Szerelési és karbantartási utasítás

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Szerelési és karbantartási utasítás"

Átírás

1 Szerelési és karbantartási utasítás Kondenzációs gázkazán Logano plus GB402 Szakemberek számára Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! (10/2010) HU

2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és a biztonsági utasítások Szimbólumok magyarázata Biztonsági utasítások A készülékre vonatkozó adatok EU megfelelőségi nyilatkozat Rendeltetésszerű használat Ehhez az utasításhoz Szerszámok, anyagok és segédeszközök Termékismertetés Szállítási terjedelem Méretek és műszaki adatok Logano plus GB402 méretei Műszaki adatok Előírások Szabványok, előírások és irányelvek Szerelési és üzemeltetési utasítás Engedélyezési és tájékoztatási kötelezettség A fűtővíz minősége Égési levegő - füstgázcsatlakozás Az égési levegő minősége Megsemmisítés A kazán szállítása Fűtőkazán szállítása daruval A kazán levétele a raklapról A fűtőkazán szállítása görgőkön A fűtőkazán szerelése A felállítási hellyel szemben támasztott követelmények: Faltól való ajánlott távolságok A fűtőkazán beállítása Szerelés A füstgázcsatlakozás kialakítása Kondenzvíztömlő felszerelése A kazán tetőburkolatának felszerelése Égési levegő csatlakoztatása (zárt égésterű üzemhez) Fűtőköri csatlakozás elkészítése Előremenő csatlakoztatása Biztonsági szerelvénycsoport felszerelése az előremenőre (kivitelezői feladat) Visszatérő csatlakoztatása Melegvíz tároló szerelése A fűtési rendszer feltöltése és a tömörség ellenőrzése Elektromos csatlakozás kialakítása A szabályozókészülék felszerelése Hálózati csatlakozás kialakítása Tüzelőanyag ellátás kialakítása A fűtési rendszer üzembe helyezése Üzemi nyomás ellenőrzése Tömítettség ellenőrzése Gázjellemzők feljegyzése A készülék felszereltségének ellenőrzése Gázvezeték légtelenítése Az égési levegő bevezető és elvezető nyílások, valamint a füstgázcsatlakozás ellenőrzése A fűtési rendszer üzemkész állapotba helyezése A szabályozókészülék és az égő üzembe helyezése A kazán bekapcsolása a BC 10 báziscontrolleren Füstgázteszt végrehajtása A szervizszint előhívása az RC35-ön és a monitoradatok kijeleztetése Csatlakozási gáznyomás mérése A gáz/levegő arány mérése és beállítása Teljes terhelés mellett végezze el és ellenőrizze a CO2 beállítását (70-80 %) CO2 beállítás végrehajtása és ellenőrzése részterhelés mellett Teljes terhelés mellett ellenőrizze a CO2 beállítását (70-80 %) A BC 10 üzemállapot-kijelzésének átváltása a kazánvíz hőmérséklet kijelzésére A visszatérés a füstgázteszt üzemmódból az üzemi állapotba Mérési értékek felvétele Kéményhuzat CO-érték Működés-ellenőrzések Ionizációs áram (lángáram) ellenőrzése Tömítettség ellenőrzése üzem közben Burkolatrészek felszerelése Tájékoztassa a tulajdonost/üzemeltetőt és adja át a műszaki dokumentumokat Üzembe helyezési jegyzőkönyv Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!

3 Tartalomjegyzék 8 A fűtési rendszer üzemen kívül helyezése A fűtési rendszer üzemen kívül helyezése a szabályozókészülékkel A fűtési rendszer vészhelyzetben történő üzemen kívül helyezése Függelék Érzékelő-karakterisztikák Hidraulikus ellenállás MC10 csatlakozási terve SAFe csatlakozási terve Ellenőrzés és karbantartás A kazán előkészítése ellenőrzéshez Általános feladatok Belső tömörségvizsgálat A vizsgálati térfogat meghatározása A tömörségvizsgálat végrehajtása A fűtési rendszer üzemi nyomásának ellenőrzése A széndioxid-tartalom mérése Égő és hőcserélő tisztítása Égő kiszerelése és tisztítása Hőcserélő tisztítása Az égő elektródáinak ellenőrzése Komponensek kicserélése Gázarmatúra kiszerelése Gázszűrő cseréje Ventilátor kiszerelése A leszerelt részek visszaszerelése Ventilátor beszerelése Az égési levegő gyűjtő és a gázarmatúra beszerelése Az égő felszerelése Gázvezeték felszerelése a gázarmatúrára Égési levegő egység szerelése Tömítettség ellenőrzése üzem közben Ionizációs áram ellenőrzése Az ellenőrzés és a karbantartás befejezése A mérőkészülék eltávolítása Burkolatrészek felszerelése Az ellenőrzés és a karbantartás igazolása A tömítések kicserélése az élettartamtól függően Ellenőrzési és karbantartási jegyzőkönyvek Címszójegyzék Zavarok elhárítása Üzemállapot felismerése és zavarok megszüntetése Üzemi és zavarjelzések Üzemi jelzések Zavarjelzések Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 3

4 1 Szimbólumok magyarázata és a biztonsági utasítások 1 Szimbólumok magyarázata és a biztonsági utasítások 1.1 Szimbólumok magyarázata Figyelmeztetések A figyelmeztető tudnivaló előtti jelzőszavak a következmények fajtáját és súlyosságát jelölik, ha nem történik intézkedés a veszély elhárítására. ÉRTESÍTÉS azt jelenti, hogy anyagi károk keletkezhetnek. VIGYÁZAT azt jelenti, hogy könnyű vagy közepesen súlyos személyi sérülések történhetnek. FIGYELMEZTETÉS azt jelenti, hogy súlyos személyi sérülések történhetnek. VESZÉLY azt jelenti, hogy életveszélyes személyi sérülések történhetnek. Fontos információk További szimbólumok Szimbólum B A szövegben lévő figyelmeztetéseket szürke hátterű figyelmeztető háromszöggel jelöltük és bekereteztük. Áram miatti veszélyeknél a felkiáltójelet a villám jele helyettesíti a figyelmeztető háromszögben. Az emberre vagy dologi tárgyakra vonatkozó, nem veszélyt jelző információkat ez a szöveg melletti szimbólum jelöli. Ezeket a szöveg alatt és fölött lévő vonalak határolják. Jelentés Teendő Kereszthivatkozás a dokumentum más helyeire vagy más dokumentumokra Felsorolás/listabejegyzés Felsorolás/listabejegyzés (2. szint) 1. tábl. 1.2 Biztonsági utasítások Veszély gázszag esetén: B Zárja el a gázcsapot. B Nyissa ki az ablakokat és az ajtókat. B Ne működtessen elektromos kapcsolókat, telefont, dugaszoló csatlakozót vagy csengőt. B Oltsa el a nyílt lángot. A dohányzás tilos! Semmilyen öngyújtót vagy tűzforrást ne használjon! B Figyelmeztesse a házban lakókat, de ne csengessen. B Hallható gázömlés esetén haladéktalanul hagyja el az épületet. Akadályozza meg harmadik személyek belépését oda, a rendőrséget és a tűzoltókat pedig az épületen kívülről értesítse. B A gázszolgáltató vállalatot és egy engedéllyel rendelkező szakszervizt egy épületen kívüli telefonról értesíteni kell. Veszély füstgázszag esetén B Kapcsolja ki a fűtőkazánt ( 39. oldal). B Nyissa ki az ablakokat és az ajtókat. B Értesítse az engedéllyel rendelkező szakszervizt. Mérgezés veszélye. A nem kielégítő levegő bevezetés veszélyes füstgáz kilépéshez vezethet. B Ügyeljen arra, hogy az égési levegő bevezető és elvezető nyílások ne legyenek leszűkítve vagy elzárva. B Ha nem szünteti meg azonnal a hibát, nem szabad üzemeltetni a fűtőkazánt. B A rendszer üzemeltetőjét írásban tájékoztassa a hibáról és annak veszélyességéről. Kilépő füstgázok okozta veszély B Ügyeljen arra, hogy ne sérüljenek meg a füstgázcsövek és a tömítések. B A kazánt égési levegő csappantyúval vagy a füstgázcsatlakozás után elhelyezett, termikusan vezérelt füstgázcsappantyúval felszerelni nem szabad. Veszély gyúlékony gázok berobbanása miatt. B A gázvezető részeken munkákat csak engedéllyel rendelkező szakcéggel végeztessen. Veszély robbanásveszélyes és gyúlékony anyagok miatt B Gyúlékony anyagokat (papír, függönyök, ruhadarabok, hígítószerek, festékek stb.) ne tároljon a fűtőkazán közelében. 4 Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!

5 Szimbólumok magyarázata és a biztonsági utasítások 1 Nyitott fűtőkazán esetén életveszély az elektromos áram miatt B Mielőtt kinyitja a kazánt: a hálózati feszültséget minden póluson áramtalanítsa és biztosítsa a véletlenszerű bekapcsolás ellen. B Nem elég a szabályozókészüléket kikapcsolni. Veszély zárlat miatt Az elektromos zárlatok elkerülése érdekében: B Csak eredeti Buderus-kábeleket használjon. Felállítás és beállítás B Az égő és a szabályozókészülék előírásszerű felszerelése a kazán biztonságos és gazdaságos üzemének az előfeltétele. B A kazánt csak arra jogosult szakcég állíthatja fel. B Ne változtassa meg a füstgázvezető alkatrészeket. B Csak szakképzett és arra feljogosított szakcégnek szabad a gázvezető részeken munkákat végeznie. B Elektrotechnikai munkákat csak szakképzett villamos szakemberek végezhetnek. B A kazánt nem szabad olyan helyiségben üzemeltetni, ahol állandó jelleggel tartózkodnak személyek. B Ne zárja vagy csökkentse le az ajtók, ablakok és falak levegő be- és elvezető nyílásait. Hézagmentes ablakok esetén gondoskodjon az égési levegő ellátásról. B A biztonsági szelepeket semmiképpen ne zárja el! A felfűtés alatt a fűtési kör és a melegvízcsövek biztonsági szelepén keresztül víz léphet ki. A vevő tájékoztatása B Tájékoztassa a vevőt a kazán működési módjáról és tanítsa meg a kezelésre. B A fűtési rendszer biztonságáért és környezetkímélő üzeméért az üzemeltető a felelős (szövetségi légszennyezésvédelmi törvény). B Fel kell hívni a vevő figyelmét arra, hogy változtatásokat és javításokat nem szabad végeznie. B Karbantartást és javítást csak arra feljogosított fűtéstechnikai cégek végezhetnek. B Csak eredeti alkatrészeket szabad használni! B Ha más összeállítások, tartozékok és kopó alkatrészek is használhatók, úgy csak akkor szabad igénybe venni azokat, ha kifejezetten az adott alkalmazáshoz vannak meghatározva és a teljesítmény jellemzőket, valamint a biztonsági követelményeket nem befolyásolják hátrányosan. Károk kezelési hiba miatt! A kezelési hibák személyi sérülésekhez és/vagy anyagi károkhoz vezethetnek. B Gondoskodjon róla, hogy gyermekek felügyelet nélkül ne kezeljék a készüléket, illetve ne játsszanak vele. B Gondoskodjon róla, hogy csak olyan személyek férhessenek hozzá a készülékhez, akik szakszerűen tudják kezelni azt. Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 5

6 2 A készülékre vonatkozó adatok 2 A készülékre vonatkozó adatok 2.1 EU megfelelőségi nyilatkozat Ez a termék felépítését, működési módját tekintve megfelel a rá vonatkozó európai irányelveknek, valamint a kiegészítő, nemzeti követelményeknek. A megfelelőséget a CE jel tanúsítja. A termék megfelelőségi nyilatkozata megtalálható a internet-címen vagy az illetékes Buderus képviseletnél igényelhető. 2.2 Rendeltetésszerű használat A Logano plus GB402 rendeltetése kondenzációs gázkazánként történő használat lakóhelyiségek fűtésére és melegvíz termelésre. Csak a közüzemi gázellátás keretében szolgáltatott gázok használhatók a kazánhoz. A rendeltetésszerű használat biztosítása érdekében vegye figyelembe az adattáblán feltüntetett adatokat és a műszaki adatokat ( 2.7. fejezet). 2.3 Ehhez az utasításhoz A jelen szerelési és karbantartási utasítás a kondenzációs gázkazán biztonságos és szakszerű szerelése, üzembe helyezése és karbantartása szempontjából fontos információkat tartalmaz. A jelen szerelési és karbantartási utasítás, valamint a szervizutasítás olyan szakemberek számára készült, akik szakképzettségük és tapasztalataik alapján a fűtési rendszerek, valamint a gázszerelés területén megfelelő ismeretekkel rendelkeznek. A Logano plus GB402 kazánhoz a következő dokumentumok kaphatók: Kezelési útmutató MC10 szabályozókészülék kezelési útmutatója Szerelési és karbantartási utasítás Üzemeltetési kézikönyv Tervezési segédlet A fenti dokumentumokat a Buderus cég az Interneten is rendelkezésre bocsátja. Ha ezekkel kapcsolatban korszerűsítési javaslatai vannak vagy ha rendellenességeket tapasztal, vegye fel velünk a kapcsolatot. Címadataink és internetcímünk a jelen dokumentum hátoldalán találhatók. 2.4 Szerszámok, anyagok és segédeszközök A fűtőkazán szereléséhez és karbantartásához a következőkre van szüksége: a fűtés-, a gáz- és a vízszerelésnél szokásos szerszámok, valamint egy metrikus franciakulcs és imbuszkulcs-készlet, RC35 kezelőegység a kazán üzembe helyezéséhez, ellenőrzéséhez és karbantartásához szükséges monitorkészülékként. Monitorkészülékként a Buderus Logamatic ECO-Soft 4000/EMS szoftverrel és egy szervizkulccsal egy számítógép is használható. Ezeken kívül még célszerű: 5 darab cső (kb. R 1¼ ", kb. 900 mm hosszú) alátétként a kazán gördítéséhez. Tisztítólemezek és/vagy tisztító vegyszer a nedves tisztításhoz (külön rendelendő tartozékként kapható) 6 Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!

7 A készülékre vonatkozó adatok Termékismertetés A Logano plus GB402 alumínium hőcserélővel rendelkező kondenzációs gázkazán. 1. ábra Logano plus GB402 - fő alkotóelemek 1 Kazán elülső oldala 2 Gázarmatúra 3 Szabályozókészülék (MC10 és BC10) 4 Gázégő (égőrúd) 5 Kazánblokk hőszigeteléssel 6 Kazánburkolat 7 Kondenzvízkád és szifon 8 Égőautomatika A Logano plus GB402 fő alkotóelemei ( 1. ábra) a következők: Szabályozókészülék Készülékkeret és burkolat Kazánblokk hőszigeteléssel Gázégő A szabályozókészülék a kazán valamennyi elektromos elemének felügyeletére és vezérlésére szolgál. A kazánblokk viszi át az égő által termelt hőt a fűtővízre. A hőszigetelés mérsékli a sugárzási és készenléti veszteségeket. Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 7

8 2 A készülékre vonatkozó adatok TD 2. ábra Logamatic BC10 báziscontroller - kezelő elemek 1 Be/Ki üzemkapcsoló 2 Forgatógomb a melegvíz parancsolt értékéhez 3 Melegvíz termelés LED 4 Kijelző az üzemállapot-kijelzéshez 5 Maximális kazán hőmérséklet forgatógomb 6 Hőigény LED 7 Alaplemez egy csatlakozási hellyel egy kezelőegység pl. RC35 részére (a lemez mögött) 8 Égő LED (Be/Ki) 9 Diagnosztikai csatlakozóaljzat 10 Üzemállapot-kijelzés nyomógomb 11 Füstgázteszt nyomógomb 12 Reset nyomógomb (zavarmentesítő gomb) Logamatic BC10 báziscontroller ( 2. ábra). A Logamatic BC10 báziscontroller lehetővé teszi a fűtési rendszer alapvető kezelését. Ehhez többek között a következő funkciók állnak rendelkezésre: A fűtési rendszer be-/kikapcsolása A használati melegvíz hőmérséklet és a maximális kazánvíz hőmérséklet megadása fűtésüzemben. Üzemállapot-kijelzés A Logamatic BC10 báziscontroller kezelőelemeiről a 2. ábra nyújt áttekintést. A fűtési rendszer kényelmes szabályozásához további számos funkció áll rendelkezésre egy kezelőegységgel, (mint például az RC35*) * külön kapható 8 Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!

9 A készülékre vonatkozó adatok Szállítási terjedelem A Logano plus GB402 kazán kompletten a Logamatic BC10 báziscontrollerrel és az MC10 szabályozókészülékkel 3 csomagolási egységben kerül szállításra. B A leszállítás alkalmával ellenőrizze a csomagolás sértetlenségét. B Ellenőrizze a szállítmány teljességét. B A csomagolóanyagot a környezetvédelmi szabályok betartásával semmisítse meg. Csomagolási egység Szerkezeti elem 1 (fűtőkazán) Készre szerelt kazán (burkolat nélkül) Szifon Csomagolás 1 fóliacsomagolás raklapon 1 fóliacsomagolás Talpcsavarok 1 fóliacsomagolás Kazáncsatlakozó 1 kartondoboz idom Címke gázfajta 1 fóliacsomagolás átállítás Műszaki 1 fóliacsomagolás dokumentumok 2 (külön) Burkolat 1 kartondoboz 3 (külön) MC10 szabályozókészülék (tartalmazza a BC10-et) 2. tábl. Szállítási terjedelem 1 kartondoboz Külön rendelendő tartozékok A kazánhoz számos, külön rendelhető kiegészítő tartozék kínálat tartozik. A külön rendelendő alkalmas tartozékok pontos adatai a katalógusunkban találhatók. A következő tartozékok kaphatók a kirendeltségeinknél: Biztonsági szelep vagy biztonsági szerelvénycsoport Füstgázrendszer Égési levegő rendszer Kezelőegység, pl. RC35 Hangcsillapító Égési levegő adapter (külön rendelendő tartozék zárt égésterű üzemhez) Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 9

10 2 A készülékre vonatkozó adatok 2.7 Méretek és műszaki adatok Logano plus GB402 méretei 3. ábra Logano plus GB402 méretei és csatlakozói (méretek mm-ben) AA = füstgáz kilépés AKO = kondenzátum kilépés EV = égési levegő vezeték (csak zárt égésterű üzemmód esetén) GAS = gázcsatlakozó MAG = zárt tágulási tartály csatlakozási lehetősége az egyes kazánok biztosításhoz RK ST VK = fűtőkazán visszatérő = biztonsági szelep vagy biztonsági szerelvénycsoport csatlakozása = fűtőkazán előremenő 10 Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!

11 A készülékre vonatkozó adatok Műszaki adatok Kazánméret (teljesítmény - kazántagok száma) Mértékegység GB GB GB GB GB Névleges hőterhelés Qn (Hi) kw 61,0 304,8 75,2 376,2 89,5 447,6 103,8 519,0 118,0 590,0 Névleges hőteljesítmény 80/60 C hőfoklépcső esetén kw 58,9 297,2 72,6 367,4 85,2 435,8 100,7 507,0 114,9 578,2 Névleges hőteljesítmény 50/30 C hőfoklépcső esetén kw 66,7 320,0 80,5 395,0 95,6 468,2 113,0 545,0 127,6 621,4 Kazán hatásfok maximális teljesítménynél 80/60 C hőfoklépcső esetén % 97,5 97,6 97,3 97,7 98,0 Kazán hatásfok maximális teljesítménynél 50/30 C hőfoklépcső esetén % 105,1 105,0 104,6 105,0 105,3 Szabványos hatásfok 75/60 C fűtési jelleggörbe esetén % 106,0 106,3 106,6 106,3 106,4 Szabványos hatásfok 40/30 C fűtési jelleggörbe esetén % 109,6 109,4 109,7 109,3 110,4 Készenléti hőszükséglet 30/50 K túlfűtési hőmérséklet esetén % 0,20/0,33 0,16/0,27 0,14/0,23 0,12/0,20 0,11/0,17 Fűtővízkör Kazán víztartalom l 47,3 53,3 59,3 65,3 75,3 Fűtővízoldali nyomásveszteség Δt 20 K esetén mbar Maximális előremenő hőmérséklet fűtési/ melegvizes üzem C Biztosítási határ / biztonsági hőmérséklet határoló C 100 Megengedett maximális üzemi nyomás bar 6 Csőcsatlakozások Gáz csatlakozás coll 2 Fűtővíz csatlakozás DN/mm 80 Kondenzvíz csatlakozás coll ¾ " Füstgázértékek Füstgáz csatlakozás mm 250 Kondenzátum mennyiség G20 földgáz esetén, 40/30 C-nál l/h 30,8 39,2 46,2 55,9 64,7 Teljes Füstgáz tömegáram terhelés g/s 142,4 174,5 207,1 240,6 271,9 Részterhelés g/s 28,7 36,8 40,6 48,0 53,2 Füstgáz hőmérséklet, 50/30 C esetén Füstgáz hőmérséklet, 80/60 C esetén CO 2 -tartalom, E/LL földgáz esetén Teljes terhelés C Részterhelés C 30 Teljes terhelés C 65 Részterhelés C Teljes terhelés % 9,1 Részterhelés % 9,3 Szabvány emissziós tényező CO mg/kwh 20 Szabványos emissziós tényező NOx mg/kwh 40 Ventilátor maradék szállítómagassága (füstgáz- és égési levegő rendszer) Pa 100 Füstgázrendszer Építési mód (DVGW szabályrendszer szerint) B 23, B 23P (nyílt égésterű üzem) C 13, C 33, C 43, C 53, C 63, C 83, C 93 (zárt égésterű üzem) Építési mód (Belgium és Hollandia) B 23, (nyílt égésterű üzem) C 13, C 33, C 43, C 53, C 63, C 83, C 93 (zárt égésterű üzem) Elektromos adatok Elektromos védettség - IPX0D Tápfeszültség/frekvencia V/Hz 230/50 Elektromos teljesítményfelvétel Védelem áramütés ellen Teljes terhelés W Részterhelés W érintésvédelmi osztály Megengedett maximális készülékbiztosíték A 10 Készülékméretek és tömeg Beépítési méretek szélesség mélység magasság mm 781 x 1740 x 1542 Tömeg (burkolat nélkül) kg tábl. Műszaki adatok Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 11

12 2 A készülékre vonatkozó adatok Kazánméret H földgáz (G20) L földgáz (DE) L földgáz (G25) (NL) Wobbe-index 14,9 kwh/m 3 Wobbe-index 12,8 kwh/m 3 Wobbe-index 12,2 kwh/m 3 Átáramló gázmennyiség Átáramló gázmennyiség Átáramló gázmennyiség [m 3 /h] [m 3 /h] [m 3 /h] ,3 34,3 37, ,8 42,4 46, ,4 50,4 55, ,0 58,4 64, ,5 66,5 72,8 4. tábl. Átáramló gázmennyiség (15 C gázhőmérsékletre és 1013 mbar légnyomásra vonatkoztatva) Hálózati A gyárilag beállított Kiszállításkor beállítva a Ország Kazánméret csatlakozási Gáz gázfajta és a megfelelő hálózati csatlakozási gáznyomás kategória gázfajta átállító készlet gáznyomásra mbarban P [mbar] mellékelve 1) DE I 2ELL G20/G25 20 AT, CH, SK I 2H G20 20 ES, GB, IE, I 2H G20 20 IT, PT, SI EE, DK, HR, I 2H G20 20 NO, SE FR /25 I 2ESi G20 20 BE /25 I 2E(R)B G20 20 CZ I 2H G20 20 LU I 2E G20 20 NL I 2L G25 25 PL I 2E G20 20 PL I 2ELw G20 20 HU I 2H G20 25 HU I 2HS G20 25 BA, BG, GR /50 II 2H3B/P G25 25 BY, CN, RO, /50 II 2H3P G25 25 RU, UA 5. tábl. Országspecifikus gáz kategóriák és csatlakozó nyomások 1) A minimális és a maximális értékek közötti nyomást a gázszolgáltató vállalatnak kell biztosítania (a gázszolgáltatás nemzeti előírásai szerint). 12 Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!

13 Előírások 3 3 Előírások 3.1 Szabványok, előírások és irányelvek Vegye figyelembe a fűtési rendszer szerelésére és üzemeltetésére vonatkozó helyi előírásokat, irányelveket és szabványokat! A kazán adattábláján lévő adatokat vegye figyelembe. 3.2 Szerelési és üzemeltetési utasítás A fűtési rendszer szerelése és üzemeltetése során a következők veendők figyelembe: A felállítási feltételekre vonatkozó helyi építésügyi rendelkezések. Az égési levegő bevezetésére és a füstgáz elvezetésére, valamint a kéménybekötésre vonatkozó helyi előírások. A hálózatra történő elektromos csatlakozás követelményei. A gázszolgáltató vállalat műszaki szabályai a gázégő helyi gázhálózatra történő csatlakozására vonatkozóan. A fűtési rendszerek biztonságtechnikai felszereléseire vonatkozó előírások és szabványok. Svájc esetén további kiegészítés: a kazánoknak az égési levegő tisztaságára vonatkozó rendelet (LRV, 4-es függelék) követelményei, valamint a tűzrendészeti előírások szerinti ellenőrzése megtörtént és azokat az SVGW jóváhagyta. A szerelésnél az SVGW-nek a gáztüzelő-berendezések gyártására és üzemeltetésére vonatkozó G3 d/f számú irányelveit és G1 számú gázelőírásait, valamint a kantonális tűzrendészeti előírásokat figyelembe kell venni. Ausztriában a szerelés során be kell tartani a helyi építési előírásokat valamint az ÖVGW G1 és G2 számú irányelveket (ÖVGW-TR gáz és cseppfolyós gáz). Cseppfolyós gázra történő átállítás nem lehetséges. A tartományi megállapodás 15a B-VG sz. cikkelyében az emissziókra és a hatásfokra vonatkozó követelmények teljesülnek. 3.3 Engedélyezési és tájékoztatási kötelezettség B Gázkazán telepítését az illetékes gázszolgáltató vállalatnak be kell jelenteni és engedélyeztetni kell. B Ügyeljen arra, hogy füstgázrendszerekhez, és a kondenzvíz csatlakozás szennyvíz hálózatra történő csatlakozásához a szükséges regionális jóváhagyásokat beszerezze. B A szerelés megkezdése előtt a munkákról tájékoztassa az illetékes területi kéményseprőt és a szennyvíz hálózat tulajdonosát. 3.4 A fűtővíz minősége Mivel nem biztosítható tiszta víz a hőátvitelhez, Önnek ügyelnie kell a vízminőségre. A gyenge vízminőség a fűtőberendezés meghibásodásához vezet a vízkő képződés és a korrózió miatt. A vízminőség a fűtési rendszer gazdaságossága, működési biztonsága, élettartama és üzemkészültsége növelésének lényeges tényezője. B A vízminőség igazolásához az üzemelési naplóban megszabott értékeket kell regisztrálni. 3.5 Égési levegő - füstgázcsatlakozás A felállítási helyiséget a szabadba nyíló, szükséges égési levegő nyílásokkal kell ellátni. A nyílt égésterű üzemre érvényes: a következő táblázat szerinti égési levegő nyílásokat kell biztosítani. Kondenzációs gázkazán A nyílás keresztmetszete cm 2 -ben GB > 690 GB > 850 GB > 990 GB > 1150 GB > tábl. Égési levegő nyílások A zárt égésterű üzemre érvényes: A felállítási helyiségnek a helyiség szellőztetése céljából egy, a szabadba vezető felső és egy alsó, legalább 150 cm 2 -es nyílással vagy áramlástechnikailag ezekkel egyenértékű keresztmetszetű, a szabadba vezető vezetékekkel kell rendelkeznie. B Ne állítson tárgyakat ezen nyílások elé. Az égési levegő nyílásoknak mindig szabadnak kell lenniük. 3.6 Az égési levegő minősége B Az égési levegő agresszív anyagoktól mentes legyen (pl. klór- vagy fluorvegyületeket tartalmazó halogénezett szénhidrogénektől). Így elkerülhető a korrózió. 3.7 Megsemmisítés B A fűtési rendszer azon elemeit, amelyeket ki kell cserélni, az arra kijelölt helyen, környezetkímélő módon semmisíttesse meg. Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 13

14 4 A kazán szállítása 4 A kazán szállítása VIGYÁZAT: Nagy súlyok szállítása miatti sérülésveszély! B A kazánt csak daruval, villás targoncával vagy továbbítógörgőkkel szállítsa. VESZÉLY: Életveszély! A lezuhanó terhek életveszélyes sérüléseket okozhatnak. B A kazánt csak daruval, villás targoncával vagy továbbítógörgőkkel szállítsa. B A szállítást (pl. villás targoncával) vagy a daruval történő emelést csak szakképzett személyzetnek szabad végeznie. B Vegye figyelembe a nehéz terhek emelésére (pl. daruval) vonatkozó biztonsági tudnivalókat. B Viseljen egyéni védőfelszerelést (pl. biztonsági lábbelit és védőkesztyűt). B Szállítóhevederrel biztosítsa lecsúszás ellen a kazánt. 4.1 Fűtőkazán szállítása daruval ÉRTESÍTÉS: Szállítóeszköz okozta kazánkárosodás! Kartondoboz nélkül a daruval történő emeléskor deformálódik a kazán kerete. B Szállításkor ne vegye le a kazánról a deszkabéléssel erősített kartondobozt. B Vezesse keresztül a raklapon a darukötöző eszközt (körhurkos). ÉRTESÍTÉS: Ütközések okozta kazánkárosodás! A csomagban ütődésre érzékeny alkatrészek is találhatók. B Továbbszállítás esetén gondoskodjon valamennyi alkatrész ütődés elleni védelméről. B Tartsa be a csomagoláson lévő szállítási jelzéseket. A fűtőkazán daruval, villás targoncával vagy emelőkocsival szállítható a felállítási helyre. A szennyeződés elleni védelem érdekében lehetőleg a szállítási csomagolásában vigye a kazánt a felállítási helyre. 4. ábra Fűtőkazán szállítása daruval raklapon 14 Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!

15 A kazán szállítása A kazán levétele a raklapról B Távolítsa el a 4 biztosítócsavart [1]. 4.2 A fűtőkazán szállítása görgőkön Ha a felállítási helyre vezető út sima, görgőkön is szállítható a kazán. A gördítéshez alátétként legalább 5 darab 900 cm hosszú csőre van szükség (R 1¼ " átmérő). B A csöveket egymástól kb. 400 cm távolságra fektesse le a padlóra. B A kazán csövekre történő emelése után a kazán a felállítási helyre szállítható. A kereskedelemben kapható továbbítógörgők is használhatók erre a célra. B Ügyeljen arra, hogy egyenletes legyen a tehereloszlás a teherhordó részeken, nehogy behorpadjon a fenéklemez. 5. ábra A kazán leoldása a raklapról 1 Biztosítócsavarok 2 Rögzítőléc ÉRTESÍTÉS: Ütközések okozta kazánkárosodás! Ha oldalt tolja le a kazánt a raklapról, átbillenés veszélye áll fenn. B Az égő- vagy a füstgázoldalon keresztül tolja le a kazánt a raklapról. A füstgázoldalon keresztül történő tolásnál távolítsa el a rögzítőlécet [2]. B Kerülje a kazán kemény felütődését. 6. ábra Kazán szállítása görgőkön (méretek mm-ben) Ha a kazánt nem helyezi azonnal üzembe, védje a kazánt a szennyeződéstől. A csomagolóanyagot a környezetvédelmi szabályok betartásával semmisítse meg. Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 15

16 5 A fűtőkazán szerelése 5 A fűtőkazán szerelése 5.1 A felállítási hellyel szemben támasztott követelmények: ÉRTESÍTÉS: Rendszerkárok a fagyveszély miatt! B A fűtőberendezést fagymentes helyiségben kell felállítani. VESZÉLY: Veszély robbanásveszélyes és gyúlékony anyagok miatt! B Gyúlékony anyagokat (papír, függönyök, ruhadarabok, hígítószerek, festékek stb.) ne tároljon a fűtőkazán közelében. 5.2 Faltól való ajánlott távolságok A felállítási hely kijelölésénél be kell tartani a füstgázelvezetés és a csatlakozó-csőcsoport számára szükséges távolságokat ( 7. ábra és 6. fejezet: Füstgázrendszer és vízoldali és gázoldali csövezés csatlakoztatása)! Vegye figyelembe az esetleges további rendszerkomponensek, mint például melegvíz tároló, csőösszekötők vagy más füstgázoldali elemek stb., számára szükséges egyéb faltól való távolságokat is. ÉRTESÍTÉS: Kazánkárosodás a szennyezett égési levegő miatt! B Ne használjon klórtartalmú tisztítószereket és halogénszénhidrogéneket (pl. szórófejes dobozokban lévő oldószereket és tisztítószereket, festékeket, ragasztókat). B A fűtőhelyiségben ne tároljon és ne használjon ilyen anyagokat. B Kerülje az erős porképződést (építési por). ÉRTESÍTÉS: Túlhevülés okozta kazánkárosodás! A meg nem engedett környezeti hőmérsékletek a fűtési rendszer károsodásához vezethetnek. B Gondoskodjon róla, hogy a környezeti hőmérséklet 0 C-nál magasabb, de 35 C-nál alacsonyabb legyen. A végfelhasználó zajterhelésének elkerülése B Érzékeny kazánkörnyezet esetén (pl. lakóépületben) alkalmazza a gyártó által biztosított zajcsökkentési lehetőségeket (füstgáz-hangcsillapítók, kompenzátorok). 7. ábra Faltól való távolságok a felállítási helyiségben Méret Faltól való távolság (mm) minimális ajánlott A B C 1) - - D E 1) tábl. Ajánlott és minimális faltól való távolságok (méretek mm-ben). Tartsa be az E minimális méretet. 1) Ez a távolságméret a beépített füstgázrendszertől függ. 16 Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!

17 A fűtőkazán szerelése A fűtőkazán beállítása A fűtőkazánt vízszintes helyzetbe kell állítani, hogy a kazánban ne gyűlhessen össze a levegő és a kondenzvízkádból akadálytalanul lefolyhasson a kondenzvíz. VIGYÁZAT: Kazánkárosodás a felállítási felület elégtelen teherbírása vagy alkalmatlan alap miatt! B Gondoskodjon a felállítási felület kellő teherbírásáról. B Vigye a kazánt a végleges helyére. B A talpcsavarok és egy vízmérték segítségével állítsa vízszintes helyzetbe a kazánt. 8. ábra A fűtőkazán beállítása Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 17

18 6 Szerelés 6 Szerelés 6.1 A füstgázcsatlakozás kialakítása A füstgázrendszer szerelésénél a nemzeti előírások követelményeit is vegye figyelembe. Többkazános rendszerek (kaszkád) füstgázelvezetése. Ez az utasítás csak egykazános rendszerre vonatkozik. Csak szakembereket bízzon meg többkazános rendszerek füstgáz-/ égési levegő rendszereinek számításával és méretezésével. A füstgázrendszer gyártójával igazoltassa és garantáltassa a számításokat. A füstgázrendszernek meg kell akadályoznia, hogy füstgáz áramolhasson vissza a nem üzemelő kazánba. B Dugja be a kazáncsatlakozó idomot [2] a füstgázcsatlakozóba [1]. B Szerelje fel a kondenzvíztömlőt [3] a kazáncsatlakozó idom kondenzvíz-lefolyójára. B Vezesse át a kondenzvíztömlőt az alsó hátfalban lévő nyíláson. VESZÉLY: Életveszély a felállítási helyiségben kilépő füstgázok miatt! B A kondenzvízkád füstgáz csatlakozásában sértetlen és helyesen behelyezett tömítésnek kell lennie. A füstgáz csatlakozások tekintetében országonként eltérőek a követelmények. ÉRTESÍTÉS: Rendszerkárok helytelenül elvezetett kondenzátum miatt! B A füstgázvezetékben keletkező kondenzvizet a kazáncsatlakozó idomnál lévő lefolyón keresztül közvetlenül a kazán szifonjába vezesse le ( 6.2. fejezet). A kazáncsatlakozó idom, a kondenzvíz-lefolyó és a kondenzvíztömlő a szállítási terjedelem részét képezi. B A szállítási terjedelemben lévő kazáncsatlakozó idomot használja. 9. ábra Füstgáz csatlakozás szerelése 1 Füstgáz csatlakozás 2 Kazáncsatlakozó idom kondenzvíz-lefolyóval 3 Kondenzvíztömlő B Készítse el a füstgáz csatlakozást. A füstgáz csatlakozás szerelése során a következőket vegye figyelembe: Az adott országban érvényes követelmények. A füstgázcső keresztmetszetének kiszámítása feleljen meg az érvényes előírásoknak. A lehető legrövidebb füstgázelevezetést válassza. A füstgázvezetéket megfelelő távolságokban biztonságosan rögzítse. Ügyeljen a feszülésmentes csatlakoztatásra és ne vigyen át terheléseket a füstgáz csatlakozásra. A füstgázvezeték tervezésekor és szerelésekor ügyeljen az áramlástechnikailag legkedvezőbb kivitelre. VESZÉLY: Életveszély a kilépő füstgázok okozta mérgezés miatt! B Az egész füstgázrendszert ellenőrizze helyesen elkészített és tömített összekötési helyek szempontjából. 18 Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!

19 Szerelés Kondenzvíztömlő felszerelése A kondenzvíztömlővel kapcsolatos tudnivalók. B A kazánban és a füstgázvezetékben keletkező kondenzvizet előírásszerűen vezesse el (a füstgázvezetéket a kazán felé lejtéssel fektesse). B A kondenzvíz szennyvízcsatornába történő közvetlen elvezetését a helyi előírások szerint kell elvégezni. B Vegye figyelembe a helyi rendelkezéseket. B A kondenzvíztömlőt a kazáncsatlakozó idomtól a semlegesítő berendezés felé lejtéssel csatlakoztassa. VESZÉLY: Életveszély mérgezés miatt! Ha nem tölti fel vízzel a szifont vagy a csatlakozók nyitva vannak, akkor a kilépő füstgáz életveszélyt okozhat az emberek számára. B Töltse meg vízzel a szifont. B Csavarja le a kazánnal együtt szállított szifon töltőnyílásáról a zárósapkát, majd kb. 2 liter vízzel töltse fel a szifont. B A derékszögű csővéget [4] behelyezett tömítéssel együtt szerelje fel a töltőnyílásra. B A füstgázrendszer kondenzvíztömlőjét [3] tömlőbilincs segítségével szerelje fel derékszögű csővégre. B Szerelje fel a szifont a kondenzvízkád [2] lefolyójára. Külön rendelendő tartozékként semlegesítő berendezések is kaphatók, amelyeket a kazánburkolatba lehet beépíteni. B A semlegesítő berendezést (külön rendelendő tartozék) a szerelési utasítás szerint szerelje be a kazánba vagy szerelje fel kívül. B A kondenzvíztömlőt a szifontól a semlegesítő berendezés felé lejtéssel csatlakoztassa. 10. ábra Kondenzvíztömlő felszerelése 1 Semlegesítő berendezés (külön rendelhető tartozék) 2 Kondenzvízkád 3 A kondenzvíztömlő csatlakoztatása a füstgázrendszerre 4 Töltőnyílás derékszögű csővége 5 Szifon elmenő a semlegesítő berendezéshez vagy a szennyvízvezetékhez 6 Szifon B A semlegesítő berendezések útmutatója és a helyi előírások szerint végezze el szennyvízcsatornába történő csatlakoztatást. Ha a semlegesítő berendezés a kazánon kívül van, akkor a kondenzvíztömlő keresztülvezethető a hátfalban lévő nyíláson. Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 19

20 6 Szerelés 6.3 A kazán tetőburkolatának felszerelése B 4 csavarral csavarozza a kazán elülső tetőburkolatát [1] a keretre. B 4 csavarral csavarozza a kazán hátsó tetőburkolatát [2] a keretre. Az égési levegő vezetékben (a belső és a külső oldalán) a kondenzáció elkerülése érdekében szigetelje az égési levegő vezetéket. B Szerelje le a fedőlemezt [1] a kazán elülső tetőburkolatáról. B Szerelje fel és tömítőanyaggal (külön rendelendő tartozék) tömítse az adaptert [2] (külön rendelendő tartozék) a kereszttartóra. B A kivitelező dugaszoljon rá egy levegőbevezető könyökcsövet az adapterre, majd tömítse azt. B Kaszkádrendszer kiépítése esetén gondoskodjon róla, hogy a kazánok külön-külön égési levegő vezetékkel legyenek felszerelve. B A levegőbevezető könyökcsőig terjedő levegőbeömlő-vezetéket szabványos égési levegő rendszerrel a helyi előírások követelményeinek megfelelően készítse el. 11. ábra A kazán elülső és hátsó tetőburkolata 1 A kazán elülső tetőburkolata 2 A kazán hátsó tetőburkolata 6.4 Égési levegő csatlakoztatása (zárt égésterű üzemhez) A fűtőkazán égési levegő külső fali csatlakozón, kürtőn, vagy egy elkülönített csővezetéken keresztül jut el a kazánhoz. 12. ábra Égési levegő csatlakozó zárt égésterű üzemhez (külön rendelendő tartozék) 1 Fedőlemez 2 Adapter A zárt égésterű üzemeléshez külön rendelendő tartozékként egy adapter kapható. A levegőbeszívó-nyílásnak az épület külső oldalán való elrendezésétől függően javasoljuk hangcsillapító beépítését az égési levegő vezetékbe. 20 Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!

21 Szerelés Fűtőköri csatlakozás elkészítése ÉRTESÍTÉS: Berendezéskárosodás tömítetlen csatlakozások miatt! B A csatlakozóvezetékeket feszülésmentesen szerelje fel a fűtőkazán csatlakozásaira. B Ha a menetes csatlakozókat megbontja, akkor visszaszerelésükkor új tömítést kell használnia. B A fűtési előremenőben és visszatérőben lévő karimákat csak a csatlakozások készre szerelése után húzza meg véglegesen. B A csőkötések szerelése előtt ellenőrizze a kazán tömítéseinek és csatlakozóinak a sértetlenségét. Kazán előremenő (VK) Kazán visszatérő (RK) DN80 PN6 szabványos karima, EN tábl. A vízoldali csatlakozások méretei Előremenő csatlakoztatása B Tegyen be tömítést a kazánkarima és az előremenő menetes karimája közé. B A karimás kötést 4-4 csavarral és a hozzájuk tartozó anyákkal és alátétekkel csavarozza össze. A biztonsági szerelvénycsoport (külön rendelendő tartozék) egy automatikus légtelenítőt és egy nyomásmérőt tartalmaz, továbbá lehetővé teszi egy biztonsági szelep (további külön rendelendő tartozék), valamint a maximális nyomást határoló egység számára egy szerelvénytartó felszerelését. Ha a tartozékok nem kerülnek felhasználásra, akkor az előremenőben lévő első elzáró szerelvény elé mindig be kell építeni egy biztonsági szelepet, egy nyomásmérőt és egy automatikus légtelenítőt. B Alkalmas tömítőanyaggal ellátva csatlakoztassa az elosztót [2] az előremenő menetes csonkra [1]. B Távolítsa el a közdarabot a sapkás szelep [3] menetes csatlakozójáról. B Tömítéssel szerelje fel a közdarabot a szerelvénytartó [4] menetes csonkjára, majd a sapkás szeleppel csavarozza rá az elosztóra. B Állítsa be a szerelvénytartót és szerelje rá a maximális nyomást határoló egységet [5]. 14. ábra A szerelvénytartó felszerelése 13. ábra Előremenő (VK) szerelése Biztonsági szerelvénycsoport felszerelése az előremenőre (kivitelezői feladat) 1 Előremenő menetes csonk 2 Elosztó 3 Sapkás szelep 4 Szerelvénytartó kompletten sapkás szeleppel ¾ coll 5 Maximális nyomást határoló egység ÉRTESÍTÉS: Rendszerkárosodás hibás szerelés miatt! B A biztonsági szelepet és az automatikus légtelenítőt vagy a biztonsági szerelvénycsoportot a fűtési előremenőre szerelje fel. Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 21

22 6 Szerelés Az üzemi nyomástól függően különböző biztonsági szelepekre van szükség. B Max. 3 bar üzemi nyomás esetén alkalmas tömítőanyaggal ellátva csatlakoztassa az elosztó menetes csonkjára a biztonsági szelepet. B 3 és 6 bar közötti üzemi nyomás esetén alkalmas tömítőanyaggal csatlakoztassa az elosztó menetes csonkjára a karmantyút [4] és a menetes karimát [3]. A biztonsági szelepet [1] tömítéssel [2] ellátva csavarja rá a menetes karimára. B A kivitelezéskor szerelje rá a lefúvató-vezetéket az adott biztonsági szelepre. 15. ábra Biztonsági szelep (3 bar-ig) 1 Biztonsági szelep 16. ábra Biztonsági szerelvénycsoport (3-6 bar) 1 Biztonsági szelep 2 Tömítés 3 Menetes karima 4 Karmantyú 22 Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!

23 Szerelés Visszatérő csatlakoztatása Javasoljuk, hogy a kivitelezéskor szereljen be egy szennyfogó egységet (külön rendelendő tartozék) a fűtési visszatérőbe, a vízoldali szennyeződések elkerülése céljából. B Csavarja le a menetes karimát a visszatérő csőről. B Szerelje fel az előremenő csőre a menetes karimát (a kivitelező feladata) ( 8. tábl., 21. oldal). B Tegyen be tömítést a kazánkarima és a visszatérő menetes karimája közé. B A karimás kötést 4-4 csavarral és a hozzájuk tartozó anyákkal és alátétekkel csavarozza össze. 17. ábra Visszatérő (RK) szerelése Zárt tágulási tartály (MAG) csatlakoztatása Az egykazános rendszer biztosításához az EN szerint egy zárt tágulási tartály szerelhető fel a visszatérő cső ¾ coll csatlakozójára. B A rendszernyomás fenntartására szolgáló zárt tágulási tartályt a visszatérőbe a szivattyú elé szerelje be. A töltő- és ürítőcsap kivitelező általi csatlakoztatása B A töltő- és ürítőcsapot a visszatérőbe kell beszerelni Melegvíz tároló szerelése Egy melegvíz tárolónak az előremenőre és a visszatérőre való csatlakoztatása a kivitelező feladata. A szükséges külső tárolótöltő szivattyú az MC10 + BC10 szabályozókészülékkel vezérelhető ( MC10/ BC10 útmutatói). Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 23

24 6 Szerelés 6.6 A fűtési rendszer feltöltése és a tömörség ellenőrzése Az üzembe helyezés előtt ellenőrizze a fűtési rendszer tömörségét, hogy működés közben ne fordulhassanak elő tömítetlen helyek. B A jó légtelenítés biztosítása érdekében a feltöltés előtt minden fűtőkört és termosztatikus szelepet nyisson ki. B Csatlakoztassa a tömlőt a vízcsapra. A vízzel telt tömlőt húzza rá a töltő- és ürítőcsap tömlőcsatlakozójára, rögzítse tömlőbilinccsel, majd töltse fel vízzel. B Nyissa ki a töltő- és ürítőcsapot. Lassan töltse fel a fűtési rendszert. Közben figyelje a nyomásmérő műszer (manométer) kijelzését. ÉRTESÍTÉS: Rendszerkárosodás kazánkő-képződés miatt! B Vegye figyelembe az üzemelési naplóban lévő adatokat. ÉRTESÍTÉS: Rendszerkárosodás a tömörségvizsgálat során fellépő túlnyomás miatt! A nyomáskapcsolók, szabályozó- és biztonsági berendezések nagy nyomás esetén károsodhatnak B A feltöltés után nyomáspróba keretében a biztonsági szelep megszólalási nyomásáig növelje a rendszer nyomását. ÉRTESÍTÉS: Berendezéskárok! Ha a fűtési rendszert meleg állapotban tölti fel, a hőmérséklet különbség miatti feszültség repedéseket okozhat. Emiatt a kazán tömítetlenné válik. B A fűtési rendszert csak hideg állapotban szabad feltölteni (az előremenő hőmérséklet maximum 40 C lehet). B A fűtési rendszert üzem közben ne a kazán töltő- és ürítőcsapján keresztül, hanem kizárólag a csőrendszerben (visszatérő) lévő töltőcsapon keresztül töltse fel. B Az üzemelési naplónak megfelelően vegye figyelembe a vízminőséget és jegyezze fel a töltővíz mennyiségét és minőségét. 18. ábra Nyomásmérő zárt rendszerekhez 1 Piros mutató 2 Nyomásmérő mutatója 3 Zöld jelölés RS B Amikor a nyomás elérte a vizsgálati nyomás kívánt értékét, zárja el a vízcsapot és a töltő- és ürítőcsapot. B Ellenőrizze a csatlakozások, csővezetékek tömörségét. B Légtelenítse a fűtési rendszert a fűtőtesteken lévő légtelenítő szelepeken. B Ha a légtelenítés miatt esik a vizsgálati nyomás, akkor vizet kell utántölteni. B Húzza le a tömlőt a töltő- és ürítőcsapról. B A helyi előírások szerint végezzen tömörségvizsgálatot. B Ha a fűtési rendszer tömörségvizsgálata megtörtént és nincs szivárgás, akkor állítsa be a helyes üzemi nyomást. VIGYÁZAT: Egészségkárosodás veszélye az ivóvíz szennyezettsége miatt! B Az ivóvíz szennyeződésének elkerülése érdekében tartsa be az adott országban érvényes előírásokat és szabványokat. B Európában az EN 1717 szabványt is be kell tartani. B Nyissa ki valamennyi automatikus légtelenítő védősapkáját. 24 Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!

25 Szerelés Elektromos csatlakozás kialakítása A kazán csak felszerelt szabályozókészülékkel lesz teljesen működőképes. VESZÉLY: Életveszély elektromos áram miatt! B Elektromos szerelési munkák előtt minden póluson kapcsolja le a hálózati feszültséget és biztosítsa véletlen visszakapcsolás ellen A szabályozókészülék felszerelése Kívánság szerint a szabályozókészüléket 2 különböző pozícióba lehet felszerelni. A díszfedél nem szerelhető. Elektromos komponensek csatlakoztatásakor az adott termék csatlakozási tervét és útmutatóit is vegye figyelembe. Az elektromos csatlakoztatáshoz a következő pontokat vegye figyelembe: B A fűtési rendszeren belül csak akkor végezzen elektromos munkákat, ha ezekhez a munkákhoz megfelelő szakképzettséggel rendelkezik. Ha nincs megfelelő szakképzettsége, akkor szakcéggel végeztesse el az elektromos csatlakoztatást. B Vegye figyelembe a helyi előírásokat! 19. ábra A szabályozókészülék felszerelési változatai B Helyezze a szabályozókészülék betolóhorgait a kazán elülső tetőburkolatának ovális furataiba. B A szabályozókészüléket tolja a fűtőkazán külső széle felé. B A szabályozókészülék rugalmas horgait pattintsa be az erre a célra kialakított áttörésekbe. 20. ábra Logamatic MC10 szabályozókészülék felszerelése Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 25

26 6 Szerelés Hálózati csatlakozás kialakítása A helyi előírások szerint fix hálózati csatlakozást alakítson ki. B Csavarja ki a szabályozókészülék fedelében lévő kettő csavart, és vegye le a fedelet. VESZÉLY: Életveszély elektromos áramütés miatt! A helytelenül csatlakoztatott kábelek veszélyes következmények lehetőségével járó hibás üzemelést okozhatnak. B Az elektromos csatlakozások elkészítésekor vegye figyelembe az MC10 csatlakozási tervét és az MC10 szerelési utasítását (a szabályozókészülék szállítási terjedelmének részét képezi). B A hátoldalra menő vezetékeket a kábelcsatornán keresztül fektesse. B Minden vezetéket a kábelvezetőkön keresztül vezessen a szabályozókészülékhez, majd a csatlakozási terv szerint végezze el a csatlakoztatásukat. ÉRTESÍTÉS: Üzemzavar áramkimaradás miatt! B Külső komponenseknek az MC10 szabályozókészülékre történő csatlakoztatásakor vegye figyelembe, hogy ezen komponensek áramainak összesen nem szabad túllépniük a maximum 5 A áramfelvételt. B Kábelbilincsekkel biztosítson minden vezetéket (a szállítási terjedelem része). 1. A kábelbilincset a vezetékkel együtt felülről helyezze be a bilincskeret résébe. 2. Tolja le a kábelbilincset. 3. Nyomja rá a bilincset a vezetékre. 4. Hajtsa fel a kart RS 21. ábra A fedél leszerelése VESZÉLY: Tűzveszély forró kazánrészek miatt! A kazán forró részei károsíthatják az elektromos vezetékeket. B Ügyeljen arra, hogy minden vezetéket az erre szolgáló kábelvezetőkön keresztül fektessen vagy a kazán hőszigetelésére szereljen. 22. ábra Vezetékek biztosítása kábelbilinccsel RS ÉRTESÍTÉS: Rendszerkárosodás hibás vezérlés miatt! B A kis- és a törpefeszültségű vezetékeket a kábelcsatornákban elkülönítve fektesse. 26 Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!

27 Szerelés 6 Funkciómodulok bedugaszolása Összesen 2 funkciómodul dugaszolható rá közvetlenül a szabályozókészülékre. A rendszerben csak egy keverőmodul használható. A további kiegészítő modulok számára mindig egy komplett házra (külön rendelendő tartozék) van szükség. Vegye figyelembe a funkciómodulok szerelési utasításait. B Vezesse be a funkciómodul külső hátsó rögzítőhorgait a szabályozókészüléken lévő hevederekbe [1]. B Nyomja lefelé a modul elülső oldalát. 6.8 Tüzelőanyag ellátás kialakítása VESZÉLY: Életveszély gyúlékony gázok berobbanása miatt! B Csak szakképzett és arra feljogosított szakcégnek szabad a gázvezető részeken munkákat végeznie. B A gázcsatlakozásnál vegye figyelembe a helyi előírásokat. B Engedélyezett tömítőanyaggal tömítse a gázcsatlakozásokat. B Szerelje be az R2"-os gázcsapot [2] a gázvezetékbe (GAS). Ennek során a kazánban elcsavarodás ellen biztosítsa a gázvezetéket. A helyi előírások szerint be kell építeni egy hőre záródó elzárót (TAE). Ezenkívül javasoljuk, hogy a gázvezetékbe szereljen be egy gázszűrőt és egy kompenzátort a helyi előírások szerint. B A kompenzátort [1] (ajánlott) a gázcsapra csatlakoztassa. B A gázvezetéket feszülésmentesen csatlakoztassa a gázcsatlakozóra vagy a kompenzátorra. B A helyszínen megfelelő tartókkal úgy rögzítse a gázvezetéket, hogy ne terhelődhessen a gázcsatlakozó. B Zárja el a gázcsapot. 23. ábra Funkciómodulok bedugaszolása A burkolat felszerelése B A szabályozókészülék burkolatát a vezetősínekben vezesse lefelé. B Két csavarral rögzítse a szabályozókészülék burkolatát. 24. ábra A burkolat felszerelése RS 25. ábra Gázcsatlakozás elkészítése 1 Kompenzátor 2 Gázcsap (itt hőre záródó elzáróval) 3 Csőbilincs A 10. tábl. ( 33. oldal) szerintieknél nagyobb csatlakozási gáznyomásokhoz a Buderus kiegészítő gáznyomás szabályzókat kínál a külön rendelendő tartozékok között. Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 27

28 7 A fűtési rendszer üzembe helyezése 7 A fűtési rendszer üzembe helyezése Ebben a fejezetben leírtuk a szabályozókészülék alapmoduljával történő üzembe helyezést. B A következőkben ismertetendő munkák elvégzése alatt töltse ki az üzembe helyezési jegyzőkönyvet ( fejezet). ÉRTESÍTÉS: Kazánkárosodás túlzott porés szennyterhelés miatt nyílt égésterű üzemelés esetén! Erős por- és szennyterhelés alakulhat ki pl. a felállítási helyen zajló építési munkák miatt. B Az építési munkák alatt zárt égésterű üzemmódban üzemeltesse a kazánt. 7.1 Üzemi nyomás ellenőrzése Nyitott fűtési rendszerek nem alakíthatók ki ezzel a kazánnal. B Az üzembe helyezés előtt ellenőrizze és szükség esetén állítsa be a fűtési rendszer üzemi nyomását. ÉRTESÍTÉS: Rendszerkárosodás kazánkő-képződés miatt! B Vegye figyelembe az üzemelési naplóban lévő adatokat. B A nyomásmérő piros mutatóját [1] állítsa be legalább 1 bar szükséges üzemi nyomásra. ÉRTESÍTÉS: Kazánkárosodás a szennyezett égési levegő miatt! B Ne használjon klórtartalmú tisztítószereket és halogénszénhidrogéneket (pl. szórófejes dobozokban lévő oldószereket és tisztítószereket, festékeket, ragasztókat). B A felállítási helyiségben ne tároljon és ne használjon ilyen anyagokat B Az építkezés miatt bepiszkolódott égőt az üzembe helyezés előtt meg kell tisztítani. B Ellenőrizze a füstgáz- és égési levegő vezetéket (zárt égésterű üzemmód esetén), valamint az égési levegő betáplálására és a szellőztetésre szolgáló nyílásokat ( 6.1. fejezet, 18. oldal). 26. ábra Nyomásmérő zárt rendszerekhez 1 Piros mutató 2 Nyomásmérő mutatója 3 Zöld jelölés RS VIGYÁZAT: Egészségkárosodás veszélye az ivóvíz szennyezettsége miatt! B Az ivóvíz (pl. a fűtési rendszerekből bekerülő víz miatti) szennyeződéseinek elkerülése érdekében tartsa be az adott országban érvényes előírásokat és szabványokat. B Európában vegye figyelembe az EN 1717 szabványt. B Töltsön utána vagy a kivitelező által felszerelt töltőés ürítőcsapon keresztül engedjen le fűtővizet addig, amíg el nem éri a kívánt üzemi nyomást. B A töltési folyamat közben a fűtőtesteken lévő légtelenítő szelepeken keresztül légtelenítse a fűtési rendszert. 28 Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!

29 A fűtési rendszer üzembe helyezése Tömítettség ellenőrzése Az első üzembe helyezés előtt minden gázoldali új vezetékszakaszt vizsgálni kell külső tömörség szempontjából. VESZÉLY: Robbanásveszély! A gázvezetékeknél és a gázcsatlakozásoknál jelentkező szivárgások robbanásveszélyt jelentenek. B Habképző anyaggal végezze a helyes szivárgásvizsgálatot. VESZÉLY: Berendezéskárok zárlat miatt! B Szivárgásvizsgálat előtt takarja le a veszélyeztetett helyeket, pl. a víznyomás érzékelőt és a kazán visszatérőben lévő hőmérséklet érzékelőt. B A szivárgáskereső anyagot ne fújja vagy ne csepegtesse a kábelvezetésekre, a dugós csatlakozókra illetve az elektromos csatlakozóvezetékekre. B Az új vezetékszakaszok külső tömörségét egészen a gázarmatúráig ellenőrizze. Ennek során a gázarmatúra bemenetén a vizsgálati nyomás értéke maximum 150 mbar lehet. Ha a tömörségvizsgálat során tömítetlenséget észlel, akkor habképző szerrel minden összekötésnél szivárgásvizsgálatot kell végezni. A habképző szernek gáztömörségvizsgáló szerként engedélyezettnek kell lennie. B Az elektromos csatlakozóvezetékekre ne hordja fel az anyagot. B Az üzembe helyezési jegyzőkönyvben igazolja a tömörségvizsgálat végrehatását. 7.3 Gázjellemzők feljegyzése Kérdezze meg a területileg illetékes gázszolgáltató vállalatnál a gázjellemzőket (Wobbe-index, üzemi fűtőérték) és jegyezze be azokat az üzembe helyezési jegyzőkönyvbe ( fejezet, 38. oldal). Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 29

30 7 A fűtési rendszer üzembe helyezése 7.4 A készülék felszereltségének ellenőrzése Szállításkor az égő üzemkészen H vagy L földgázzal történő üzemelésre van beállítva. Ha megállapítja, hogy helytelen gázfajtában rendelte meg a kazánt, akkor át kell állítani a gázfajtát és aktualizálni kell az adattáblát. B Az illetékes gázszolgáltató vállalatánál tájékozódjon a szállított gázfajtáról. B Ellenőrizze, hogy a tényleges gázfajta azonos-e a Gázfajta matricán feltüntetettel. B A címkét [2] (a kazánhoz mellékelve) ragassza rá a megfelelő helyen (a hátoldalon) lévő adattáblára [1]. Ország Gázfajta Gyári beállítások AT, BA, BG, BY, CH, CN, CZ, DE, DK, EE, ES, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IT, LU, NO, PL, PT, RO, RU, SE, SI, SK, UA 27. ábra Adattábla aktualizálása H vagy E földgáz (G20) Szállításkor üzemkészre beállítva. A gázarmatúra beállítva és lepecsételve. Wobbe-index 15 C-ra, 1013 mbar-ra: 14,1 kwh/m 3 értékre beállítva 11,4 és 15,2 kwh/m 3 érték között használható Wobbe-index 0 C-ra, 1013 mbar-ra: 14,9 kwh/m 3 értékre beállítva 12,0 és 16,1 kwh/m 3 érték között használható DE L földgáz Szállításkor üzemkészre beállítva. A gázarmatúra beállítva és lepecsételve. Wobbe-index 15 C-ra, 1013 mbar-ra: 12,1 kwh/m 3 értékre beállítva 11,4 és 12,4 kwh/m 3 érték között használható Wobbe-index 0 C-ra, 1013 mbar-ra: 12,8 kwh/m 3 értékre beállítva 12,0 és 13,1 kwh/m 3 érték között használható NL L földgáz (G25) Szállításkor üzemkészre beállítva. A gázarmatúra beállítva és lepecsételve. Wobbe-index 15 C-ra, 1013 mbar-ra: 11,5 kwh/m 3 értékre beállítva 10,85 és 12,4 kwh/m 3 érték között használható Wobbe-index 0 C-ra, 1013 mbar-ra: 9. tábl. Gyári beállítások 12,2 kwh/m 3 értékre beállítva 10,6 és 13,8 kwh/m 3 érték között használható 30 Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!

31 A fűtési rendszer üzembe helyezése Gázvezeték légtelenítése B A csatlakozási gáznyomás mérésére és a légtelenítésre szolgáló ellenőrző csonk zárócsavarját két fordulattal lazítsa meg és húzza rá a tömlőt. B Lassan nyissa ki a gázcsapot. B A kiáramló gázt vízelőtéten keresztül lobbantsa el. Ha már nem távozik levegő a rendszerből, vegye le a tömlőt, majd ismét húzza meg a zárócsavart. B Zárja el a gázcsapot. 7.6 Az égési levegő bevezető és elvezető nyílások, valamint a füstgázcsatlakozás ellenőrzése B Ellenőrizze, hogy az égési levegő bevezető és elvezető nyílások megfelelnek-e a helyi előírásoknak és a gázszerelési előírásoknak. Haladéktalanul szüntesse meg a hiányosságokat. VESZÉLY: Életveszély mérgezés miatt! A nem kielégítő levegő bevezetés veszélyes füstgáz kilépéshez vezethet. B Ügyeljen arra, hogy az égési levegő bevezető és elvezető nyílások ne legyenek leszűkítve vagy elzárva. B Ha nem szünteti meg azonnal a hibát, nem szabad üzemeltetni a fűtőkazánt. B A rendszer üzemeltetőjét írásban tájékoztassa a hibáról és annak veszélyességéről. B Ellenőrizze, hogy a füstgáz csatlakozás megfelel-e az érvényes előírásoknak ( 6.1. fejezet, 18. oldal). B Haladéktalanul szüntesse meg az esetleges hiányosságokat. 28. ábra Gázvezeték légtelenítése 1 Ellenőrző csonk a csatlakozási gáznyomás méréséhez és a légtelenítéshez 7.7 A fűtési rendszer üzemkész állapotba helyezése B Nyissa ki a tüzelőanyag-bevezetést a főelzáró szerelvényen és a gázarmatúra előtt. B Kapcsolja be a fűtési vészkapcsolót (ha van) és/ vagy a megfelelő házi kismegszakítót. Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 31

32 7 A fűtési rendszer üzembe helyezése 7.8 A szabályozókészülék és az égő üzembe helyezése A kazán bekapcsolása a BC 10 báziscontrolleren B A maximális kazánhőmérséklet forgatógombot és a melegvíz parancsolt érték forgatógombot állítsa 0-ra. Ezzel biztosított, hogy az égő még nem indul el (nincs hőigény). B A báziscontrolleren lévő üzemkapcsolót állítsa az 1 -es pozícióra. A teljes fűtési rendszer bekapcsol. Az első üzembe helyezésnél a kijelzőn rövid ideig villog a - jelzés, mielőtt közvetlenül ezután megjelenne a kijelzőn a 4A zavarüzenet. A 4A zavarüzenet azért jelenik meg, mert az égő zavarállásban került kiszállításra. B Várjon kb. 1 percig, amíg felépül az EMS-kapcsolat az RC35 kezelőegységgel (külön rendelendő). A Logamatic 4000 szabályozórendszer használata esetén az üzembe helyezésnél a következőképpen járjon el: B Kapcsolja ki a Logamatic 4000 szabályozókészüléket. B Szerelje fel az RC35 kezelőegységet Füstgázteszt végrehajtása A gombot a fűtéstechnikai szakember használja a füstgázteszt elvégzéséhez. A fűtésszabályozás 30 percig megemelt előremenő hőmérséklettel üzemel (gondoskodjon hőelvételről). A füstgázteszt során a tizedes pont világít az üzemállapot-kijelzésen. B Addig tartsa megnyomva a gombot, amíg a tizedes pont világítani nem kezd az üzemállapotkijelzésen (legalább 2 másodpercig). B Hajtsa végre a füstgáztesztet. B A füstgázteszt megszakításához újból nyomja meg a gombot. 29. ábra Báziscontroller Logamatic BC10 1 Forgatógomb a melegvíz parancsolt értékéhez 2 Forgatógomb a maximális kazánhőmérséklethez 3 Üzemkapcsoló B Nyomja meg a Reset gombot a BC10 báziscontrolleren. A BC10 báziscontrolleren világít az üzemállapot-kijelzés, a kijelzőn pedig megjelenik a kazánvíz tényleges hőmérséklete C mértékegységben. Ha az A11 hibaüzenet jelenik meg, akkor be kell állítani az RC35 kezelőegységen a dátumot, és az időt. A kazánvíz hőmérséklet értéke csak ez után jelenik meg. Az üzembe helyezés folytatása előtt állítsa be az RC35 kezelőegységen a helyes paramétereket. A fűtési rendszer kifogástalan működésének biztosítása érdekében fontos, hogy a melegvíz termelés (fűtési szivattyú és tárolótöltő szivattyú) konfigurációja helyesen legyen beállítva. Ehhez olvassa el az RC35 kezelőegység szerelési és szervizutasítását. 30. ábra Füstgázteszt előhívása 32 Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!

33 A fűtési rendszer üzembe helyezése A szervizszint előhívása az RC35-ön és a monitoradatok kijeleztetése B Egyidejűleg tartsa megnyomva a + + gombokat, hogy a SZERVIZMENÜ menüt megnyithassa. B A forgatógombot forgassa balra a Diagnozis menüpont kiválasztásához ( jelzéssel megjelölve). SZERVIZMENÜ Rövid kezeles Beallitasok BDiagnozis Karbantartas Ha az égőt lekapcsolja a nagylángteljesítményről és csatlakozási gáznyomás > 50 mbar alakul ki, akkor kapcsolja ki a kazánt és értesítse a gázszolgáltató vállalatot (ne helyezze üzembe a kazánt). B Húzza le a mérőtömlőt. B A csatlakozási gáznyomás ellenőrző csonkjának zárócsavarját gondosan csavarja vissza és húzza meg. B Nyomja meg a gombot a SZERVIZ/ DIAGNOZIS menü megnyitásához. B A forgatógombot forgassa balra, a Megjelenitett ertek menüpont kiválasztásához ( jelzéssel megjelölve). SZERVIZ/DIAGNOZIS Funkcioteszt BMegjelenitett ertek Diagnozis Karbantartas B Nyomja meg a gombot a DIAGN.\MONITOR ERTEK menü megnyitásához. B A forgatógombot forgassa balra, a Kazan/egö menüpont kiválasztásához ( jelzéssel megjelölve). DIAGN./MONITOR ERTEK BKazan/egö Melegviz Fütökör 1 BUS-resztvevö B Nyomja meg a gombot a KAZAN/EGÖ menü megnyitásához. A monitorértékek listaként kerülnek ábrázolásra, vagyis szükség esetén forgatással további értékek jeleníthetők meg. Ebben a menüben az aktuális égőteljesítmény (parancsolt/tényleges) és a lángáram olvasható le. 7.9 Csatlakozási gáznyomás mérése B A csatlakozási gáznyomáshoz és a légtelenítéshez tartozó ellenőrző csonk zárócsavarját 2 fordulattal lazítsa meg. B A nyomásmérő mérőtömlőjét húzza rá a nyomásmérő csonkra [1]. B Üzemelő égő mellett (nagyláng-teljesítmény) mérje meg a csatlakozási gáznyomást és az eredményt jegyezze be az üzembe helyezési jegyzőkönyvbe ( fejezet). B Ha a csatlakozási gáznyomás a 10. tábl.-ban szereplő értékeken kívül esik, kapcsolja le a kazánt és tájékoztassa a gázszolgáltató vállalatot. 31. ábra Gázcsatlakozás mérése 1 Nyomásmérő csonk a csatlakozási gáznyomás méréséhez és a légtelenítéshez Ország AT, BE, BA, BG, BY, CH, CN, CZ, DE, DK, EE, ES, FR, GB, GR, HR, IE, IT, LU, NO, PL, PT, RO, Gázfajta H földgáz vagy L földgáz (G25) L W földgáz (korábban GZ41,5; Csatlakozási gáznyomás nagylángteljesítménynél 1) [mbar] Névleg Min. es Max. RU, SE, SI, SK, UA 320 kw felett) NL L földgáz (G25) HU H földgáz (G20) L földgáz (G25.1, 320 kw felett) 10. tábl. Gáztípusok és csatlakozási nyomások 1) A minimális és a maximális értékek közötti nyomást a gázszolgáltató vállalatnak kell biztosítania (a közüzemi gázellátás nemzeti előírásai szerint). 17 PL: A 10. tábl. szerintieknél nagyobb csatlakozási gáznyomásokhoz a Buderus kiegészítő gáznyomás szabályzókat kínál a külön rendelendő tartozékok között. Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 33

34 7 A fűtési rendszer üzembe helyezése 7.10 A gáz/levegő arány mérése és beállítása Teljes terhelés mellett végezze el és ellenőrizze a CO 2 beállítását (70-80 %) B Az RC 35 egységen vagy szerviz-kulcs segítségével olvassa le a terhelést. B Várjon a legalább %-os terhelés eléréséig. B A füstgázcsőben lévő mérőnyíláson ( 36. ábra, 35. oldal) keresztül tartsa a mérőérzékelőt az áramlás közepébe és ellenőrizze a CO 2 -tartalmat. B 8,5 % alatti vagy 9,6 % feletti CO 2 -értékeknél a nagyláng-teljesítmény beállító csavarral korrigálja a beállítást 9,1%-ra (lásd 32. ábra). Az óramutató járásának irányába történő elfordítása a CO 2 csökkentését eredményezi. A balra történő forgatás a CO 2 érték növelését eredményezi. B Újból ellenőrizze a CO 2 -tartalmat, majd az értéket írja be az üzembe helyezési jegyzőkönyvbe (7.18. fejezet, 38. oldal). 33. ábra Részterhelés előhívása a BC10-en Alapbeállítás esetén a kijelzés jelenik meg. B A kazánteljesítmény százalékos mértékben való csökkentéséhez addig tartsa megnyomva a gombot, amíg meg nem jelenik a kijelzőn L20, B Az RC 35 egységen vagy szerviz-kulcs segítségével olvassa le a terhelést. B Várjon a 20 %-os terhelés eléréséig. B A füstgázcsőben lévő mérőnyíláson ( 36. ábra, 35. oldal) keresztül tartsa a mérőérzékelőt az áramlás közepébe és ellenőrizze a CO 2 -tartalmat. B 9,0 % alatti vagy 9,6 % feletti CO 2 -értékeknél a kisláng-teljesítmény beállító csavarral [1] korrigálja a beállítást 9,3 %-ra. Az óramutató járásának irányába történő elfordítása a CO 2 csökkentését eredményezi. A balra történő forgatás a CO 2 érték növelését eredményezi. B Újból vizsgálja meg a CO 2 -tartalmat, majd az értéket írja be az üzembe helyezési jegyzőkönyvbe (7.18. fejezet, 38. oldal). 32. ábra Teljes terhelés mellett ellenőrizze a CO 2 beállítását 1 Nagyláng-teljesítmény beállító csavar CO 2 beállítás végrehajtása és ellenőrzése részterhelés mellett B Addig tartsa megnyomva a gombot, amíg a tizedes pont világítani nem kezd az üzemállapotkijelzésen (legalább 2 másodpercig). Ezzel kapcsolható be a füstgázteszt. B Kb. 5 másodpercig egyszerre tartsa megnyomva a és az gombokat. 34. ábra Beállítás ellenőrzése részterhelésnél 34 Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!

35 A fűtési rendszer üzembe helyezése Teljes terhelés mellett ellenőrizze a CO 2 beállítását (70-80 %) B A kazánteljesítmény százalékos mértékű növeléséhez nyomja meg a gombot. B Az RC 35 egységen vagy szerviz-kulcs segítségével olvassa le a terhelést. B Várjon a legalább %-os terhelés eléréséig. B Újból ellenőrizze és szükség esetén korrigálja a CO 2 -tartalmat ( fejezet) Mérési értékek felvétele B A kazáncsatlakozó idomban lévő valamelyik mérőhelyen végezze el a következő méréseket, majd jegyezze be az eredményeket az üzembe helyezési jegyzőkönyvbe ( fejezet): Kéményhuzat Füstgáz hőmérséklet t A Levegő hőmérséklet t L Nettó füstgáz hőmérséklet t A - t L Széndioxid-tartalom (CO 2 ) vagy oxigéntartalom (O 2 ) CO-érték 35. ábra Teljes terhelés előhívása a BC10-en 7.11 A BC 10 üzemállapot-kijelzésének átváltása a kazánvíz hőmérséklet kijelzésére B Nyomja meg az gombot a következő üzemállapot-kijelzésre történő váltáshoz. A P1.7 pillanatnyi üzemi nyomás kerül kijelzésre. B Nyomja meg az gombot a következő üzemállapot-kijelzésre történő váltáshoz. 0Y üzemállapot (kijelző kód) kerül kijelzésre. B Nyomja meg az gombot a következő üzemállapot-kijelzésre történő váltáshoz. A kazánhőmérséklet kerül kijelzésre A visszatérés a füstgázteszt üzemmódból az üzemi állapotba B A füstgázteszt megszakításához nyomja meg a gombot. B Térjen vissza az üzemi állapotba az RC35 egységen. B Zárja le az RC35 takarólapot. B Ha a kazánt a Logamatic 4000 szabályozórendszerrel kívánja üzemeltetni, akkor távolítsa el az RC35 szabályozót. Kapcsolja be a Logamatic 4000 szabályozórendszert. 36. ábra Mérési értékek felvétele 1 A füstgázcsőben lévő mérőhely pozíciója Kéményhuzat A beszerelt füstgáz-/égési levegő rendszer szükséges kéményhuzata nem lehet nagyobb, mint 100 Pa (1,0 mbar). VESZÉLY: Életveszély a kilépő füstgázok okozta mérgezés miatt. B A fűtőkazánt csak kéménybe bekötve vagy füstgázrendszerekkel szabad üzemeltetni ( 3. tábl., 11. oldal) CO-érték A CO-értékeknek hígítatlan állapotban 400 ppm vagy 0,04 térf.-% alatt kell lenniük. A 100 ppm-nél nagyobb értékek hibás égőbeállításra, nem megfelelő készülékbeállításra, az égő vagy a hőcserélő elszennyeződésére vagy az égő meghibásodására utalnak. B Állapítsa meg és szüntesse meg az okot. Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 35

36 7 A fűtési rendszer üzembe helyezése 7.14 Működés-ellenőrzések Az üzembe helyezésnél és az éves ellenőrzés során minden szabályozó-, vezérlő-, és biztonsági berendezés működését és - amennyiben vannak állítási lehetőségek - azok helyes beállítását is ellenőrizze Ionizációs áram (lángáram) ellenőrzése Az RC 35 szervizszint előhívása B Nyissa ki az RC35 fedelét. B Egyidejűleg tartsa megnyomva a + + gombokat, hogy a SZERVIZMENÜ menüt megnyithassa. B A forgatógombot forgassa balra a Diagnozis menüpont kiválasztásához ( jelzéssel megjelölve). SZERVIZMENÜ Rövid kezeles Beallitasok BDiagnozis Karbantartas B Nyomja meg a gombot a SZERVIZ/ DIAGNOZIS menü megnyitásához. B A forgatógombot forgassa balra, a Diagnozis menüpont kiválasztásához ( jelzéssel megjelölve). B Nyomja meg a gombot a SZERVIZ/ DIAGNOZIS menü megnyitásához Tömítettség ellenőrzése üzem közben B Működő égő mellett habképző szerrel ellenőrizze a teljes gázvezetéken az összes tömítési hely tömörségét. Ellenőrző csonk Zárócsavar a csatlakozási gáznyomáshoz Menetes csatlakozók (a gázcsatlakozásnál is) stb. A habképző szernek gáz-tömörségvizsgáló szerként engedélyezettnek kell lennie. VIGYÁZAT: Berendezéskárok zárlat miatt! B A szivárgásvizsgálat előtt takarja le a veszélyeztetett helyeket, pl. a víznyomás érzékelőt és a kazán visszatérőben lévő hőmérséklet érzékelőt. B A szivárgás-ellenőrző szert ne permetezze kábelbevezetésekre, dugós csatlakozókra vagy elektromos csatlakozóvezetékekre. Ne is csöpögtesse rájuk a szert. B A korrózió elkerülése érdekében gondosan törölje le a szivárgásellenőrző szert. Az egyes menüpontok kijelzése fűtési rendszertől függő. B Tartsa megnyomva a gombot és egyidejűleg forgassa a forgatógombot a beállítás megváltoztatásához, pl. a lángáramnál. A változtatás a gomb elengedésekor válik érvényessé. B Olvassa le az ionizációs áramot és jegyezze be az üzembe helyezési jegyzőkönyvbe ( fejezet). A zavartalan üzem biztosítása érdekében az ionizációs áramnak részterhelés és teljes terhelés esetén (égő lángnál) legalább 15 mikroampernek kell lennie. B Térjen vissza az üzemi állapotba az RC35 egységen. B Zárja le az RC35 takarólapot. 36 Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!

37 A fűtési rendszer üzembe helyezése Burkolatrészek felszerelése B A hátsó oldalfalakat (hőszigetelő anyag nélkül) [3] először alul akassza be, majd kissé emelje meg és felül is akassza be. B A hátsó oldalfalakat [3] biztosítócsavarokkal rögzítse a kazán hátoldalához. B Az elülső oldalfalakat (hőszigetelő anyaggal) [2] először alul akassza be, majd kissé emelje meg és felül is akassza be. B Az elülső oldalfalakat [2] biztosítócsavarokkal rögzítse a kazán homlokoldalához. B Az elülső falat [1] először alul akassza be, majd kissé emelje meg és felül is akassza be. B Az elülső falat [1] felül biztosítócsavarral rögzítse a fűtőkazánhoz. B A műszaki dokumentumokat tartalmazó átlátszó tartót jól láthatóan helyezze el a fűtőkazán egyik oldalfalán Tájékoztassa a tulajdonost/ üzemeltetőt és adja át a műszaki dokumentumokat B Ismertesse meg a tulajdonost/üzemeltetőt a teljes fűtési rendszerrel és a kazán kezelési útmutatójával. B A tulajdonossal/üzemeltetővel közösen végezzenek egy üzembe helyezést és üzemen kívül helyezést. B A kezelési útmutató segítségével magyarázza el az ügyfélnek a vészhelyzeti teendőket, pl. tűz esetén. B Adja át a műszaki dokumentumokat a kezelőnek/ tulajdonosnak, majd együtt írják alá az üzembe helyezési jegyzőkönyvet ( fejezet). 37. ábra Burkolatrészek felszerelése 1 Elülső fal 2 Elülső oldalfalak (hőszigetelő anyaggal) 3 Hátsó oldalfalak (hőszigetelő anyag nélkül) Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 37

38 7 A fűtési rendszer üzembe helyezése 7.18 Üzembe helyezési jegyzőkönyv B Igazolja az elvégzett üzembe helyezési munkákat, írja alá és jegyezze be a dátumot. Üzembe helyezési munkák Oldal Mért értékek Megjegyzések 1. A fűtési rendszer feltöltése és a tömörség ellenőrzése Az üzemelési naplóban szereplő, vízminőségre vonatkozó Igen: adatok figyelembe lettek véve? - Adalékanyagok koncentrációja Adalékanyag: Koncentráció: 3. Gázjellemzők feljegyzése: Wobbe index 30 kw/m 3 Fűtőérték 4. A gázvezeték tömörségének ellenőrzése 29 kw/m 3 Gázvezeték légtelenítése Üzemi nyomás létrehozása Az égési levegő bevezető és elvezető nyílások és a füstgáz 31 csatlakozás ellenőrzése 7. A készülék felszereltségének ellenőrzése A szabályozókészülék és az égő üzembe helyezése Szükség esetén a gázfajta beállítása Mérési értékek felvétele, 35 Teljes Részterhelés - Kéményhuzat Pa Pa - Füstgáz hőmérséklet bruttó t A C C - Levegő hőmérséklet t L C C - Füstgáz hőmérséklet nettó t A - t L C C - Széndioxid-tartalom (CO 2 ) vagy oxigéntartalom (O 2 ) % % - Füstgázveszteségek q A % % - CO-érték, hígítatlan ppm ppm 11. Csatlakozási gáznyomás mérése 33 mbar 12. Tömítettség ellenőrzése üzem közben Működés-ellenőrzések 36 - Ionizációs áram ellenőrzése μa 14. Burkolatrészek felszerelése Az üzemeltető tájékoztatása, műszaki dokumentumok 37 átadása 16. Szakszerű üzembe helyezés a szerelést végző szakcég által Aláírás: 17. Üzemeltető aláírása Aláírás: 11. tábl.üzembe helyezési jegyzőkönyv 38 Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!

39 A fűtési rendszer üzemen kívül helyezése 8 8 A fűtési rendszer üzemen kívül helyezése ÉRTESÍTÉS: Rendszerkárok a fagyveszély miatt! Az üzemen kívüli fűtési rendszerben lévő víz fagy esetén befagyhat. B Fagyveszély esetén védje meg a fűtési rendszert a befagyástól. Ehhez a fűtési rendszer legmélyebb pontján eressze le a fűtővizet. Ilyenkor a fűtési rendszer legmagasabb pontján lévő légtelenítőnek nyitva kell lenni. 8.1 A fűtési rendszer üzemen kívül helyezése a szabályozókészülékkel A fűtési rendszert a Logamatic BC10 Báziscontrolleren keresztül helyezze üzemen kívül. Az égő automatikusan lekapcsol. A Logamatic BC10 báziscontroller-ről bővebb információt talál a 7. fejezetben. B Kapcsolja ki a fűtési rendszert a BC10 üzemkapcsolóval. B Zárja el a tüzelőanyag főelzáró szerelvényt. 8.2 A fűtési rendszer vészhelyzetben történő üzemen kívül helyezése A fűtési rendszert csak vészhelyzetben kapcsolja le a biztosítékon, vagy a fűtési vészkapcsolón keresztül. Magyarázza el az ügyfélnek a vészhelyzeti teendőket, pl. tűz esetén. B Soha ne tegye ki magát életveszélynek. A saját biztonsága mindennél fontosabb. B Zárja el a tüzelőanyag főelzáró szerelvényt. B Áramtalanítsa a fűtési rendszert a fűtési vészkapcsolóval vagy a megfelelő házi biztosítékkal. 38. ábra Báziscontroller Logamatic BC10 Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 39

40 9 Ellenőrzés és karbantartás 9 Ellenőrzés és karbantartás A fűtési rendszereket a következő okok miatt kell rendszeresen karbantartani: a magas hatásfok és a fűtési rendszer takarékos üzemeltetése (alacsonyabb tüzelőanyagfogyasztás) érdekében, a nagy üzembiztosság elérése érdekében, a környezetkímélő égés magas színvonalon tartása érdekében, a megbízható üzem és a hosszú élettartam garantálása érdekében. Csak szakképzett vevőszolgálati technikusoknak szabad karbantartásokat végezniük. Az alkatrészek cseréjekor csak a Buderus által engedélyezett komponenseket szabad felhasználni. Évente egyszer karbantartást kell végezni. Az ellenőrzés eredményeit folyamatosan be kell jegyezni a felülvizsgálati és karbantartási jegyzőkönyvbe. Ajánljon fel ügyfelének évenkénti ellenőrzési és szükség szerinti karbantartási és ellenőrzési szerződést. A szerződésbe felveendő feladatok felsorolását az ellenőrzési és karbantartási jegyzőkönyvben tekintheti meg ( fejezet, 52. oldal). Pótalkatrészek a Buderus pótalkatrészszervizen keresztül rendelhetők. 9.1 A kazán előkészítése ellenőrzéshez VESZÉLY: Életveszély elektromos áram miatt! B Mielőtt kinyitja a kazánt: a hálózati feszültséget minden póluson áramtalanítsa és biztosítsa a véletlenszerű bekapcsolás ellen. B Helyezze üzemen kívül a fűtési rendszert. B Csavarja ki a felső elülső fal biztosító csavarját a kazán középső részén. B Kissé emelje meg, majd előre felé vegye le az elülső falat. 39. ábra A homlokfal levétele 1 Elülső fal 9.2 Általános feladatok A következő munkákat ebben a dokumentumban nem részletezzük. Ennek ellenére azokat is el kell végezni: B A fűtőberendezés általános állapotának ellenőrzése. B A fűtőberendezés ellenőrzésének elvégzése szemrevételezéssel és a működés ellenőrzése. B Ellenőrizze az égési levegő bevezetés és a füstgáz elvezetés működését és biztonságát. B Minden gáz- és vízcsövön ellenőrizze a korróziós jelenségeket. B Az esetlegesen elkorrodálódott csöveket cserélje ki. B Ellenőrizze a zárt tágulási tartály előnyomását. B Évente ellenőrizze a rendszer töltővízében az esetleg felhasznált fagyálló szerek/adalékok koncentrációját. VESZÉLY: Életveszély gyúlékony gázok berobbanása miatt! B Csak megfelelő engedéllyel rendelkező szakiparosoknak szabad gázvezető vezetékeken dolgozniuk (vegye figyelembe a helyi előírásokat). 40 Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!

41 Ellenőrzés és karbantartás Belső tömörségvizsgálat A vizsgálati térfogat meghatározása V vizsg = V össz. = V cső + V gázarmatúra B Határozza meg a tüzelőanyag főelzáró szerelvényig terjedő csővezeték hosszát. B Határozza meg a gázarmatúra térgfogatot (V gázarmatúra ) a 12. tábl. segítségével. B Határozza meg a csővezeték-térfogatot (V cső ) a 13. tábl. és a 14. tábl. segítségével. B A vizsgálati térfogatot (V vizsg ) a fentiek szerint számítsa ki. Gázarmatúra térfogat (közelítő érték) Gázarmatúra térfogat 50kW-ig 0,1 Liter Gázarmatúra térfogat > 50 kw 0,2 Liter 12. tábl.gázarmatúra térfogat (V gázarmatúra ) Csővezeték hossza Csővezeték térfogat (V cső ) literben Csővezeték átmérő collban méterben ½ ¾ 1 1¼ 1½ 2 1 0,2 0,4 0,6 1,0 1,4 2,2 2 0,4 0,7 1,2 2,0 2,7 4,4 3 0,6 1,1 1,7 3,0 4,1 6,6 4 0,8 1,5 2,3 4,0 5,5 8,8 5 1,0 1,8 2,9 5,1 6,9 11,0 6 1,2 2,2 3,5 6,1 8,2 13,2 7 1,4 2,5 4,1 7,1 9,6 15,4 8 1,6 2,9 4,6 8,1 11,0 17,6 9 1,8 3,3 5,2 9,1 12,4 19,8 10 2,0 3,6 5,8 10,1 13,7 22,0 13. tábl.csővezeték-térfogat (V cső ) a csővezeték hosszának és a csőátmérőnek függvényében Csővezeték hossza Csővezeték térfogat (V cső ) literben Csővezeték átmérő mm-ben (rézcső) méterben 15 x 1 18 x 1 22 x 1 28 x 1,5 35 x 1,5 45 x 1,5 1 0,1 0,2 0,3 0,5 0,8 1,4 2 0,3 0,4 0,6 1,0 1,6 2,8 3 0,4 0,6 0,9 1,5 2,4 4,2 4 0,5 0,8 1,3 2,0 3,2 5,5 5 0,7 1,0 1,6 2,5 4,0 6,9 6 0,8 1,2 1,9 2,9 4,8 8,3 7 0,9 1,4 2,2 3,4 5,6 9,7 8 1,1 1,6 2,5 3,9 6,4-9 1,2 1,8 2,8 4,4 7,2-10 1,3 2,0 3,1 4,9 8,0-14. tábl.csővezeték-térfogat (V cső ) a csővezeték hosszának és a csőátmérőnek függvényében Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 41

42 9 Ellenőrzés és karbantartás A tömörségvizsgálat végrehajtása B Zárja el a tüzelőanyag főelzáró szerelvényt. B Az ellenőrző csonk zárócsavarját két fordulattal lazítsa meg. B Az U-csöves nyomásmérő mérőtömlőjét helyezze fel az ellenőrző csonkra. B Nyissa ki a tüzelőanyag főelzáró szerelvényt, olvassa le és jegyezze fel a nyomás értékét. B Zárja el a tüzelőanyag főelzáró szerelvényt és egy perc múlva ismét olvassa le a nyomást. B Különbség-képzéssel számítsa ki a percenkénti nyomásesést. A percenkénti nyomásesés és az ellenőrzési térfogat (V vizsg ) adataival a következő diagram ( 41. ábra) segítségével határozza meg, hogy a gázarmatúra használatra alkalmas-e vagy sem. 40. ábra Belső tömörség ellenőrzése 1 Ellenőrző csonk 41. ábra Megengedett percenkénti nyomásesés a belső tömörség ellenőrzésnél a rendelkezésre álló gáznyomással x A vizsgálati térfogat literben y Az egy percen belüli vizsgálati térfogat mbar-ban 1 Armatúra tömör tartomány = új installálásokra érvényes 2 Armatúra kellően tömör tartomány = az armatúra korlátozások nélkül használható 3 Armatúra nem tömör tartomány = az armatúra nem használható >> hajtsa végre az ellenőrzést a következők szerint Leolvasási példa: Töltési térfogat (V vizsg ) 5 liter és a nyomásveszteség 4 mbar/perc = 3. tartomány Armatúra nem tömör = az armatúra nem használható >> hajtsa végre az ellenőrzést a következők szerint Ha V vizsg < 1 liter vizsgálati térfogatnál > 10 mbar/perc-nél nagyobb nyomáscsökkenést észlel, növelje a vizsgálati térfogatot (V vizsg ). Ehhez a következő elzáróig terjedő csővezetéket is vonja be a tömörségvizsgálatba és új vizsgálati térfogattal (V vizsg ) ismételje meg a vizsgálatot. Ha a vizsgálati térfogat (V vizsg ) és a percenkénti nyomásesés leolvasási pontja az armatúra nem tömör tartományba esik (vö. a leolvasási példával), akkor a következőkben ismertetendő vizsgálatot kell végrehajtani. VIGYÁZAT: Berendezéskárok zárlat miatt! B A szivárgásvizsgáló szert ne fújja vagy ne csepegtesse kábelvezetőkre, dugós csatlakozókra vagy elektromos csatlakozóvezetékekre. B A veszélyeztetett helyeket takarja le a szivárgásvizsgálat előtt. B A vizsgált csővezeték-szakasz minden tömítési helyét ellenőrizze habképző szivárgásvizsgáló szerrel. B Szükség esetén a szivárgásnál a tömítést újra el kell végezni és a vizsgálatot meg kell ismételni. B Ha nincs szivárgás, a gázarmatúrát kell kicserélni. Tömörségvizsgálat befejezése B Húzza le a tömlőt. B A mérés befejezése után a mérőkarmantyú csavarját ismét meg kell húzni. B Ellenőrizze a mérőkarmantyú tömítettségét. 42 Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!

43 Ellenőrzés és karbantartás A fűtési rendszer üzemi nyomásának ellenőrzése ÉRTESÍTÉS: Berendezéskárok! Ha a fűtési rendszert meleg állapotban tölti fel, a hőmérséklet különbség miatti feszültség repedéseket okozhat. Emiatt a kazán tömítetlenné válik. B A fűtési rendszert csak hideg állapotban szabad feltölteni (az előremenő hőmérséklet maximum 40 C lehet). B A fűtési rendszert üzem közben ne a kazán töltő- és ürítőcsapján keresztül, hanem kizárólag a csőrendszerben (visszatérő) lévő töltőcsapon keresztül töltse fel. B Az üzemelési naplónak megfelelően vegye figyelembe a vízminőséget és jegyezze fel a töltővíz mennyiségét és minőségét. ÉRTESÍTÉS: Rendszerkárosodás gyakori utántöltés miatt. Ha gyakran kell vizet utántölteni, a fűtési rendszer - a vízminőségtől függően - korrózió és kazánkő-képződés miatt károsodhat (vegye figyelembe az üzemelési naplót). B A feltöltési folyamat közben légtelenítse a fűtési rendszert. B Ellenőrizze a fűtési rendszer tömítettségét. B Ellenőrizze a tágulási tartály működőképességét. Zárt fűtés rendszernél a nyomásmérő mutatójának a zöld sávban kell állnia. A nyomásmérő piros mutatóját a szükséges üzemi nyomásra kell beállítani. B Ellenőrizze a fűtési rendszer üzemi nyomását. Ha a nyomásmérő mutatója a zöld sáv alatt áll, akkor túl kicsi az üzemi nyomás. Vizet kell utántölteni ábra Nyomásmérő zárt rendszerekhez 1 Piros mutató 2 Nyomásmérő mutatója 3 Zöld jelölés VIGYÁZAT: Egészségkárosodás veszélye az ivóvíz szennyezettsége miatt. B Az ivóvíz szennyeződésének elkerülése érdekében tartsa be az adott országban érvényes előírásokat és szabványokat. B A kivitelezéskor felszerelt töltő- és ürítőcsapon keresztül töltsön utána vizet. B Légtelenítse a fűtési rendszert a fűtőtesteken lévő légtelenítő szelepeken. B Ismét ellenőrizze az üzemi nyomást. Az üzemi nyomás a szabályozókészülék Info-menüjével is leolvasható (pl. a P1.4 kijelzés 1,4 bar-nak felel meg). B A pótvíz mennyiségét írja be az üzemelési naplóba RS Hozzon létre legalább 1 bar üzemi nyomást. 9.5 A széndioxid-tartalom mérése B A füstgázcsőben lévő mérőnyíláson keresztül tartsa a mérőérzékelőt az áramlás közepébe. B Jegyezze fel a füstgáz értéket. Ha a CO 2 -tartalom 0,5%-nál nagyobb mértékben tér el a parancsolt értéktől ( 3. tábl., 11. oldal), akkor a szerint be kell állítani az égőt. Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 43

44 9 Ellenőrzés és karbantartás 9.6 Égő és hőcserélő tisztítása A fűtőkazánt száraz és/vagy nedves tisztítással tisztítsa meg. A száraz tisztításhoz külön rendelendő tartozékként kapható egy hosszú és egy rövid tisztítólemez. A nedves tisztításhoz használandó tisztítókészülékek szintén tartozékként kaphatók. B Helyezze üzemen kívül a fűtési rendszert ( 8. fejezet). B Zárja el a gáz-főelzáró szerelvényt. B Hagyja lehülni a fűtőkazánt. B Szerelje ki a szifont [2] a kondenzvízkád [1] lefolyójáról és helyezzen egy vödröt vagy egy teknőt a lefolyó alá Égő kiszerelése és tisztítása B Vegye le a felső szorítóbilincset [1] az égési levegő tömlőről. B Húzza le a csőcsonkkal ellátott égési levegő tömlőt [2] az égési levegő gyűjtőről [3]. 44. ábra Égési levegő tömlő leszerelése 43. ábra Szifon leszerelése 1 Kondenzvízkád lefolyója 2 Szifon 1 Szorítóbilincs 2 Égési levegő tömlő 3 Égési levegő gyűjtő B Csavarja ki a gázarmatúra [1] karimájából a 4 csavart és bontsa le a gázcsatlakozást. 45. ábra Gázcsatlakozás oldása 1 Csavarok 44 Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!

45 Ellenőrzés és karbantartás 9 B Minden dugaszolt elektromos kábelt bontson le az elektródablokkról. B Csavarja le a keverő könyökcső és a szán között lévő mind a 4 csavart [1]. 46. ábra Az elektródablokkon lévő elektromos csatlakozások lebontása 1 Ellenőrző kábel 2 Gyújtókábel 3 Gyújtókábel B Fent és lent csavarja le a keverő könyökcsövön lévő rögzítőanyákat [1]. B Bontsa le az elektromos összekötő kábeleket a gázarmatúráról és a ventilátorról ( 56. ábra, 48. oldal). B Az égőt óvatosan húzza ki előre. 48. ábra A keverő könyökcső lebontása a szánról 1 Csavarok és ellenanya B Az égővel együtt húzza ki a keverő könyökcsövet. 49. ábra Az égő levétele B Az égőrudat és a keverő könyökcsövet belülről és kívülről fúvassa át sűrített levegővel. 47. ábra Az anyák lecsavarása a keverőkönyökcsőről 1 Rögzítőanyák alátéttel Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 45

46 9 Ellenőrzés és karbantartás Hőcserélő tisztítása A hőcserélő száraz tisztítása B Vegye le a hőcserélő hőszigetelését. B A hőcserélő füstgáz-járatait a hosszú tisztítólemez segítségével vízszintes és átlós mozgatással tisztítsa meg. B A füstgáz-járatok hátsó részét alulról, a kondenzvízkádon keresztül a rövid tisztítólemezzel tisztítsa meg. 50. ábra Hőcserélő hőszigetelése 1 Rögzítőkapocs 2 Hőszigetelés B Fent és lent csavarja le a rögzítőanyákat a hőcserélő tisztítófedeleiről [1]. B Vegye le a tisztítónyílás fedelet. 52. ábra A hőcserélő száraz tisztítása 1 Hosszú tisztítólemez (külön rendelhető tartozék) 2 Rövid tisztítólemez (külön rendelhető tartozék) FIGYELMEZTETÉS: Életveszély a kilépő füstgázok miatt! B A szerelésnél ügyeljen a sérült tömítésekre és azok pontos felfekvésre. A sérült tömítéseket cserélje ki. B A tömítéseket az előírt időközönként cserélje ki ( fejezet). B Ismét csavarozza fel a tisztítónyílás fedelét ábra A tisztítónyílás fedél megnyitása 1 Tisztítófedél B Fent és lent csavarja le a rögzítőanyákat a kondenzvízkád fedeléről. B Vegye le a fedelet. VIGYÁZAT: Sérülésveszély a tisztítólemezek éles peremei miatt! B A sérülések elkerülése érdekében a tisztítólemezekkel (külön rendelhető tartozék) történő tisztítás során viseljen védőkesztyűt. 53. ábra A tisztítófedél nézete kw kw BU 46 Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!

47 Ellenőrzés és karbantartás 9 A hőcserélő nedves tisztítása A nedves tisztítás során a szennyeződésnek megfelelő tisztítószert használjon (korom és rásülés). A tisztítószer alumíniumhoz is legyen engedélyezett. B A hőcserélőt vízzel vagy alumíniumhoz engedélyezett tisztítószerrel tisztítsa meg (vegye figyelembe a gyártó használati utasításait). 9.7 Az égő elektródáinak ellenőrzése Elektródahelyzet ellenőrzése B Helyezze karbantartási pozícióba az égőt ( 9.6. fejezet). B Mérje meg az elektródák távolságait és hasonlítsa össze az 55. ábrán látható adatokkal. Az elektromos egységeket (ventilátor, gázarmatúra stb.) a tisztítás során óvja a nedvességtől és az elszennyeződéstől. 54. ábra A hőcserélő nedves tisztítása A hőcserélő nedves és száraz tisztítási munkái B Az esetleges visszamaradt szennyeződéseket egy tömlő segítségével öblítéssel mossa bele a felfogó edénybe vagy a kondenzvízkádba. B Vízzel tisztítsa meg a kondenzvízkádat. B Vízzel tisztítsa meg a szifont. FIGYELMEZTETÉS: Életveszély mérgezés miatt! Ha nem tölti fel a szifont vízzel, a kilépő füstgáz életveszélyt jelenthet az emberek számára. B Töltse fel kb. 2 liter vízzel a szifont. B Szerelje vissza a szifont ( 6.2. fejezet). B Ellenőrizze a kazáncsatlakozó idom és a szifon közötti kondenzvíz-tömlő áteresztőképességét. 55. ábra Elektródahelyzet beállítása 1 Keverő könyökcső tömítése (O-gyűrű) 2 Égőrúd rögzítőcsavarjai 3 Gyújtóelektróda 4 Égőrúd 5 Ionizációs elektróda B A megadott értékektől való eltérés esetén új tömítést használva cserélje ki az elektródablokkot. B Ha lerakódásokat észlel az elektródákon, akkor új tömítést használva cserélje ki az elektródablokkot, vagy tisztítsa meg csiszolópapírral az elektródákat. Az éves karbantartás alkalmával ajánlatos mindig kicserélni az elektródablokkot. Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 47

48 9 Ellenőrzés és karbantartás 9.8 Komponensek kicserélése Gázarmatúra kiszerelése B Helyezze üzemen kívül a fűtési rendszert ( 8. fejezet). B Zárja el a főelzáró gázszerelvényt és biztosítsa véletlen kinyitás ellen. B Húzza le a kompenzációs tömlőt [1] az égési levegő gyűjtőről. B Szerelje le az égési levegő gyűjtő és az adapter közötti égési levegő tömlő tömlőbilincsét. B Vegye le a csőcsonkkal ellátott égési levegő tömlőt az égési levegő gyűjtőről. B Bontsa le az elektromos összekötő vezetékeket [3] a gázarmatúráról. B Csavarja ki a gázarmatúra karimájából a 4 csavart [2]. B Távolítsa el a 3 anyát [2] a fúvókalapról és szerelje ki a gázarmatúrát [1]. 57. ábra Gázarmatúra lecsavarása 1 Gázarmatúra 2 Anya Gázszűrő cseréje B A gázarmatúra alsó részén csavarja ki mindkét csavart [4] a szűrőfedélből [3]. B Vegye ki a szűrőkazettát [1] és helyezzen be újat. B Helyezzen be új tömítést [2] a szűrőfedélbe, majd a két csavarral szerelje vissza. 56. ábra A gázarmatúra csatlakozásainak oldása 1 Kompenzációs tömlő 2 Csavarok 3 Elektromos összekötő vezetékek 58. ábra Gázszűrő cseréje 1 Szűrőkazetta 2 Tömítés 3 Szűrőfedél 4 Csavar 48 Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!

49 Ellenőrzés és karbantartás Ventilátor kiszerelése B Bontsa le a ventilátorról az elektromos csatlakozásokat. B Húzza ki az égőt ( fejezet). B Szerelje ki a gázarmatúrát ( fejezet). B Oldja az égési levegő gyűjtőről a kapcsot [3], majd húzza le az elülső fél héjat [4] a helyezőcsapokról. B Az örvénytárcsát [2] és a ventilátor-beömlőfúvókát [1] szintén húzza le a helyezőcsapokról. B Szerelje le a szerelőlemezt [1] a ventilátorról. B Lazítsa meg (de ne csavarja ki) mindkét hátsó csavart [3] (a szán [2] és a ventilátor [5] közötti összeköttetés). B Támassza alá a ventilátort, majd csavarja ki mindkét elülső csavart [4]. B Előrefelé húzza ki a ventilátort. 61. ábra Az égési levegő gyűjtő elemeinek a leszerelése 59. ábra Az égési levegő gyűjtő elemeinek a leszerelése 1 Ventilátor-beömlőfúvóka 2 Örvénytárcsa 3 Rögzítőkapocs 4 Elülső félhéj B Vegye le a hátsó félhéjat [1]. 1 Szerelő lemez 2 Szán 3 Hátsó csavar 4 Elülső csavar 5 Ventilátor 9.9 A leszerelt részek visszaszerelése B Minden olyan alkatrészt, amelyet a fűtőkazán ellenőrzése és karbantartása céljából leszerelt, fordított sorrendben szereljen vissza. B Ellenőrizze valamennyi tömítés kopását és sértetlenségét. Ügyeljen a tömítések előírt időközönként történő kicserélésére ( fejezet). B Szükség esetén cserélje ki a tömítéseket. 60. ábra A hátsó félhéj leszerelése 1 Félhéj Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 49

50 9 Ellenőrzés és karbantartás Ventilátor beszerelése B Tolja be a ventilátort a szán alsó részén kicsavart csavarok alá. B Az elülső részen kissé süllyessze le a ventilátort, majd helyezzen be egy új tömítést [1] a szán erre szolgáló hornyába. B Mind a 4 csavarral erősítse rá a ventilátort a szánra Az égő felszerelése VESZÉLY: Életveszély a kilépő füstgázok miatt! B A szerelésnél ügyeljen a sérült tömítésekre és azok pontos felfekvésre. A sérült tömítéseket cserélje ki. B Tartsa be a szerelés ismertetett sorrendjét. B Helyezze a tömítést a szán felső részére. B Helyezzen be O-gyűrűt a keverő könyökcsőbe. B Vezesse be az égőt a keverő könyökcsővel együtt a kazán égőterébe. B Tolja a szánt a kazánblokk irányába. B 4 csavarral rögzítse a keverő könyökcsövet a szánra. B 4 anyával szerelje fel a keverő könyökcsövet a kazán elülső tagjára. A karima felső részén egy indikátor-ablak található, amelynek segítségével kívülről ellenőrizhető, hogy a tömítés a helyére került-e. 62. ábra Ventilátor/szán tömítés kicserélése B A ventilátor beszerelése után ellenőrizze a tömítés helyes elhelyezkedését Az égési levegő gyűjtő és a gázarmatúra beszerelése B Fixen csavarozza rá a szerelőlemezt a ventilátorra. B Helyezze rá az égési levegő gyűjtő hátsó félhéját a szerelőlemez helyezőcsapjára, majd a ventilátorbeömlőfúvókát a helyezőcsapokon keresztül tolja a félhéj irányába és rögzítse. B Az örvénytárcsát úgy húzza rá a helyezőcsapokra, hogy a jelölés felfelé nézzen. B Dugaszoljon be minden elektromos összekötő vezetéket a gázarmatúrára, a ventilátorra és az elektródablokkra. Ennek során az ionizációs kábelt [1] a 63. ábrán látható módon fektesse (a vezetőrúd alatt). Az örvénytárcsa szerelésekor ügyeljen arra, hogy a jelölés felfelé nézzen. B A rögzítőkapcsokkal szerelje rá az elülső félhéjat az égési levegő gyűjtőre. B Dugaszolja rá a kompenzációs tömlőt az égési levegő gyűjtőre. B A gázarmatúrát a fúvókalappal együtt rögzítse a helyezőcsapra. 63. ábra Dugaszolt összekötés az elektródablokkon Gázvezeték felszerelése a gázarmatúrára B Helyezzen be új O-gyűrűt a gázarmatúra karimájára. B 4 csavarral szerelje fel a gázarmatúrát a ventilátorra. B A gázcsatlakozó karimáját 4 csavarral szerelje vissza a gázarmatúrára. 50 Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!

51 Ellenőrzés és karbantartás Égési levegő egység szerelése ÉRTESÍTÉS: Berendezéskárosodás szennyezett égési levegő miatt! B Az égési levegő tömlő felszerelése előtt ellenőrizze a levegőrács (a tömlő alsó adapterébe van beépítve) szennyezettségét és szükség esetén tisztítsa meg azt. B Dugja rá a csőcsonkkal ellátott égési levegő tömlőt az égési levegő gyűjtőre, majd egy tömlőbilinccsel rögzítse azt a felső adapterhez Tömítettség ellenőrzése üzem közben ÉRTESÍTÉS: Berendezéskárok zárlat miatt! B A ventilátort és a többi veszélyeztetett helyet a szivárgásvizsgálat előtt takarja le. B A szivárgásvizsgáló szert ne permetezze a kábelbevezetőkre, dugós csatlakozóra vagy elektromos csatlakozóvezetékekre. Ne is csöpögtesse rájuk a szert. B Helyezze üzembe a fűtőkazánt és teljes terhelés mellett szivárgásvizsgáló szerrel ellenőrizze az összes tömítés tömörségét. B A teljes gázút tömörségének további ellenőrzését lásd: fejezet, 36. oldal Ionizációs áram ellenőrzése A zavartalan üzem biztosítása érdekében az ionizációs áramnak részterhelés és teljes terhelés (és égő láng) esetén legalább 15 mikroampernek kell lennie. Az ionizációs áram (lángáram) az RC35 kezelőegységen a SZERVIZMENÜ DIAGN./MONITOR ERTEK -ben olvasható le ( fejezet) A tömítések kicserélése az élettartamtól függően A következő tömítéseket a feltüntetett élettartam letelte után ki kell cserélni. Tömítés Keverőkönyökcsőtömítés (O-gyűrű) Tisztítófedél (a hőcserélőn) tömítése Csere x év élettartam letelte után Használati mód: Standard 1) Ipari 2) 5 év után 15. tábl.csere az élettartam letelte után 1) A kazán kondenzációs gázkazánként lakóhelyiségek fűtésére és melegvíz termelésre történő szokásos használatára érvényes. 3 év után 2) A kazán állandóan magas előremenő hőmérséklettel és nagy égőterhelésekkel például ipari hőtermelésre történő használatára érvényes. FIGYELMEZTETÉS: Életveszély a kilépő gázok miatt! B Az elektróda minden egyes cseréjekor az elektródablokk tömítését is cserélje ki. B Minden egyes karbantartáskor cserélje ki a gázarmatúra gázcsatlakozókarimájának a tömítését. B Tömítéseknél sérülések vagy öregedési jelenségek észlelése esetén mindig ki kell cserélni azokat. Az éves karbantartás alkalmával ajánlatos mindig kicserélni az elektródablokkot Az ellenőrzés és a karbantartás befejezése A mérőkészülék eltávolítása Vegye figyelembe a BC10 és az RC35 útmutatóiban leírtakat Burkolatrészek felszerelése B Szerelje fel a burkolatelemeket ( 37. ábra, 37. oldal) Az ellenőrzés és a karbantartás igazolása B Írja alá a jelen dokumentumban található ellenőrzési és karbantartási jegyzőkönyvet ( fejezet). Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 51

52 9 Ellenőrzés és karbantartás 9.14 Ellenőrzési és karbantartási jegyzőkönyvek Az ellenőrzési és karbantartási jegyzőkönyvek másolhatók. B Az elvégzett ellenőrzési munkákat írja alá és jegyezze be a dátumot. Ellenőrzési munkák Oldal Teljes terhelés Részterhelés Teljes terhelés Részterhelés 1. A fűtőberendezés általános állapotának ellenőrzése (szemrevételezés és működési ellenőrzés) 2. A fűtési rendszer gáz- és vízvezető részeinek ellenőrzése az alábbiakra: - belső tömörség - látható korrózió - öregedési jelenségek 3. Ellenőrizze a fűtővízben található fagyálló szerek/ adalékok koncentrációját (vegye figyelembe az üzemelési naplóban található gyártóműi utasításokat és adatokat). koncentráció: % koncentráció: % 4. Ellenőrizze a fűtési rendszer víznyomását A tágulási tartály előnyomása ( a tágulási tartály szerelési utasítása) - Üzemi nyomás Ellenőrizze az égő, a hőcserélő és a szifon szennyezettségét, de ehhez helyezze üzemen kívül a fűtési rendszert. 6. Ellenőrizze a szifont és a kondenzvízkádat, ehhez helyezze üzemen kívül a fűtési rendszert. 7. Ellenőrizze az elektródablokkot, ehhez helyezze üzemen 47 kívül a fűtési rendszert 8. Csatlakozási gáznyomás vizsgálata Ellenőrizze az égési levegő bevezető és elvezető 31 nyílásokat, a füstgáz csatlakozást és a füstgázelvezetést. 10. Mérési értékek felvétele: 35 - Kéményhuzat Pa Pa Pa Pa. - Füstgáz hőmérséklet bruttó t A C C C C - Levegő hőmérséklet t L C C C C - Nettó füstgáz hőmérséklet t A - t L C C C C - Széndioxid-tartalom (CO 2 ) vagy oxigéntartalom (O 2 ) % % % % - CO-érték, hígítatlan ppm ppm ppm ppm 11. Működés-ellenőrzés végrehajtása: 36 - Ellenőrizze az ionizációs áramot. 12. Tömítettség ellenőrzése üzem közben. 36 μa μa μa μa 13. A szabályozókészülék igény szerinti beállításainak ellenőrzése (lásd a szabályozókészülék dokumentumait). 14. Az ellenőrzési munkák végső ellenőrzése A szakszerű ellenőrzés igazolása 16. tábl. Cégbélyegző / dátum / aláírás 52 Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!

53 Ellenőrzés és karbantartás 9 Ha olyan állapot állapítható meg, amely karbantartást igényel, akkor ezeket a szükség szerinti karbantartásokat is el kell végezni. A tömítések előírt időközönként történő cseréje a pontban van felsorolva. 1. Teljes terhelés Részterhelés Teljes terhelés Részterhelés Teljes terhelés Részterhelés Teljes terhelés Részterhelés koncentráció: % koncentráció: % koncentráció: % koncentráció: % Pa Pa Pa Pa. Pa Pa Pa Pa. C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C % % % % % % % % 11. ppm ppm ppm ppm ppm ppm ppm ppm 12. μa μa μa μa μa μa μa μa tábl. Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 53

54 9 Ellenőrzés és karbantartás Szükség szerinti karbantartások Oldal Dátum: Dátum: 1. A fűtési rendszer üzemen kívül helyezése Égő és hőcserélő tisztítása A hőcserélő tisztítófedelében lévő tömítések cseréje Elektródablokk cseréje Szifon megtisztítása Kondenzvízkád megtisztítása Keverő könyökcső-tömítés (O-gyűrű) cseréje Működés-ellenőrzés végrehajtása. A szakszerű karbantartás igazolása. Cégbélyegző/ aláírás 18. tábl. 1. Dátum: Dátum: Dátum: Dátum: Dátum: Cégbélyegző/ aláírás Cégbélyegző/ aláírás Cégbélyegző/ aláírás Cégbélyegző/ aláírás Cégbélyegző/ aláírás 19. tábl. 54 Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!

55 Zavarok elhárítása Zavarok elhárítása 10.1 Üzemállapot felismerése és zavarok megszüntetése Zavar fellépése esetén a szabályozókészülék kijelzőjén egy zavarkód villog. A kezelőegység a zavarokat szöveges formában jeleníti meg. VIGYÁZAT: Rendszerkárok fagy miatt! Ha a fűtési rendszer egy zavar miatti lekapcsolás okán nem működik, akkor fagy esetén befagyhat. B Haladéktalanul hárítsa el az üzemzavart, és ismét helyezze üzembe a fűtési rendszert. B Ha ez nem lehetséges, akkor a legmélyebben lévő ponton ürítse le a fűtővíz- és a melegvíz-vezetékeket. Ha a kijelző villog és azon nem az aktuális kazánvíz hőmérséklet vagy valamilyen üzemállapot-kijelzés látható, akkor az egy zavar fennállását jelenti. Példa: 6A = az égő nem kapcsol be Az üzemi és a zavarkódok, valamint a lehetséges okok és elhárítási módszerek áttekintése a szabályozókészülékek dokumentumaiban és a következő pontban található. B A zavar megszüntetéséhez mintegy 5 másodpercig tartsa megnyomva a Reset gombot. Reset csak akkor hajtható végre, ha egy villogó zavar áll fenn. A Reset végrehajtásának ideje alatt a kijelzőn az re jelzés látható. Ha ezután a kijelzőn egy normál üzemi jelzés látható, a zavar megszűnt. Ha a zavar ismét fellép, ismételje meg a Reset-et még két-három alkalommal. 64. ábra Zavar törlése a Reset gombbal Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 55

56 10 Zavarok elhárítása 10.2 Üzemi és zavarjelzések Üzemi jelzések Kijelzőkód Kieg. kód Ok Leírás Vizsgálati folyamat/ok Intézkedés 2P 564 A kazánhőmérséklet érzékelőnél túl gyorsan emelkedik a hőmérséklet ( > 70K/perc). OA - A készülék kapcsolásoptimalizáló programban működik. Hőcserélő-védelem a túl nagy emelkedési sebesség miatt. A beállított kapcsolásoptimalizálási időn belül újbóli égőigény áll fenn. A készüléknél üzemtiltás áll fenn. A standard kapcsolásoptimalizálási idő 10 perc. OH - A készülék A kazán üzemkész és üzemkész állapotban nincs hőigény a fűtési található, nincs kör részéről. hőigény. OY - Az aktuális kazánvíz hőmérséklet magasabb a parancsolt kazánvíz hőmérsékletnél. OP - Várakozás a ventilátor indulására. OE - A készülék üzemkész állapotban található, van hőigény, de túl sok energiát szolgáltat. Az aktuális kazánvíz hőmérséklet magasabb a parancsolt kazánvíz hőmérsékletnél. A kazán lekapcsol. Az indulás érzékelése a további lefolyáshoz szükséges. Az aktuális hőszükséglet kisebb, mint amennyit az égő a minimális modulációs foknál rendelkezésre bocsát. Nincs vagy túl kevés a hőelvétel (pl. termosztatikus szelepek és keverők zárva vannak). Kazán-térfogatáram túl kicsi. Biztosítsa a kellő hőelvételt. Gondoskodjon megfelelően méretezett szivattyúkról. Nem működő szivattyú. Ellenőrizze, hogy vezérli-e a szabályozó a szivattyút. Szükség esetén cserélje ki a szivattyút Vízoldali lerakódások a kazánban (fűtési rendszerből származó szennyeződés, vízkő). A BC10 báziscontrolleren ellenőrizze a teljesítmény beállítását. Az RC35 szabályozókészülékben ellenőrizze a szabályozás beállítását OU - Az égőindítási programfolyamat kezdete. OC - Égőindítás kezdete tábl.üzemi kódok Alumíniumhoz alkalmas és engedélyezett szerrel a fűtővízoldalon mossa át/ tisztítsa meg a kazánblokkot. Hangolja össze a kazánteljesítményt az épület szükséges hőszükségletével. Illessze a szabályozás beállítását a rendszerfeltételekhez. 56 Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!

57 Zavarok elhárítása 10 Kieg. kód Ok Leírás Vizsgálati folyamat/ok Intézkedés OL - A gázarmatúra nyitása. OF - Elégtelen átfolyás a kazánon keresztül. 20. tábl.üzemi kódok Zavarjelzések Az előremenő és a visszatérő közötti hőmérséklet különbség > 15 K Az előremenő és a biztonsági hőmérséklet érzékelő közötti hőmérséklet különbség > 15 K BC10-zel ellenőrizze az előremenő hőmérsékletet, RC35-tel vagy szerviz-kulccsal ellenőrizze a visszatérő hőmérsékletet, mérje meg a kazánhőmérséklet érzékelő (STB) ellenállását és hasonlítsa össze a jelleggörbével. Végezze el a kazánköri szivattyú beállításának illesztését. Hőmérsékletmérőműszerrel ellenőrizze a biztonsági hőmérséklet érzékelővel felszerelt öntött kazántag felületi hőmérsékletét. Ellenőrizze, hogy szennyeződés miatt nem dugult-e el valamelyik kazántag. Kijelzőkód Fajta Kijelzőkókód Ok Leírás Vizsgálati folyamat/ok Intézkedés Zavar- 1) B 2E 207 A víznyomás - Ellenőrizze, hogy a fűtési Korrigálja az üzemi < 0,6 bar. rendszerben a nyomás eléri-e nyomást. a legalább 1 bar értéket. V 2U 533 A kazán vagy a szivattyú hidraulikusan hibásan van bekötve. B 2U 565 Túl nagy az előremenő és a visszatérő hőmérséklet közötti különbség. >40K V 2U 575 Előremenő ISTB (intelligens biztonsági hőmérséklet határoló) 21. tábl. Zavarjelzések 1) V = reteszelő; B = blokkoló A kazán szabályozója helytelen vízoldali átáramlást érzékelt. Hőcserélővédelem a túl nagy hőmérséklettartomány miatt. Ellenőrizze, hogy nincs-e felcserélve a kazán előremenő és visszatérő. Ellenőrizze, hogy helyes-e a szivattyú áramlási iránya. Problémák a hidraulikában. A tényleges Ellenőrizze a vízoldali kazán átáramlást. előremenő hőmérséklet elérte a 140 C előremenő ISTBhőmérsékletet, és lángáram mérhető vagy a mágnesszelepek nyitva vannak. Csatlakoztassa helyesen az előremenőt és a visszatérőt. Gondoskodjon a szivattyúk helyes áramlási irányáról. Ellenőrizze a rendszerhidraulikát. Biztosítsa a kellő mértékű átáramlást. Cserélje ki a kazánhőmérséklet érzékelőt/biztonsági hőmérséklet határolót. Cserélje ki a gyújtó-/ ellenőrző elektródát. Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 57

58 10 Zavarok elhárítása Fajta Kijelzőkód Zavar- 1) V 3C 537 Nincs fordulatszám. kód Ok Leírás Vizsgálati folyamat/ok Intézkedés A SAFe Ellenőrizze a SAFe és a égőautomatikán ventilátor közötti összekötő nincs fordulatszám visszajelzés, vezetékeket hibás érintkezés, szakadás és sérülés szempontjából. jóllehet az Ellenőrizze a SAFe és a égőventilátor ventilátor dugós csatlakozóit. üzemel. Állítsa helyre a korrekt érintkezést. Szükség esetén cserélje ki a vezetéket. Ha van feszültség (mégsem indul a ventilátor), cserélje ki a ventilátort. V 3C 538 Túl alacsony ventilátorfordulatszám. V 3C 540 Túl magas ventilátorfordulatszám. V 4A 520 Előremenő- ISTB 21. tábl. Zavarjelzések 1) V = reteszelő; B = blokkoló A megállapított fordulatszám alacsonyabb az előírtnál. A megállapított fordulatszám magasabb az előírtnál. Az előremenő hőmérséklet elérte a 100 C értéket. A ventilátor elszennyeződése. Meghibásodott ventilátor. Ellenőrizze a PWMszivattyújel/SAFe égőautomatika összekötő vezetéket hibás érintkezés, szakadás és sérülés szempontjából. Ellenőrizze, nem sérültek-e a dugós összekötők. Mivel a kazánhőmérséklet érzékelő felügyeli a hőmérséklet-emelkedést, és ezáltal az égő időben kikapcsol, normál körülmények között nem jelenhet meg ez a hibaüzenet. Kedvezőtlen hidraulika kétkazános rendszerekben: a kazánok kölcsönösen befolyásolják egymást, pl. a visszatérőn vagy az előremenőn keresztül. Szükség esetén tisztítsa ki a ventilátort. Cserélje ki a ventilátort. Állítsa helyre a korrekt érintkezést. Szükség esetén cserélje ki a vezetéket. Cserélje ki a ventilátort. Ellenőrizze a hidraulikát. 58 Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!

59 Zavarok elhárítása 10 A táblázat szerint ellenőrizze a hőmérséklet érzékelő feszültségértékeit. Ellenőrizze az érzékelővezetéket. Ellenőrizze a dugós összeköttetést. Fajta Kijelzőkód Zavar- 1) V 4U 521 A kazánhőmérséklet érzékelőnél az 1. és a 2. hőmérséklet érzékelő közötti homérséklet különbség túl nagy. kód Ok Leírás Vizsgálati folyamat/ok Intézkedés Túl nagy az 1. és Ellenőrizze, hogy világít-e a a 2. hőmérséklet Reset gomb a SAFe érzékelő közötti égőautomatikán. hőmérséklet Ellenőrizze, hogy zárva van-e különbség a visszacsapó csappantyú a (eltérés tárolótöltő szivattyún. zárja be. >5K/2s). V 4U 522 Zárlatos kazánhőmérséklet érzékelő az 1. és a 2. hőmérséklet érzékelő között. V 4Y 523 Szakadás a kazán hőmérséklet érzékelőjénél. 21. tábl. Zavarjelzések 1) V = reteszelő; B = blokkoló A hőmérséklet érzékelő tesztelésekor hiba állapítható meg. A kazán hőmérséklet érzékelőjénél túl alacsony a hőmérséklet (< -5 C) Ellenőrizze az előremenő és a visszatérő helyes csatlakozását. Ellenőrizze, hogy a kazánhőmérséklet érzékelő és a SAFe égőautomatika dugós összekötői nem szennyeződtek-e el vagy nem sérültek-e. A táblázat szerint ellenőrizze a kazánhőmérséklet érzékelő ellenállásértékeit vagy szemrevételezéssel ellenőrizze a hőmérséklet érzékelő dugós csatlakozóját. A táblázat szerint ellenőrizze a kazánhőmérséklet érzékelő feszültségértékeit. Ellenőrizze az érzékelő vezetéket. Ellenőrizze a dugós összeköttetést. A táblázat szerint ellenőrizze az érzékelőértékeket. A táblázat szerint ellenőrizze az érzékelőértékeket. A táblázat szerint (SAFe dokumentáció) ellenőrizze a hőmérséklet érzékelő feszültségértékeit. Igazolja a Reset -et a SAFe-n. Ha nyitva van a visszacsapó csappantyú, Ha fel van cserélve az előremenő és a visszatérő, akkor készítse el a helyes csatlakozást. Szükség esetén tisztítsa meg vagy cserélje ki a dugós összekötőket. Ha az érzékelőértékek eltérnek, vagy ha a dugós csatlakozó hibás, cserélje ki a kazánhőmérséklet érzékelőt. Ha eltérések vannak, cserélje ki a SAFe égőautomatikát. Károsodás esetén cserélje ki. Szennyeződés esetén tisztítsa meg vagy esetleg cserélje ki. Meglazult dugós csatlakozó esetén dugaszolja vissza azt. Eltérések esetén cserélje ki a hőmérséklet érzékelőt. Eltérések esetén cserélje ki a SAFE égőautomatikát. Károsodás esetén cserélje ki. Szennyeződés esetén tisztítsa meg vagy esetleg cserélje ki. Károsodás esetén cserélje ki. Meglazult dugós csatlakozó esetén dugaszolja vissza azt. Eltérések esetén cserélje ki a hőmérséklet érzékelőt. Eltérések esetén cserélje ki a SAFE égőautomatikát. Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 59

60 10 Zavarok elhárítása Fajta 1) Ellenőrizze a SAFe és az MC10 közötti vezetékösszekötéseket. Kijelző- Zavar- kód V 4U 524 Zárlatos a kazánhőmérséklet érzékelő kód Ok Leírás Vizsgálati folyamat/ok Intézkedés A Ellenőrizze az érzékelő kazánhőmérséklet vezetéket. cserélje ki. érzékelőnél Ellenőrizze a dugós túl magas összeköttetést. hőmérséklet (> 130 C) mérhető. V 4A 575 Kapcsolt az ISTB. B 5L 542 Nem teljes a kommunikáció a SAFe égőautomatikával. 21. tábl. Zavarjelzések 1) V = reteszelő; B = blokkoló A táblázat szerint ellenőrizze az érzékelőértékeket. A táblázat szerint (SAFe dokumentáció) ellenőrizze a hőmérséklet érzékelő feszültségértékeit. Az előremenő Kioldott a biztonsági kazánhőmérséklet elérte a hőmérséklet határoló. megengedett max. értékét. Ha SAFe nem szolgáltatja az összes szükséges adatot, akkor az MC10 ezt a hibát jelzi. Károsodás esetén Szennyeződés esetén tisztítsa meg vagy esetleg cserélje ki. Károsodás esetén cserélje ki. Meglazult dugós csatlakozó esetén dugaszolja vissza azt. Eltérések esetén cserélje ki a hőmérséklet érzékelőt. Eltérések esetén cserélje ki a SAFE égőautomatikát. Ellenőrizze a gázarmatúrát. (szabályozott lekapcsolás után kialszik a láng?) Ha az összekötések rendben vannak, cserélje ki a SAFe-t. 60 Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!

61 Zavarok elhárítása 10 Fajta 1) Kijelző- Zavar- kód B 5L 543 Nincs kommunikáció a SAFe égőautomatikával. kód Ok Leírás Vizsgálati folyamat/ok Intézkedés Az MC10 nem kap adtokat a SAFe-től. B 6L 515 Az ionizációs jel kiesése üzem közben. B 6L 514 Lángleszakadás a láng stabilizálási idején belül. V 6C 576 Az ionizációs áram az előszellőztetésen belül >0.9 μa. 21. tábl. Zavarjelzések 1) V = reteszelő; B = blokkoló Az ionizációs jel kiesése az égő üzeme közben. A stabilizálási időn belül nem érzékelt lángjelet az automatika. Az előszellőztetési fázison belül egy lángjel volt észlelhető. Ellenőrizze, hogy a SAFe és az MC10 közötti vezetékek (BUS-vezeték és hálózati vezeték) dugós csatlakozói helyesen vannak-e bedugaszolva. Az MC10-ben ellenőrizze, hogy a SAFe hálózat kapcsokon megvan-e a 230 V. Ellenőrizze, hogy a SAFe és az MC10 közötti összekötő vezetékek (busz- és hálózati vezeték) nem sérültek-e. Ellenőrizze, hogy világít-e a zöld jelzőlámpa a SAFe égőautomatikán. Válassza le a SAFe és az MC10 közötti BUS-vezetéket és ellenőrizze, vészüzemben működik-e a kazán (felmegye 60 C-ra a kazánhőmérséklet). Cserével ellenőrizze, hogy nem hibás-e a SAFe vagy az MC10. Ha sötét marad a SAFe, várjon egy darabig, mivel hideg SAFe esetén nem indul be a kazán. Meglazult dugós csatlakozó esetén dugaszolja vissza azt. Ha nincs 230 V, cserélje ki az MC10-et. Cserélje ki a hibás összekötő vezetéket. Ha nem világít a zöld jelzőlámpa, cserélje ki a SAFe-t. Ha nem indul be a kazán, cserélje ki a SAFe-t. Cserélje ki a SAFe-t vagy az MC10-et. Max. 30 percig várjon, majd ellenőrizze, hogy ezután ismét világít-e a SAFe zöld lámpája. Ha nem, cserélje ki a SAFe-t. - Nincs tennivaló, a SAFe megkísérli az újraindítást. - Nincs tennivaló, a SAFe megkísérli az újraindítást. Ellenőrizze az ionizációs elektródát. Gondoskodjon róla, hogy az égő fémszálai ne érhessenek hozzá elektródákhoz. Vizsgálja meg a gázarmatúra működését. Ellenőrizze az ionizációs elektróda elektródatávolságát. Cserélje ki az ionizációs elektródát. Cserélje ki a gázarmatúrát. Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 61

62 10 Zavarok elhárítása Fajta Kijelzőkód Zavar- 1) B 6A 577 Nincs láng a biztonsági időn belül. kód Ok Leírás Vizsgálati folyamat/ok Intézkedés A biztonsági időn belül az ionizációs áram <1,1 μa. A csatlakozási gáznyomás túl kicsi. 21. tábl. Zavarjelzések 1) V = reteszelő; B = blokkoló A gáznyomás szabályzó nincs összhangban a szükséges gázmennyiséggel. A gázvezeték keresztmetszete nincs elég nagyra méretezve (a gázcsatlakozócső min. keresztmetszete). Túl kis nyomás esetén értesítse a gázszolgáltatót. Szereljen be a szükséges gázmennyiséggel összehangolt gáznyomás szabályzót, szükség esetén értesítse a gázszolgáltatót. Szereljen be megfelelően méretezett gázvezetékeket. Levegő van a gázvezetékben. Légtelenítse a gázvezetéket. A kedvezőtlen kivitel miatt túl Gondoskodjon helyesen nagy a füstgázrendszer méretezett és kivitelezett ellennyomása (túl sok füstgázrendszerről. irányváltás, túl kicsi keresztmetszetek, túl hosszú a rendszer, túl hosszú vízszintes szakaszok). Elszennyeződött gyújtó-/ ionizációs elektróda. Ellenőrizze a SAFe égőautomatika és az ionizációs elektróda közötti összekötő vezetéket hibás érintkezés, szakadás és sérülés szempontjából. Ellenőrizze az elektródatávolságokat és vizsgálja meg a gyújtó-/ionizációs elektródát sérülés szempontjából. Ellenőrizze a gyújtótrafó és a gyújtóelektróda közötti összekötő vezetéket hibás érintkezés (az elektródánál és a trafónál), szakadás és sérülés szempontjából. Tisztítsa meg vagy cserélje ki a gyújtó-/ ionizációs elektródát. Állítsa helyre a korrekt érintkezést. Szükség esetén cserélje ki a vezetéket. Állítsa be az égőrudat vagy az elektródát. Cserélje ki a meghibásodott elektródát. Állítsa helyre a korrekt érintkezést. Szükség esetén cserélje ki a vezetéket. Meghibásodott SAFe Cserélje ki a SAFe égőautomatika. égőautomatikát. Meghibásodott gyújtótrafó Cserélje ki a gyújtótrafót. (nincs vagy késleltetett gyújtószikra, kemény start ). 62 Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!

63 Zavarok elhárítása 10 A szelepellenőrzőrendszer meg nem engedett mértékű szivárgást észlelt a 2. mágnesszelepnél. Fajta Kijelzőkód Zavar- 1) V 6L szöri power up (feszültségkimaradás égőindítás közben). B 7A 550 Túl alacsony feszültség. kód Ok Leírás Vizsgálati folyamat/ok Intézkedés Az égőautomatika 5-ször kikapcsolt az égőindítás közben. Ellenőrizze a szabályozókészülék 230 V feszültség ellátását. B 7A 551 Feszültségmegszakítás. B 7P 549 Nyitott a biztonsági áramkör. B 8L 534 Nincs gáznyomás vagy kapcsolt a kiegészítő füstgáznyomáshatároló (nyomás > 7,5 mbar). Túl alacsony a hálózati feszültség. A hálózati feszültség rövid időre megszakadt. A hálózati feszültség nem mehet 195 V alá. Ellenőrizze, hogy nincs-e laza érintkezés a hálózati vezetéknél. Ellenőrizze az MC10 vagy a SAFe hálózati csatlakozójának a kábelezését és helyes érintkezését. Az MC10 Ellenőrizze a komponensek biztonsági elektromos átvezetését. áramkörébe bekötött külső komponenseknél szakadás van. Jóllehet az 1. mágnesszelepnek nyitva kellene lennie, még sincs gáznyomás. Az égő egymásután háromszor kísérli meg az indítást, utána vár egy órát, majd ismét tesz három indítási kísérletet. V 8P 580 Tömítetlen az A 1. szelepellenőrzőrendszer meg mágnesszelep. nem engedett mértékű szivárgást észlelt az 1. mágnesszelepnél. V 8U 581 Tömítetlen a 2. mágnesszelep. 21. tábl. Zavarjelzések 1) V = reteszelő; B = blokkoló Ellenőrizze, nyitva van-e a gázcsap. Ellenőrizze, hogy van-e gáznyomás. Ellenőrizze, hogy kapcsolt-e a füstgáz-nyomáshatároló. Ellenőrizze az elektródát. Ellenőrizze a gyújtótrafót. Ellenőrizze a gázszűrő szennyezettségét. Ellenőrizze a gázarmatúra szennyezettségét. Van gázszűrő. Ellenőrizze a gázarmatúra szennyezettségét. Van gázszűrő. Végezze el az égőautomatika reteszoldását. Szüntesse meg feszültség ellátási problémát. Gondoskodjon megfelelő feszültség ellátásról. Szüntesse meg az esetleges érintkezési problémákat. Szükség esetén cserélje ki a hibás komponenseket. Szükség esetén cserélje ki a gázarmatúrát. Mérje meg a gáznyomást. Végezze el a füstgáznyomáshatároló reteszoldását. Ellenőrizze, nem dugult-e el a füstgázút. Esetleg cserélje ki az elektródát. Esetleg cserélje ki a gyújtótrafót. Esetleg cserélje ki a gázszűrőt. Cserélje ki a gázarmatúrát. Cserélje ki a gázarmatúrát. Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 63

64 10 Zavarok elhárítása Ellenőrizze a víznyomásmérő szenzor vezetékösszeköttetését. Ellenőrizze a víznyomásmérő szenzort. Ellenőrizze a víznyomásmérő szenzor vezetékösszeköttetését. Ellenőrizze a víznyomásmérő szenzort. Fajta Kijelzőkód Zavar- 1) V 9Y kód Ok Leírás Vizsgálati folyamat/ok Intézkedés Zavar a belső SAFe-relénél. V CY 566 Visszatérő hőmérséklet <-5 C (szakadás) V CY 567 Visszatérő hőmérséklet > 130 C (zárlatos) V CO 568 Zavar a víznyomásmérő szenzornál (kábelszakadás). V CO 569 Zavar a víznyomásmérő szenzornál (zárlatos) 21. tábl. Zavarjelzések 1) V = reteszelő; B = blokkoló Belső elektronika-hiba a SAFe-ben. A szabályozókészülék nem reális értékeket kap a visszatérő hőmérséklet érzékelőtől. A szabályozókészülék nem reális értékeket kap a visszatérő hőmérséklet érzékelőtől. Szakadás a víznyomásmérő szenzornál (feszültség >3,5V). Zárlatos víznyomásmérő szenzor (feszültség <0,5V). Nyomja meg a reset gombot és várjon, hogy megszűnik-e a hiba. Vizsgálja meg a SAFe és a visszatérő hőmérséklet érzékelő közötti összekötő vezetéket. Ellenőrizze a SAFe összekötő vezetékének az elektromos csatlakozását. A táblázat szerint ellenőrizze a hőmérséklet érzékelő ellenállásértékeit. A táblázat szerint ellenőrizze a SAFe-ben lévő hőmérséklet érzékelő kapcsain a feszültséget. Vizsgálja meg a SAFe és a visszatérő hőmérséklet érzékelő közötti összekötő vezetéket. Ellenőrizze a SAFe összekötő vezetékének az elektromos csatlakozását. A táblázat szerint ellenőrizze a hőmérséklet érzékelő ellenállásértékeit. A táblázat szerint ellenőrizze a SAFe-ben lévő hőmérséklet érzékelő kapcsain a feszültséget. Ha a reset után is megmarad a hiba, ki kell cserélni a SAFe-t Szükség esetén cserélje ki az összekötő vezetéket. Szükség esetén szüntesse meg az érintkezési problémákat. Szükség esetén cserélje ki a hőmérséklet érzékelőt. A hőmérséklet érzékelő helyes ellenállásértékei esetén, viszont nem helyes feszültségértékek esetén cserélje ki a SAFe-t. Szükség esetén cserélje ki az összekötő vezetéket. Szükség esetén szüntesse meg az érintkezési problémákat. Szükség esetén cserélje ki a hőmérséklet érzékelőt. A hőmérséklet érzékelő helyes ellenállásértékei esetén, viszont nem helyes feszültségértékek esetén cserélje ki a SAFe-t. Szüntesse meg az esetleges szakadást. Cserélje ki a víznyomásmérő szenzort. Szüntesse meg az esetleges zárlatot. Cserélje ki a víznyomásmérő szenzort. 64 Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!

65 Zavarok elhárítása 10 Fajta Kijelzőkód Zavar- 1) V CY 573 Előremenő hőmérséklet <-5 C (szakadás) kód Ok Leírás Vizsgálati folyamat/ok Intézkedés A szabályozókészülék nem reális értékeket kap az Vizsgálja meg a SAFe és az előremenő hőmérséklet érzékelő közötti összekötő vezetéket. előremenő Ellenőrizze a SAFe összekötő hőmérséklet vezetékének az elektromos érzékelőtől. csatlakozását. V CY 574 Előremenő hőmérséklet >130 C (zárlatos) V LP 570 Túl sok reteszoldás a csatlakozóhelyen keresztül. 21. tábl. Zavarjelzések 1) V = reteszelő; B = blokkoló A szabályozókészülék nem reális értékeket kap az előremenő hőmérséklet érzékelőtől. Meghatározott időn belül túl sok reteszoldás vételére került sor a csatlakozóhelyen keresztül. Figyelem: ezen hiba reteszoldása csak a SAFe-n lévő gombbal végezhető el. A táblázat szerint ellenőrizze a hőmérséklet érzékelő ellenállásértékeit. A táblázat szerint ellenőrizze a SAFe-ben lévő hőmérséklet érzékelő kapcsain a feszültséget. Vizsgálja meg a SAFe és az előremenő hőmérséklet érzékelő közötti összekötő vezetéket. Ellenőrizze a SAFe összekötő vezetékének az elektromos csatlakozását. A táblázat szerint ellenőrizze a hőmérséklet érzékelő ellenállásértékeit. A táblázat szerint ellenőrizze a SAFe-ben lévő hőmérséklet érzékelő kapcsain a feszültséget. A folyamatosan jelentkező zavaroknak csak a reteszoldása történt meg, de nem kerültek elhárításra. A BC10 báziscontroller hibás működése áll fenn, miáltal állandóan reteszoldásra kerül sor. A SAFe égőautomatika hibás működése áll fenn. Szükség esetén cserélje ki az összekötő vezetéket. Szükség esetén szüntesse meg az érintkezési problémát. Szükség esetén cserélje ki a hőmérséklet érzékelőt. A hőmérséklet érzékelő helyes ellenállásértékei esetén, viszont nem helyes feszültségértékek esetén cserélje ki a SAFe-t. Szükség esetén cserélje ki az összekötő vezetéket. Szükség esetén szüntesse meg az érintkezési problémát. Szükség esetén cserélje ki a hőmérséklet érzékelőt. A hőmérséklet érzékelő helyes ellenállásértékei esetén, viszont nem helyes feszültségértékek esetén cserélje ki a SAFe-t. Keresse meg és szüntesse meg azon zavarok hibaokát, amelyek a reteszelésekhez vezettek. Cserélje ki a BC10-et. Cserélje ki a SAFe égőautomatikát. Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 65

66 10 Zavarok elhárítása Fajta Kijelzőkód Zavar- 1) V LL 571 Túl sok újraindítás a reteszoldás ellenére. kód Ok Leírás Vizsgálati folyamat/ok Intézkedés Egymás után 15 A folyamatosan jelentkező újraindítás zavaroknak csak a történt. Ez azt reteszoldása történt meg, de jelenti, hogy a nem kerültek elhárításra. reteszoldás után még mindig ugyanaz a probléma áll fenn. Figyelem: ezen hiba reteszoldása csak a SAFe-n lévő gombbal végezhető el. V EE 601 Előremenő hőmérséklet érzékelő mérése. V EE 612 Visszatérő hőmérséklet érzékelő mérései. V EE 613 Előremenő hőmérséklet érzékelő mérése. 21. tábl. Zavarjelzések 1) V = reteszelő; B = blokkoló Az előremenő hőmérséklet egymás utáni mérési eredményei túlságosan eltérnek egymástól. A visszatérő hőmérséklet egymás utáni mérési eredményei túlságosan eltérnek egymástól. Az előremenő hőmérséklet egymás utáni mérési eredményei túlságosan eltérnek egymástól. Ellenőrizze a kazánhőmérséklet érzékelő vezetékét. Ellenőrizze a dugós összeköttetést. A táblázat szerint ellenőrizze az érzékelőértékeket. A táblázat szerint ellenőrizze a hőmérséklet érzékelő feszültségértékeit. Ellenőrizze a kazánhőmérséklet érzékelő vezetékét. Ellenőrizze a dugós összeköttetést. A táblázat szerint ellenőrizze az érzékelőértékeket. A táblázat szerint ellenőrizze a hőmérséklet érzékelő feszültségértékeit. Ellenőrizze az előremenő hőmérséklet érzékelő ellenállásértékeit. Keresse meg és szüntesse meg azon zavarok hibaokát, amelyek a reteszelésekhez vezettek. Károsodás esetén cserélje ki. Szennyeződés esetén tisztítsa meg vagy esetleg cserélje ki. Meglazult dugós csatlakozó esetén dugaszolja vissza azt. Eltérések esetén cserélje ki a hőmérséklet érzékelőt. Eltérések esetén cserélje ki a SAFE égőautomatikát. Károsodás esetén cserélje ki. Szennyeződés esetén tisztítsa meg vagy esetleg cserélje ki. Meglazult dugós csatlakozó esetén dugaszolja vissza azt. Eltérések esetén cserélje ki a hőmérséklet érzékelőt. Eltérések esetén cserélje ki a SAFE égőautomatikát. Eltérések esetén cserélje ki az előremenő hőmérséklet érzékelőt. 66 Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!

67 Függelék Függelék 11.1 Érzékelő-karakterisztikák VESZÉLY: Életveszély az elektromos áram miatt. B Minden mérés előtt áramtalanítsa a fűtési rendszert. Az összehasonlító hőmérsékleteket (helyiség, előremenő, külső és füstgáz hőmérséklet) mindig az érzékelő közelében mérje. A karakterisztikák középértéket képeznek és tűréshatárral rendelkeznek. Az ellenállást a kábelvégeken mérje meg. 65. ábra Érzékelő-karakterisztikák: kazánhőmérséklet érzékelő x y Ellenállás Ω-ban Hőmérséklet C-ban Kazánhőmérséklet érzékelőként 2 azonos szenzort (duplaszenzorok) alkalmazunk, amelyek az érzékelőházba vannak beépítve. A GB402 valamennyi érzékelőjének azonos a jelleggörbéje. Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 67

68 11 Függelék 11.2 Hidraulikus ellenállás 11.3 MC10 csatlakozási terve ÉRTESÍTÉS: Berendezés-károsodás helytelen szerelés miatt! B Fixen bekötött hálózati csatlakozást építsen ki (nem lehet védőérintkezős csatlakozó). B Ügyeljen a hálózati csatlakoztatás fázishelyességére. B Szerelés, biztosíték, főkapcsoló, vészkapcsoló és érintésvédelem a helyi előírások szerint választandó. VESZÉLY: Életveszély elektromos áram miatt! B A zöld/sárga védővezetéket nem szabad vezérlővezetékként alkalmazni. 66. ábra Fűtővízoldali átfolyási ellenállás x Átfolyási mennyiség ( m³/h) y Fűtővízoldali nyomásveszteség (mbar) ÉRTESÍTÉS: Üzemzavar áramkimaradás miatt! B Külső komponenseknek az MC10 szabályozókészülékre történő csatlakoztatásakor vegye figyelembe, hogy ezen komponensek áramainak összesen nem szabad túllépniük a maximum 5 A áramfelvételt. 68 Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!

69 Függelék ábra MC10 csatlakozási terve 1) Az összes csatlakoztatott külső komponens összáramának nem szabad túllépnie az 5 A értéket. Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 69

70 11 Függelék Jelmagyarázat 67. ábra: 1 Üzemkapcsoló 2 Biztosíték, 10 A gyors 3 SAFe égőautomatika hálózati ellátása 230 V/50 Hz 4 1. komponens 5 2. komponens 6 Hálózati bemenet 7 Funkciómodulok hálózati ellátása 230 V/50 Hz 8 DWV váltószelep 73-as kapocs kék 74-es kapocs fekete 75-ös kapocs barna 9 PS - tárolótöltő szivattyú 10 PZ - cirkulációs szivattyú 11 PZB - szállítószivattyú 12 PH-HK1 - fűtési szivattyú 13 WA - höigény (külső) 14 FA - külső hőmérséklet érzékelő 15 FW - melegvíz hőmérséklet érzékelő 16 EV - külső reteszelés (a rövidzárt csatlakoztatáskor el kell távolítani) 17 RC - helyiség controller 18 EMS - EMS BUS-vezeték, összeköttetés a funkciómodulokhoz 19 SAFe - SAFe BUS-vezeték, összeköttetés az égőautomatikához 20 Törpefeszültségek 21 Vezérlőfeszültség 230 V~ 68. ábra BC10 szállítási változatok A Biztosíték az MC10-ben B Biztosíték a BC10 báziscontrollerben 1 Logamatic MC10 2 xm10 funkciómodulok 3 Tartalék biztosíték 10 A gyors 4 RC35 kezelőegység vagy vakfedél 5 BC10 báziscontroller 6 Készülékbiztosíték, 10 A gyors 70 Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!

71 Függelék SAFe csatlakozási terve 69. ábra SAFe csatlakozási terve 1 Ventilátor (PWM-jel) 2 Gyújtótrafó 3 Ionizáció 4 Gáz-mágnesszelep (MV1/MV2) 5 Gáznyomáskapcsoló 6 Hálózati bemenet 7 Víznyomás érzékelő 8 Füstgáz nyomásérzékelő 9 Előremenő hőmérséklet érzékelő 10 Visszatérő hőmérséklet érzékelő 11 Kazánhőmérséklet érzékelő Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 71

72 Címszójegyzék Címszójegyzék A Áramnem B BC10 báziscontroller kezelőelemei... 7 Beállítás Biztonsági utasítások... 4 U Üzemi nyomás, maximális V Vészhelyzet C Csomagolás... 9 E Égő kiszerelése Elektróda Ellenőrzés, karbantartás jegyzőkönyvei Előírások Előremenő hőmérséklet, maximális Építési mód F Fagy Faltól való távolságok Felállítási helyiség G Gázkategória H Háromjáratú szelep I Ionizációs áram Irányelvek L Leégés N Nedves tisztítás R RC35 kezelőegység S Szabványok Szállítás Száraz tisztítás T Termékismertetés... 7 Tisztítófedél Tisztítólemez Tömítettség-vizsgálat, gáz Tüzelőanyag ellátás kialakítása Tüzelőanyagok Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!

73 Feljegyzések Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 73

74 Feljegyzések 74 Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk!

75 Feljegyzések Logano plus GB402 - A műszaki korszerűsítések miatti változtatások jogát fenntartjuk! 75

76

Szerelési és karbantartási utasítás a szakember számára

Szerelési és karbantartási utasítás a szakember számára Szerelési és karbantartási utasítás a szakember számára Kondenzációs gázkazán Logano plus GB402 Szerelés és karbantartás előtt figyelmesen olvassa el. 6 720 804 431 (2012/09) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

/2006 HU

/2006 HU 7 77 006 9 08/006 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Logano plus GB kaszkád füstgázgyűjtő (kettős kazán) A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Felállítás...................................................

Részletesebben

NE1.1. Semlegesítő berendezés. Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára

NE1.1. Semlegesítő berendezés. Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára Semlegesítő berendezés NE1.1 Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz 6 720 801 640 (2010/01) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék.........................

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Olaj-/gáztüzelésű speciális kazán 6 70 65 6-00.SL Logano SK645 / SK745 acéllemez kazán Szakemberek számára Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 6

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Kondenzációs gázkazán Fontos tudnivaló: Ezt a fűtőkazánt csak földgázzal/cseppfolyós gázzal szabad üzemeltetni! Logano plus SB735 gázüzemű kondenzációs kazán Szakemberek

Részletesebben

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Szerelési utasítás Kaszkád-egység 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Szakemberek számára Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Termékáttekintés Termékáttekintés 9 1

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás. Semlegesítő berendezés NE 2.0 6 720 801 566-00.1T 6 720 802 068 (2011/12) HU

Szerelési és karbantartási utasítás. Semlegesítő berendezés NE 2.0 6 720 801 566-00.1T 6 720 802 068 (2011/12) HU Szerelési és karbantartási utasítás Semlegesítő berendezés NE.0 6 70 80 566-00.T 6 70 80 068 (0/) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások..............................

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................

Részletesebben

Bosch Condens 5000 W ZBR-65 ZBR-98. Csatlakozó szerelvénycsoport. Szerelési utasítás szakemberek számára 6 720 641 596 (2010/05) HU

Bosch Condens 5000 W ZBR-65 ZBR-98. Csatlakozó szerelvénycsoport. Szerelési utasítás szakemberek számára 6 720 641 596 (2010/05) HU 6 720 64 59-000.TD Csatlakozó szerelvénycsoport Bosch Condens 5000 W ZBR-65 ZBR-98 Szerelési utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék Szimbólumok magyarázata és a biztonsági

Részletesebben

GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA. Beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánok. Tudnivalók a füstgázelvezetésről

GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA. Beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánok. Tudnivalók a füstgázelvezetésről 6 720 66 275 087-00.2O Beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánok GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA Tudnivalók a füstgázelvezetésről HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Tároló-vízmelegítő Logalux S120 Szakemberek számára Szerelés előtt kérjük figyelmesen átolvasni 6 720 617 534-11/2001 HU Impresszum HASZNÁLATI TUDNIVALÓ A fűtési rendszer

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás 6304 3542 2005/ HU Szakemberek számára Szerelési és karbantartási utasítás Logano plus GB32 kondenzációs gázkazán A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Biztonság..................................................

Részletesebben

Kezelési útmutató FM456 FM457. Funkciómodul. A kezelő részére. Kezelés előtt figyelmesen olvassa el /2008 HU

Kezelési útmutató FM456 FM457. Funkciómodul. A kezelő részére. Kezelés előtt figyelmesen olvassa el /2008 HU Kezelési útmutató Funkciómodul FM456 FM457 A kezelő részére Kezelés előtt figyelmesen olvassa el 7 747 017 667-03/2008 HU Tartalomjegyzék 1 Biztonság..................................... 3 1.1 Ehhez az

Részletesebben

Kezelési utasítás. Logano plus GB312 kondenzációs gázkazán. A kezelő részére. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni. 7 747 009 297 01/2007 HU

Kezelési utasítás. Logano plus GB312 kondenzációs gázkazán. A kezelő részére. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni. 7 747 009 297 01/2007 HU Kezelési utasítás Logano plus GB312 kondenzációs gázkazán A kezelő részére A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni. 7 747 009 297 01/2007 HU Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében....................................

Részletesebben

6 720 641 597-001.1TD. Kaszkád-egység. Bosch Condens 5000 W ZBR -65 ZBR -98. Szerelési utasítás szakemberek számára. 6 720 641 601 (2010/05) hu

6 720 641 597-001.1TD. Kaszkád-egység. Bosch Condens 5000 W ZBR -65 ZBR -98. Szerelési utasítás szakemberek számára. 6 720 641 601 (2010/05) hu 6 720 641 597-001.1TD Kaszkád-egység Bosch Condens 5000 W ZBR -65 ZBR -98 Szerelési utasítás szakemberek számára hu 2 Tartalomjegyzék hu Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és a biztonsági utasítások

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás Logano plus GB312

Szerelési és karbantartási utasítás Logano plus GB312 Kondenzációs gázkazán 6 720 801 303-00.1T Szerelési és karbantartási utasítás Logano plus GB312 6 720 801 541 (2013/01) HU Szerelés és karbantartás előtt figyelmesen olvassa el. Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm

1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm 1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm A= 200 mm B= 200 mm C= 182 mm D= 118 mm 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1 Gáz-mágnesszelep 2 Égő 3 Elsődleges füstgáz/víz hőcserélő 4

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Speciális olaj-/gázkazán Buderus Logano GE 615 Buderus Logano GE 615 Logano GE615 Szakemberek számára Szerelés és karbantartás előtt figyelmesen olvassa el! 6 720 643

Részletesebben

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09) Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok

Részletesebben

Acéllemez kazán. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára. Logano SK655 - cserekazán SK425/625/635/645-höz (400 kw-ig) Logano SK755

Acéllemez kazán. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára. Logano SK655 - cserekazán SK425/625/635/645-höz (400 kw-ig) Logano SK755 Olaj-/gáztüzelésű fűtőkazán 6 70 806 03-00.ITL 6 70 806 834 (05/0) HU Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára Acéllemez kazán Logano SK655 - cserekazán SK45/65/635/645-höz (400 kw-ig) Logano

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Kondenzációs gázkazán Logano plus GB32 Szakemberek számára Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt. 6 720 65 042-02/2008 HU Tartalomjegyzék Biztonság..................................................

Részletesebben

Szerelési utasítás. Logamax plus GB162-65/80/100. Csatlakozó szerelvénycsoport. Csatlakozó szerelvénycsoport váltószeleppel. Szakemberek számára

Szerelési utasítás. Logamax plus GB162-65/80/100. Csatlakozó szerelvénycsoport. Csatlakozó szerelvénycsoport váltószeleppel. Szakemberek számára Szerelési utasítás Csatlakozó szerelvénycsoport 6 720 65 676-02.2TD Logamax plus GB62-65/80/00 Csatlakozó szerelvénycsoport Csatlakozó szerelvénycsoport váltószeleppel Szakemberek számára Szerelés előtt

Részletesebben

Füstgáz elvezető rendszer a ZS 12-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz

Füstgáz elvezető rendszer a ZS 12-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz Füstgáz elvezető rendszer a ZS 12-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz 6 720 608 482 HU (07.01) JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások 2 A szimbólumok magyarázata 2 1 Használat 3 1.1 Általános

Részletesebben

GAZ 3000 W a OW/OS 18/23-1 LH AE típusú gázüzemű falikazánhoz

GAZ 3000 W a OW/OS 18/23-1 LH AE típusú gázüzemű falikazánhoz Füstgáz elvezető rendszer GAZ 3000 W a OW/OS 18/23-1 LH AE típusú gázüzemű falikazánhoz hu Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok

Részletesebben

6720616592.00-1.SD. Síkkollektorok tartóállványra szerelése WMF. Szerelési utasítás szakemberek számára 6 720 643 515 (2010/02) HU

6720616592.00-1.SD. Síkkollektorok tartóállványra szerelése WMF. Szerelési utasítás szakemberek számára 6 720 643 515 (2010/02) HU 6720616592.00-1.SD Síkkollektorok tartóállványra szerelése WMF HU Szerelési utasítás szakemberek számára 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók..............................

Részletesebben

GAZ 3000 W a ZW/ZS 18/24-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz

GAZ 3000 W a ZW/ZS 18/24-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz Füstgáz elvezető rendszer GAZ 3000 W a ZW/ZS 18/24-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz hu Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok

Részletesebben

Gáz falikazán CERACLASSCOMFORT

Gáz falikazán CERACLASSCOMFORT Füstgáz elvezetés pótfüzet Gáz falikazán CERACLASSCOMFORT 6 70 6 087-00.O ZWE 4-5 MFA ZWE 8-5 MFA 6 70 64 5 HU (007/06) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék iztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata.

Részletesebben

7 747 004 225 06/2004 HU

7 747 004 225 06/2004 HU 7 747 004 5 06/004 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Logano S635 és Logano S735 speciális olaj-/gáztüzelésű kazán kazánajtó csere A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Általános

Részletesebben

GAZ 3000 W a ZS 12-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz. Füstgáz elvezető rendszer. Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára

GAZ 3000 W a ZS 12-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz. Füstgáz elvezető rendszer. Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára Füstgáz elvezető rendszer GAZ 3000 W a ZS 12-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz hu Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok magyarázata

Részletesebben

7 747 000 449 02/2006 HU A

7 747 000 449 02/2006 HU A 7 747 000 449 02/2006 HU A kezelő részére Kezelési utasítás Logano GE615 túlnyomásos kazán Buderus Logano GE 615 Buderus Logano GE 615 A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

Kondenzációs fali fűtő gázkészülék ecotec pure

Kondenzációs fali fűtő gázkészülék ecotec pure Kondenzációs fali fűtő gázkészülék VU 246/7-2 (H-INT II) Szállítási terjedelem VU fali fűtő gázkészülék Készüléktartó konzol, papírsablon Mérőcsonkos égéstermék adapter A felszereléshez szükséges segédanyagok

Részletesebben

Kezelési útmutató. Logamax plus GB022-24/24K kondenzációs gázkazán. 7216 1400 09/2005 HU (HU) A kezelõ számára

Kezelési útmutató. Logamax plus GB022-24/24K kondenzációs gázkazán. 7216 1400 09/2005 HU (HU) A kezelõ számára 7216 1400 09/2005 HU (HU) A kezelõ számára Kezelési útmutató Logamax plus GB022-24/24K kondenzációs gázkazán Kérjük, kezelés elõtt gondosan olvassa el Fontos általános alkalmazási utasítások A készüléket

Részletesebben

Füstgáz elvezető rendszer a ZW/ZS 18/24-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz

Füstgáz elvezető rendszer a ZW/ZS 18/24-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz Füstgáz elvezető rendszer a ZW/ZS 18/24-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz 6 720 608 417 HU (07.02) JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások 2 A szimbólumok magyarázata 2 1 Használat 3

Részletesebben

FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW)

FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW) BECHNKE VÍZ/VÍZ HŐCSERÉLŐ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW) Tartalomjegyzék 1 1 Biztonság 2 1.1 Ezen hőcserélővel történő bánásmód veszélyei 2 1.2 Biztonsági útmutató és tippek 2 1.3 Rendeltetésszerű

Részletesebben

6302 5471 02/2003 HU A

6302 5471 02/2003 HU A 6302 5471 02/2003 HU A kezelő részére Kezelési utasítás Speciális gázkazán Logano GE434 Logano plus GB434 A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni. Előszó Ehhez az utasításhoz A készülék megfelel a rá

Részletesebben

Kezelési útmutató. Acéllemez kazán. Olaj-/gáztüzelésű fűtőkazán. Logano SK645 Logano SK745. A kezelő részére

Kezelési útmutató. Acéllemez kazán. Olaj-/gáztüzelésű fűtőkazán. Logano SK645 Logano SK745. A kezelő részére Kezelési útmutató Olaj-/gáztüzelésű fűtőkazán 6 720 615 361-01.1SL Acéllemez kazán Logano SK645 Logano SK745 A kezelő részére Kezelés előtt kérjük figyelmesen elolvasni. 6 720 646 760 (08/2010) HU Előszó

Részletesebben

Kondenzációs gázkazán

Kondenzációs gázkazán Útmutató gázfajta-átszereléshez Kondenzációs gázkazán 6720812906-00.1Wo Suprapur KBR 16, 30, 42 Suprapur KSBR 16, 30 Condens 2000F 16, 30, 42 Condens 3000F 16, 30 Soltis condens ELSCR 42 Soltis condens

Részletesebben

Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás

Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás 72111900 2003/02 HU Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás Logamax U012-28 T60 beépített tároló vízmelegítővel rendelkező gáztüzelésű átfolyós fűtőkészülékhez A szerelés, a karbantartás és a kezelés

Részletesebben

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni!

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni! 60 0047 0 / 00 HU Szakcég részére Szerelési utasítás Modulok a Logamatic 4xx szabályozóhoz FM 44 FM 44 FM 45 FM 454 4 FM 445 ZM 44 A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni! Elõszó Fontos általános alkalmazási

Részletesebben

Füstgáz elvezető rendszer a OW/OS 23-1 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz

Füstgáz elvezető rendszer a OW/OS 23-1 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz Füstgáz elvezető rendszer a OW/OS 23-1 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz HU (06.10) JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások 2 A szimbólumok magyarázata 2 1 Használat 3 1.1 Általános leírás

Részletesebben

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselő és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23) 530-570,

Részletesebben

Használati útmutató. Logamax plus GB112-24/29/43/60 kondenzációs gázkazán. 7205 3100 04/2000 HU (HU) A kezelõ részére

Használati útmutató. Logamax plus GB112-24/29/43/60 kondenzációs gázkazán. 7205 3100 04/2000 HU (HU) A kezelõ részére 7205 3100 04/2000 HU (HU) A kezelõ részére Használati útmutató Logamax plus GB112-24/29/43/60 kondenzációs gázkazán Használat elõtt, kérjük, tanulmányozza figyelmesen Elõszó Fontos általános tudnivalók

Részletesebben

Füstgáz elvezető rendszerek

Füstgáz elvezető rendszerek Füstgáz elvezető rendszerek 6 720 606 36-00.1O ZW / ZS 23 AE gázkazánhoz JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági utasítások 2 A szimbólumok magyarázata 2 1Alkalmazás 3 1.1 Általánosságban 3 1.2 Összekapcsolás

Részletesebben

Segédlet. Gázüzemû kondenzációs készülék füstgáz elvezetéséhez CERAPURMAXX O ZBR 65-1 A ZBR 90-1 A HU (04.

Segédlet. Gázüzemû kondenzációs készülék füstgáz elvezetéséhez CERAPURMAXX O ZBR 65-1 A ZBR 90-1 A HU (04. Segédlet Gázüzemû kondenzációs készülék füstgáz elvezetéséhez CERAPURMAXX 6 720 611 409-00.1O ZBR 90-1 A OSW 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások 3 A szimbólumok magyarázata 3 1 Használat

Részletesebben

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393..

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Kezelési útmutató Helyiséghőmérsékletszabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Tartalom Kezelési útmutató Helyiséghőmérséklet-szabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 2 A

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás Logano GE315

Szerelési és karbantartási utasítás Logano GE315 Speciális fűtőkazán ventilátoros olaj-/ gázüzemű égővel 6 70 88 48 (05/08) HU Szerelési és karbantartási utasítás Logano GE5 Cserekazán Logano G05, G5, SE45, SK45 típusokhoz Szerelés és karbantartás előtt

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás 6300 900 0 / 000 HU Szakcég részére Szerelési és karbantartási utasítás Logalux HT/H 0 W tároló melegvíztermelõhöz A szerelés és a karbantartás elõtt kérjük gondosan átolvasni! Elõszó Fontos általános

Részletesebben

/2004 HU A

/2004 HU A 6303 5760 10/2004 HU A kezelő részére Kezelési utasítás SM10 funkciómodul Szolármodul EMS-hez A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében.......................

Részletesebben

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA 1. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Utasítások és ajánlások A szerelést és üzembe helyezést csak képesítéssel rendelkező kivitelező szakember

Részletesebben

VIESMANN. Fűtési keverőszelep. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben. Keverőszelep motorok

VIESMANN. Fűtési keverőszelep. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben. Keverőszelep motorok VIESMANN Fűtési keverőszelepek Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben Fűtési keverőszelep 3 járatú fűtési keverőszelep, DN 20 DN 50 és R ¾ R 1¼ Speciális 3 járatú fűtési

Részletesebben

SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN

SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN 3024056 3024057 3024059 SZOLÁR HIDROBLOKK 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN SZOLÁR HIDROBLOKK KASZKÁD 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS

Részletesebben

Ipari kondenzációs gázkészülék

Ipari kondenzációs gázkészülék Ipari kondenzációs gázkészülék L.H.E.M.M. A L.H.E.M.M. egy beltéri telepítésre szánt kondenzációs hőfejlesztő készülék, mely több, egymástól teljesen független, előszerelt modulból áll. Ez a tervezési

Részletesebben

AZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 24/R 1/01/2014

AZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 24/R 1/01/2014 AZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 4/R 1/01/4 PROUCENT KOTŁÓW C.O. I BETONIAREK EFRO Robert ziubeła Vegyesprofilú vállalat 6 067 Strawczyn, Ruda Strawczyńska 103A NYILATKOZZA kizárólagos felelősséggel, hogy

Részletesebben

6 720 613 692-00.1O. Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23. Kezelési útmutató 6 720 800 654 (2011/09) HU

6 720 613 692-00.1O. Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23. Kezelési útmutató 6 720 800 654 (2011/09) HU 6 720 613 692-00.1O Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23 HU Kezelési útmutató 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók.... 4 1.1 A szimbólumok

Részletesebben

Fali kombi gázkészülék

Fali kombi gázkészülék C 267-01 made in Italy Panarea Compact Fali kombi gázkészülék Szélesség Magasság Mélység KAZÁNOK Környezetbarát hő HU Fali kombi gázkészülék Panarea Compact HELYTAKARÉKOS szűk helyeken is elfér PRAKTIKUS

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás 6304 6352-03/2006 DE Szakembereknek Szerelési és karbantartási utasítás NE1.1 kondenzátum semlegesítő berendezés Szerelés és karbantartás előtt gondosan olvassa el! 1 Biztonsági előírások.3 1.1 Rendeltetésszerű

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY. 0 Elster Gmb Edition 0. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep átalakítása csillapítással rendelkező mágnesszeleppé vagy a csillapítás

Részletesebben

Kezelési útmutató ASC 160. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW

Kezelési útmutató ASC 160. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW Kezelési útmutató ASC 160 Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Kondenzációs gázkazán 6720613308-00 Logamax plus GB152-16T 150 Logamax plus GB152-24T 150 Logamax plus GB152-24T 83S Logamax plus GB152-24T 170SR Szakcég részére Szerelés

Részletesebben

Szerelési utasítás. Logamatic 2112. Szabályozókészülék. Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz

Szerelési utasítás. Logamatic 2112. Szabályozókészülék. Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz Szerelési utasítás Szabályozókészülék 6 720 648 117-00.1T Logamatic 2112 Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz Szakemberek számára Üzembe helyezés és szervizmunkák

Részletesebben

6 720 614 054-00.1D. Beltéri egység CC 160-2 400V 3N~ Kezelési útmutató 6 720 641 261(2010/01)

6 720 614 054-00.1D. Beltéri egység CC 160-2 400V 3N~ Kezelési útmutató 6 720 641 261(2010/01) 6 720 614 054-00.1D Beltéri egység CC 160-2 400V 3N~ Kezelési útmutató 6 720 641 261(2010/01) 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és a biztonsági utasítások..................

Részletesebben

fűtő kondenzációs gázkazán 2. TELEPÍTÉSI UTASÍTÁS

fűtő kondenzációs gázkazán 2. TELEPÍTÉSI UTASÍTÁS fűtő kondenzációs gázkazán 2. TELEPÍTÉSI UTASÍTÁS ECON 90 fűtő kondenzációs gázkazán telepítési utasítás Az Econ 90 fűtő kondenzációs gázkazán fejlesztési célkitűzése alapvetően az volt, hogy a FÉG- Vestale

Részletesebben

6301 6897 02/2001 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. Twin Tube DN 20 csatlakozó készlet. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

6301 6897 02/2001 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. Twin Tube DN 20 csatlakozó készlet. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni 01 897 02/2001 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Twin Tube DN 20 csatlakozó készlet A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Szállítási terjedelem..........................................

Részletesebben

Kezelési útmutató. acéllemez kazán Logano SK645 / SK745. Olaj-/gáztüzelésű speciális kazán. A kezelő részére

Kezelési útmutató. acéllemez kazán Logano SK645 / SK745. Olaj-/gáztüzelésű speciális kazán. A kezelő részére Kezelési útmutató Olaj-/gáztüzelésű speciális kazán 6 720 615 361-01.1SL acéllemez kazán Logano SK645 / SK745 A kezelő részére Kezelés előtt kérjük, figyelmesen elolvasni 6 720 616 635-11/2007 HU Tartalomjegyzék

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690 Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI

Részletesebben

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU Szakemberek számára Szerelési útmutató Buszcsatoló, moduláló HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a dokumentációhoz.......... 3 1.1 A dokumentumok megőrzése..

Részletesebben

Kezelési útmutató. Logamax plus. Kondenzációs gázkészülék GB012-25K. A kezelő részére. Kezelés előtt figyelmesen olvassa el 6 720 649 775 (2011/08) HU

Kezelési útmutató. Logamax plus. Kondenzációs gázkészülék GB012-25K. A kezelő részére. Kezelés előtt figyelmesen olvassa el 6 720 649 775 (2011/08) HU Kezelési útmutató Kondenzációs gázkészülék 6 720 641 705-00.1O Logamax plus GB012-25K A kezelő részére Kezelés előtt figyelmesen olvassa el 6 720 649 775 (2011/08) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY. 0 Elster Gmb Edition 0. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep átalakítása csillapítással rendelkező mágnesszeleppé vagy a csillapítás

Részletesebben

CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA 1 1. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Utasítások és ajánlások A szerelést és üzembe helyezést csak képesítéssel rendelkező kivitelező szakember, vagy szakkereskedés

Részletesebben

S 120-1... / S 160-1... / S 190-1... Gázüzemű melegvíztároló. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 641 867 (2009/09) HU

S 120-1... / S 160-1... / S 190-1... Gázüzemű melegvíztároló. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 641 867 (2009/09) HU 4729-00.4R Gázüzemű melegvíztároló S 120-1... / S 160-1... / S 190-1... hu Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és a

Részletesebben

7213 8100 02/2012 EU EM10

7213 8100 02/2012 EU EM10 73 800 0/0 EU EM0 BE CZ DE ES FR GB HU IT PL PT SK TR RU UA EM0 modul Magyar Magyar Ez a készülék megfelel az Európai Irányelvek ide vonatkozó követelményeinek. A megfelelõsé igazolt. A megfelelõ dokumentációk

Részletesebben

Kezelési és szervizutasítás

Kezelési és szervizutasítás Kezelési és szervizutasítás Báziscontroller Logamatic BC10 Kezelők és szakemberek számára Kezelés és szervizmunkák előtt olvassa el figyelmesen. 6 720 641 085-06/2009 HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY RGC 200, RGC 250, RGC 300, RGC 400 HU 1 - Leírás RGC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, egyhőcserélős G1 -os csatlakozásokkal

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Kondenzációs gázkazán 6 720 641 354-00.2itl Logano plus GB212 6 720 649 450 (2011/08) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások.............................4

Részletesebben

Solid 3000 H K 20-1 G61 K 26-1 G61 K 32-1 G61 K 36-1 G61 K 42-1 G61 K 20-1 G62 K 26-1 G62 K 32-1 G62 K 36-1 G62 K 42-1 G62

Solid 3000 H K 20-1 G61 K 26-1 G61 K 32-1 G61 K 36-1 G61 K 42-1 G61 K 20-1 G62 K 26-1 G62 K 32-1 G62 K 36-1 G62 K 42-1 G62 Szilárd tüzelésű fűtőkazán Solid 3000 H K 20-1 G61 K 26-1 G61 K 32-1 G61 K 36-1 G61 K 42-1 G61 K 20-1 G62 K 26-1 G62 K 32-1 G62 K 36-1 G62 K 42-1 G62 Szerelési, kezelési és karbantartási utasítás HU 2

Részletesebben

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY R2GC 200, R2GC 250, R2GC 300, R2GC 400 HU 1 - Leírás Az R2GC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, kéthőcserélős G1

Részletesebben

Kezelési útmutató. Logatherm AW C. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység. A kezelő részére. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni.

Kezelési útmutató. Logatherm AW C. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység. A kezelő részére. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni. Kezelési útmutató Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D Logatherm AW C A kezelő részére A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni. 6 720 614 462 HU (2007/06) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

Kezelési útmutató. Logamax plus. Kondenzációs gázkazán GB162-65 GB162-80 GB162-100. A kezelő részére. A kezelés előtt figyelmesen olvassa el.

Kezelési útmutató. Logamax plus. Kondenzációs gázkazán GB162-65 GB162-80 GB162-100. A kezelő részére. A kezelés előtt figyelmesen olvassa el. Kezelési útmutató Kondenzációs gázkazán Logamax plus GB162-65 GB162-80 GB162-100 A kezelő részére A kezelés előtt figyelmesen olvassa el. 7 746 800 081 (2011/02) HU Előszó Előszó Kedves vásárlónk! Fűtésben

Részletesebben

Solar 7000 TF FT226-2 Lapos tetőre és homlokzatra szerelés. Síkkollektor termikus szolárrendszerekhez. Szerelési és karbantartási utasítás

Solar 7000 TF FT226-2 Lapos tetőre és homlokzatra szerelés. Síkkollektor termikus szolárrendszerekhez. Szerelési és karbantartási utasítás 670647803-00.T Síkkollektor termikus szolárrendszerekhez Solar 7000 TF Lapos tetőre és homlokzatra szerelés Szerelési és karbantartási utasítás 6 70 804 83(03/03) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Szimbólumok

Részletesebben

Kondenzációs gázkazán. Kezelési útmutató Logamax plus GB162-65 GB162-80 GB162-100 7746800081 (2015/01) HU. A kezelés előtt figyelmesen olvassa el.

Kondenzációs gázkazán. Kezelési útmutató Logamax plus GB162-65 GB162-80 GB162-100 7746800081 (2015/01) HU. A kezelés előtt figyelmesen olvassa el. Kondenzációs gázkazán 7746800081 (2015/01) HU Kezelési útmutató Logamax plus GB162-65 GB162-80 GB162-100 A kezelés előtt figyelmesen olvassa el. Előszó Előszó Kedves vásárlónk! Fűtésben otthon vagyunk

Részletesebben

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás 7206 5300 2/2004 HU(HU) Szakipari célra Szerelési és karbantartási utasítás Logamax U24 / U24K átfolyós fûtõkészülék Kérjük õrizze meg Szerelés és karbantartás elõtt gondosan olvassa el Elõszó Fontos általános

Részletesebben

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32 Szerelés és működtetés Alkalmazás Alkalmazás A HAV típusú motoros mozgatású Hometronic golyóscsap ivóvíz vezetékek nyitására zárására szolgál. Vezérlését a Hometronic

Részletesebben

Kezelési útmutató. Logamax plus. Kondenzációs fali gázkazán GB162-15/25/35/45 GB162-30 T40 S. Kezelési útmutató

Kezelési útmutató. Logamax plus. Kondenzációs fali gázkazán GB162-15/25/35/45 GB162-30 T40 S. Kezelési útmutató Kezelési útmutató Kondenzációs fali gázkazán Logamax plus GB162-15/25/35/45 GB162-30 T40 S Kezelési útmutató Kérjük, kezelés elõtt gondosan olvassa el. 6 720 615 611 (07/2010) HU Elõszó Előszó Kedves vásárlónk!

Részletesebben

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal SABIANA SKYSTAR kazettás fan coil berendezések airtronics 1. oldal 2. oldal ALKALMAZÁS: FONTOS: A berendezés telepítése előtt gondosan olvassa el ezt a kézikönyvet A SkyStar berendezéseket kereskedelmi

Részletesebben

Szerelési és üzemelési útmutató

Szerelési és üzemelési útmutató condens Mindig az Ön oldalán Szerelési és üzemelési útmutató Thema CONDENS F AS 65 A TARTALOMJEGYZÉK BEVEZETÉS Néhány szó az útmutatóról... 3. Termékdokumentáció... 3. Az útmutató érvényessége... 3.3

Részletesebben

6303 0515 2002/09 HU A

6303 0515 2002/09 HU A 6303 0515 2002/09 HU A kezelő részére Kezelési utasítás Logano S635 és S 735 olaj-/gáztüzelésű kazán A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Ehhez az utasításhoz A készülék megfelel a rá vonatkozó

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Síkkollektorok 67068058-00.Av CKE.0-s / CKN.0-s Tető fölé szerelés Szakemberek számára Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 6 70 6 6 (0/00) HU Tartalomjegyzék

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1 Szerelési kézikönyv Digitális nyomásmérő készlet BHGP6A BHGP6A Digitális nyomásmérő készlet Szerelési kézikönyv Tartalomjegyzék Oldal Felszerelés Tartozékok... Felszerelés... Munkaeljárás... Működési ellenőrzés...

Részletesebben

Gázüzemű kondenzációs készülék. Bosch Condens 5000 W 6 720 641 607-000.1TD ZBR 65-2 ZBR 98-2. Kezelési útmutató 6 720 641 606 (2010/07) HU

Gázüzemű kondenzációs készülék. Bosch Condens 5000 W 6 720 641 607-000.1TD ZBR 65-2 ZBR 98-2. Kezelési útmutató 6 720 641 606 (2010/07) HU Gázüzemű kondenzációs készülék osch Condens 5000 W ZR 65-2 ZR 98-2 6 720 641 607-000.1TD Kezelési útmutató 6 720 641 606 (2010/07) HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági

Részletesebben

MonoControl CS. HU Beszerelési utasítás 2. oldal

MonoControl CS. HU Beszerelési utasítás 2. oldal MonoControl CS HU Beszerelési utasítás 2. oldal MonoControl CS Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... 1 Beszerelési utasítás Szállítási terjedelem... 2 Biztonsági utasítások... 2 Szennyeződés / olajszennyeződés

Részletesebben

Szervizutasítás. Gázüzemű átfolyós fűtőkészülék Logamax U002/U004/U102/U104. 7207 6700 12/2000 HU Szakemberek számára

Szervizutasítás. Gázüzemű átfolyós fűtőkészülék Logamax U002/U004/U102/U104. 7207 6700 12/2000 HU Szakemberek számára 7207 6700 2/2000 HU Szakemberek számára Szervizutasítás Gázüzemű átfolyós fűtőkészülék Logamax U002/U004/U02/U04 Karbantartás előtt gondosan olvassa át. Előszó Fontos, általános jellegű használati tudnivalók

Részletesebben

6 720 646 203-00.02TL. Vákuumcsöves kollektor. VK140-1, VK280-1 Tetőre szerelés. Szerelési és karbantartási utasítás 6 720 647 073 (2011/05) HU

6 720 646 203-00.02TL. Vákuumcsöves kollektor. VK140-1, VK280-1 Tetőre szerelés. Szerelési és karbantartási utasítás 6 720 647 073 (2011/05) HU 6 70 646 03-00.0TL Vákuumcsöves kollektor VK40-, VK80- Tetőre szerelés Szerelési és karbantartási utasítás HU Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások..............................

Részletesebben

Bosch Condens 5000 W ZBR 65-2 ZBR 98-2. Gázüzemű kondenzációs készülék. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára

Bosch Condens 5000 W ZBR 65-2 ZBR 98-2. Gázüzemű kondenzációs készülék. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 641 607-000.1TD Gázüzemű kondenzációs készülék Bosch Condens 5000 W ZBR 65-2 ZBR 98-2 Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok

Részletesebben

Kezelési útmutató. Logamax plus GB K típusú gázfûtõkészülék /2000 CZ/HR/SK/HU/SL (HU) A felhasználó számára

Kezelési útmutató. Logamax plus GB K típusú gázfûtõkészülék /2000 CZ/HR/SK/HU/SL (HU) A felhasználó számára 7205 2900-04/2000 CZ/HR/SK/HU/SL (HU) A felhasználó számára Kezelési útmutató Logamax plus GB 2-23K típusú gázfûtõkészülék Buderus Kérjük használat elõtt alaposan tanulmányozza át! Elõszó Fontos általános

Részletesebben