PL Instrukcja obsіugi Akumulatorowe noїyce do przycinania brzegуw trawnika / akumulatorowe noїyce do ciecia krzewуw
|
|
- Zsanett Szilágyi
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 GARDENA CZ PL Accu 60 Art Accu 80 Art Accu 100 Art SK R UA SLO RUS GR Accu 80 Art Accu 100 Art PL Instrukcja obsіugi Akumulatorowe noїyce do przycinania brzegуw trawnika / akumulatorowe noїyce do ciecia krzewуw Vevхtбjйkoztatу Akkumulбtoros fыszegйlynyнrу / akkumulбtoros bokornyнrу CZ Nбvod k pouћitн Akumulбtorovй nщћky na okraje trбvnнku / akumulбtorovй nщћky na keшe SK Nбvod na pouћнvanie Akumulбtorovй noћnice na okraje trбvnika / akumulбtorovй noћnice na kry GR Οδηγίες χρήσεως Επαναφορτιζόμενα ψαλίδια γκαζόν / Επαναφορτιζόμενα μπορντουροψάλιδα RUS Инструкция по применению Аккумуляторные газонные ножницы / аккумуляторные кусторезы SLO Navodila za uporabo Akumulatorske љkarje za travo / akumulatorske vrtne љkarje UA Інструкція з експлуатації Акумуляторні газонні ножиці / акумуляторний кущоріз R Uputstva za upotrebu Akumulatorske љkare za travu / akumulatorske љkare za rezanje grmlja
2 GARDENA akkumulбtoros fыszegйlynyнrу / akkumulбtoros bokornyнrу Ьdvцzli Цnt a GARDENA a kertben Tartalomjegyzйk Ez az eredeti nйmet Ьzemelйsi ъtmutatу fordнtбsa. Kйrjьk, olvassa el figyelmesen a vevхtбjйkoztatуt! Tartsa be a benne lйvх utasнtбsokat. Ezen ъtmutatу segнtsйgйvel megismerheti az akkumulбtoros fыszegйlynyнrу / akkumulбtoros bokornyнrу kezelх szerveit, helyes hasznбlatбt. Biztonsбgi okokbуl gyermekek, 16 йvnйl fiatalabbak йs olyan szemйlyek nem mыkцdtethetik a akkumulбtoros fыszegйlynyнrуt / akkumulбtoros bokornyнrуt, akik nem ismerik a vevхtбjйkoztatуt. v Kйrjьk, хrizze meg ezt a tбjйkoztatуt! 1. A GARDENA akkumulбtoros fыszegйlynyнrу / akkumulбtoros bokornyнrу felhasznбlбsi terьlete Az Цn biztonsбga йrdekйben Цsszeszerelйs Ьzembe helyezйs Kezelйs Ьzemen kнvьl helyezйs Karbantartбs ibaelhбrнtбs Ajбnlott tartozйkok Mыszaki adatok Garancia / Szerviz A GARDENA akkumulбtoros fыszegйlynyнrу / akkumulбtoros bokornyнrу alkalmazбsi terьlete A fыszegйlynyнrу rendeltetйse A bokornyнrу rendeltetйse VESZЙLY! Szemйlyi sйrьlйs! A GARDENA akkumulбtoros fыszegйlynyнrуkat kifejezetten magбncйlъ alkalmazбsra terveztйk hбzi- йs hobbikertekbe, fыszegйly йs kisebb felьletы pбzsit nyнrбsбra. A GARDENA akkumulбtoros bokornyнrуkat kifejezetten magбncйlъ alkalmazбsra terveztйk hбzi- йs hobbikertekbe, bokrok, cserjйk йs futуnцvйnyek nyнrбsбra. Szemйlyi sйrьlйs veszйlye miatt az akkumulбtoros fыszegйlynyнrу / akkumulбtoros bokornyнrу nem hasznбlhatу a 5378 cikkszбmъ bokornyнrу kйssel fы / fыszegйly nyнrбsбra. 2. Az Цn biztonsбgбйrt v Vegye figyelembe az akkumulбtoros fыszegйlynyнrуn / akkumulбtoros bokornyнrуn feltыntetett biztonsбgi utasнtбsokat. FIGYELEM! Ьzembe helyezйs elхtt olvassa el a vevхtбjйkoztatуt. FIGYELEM! A kйszьlйket уvja az esхtхl йs nedvessйgtхl. VESZЙLY! A motor a kikapcsolбs utбn nem azonnal бll le! VESZЙLY! Az idegeneket tartsa tбvol a veszйlyes terьlettхl. 10
3 Ьzembe helyezйs v Minden hasznбlat elхtt vizsgбlja бt a kйszьlйket. v A biztonsбgi berendezйseket soha ne iktassa ki. Ne hasznбlja a kйszьlйket, ha a biztonsбgi berendezйsek йs/vagy a kйsek sйrьltek vagy kopottak. Felhasznбlбsi terьlet v Az akkumulбtoros fыszegйlynнrуt / akkumulбtoros bokornyнrуt kizбrуlag a vevхtбjйkoztatуban megadott cйlra hasznбlja. FIGYELEM! Szemйlyi йs anyagi sйrьlйsveszйlye! v Az akkumulбtoros fыszegйlynyнrуt ne hasznбlja sцvйnynyнrбsra vagy komposztбlбsi cйlъ aprнtбsra. Munkaruha v Ne viseljen bх ruhбt, йkszert stb. Ezeket a gйp elkaphatja! v Viseljen kesztyыt, szilбrd lбbbelit йs nadrбgot lбbai vйdelmйre. Munkaterьlet A munkaterьlet biztonsбgбйrt цn a felelхs. v Ьgyeljen arra, hogy idegen szemйlyek (kьlцnцsen gyermekek) vagy бllatok a munkavйgzйs helyйn ne tartуzkodjanak. A vбgandу anyag v A munka kezdete elхtt ellenхrizze a vбgandу anyagot йs tбvolнtsa el az esetleges idegen testeket. v A munkavйgzйs folyamбn ьgyeljen az idegen testekre. v a vбgбs kцzben akadбlyba ьtkцzik, a kйszьlйket a bekapcsolу gomb elengedйsйvel helyezze ьzemen kнvьl. Kezelйs FIGYELEM! Szemйlyi йs anyagi kбrok! v Tartsa tбvol kezйt йs lбbбt a vбgуszerszбmtуl, kьlцnцsen ha a kйszьlйk be van kapcsolva. v A fogantyъ dхlйsszцgйnek beбllнtбsakor a kйszьlйk ne legyen bekapcsolva! v A kйsek elakadбsa esetйn azonnal kapcsolja ki a kйszьlйket (engedje a bekapcsolу gombot), йs egy tompa tбrggyal tбvolнtsa el az akadбlyt (vastag бg, idegen tбrgy...). Ezt ne ujjaival tegye, mert az megfeszнtett kйs komoly vбgбsi sйrьlйseket okozhat. Az akkumulбtor tцltйse TЫZVESZЙLY! V Az akkumulбtorokat soha ne tцltse savak vagy gyъlйkony anyagok kцrnyezetйben. Csak az eredeti GARDENA tцltхkйszьlйket hasznбlja a tцltйsnйl. Mбs akkumulбtortцltх hasznбlata esetйn az akkumulбtor tцnkremehet, vagy akбr tьzet is okozhat. A tцltхvezetйket rendszeresen ellenхrizni kell, sйrьlйs vagy цregedйs nyomait keresve, csak hibбtlan бllapotban hasznбlhatу. Nem tцlthetх elemek tцltйse ezzel a kйszьlйkkel nem megengedett (tыzveszйlyes). A tцltйsi idх alatt a fыszegйlynyнrуt / bokornyнrуt ne hasznбlja. Az akkumulбtort csak C kцzцtt tцltse. Nagyobb igйnybevйtel utбn elхszцr hagyja lehыlni. Munkafeltйtelek ROBBANБSVESZЙLY! V Az akkumulбtoros fыszegйlynyнrуt / akkumulбtoros bokornyнrуt уvja a hхtхl йs tыztхl. Ne helyezze fыtхtestre, йs ne tegye ki hoszszabb ideig napsugбrzбsnak. Az akkus ollуt csak 10 C йs + 45 C kцzцtti kцrnyezeti hхmйrsйkleten hasznбlja. Csak megfelelх lбtбsi viszonyok esetйn dolgozzon. Figyeljen hбtramenet kцzben! Botlбsveszйly! v Munkavйgzйs kцzben ьgyeljen a biztonsбgos, szilбrd бllбsra. A munka megszakнtбsa v Az akkumulбtoros fыszegйlynнrуt / akkumulбtoros bokrnyнrуt soha ne hagyja felьgyelet nйlkьl a munkaterьleten heverni. a a munkбt meg kell szakнtania, tбrolja a kйszьlйket biztos helyen. v a a munkбt megszakнtja hogy ъj terьletre menjen, az oda vezetх ъton tartsa kikapcsolva a kйszьlйket (engedje el a bekapcsolу gombot). v Soha ne hasznбlja a kйszьlйket esхben, vagy nedves kцrnyezetben. v Az akkus ollу szбllнtбsakor helyezze fel a kйsvйdхt a nyнrуkйsre. 11
4 Raktбrozбs Az akkumulбtoros ollуt ne tegye ki 35 C-nбl nagyobb hхnek йs tыzх napsьtйsnek. Az akkumulбtoros ollуt ne tбrolja mбgneses, elektromos erхtйr kцzelйben. 3. Цsszeszerelйs Kerekek felszerelйse / leszerelйse: Teleszkуpos forgуnyйl felszerelйse / leszerelйse: 2 1 B A A kerekeket csak az akkumulбtoros fыszegйlynyнrуk csomagolбsa tartalmazza. (Utбnrendelйse a GARDENA szerviztхl lehetsйges.) Kerekek felszerelйse: v Alulrуl nyomja a futуkerekeket A az akkumulбtoros fыszegйlynнrуba mindaddig, amнg mindkйt tьske B a helyйre nem ugrik. Kerekek leszerelйse: v Az akkumulбtoros fыszegйlynyнrу alsу rйszйn lйvх kйt futуkereket A nyomja цssze, йs hъzza le. A tartozйkkйnt kaphatу GARDENA teleszkуpos forgуnyйl (cikkszбma: 8806) 45 -os lйpйsekben, 90 йs 90 szцgtartomбnyban szerelhetх fel. A teleszkуpos forgуnyйl felszerelйse: v elyezze be a forgуnyelet 1 a kнvбnt szцgben az akkumulбtoros ollу nyйlfoglalatбba, amнg a retesz a helyйre nem ugrik. A teleszkуpos forgуnyйl leszerelйse: v Nyomja meg a 2 kioldу gombot, йs hъzza ki a forgуnyelet. Felszerelt forgуnyйl esetйn az akkumulбtoros fыszegйlynyнrу bekapcsolу gombja, valamint biztonsбgi kapcsolуja sem mыkцdik. 4. Ьzembe helyezйs Akkumulбtorok tцltйse: Az akkus ollу цsszeszerelйsйrхl a 8. ibaelhбrнtбs fejezet A kйskйszlet cserйje cнmы rйszйben olvashat. Az elsх hasznбlat elхtt teljesen tцltse fel az akkumulбtort. Tцltйsi idх (ьres akkumulбtor esetйn): Accu 60 kb. 5 уra, Accu 80 kb. 6 уra, Accu 100 kb.7 уra. A lнtium-ionos akkumulбtor bбrmilyen tцltцttsйgi szint esetйn tцlthetх, йs az akkumulбtor sйrьlйse nйlkьl megszakнthatу (nincs memуriahatбs). FIGYELEM! A A tъltцltйs kбrt tesz az akkumulбtorban йs az akkumulбtortцltхben. V Ьgyeljen a megfelelх hбlуzati feszьltsйgre Csatlakoztassa a tцltхkбbelt 3 az akkumulбtoros fыszegйlynyнrу / akkumulбtoros bokornyнrу tцltхcsatlakozуjбhoz Dugja be az akkumulбtortцltхt a hбlуzati aljzatba. Tцltйs kцzben a tцltхcsatlakozу 4 vцrцs fйnnyel vilбgнt. Ez az akkumulбtor tцltйsйt jelzi. a a tцltхcsatlakozу 4 vцrцs fйnye mбr nem vilбgнt, az akkumulбtor teljesen feltцltхdцtt.
5 Elхszцr a tцltхkбbelt 3 hъzza ki a tцltхcsatlakozуbуl 4, majd az akkumulбtortцltхt a hбlуzati aljzatbуl. a az akkumulбtoros ollу fыszegйlynyнrу / akkumulбtoros bokornyнrу teljesнtmйnye erхsen csцkken, az akkumulбtort fel kell tцlteni. Ne vбrja meg, mнg teljesen leбll a kйs. a a tцltхcsatlakozу tцltйs kцzben vцrцs fйnnyel villog, hiba lйpett fel (lбsd: 8. ibaelhбrнtбs). 5. Kezelйs FIGYELEM! Sйrьlйsveszйly! Gyep / cserje nyнrбsa: Teleszkуpos forgуnyйl hasznбlata: Sйrьlйsveszйly бll fenn, ha az akkumulбtoros fыszegйlynyнrуba йpнtett biztonsбgi kapcsolуt eltбvolнtjбk vagy бthidaljбk (pl. valamelyik kapcsolуt a fogantyъhoz kцtik.), mivel ekkor az akkumulбtoros fыszegйlynyнrу nem kapcsol ki automatikusan. v A kapcsolуberendezйseket soha ne tбvolнtsa el йs soha ne iktassa ki. A biztonsбgi retesz kapcsolу megakadбlyozza a GARDENA akkumulбtoros fыszegйlynyнrу / akkumulбtoros bokornyнrу vйletlen bekapcsolбsбt. 1. Fыszegйlynyнrу: Tбvolнtsa el a nyнrni kнvбnt terьletrхl a kцveket йs egyйb akadбlyokat, йs vegye le a kйsvйdхt 6 a kйsrхl. Bokornyнrу: ъzza le a kйsvйdхt a 6 a kйszьlйk ollуjбrуl. 2. Ergonуmia: A fogantyъ dхlйsszцgйnek beбllнtбsбhoz nyomja meg a 9 8 gombot 7 йs igazнts a 9 8 fogantyъt a termйszetes kйztartбsбnak megfelelхen. 3. Vбgбs: 7 A kioldбshoz tolja elхre a biztonsбgi kapcsolуt 8, йs nyomja meg a bekapcsolу gombot 9. Engedje fel a 8 biztonsбgi kapcsolуt. 6 A GARDENA teleszkуpos forgуnyйl (cikkszбm: 8806), illetve az akkumulбtoros fыszegйlynyнrу 45 -os lйpйsekben szerelhetх fel (lбsd a 3. szerelйsi бbrбt). A forgуnyйl fokozatmentesen бllнthatу hossz-irбnyban ( cm), нgy mindenki a sajбt testmagassбgбhoz illesztheti. 1. Szerelje fel a teleszkуpos forgуnyelet. 2. Lazнtsa meg a beбllнtу anyбt Бllнtsa a nyelet a kнvбnt hosszra, йs szorнtsa be ismйt a beбllнtу anyбt A kioldбshoz tolja elхre a biztonsбgi kapcsolуt 8, йs nyomja meg a bekapcsolу gombot Engedje fel ismйt a biztonsбgi kapcsolуt 8. 13
6 6. Ьzemen kнvьl helyezйs Raktбrozбs / Tйli tбrolбs: Gyermekek elхl gondosan elzбrva tбrolja. 1. Tisztнtsa meg az akkumulбtoros fыszegйlynyнrуt / akkumulбtoros bokornyнrуt, йs olajozza be a kйst (lбsd 7. Karbantartбs). 2. A kйst a tбrolбshoz lбssa el kйsvйdхvel. 3. Akkumulбtorok tцltйse (lбsd 4. Ьzembe helyezйs). 4. Az akkumulбtoros fыszegйlynyнrуt / akkumulбtoros bokornyнrуt fagymentes, szбraz helyen tбrolja. ulladйkkezelйs: (az RL 2002 / 96 / EG irбnyelv szerint) Az akkumulбtorok megsemmisнtйse: Li-ion Ne kezelje hбztartбsi hulladйkkйnt, megsemmisнtйsйrхl szakszerыen kell gondoskodni. v Fontos tudnivalу: A berendezйst szбllнtsa a lakhelye szerinti feldolgozуhelyre. A GARDENA akkus akkumulбtoros fыszegйlynyнrу / akkumulбtoros bokornyнrу lнtium-ion cellбkat tartalmaz, amelyeket йlettartamuk lejбrta utбn nem szabad hбztartбsi hulladйkkйnt kezelni. Fontos tudnivalу: A szakszerы hulladйkkezelйsrхl a GARDENA szakkereskedйs vagy a lakhelye szerinti feldolgozуhely gondoskodik. 1. Teljesen merнtse le a Li-ion cellбkat. 2. Gondoskodjon a Li-ion cellбk szakszerы hulladйkkezelйsйrхl. 7. Karbantartбs VESZЙLY! Vбgбsi sйrьlйs! FIGYELEM! Szemйlyi sйrьlйs йs anyagi kбrosodбs veszйlye! A fыszegйlynyнrу kйsйnek йlezйse: A kйs sйrьlйseket okozhat. v Karbantartбsi munkбknбl ne tolja elхre a biztonsбgi kapcsolуt. Szemйlyi sйrьlйs йs anyagi kбrosodбs veszйlye бll fenn, ha a kйszьlйket folyу vagy magas nyomбsъ vнz alatt tisztнtjбk. v A fыszegйlynyнrуt soha ne tisztнtsa folyу vнz alatt. A megfelelх nyнrбsi eredmйny elйrйsйhez a kйszьlйk ollуjбnak mindig йlesnek kell lenni. 14 C D A kцvek vagy egyйb tбrgyak okozta csorbulatokat mindig azonnal ki kell egyenlнteni. 1. A kйseket szerelje ki (lбsd 8. Zavarelhбrнtбs A fыvбgу kйskйszlet cserйje ). 2. A felsх kйst C йs az alsу kйst D vбlassza szйt. 3. A felsх йs alsу kйs kцzti fыmaradйkokat йs szennyezхdйseket tбvolнtsa el. 4. A kйseket fenхkхvel йlezze meg. 5. A kйseket szerelje be (lбsd 8. Zavarelhбrнtбs A fыvбgу kйskйszlet cserйje ).
7 Az akkumulбtoros fыszegйlynyнrу tisztнtбsa йs a kйsek olajozбsa: A vбgбsi teljesнtmйny йs az йlettartam nцvelйse йrdekйben az akkumulбtoros fыszegйlynyнrуt minden hasznбlat utбn meg kell tisztнtani йs meg kell olajozni. 1. Az akkumulбtoros fыszegйlynyнrуt nedves ruhбval tisztнtsa meg. 2. A kйseket GARDENA бpolу permettel (cikkszбm: 2366) vagy pйldбul varrуgйpolajjal olajozza be. 8. ibaelhбrнtбs VESZЙLY! Vбgбsi sйrьlйs! A kйskйszlet cserйje: A kйsek sйrьlйseket okozhatnak. v ibaelhбrнtбs esetйn az akkumulбtoros fыszegйlynyнrу / akkumulбtoros bokornyнrу biztonsбgi kapcsolуjбt ne tolja elхre. a az akkumulбtoros fыszegйlynyнrу / akkumulбtoros bokornyнrу alapos tisztнtбs utбn sem vбg tisztбn, akkor hibбsak a kйsek, йs ki kell cserйlni хket. E Kйrjьk, kizбrуlag eredeti GARDENA kйskйszletet hasznбljon: Fыnyнrу kйskйszlet Accu 60 / 80 cikkszбm: 2345 kйsvйdхvel Accu 100 cikkszбm: 2346 Bokornyнrу kйskйszlet Accu 80 / 100 cikkszбm: 5378 kйsvйdхvel F D D E F G 1. Vegye le a kerekeket (lбsd a 3. szerelйsi бbrбt). 2. A kйtoldalt talбlhatу nyomуgombot E nyomja meg egyszerre, йs a csъszу talpat F tolja elхre ьtkцzйsig. 3. Pattintsa fel a csъszу talpat F, йs vegye ki a kйseket G. 4. Tisztнtsa ki a kйsek helyйt йs kenje be a fogaskerekeket valamilyen savmentes zsнrral (vazelinnel). 5. elyezze be a kйseket G, йs pattintsa vissza.a csъszу talpat F. 6. A csъszу talpat F tolja hбtra ьtkцzйsig, amнg a kйtoldalt talбlhatу nyomуgombot E ismйt nem ugrik a helyйre. A tцltхcsatlakozу tцltйs kцzben vцrцs fйnnyel villog: A Tцltйs kцzben hiba lйpett fel. v ъzza ki йs csatlakoztassa ъjra a tцltхkбbelt. A hiba helyreбll. a a hibбt ezzel nem sikerьl elhбrнtani, forduljon a GARDENA szervizhez. Az akkumulбtor cserйlhetх. Amennyiben ъj akkumulбtorra van szьksйge, forduljon a GARDENA szervizhez. Egyйb hibбknбl kйrjьk lйpjen kapcsolatba a GARDENA szervizzel. A kйszьlйk javнtбsбt csak GARDENA szerviz vagy a GARDENA бltal jуvбhagyott szakkereskedхk vйgezhetik. 15
8 9. Tartozйkok Teleszkуpos forgуnyйl Minden GARDENA akkus ollуhoz illik Cikkszбm: 8806 Fыnyнrу kйskйszlet Accu 60 /Accu 80 (Vбgбsi szйlessйg 8 cm) Cikkszбm: 2345 kйsvйdхvel Bokornyнrу kйskйszlet Accu 100 (Vбgбsi szйlessйg 10 cm) Cikkszбm: 2346 kйsvйdхvel Bokornyнrу kйskйszlet Accu 80 /Accu 100 Cikkszбm: 5378 kйsvйdхvel Futуkerekek Minden GARDENA akkus ollуhoz illik A GARDENA szerviznйl vбsбrolhatу meg Csereakkumulбtor Az Accu 60 /Accu 80 /Accu 100 A GARDENA modellekhez szerviznйl vбsбrolhatу meg 10. Mыszaki adatok Akkumulбtoros fыszegйlynyнrуk Akkumulбtoros cserjenyнrу Accu 60 Accu 80 Accu 100 Accu 80 Accu 100 Art Art Art Art Art Akkumulбtor à3,6 V= 3,6 V à3,6 V= 7,2 V à3,6 V= 10,8 V à3,6 V= 7,2 V à3,6 V= 10,8 V Akku kapacitбsa 1 Li-ion 1,1Ah 2 Li-ion 1,1Ah 3 Li-ion 1,1Ah 2 Li-ion 1,1Ah 3 Li-ion 1,1Ah Akku tцltйsi ideje kb. 5 уra kb. 6 уra kb. 7 уra kb. 6 уra kb. 7 уra Akkutцltх бlуzati feszьltsйg 230 V / 50 z 230 V / 50 z 230 V / 50 z 230 V / 50 z 230 V / 50 z Nйvleges kimenх бram 130 ma 130 ma 130 ma 130 ma 130 ma Max. kimenх feszьltsйg 20 V (DC) 20 V (DC) 20 V (DC) 20 V (DC) 20 V (DC) Ьzemidх (teli akkuval) kb. 60 perc kb. 80 perc kb. 100 perc kb. 80 perc kb. 100 perc Vбgбsi teljesнtmйny kb m kb m kb m Kйs 8 cm vбgбsi 8 cm vбgбsi 10 cm vбgбsi 20 cm vбgбsi 20 cm vбgбsi szйlessйg szйlessйg szйlessйg szйlessйg szйlessйg Sъly kb. 850 g kb. 900 g kb. 950 g kb g kb g Zajszint L 1) pa 78 db (A) 78 db (A) 82 db (A) anszint L 2) WA mйrt: 77 db (A) 73 db (A) garantбlt: 79 db (A) 79 db (A) Kйz-lбb rezgйs a vhw 1) < 2,5 ms -2 < 2,5 ms -2 < 2,5 ms -2 < 2,5 ms -2 < 2,5 ms -2 Mйrйsi mуd 1) pren ) RL 2000 /14 / EG 16
9 11. Szerviz / Garancia Garancia Garancia esetйn a javнtбs az цn szбmбra ingyenes. GARDENA 2 йv garanciбt vбllal a termйkre (vбsбrlбsi dбtumtуl szбmнtva). Ez a garancia minden olyan lйnyeges hiбnyossбgra vonatkozik, mely bizonyнthatуan anyag- vagy gyбrtбsi hibбra vezethetх vissza. A garanciбlis szolgбltatбs vбlasztбsunk szerint lehet a hozzбnk bekьldцtt kйszьlйk kifogбstalan ъj kйszьlйkre valу cserйje vagy ingyenes javнtбsa, ameny nyiben a kцvetkezх elхfeltйtelek teljesьlnek: A kйszьlйket szakszerыen йs a vevхtбjйkoztatуban leнrtaknak megfelelхen kezeltйk. Sem a vevх, sem egy harmadik szemйly nem kнsйrelte meg a kйszьlйk javнtбsбt. A kopу alkatrйszekre a garancia nem йrvйnyes. Ez a gyбrtуi garancia nem йrinti a kereskedхvel vagy eladуval szemben tбmasztott teljesнtйsi igйnyeket. Garanciбlis esetben a meghibбsodott kйszьlйket a szбmla egy mбsolatбval, йs a meghibбsodбs leнrбsбval kьldje el postai ъton a megadott szerviz cнmre. Sikeres javнtбs esetйn a javнtott kйszьlйket visszakьldjьk Цnnek. Variomat Kft Budapest Thцkцly ъt Tel.: (06-1) Spirбl-96 Kft Debrecen Nyugati u Tel.: (06-52) Vasi Agro Center 9700 Szombathely Pбlya u. 5. Tel.: (06-94) Edison Szerszбm Бruhбz йs Javнtу szerviz 6722 Szeged Tцrцk u.1/a. Tel.: (06-62) Nyбri Kert Bt Gyхr Dуzsa rkp. 07. Tel.: (06-96) Tibor йs Tsa. Bt 3529 Miskolc Szilбgyi D. u. 36 Tel.: (06-96) irschtec Kft Pйcs Kiskхszeg u. 5. Tel.: (06-72) Szabу Kerttechnika 8200 Veszprйm Budapesti ъt 17 Tel.: (06-88)
10 Zwracamy Paсstwa uwagк na fakt, iї nie odpowiadamy za szkody wyrz dzo- ne przez nasze urz dzenia, jeїeli powstaіy one na skutek nieodpowiedniej naprawy albo zastosowania podczas wymiany nieoryginalnych czкњci GARDENA lub czкњci nie polecanych przez nas oraz jeїeli naprawa nie zostaіa dokonana przez serwis GARDENA lub autoryzowanego fachowca. Podobne ustalenia obowi zuj w przypadku czкњci uzupeіniaj cych lub osprzкtu. p Odpowiedzialnoњж za produkt Termйkfelelхssйg C X Ruиenн za vэrobek Zodpovednosќ za vady vэrobku R Προϊόνευθύνη U Ответственность за продукцию l u k Jamstvo za proizvode Відповідальність за виріб Odgovornost za proizvod Nyomatйkosan utalunk arra, hogy a termйkfelelхssйgi tцrvйny йrtelmйben nem felelьnk a kйszьlйkeink бltal okozott kбrokйrt, amennyiben ezek szakszerыtlen javнtбs kцvetkezmйnyei, vagy ha a cserйket nem eredeti GARDENA vagy бltalunk kibocsбtott alkatrйszekkel vйgzik el йs a javнtбst nem a GARDENA megbнzott szervizei vйgeztйk. Ez йrtelemszszerыen йrvйnyes a kiegйszнtх rйszekre йs a tartozйkokra is. Upozorтujeme vэslovnм na skuteиnost, ћe podle zбkona o ruиenн za vэrobky nejsme povinni ruиit za љkody vyvolanй naљimi vэrobky, pokud tyto љkody byly zpщsobeny neodbornou opravou nebo v pшнpadм vэmмny dнlщ nebyly pouћity naљe originбlnн dнly GARDENA, popш. dнly, kterй jsme schvбlili, a oprava nebyla provedena v servisu GARDENA nebo autorizovanэm specialistou. Analogickй ustanovenн platн rovnмћ pro doplтky a pшнsluљenstvн. Vэslovne zdфrazтujeme, ћe podѕa zбkona o ruиenн za vэrobok nie sme zodpovednн za љkody spфsobenй naљim zariadenнm, ak sъ spфsobenй nesprбvnou opravou, alebo ak sa nepouћili originбlne diely GARDENA alebo nami schvбlenй diely a ak nebola oprava vykonanб znaиkovou opravovтou GARDENA alebo autorizovanэm odbornнkom. To istй platн aj pre doplnkovй diely a prнsluљenstvo. Κάνουμε σαφές τι, σ μφωνα με τους ν μους παραγωγής των προϊ ντων, δεν είμαστε υπε θυνοι για καμία ζημιά που προκλήθηκε απ το προϊ ν μας εάν δε χρησιμοποιήθηκαν για λες τις συνδέσεις αποκλειστικά και μ νο τα γνήσια εξαρτήματα ή ανταλλακτικά της GARDENA ή αν το σέρβις δεν πραγματοποιήθηκε στο σέρβις της GARDENA. Τα ίδια ισχ ουν για τα συμπληρωματικά μέρη και τα αξεσουάρ. Мы однозначно заявляем, что согласно Закону об ответственности за продукцию мы не несем ответственности за нанесенный нашим устройством ущерб, если он обусловлен неквалифицированным ремонтом или заменой деталей на запасные детали неоригинального происхождения GARDENA или неразрешенные нами детали или, если ремонт был произведен не службой сервиса GARDENA или неупол-номоченным нами квалифицированным специалистом. Аналогичное относится также к дополнительным деталям и принадлежностям.относится также к дополнительным деталям и принадлежностям. Izrecno opozarjamo, da po Zakonu o jamstvu za proizvode, ne odgovarjamo za љkode, ki so jih povzroиile naљe naprave, v kolikor je bila povzroиena zaradi nestrokovnega popravila, ali pa pri zamenjavi delov niso bili uporabljeni originalni nadomestni deli GARDENA oziroma deli, ki jih dovolimo uporabiti in иe popravilo ni bilo opravljeno v servisu GARDENA oz. pri pooblaљиenem strokovnjaku. Ustrezno velja tudi za dele, ki nadgrajujejo napravo in pribor. Ми звертаємо особливу увагу на те, що згідно з законом про відповідальність за вироби ми не несемо відповідальності за збитки, спричинені нашими пристроями, якщо вони сталися внаслідок неналежного ремонту або заміни деталей, що не є оригінальними деталями фірми GARDENA або деталями, які ми дозволяємо використовувати, а також внаслідок ремонту, що виконувався іншою службою, а не сервісною службою GARDENA або авторизованим спеціалістом. Ці умови поширюються на додаткові деталі та запасні частини. Izriиito naglaљavamo da, u skladu s propisom o odgovornosti za proizvod, ne preuzimamo nikakvu odgovornost za bilo kakvu љtetu nastalu pri uporabi naљih proizvoda uslijed nepravilnih popravaka ili ako izmijenjeni dijelovi nisu originalni GARDENA dijelovi ili ako nismo odobrili njihovu uporabu i ako popravak nije izved 75
11 p Deklaracja zgodnoњci Unii Europejskiej Niїej podpisany GARDENA Manufacturing Gmb, ans-lorenser-str. 40, D Ulm, potwierdza, їe poniїej opisane urz dzenie w wykonaniu wprowadzonym przez nas do obrotu speіnia wymogi zharmonizowanych wytycznych Unii Europejskiej, standardуw bezpieczeсstwa Unii Europejskiej i standardуw specyficznych dla danego produktu. W przypadku wprowadzenia zmian nie uzgodnionych z nami wyjaњnienie to traci swoj waїnoњж. EU azonossбgi nyilatkozat Alulнrott, GARDENA Manufacturing Gmb, ans-lorenser-str. 40, D Ulm, igazolja, hogy az alбbb felsorolt, бltalunk forgalomba hozott termйkek megfelelnek az EU elvбrбsoknak, EU biztonsбgi normбknak йs a termйkspecifikus szabvбnyoknak egyarбnt. A kйszьlйk velьnk nem egyeztetett vбltoztatбsa esetйn ez a nyilatkozat йrvйnyйt veszti. C Prohlбљenн o shodм EU Nнћe podepsanб spoleиnost GARDENA Manufacturing Gmb, se sнdlem ans-lorenser-str. 40, D v Ulmu potvrzuje, ћe nнћe oznaиenэ pшнstroj v provedenн, kterй jsme uvedli na trh, splтuje poћadavky uvedenй v harmonizovanэch smмrnicнch EU, v bezpeиnostnнch standardech EU a ve standardech pro pшнsluљnй produkty. V pшнpadм zmмny pшнstroje, kterб nбmi nebyla odsouhlasena, stбvб se toto prohlбљenн neplatnэm. X Vyhlбsenie o zho de pre Eurуpsku ъniu Dolu podpнsanэ, GARDENA Manufacturing Gmb, ans-lorenser-str. 40, D Ulm, potvrdzuje, ћe пalej oznaиenй zariadenie vo vyhotovenн nami uvedenom do prevбdzky spетa poћiadavky harmonizovanэch smernнc Eurуpskej ъnie, bezpeиnostnэch љtandardov Eurуpskej ъnie a љtandardov љpecifickэch pre produkt. Pri vykonanн zmien zariadenia, ktorй nie sъ nami odsъhlasenй, strбca toto vyhlбsenie platnosќ. R Πιστοποιητικ συμφωνίας EK Η υπογεγραμμένη: GARDENA Manufacturing Gmb ans-lorenser-str. 40 D Ulm πιστοποιεί τι τα μηχανήματα που υποδεικν ονται κάτωθι, ταν φε γουν απ το εργοστάσιο, είναι κατασκευασμένα με τις οδηγίες της Ευρωπαϊκής Κοιν τητας και τα Κοινοτικά πρ τυπα ασφαλείας και προδιαγραφές. U Свидетельство о соответствии ЕС Мы, нижеподписавшиеся GARDENA Manufacturing Gmb, ans-lorenser-str. 40, D Ulm, настоящим подтверждаем, что нижеуказанное устройство, отгруженное с нашего предприятия, имеет исполнение, соответствую-щее требованиям согласованных директив ЕС, стандартам по технике безопасности ЕС и производственным стандартам. При несогласованном с нами изменении устройства настоящее свидетельство теряет силу. l Izjava o skladnosti s pravili EU Podpisano podjetje, GARDENA Manufacturing Gmb, ans-lorenser-str. 40, D Ulm, potrjuje, da v nadaljevanju navedena naprava v razliиici, ki smo jo poslali na trg, izpolnjuje zahteve smernic EU, varnostnih standardov EU in standardov tovrstnih proizvodov. Izjava ne velja za spremembe na napravi, ki niso opravljene v soglasju z nami. u Заява про відповідність нормам ЄС Постанова про верстати (9. GSGVO) / Закон про електромагнітну сумісність (EMVG) / директива про пристрої низької напруги Підприємство GARDENA GARDENA Manufacturing Gmb, ans-lorenser-str. 40, яке підписалося нижче, підтверджує, що вказані далі прилади наданої нами конструкції задовольняють вимогам відповідних директив ЄС, європейських стандартів з безпеки та спеціальних стандартів з продукції. При внесенні в прилад неузгоджених з нами змін ця заява втрачає чинність. k Izjava o usklaрenju s pravilima EU Potpisana tvrtka GARDENA Manufacturing Gmb, ans-lorenser-str. 40, D Ulm, potvrрuje, da navedene naprave koje smo poslali u trgovine, ispunjuju zahtjeve smjernica EU, sigurnosnih standarda EU i i standarde istovrsnih proizvoda. Izjava ne vaћi za promjene na napravama koje nisu napravljene u skladu s nama. Opis urz dzenia: Akumulatorowe noїyce do ciкcia brzegуw trawnikуw / akumulatorowe nozyce do podcinania krzewуw A kйszьlйk Akkumulбtoros fыszegйlynyнrуk / megnevezйse: akkumulбtoros cserjenyнrу Oznaиenн pшнstroje: Akumulбtorovй nщћky na okraje trбvnнku / akumulбtorovй nщћky na keшe Oznaиenie Akumulбtorovй noћnice na okraje trбvnika / zariadenн: akumulбtorovй noћnice na kry Περιγραφή του Επαναφορτιζόμενα ψαλίδια γκαζόν / μηχανήματος: Επαναφορτιζόμενα μπορντουροψάλιδα Название Аккумуляторные газонные ножницы / устройства: аккумуляторные кустовые ножницы Oznaka naprave: Aakumulatorske љkarje za travo / akumulatorske vrtne љkarje Опис приладів: Акумуляторні газонні ножиці / акумуляторний кущоріз Oznaka ureрaja: Akumulatorske љkare za travu / akumulatorske љkare za rezanje grmlja Typ: Nr art.: Tнpusok: Cikkszбm: Typ: И.vэr: Typy: Accu 60 Typovй и. : Τ πος: Accu 80 Κωδ. Νο.: Тип : Accu 100 Арт. : Tip: Љt. art.: Типи: Арт. : Tipovi: Br. art.: Dyrektywy UE: 98 /37/EC :1998 EU szabvбnyok: 2006/42/EC : 2006 Smмrnice EU: 2004/108/EC Smernice Eurуpskej ъnie: 2006/95/EC* Προδιαγραφές ΕΚ: 93/68/EC Директивы ЕС: Јadowarka*, Akkutцltх*, Nabнjeиka*, Smernice EU: Nabнjaиka*, Φορτιστής μπαταρίας*, Директива ЄС: Зарядное устройство*, Polnilnik*, Odredbe EU-e: Зарядний пристрій*, Ureрaj za punjenje (punjaи)*. Art / /14 / EC Poziom ciњnienia akustycznego: zmierzony / gwarantowany Zajszint: mйrt / garantбlt odnota emise hluku: namмшeno / zaruиeno odnota hlukovэch emisiн: meranб / garantovanб Στάθμη ακουστικής πίεσης: μετρηθείσα / διασφαλισμένη Эмиссионное значение: измерено / гарантировано Vrednost emisije hrupa: izmerjeno / zagotovljeno Рівень шуму: становить / гарантується Vrijednost emisije buke: izmjerena / zajamиena Art db (A) / 79 db (A) Art db (A) / 79 db (A) Rok nadania znaku CE: CE bejegyzйs kelte: Rok pшidмlenн znaиky CE: Rok inљtalбcie znaиky CE: Έτος πιστοποιητικο ποι τητας CE: 2006 Год разрешения маркировки значком CE: Leto namestitve oznake CE: Рік застосування позначення CE: Godina stavljanja CE-oznake: Ulm, r. Ulm, V Ulmu, dne Ulm, Ulm, Ульм, Ulm, Ульм, Ulm, Peter Lameli Kierownictwo Techniczne Mыszaki igazgatу Technickэ шeditel Vedъci technickйho oddelenia Διευθυντής Τεχνικο Τμήματος Техническое руководство Vodja tehniиnega oddelka Петер Ламелі Voditelj tehniиkog odjela 76
12 Deutschland / Germany GARDENA Manufacturing Gmb Service Center ans-lorenser-straße 40 D Ulm Produktfragen: (+49) Reparaturen: (+49) service@gardena.com Argentina Argensem S.A. Calle Colonia Japonesa s/n (1625) Loma Verde Escobar, Buenos Aires Phone: (+54) info@argensem.com.ar Australia Nylex Consumer Products Stanley Drive Somerton, Victoria, 3062 Phone: (+61) spare.parts@nylex.com.au Austria / Österreich GARDENA Österreich Ges.m.b.. Stettnerweg Korneuburg Tel.: (+43) kundendienst@gardena.at Belgium GARDENA Belgium NV/SA Sterrebeekstraat Zaventem Phone: (+32) Mail: info@gardena.be Brazil Palash Comércio e Importação Ltda. Rua São João do Araguaia, 338 Jardim Califórnia Barueri SP - Brasil CEP Phone: (+55) eduardo@palash.com.br Bulgaria Хускварна България ЕООД 1799 София Бул. Андрей Ляпчев N º 72 Тел.: 02/ , Canada GARDENA Canada Ltd. 100 Summerlea Road Brampton, Ontario L6T 4X3 Phone: (+1) info@gardenacanada.com Chile Antonio Martinic y Cia Ltda. Cassillas 272 Centro de Cassillas Santiago de Chile Phone: (+56) garfar_cl@yahoo.com Costa Rica Compania Exim Euroiberoamericana S.A. Los Colegios, Moravia, 200 metros al Sur del Colegio Saint Francis - San José Phone: (+506) exim_euro@racsa.co.cr 80 Croatia KLIS d.o.o. Stanciceva Vukovina Phone: (+385) gardena@klis-trgovina.hr Cyprus FARMOKIPIKI LTD P.O. Box , Digeni Akrita Ave Nicosia Phone: (+357) condam@spidernet.com.cy Czech Republic GARDENA spol. s r.o. Tuшanka Brno Phone: (+420) gardena@gardenabrno.cz Denmark GARDENA Norden AB Salgsafdeling Danmark Box 9003 S Malmö info@gardena.dk Finland Oy usqvarna Ab Lautatarhankatu 8b / PL 3 FI ELSINKI France GARDENA PARIS NORD 2 69, rue de la Belle Etoile BP ROISSY EN FRANCE ROISSY CDG CEDEX Tél. (+33) service.consommateurs@ gardena.fr Great Britain usqvarna UK Ltd Preston Road Aycliffe Industrial Park Newton Aycliffe County Durham DL5 6UP info.gardena@husqvarna.co.uk Greece Agrokip Psomadopoulos S.A. Ifaistou 33A Industrial Area Koropi Athens Greece V.A.T. EL Phone: (+30) service@agrokip.gr ungary GARDENA Magyarország Kft. Késmárk utca Budapest Phone: (+36) gardena@gardena.hu Iceland Ó. Johnson & Kaaber Tunguhalsi Reykjavik ooj@ojk.is Ireland Michael McLoughlin & Sons ardware Limited Long Mile Road Dublin 12 Italy GARDENA Italia S.p.A. Via Donizetti Lainate (Mi) Phone: (+39) info@gardenaitalia.it Japan KAKUICI Co. Ltd. Sumitomo Realty & Development Kojimachi BLDG., 8F 5-1 Nibanncyo, Chiyoda-ku Tokyo Phone: (+81) m_ishihara@kaku-ichi.co.jp Luxembourg Magasins Jules Neuberg 39, rue Jacques Stas Luxembourg-Gasperich 2549 Case Postale No. 12 Luxembourg 2010 Phone: (+352) api@neuberg.lu Netherlands GARDENA Nederland B.V. Postbus AD ALMERE Phone: (+31) info@gardena.nl Neth. Antilles Jonka Enterprises N.V. Sta. Rosa Weg 196 P.O. Box 8200, Curaçao Phone: (+599) pgm@jonka.com New Zealand NYLEX New Zealand Limited Building 2, 118 Savill Drive Mangere, Auckland Phone: (+64) spare.parts@nylex.com.au Norway GARDENA Norden AB Salgskontor Norge Kleverveien Vestby info@gardena.no Poland GARDENA Polska Sp. z o.o. Szymanów 9 d Baniocha Phone: (+48) gardena@gardena.pl Portugal GARDENA Portugal Lda. Sintra Business Park Edifício 1, Fracção 0-G Sintra Phone: (+351) info@gardena.pt Romania MADEX INTERNATIONAL SRL Soseaua Odaii , Sector 1, Bucureєti, RO Phone: (+40) madex@ines.ro Russia / Россия ООО ГАРДЕНА РУС , г. Москва Хорошевское шоссе, д. 32А Тел.: (+7) info@gardena-rus.ru Singapore y - Ray PRIVATE LIMITED 40 Jalan Pemimpin #02-08 Tat Ann Building Singapore Phone: (+65) hyray@singnet.com.sg Slovak Republic GARDENA Slovensko, s.r.o. Panónska cesta Bratislava Phone: (+421) info@gardena.sk Slovenia GARDENA d.o.o. Brodiљиe Trzin Phone: (+386) servis@gardena.si South Africa GARDENA South Africa (Pty.) Ltd. P.O. Box Vorna Valley 1686 Phone: (+27) sales@gardena.co.za Spain GARDENA IBÉRICA S.L.U. C/ Basauri, nº 6 La Florida Madrid Phone: (+34) atencioncliente@gardena.es Sweden GARDENA Norden AB Försäljningskontor Sverige Box Malmö info@gardena.se Switzerland / Schweiz GARDENA (Schweiz) AG Bitziberg Bachenbülach Phone: (+41) info@gardena.ch Turkey GARDENA / Dost Diþ Ticaret Mümessillik A.Þ. Sanayi Çad. Adil Sokak No. 1 Kartal - Ýstanbul Phone: (+90) info@gardena-dost.com.tr Ukraine / Украина ALTSEST JSC 4 Petropavlivska Street Petropavlivska Borschahivka Town Kyivo Svyatoshyn Region 08130, Ukraine Phone: (+380) upyr@altsest.kiev.ua USA Melnor Inc Shawnee Drive Winchester, VA Phone: (+1) service_us@melnor.com / 0408 GARDENA Manufacturing Gmb D Ulm
GARDENA Gebrauchsanweisung RUS Инструкция по эксплуатации Instrukcja obsіugi SLO Navodila za uporabo Vevхtбjйkoztatу Uputstva za upotrebu
D Gebrauchsanweisung Bohrmaschinenpumpe RUS Инструкция по эксплуатации Насос с приводом от электродрели PL Instrukcja obsіugi Mini-pompa do wiertarki SLO Navodila za uporabo Иrpalka za vrtalni stroj H
GR Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρονικός προγραμματιστής ποτίσματος SLO Navodila za uporabo Namakalnega raиunalnika HR
GARDENA PL GR SLO SK CZ C 1060 solar Art. 1866 PL CZ SK Instrukcja obsіugi Sterownik nawadniania asznбlati ъtmutatу Цntцzхkomputer Nбvod k pouћitн Zavlaћovacн poинtaи Nбvod na pouћitie Zavlaћovacн poинtaи
AquaContour automatic Art. 1559
GARDENA PL SK CZ R UA SLO RUS GR AquContour utomtic Art. 1559 PL Instrukcj obsіugi Zrszcz wynurzlny sznбlti utsнtбs Sьllyesztett sokfelьlet-esхztetх CZ Nбvod k pouћitн Vнceploљnэ vэsuvnэ zdeљќovи SK Nбvod
GARDENA. T 1030 D Art. 1825-27
GARDENA CZ T 1030 D Art. 1825-27 CZ Nбvod k pouћitн Zavlaћovacн hodiny electronic asznбlati ъtmutatу Elektronikus цntцzхуra PL Instrukcja obsіugi Elektroniczny sterownik nawadniania SK Nбvod na pouћнvanie
SLO. 2000/1 Art. 1466
D 2000/1 Art. 1466 R SLO PL D PL Betriebsanleitung Regenfasspumpe Instrukcja obsługi Pompa do deszczówki asználati utasítás ordóürító szivattyú SLO Navodila za uporabo Potopne črpalke R CZ Upute za uporabu
RUS. 5 l Art. 874-21. CZ Návod k použití Tlakový rozprašovač
E F NL DK S GB D 5 l Art. 874-21 P D Gebrauchsanweisung Drucksprüher GB Operating nstructions Pressure Sprayer S Bruksanvisning Tryckspruta DK Brugsanvisning Tryksprøjte NL F E P PL Gebruiksaanwijzing
GARDENA. Accu 3/Accu 4/Accu 6 akkumulátoros fűszegélynyírók 2500; 2505; 2510. Vevőtájékoztató
Accu 3/Accu 4/Accu 6 akkumulátoros fűszegélynyírók 2500; 2505; 2510 Vevőtájékoztató Tartalomjegyzék 4-8. oldal 1. Műszaki adatok 2. Megjegyzések a Vevőtájékoztatóhoz 3. Rendeltelés szerű használat 4. Üzembe
W V~ Hz 1/perc cm cm kg. db (A) db (A) ms -2
GARDENA Elektromos teleszkópos sövénynyíró THS 400 cikkszám: 2586 Használati útmutató Kérjük, készüléke összeszerelése és üzembe helyezése előtt gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót. A használati
Használati útmutató Kerti aprító. GH 2000 Cikksz. 3984 GH 2300 Cikksz. 3984-44 GH 2500 Cikksz. 3986
Használati útmutató Kerti aprító GH 2000 Cikksz. 3984 GH 2300 Cikksz. 3984-44 GH 2500 Cikksz. 3986 GARDENA kerti aprítók GH 2000 / GH 2300 / GH 2500 Üdvözöljük a GARDENA kertben Kérjük, gondosan olvassa
GARDENA Csendes aprító Cikksz.:3988 Vevőtájékoztató
GARDENA Csendes aprító Cikksz.:3988 LH 2500 Vevőtájékoztató Üdvözöljük a GARDENA kertben Kérjük, gondosan olvassa el ezt a vevőtájékoztatót és tartsa be utasításait. A vevőtájékoztató segítségével ismerkedjen
GARDENA RUS SLO SRB BIH. Art. 1197
GARDENA GR SK PL CZ Art. 1197 RUS PL Instrukcja eksploatacji Automatyczny dzielnik wody asználati útmutató Vízelosztó automatic CZ Návod k použití Rozdělovač vody automatic SK Návod na použitie Rozdeľovač
GARDENA. TL 21 Damilos funyíró. Használati útmutató
GARDENA TL 21 Damilos funyíró Használati útmutató Figyelem! A készülék összeszerelése és üzembe helyezése elott olvassa el a használati útmutatót! A használati útmutató olvasása közben kérjük hajtsa ki
GARDENA. Cikkszám. 7955. Használati utasítás Víz alatti lámpa
GARDENA Cikkszám. 7955 H Használati utasítás Víz alatti lámpa Gardena víz alatti lámpa Üdvözöljük a GARDENA kertjében. Kérjük, olvassa a használati utasítást figyelmesen, és tartsa be a benne foglaltakat.
DPL. 3000/3 Jet Art. 1704 3000/4 Jet Art. 1706 3500/4 Jet Art. 1708
CZ DPL 3000/3 Jet Art. 1704 3000/4 Jet Art. 1706 3500/4 Jet Art. 1708 GR SK PL CZ SK Instrukcja obsługi Pompa ogrodowa Vevőtájékoztató Kerti szivattyú Návod k použití Zahradní čerpadlo Návod na použitie
GARDENA EVC 1000 Elektromos mélyszellőztető Cikkszám: 4068 Vevőtájékoztató Üdvözöljük a GARDENA kertben
GARDENA EVC 1000 Elektromos mélyszellőztető Cikkszám: 4068 Vevőtájékoztató Üdvözöljük a GARDENA kertben Kérjük gondosan olvassa el ezt a vevőtájékoztatót és tartsa be utasításait. A vevőtájékoztató segítségével
GARDENA Szobaszökőkút szivattyú RP 240 / RP 300 / RP 600 Cikkszám 7834, 7835,7837
GARDENA Szobaszökőkút szivattyú RP 240 / RP 300 / RP 600 Cikkszám 7834, 7835,7837 Vevőtájékoztató Üdvözöljük a GARDENA aquamotionnál.. Kérjük gondosan olvassa el ezt a Vevőtájékoztatót és tartsa be utasításait.
RUS. 6000 SP Art. 1790. 6000 S Art. 1777
SK CZ PL 6000 S Art. 1777 6000 SP Art. 1790 RUS PL CZ Instrukcja obsługi Pompa zanurzeniowa/pompa do brudnej wody asználati útmutató Merülőszivattyú/Szennyvízszivattyú Návod k použití Ponorné čerpadlo/kalové
Svájci adószeminárium
Zürich Zug www.taxexpert.ch Svájci adószeminárium Sebestyén Péter,, Zürich Budapest, 2015. június 24. 2015. All rights reserved. Tartalom 2 I. Fontos tudnivalók a svájci adórendszerröl II. III. IV. Az
DPL. 3000/4 Art. 1770 4000/5 Art. 1772 5000/5 Art. 1774
DPL 3000/4 Art. 1770 4000/5 Art. 1772 5000/5 Art. 1774 CZ GR SK PL CZ SK GR Instrukcja obsługi Zestaw hydroforowy asználati útmutató ázi vízellátó Návod k použití Domácí vodárna Návod na použitie Domáca
H Használati útmutató Tószűrő vízjátékszivattyú készlettel. FFP 3000 Cikksz. 7887 FFP 5000 Cikksz. 7888
H Használati útmutató Tószűrő vízjátékszivattyú készlettel FFP 3000 Cikksz. 7887 FFP 5000 Cikksz. 7888 GARDENA tószűrő vízjátékszivattyú készlettel FFP 3000 / FFP 5000 Üdvözöljük a GARDENA aquamotionnál...
GARDENA FIN. EVC 1000 Art. 4068 GR RUS SLO AL EST
E GB F I N FIN DK P PL CZ SK GR RUS SLO R SRB BI UA RO TR BG AL EST LT LV S NL D GARDENA EVC 1000 Art. 4068 D Betriebsanleitung Elektro-Vertikutierer GB Operating Instructions Electric Aerator F Mode d
WA mérés alatt. mérés alatt
GARDENA RM 380 akkumulátoros fűnyíró Cikksz. 4040 Vevőtájékoztató Tartsa be a készüléken levő biztonsági utasításokat!! Figyelem! Üzembe helyezés előtt olvassa el a vevőtájékoztatót! Az idegen személyeket
SLO. 6000/3 S Art. 1469 6000/5 S Art. 1473
D 6000/3 S Art. 1469 6000/5 S Art. 1473 R SLO PL D PL Gebrauchsanweisung Tauch-Druckpumpe Instrukcja obsługi Pompa zanurzeniowa ciśnieniowa asználati utasítás Merülő-nyomó szivattyú SLO Navodila za uporabo
GARDENA Hattrick. Cikksz.:4000, 4001, 4002, HE 32 / HE 36 / HE 40. Használati útmutató
GARDENA Hattrick Cikksz.:4000, 4001, 4002, HE 32 / HE 36 / HE 40 Használati útmutató Kérjük, készüléke összeszerelése és üzembe helyezése előtt gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót. A használati
GARDENA kerti szivattyúk 3000/4, 4000/4 és 4000/5 cikksz. 1426,1428,1431. Használati útmutató
GARDENA kerti szivattyúk 3000/4, 4000/4 és 4000/5 cikksz. 1426,142,1431 Használati útmutató A használati útmutatóhoz tartozó ábrák a német nyelvű tájékoztató kihajtható oldalain találhatók. 1. Megjegyzések
Kérjük, készüléke összeszerelése és üzembe helyezése elott gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót.
GARDENA Nagynyomású tisztító készlet Power-forgókefével Cikksz. 5700 Használati útmutató Kérjük, készüléke összeszerelése és üzembe helyezése elott gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót. Tartalomjegyzék
GARDENA Kerti szivattyú 4000/4 Inox Multi 3 Cikksz 1434 7000/5 Inox Multi 4 Cikksz 1438
GARDENA Kerti szivattyú 4000/4 Inox Multi 3 Cikksz 1434 7000/5 Inox Multi 4 Cikksz 1438 Vev tájékoztató Üdvözöljük a GARDENA kertben! Kérjük, gondosan olvassa el ezt a vev tájékoztatót és tartsa be utasításait.
GRUNDFOS INSTRUCTIONS. GRUNDFOS MAGNA, Relay Module Installation and operating instructions
GRUNDFOS INSTRUCTIONS GRUNDFOS MAGNA, Relay Module Installation and operating instructions 2 GRUNDFOS MAGNA, Relay Module Installation and operating instructions 4 Montage- und Betriebsanleitung 13 Notice
GARDENA RUS SLO. C 2030 duo plus Art. 1874-29
GARDENA RUS GR SK PL CZ C 2030 duo plus Art. 1874-29 SLO PL CZ SK Instrukcja obsługi Sterownik nawadniania asználati útmutató Öntözőkomputer Návod k použití Zavlažovací počítač Návod na použitie Zavlažovací
Wilo-Protect-Modul C. Pioneering for You. sv fi hu pl. cs ru tr
Pioneering for You Wilo-Protect-Modul C sv fi hu pl Monterings- och skötselanvisning Asennus- ja käyttöohje Beépítési és üzemeltetési utasítás Instrukcja montażu i obsługi cs ru tr Návod k montáži a obsluze
H Használati útmutató Sokfelület-esőztető. AquaContour automatic Cikksz. 8133
H Használati útmutató Sokfelület-esőztető AquaContour automatic Cikksz. 8133 GARDENA AquaContour automata Sokfelület-esőztető A GARDENA üdvözli Önt a kertben Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati
A szolgáltatásmenedzsment nemzetközi szabványa magyarul
A szolgáltatásmenedzsment nemzetközi szabványa magyarul (MSZ ISO/IEC 20000-1:2013) LATERAL Consulting 1 Tartalom ISO/IEC 20000-1 alapú tanúsítások a nagyvilágban és itthon ISO/IEC 20000-1:2011 f jellemz
Adatok és tények a magyar felsőoktatásról II. Forrás: Adatok a felsőoktatásról és a diplomások foglalkoztatásáról, GVI
Adatok és tények a magyar felsőoktatásról II. Forrás: Adatok a felsőoktatásról és a diplomások foglalkoztatásáról, GVI- 2013. 04. 17. 1: A GDP és a felsőfokú végzettségűek arányának összefüggése Forrásév
GARDENA. accucut Art. 2417
GARDENA PL SK CZ GR R UA SLO RUS accucut Art. 2417 PL Instrukcja obsіugi Podkaszarka Vevхtбjйkoztatу Fыszegйlynyнrу CZ Nбvod k pouћitн Turbotrimmer SK Nбvod na pouћitie Turbotrimmer GR Οδηγίες χρήσεως
Felülvizsgálat napja : - Verzió : 01. BEKEZDÉS 1: Az anyag/készítmény és a vállalat/társaság azonosítása
Biztonsági adatlap A kiállítás kelte : 31-Aug-2015 SDS # : IRW 0002 N - 01 EU EN Verzió : 01 BEKEZDÉS 1: Az anyag/készítmény és a vállalat/társaság azonosítása 1.1. Termékazonosító Terméknév A termék kódja(i)
GARDENA 7500 S/SP, 14000 S/SP szennyvízszivattyúk, cikksz. 1455, 1457:
GARDENA 7500 S/SP, 14000 S/SP szennyvízszivattyúk, cikksz. 1455, 1457: Használati útmutató Tartalom 1. Megjegyzések a használati útmutatóhoz 2. Felhasználási terület, szállítható folyadékok 3. Alkatrészek
Kérjük a készülék üzembe helyezése előtt gondosan olvassa el ezt a Vevőtájékoztatót.
GARDENA Cikksz 7851, 7857 Vevőtájékoztató WP 700 S Cikksz. 7851 WP 1500 S Cikksz. 7857 Napelemes vízjáték-szivattyú készlet Kérjük a készülék üzembe helyezése előtt gondosan olvassa el ezt a Vevőtájékoztatót.
GARDENA. Nyomáspermetező 0874, 0879. Használati útmutató
GARDENA Nyomáspermetező 0874, 0879 Használati útmutató Üdvözöljük a GARDENA kertben! Kérjük, olvassa el figyelmesen a használati utasítást. Tartsa be ezeket az utasításokat. Ennek az útmutatónak a segítségével
GARDENA. Upute za uporabu Ventil za navodnjavanje Instrucţiuni de utilizare Electrovalvă Инструкция за експлоатация Клапан за поливане
BG CZ PL GARDENA H PL H CZ SK Instrukcja obsługi Zawór automatyczny Használati útmutató Öntözőszelep Návod k použití Zavlažovací ventil Návod na použitie Zavlažovací ventil GR Οδηγίες χρήσεως Ηλεκτροβάνα
Merülő szivattyúk 7000 S, 8500 S, 15000 S, cikksz. 1449, 1451, 1453. Használati útmutató
Tartalom 1. Megjegyzések a használati utasításhoz 2. Felhasználási terület, szállítható folyadékok 3. Alkatrészek 4. Üzembehelyezés előtti tennivalók 5. Üzembehelyezés 6. Biztonsági megjegyzések az üzembe
dr. Lorenzovici László, MSc orvos, közgazdász egészségügy közgazdász
dr. Lorenzovici László, MSc orvos, közgazdász egészségügy közgazdász Rólunk Piacvezetők Romániában Kórházfinanszírozás Kórházkontrolling, gazdálkodásjavítás Egészséggazdaságtani felmérések 2 Az egészségügyről
BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA
BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Rivastigmine Teva 1,5 mg kemény kapszula Rivastigmine Teva 3 mg kemény kapszula Rivastigmine Teva 4,5 mg kemény kapszula Rivastigmine Teva 6 mg kemény
FIN P PL H CZ BIH. EasyCut 42 Accu Art. 8872. SK Návod na používanie Batérie plotostrih. Betriebsanleitung Akku-Heckenschere
I FIN N DK S NL F GB D EasyCut 42 Accu Art. 8872 E D GB F NL S DK N FIN I E P PL CZ Betriebsanleitung Akku-eckenschere Operating Instructions Battery edge Trimmer Mode d emploi Batterie haie Instructies
GARDENA merülő-szivattyú 10000 SL Inox /szennyvíz-szivattyú 18000 SP Inox Vevőtájékoztató
GARDENA merülő-szivattyú 10000 SL Inox /szennyvíz-szivattyú 18000 SP Inox Vevőtájékoztató cikksz.1784,1798 Kérjük gondosan olvassa el ezt a Vevőtájékoztatót és tartsa be utasításait. A Vevőtájékoztató
Application Picture to follow
1.0-1.5 t Elektromos hajtású targonca Application Picture to follow www.toyota-forklifts.hu 2 Toyota Traigo 24 Toyota Traigo 24 Az új Toyota Traigo 24 Biztonság Termelékenység Tartósság Kezelhetőség Az
GARDENA RUS SLO SRB BIH. Art. 1197
GARDENA GR SK PL CZ Art. 1197 RUS PL Instrukcja eksploatacji Automatyczny dzielnik wody asználati útmutató Vízelosztó automatic CZ Návod k použití Rozdělovač vody automatic SK Návod na použitie Rozdeľovač
GARDENA. 24V Art.1279. 9V Art.1251
GARDENA P E F I 9V Art.1251 24V Art.1279 PL F I E P PL CZ SK Mode d emploi Electrovanne Istruzioni per l uso Valvola cordless Manual de instrucciones Válvula de riego RUS SK CZ Instruções de utilização
GARDENA Elektromos kapa 600 típ. Cikkszám: 2415
GARDENA Elektromos kapa 600 típ. Cikkszám: 2415 Használati útmutató Kérjük szerelés és üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el e használati útmutatót. Tartalomjegyzék 1. Műszaki adatok 2. A gép részei
Biztonsági okokból azok a személyek, akik nem ismerik ezt a használati utasítást, nem működtethetik a merülő-nyomó szivattyút.
4000/6 Inox merülő-nyomó szivattyú, cikksz. 1478: használati utasítás Használati utasítás Tartalom 1. Megjegyzések a használati utasításhoz 2. Felhasználási terület, szállítható folyadékok 3. Alkatrészek
A nő mint főbevásárló
A nő mint főbevásárló Csillag-Vella Rita, GfK Médiapiac 2016 1 Glamour napok a budapesti Aréna plázában akkora a tömeg, hogy ma (szombat) délután a 2800 férőhelyes parkolóban elfogytak a helyek. (Pénzcentrum.hu)
GARDENA Elektronikus öntözőóra WT 1030 Cikksz. 1825 Vevőtájékoztató
GARDENA Elektronikus öntözőóra WT 1030 Cikksz. 1825 Vevőtájékoztató Üdvözöljük a GARDENA kertben Kérjük gondosan olvassa el a használati utasítást és vegye figyelembe a tanácsait. Ismerkedjen meg a használati
C 4/36-90 / C 4/36-350 / C 4/36-DC
C 4/36-90 / C 4/36-350 / C 4/36-DC Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Οδηγιες χρησεως Használati utasítás
GARDENA Öntözésvezérlő 6040
GARDENA Öntözésvezérlő 6040 Cikksz:1275 Üdvözöljük a GARDENA kertben Kérjük, olvassa el a használati utasítást alaposan és vegye figyelembe a tanácsait. Ismerkedjen meg a használati utasítás révén az öntözésvezérlővel,
(Törzskönyvezett) Név Dózis Gyógyszerforma Alkalmazási mód. Arimidex 1 mg Filmtabletta Orális alkalmazás. Arimidex 1 mg Filmtabletta Orális alkalmazás
I. MELLÉKLET FELSOROLÁS: MEGNEVEZÉS, GYÓGYSZERFORMÁK, GYÓGYSZERKÉSZÍTMÉNY- DÓZIS(OK), ALKALMAZÁSI MÓD(OK), FORGALOMBA HOZATALI ENGEDÉLY JOGOSULTJA(I) A TAGÁLLAMOKBAN 1 Ausztria Belgium Bulgária Ciprus
SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A
SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning
GARDENA Tavi iszapszívó készlet / Tavi iszapszívó előtét Cikksz 7940 Cikksz 7941
GARDENA Tavi iszapszívó készlet / Tavi iszapszívó előtét Cikksz 7940 Cikksz 7941 Vevőtájékoztató Üdvözöljük a GARDENA aquamotionnál.. Kérjük gondosan olvassa el ezt a vevőtájékoztatót és tartsa be utasításait.
Enterprise Vision Day
Dr. Strublik Sándor Kereskedelmi igazgató sandor.strublik@arrowecs.hu 2014.06.18. Fontos információ Parkolás A várba történő behajtáskor kapott parkoló kártyát tartsa magánál! A rendezvény után ezt a parkoló
BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA
BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Prepandrix szuszpenzió és emulzió emulziós injekcióhoz Prepandémiás influenza (H5N1) vakcina (split virion, inaktivált, adjuvánshoz kötött) Mielőtt elkezdené
BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA
BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Synflorix szuszpenziós injekció előretöltött fecskendőben Pneumococcus poliszacharid konjugált vakcina (adszorbeált) Mielőtt gyermeke megkapja ezt a
Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára
Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára Benlysta 120 mg por oldatos infúzióhoz való koncentrátumhoz Benlysta 400 mg por oldatos infúzióhoz való koncentrátumhoz Belimumab Ez a gyógyszer fokozott
Területi kormányzás és regionális fejlődés
Területi kormányzás és regionális fejlődés Pálné Kovács Ilona MTA Székház, 2014. november 20. Regionális kormányzás kiment a divatból? Területi jelző néha elmarad (Oxford Handbook of Governance 2014. 800
Tájékoztató. clxmkg000024.1000 RE'Z CINK Elektrolit arra az esetre, réz. 41057 Spilamberto (Mo) Italia. tel: +39059785210 fax: +390597861612
Oldal 1/7 Tájékoztató 1 SZAKASZ. Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás azonosítása 1.1. Termékazonosító Kód: Elnevezés Kémiai név és szinomímák clxmkg000024.1000 RE'Z CINK Elektrolit arra az esetre,
GARDENA elektronikus vízprogramozó T 1030 Cikksz. 1805
GARDENA elektronikus vízprogramozó T 1030 Cikksz. 1805 Vevőtájékoztató 1. Megjegyzések a vevőtájékoztatóhoz Gondosan olvassa el a Vevőtájékoztatót. Tartsa be ezeket az utasításokat. A Vevőtájékoztató segítségével
Eredeti kezelési utasítás Teil 1 I/1 Teil 2 II/1 KLG 114-65 D200094. G880570_001 2009/04/risa-08
Eredeti kezelési utasítás Teil 1 I/1 Teil 2 II/1 KLG 114-65 D200094 G880570_001 2009/04/risa-08 Tartalom 1. rész 1.1 Általános tudnivalók... 1 1.2 A szállítmány részei... 1 1.3 Rendeltetés szerinti
B. BETEGTÁJÉKOZTATÓ 1
B. BETEGTÁJÉKOZTATÓ 1 BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Pandemrix szuszpenzió és emulzió emulziós injekcióhoz Pandémiás influenza (H1N1) vakcina (split virion, inaktivált, adjuvánshoz
GRUNDFOS INSTRUCTIONS. GRUNDFOS MAGNA, GENI Module Installation and operating instructions
GRUNDFOS INSTRUCTIONS GRUNDFOS MAGNA, GENI Module Installation and operating instructions 2 GRUNDFOS MAGNA, GENI Module Installation and operating instructions 4 Montage- und Betriebsanleitung 19 Notice
Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára
Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára Cervarix szuszpenziós injekció előretöltött fecskendőben Humán papillomavírus vakcina [16-os és 18-as típus] (rekombináns, adjuvánssal adszorbeált) Mielőtt
Egyszerűsített statisztika
http://www.pvmh.hu http://www.pv www.pvmh.hu [ALAPBEÁLLÍT Egyszerűsített statisztika 2011.04.14. 2012.09.03. % a teljesből: egyedi látogatók: 100,00% Jelentés lap Mutatócsoport Egyedi látogatók 1 200 600
BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Raloxifene Teva 60 mg filmtabletta raloxifen-hidroklorid
BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Raloxifene Teva 60 mg filmtabletta raloxifen-hidroklorid Mielőtt elkezdené alkalmazni ezt a gyógyszert, olvassa el figyelmesen az alábbi betegtájékoztatót.
Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára. Rotarix belsőleges szuszpenzió előretöltött szájfeltétben Élő rotavírus vakcina
Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára Rotarix belsőleges szuszpenzió előretöltött szájfeltétben Élő rotavírus vakcina Mielőtt gyermeke megkapja ezt a vakcinát, olvassa el figyelmesen az alábbi
Az Európai Bizottság mellett működő ESF (European Science Foundation) a. kilencvenes évek közepe óta támogatja és szervezi a European Social Survey
Az Európai Bizottság mellett működő ESF (European Science Foundation) a kilencvenes évek közepe óta támogatja és szervezi a European Social Survey elnevezésű nagyszabású nemzetközi project előkészítő munkálatait.
somfy.com CTS 25 útmutató CTS 25 termékismertető CTS 25 alkatrészlista CTS 25 szerelési tanácsok
somfy.com CTS 25 útmutató CTS 25 termékismertető CTS 25 alkatrészlista CTS 25 szerelési tanácsok Copyright 2008 Somfy SAS. All rights reserved - V2-06/2009 C T S 2 5 t e r m é k i s m e r t e t ő CTS 25
ergodisc mini I25 I24 I23 I22 I21 I20 I19 I18 I17 tr se ro pt no nl it hu hr fr fi en el de da cz *12089-39* V001 / 12089-39 0714
*12089-9* V001 / 12089-9 0714 ergodisc mini I25 I24 I2 I22 I21 I20 I19 I18 I17 tr se ro pt no nl it hu hr fr fi en el de da cz Használati utasítás Szimbólumok FIGYELEM! A készüléket mindaddig nem szabad
B. BETEGTÁJÉKOZTATÓ 1
B. BETEGTÁJÉKOZTATÓ 1 BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Arepanrix szuszpenzió és emulzió emulziós injekcióhoz Pandémiás influenza (H1N1) vakcina (split virion, inaktivált, adjuvánshoz
HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Rheumocam 1 mg rágótabletta kutyáknak Rheumocam 2,5 mg rágótabletta kutyáknak
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Rheumocam 1 mg rágótabletta kutyáknak Rheumocam 2,5 mg rágótabletta kutyáknak 1. A FORGALOMBA HOZATALI ENGEDÉLY JOGOSULTJÁNAK, TOVÁBBÁ AMENNYIBEN ETTŐL ELTÉR, A GYÁRTÁSI TÉTELEK VÉGFELSZABADÍTÁSÁÉRT
Eredeti kezelési utasítás Teil 1 I/1 Teil 2 II/1 KNG 40 SYS D300044. G880513_001 2008/12/risa-08
Eredeti kezelési utasítás Teil 1 I/1 Teil 2 II/1 KNG 40 SYS D300044 G880513_001 2008/12/risa-08 Tartalom 1. rész 1.1 Általános tudnivalók... 1 1.2 A szállítmány részei... 1 1.3 Rendeltetés szerinti használat...
PMD 7. Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen GERMANY www.bosch-pt.com 2 609 141 284 (2015.
PMD 7 OBJ_BUCH-1986-003.book Page 1 Tuesday, July 7, 2015 12:14 PM EEU EEU Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen GERMANY www.bosch-pt.com 2 609 141 284 (2015.07) T / 202
Gardena. 4000/6 Inox Art. 1474. Használati utasítás Mélykúti szivattyú
Gardena 4000/6 Inox Art. 1474 H Használati utasítás Mélykúti szivattyú GARDENA Mélykúti szivattyú 4000/6 Inox Üdvözöljük a kertben GARDENA val Kérjük, gondosan olvassa el ezt a vev tájékoztatót és tartsa
Plantronics Explorer 370 Használati utasítás
Plantronics Explorer 370 Használati utasítás Üdvözöljük Gratulálunk a Plantronics fejhallgató megvásárlásához. Jelen használati utasítás a Plantronics Explorer 370 fejhallgató beállításával és használatával
Tarkett laminált padlók Fektetési útmutató T-Lock
Tarkett laminált padlók Fektetési útmutató T-Lock April 2013 A termék használata A Tarkett laminált padlót nem javasolt magas páratartalmú területeken használni, ahol rendszerint nedves a padló (gőzkamra,
GARDENA FIN GR RUS SLO AL EST. EasyCut Li-18/50 Art. 8877
D GARDENA I GB F N FIN DK S NL EasyCut Li-18/50 Art. 8877 E D Betriebsanleitung Accu-eckenschere GB Operating Instructions Cordless edge Trimmer F Mode d emploi Taille-haies sur Accu NL Instructies voor
Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára. Volibris 5 mg filmtabletta Volibris 10 mg filmtabletta. ambriszentán
Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára Volibris 5 mg filmtabletta Volibris 10 mg filmtabletta ambriszentán Mielőtt elkezdi szedni ezt a gyógyszert, olvassa el figyelmesen az alábbi betegtájékoztatót,
The Right Tool at the Right Time. Menetfúrók több alkalmazáshoz. Rozsdamentes acélokhoz és nehezen megmunkálható anyagokhoz
The Right Tool at the Right Time Menetfúrók több alkalmazáshoz Rozsdamentes acélokhoz és nehezen megmunkálható anyagokhoz Jellemzők & Előnyök Alapanyag Prémium szemcseminőségű kobaltos gyorsacél (HSS-E):
C4000 Micro, C4000 Basic Plus, C4000 Basic, C4000 Eco. Balesetvédelmi fényfüggöny
KEZEL I UTASÍTÁS C4000 Micro, C4000 Basic Plus, C4000 Basic, C4000 Eco Balesetvédelmi fényfüggöny H Kezeli utasítás Ez a m0 szerzi jogvédelem alatt áll. Az ezen alapuló jogok tulajdonosa a SICK AG. A SICK
Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára
Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára Trobalt 50 mg filmtabletta Trobalt 100 mg filmtabletta Trobalt 200 mg filmtabletta Trobalt 300 mg filmtabletta Trobalt 400 mg filmtabletta Retigabin
GARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz. 1482 és 1484 : használati útmutató
GARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz. 1482 és 1484 : használati útmutató Tartalom 1. Megjegyzések a használati útmutatóhoz 2. Felhasználási terület,
BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓ A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Myfenax 500 mg filmtabletta mikofenolát-mofetil
BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓ A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Myfenax 500 mg filmtabletta mikofenolát-mofetil Mielőtt elkezdené szedni ezt a gyógyszert, olvassa el figyelmesen az alábbi betegtájékoztatót. - Tartsa
Gardena. V1 Cikkszám: 1254 V3 Cikkszám: 1255. Használati utasítás Szelepdoboz
Gardena V1 Cikkszám: 1254 V3 Cikkszám: 1255 H Használati utasítás Szelepdoboz GARDENA szelepdoboz V1 / V3 Üdvözöljük a GARDENA kertjében. Kérjük, olvassa a használati utasítást figyelmesen, és tartsa be
Helyzetkép. múlt jelen jövő. A képességmérés dilemmái. A magyar tanulók tudásának alakulása történeti és nemzetközi kontextusban
Molnár Gyöngyvér SZTE Neveléstudományi Intézet http://www.staff.u-szeged.hu/~gymolnar A képességmérés dilemmái Amit nem tudunk megmérni, azon nem tudunk javítani. Kelvin Szeged, 2014. november 29. Helyzetkép
HASZNÁLATI UTASÍTÁS. SLENTROL 5 mg/ml belsőleges oldat kutyának.
HASZNÁLATI UTASÍTÁS SLENTROL 5 mg/ml belsőleges oldat kutyának 1. A FORGALOMBA HOZATALI ENGEDÉLY JOGOSULTJÁNAK, TOVÁBBÁ AMENNYIBEN ETTŐL ELTÉR, A GYÁRTÁSI TÉTELEK VÉGFELSZABADÍTÁSÁÉRT FELELŐS FORGALOMBA
GARDENA kerti szivattyú 3000/3 Jet
GARDENA kerti szivattyú 3000/3 Jet Üdvözöljük a Gardena kertben Kérjük, olvassa el figyelmesen a használati útmutatót! Tartsa be a benne lévő utasításokat. Ezen útmutató segítségével megismerheti a kerti
Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára
Betegtájékoztató: Információk a felhasználó számára Twinrix Gyermek szuszpenziós injekció előretöltött fecskendőben Hepatitisz A (inaktivált) és hepatitisz B (rdns) (HAB) vakcina (adszorbeált) Mielőtt
BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA
BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Tritanrix HepB, szuszpenzió injekcióhoz Diftéria (D), tetanusz (T), pertusszisz (teljes sejtes) (Pw) and hepatitisz B (rdns) (HBV) vakcina (adszorbeált)
AUTÓS AKKUTÖLTŐ KÉSZÜLÉK
502333-07 H DE9112 2 AUTÓS AKKUTÖLTŐ KÉSZÜLÉK DE9112 Szívből Gratulálunk Önnek, hogy a DEWALT termékét választotta. Hosszú évek tapasztalata és a termékek folyamatos fejlesztése teszi a DEWALTot megbízható
BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Arixtra 2,5 mg/0,5 ml oldatos injekció fondaparinux-nátrium
BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Arixtra 2,5 mg/0,5 ml oldatos injekció fondaparinux-nátrium Mielőtt elkezdené alkalmazni ezt a gyógyszert, olvassa el figyelmesen az alábbi betegtájékoztatót.
Wnioskodawca Nazwa własna Moc Postać farmaceutyczna. Priligy 30 mg Filmtabletten. Priligy 60 mg Filmtabletten. Priligy 30 mg filmomhulde tablet
ANEKS I WYKAZ NAZW, POSTACI FARMACEUTYCZNYCH, MOCY PRODUKTÓW LECZNICZYCH, DRÓG PODANIA, WNIOSKODAWCÓW/ PODMIOTÓW ODPOWIEDZIALNYCH POSIADAJĄCYCH POZWOLENIE NA DOPUSZCZENIE DO OBROTU W PAŃSTWACH CZŁONKOWSKICH
Működőtőke-befektetések Adatok és tények
Német-Magyar Ipari és Kereskedelmi Kamara 1. Konjunktúrafórum 13. november. Működőtőke-befektetések Adatok és tények Működőtőke-befektetések állománya Magyarországon 1.1.31., származási ország szerint,
Használati utasítás Multitest plus Console és Multitest plus Console 230 V
Használati utasítás Multitest plus Console és Multitest plus Console 230 V Rendelési szám 10092330/00 MSA AUER GmbH Thiemannstrasse 1 D-12059 Berlin Germany MSA AUER GmbH. Minden jog fenntartva. MSA AUER
halálos iramban Németh Dávid vezető elemző
halálos iramban Németh Dávid vezető elemző 2016.11.10. 1 innováció vezető innovátor követő innovátor mérsékelt innovátor lemaradó innovátor ki a gazdagabb? 0,5 1 1,5 2 2,5 3 3,5 4 versenyképesség alakulása
BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Xenical 120 mg kemény kapszula Orlisztát
BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA Xenical 120 mg kemény kapszula Orlisztát Mielőtt elkezdené szedni ezt a gyógyszert, olvassa el figyelmesen az alábbi betegtájékoztatót. - Tartsa meg