 x 25 DIN A3F Karimaszigetelés, kerek WAP / WAI Fém kábeltartó 1,8 x Csatlakozókábel WAS Power számára Merülőhüvely zárókupakja Hőmérséklet-érzékelő NTC 5K a WAS számára / La
194 14 Pótalkatrészek WAS 115 Power/Bloc-P/B / La
195 14 Pótalkatrészek Tétel Megnevezés Rend. sz Zárókupak G¾ Tömítés 17 x 24 x 2 (3/4") AFM-34/ Golyóscsap előremenőhöz G¾, kompletten, piros Könyökcső ¾A x ¾A x M Golyóscsap visszatérőhöz G¾, kompletten, kék Töltő- és ürítőcsap G¾ Töltő- és ürítőcsap csatlakozócsöve Záródugó 30 x 95, PU puha habszivacs Zárósapka G Tömítés 42,5 x 57 x Tömítés 24 x 17 x 2 EN Gasfalit Gáz-átfolyócsap G¾ tömítésekkel Lemezes hőcserélő előrem. csatlakozócső Lemezes hőcserélő visszat. csatlakozócső WPC25 kábeltartó horgonycsavarral HMV kifolyási hőmérséklet-érzékelő Csatlakozócső hőszigeteléssel Visszafolyásgátló (visszacsapó szelep) Hőszigetelés lemezes hőcserélőhöz WAS Csatlakozócső hőszigeteléssel Tömítés 20 x 29 x Keringetőszivattyú UPM3(K) DHW CIL max. 4 fokozat (5m) előre beállítva csatlakozókábel, PWM-es keringetőszivattyú csatlakozókábel, UPM3 keringetőszivattyú Hidegvíz tárolószivattyú csatlakozócső Könyökcső ¾Fl. x ¾AG x ¾AG Ürítőcsap G¾ Lemezes hőcserélő Tölcséres szifon WAI / WAP Kondenzvíztömlő 24 x 3 x Magnézium védőanód M8 x 26 x Tömítőgyűrű 109,5 x 88 x Karimafedél D 140 x Csavar M10 x 25 DIN A3F Karimaszigetelés, kerek WAP / WAI Fém kábeltartó 1,8 x Csatlakozókábel WAS Power számára Merülőhüvely zárókupakja Hőmérséklet-érzékelő NTC 5K a WAS számára / La
196 14 Pótalkatrészek / La
197 14 Pótalkatrészek Tétel Megnevezés Rend. sz Karbantartó készlet Az alábbiakból áll: Égőtömítés Karbantartófedél tömítése Tömítés ionizációs lángőr-elektródához Ionizációs lángőr-elektróda Gyújtóelektróda tömítése Gyújtóelektróda Tömítés 17 x 24 x 2 (¾") AFM-34/2 Szifontömítés G1¼ hollandi anyához WTC-G 15-B WTC-G 25-B / La
198 14 Pótalkatrészek / La
199 14 Pótalkatrészek Tétel Megnevezés Rend. sz Hőcserélő tisztítókészlet, komplett Tisztítószerszám, egyenes tisztítószerszám fogantyú tisztítópenge rögzítőrésze tisztítópenge 270 mm hosszú csavar M4 x 16 DIN hatlapú anya M4 DIN Tisztítószerszám, hajlított tisztítószerszám fogantyú tisztítópenge rögzítőrésze tisztítópenge, hajlított csavar M4 x 16 DIN hatlapú anya M4 DIN Hőcserélő - tűztér kefe Hőcserélő - tűztér takarólemez WTC-G 15-B Hőcserélő - tűztér takarólemez WTC-G 25-B / La
200 15 Jegyzetek 15 Jegyzetek / La
201 15 Jegyzetek / La
202 16 Címszójegyzék 16 Címszójegyzék A Állandó nyomás... 27, 163 Állandó nyomás automatikus adaptációja Állapot Állásidő Állítómű Anódáram... 39, 134, 152 Anódvezeték , 134 Áramlási gáznyomás Arányos nyomás... 26, 163 Arányos nyomás automatikus adaptációja Arányos tag Ártalmatlanítás... 9 Átfolyási határérték Átszámítási tényező Átvezérlőszelep... 12, 13, 45, 71 Automatikus B BCC-frissítés Beállítási tartomány Bejelentkezés Bekötési vázlat... 49, 52, 53, 54, 55, 172 Bemenetek , 164 Bemeneti mérés Beömlőszerkezet... 20, 21 Beszabályozás Biztonsági idő Biztonsági intézkedések... 8 Biztonsági kapcsoló Biztonsági lefúvató gázszelep Biztonsági lefúvatószelep... 12, 38 Biztosító... 13, 22 Booster üzemmód Bővítőmodul , 103, 176 Búgó hang Burkolásérettre fűtés Buszegység Buszvezeték Buszvezetékezés C Címzés... 99, 112 Cirkuláció... 62, 76, 90 Cirkuláció visszatérő hőmérséklete... 62, 76 Cirkulációs csoport Cirkulációs program... 66, 171 Cirkulációs szivattyú... 89, 90, 100 Csapolható mennyiség Csatlakozási gáznyomás... 40, 108, 118 Csatlakozási nyomás... 40, 108, 118 Csatlakozónyomás Csere... 98, 137 Csőkígyós tároló D Dátum... 67, 98 E Égésellenőrzés... 93, 119 Égési levegő... 8 Égésszabályozás Égőfelület Égőindítások Égőütemtiltás Elektródák Elektromos adatok Elektromos csatlakozó Elektromos csatlakoztatás Élettartam... 8, 124 Ellenőrző karima... 20, 21, 132, 153 Ellenőrző mérés Ellenőrző nyílás , 132, 153 Előnyomás Előremenő hőmérséklet... 62, 70, 83 Előremenő hőmérséklet szabályozása Előremenő hőmérséklet tényleges értéke Előremenőhőmérséklet-emelkedés... 14, 15 Előremenőhőmérséklet-érzékelő... 13, 14 Emisszió Emissziós osztály Energiatermelés EnEV rendelet szerinti termékjellemzők Engedélyezési adatok Épület építési módja Épületszigetelés Értéktartomány Érzékelőjellemzők estb... 13, 14 Esztrichprogram Ethernet aljzat F Fagyvédelem Felállítási helyiség... 8, 32 Felfűtés-optimalizálás Felhasználó szint Fertőtlenítés Feszültségellátás... 22, 57 Feszültségjel Figyelmeztetés Figyelmeztető kód Folyamatos teljesítmény Fordulatszám Forgatógomb Földgáz Funkcionális fűtés Füstgáz-csatlakozó Füstgázcső-hossz... 80, 121 Füstgázelvezetés Füstgázhőmérséklet... 28, 70 Füstgázhőmérséklet-érzékelő... 13, 14 Füstgázmérés... 93, 119 Füstgázmérő hely Füstgázrendszer... 12, 47 Füstgáz-tömegáram Füstgázszag... 8, 148 Fűtési görbe / La
203 16 Címszójegyzék Fűtési jelleggörbe... 65, 159, 160, 170 Fűtési program... 64, 171 Fűtési szünet Fűtőérték Fűtőkör... 83, 103 Fűtőkör előremenő hőmérséklete Fűtőkörfunkció Fűtőköri szivattyú... 65, 75 Fűtőkörtípus , 116, 117, 169, 170 Fűtővíz Fütyülő hang G Gáz biztonsági lefúvatószelep Gázátfolyás Gázcsatlakozási nyomás Gázellátás Gázfajta... 22, 103, 118 Gázfajta átállítása Gázfogyasztásmérő Gázhőmérséklet Gázkészülék-kategória Gázmennyiség Gázminőség Gáznyomáskapcsoló... 72, 102 Gázszag... 8 Gázszelep Gradiens... 14, 15 Gyári beállítás , 166, 169, 171 Gyártmányszám Gyorslégtelenítő Gyújtás... 18, 80 Gyújtási fordulatszám Gyújtóelektróda... 13, 127 Gyújtóelektróda-távolság Gyújtókészülék H H1 bemenet , 103 Hálózati feszültség Hálózati vezeték Hang Hangnyomásszint Hangteljesítményszint Háromutú szelep... 12, 13, 45, 71, 103 Helyiség fagyvédelme Helyiség páratartalma Helyiségbefolyás Helyiségérzékelő Helyiségérzékelő befolyása... 84, 160 Helyiségfüggés Helyiséghőmérséklet Helyiséghőmérséklet-érzékelő... 52, 113 Helyiséglevegőtől független... 8 Helyiségszabályozó... 52, 112, 113, 176 Hiba , 148, 149 Hibakód Hibatároló Hidraulikaváltozat , 116, 154, 156 Hidraulikus csatlakozás HMV HMV kifolyási hőmérséklet... 62, 76 HMV kifolyási hőmérséklet-érzékelő HMV-felfűtés HMV-hőmérséklet... 62, 66, 76 HMV-hőmérsékletérzékelő... 20, 21 HMV-készítés HMV-program... 66, 171 HMV-töltés... 20, 21, 66, 83 HMV-töltőszivattyú Homlokoldali burkolat... 33, 42 Hozzáférési kód Hőcserélő... 12, 128 Hőigény Hőmennyiség Hőmérséklet Hőmérséklet-különbség... 14, 15, 82 Hőmérsékletőr Hőmérséklet-távvezérlés Hőteljesítmény Huzalozás I idegen áramú anód Idő Időjárásfüggés Időprogram... 64, 66, 171 Impulzusszélesség-modulálás Info Inhibitorok Integráló tag Internet Internethozzáférés Ionizációs áram Ionizációs jel Ionizációs lángőr-elektróda... 13, 16, 72, 127 Iszapképződés Iszapleválasztó J Jelszó Jótállás... 7 K Kábelköteg Kalibrálás... 16, 92, 118 Kapcsolási különbség... 78, 88 Kapcsolási rajz... 49, 52, 53, 54, 55, 172 Karbantartás... 59, 90, 124, 125, 130, 152 Karbantartás szükséges Karbantartás visszaállítása Karbantartási időköz... 90, 124 Karbantartási kártya Karbantartási kijelzés Karbantartási műveletek Karbantartási szerződés , 130 Karbantartási terv Karbantartó fedél Kationcserélő Kazán-csatlakozócsonk / La
204 16 Címszójegyzék Kazánhatásfok Kazánhőmérséklet Kazánteljesítmény Kedvencek Kéményseprő Kéményseprő funkció Kényszer kisláng-teljesítmény... 18, 78 Keringetőszivattyú... 12, 13, 26, 163 Készenlét Készenléti veszteség Készülékbiztosító... 13, 22 Készülékcsere... 98, 137 Készülékelektronika... 13, 172 Készülékinformáció Készülékkivitel , 103 Készüléklista... 99, 110 Keverő működési ideje Keverőállás... 74, 75 Keverőemelés Keverőszabályozás Kevertágyas eljárás Kezdőképernyő Kezelési tudnivalók Kezelőegység... 13, 57, 176 Kezelőmező Kijelzés Kijelző... 57, 58 Kijelző- és kezelőegység... 13, 176 Kimenetek , 164 Kimeneti mérés Kimenetteszt Kombinált gázszelep... 13, 72, 148 Kondenzvíz... 9 Kondenzvíz-átemelő egység... 46, 164 Kondenzvíz-csatlakozó Kondenzvízlefolyó Kondenzvíz-mennyiség Kondenzvíztömlő... 33, 46 Környezeti feltételek Környezeti sajátosságok Középállás Különleges szint Külső áramú anód Külső hőmérséklet... 62, 69, 74, 85 Külsőhőmérséklet-érzékelő... 85, 100, 159, 160 L Lámpasor... 56, 67 Lángstabilizálás Lefutási diagram Légnyomás Légtelenítés , 117 Lemezes hőcserélő Lemezes hőcserélő hőmérséklete Lemezeshőcserélő-hőmérséklet Levegővezetés M Magnézium anód... 20, 21, 134 Matrica Melegvíz-beömléscsillapító Meredekség... 65, 159, 160, 170 Méretek... 29, 30 Méretezési élettartam... 8, 124, 125 Mérőcsonk Merülőtekercs MFA MFA1 kimenet Minimális szabad távköz Minimális vezetőképesség , 152 Mobilalkalmazás N N1 bemenet Névleges terhelés Nyár Nyári időszámítás Nyári/téli átkapcsolás Nyelv... 98, 109 Nyomáskülönbség Nyomásmérő Nyomáspróba Nyomógomb O O2-korrekció O2-tartalom... 16, 93, 119, 120 Ofszet P Padlófűtési kör Padlófűtés-termosztát Paraméter Parancsolt előremenő hőmérséklet.. 65, 69, 70, 74, 76, 83, 88 Parancsolt helyiséghőmérséklet... 65, 74, 83, 159, 160 Parancsolt HMV-hőmérséklet... 66, 88 Páratartalom Párhuzamos eltolás , 160, 170 Parti PB-gáz PB-gázszelep ph-érték... 34, 37 Pontok Pontos idő Portál... 67, 165, 174 Portálhozzáférés... 67, 174 Pótalkatrészek , 181, 191, 193, 195 Pótvízmennyiség Problémaelhárítás Programlefutás R Reléteszt Rendelkezésre álló szállítómagasság... 26, 27 Rendelkezésre álló szállítónyomás Rendszeráttekintés Rendszerhidraulika , 156 Rendszer-kezelőkészülék... 13, 57, / La
205 16 Címszójegyzék Rendszerleválasztó... 39, 45 Rendszermagasság Rendszernyomás... 12, 15, 62, 71, 79, 175 Rendszerüzemmód Reset Réteges tároló Reteszoldás Rövid idejű teljesítmény S SCOT SCOT alapérték SD-kártya Semlegesítés Semlegesítő berendezés Sima csöves hőcserélő Sorozatszám... 11, 67 Sótalanítás Statisztika Szabadság Szabályozási változat , 116, 117 Szabványok Szabványos térfogat Szakember szint Szállítás Számláló Szavatosság... 7 Szerelés Szerelési mód Szifon... 12, 46, 129 Szimbólumok Szintek Szívási csillapító Szívási zajcsillapító Szivattyú... 13, 53, 71, 163 Szivattyúteljesítmény... 71, 79 Szobatermosztát funkció Szoftververzió... 99, 103, 110 T T1 érzékelő Tágulási tartály... 12, 25, 175 Tágulási tartály szelepe Tágulási tartály töltőszelepe Talpcsavarok beállítási tartománya Táplevegő gyűrű alakú nyílása... 47, 121 Tárolás Tárolótöltő-szivattyú Távolság Távvezérlés... 73, 81, 102 Tehetetlenség Teljesítmény... 24, 62, 70, 80 Teljesítmény beállítása Teljesítményarányos Teljesítményfelvétel Teljesítményhatár Teljesítmény-szám Térfogatáram... 8, 15, 71 Tetőtéri fűtőközpont Típuskód Típustábla Tisztítás Tisztítókészlet Többfunkciós érzékelő Tölcséres szifon... 20, 21 Töltési idő Töltési stratégia Töltő- és pótvíz mennyisége Töltővízmennyiség... 34, 36 Tömörségvizsgálat Trinátrium-foszfát Tüzelési hőteljesítmény... 24, 122 Tüzelőanyag Tűztérnyomás U Újrahasznosítás Utószellőztetés Ürítőcsap... 20, 21 Űrtartalom Üzemállapot... 56, 69 Üzembe helyezés... 98, 106, 109 Üzemeltetési problémák Üzemen kívül helyezés Üzemi fázis Üzemi hőmérséklet Üzemi kijelzések Üzemi nyomás Üzemi nyomás Üzemi térfogat Üzemmegszakítás Üzemmód... 63, 64, 74, 76, 79, 163 Üzemórák száma Üzem-továbbjelzés V VA1 kimenet VA1/ VA2 kimenet Váltóhőmérséklet... 62, 73 Váltóhőmérséklet-érzékelő Váltószabályozás , 163 Váltószelep... 12, 13, 45, 71 Védettség Ventilátor Ventilátor-fordulatszám Ventilátorteljesítmény Verzió... 99, 103, 110 Vezérlőjel Visszaállítás Visszafolyásgátló... 21, 135 Visszatérő hőmérséklet Vízcsatlakozás Vízkeménység Vízkeménység stabilizálása Vízkezelés Vízlágyítás Víztartalom Vízszintbe állítás VPT többfunkciós érzékelő... 13, 15, / La
206 16 Címszójegyzék W WAS Webportál... 67, 174 WEM-FA-G... 13, 172 WEM-portál... 67, 165, 174 Z Zajcsillapító Zajkibocsátási érték Zavar Zavar-továbbjelzés / La
207 / La
208 Weishaupt Hőtechnikai Kft H-2051 Biatorbágy Budai u. 6. Tel.: Fax: Weishaupt az Ön közelében? Címek, telefonszámok stb. a alatt találhatók. Mindennemű változtatás jogát fenntartjuk. Utánnyomása tilos. A komplett program: megbízható technika és gyors, professzionális szerviz W-égők 570 kw-ig A már milliószor bevált kompakt égők takarékosak és megbízhatóak. Olaj-, gáz- és gáz/olaj tüzelésű égők családi házak és társasházak, valamint ipari üzemek számára. A purflam égő, különleges keverőrendszerével, szinte korommentesen égeti el az olajat, csökkentett NO x -emisszióval. Fali gáz kondenzációs rendszerek 240 kw-ig A WTC-GW fali készülékek a legnagyobb komfort- és gazdaságossági igények kielégítésére készültek. Modulációs üzeme révén ezek a készülékek különösen csendesek és takarékosak. WM monarch és ipari égők kw-ig Padlón álló kondenzáció kazánok tüzelőolajhoz és gázhoz kw-ig A legendás ipari égők hosszú élettartamúak és sokoldalúan alkalmazhatók. Az olaj-, gáz- és gáz/olaj tüzelésű égők különböző kiviteli változatai a legkülönbözőbb hőigényekhez alkalmasak a legkülönbözőbb területeken és alkalmazásokban. A WTC-GB (max. 300 kw) és WTC-OB (max. 45 kw) padlón álló kondenzációs kazánok hatékonyan, kis károsanyagkibocsátással és sokoldalúan használhatók. Maximum négy kondenzációs gázkazán kaszkádba történő kapcsolásával nagy teljesítmények is lefedhetők. WKmono 80 égő kw-ig Szolárrendszerek A WKmono 80 tüzelőberendezések a Weishaupt legnagyobb teljesítményű monoblokk égői. Ezek az égők olaj-, gáz- vagy kéttüzelőanyagos égőként szállíthatók, a legkülönbözőbb ipari alkalmazásokban adják a tökéletes megoldást. A szép formájú síkkollektor a Weishaupt fűtési rendszerek ideális kiegészítője. Alkalmasak szoláris melegvízkészítésre valamint fűtésrásegítésre. A tetőre, tetőbe és lapostetőre szerelhető változatokkal a Nap energiája szinte bármilyen tetőn hasznosítható. WK égők kw-ig Vízmelegítők/energiatárolók Modulfelépítésű ipari égők: illeszthetők, robusztusak, nagy teljesítményűek. A legnehezebb körülmények között is megbízhatóan teljesítik feladatukat ezek az olaj-, gázés kéttüzelőanyagos égők. A különböző hőforrásokkal használható melegvíz- és energiatárolók igen széles programja 70-től literig terjedő tárolóűrtartalmat ölel át. A tárolóveszteségek minimalizálása érdekében a liter űrtartalmú melegvíztárolók nagyon hatékony, vákuum-hőszigetelő elemekkel kialakított hőszigeteléssel állnak rendelkezésre. MSR-technika / Neuberger épületautomatizáció A kapcsolószekrénytől egészen az épületfelügyeleti rendszerek komplett vezérléséig a korszerű mérés-, vezérlés- és szabályozástechnika teljes választéka megtalálható a Weishauptnál. Jövőorientált, gazdaságos és rugalmas. Hőszivattyúk 180 kw-ig A hőszivattyúk választéka a levegőből, a földből vagy a talajvízből nyert hő hasznosítására nyújt kiváló megoldásokat. A legtöbb rendszer alkalmas épületek hűtésére is. Szerviz A Weishaupt vevői nyugodtak lehetnek abban, hogy a speciális tudás és szerszámok mindig rendelkezésre állnak amikor csak szükséges. Szerviztechnikusaink sokoldalúan képzettek és minden terméket tökéletesen ismernek az égőktől a hőszivattyúkig, kondenzációs kazánoktól a szolárkollektorig. Földszondafúrás A BauGrund Süd leányvállalat révén a Weishaupt földszonda és kútfúrást kínál. Több mint berendezés és több mint 2 millió fúrási méter tapasztalatával a BauGrund Süd átfogó szolgáltatási választékot nyújt / La
Szerelési és kezelési utasítás. WTC 15-A és WTC 25-A kondenzációs gázkészülék tárolóval 83247512 1/2013-09
83247512 1/2013-09 Megfelelőségi nyilatkozat Sprachschlüssel 4810000012 Gyártó: Max Weishaupt GmbH Cím: Max-Weishaupt-Straße D-88475 Schwendi Termék: gázüzemű kondenzációs készülék WTC 15-A, WTC 25-A A
Szerelési és kezelési utasítás. WTC-GW B gázüzemű kondenzációs készülék /
83307212 2/2018-05 1 Üzemeltetési tanácsok... 6 1.1 Célcsoport... 6 1.2 Szimbólumok... 6 1.3 Szavatosság és jótállás... 7 2 Biztonság... 8 2.1 Rendeltetésszerű használat... 8 2.2 Viselkedés gázszag esetén...
Szerelési és kezelési utasítás. WTC 15 32-A kondenzációs gázkazán 83247612 1/2013-07
83247612 1/2013-07 Megfelelőségi nyilatkozat Sprachschlüssel 4810000012 Gyártó: Max Weishaupt GmbH Cím: Max-Weishaupt-Straße D-88475 Schwendi Termék: gázüzemű kondenzációs készülék WTC 15-A, WTC 25-A,
Szerelési és kezelési utasítás. WTC-GB 90-A Gázüzemű kondenzációs kazán 83266512 1/2010-08
83266512 1/2010-08 Megfelelőségi nyilatkozat Sprachschlüssel 4820000012 Gyártó: Max Weishaupt GmbH Cím: Max-Weishaupt-Straße D-88475 Schwendi Termék: Gázüzemű kondenzációs kazán WTC-GB 90-A A fent nevezett
Szerelési és kezelési utasítás. WTC-GB 120 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 83251712 1/2011-02
83251712 1/2011-02 Megfelelőségi nyilatkozat Sprachschlüssel 4821000012 Gyártó: Max Weishaupt GmbH Cím: Max-Weishaupt-Straße D-88475 Schwendi Termék: Gázüzemű kondenzációs kazán WTC-GB 90-A, WTC-GB 120-A,
Szerelési és kezelési utasítás. WTC 45-A és WTC 60-A gázüzemű kondenzációs készülék /
83240712 1/2018-03 1 Üzemeltetési tanácsok... 5 1.1 Célcsoport... 5 1.2 Szimbólumok... 5 1.3 Szavatosság és jótállás... 6 2 Biztonság... 7 2.1 Rendeltetésszerű használat... 7 2.2 Viselkedés gázszag esetén...
Szerelési és kezelési utasítás. WAP 115 vízmelegítő (WTC-OW kazánokhoz) 83257512 1/2012-12
83257512 1/2012-12 1 Üzemeltetési tanácsok... 3 1.1 Szimbólumok... 3 1.2 Célcsoport... 3 1.3 Szavatosság és jótállás... 4 2 Biztonság... 5 2.1 Rendeltetésszerű használat... 5 2.2 Biztonsági intézkedések...
Szerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános
Szerelési és kezelési utasítás. WTC-GB A gázüzemű kondenzációs kazán /
83251712 1/2018-03 1 Üzemeltetési tanácsok... 5 1.1 Célcsoport... 5 1.2 Szimbólumok... 5 1.3 Szavatosság és jótállás... 6 2 Biztonság... 7 2.1 Rendeltetésszerű használat... 7 2.2 Viselkedés gázszag esetén...
1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm
1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm A= 200 mm B= 200 mm C= 182 mm D= 118 mm 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1 Gáz-mágnesszelep 2 Égő 3 Elsődleges füstgáz/víz hőcserélő 4
Szerelési és kezelési utasítás. WTC-GB 90-A gázüzemű kondenzációs kazán /
83266512 1/2018-03 1 Üzemeltetési tanácsok... 5 1.1 Célcsoport... 5 1.2 Szimbólumok... 5 1.3 Szavatosság és jótállás... 6 2 Biztonság... 7 2.1 Rendeltetésszerű használat... 7 2.2 Viselkedés gázszag esetén...
Szerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás Tároló-vízmelegítő Logalux S120 Szakemberek számára Szerelés előtt kérjük figyelmesen átolvasni 6 720 617 534-11/2001 HU Impresszum HASZNÁLATI TUDNIVALÓ A fűtési rendszer
Szerelési és kezelési utasítás. WWP-EM-HK bővítőmodul /
83310612 1/2017-11 EU megfelelőségi nyilatkozat Nyelv 12 Termék megnevezése Típus Gyártó Cím Bővítőmodul WWP-EM-HK Max Weishaupt GmbH Max-Weishaupt-Straße 14, DE-88475 Schwendi Ezen megfelelőségi nyilatkozat
Segédlet. Gázüzemû kondenzációs készülék füstgáz elvezetéséhez CERAPURMAXX O ZBR 65-1 A ZBR 90-1 A HU (04.
Segédlet Gázüzemû kondenzációs készülék füstgáz elvezetéséhez CERAPURMAXX 6 720 611 409-00.1O ZBR 90-1 A OSW 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások 3 A szimbólumok magyarázata 3 1 Használat
Szerelési és kezelési utasítás. WWP LS 8 10-B Kompakt hidraulikus egység /
83310912 1/2018-05 1 Üzemeltetési tanácsok... 6 1.1 Célcsoport... 6 1.2 Szimbólumok... 6 1.3 Szavatosság és jótállás... 7 2 Biztonság... 8 2.1 Rendeltetésszerű használat... 8 2.2 Viselkedés hűtőközeg kifolyása
A javítási-értékelési útmutatótól eltérő helyes megoldásokat is el kell fogadni.
A 27/2012. (VIII. 27.) NGM rendelet (25/2014. (VIII.26.) NGM rendelet által módosított) szakmai és vizsgakövetelménye alapján. Szakképesítés, azonosító száma és megnevezése 35 582 01 Gáz- és hőtermelő
NE1.1. Semlegesítő berendezés. Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára
Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára Semlegesítő berendezés NE1.1 Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz 6 720 801 640 (2010/01) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék.........................
/2006 HU
7 77 006 9 08/006 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Logano plus GB kaszkád füstgázgyűjtő (kettős kazán) A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Felállítás...................................................
A javítási-értékelési útmutatótól eltérő helyes megoldásokat is el kell fogadni.
A 27/2012 (VIII. 27.) NGM rendelet (25/2014 (VIII.26) NGM rendelet által módosított) szakmai és vizsgakövetelménye alapján. Szakképesítés, azonosító száma és megnevezése 35 582 01 Gáz- és hőtermelő berendezés-szerelő
Kezelési tudnivalók. WTC-G B gázüzemű kondenzációs készülék /
Kezelési tudnivalók WTC-G 15 32-B gázüzemű kondenzációs készülék 83305512 1/2018-03 1 Üzemeltetési tanácsok... 3 1.1 Szimbólumok... 3 2 Biztonság... 4 2.1 Biztonsági tudnivalók... 4 2.2 Viselkedés gázszag
KONDENZÁCIÓS KAZÁN DINAMIKUS HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓVAL, SZOLÁR CSATLAKOZÁSSAL
KONDENZÁCIÓS KAZÁN DINAMIKUS HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓVAL, SZOLÁR CSATLAKOZÁSSAL A technológia csúcsán Az Econcept Kombi Stratos készülék egy különösen sokoldalú hőközpont, alkalmas bármilyen fűtési rendszerbe,
Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu
Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................
VIESMANN. Fűtési keverőszelep. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben. Keverőszelep motorok
VIESMANN Fűtési keverőszelepek Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben Fűtési keverőszelep 3 járatú fűtési keverőszelep, DN 20 DN 50 és R ¾ R 1¼ Speciális 3 járatú fűtési
Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.
Fali kombi gázkészülék
C 267-01 made in Italy Panarea Compact Fali kombi gázkészülék Szélesség Magasság Mélység KAZÁNOK Környezetbarát hő HU Fali kombi gázkészülék Panarea Compact HELYTAKARÉKOS szűk helyeken is elfér PRAKTIKUS
Ipari kondenzációs gázkészülék
Ipari kondenzációs gázkészülék L.H.E.M.M. A L.H.E.M.M. egy beltéri telepítésre szánt kondenzációs hőfejlesztő készülék, mely több, egymástól teljesen független, előszerelt modulból áll. Ez a tervezési
VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU
VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU Szakemberek számára Szerelési útmutató Buszcsatoló, moduláló HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a dokumentációhoz.......... 3 1.1 A dokumentumok megőrzése..
SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN
3024056 3024057 3024059 SZOLÁR HIDROBLOKK 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN SZOLÁR HIDROBLOKK KASZKÁD 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS
GAZ 3000 W a ZS 12-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz. Füstgáz elvezető rendszer. Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára
Füstgáz elvezető rendszer GAZ 3000 W a ZS 12-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz hu Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok magyarázata
Füstgáz elvezető rendszer a ZS 12-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz
Füstgáz elvezető rendszer a ZS 12-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz 6 720 608 482 HU (07.01) JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások 2 A szimbólumok magyarázata 2 1 Használat 3 1.1 Általános
VERA HE TERMÉSZETESEN RUGALMAS
VERA HE TERMÉSZETESEN RUGALMAS cod. 3952121 [VII] - www.sime.it EGY KAZÁN AZ ÖSSZES TÍPUSÚ BERENDEZÉSHEZ A Vera HE az előkeveréses kondenzációs falikazánok új termékcsaládja, mely különböző megoldásokat
Kondenzációs fali fűtő gázkészülék ecotec pure
Kondenzációs fali fűtő gázkészülék VU 246/7-2 (H-INT II) Szállítási terjedelem VU fali fűtő gázkészülék Készüléktartó konzol, papírsablon Mérőcsonkos égéstermék adapter A felszereléshez szükséges segédanyagok
Szerelési és kezelési utasítás. WWP LS 8 16-B hidraulikus egység /
83306912 1/2018-05 1 Üzemeltetési tanácsok... 5 1.1 Célcsoport... 5 1.2 Szimbólumok... 5 1.3 Szavatosság és jótállás... 6 2 Biztonság... 7 2.1 Rendeltetésszerű használat... 7 2.2 Viselkedés hűtőközeg kifolyása
GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA. Beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánok. Tudnivalók a füstgázelvezetésről
6 720 66 275 087-00.2O Beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánok GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA Tudnivalók a füstgázelvezetésről HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék
A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.
A legjobb fűtés minden évszakban DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához 2010 Katalógus Teljes biztonság és maximális kényelem A GABARRÓN elektromos kazánokok
VICTRIX Fali kondenzációs kazánok
VICTRIX Fali kondenzációs kazánok VICTRIX KÖRNYEZETBARÁT KONDENZÁCIÓS KAZÁNOK KÖLTSÉGHATÉKONYSÁG KOMPAKT MÉRETEK FORMATERVEZETT CSÚCS ÚJ VICTRIX MODELLEK A felhasználói igények folyamatos követésének eredményeképp
FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK
Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU
Szerelési utasítás Kaszkád-egység 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Szakemberek számára Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Termékáttekintés Termékáttekintés 9 1
GAZ 3000 W a ZW/ZS 18/24-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz
Füstgáz elvezető rendszer GAZ 3000 W a ZW/ZS 18/24-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz hu Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok
GÁZKAZÁNOK KEVESEBB VESZTESÉG, TÖBB KOMFORTÉRZET. A BOLYGÓNK MEGKÖSZÖNI
KONDENZÁCIÓS GÁZKZÁNOK LTES ONE CLS ONE CRES PREMIUM GENUS ONE CLS B ONE ÚJ KZÁNGENERÁCIÓ, MELY MINDIG LEGJOBBT NYÚJTJ KONDENZÁCIÓS TECHNOLÓGI INTELLIGENS ÉS MINDIG MXIMÁLIS HTÁSFOKOT GRNTÁLJ KEVESEBB
Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI
Gáz falikazán CERACLASSCOMFORT
Füstgáz elvezetés pótfüzet Gáz falikazán CERACLASSCOMFORT 6 70 6 087-00.O ZWE 4-5 MFA ZWE 8-5 MFA 6 70 64 5 HU (007/06) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék iztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata.
900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A
Használati útmutató. Logamax plus GB112-24/29/43/60 kondenzációs gázkazán. 7205 3100 04/2000 HU (HU) A kezelõ részére
7205 3100 04/2000 HU (HU) A kezelõ részére Használati útmutató Logamax plus GB112-24/29/43/60 kondenzációs gázkazán Használat elõtt, kérjük, tanulmányozza figyelmesen Elõszó Fontos általános tudnivalók
HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY
Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY RGC 200, RGC 250, RGC 300, RGC 400 HU 1 - Leírás RGC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, egyhőcserélős G1 -os csatlakozásokkal
GAZ 3000 W a OW/OS 18/23-1 LH AE típusú gázüzemű falikazánhoz
Füstgáz elvezető rendszer GAZ 3000 W a OW/OS 18/23-1 LH AE típusú gázüzemű falikazánhoz hu Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok
Szerelési és üzemelési útmutató
condens Mindig az Ön oldalán Szerelési és üzemelési útmutató Thema CONDENS F AS 65 A TARTALOMJEGYZÉK BEVEZETÉS Néhány szó az útmutatóról... 3. Termékdokumentáció... 3. Az útmutató érvényessége... 3.3
HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY
Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY R2GC 200, R2GC 250, R2GC 300, R2GC 400 HU 1 - Leírás Az R2GC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, kéthőcserélős G1
Kezelési útmutató. Logamax plus GB022-24/24K kondenzációs gázkazán. 7216 1400 09/2005 HU (HU) A kezelõ számára
7216 1400 09/2005 HU (HU) A kezelõ számára Kezelési útmutató Logamax plus GB022-24/24K kondenzációs gázkazán Kérjük, kezelés elõtt gondosan olvassa el Fontos általános alkalmazási utasítások A készüléket
Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)
Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok
Tzerra árlista Érvényes: 2014.07.01-től
Tzerra árlista Érvényes: 2014.07.01-től Megnevezés Leírás Ábra Nettó listaár Cikkszám Tzerra M 24DS 256 000 Ft 90858 kondenzációs fali gázkazán család Tzerra M 24C fűtő (DS) és kombi (C) kivitelben, kis
BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA
BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA 1. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Utasítások és ajánlások A szerelést és üzembe helyezést csak képesítéssel rendelkező kivitelező szakember
CES Hőgenerátor Kezelési útmutató
CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES KFT. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el! Tartalom Bevezető... 3 C.E.S. kavitációs hőgenerátorok leírása és alkalmazása... 3 2. A C.E.S. kavitációs hőgenerátorok
Estia 5-ös sorozat EGY RENDSZER MINDEN ALKALMAZÁSHOZ. Főbb jellemzők. További adatok. Energiatakarékos
EGY RENDSZER MINDEN ALKALMAZÁSHOZ Estia 5-ös sorozat Főbb jellemzők Hűtés, fűtés és használati melegvíz termelés Kompresszor szabályozási tartománya 10 és 100% között van Nincs szükség kiegészítő segédfűtésre
VITODENS 111-W. Műszaki adatlap. VITODENS 111-W Típus: B1LA. A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben
VITODENS 111-W Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITODENS 111-W Típus: B1LA Kondenzációs falikazán beépített 46 literes melegvíz-tárolóval 6,5 35,0 kw, földgázhoz és
Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393..
Kezelési útmutató Helyiséghőmérsékletszabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Tartalom Kezelési útmutató Helyiséghőmérséklet-szabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 2 A
/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni
6302 1259 2001/03 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás SR 3 csatlakozó dugós szabályozó egység Szolár hőmérséklet különbség szabályozó A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Impresszum A készülék
Keverőköri szabályozó készlet
0KITZONE00 Szerelési és használati útmutató Tahiti Condensing Tahiti Dual Line Tech Nias Condensing Niua Dual Line Tech Fondital fali kazánokhoz Kedves Vásárló Köszönjük, hogy cégünket és termékünket választotta.
GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán
GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselő és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23) 530-570,
TL21 Infravörös távirányító
TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat
Kezelési útmutató ASC 160. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW
Kezelési útmutató ASC 160 Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata
Bosch Condens 5000 W ZBR-65 ZBR-98. Csatlakozó szerelvénycsoport. Szerelési utasítás szakemberek számára 6 720 641 596 (2010/05) HU
6 720 64 59-000.TD Csatlakozó szerelvénycsoport Bosch Condens 5000 W ZBR-65 ZBR-98 Szerelési utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék Szimbólumok magyarázata és a biztonsági
MYDENS T KONDENZÁCI. Tökéletes választás nagyméretű beruházásokhoz. Tökéletes választás új projektekhez és rendszerfelújításhoz
KORRÓZI ZIÓÁLLÓ ACÉL L IPARI KONDENZÁCI CIÓS S KAZÁN Tökéletes választás nagyméretű beruházásokhoz Tökéletes választás új projektekhez és rendszerfelújításhoz is IPARI KONDENZÁCI CIÓS S KAZÁNOK SZÉLES
Működési és szerviz kézikönyv a Heat Keeper füstgázhőcserélőhöz
Oldal 1 / 5 Működési és szerviz kézikönyv a Heat Keeper füstgázhőcserélőhöz Tartalomjegyzék Oldal 1. Fontos tudnivalók 2 1.2 Ártalmatlanítás 1.3 Alkalmazási területek 2. Üzemeltetés 3 2.1 Működési elv
C 269-01. Nias Dual. Fali, zárt égésterű gázkészülék beépített HMV tárolóval. Környezetbarát hő
C 269-01 made in Italy Nias Dual Fali, zárt égésterű gázkészülék beépített HMV tárolóval Környezetbarát hő HU Fali, zárt égésterű gázkészülék beépített HMV tárolóval Nias Dual csak 450 mm MEGBÍZHATÓSÁG
K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó
K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!
Szerelési és kezelési utasítás. WAB 155 használatimelegvíz-tároló /
83272912 1/2015-12 1 Üzemeltetési tudnivalók... 4 1.1 Célcsoport... 4 1.2 Szimbólumok... 4 1.3 Szavatosság és jótállás... 5 2 Biztonság... 6 2.1 Rendeltetésszerű használat... 6 2.2 Biztonsági intézkedések...
Füstgáz elvezető rendszerek
Füstgáz elvezető rendszerek 6 720 606 36-00.1O ZW / ZS 23 AE gázkazánhoz JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági utasítások 2 A szimbólumok magyarázata 2 1Alkalmazás 3 1.1 Általánosságban 3 1.2 Összekapcsolás
C 275-01. made in Italy. Tahiti Dual. Fali kombi és fali fűtő gázkészülékek. Környezetbarát hő
C 275-01 made in Italy Tahiti Dual Fali kombi és fali fűtő gázkészülékek Környezetbarát hő HU Fali kombi gázkészülékek Tahiti Dual MEGBÍZHATÓSÁG BIZTONSÁG EGYSZERŰ HASZNÁLHATÓSÁG MINŐSÉG INNOVÁCIÓ MAGAS
Füstgáz elvezető rendszer a ZW/ZS 18/24-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz
Füstgáz elvezető rendszer a ZW/ZS 18/24-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz 6 720 608 417 HU (07.02) JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások 2 A szimbólumok magyarázata 2 1 Használat 3
Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.
0 Elster Gmb Edition 0. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep átalakítása csillapítással rendelkező mágnesszeleppé vagy a csillapítás
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
Szerelési és karbantartási utasítás a szakember számára
Szerelési és karbantartási utasítás a szakember számára Kondenzációs gázkazán Logano plus GB402 Szerelés és karbantartás előtt figyelmesen olvassa el. 6 720 804 431 (2012/09) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék
Szerelési és kezelési utasítás. WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc / A vízmelegítő 83279812 1/2014-09
83279812 1/2014-09 Megfelelőségi nyilatkozat Sprachschlüssel 4753000012 Gyártó: Max Weishaupt GmbH Cím: Max-Weishaupt-Straße D-88475 Schwendi Termék: kombi-tároló WKS 300/100 LE / Unit-E / Bloc / A A fent
/2004 HU A
6303 5760 10/2004 HU A kezelő részére Kezelési utasítás SM10 funkciómodul Szolármodul EMS-hez A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében.......................
FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW)
BECHNKE VÍZ/VÍZ HŐCSERÉLŐ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW) Tartalomjegyzék 1 1 Biztonság 2 1.1 Ezen hőcserélővel történő bánásmód veszélyei 2 1.2 Biztonsági útmutató és tippek 2 1.3 Rendeltetésszerű
HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység
HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek
Szerelési és kezelési utasítás. WAI 100 vízmelegítő (WTC-OW kazánokhoz) /
83257412 1/2012-12 1 Üzemeltetési tanácsok... 3 1.1 Szimbólumok... 3 1.2 Célcsoport... 3 1.3 Szavatosság és jótállás... 4 2 Biztonság... 5 2.1 Rendeltetésszerű használat... 5 2.2 Biztonsági intézkedések...
AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez
AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2014.10.03 Általános tudnivalók Az AC303 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)
KÉSZÜLÉK ÉS TARTOZÉK ÁRLISTA
KÉSZÜLÉK ÉS TARTOZÉK ÁRLISTA Érvényes: 2009. november 23-tól visszavonásig! Gyártó: BAXI S.P.A. 36061 Bassano Del Grappa - Italy Via Trozetti 20. Telefon: +39 0424 517111 Fax: +39 0424 38089 E-mail: marketing@baxi.it
atmovit combi HU/HR/SI HU: VKC INT 254/1-5 - 120 VKC INT 324/1-5 - 120 HR/SI: VKC INT 324/1-5 - 120
atmovit combi HU: VKC INT 254/1-5 - 120 VKC INT 324/1-5 - 120 HR/SI: VKC INT 324/1-5 - 120 HU/HR/SI Szerelési utasítás Gázszerelő szakember részére atmovit combi Gázfűtő kazán VKC INT 254/1-5 - 120 VKC
Szerelési és karbantartási utasítás. Semlegesítő berendezés NE 2.0 6 720 801 566-00.1T 6 720 802 068 (2011/12) HU
Szerelési és karbantartási utasítás Semlegesítő berendezés NE.0 6 70 80 566-00.T 6 70 80 068 (0/) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások..............................
Vibranivo VN VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat. Használati útmutató
Vibranivo VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat Használati útmutató 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de
Ülékes szelepek (PN 6) VL 2 2-utú szelep, karima VL 3 3-utú szelep, karima
Ülékes szelepek (PN 6) VL 2 2-utú szelep, karima VL 3 3-utú szelep, karima Leírás VL 2 VL 3 A VL 2 és a VL 3 szelepek minőségi és költséghatékony megoldást adnak a legtöbb víz és hűtött víz alkalmazás
Ariston Hybrid 30. Kondenzációs- Hőszivattyú
Ariston Hybrid 30 Kondenzációs- Hőszivattyú A hőszivattyú és a kondenzációs gázkészülék technológia egyesítése olyan módon, hogy a rendszer saját maga dönthessen arról, hogy számára melyik működés üzemmód
victrix_superior08-08-13.qxp 2008.08.17. 13:17 Page 4 VICTRIX SUPERIOR kw Fali kondenzációs kazánok
victrix_superior08-08-13.qxp 2008.08.17. 13:17 Page 4 VICTRIX SUPERIOR kw Fali kondenzációs kazánok victrix_superior08-08-13.qxp 2008.08.17. 13:17 Page 2 VICTRIX SUPERIOR kw KÖRNYEZETBARÁT KONDENZÁCIÓS
Gázüzemű kondenzációs kazánok FGB gázüzemű kondenzációs fűtőkazánok FGB-K gázüzemű kondenzációs kombi kazánok
Szerelési és karbantartási útmutató szerelőknek Gázüzemű kondenzációs kazánok FGB gázüzemű kondenzációs fűtőkazánok FGB-K gázüzemű kondenzációs kombi kazánok FGB-28 FGB-35 FGB-K-28 FGB-K-35 Wolf GmbH Postfach
ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra
Adatlap ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra Felhasználás Az ECL Comfort 300 / 301 idõjáráskövetõ elektronikus szabályozó kívánság szerinti felhasználásra programozható az ECL-kártya segítségével.
HERZ-TS-90. HERZ Armatúra Hungária Kft. Normblatt 7723/7724 1999. szept. kiadás. Termosztátszelep alsórészek, R=1" Beépítési méretek, mm.
Termosztátszelep alsórészek, R=1" Normblatt 7723/7724 1999. szept. kiadás Beépítési méretek, mm Standard modellek nikkelezett kivitelben, menetes karmantyúval és menetes kupakkal. 1 7723 93 Egyenes 1 7724
Szerelési és karbantartási utasítás
6304 6352-03/2006 DE Szakembereknek Szerelési és karbantartási utasítás NE1.1 kondenzátum semlegesítő berendezés Szerelés és karbantartás előtt gondosan olvassa el! 1 Biztonsági előírások.3 1.1 Rendeltetésszerű
ecocompact/2 VSC CZ, HU
ecocompact/2 VSC CZ, HU A szakember számára Szerelési és karbantartási útmutató ecocompact/2 Kompakt kondenzációs gázkészülék VSC HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Megjegyzések a dokumentációhoz... 3.
CosmoCELL indirekt tárolók
GC Fûtéstechnika GIENGER - Épületgépészet felsõfokon CosmoCE indirekt tárolók Dupla zománc bevonattal - ETS falikazánhoz illeszthetõ, felsõ csonkos -E UNO - 1 hõcserélõs tároló - EDUO DUO - 2 hõcserélõs
Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.
0 Elster Gmb Edition 0. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep átalakítása csillapítással rendelkező mágnesszeleppé vagy a csillapítás
Kezelési útmutató FM456 FM457. Funkciómodul. A kezelő részére. Kezelés előtt figyelmesen olvassa el /2008 HU
Kezelési útmutató Funkciómodul FM456 FM457 A kezelő részére Kezelés előtt figyelmesen olvassa el 7 747 017 667-03/2008 HU Tartalomjegyzék 1 Biztonság..................................... 3 1.1 Ehhez az
CS10.5. Vezérlõegység
CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok
!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal
SABIANA SKYSTAR kazettás fan coil berendezések airtronics 1. oldal 2. oldal ALKALMAZÁS: FONTOS: A berendezés telepítése előtt gondosan olvassa el ezt a kézikönyvet A SkyStar berendezéseket kereskedelmi
Kondenzációs gázkazán
Útmutató gázfajta-átszereléshez Kondenzációs gázkazán 6720812906-00.1Wo Suprapur KBR 16, 30, 42 Suprapur KSBR 16, 30 Condens 2000F 16, 30, 42 Condens 3000F 16, 30 Soltis condens ELSCR 42 Soltis condens
Digitális hangszintmérő
Digitális hangszintmérő Modell DM-1358 A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. Használati útmutató Óvintézkedések
Szerelési és kezelési utasítás. WWP L 11 AERS külső készülék 83279512 1/2014-09
83279512 1/2014-09 Megfelelőségi nyilatkozat Sprachschlüssel 5115000012 Gyártó: Max Weishaupt GmbH Cím: Max-Weishaupt-Straße D-88475 Schwendi Termék: külső készülék WWP L 11 AERS A fent nevezett termék
Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés
Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32 Szerelés és működtetés Alkalmazás Alkalmazás A HAV típusú motoros mozgatású Hometronic golyóscsap ivóvíz vezetékek nyitására zárására szolgál. Vezérlését a Hometronic