DPL. 3000/3 Jet Art /4 Jet Art /4 Jet Art. 1708
|
|
- Csenge Boros
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 CZ DPL 3000/3 Jet Art /4 Jet Art /4 Jet Art GR SK PL CZ SK Instrukcja obsługi Pompa ogrodowa Vevőtájékoztató Kerti szivattyú Návod k použití Zahradní čerpadlo Návod na použitie Záhradné čerpadlo GR Οδηγίες χρήσης Aντλία κήπου RUS Инструкция по эксплуатации Садовый насос SLO Navodila za uporabo Vrtna črpalka UA R Посiбник з експлуатації Cадовi насоси Upute za uporabu Vrtna pumpa R UA SLO RUS
2 GARDENA kerti szivattyúk 3000/3 Jet, 3000/4 Jet, 3500/4 Jet Üdvözli Önt a GARDENA a kertben Kérjük, olvassa el figyelmesen a vevőtájékoztatót! Tartsa be a benne lévő utasításokat. Ezen útmutató segítségével megismerheti a kerti szivattyúk kezelő szerveit, a szivattyúk helyes használatát. Biztonsági okokból gyermekek, 16 évnél fiatalabbak és olyan személyek nem működtethetik a szivattyút, akik nem ismerik a vevőtájékoztatót. Kérjük, őrizze meg ezt a tájékoztatót! Tartalomjegyzék: 1. A GARDENA kerti szivattyú felhasználási területe Biztonsági utasítások Üzembe helyezés Alkalmazás Üzemen kívül helyezés Karbantartás Üzemzavar-elhárítás Ajánlott tartozékok Műszaki adatok Garancia A GARDENA kerti szivattyú alkalmazási területe Meghatározás: A GARDENA kerti szivattyúkat kifejezetten magáncélú alkalmazásra tervezték házi- és hobbikertekbe. a a szivattyút nyomásnövelésre használják, a megengedett max. belső nyomás (a szivattyú nyomóoldalán) nem haladhatja meg a 6 bar-t. A növelni kívánt kimeneti nyomás és a szivattyúra ható nyomás összeadódik. Példa: Víznyomás a csapnál: 1,5 bar, a kerti szivattyú 3000/3 Jet max. nyomása = 3,2 bar Összesen: 4,7 bar. Szállítható anyagok: Figyelem! A GARDENA kerti szivattyúk esővíz, vezetékes víz, és klórtartalmú uszodavíz szállítására használhatók A GARDENA kerti szivattyúk tartós igénybevételre nem használhatók (pl.: ipari üzemelés, folyamatos keringetés). Nem alkalmas savak, könnyen gyúlékony, robbanékony, agresszív anyagok (pl.: benzin, petróleum, nitro-oldatok), továbbá sós víz és élelmiszer szállítására. A szállított folyadék hőmérséklete nem haladhatja meg a 35 C-t. 10
3 2. Biztonsági utasítások VESZÉLY! Áramütés! Az elektromos készülékek alkalmazása balesetveszélyes. A szivattyú feltöltése előtt és üzemen kívül helyezése után, üzemzavar elhárításakor és karbantartáskor mindig áramtalanítsa a készüléket. SÉRÜLÉST okozhat a forró víz! a a szivattyút hosszabb, (több, mint 5 percig) zárt nyomóoldallal működtetjük, felforrósodhat a víz a szivattyúban és ez a forró víz sérüléseket okozhat. A szivattyút zárt nyomóoldallal max. 5 percig működtessük. A szállítás kimaradása esetén a szivattyút azonnal kapcsoljuk ki. Elhelyezés Figyelem! MSZEN szabvány szerint úszómedencéknél, kerti tavaknál, és hasonló létesítményeknél a kerti szivattyú csak hibaáram-védőkapcsolón (FI- kapcsoló) keresztül működtethető. A szivattyú működése közben emberek a vízben nem tartózkodhatnak. A szivattyút stabilan száraz helyen kell elhelyezni, úgy, hogy ne eshessen a vízbe. A biztonság növelése érdekében használhatunk engedélyezett személyvédő kapcsolót. Kérje villanyszerelő szakember tanácsát. A vízvezeték rendszerre való csatlakoztatása esetén be kell tartani a helyi vízvezeték szerelési szabályokat, hogy a nem-ivóvíz visszaszívása ne forduljon elő. Kérje vízvezetékszerelő segítségét. Csatlakozó vezetékek A típuscímkén található adatok egyezzenek meg a hálózati jellemzőkkel. A hálózati csatlakozó és a hosszabbító vezetékek nem lehetnek szűkebb keresztmetszetűek, mint a 05 RNF jelzésű (VDE szerinti) gumitömlős vezetékek. Kérjük, a szivattyút soha ne a vezetéknél fogva emelje fel és rántsa ki a konnektorból. Szemrevételezés asználat előtt ellenőrizze, hogy a hálózati csatlakozó és a vezetékek nincsenek-e meghibásodva. Sérült szivattyút ne üzemeltessen. Meghibásodás esetén vizsgáltassa meg a szivattyút a GARDENA szervizben, vagy villanyszerelő szakemberrel. Megjegyzések Óvja a szivattyút az esővíztől, ne használja nedves, vizes környezetben. A szárazonfutás elkerülése érdekében ügyeljen mindig arra, hogy a szívócső a szállított folyadék szintje alatt legyen. asználat előtt mindig töltse színültig a szivattyút (kb. 2-3 l) szállítandó folyadékkal. Finom szemcséjű homok szűrése (szemcsenagyság 0,45 mm) a beépített szűrő alkalmas, azonban a hidraulikus alkatrészek gyorsabb kopásához vezet. A homoktartalmú (szemcsenagyság 0,1 mm) víz szivattyúzásához használjon GARDENA előszűrőt, cikkszám: A szennyeződésekből eredő meghibásodásra a garancia nem vonatkozik. Szennyezett víz szállítása, pl. kövek, fenyőfatű, a szivattyú sérülését okozhatja. Ne szivattyúzzunk szennyezett vizet! A legkisebb átfolyási mennyiség 80 l/ó (=1,3 l/ perc) Kisebb teljesítményt igénylő vízfogyasztókat ne csatlakoztassunk a szivattyúra. 11
4 3. Üzembe helyezés Szivattyú elhelyezése: A szivattyút száraz, szilárd helyre állítsuk, ahol stabilan működhet. A szivattyút a szállítandó anyagtól biztonságos távolságban állítsuk üzembe. Tömlőcsatlakozás a szívóoldalon: A szívóodalon ne használjon víztömlő csatlakozó rendszerelemelket! A szívóoldalon vákuumálló szívócsövet használjon! pl. GARDENA szívókészletet cikksz A felszívási idő csökkentésére ajánljuk a visszafolyásgátlóval ellátott szívócső használatát, mely a szivattyú kikapcsolása után is megakadályozza a szívócső kiürülését. 1. A vákuumálló szívócsövet a szívóoldali csatlakozóval légmentesen csavarozza össze méternél nagyobb szívómagasságnál ajánljuk a szivattyú tehermentesítését, a szívócső pótlólagos rögzítésével, pl. faállványhoz. Ezáltal a szivattyút mentesíti a felszívott víz súlyától. Tömlőcsatlakozás a nyomóoldalon: 4a Mindkét szivattyú-3000/4 Jet és 3500/4 Jet 2 csatlakozóhellyel / 4a rendelkezik a nyomóoldalon. A hátsó kimeneti csatlakozó 4a záróelemmel le van zárva, amelyet két tömlő csatlakoztatása esetén le lehet csavarni. A szivattyú kimenetek / 4a 33,3 mm G1 csatlakozóelemmel rendelkeznek, amihez a GARDENA csatlakozó rendszer elemeivel 13 mm (1/2 ), 16 mm (5/8 ) vagy 19 mm (3/4 ) -os tömlők csatlakoztathatók. A teljesítmény optimális kihasználásához 19 mm-es (3/4 ) tömlők használatát javasoljuk, a GARDENA Profi-System szerelvényeivel (pl. cikksz. 1752), illetve 25 mm-es (1 ) tömlőket, melyeket a szerelvényboltokban kapható csatlakozó elemekkel tud csatlakoztatni. Nyomótömlőt a csatlakozóval a nyomó oldalon rögzítse. Kettőnél több (3000/3 Jet, egynél több) csatlakozóelem egyidejű használatához javasoljuk a GARDENA 2, ill. 4-utas elosztóit, cikksz. 1210/1194, melyeket közvetlenül a szivattyú nyomóoldali csatlakozójára tud illeszteni. 12
5 4. A készülék működtetése Szivattyúzás: FIGYELEM! Balesetveszély! Az elektromos készülékek használata sérülést okozhat. Feltöltés előtt húzza ki a hálózati csatlakozót. FIGYELEM! Szivattyú szárazüzeme Szárazüzem ellen a szivattyút minden üzembe helyezés előtt (kb. 2-3 l) folyadékkal túlfolyásig kell tölteni. 1. A betöltő nyílás csavarját kézzel csavarja le. 2. Zu pumpende Flüssigkeit über den Einfüllstutzen töltse színültig a szivattyút kb. 2-3 l folyadékkal. 3. Kézzel csavarja vissza a fedelet (ne használjon fogót). 4. Az esetleges zárószelepeket nyissa ki (csatlakozók, vízmegállító, stb.) 5. A nyomócsőben lévő, maradék folyadékot ürítse ki, hogy a felszíváskor a készülékben levő levegő távozhasson. 6. A ki/bekapcsoló gombot állítsa 0 - állásra. 7. A szivattyú hálózati csatlakozóját dugja be egy 230v/50z váltóáramú konnektorba. 8. Ki/bekapcsolót állítsa 1 -re. 9. Nyomóoldali tömlőt tartsa kb. 1 m-en függőlegesen felfelé, míg a szivattyú teleszívja magát. a a szivattyú 5 perc után sem szállít, állítsa le a ki/bekapcsoló gombot 0 helyzetbe (Lásd 6. Üzemzavar elhárítás). A megadott 7 m maximális szívómagasságot a készülék csak abban az esetben éri el, ha a szivattyút a betöltő nyíláson keresztül előzőleg színültig tölti a szállítandó folyadékkal, eközben és az önfelszívás közben a szívótömlőt olyan magasan tartja, hogy a szivattyúba töltött folyadék nem folyik ki. 5. Üzemen kívül helyezés Téliesítés/tárolás: Téli fagyok beállta előtt a kerti szivattyút ki kell üríteni. 1. Víztelenítő csavart vegye le, a szivattyúban lévő folyadék kifolyik. 2. A kerti szivattyút fagymentes helyen tárolja. ulladék elhelyezés: (RL2002/96/EG irányelv szerint) A készüléket hulladékként nem szabad a normál háztartási szemétbe dobni, a területileg meghatározott hulladékkezelő helyen kell leadni. 13
6 6. Karbantartás A kerti szivattyú átöblítése: A GARDENA kerti szivattyúk különösebb karbantartás nélkül is megbízhatóan működtethetők. Klórtartalmú uszodavíz szivattyúzása után a szivattyút át kell öblíteni. 1. Langyos vízzel (max. 35 C -ig), esetleg enyhe tisztítószerrel (pl. mosogatószer) öblítsük át, míg a szivattyúzott víz tiszta lesz. 2. A kimosott szennyeződést a hulladékkezelési eljárásoknak megfelelően kezelje. 7. Üzemzavar elhárítás FIGYELEM! Balesetveszély! Az elektromos készülékek használata sérülést okozhat. ibaelhárítás előtt mindig húzza ki a hálózati csatlakozót. Turbina A szennyeződésektől elakadt turbinalapát útját meg lehet tisztítani. szabaddá Csavarhúzóval csavarja le a turbinacsavart. tétele: Ezzel az elakadt turbinalapát újra szabadon fut. Zavar A szivattyúmotor jár, de nem szív fel folyadékot. Lehetséges ok A szivattyú valamelyik csatlakozóhelyen levegőt szív. Szivárog, sérült a szívóvezeték. A szivattyút bekapcsolás előtt nem töltötte fel folyadékkal A betöltött folyadék az önfelszívás alatt elszivárog a nyomóoldalra csatlakoztatott tömlőn keresztül. Teljesen vákuumálló csatlakozást érhet el a GARDENA szívótömlők használatával (lásd 8. Ajánlott tartozékok). A Betöltő nyílás csavartömítése ereszt. A levegő nem tud távozni, mert a nyomóoldal zárt, vagy víz maradt a nyomócsőben. Elhárítás módja A csatlakozásokat a szívóoldalon ellenőrizze és tömítse. A szívóvezetéket ellenőrizze, és tömítse. Töltse fel a szivattyút (lásd 4. Alkalmazás). 1. Töltse fel újra a szivattyút (lásd 4. Alkalmazás). 2. Ismételt üzembe helyezéskor a nyomócsövet tartsa függőlegesen felfelé min. 1 m magasan amíg tart az önfelszívás. Tömítést ellenőrizze, adott esetben pótolja. A csavart jól húzza meg. (ne használjon fogót). A nyomóvezetéken lévő záróelemeket nyissa meg, (pl. locsoló) ill. ürítse ki a nyomóvezetéket, vagy vegye le a szivattyúról az önfelszívás alatt. 14
7 Zavar A szivattyúmotor jár, de a szállított folyadék mennyisége vagy a nyomás hirtelen visszaesik. A szivattyúmotor nem indul be, vagy üzem közben hirtelen megáll. Lehetséges ok Nem tartotta be a várakozási időt. A szívószűrő, vagy a visszafolyásgátló eltömődött a szívócsőben. Túl nagy a szívómagasság. Csökkentse a szívómagasságot. Egyéb felszívási probléma felmerülésekor használja a GARDENA szívótömlőt visszafolyásgátlóval, (lásd 8. Ajánlott tartozékok ) és üzembe helyezés előtt töltse színültig a szivattyút a betöltőnyíláson át a szállítandó folyadékkal.. A szívótömlő szűrő a folyadékszint fölé került. A szívószűrő vagy a visszafolyásgátló eltömődött. Tömítetlenség a szívóoldalon A turbina eltömődött. Áramkimaradás. A túláram-védőkapcsoló túlterhelés miatt kikapcsolta a szivattyút. iba az elektromos rendszerben. Elhárítás módja Kapcsolja be a szivattyút és várjon max. 5 percig. A szitát, szűrőt ill. a visszafolyás-gátlót tisztítsa meg. A szivattyút a nyomóoldalon fojtsa le szabályzószeleppel, pl. cikksz Tisztítsa meg a szűrőt ill. a visszafolyásgátlót. Tömítéseket javítsa meg. Tisztítsa meg a turbinát. Ellenőrizze a biztosítékot és a vezetéket. Gondoskodjon a megfelelő hűtésről / szellőztetésről és tisztítsa meg a turbinát. A szivattyút küldje be a GARDENA szervizbe. Egyéb meghibásodás esetén kérjük, lépjen kapcsolatba a GARDENA szivattyú-szervizzel: VARIOMAT Kft. Budapest, VII. ker. Thököly út Ajánlott tartozékok GARDENA szívótömlők Megtörés-, és vákuumálló, méteráruként 19 mm (3/4 ) vagy 25 mm (1 ) választható, csatlakozó szerelvények nélkül, vagy fix hosszúságban, csatlakozó szerelvényekkel együtt. GARDENA csatlakozóelemek cikksz. 1723/1724 GARDENA Szívószűrő A szívótömlő-méteráru felszere- cikksz. 1726/1727/1728 visszafolyás-gátlóval léséhez. GARDENA szivattyú előszűrő Különösen ajánlott homoktartalmú cikksz. 1730/1731 közegek szűrésére. GARDENA elektronikus Az üzemi nyomás függvényében cikksz nyomáskapcsoló automatikusan ki ill. bekapcsolja a szivattyút. Szárazüzem elleni biztosítékkal. GARDENA szárazüzem Megvédi a szivattyút a kimaradó cikksz elleni biztosítás folyadék okozta esetleges károsodástól. GARDENA szívótömlő A szivattyú vákuumálló csatlakoz- cikksz vert kutakhoz Ptatásához, vert kutakhoz, merev csövekhez. 0,5 m hosszú. Mindkét végén 33,3 mm-es (1 ) belső menettel. 15
8 9. Műszaki adatok Typ 3000/3 Jet 3000/4 Jet 3500/4 Jet Névleges teljesítmény 600 W 650 W 700 W Max. szállítási mennyiség l/h l/h l/h Max. nyomás/szállítási magasság 3,2 bar/32 m 3,5 bar/35 m 4,0 bar/40 m Max. önfelszívó magasság 7 m 7 m 7 m Megengedett belső nyomás (nyomóoldal) 6 bar 6 bar 6 bar Feszültség 230 V AC 230 V AC 230 V AC Frekvencia 50 z 50 z 50 z Anschlusskabel 1,5 m; 05-RNF 1,5 m; 05-RNF 1,5 m; 05-RNF Súly 6,1 kg 6,2 kg 6,5 kg Zajkibocsátás LWA 1) mért 71 db (A) mért 71 db (A) mért 71 db (A) garantált 72 db (A) garantált 72 db (A) garantált 72 db (A) 1) Mérési eljárás RL 2000/14/EG 10. Garancia Garanciális esetben a javítás az Ön részére ingyenesek. A GARDENA erre a termékre 2 év (a vétel időpontjától számítva) garanciát vállal. Ez a garancia minden olyan termékhiányosságra vonatkozik, mely bizonyíthatóan anyag- vagy gyártási hibára vezethető vissza. A szolgáltatás jellegét mi választjuk meg: ez lehet a hozzánk beküldött készülék kifogástalan új készülékre való cseréje vagy ingyenes javítása, amennyiben a következő előfeltételek teljesülnek: A készüléket szakszerűen és a használati utasításban leírtaknak megfelelően kezelték. Sem a vevő, sem egy harmadik személy nem kísérelte meg a készülék javítását. Kopó részek, pl. turbina lapátkerekek nem képezik garancia tárgyát. Ez a gyártói garancia nem érinti a kereskedővel vagy eladóval szemben támasztott teljesítési igényeket. Meghibásodás esetén a készüléket küldje megfelelő bélyegzéssel közvetlenül a GARDENA szervizbe, a hiba leírásával a jótállási jeggyel és a számla másolatával 16
9 PL CZ SK GR RUS SLO Odpowiedzialno ç za produkt Termékfelelősség Ručení za výrobek Ručenie za výrobok ικαίωµα υπαιτιότητας Ответственность за качество продукции Jamstvo za proizvode Zwracamy Państwa uwagę na fakt, iż nie odpowiadamy za szkody wyrządzone przez nasze urządzenia, jeżeli powstały one na skutek nieodpowiedniej naprawy albo zastosowania podczas wymiany nieoryginalnych części GARDENA lub części nie polecanych przez nas oraz jeżeli naprawa nie została dokonana przez serwis GARDENA lub autoryzowanego fachowca. Podobne ustalenia obowiązują w przypadku części uzupełniających lub osprzętu. Nyomatékosan utalunk arra, hogy a termékfelelősségi törvény értelmében nem felelünk a készülékeink által okozott károkért, amennyiben ezek szakszerűtlen javítás következményei, vagy ha a cseréket nem eredeti GARDENA vagy általunk kibocsátott alkatrészekkel végzik el és a javítást nem a GARDENA megbízott szervizei végezték.ez értelemsz szerűen érvényes a kiegészítő részekre és a tartozékokra is. Upozorňujeme výslovně na skutečnost, že podle zákona o ručení za výrobky nejsme povinni ručit za škody vyvolané našimi výrobky, pokud tyto škody byly způsobeny neodbornou opravou nebo v případě výměny dílů nebyly použity naše originální díly GARDENA, popř. díly, které jsme schválili,a oprava nebyla provedena v servisu GARDENA nebo autori zovaným specialistou. Analogické ustanovení platí rovněž pro doplňky a příslušenství. Upozorňujeme výslovne na skutočnosť, že podľa zákona o ručení za výrobky nie sme povinní ručiť za škody vyvolané našimi výrobkami, ak tieto škody boli spôsobené neodbornou opravou alebo v prípade výmeny dielov neboli použité naše originálne diely GARDENA, popr. diely, ktoré sme schválili, a oprava nebola vykonaná v servise GARDENA alebo autorizovaným špecialistom. Analogické ustanovenia platia taktiež pre doplnky a príslušenstvo. Σας επισηµαίνουµε, ότι σύµφωνα µε το νόµο περί υπαιτιότητας, δε φέρουµε καµία ευθύνη για τυχόν ατυχήµατα που µπορεί να προκληθούν από τα προϊόντα µας αν αυτά οφείλονται σε λανθασµένη επισκευή ή εξαρτήµατα που έχουν αντικατασταθεί δεν είναι αυθεντικά GARDENA ή εγκεκριµένα από τη GARDENA, ή αν επισκευές δεν έχουν γίνει από εξουσιοδοτηµένο σέρβις της GARDENA. Το ίδιο ισχύει και στην περίπτωση ανταλλακτικών ή εξαρτηµάτων. Мы обращаем Ваше внимание на то, что в соответствии с Законом об ответственности за качество продукции мы не несем ответственности за ущерб, причиненный нашими изделиями в случае, если ущерб вызван неквалифицированным ремонтом или заменой деталей, не являющихся продукцией GARDENA, или не допустимых нами деталей, или же ремонтом изделия не в сервисном центре GARDENA. Это правило распространяется также на запасные части и принадлежности. Izrecno opozarjamo, da po Zakonu o jamstvu za proizvode, ne odgovarjamo za škode, ki so jih povzročile naše naprave, v kolikor je bila povzročena zaradi nestrokovnega popravila, ali pa pri zamenjavi delov niso bili uporabljeni originalni nadomestni deli GARDENA oziroma deli, ki jih dovolimo uporabiti in če popravilo ni bilo opravljeno v servisu GARDENA oz. pri pooblaščenem strokovnjaku. Ustrezno velja tudi za dele, ki nadgrajujejo napravo in pribor. UA R Відповідальність за виріб Ми звертаємо особливу увагу на те, що згідно з законом про відповідальність за вироби ми не несемо відповідальності за збитки, спричинені нашими пристроями, якщо вони сталися внаслідок неналежного ремонту або заміни деталей, що не є оригінальними деталями фірми GARDENA або деталями, які ми дозволяємо використовувати, а також внаслідок ремонту, що виконувався іншою службою, а не сервісною службою GARDENA або авторизованим спеціалістом. Ці умови також поширюються на додаткові деталі та запасні частини. Odgovornost za proizvod Izričito naglašavamo da, u skladu s propisom o odgovornosti za proizvod, ne preuzimamo nikakvu odgovornost za bilo kakvu štetu nastalu pri uporabi naših proizvoda uslijed nepravilnih popravaka ili ako izmijenjeni dijelovi nisu originalni GARDENA dijelovi ili ako nismo odobrili njihovu uporabu i ako popravak nije izveden u ovlaštenom servisu.isto se odnosi i na nadomjesne dijelove i pribor. 67
10 PL Deklaracja zgodno ci Unii Europejskiej Opis urządzenia: Pompa ogrodowa Termék megnevezése: Kerti szivattyú Dyrektywa dla maszyn (9. GSGVO)/EMVG/Dyrektywa Niskiego Napi cia Označení přístrojú: Zahradní čerpadlo Ni ej podpisany GARDENA Manufacturing Gmb, ans-lorenser-str. 40, Označenie zariadenia: Záhradné čerpadlo D Ulm potwierdza, e ni ej opisane urzådzenie w wykonaniu wprowadzonym przez nas do obrotu spe nia wymagania zharmonizowanych Περιγραφή του προϊόντος Αντλία κήπου Название устройства: Садовый насос wytycznych Unii Europejskiej, Standardów Bezpieczeµstwa Unii Europejskiej i Oznaka naprave: Vrtna črpalka standardów specyficznych dla danego wyrobu. W przypadku wprowadzenia Позначення iнструментiв: Cадовi насоси zmian nie uzgodnionych z nami to wyja nienie traci swojå wa no ç. Oznaka naprave: Vrtna pumpa EU normáknak való megfelelésről szóló nyilatkozat: Typ: Art. nr.: GARDENA Manufacturing Gmb ans-lorewnser Str. 40, D Ulm Igazolja, hogy a fenti készülékek az általunk forgalomba hozott kivitelben, Típus: Typ: Cikksz: Č.výr: teljesítik az összehangolt EU irányelvek, EU biztonsági szabványok Typ: Číslo výrobku: és termékspecifikus EU szabványok követelményeit. A készülék velünk nem egyeztetett változtatása esetén ez a nyilatkozat érvényét veszti. Μοντέλο Tип: 3000/3 Jet 3000/4 Jet Κωδικός Aрт. N o : CZ Tip: 3500/4 Jet Št. art.: Prohlášení o shodě EU Тип: Арт.N o : 1708 Níže podepsaná společnost GARDENA Manufacturing Gmb, se sídlem Tip: Art.br.: ans-lorenser-str. 40, D v Ulmu potvrzuje, že níže označený přístroj Dyrektywy UE: armonisierte EN: v provedení, které jsme uvedli na trh, splňuje požadavky uvedené v harmonizovaných směrnicích EU, v bezpečnostních standardech EU a ve standar- EU irányelvek: DIN EN ISO Směrnice EU: 98/37/EG dech pro příslušné produkty.v případě změny přístroje, která námi nebyla DIN EN ISO Smernica EU: 89/336/EG odsouhlasena, stává se toto prohlášení neplatným. EN Σε συµφωνία µε τα ΕU 73/23/EG EN Директивы ЕС: SK Vyhlásenie o zhode EU 93/68/EG EN Smernice EU: EN Nižšie podpísaná spoločnosť GARDENA Manufacturing Gmb - Директиви ЄС: 2000/14/EG EN ans-lorenser-straße 40 - D Ulm týmto potvrdzuje, že nižšie Semjernice EU: EN označené prístroje vo vyhotovení, ktoré sme uviedli na trh, spĺňajú požiadavky harmonizovaných smerníc EU, bezpečnostných štandardov interlegte Dokumentation: GARDENA Technische Dokumentation EU a štandardov špecifických pre daný produkt. V prípade Konformitätsbewertungsverfahren: Nach 2000/14/EG Art. 14 Anhang V zmeny prístrojov, ktorá nebude nami odsúhlasená, stáva sa toto Deposited Documentation: GARDENA Technical Documentation vyhlásenie neplatným. Conformity Assessment Procedure: according to 2000/14/EC Art. 14 Annex V GR Πιστοποιητικό EU συµφωνίας Documentation déposée : Documentation technique GARDENA Η υπογεγραµµένη GARDENA Manufacturing Gmb ans-lorenser-str. Procédure d évaluation de la Selon 2000/14/CE art. 14 Annexe V 40, D Ulm, πιστοποιεί ότι το προϊόν που αναφέρεται πιο κάτω, conformité : όταν φεύγει από το εργοστάσιο είναι κατασκευασµένο σύµφωνα µε τις οδηγίες της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και τα πρότυπα ασφαλείας και Poziom mocy akustycznej zmierzony / gwarantowany προδιαγραφές της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Το πιστοποιητικό αυτό Zajszínt: mért / garantált ακυρώνεται, αν το προϊόν µετατραπεί χωρίς τη δική µας άδεια. ladina hluku: měřeno / zaručeno ladina hluku: merané / zaručené RUS Заявление соответствия Свидетельство Επίπεδο θορύβου Μετρηµένος & Εγγυηµένος о соответствии ЕС Уровень звуковой мощности: измерено / гарантировано Мы нижеподписавшиеся GARDENA Manufacturing Gmb, ans-lorenser-str. Nivo hrupa: merjen / garantiran 40, D Ulm, настоящим удостоверяем, что при отправке с нашего Piвень шуму: Обмiрюваний / гарантований предприятия, изделие, обозначенное ниже, отвечает требованиям Intenzitet buke: izmjereno / zajamčeno соответствующих директив ЕС, Стандартов безопасности ЕС и специальных стандартов изделия. Это свидетельство не имеет юридической силы, если изделие изменено без нашего разрешения. SLO Izjava o skladnosti s pravili EU Podpisano podjetje GARDENA Manufacturing Gmb ans Lorenser-Str. 40 D Ulm, potrjuje, da v nadaljevanju navedene naprave v različicah, ki smo jih poslali na trg, izpolnjujejo zahteve smernic EU, varnostnih standardov EU in standardov tovrstnih proizvodov. Izjava ne velja za spremembe na napravah, ki niso opravljene v soglasju z nami. UA Заява про відповідність нормам ЄС Вказівки з застосування низької напруги Підприємство GARDENA Manufacturing Gmb ans-lorenser-straіe 40 D Ulm, яке підписалося нижче, підтверджує, що вказані далі прилади розробленої нами конструкції задовольняють вимогам відповідних директив ЄС, європейських стандартів з безпеки та спеціальних стандартів з продукції. При внесенні в прилад неузгоджених з нами змін ця заява втрачає чинність. R Izjava o usklaūenju s pravilima EU Potpisana tvrtka GARDENA Manufacturing Gmb,ans-Lorenser- Str.40, D Ulm, potvrūuje, da navedene naprave koje smo poslali u trgovine, ispunjuju zahtjeve smjernica EU, sigurnosnih standarda EU i i standarde istovrsnih proizvoda. Izjava ne vaņi za promjene na napravama koje nisu napravljene u skladu s nama /3 Jet 71 db (A) / 72 db (A) 3000/4 Jet 71 db (A) / 72 db (A) 3500/4 Jet 71 db (A) / 72 db (A) Rok nadania znaku CE: CE bejegyzés kelte: Rok přidělení značky CE: Rok pridelenia značky CE: Έτος πιστοποιητικού ποιότητας CE: 2006 Год разрешения маркировки значком CE: Leto CE znaka: Рік сертифiкацї CE: Godina oznake CE: Ulm, r. Ulm, V Ulmu, dne V Ulm, dňa Ulm, 01/06/2006 Ульм, Ulm, Ульм, Ulm, Peter Lameli Kierownictwo Techniczne Műszaki igazgató Technický ředitel Technický riaditeľ Τεχνκός ιευθυντής Техническое руководство Vodja tehničnega oddelka Технічний вiддiл. Менеджер. Voditelj tehničkog odjela
11 3000/4 Jet Charakterystyka pompy m bar Szivattyú teljesítménygörbe 50 5 Křivka výkonu 40 4 Krivka výkonu 30 3 Χαρακτηριστική καµπύλη αντλιών /3 Jet 2 Рабочие характеристики насоса 10 1 Karakteristika črpalka Характеристики насосiв l/h Karakteristike pumpe m 50 bar l/h m 50 bar /4 Jet l/h 69
12 Deutschland/Germany GARDENA Manufacturing Gmb Service Center ans-lorenser-straße 40 D Ulm Produktfragen: (+49) Reparaturen: (+49) Argentina Argensem S.A. Calle Colonia Japonesa s/n - (1625) Loma Verde, Escobar, Buenos Aires Phone: (+54) info@argensem.com.ar Australia Nylex Consumer Products Stanley Drive Somerton, Victoria, 3062 Phone: spare.parts@nylex.com.au Austria/Österreich GARDENA Österreich Ges.m.b.. Stettnerweg Korneuburg Tel.: (+43) od. -30 kundendienst@gardena.at Belgium GARDENA Belgium NV/SA Sterrebeekstraat Zaventem Phone: (+32) info@gardena.be Brazil Palash Comércio e Importação Ltda. Rua Américo Brasiliense, Chácara Sto Antonio São Paulo - SP - Brasil - CEP fone: fax: Bulgaria Sofia 1404 Bulgaria 2 Luis Ahalier Str. 7th floor, DENEX LTD. Phone: (+359) office@denex-bg.com Canada GARDENA Canada Ltd. 100, Summerlea Road Brampton, Ontario, L6T 4X3 Phone: (+1) info@gardenacanada.com Chile Antonio Martinic Y CIA. LTDA. Gilberto Fuenzalida 185 Loc. Las Condes, Santiago de Chile Phone: (+56) garfar_cl@yahoo.com Costa Rica Compania Exim Euroiberoamericana S.A. Los Colegios, Moravia, 200 metros al Sur del Colegio Saint Francis, San José, Costa Rica. Phone: (+506) exim_euro@racsa.co.cr Croatia KLIS d.o.o., Stančičeva Vukovina Phone: (+385) gardena@klis-trgovina.hr Cyprus FARMOKIPIKI LTD P.O. Box , Digeni Akrita Ave Nicosia Phone: (+357) condam@spidernet.com.cy Czech Republic GARDENA spol. s.r.o. ípská 20a, ã.p Brno Phone: (+420) (otline) gardena@gardenabrno.cz Denmark GARDENA Norden AB Box 9003, Malmö, Sverige info@gardena.dk Finland abitec Oy, Martinkyläntie Vantaa France GARDENA France Service Après-Vente BP ROISSY CDG Cedex Tél.: (+33) service.consommateurs@gardena.fr Great Britain GARDENA UK Ltd Brenkley Way Blezard Business Park Seaton Burn Newcastle upon Tyne NE13 6DS info@gardena.co.uk Greece Agrokip - Psomadopoulos S.A. Ifaistou 33A - Ind. Area Koropi, Athens Greece V.A.T. EL Phone: (+30) info@agrokip.gr ungary GARDENA Magyarország Kft. Késmárk utca Budapest Phone: (+36) (otline) gardena@gardena.hu Iceland Ó. Johnson & Kaaber Tunguhalsi Reykjavik Ireland Michael McLoughlin & Sons ardware Limited, Long Mile Road Dublin 12 Italy GARDENA Italia S.p.A. Via Donizetti 22, Lainate (Mi) Phone: info@gardenaitalia.it Japan KAKUICI Co. Ltd. Yamato Bldg Kojimachi Chiyoda-ku. Tokyo Phone: (+81)-(0) m_ishihara@kaku-ichi.co.jp Luxembourg Magasins Jules Neuberg Boîte postale 12 L-2010 Luxembourg, rue Gluck L-2549 Luxembourg-Gasperich Phone. (+352) info@neuberg.lu Netherlands GARDENA Nederland BV Postbus AD ALMERE Phone: (+31) info@gardena.nl Neth. Antilles Jonka Enterprises N.V. Sta. Rosa Weg 196 P.O. Box 8200, Curaçao Phone: (+599) pgm@jonka.com New Zealand NYLEX New Zealand Ltd. Building Savill Drive Mangere, Auckland Phone: (+64) lena.chapman@nylex.com.au Norway GARDENA Norden AB Karihaugveien 89, 1086 Oslo Poland GARDENA Polska Sp. z o.o. Szymanów 9d Baniocha Phone: (+48) gardena@gardena.pl Portugal GARDENA, Lda. Recta da Granja do Marquês Edif. GARDENA Algueirão, Mem Martins Phone: info@gardena.pt Romania MADEX INTERNATIONAL SRL Soseaua Odaii , sector 1 Bucuresti, RO Phone: (+40) /4/5/6 madex@ines.ro Russia/Россия АO AMИДА ТТЦ ул. Мосфилмовская Москва Phone: (+7) amida@col.ru Singapore y-ray Private Limited 40 JALAN PEMIMPIN #02-08 Tat Ann Building Singapore Phone: (65) hyray@singnet.com.sg Slovak Republic GARDENA Slovensko, s. r. o. Panónska cesta Bratislava Phone: (+421) info@gardena.sk Slovenia GARDENA d.o.o., Brodišče 15, 1236 Trzin Phone: (+386) servis@gardena.si South Africa GARDENA South Africa (Pty.) Ltd. P.O. Box 11534, Vorna Valley 1686 Phone: (+27) sales@gardena.co.za Spain GARDENA IBÉRICA S.L. C/Basauri, n ō 6 La Florida, Madrid Phone: (+34) (4 líneas) atencioncliente@gardena.es Sweden GARDENA Norden AB Box 9003, Malmö info@gardena.se Switzerland/Schweiz GARDENA Schweiz AG Bitziberg 1, 8184 Bachenbülach Tel.: (+41) info@gardena.ch Turkey GARDENA/Dost Diș Ticaret Mümessillik A.Ș. Sanayi Çad. Adil Sokak No. 1 Kartal - Istanbul Ukraine ALTSEST JSC 4 Petropavlivska Street Petropavlivska Borschahivka Town Kyivo Svyatoshyn Region Ukraine Phone: upyr@altsest.kiev.ua USA Melnor, 3085 Shawnee Drive Winchester, VA Phone: (540) service_us@melnor.com /0107 GARDENA Manufacturing Gmb D Ulm 72
GARDENA kerti szivattyúk 3000/4 Jet, 4000/4 Jet, 4000/5 Jet. Cikksz.: 1422, 1429, 1432
GARDENA kerti szivattyúk 3000/4 Jet, 4000/4 Jet, 4000/5 Jet Cikksz.: 1422, 1429, 1432 Üdvözöljük a Gardena kertben Kérjük, olvassa el figyelmesen a használati útmutatót! Tartsa be a benne lévő utasításokat.
GARDENA Gebrauchsanweisung RUS Инструкция по эксплуатации Instrukcja obsіugi SLO Navodila za uporabo Vevхtбjйkoztatу Uputstva za upotrebu
D Gebrauchsanweisung Bohrmaschinenpumpe RUS Инструкция по эксплуатации Насос с приводом от электродрели PL Instrukcja obsіugi Mini-pompa do wiertarki SLO Navodila za uporabo Иrpalka za vrtalni stroj H
SLO. 2000/1 Art. 1466
D 2000/1 Art. 1466 R SLO PL D PL Betriebsanleitung Regenfasspumpe Instrukcja obsługi Pompa do deszczówki asználati utasítás ordóürító szivattyú SLO Navodila za uporabo Potopne črpalke R CZ Upute za uporabu
GARDENA kerti szivattyú 3000/3 Jet. Cikksz.: 1442
GARDENA kerti szivattyú 3000/3 Jet Üdvözöljük a Gardena kertben Cikksz.: 1442 Kérjük, olvassa el figyelmesen a használati útmutatót! Tartsa be a benne lév utasításokat. Ezen útmutató segítségével megismerheti
SLO. 6000/3 S Art. 1469 6000/5 S Art. 1473
D 6000/3 S Art. 1469 6000/5 S Art. 1473 R SLO PL D PL Gebrauchsanweisung Tauch-Druckpumpe Instrukcja obsługi Pompa zanurzeniowa ciśnieniowa asználati utasítás Merülő-nyomó szivattyú SLO Navodila za uporabo
DPL. 3000/4 Art. 1770 4000/5 Art. 1772 5000/5 Art. 1774
DPL 3000/4 Art. 1770 4000/5 Art. 1772 5000/5 Art. 1774 CZ GR SK PL CZ SK GR Instrukcja obsługi Zestaw hydroforowy asználati útmutató ázi vízellátó Návod k použití Domácí vodárna Návod na použitie Domáca
GARDENA kerti szivattyú 3000/3 Jet
GARDENA kerti szivattyú 3000/3 Jet Üdvözöljük a Gardena kertben Kérjük, olvassa el figyelmesen a használati útmutatót! Tartsa be a benne lévő utasításokat. Ezen útmutató segítségével megismerheti a kerti
RUS. 6000 SP Art. 1790. 6000 S Art. 1777
SK CZ PL 6000 S Art. 1777 6000 SP Art. 1790 RUS PL CZ Instrukcja obsługi Pompa zanurzeniowa/pompa do brudnej wody asználati útmutató Merülőszivattyú/Szennyvízszivattyú Návod k použití Ponorné čerpadlo/kalové
RUS. 5 l Art. 874-21. CZ Návod k použití Tlakový rozprašovač
E F NL DK S GB D 5 l Art. 874-21 P D Gebrauchsanweisung Drucksprüher GB Operating nstructions Pressure Sprayer S Bruksanvisning Tryckspruta DK Brugsanvisning Tryksprøjte NL F E P PL Gebruiksaanwijzing
GARDENA. Villamos szivattyúk. Vevőtájékoztató
GARDENA Villamos szivattyúk Vevőtájékoztató GARDENA 700, 50 electronic, 1000 electronic villamos szivattyúk 2. Felhasználási terület, szállítható folyadékok A GARDENA villamos szivattyúk magánhasználatra,
GARDENA kerti szivattyú 3000/4 electronic plus
GARDENA kerti szivattyú 3000/4 electronic plus Üdvözöljük a Gardena kertben Kérjük, olvassa el figyelmesen a használati útmutatót! Tartsa be a benne lévő utasításokat. Ezen útmutató segítségével megismerheti
GARDENA kerti szivattyúk 3000/4, 4000/4 és 4000/5 cikksz. 1426,1428,1431. Használati útmutató
GARDENA kerti szivattyúk 3000/4, 4000/4 és 4000/5 cikksz. 1426,142,1431 Használati útmutató A használati útmutatóhoz tartozó ábrák a német nyelvű tájékoztató kihajtható oldalain találhatók. 1. Megjegyzések
SLO. 4000/4 LCD Art. 1763 4000/5 LCD Art. 1765 5000/5 LCD Art. 1767 6000/5 Inox LCD Art. 1769
D 4000/4 LCD Art. 1763 4000/5 LCD Art. 1765 5000/5 LCD Art. 1767 6000/5 Inox LCD Art. 1769 R SLO PL D PL Gebrauchsanweisung auswasserautomat Instrukcja obsługi ydrofor asználati utasítás áztartási automata
GARDENA kerti szivattyú 3000/4 electronic plus. Cikksz.: 1480
GARDENA kerti szivattyú 3000/4 electronic plus Üdvözöljük a Gardena kertben Cikksz.: 1480 Kérjük, olvassa el figyelmesen a használati útmutatót! Tartsa be a benne lévő utasításokat. Ezen útmutató segítségével
GARDENA Kerti szivattyú 4000/4 Inox Multi 3 Cikksz 1434 7000/5 Inox Multi 4 Cikksz 1438
GARDENA Kerti szivattyú 4000/4 Inox Multi 3 Cikksz 1434 7000/5 Inox Multi 4 Cikksz 1438 Vev tájékoztató Üdvözöljük a GARDENA kertben! Kérjük, gondosan olvassa el ezt a vev tájékoztatót és tartsa be utasításait.
FL 160 Cikksz. 7960 FL 200 Cikksz. 7962. H Használati útmutató GARDENA Úszó lámpa
FL 160 Cikksz. 7960 FL 200 Cikksz. 7962 H Használati útmutató GARDENA Úszó lámpa GARDENA Úszó lámpa FL 160 / FL 200 Üdvözöljük a GARDENA kertben Kérjük, gondosan olvassa el ezt a vevőtájékoztatót és tartsa
H Használati útmutató Tószűrő vízjátékszivattyú készlettel. FFP 3000 Cikksz. 7887 FFP 5000 Cikksz. 7888
H Használati útmutató Tószűrő vízjátékszivattyú készlettel FFP 3000 Cikksz. 7887 FFP 5000 Cikksz. 7888 GARDENA tószűrő vízjátékszivattyú készlettel FFP 3000 / FFP 5000 Üdvözöljük a GARDENA aquamotionnál...
Biztonsági okokból azok a személyek, akik nem ismerik ezt a használati utasítást, nem működtethetik a merülő-nyomó szivattyút.
4000/6 Inox merülő-nyomó szivattyú, cikksz. 1478: használati utasítás Használati utasítás Tartalom 1. Megjegyzések a használati utasításhoz 2. Felhasználási terület, szállítható folyadékok 3. Alkatrészek
Merülő szivattyúk 7000 S, 8500 S, 15000 S, cikksz. 1449, 1451, 1453. Használati útmutató
Tartalom 1. Megjegyzések a használati utasításhoz 2. Felhasználási terület, szállítható folyadékok 3. Alkatrészek 4. Üzembehelyezés előtti tennivalók 5. Üzembehelyezés 6. Biztonsági megjegyzések az üzembe
GARDENA 7500 S/SP, 14000 S/SP szennyvízszivattyúk, cikksz. 1455, 1457:
GARDENA 7500 S/SP, 14000 S/SP szennyvízszivattyúk, cikksz. 1455, 1457: Használati útmutató Tartalom 1. Megjegyzések a használati útmutatóhoz 2. Felhasználási terület, szállítható folyadékok 3. Alkatrészek
GARDENA háztartási automata szivattyú 4000/4 LCD, 400/5 LCD, 5000/5 LCD, 6000/5 Inox LCD
Használati utasítás Háztartási automata szivattyú GARDENA háztartási automata szivattyú 4000/4 LCD, 400/5 LCD, 5000/5 LCD, 6000/5 Inox LCD Üdvözöljük a GARDENA kertben Kérjük, olvassa el figyelmesen a
GARDENA merülő-szivattyú 10000 SL Inox /szennyvíz-szivattyú 18000 SP Inox Vevőtájékoztató
GARDENA merülő-szivattyú 10000 SL Inox /szennyvíz-szivattyú 18000 SP Inox Vevőtájékoztató cikksz.1784,1798 Kérjük gondosan olvassa el ezt a Vevőtájékoztatót és tartsa be utasításait. A Vevőtájékoztató
GARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz. 1482 és 1484 : használati útmutató
GARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz. 1482 és 1484 : használati útmutató Tartalom 1. Megjegyzések a használati útmutatóhoz 2. Felhasználási terület,
GARDENA Csendes aprító Cikksz.:3988 Vevőtájékoztató
GARDENA Csendes aprító Cikksz.:3988 LH 2500 Vevőtájékoztató Üdvözöljük a GARDENA kertben Kérjük, gondosan olvassa el ezt a vevőtájékoztatót és tartsa be utasításait. A vevőtájékoztató segítségével ismerkedjen
1. A GARDENA lightline útkivilágítás 2. Felhasználási területek 3. Telepítés és üzembe helyezés 3.1 Útkivilágító startkészlet 3.2 Útkivilágító lámpák
GARDENA lightline GARDENA útkivilágító lámpák, cikksz. 4352 GARDENA útkivilágító startkészlet, cikksz. 4354 Vevőtájékoztató H Tartalom 1. A GARDENA lightline útkivilágítás 2. Felhasználási területek 3.
Használati útmutató Kerti aprító. GH 2000 Cikksz. 3984 GH 2300 Cikksz. 3984-44 GH 2500 Cikksz. 3986
Használati útmutató Kerti aprító GH 2000 Cikksz. 3984 GH 2300 Cikksz. 3984-44 GH 2500 Cikksz. 3986 GARDENA kerti aprítók GH 2000 / GH 2300 / GH 2500 Üdvözöljük a GARDENA kertben Kérjük, gondosan olvassa
6000/3 S, 6000/5 S merülő-nyomó szivattyúk Cikkszám: 1469, Használati utasítás
Tartalom 1. Megjegyzések a használati utasításhoz 2. Felhasználási terület, szállítható folyadékok 3. Alkatrészek 4. Üzembehelyezés előtti tennivalók 5. Üzembehelyezés 6. Biztonsági megjegyzések az üzembehelyezéshez
Használati útmutató Szűrő-/ patakhajtó szivattyú
FSP5500 DUO Cikksz. 7880 FSP 2000 Cikksz. 7878 FSP8000 DUO Cikksz. 7881 FSP 3000 Cikksz. 7879 FSP15000 DUO Cikksz. 7882 H Használati útmutató Szűrő-/ patakhajtó szivattyú GARDENA Szűrő-/ patakhajtó szivattyú
GARDENA lightline. Időkapcsoló óra többszörös kapcsolással. Vevőtájékoztató
GARDENA lightline Időkapcsoló óra többszörös kapcsolással Vevőtájékoztató GARDENA lightline időkapcsoló óra (cikksz. 4232) Tartalom 1. Megjegyzések a használati utasításhoz 2. Felhasználási területek 3.
GARDENA Benzinmotoros szivattyú 7000/3 2 T Cikkszám: 1494. Használati útmutató
GARDENA Benzinmotoros szivattyú 7000/3 2 T Cikkszám: 1494 Használati útmutató 1. Megjegyzések a használati útmutatóhoz Kérjük, figyelmesen olvassa át a használati utasítást. Tartsa be ezeket az utasításokat.
GARDENA. Merülő motoros szivattyúk TP 300 1460 TP 300 S 1462 TP 600 1465 TP 600 S 1467 TP 800 1470 VEVŐTÁJÉKOZTATÓ
GARDENA Merülő motoros szivattyúk TP 300 1460 TP 300 S 1462 TP 600 1465 TP 600 S 1467 TP 800 1470 VEVŐTÁJÉKOZTATÓ Tartalom 1. Megjegyzések a Vevőtájékoztatóhoz 2. Felhasználási terület, szállítható folyadékok
GARDENA. FP 500 Cikkszám FP 750 Cikkszám FP 1400 Cikkszám Használati utasítás Vízjáték szivattyú készlet.
GARDENA FP 500 Cikkszám. 7647 FP 750 Cikkszám. 7648 FP 1400 Cikkszám. 7649 H Használati utasítás Vízjáték szivattyú készlet. GARDENA Vízjáték szivattyú készlet. FP 500 / FP 750 / FP 1400 Üdvözöljük a kertben
UL 20 Cikksz. 7952 UL 35 Cikksz. 7954 UL 20 S Cikksz. 7958. H Használati útmutató Víz alatti fényszóró
UL 20 Cikksz. 7952 UL 35 Cikksz. 7954 UL 20 S Cikksz. 7958 H Használati útmutató Víz alatti fényszóró GARDENA Víz alatti fényszóró UL 20 / UL 35 / UL 20 S készlet Üdvözöljük a kertben a GARDENA-val Kérjük,
GARDENA. TL 21 Damilos funyíró. Használati útmutató
GARDENA TL 21 Damilos funyíró Használati útmutató Figyelem! A készülék összeszerelése és üzembe helyezése elott olvassa el a használati útmutatót! A használati útmutató olvasása közben kérjük hajtsa ki
GARDENA benzinmotoros szivattyú 8000/4 4T cikksz.1497 Vevőtájékoztató. Üdvözöljük a GARDENA kertjében
GARDENA benzinmotoros szivattyú 8000/4 4T cikksz.1497 Vevőtájékoztató Üdvözöljük a GARDENA kertjében Kérjük gondosan olvassa el ezt a Vevőtájékoztatót és tartsa be utasításait. A Vevőtájékoztató segítségével
Kérjük, készüléke összeszerelése és üzembe helyezése elott gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót.
GARDENA Nagynyomású tisztító készlet Power-forgókefével Cikksz. 5700 Használati útmutató Kérjük, készüléke összeszerelése és üzembe helyezése elott gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót. Tartalomjegyzék
GARDENA Szobaszökőkút szivattyú RP 240 / RP 300 / RP 600 Cikkszám 7834, 7835,7837
GARDENA Szobaszökőkút szivattyú RP 240 / RP 300 / RP 600 Cikkszám 7834, 7835,7837 Vevőtájékoztató Üdvözöljük a GARDENA aquamotionnál.. Kérjük gondosan olvassa el ezt a Vevőtájékoztatót és tartsa be utasításait.
GARDENA. Nyomáspermetező 867/869/875/879 Vevőtájékoztató
GARDENA Nyomáspermetező 867/869/875/879 Vevőtájékoztató GARDENA Nyomáspermetező 3l Cikksz.: 867 5l Cikksz.: 869 5l Cikksz.: 875 5l Cikksz.: 879 Tartalom 1. A GARDENA nyomáspermetező alkalmazási területe
GARDENA Vízjáték / patak szivattyú WSP 4000 / WSP 7000 Cikksz 7860 Vevőtájékoztató Cikksz 7861
GARDENA Vízjáték / patak szivattyú WSP 4000 / WSP 7000 Cikksz 7860 Vevőtájékoztató Cikksz 7861 Kérjük a készülék üzembe helyezése előtt gondosan olvassa el ezt a vevőtájékoztatót. Kérjük gondosan olvassa
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
GARDENA hordóürítő szivattyú Cikksz: 1466. Vevőtájékoztató
GARDENA hordóürítő szivattyú Cikksz: 1466 Vevőtájékoztató Kérjük, készüléke összeszerelése és üzembe helyezése előtt gondosan olvassa el ezt a Vevőtájékoztatót. 1. Megjegyzések a vevőtájékoztatóhoz Kérjük
H Használati útmutató Sokfelület-esőztető. AquaContour automatic Cikksz. 8133
H Használati útmutató Sokfelület-esőztető AquaContour automatic Cikksz. 8133 GARDENA AquaContour automata Sokfelület-esőztető A GARDENA üdvözli Önt a kertben Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati
GARDENA Tavi iszapszívó készlet / Tavi iszapszívó előtét Cikksz 7940 Cikksz 7941
GARDENA Tavi iszapszívó készlet / Tavi iszapszívó előtét Cikksz 7940 Cikksz 7941 Vevőtájékoztató Üdvözöljük a GARDENA aquamotionnál.. Kérjük gondosan olvassa el ezt a vevőtájékoztatót és tartsa be utasításait.
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,
TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70
TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70 Kedves vásárlónk, ma kitűnően választott. Az ön porszívója az ECO-TRON tapasztalatai alapján készült. Az ECO-TRON- nak vezető szerepe
Gardena. 4000/6 Inox Art. 1474. Használati utasítás Mélykúti szivattyú
Gardena 4000/6 Inox Art. 1474 H Használati utasítás Mélykúti szivattyú GARDENA Mélykúti szivattyú 4000/6 Inox Üdvözöljük a kertben GARDENA val Kérjük, gondosan olvassa el ezt a vev tájékoztatót és tartsa
LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII
LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,
Wilo-Protect-Modul C. Pioneering for You. sv fi hu pl. cs ru tr
Pioneering for You Wilo-Protect-Modul C sv fi hu pl Monterings- och skötselanvisning Asennus- ja käyttöohje Beépítési és üzemeltetési utasítás Instrukcja montażu i obsługi cs ru tr Návod k montáži a obsluze
W V~ Hz 1/perc cm cm kg. db (A) db (A) ms -2
GARDENA Elektromos teleszkópos sövénynyíró THS 400 cikkszám: 2586 Használati útmutató Kérjük, készüléke összeszerelése és üzembe helyezése előtt gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót. A használati
GARDENA Electronic plus háztartási vízellátó szárazüzem elleni védelemmel 4000/4i, 4000/5 i, 5000/4 i, 5000/5 Inox i Cikksz: 1481, 1483, 1485, 1487
GARDENA Electronic plus háztartási vízellátó szárazüzem elleni védelemmel 4000/4i, 4000/5 i, 5000/4 i, 5000/5 Inox i Cikksz: 1481, 1483, 1485, 1487 Vevőtájékoztató Kérjük, készüléke üzembe helyezése előtt
Használati utasítás. Vízszűrős porszívó
Használati utasítás Vízszűrős porszívó Vízszűrős porszívó Használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ezt a használati utasítást Önöknek készítettük, az Önök kényelméért és a maximális
HU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
Svájci adószeminárium
Zürich Zug www.taxexpert.ch Svájci adószeminárium Sebestyén Péter,, Zürich Budapest, 2015. június 24. 2015. All rights reserved. Tartalom 2 I. Fontos tudnivalók a svájci adórendszerröl II. III. IV. Az
KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató
VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ! Használati utasítás A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra! A használati útmutató az alábbi
Kérjük a készülék üzembe helyezése előtt gondosan olvassa el ezt a Vevőtájékoztatót.
GARDENA Cikksz 7851, 7857 Vevőtájékoztató WP 700 S Cikksz. 7851 WP 1500 S Cikksz. 7857 Napelemes vízjáték-szivattyú készlet Kérjük a készülék üzembe helyezése előtt gondosan olvassa el ezt a Vevőtájékoztatót.
GARDENA elektronikus vízprogramozó T 1030 Cikksz. 1805
GARDENA elektronikus vízprogramozó T 1030 Cikksz. 1805 Vevőtájékoztató 1. Megjegyzések a vevőtájékoztatóhoz Gondosan olvassa el a Vevőtájékoztatót. Tartsa be ezeket az utasításokat. A Vevőtájékoztató segítségével
H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,
H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.
WA mérés alatt. mérés alatt
GARDENA RM 380 akkumulátoros fűnyíró Cikksz. 4040 Vevőtájékoztató Tartsa be a készüléken levő biztonsági utasításokat!! Figyelem! Üzembe helyezés előtt olvassa el a vevőtájékoztatót! Az idegen személyeket
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
Mini mosógép
Mini mosógép 10030788 10030789 10030790 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500
Grillbegyújtó I/B Vált. 090130 Cikk sz.: GA 500 D 1 Csatlakozó vezeték 2 Fogantyú 3 Fűtőelem 4 Tartó 5 Fém jelölés SC GA 500-090130 Assembly page 2/16 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Olvassa el figyelmesen
WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by
WC1T Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval Powered by 2016 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. 1 MI A QUALCOMM QUICKCHARGE 3.0? Egy töltési
PMD 7. Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen GERMANY www.bosch-pt.com 2 609 141 284 (2015.
PMD 7 OBJ_BUCH-1986-003.book Page 1 Tuesday, July 7, 2015 12:14 PM EEU EEU Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen GERMANY www.bosch-pt.com 2 609 141 284 (2015.07) T / 202
PUA 80. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. ja ko zh cn. Printed: 14.08.2013 Doc-Nr: PUB / 5151131 / 000 / 00
PUA 80 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje
C 4/36-90 / C 4/36-350 / C 4/36-DC
C 4/36-90 / C 4/36-350 / C 4/36-DC Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Οδηγιες χρησεως Használati utasítás
Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított
CA légrétegződést gátló ventilátorok
CA légrétegződést gátló ventilátorok MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2019.03.20. - 2 - A CA típusjelű ventilátorokat nagy légterű, nagy belmagasságú, ipari, kereskedelmi és szolgáltató
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási
Kozmetikai tükör Használati útmutató
Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati
GARDENA. Cikkszám. 7955. Használati utasítás Víz alatti lámpa
GARDENA Cikkszám. 7955 H Használati utasítás Víz alatti lámpa Gardena víz alatti lámpa Üdvözöljük a GARDENA kertjében. Kérjük, olvassa a használati utasítást figyelmesen, és tartsa be a benne foglaltakat.
GARDENA Öntözésvezérlő 6040
GARDENA Öntözésvezérlő 6040 Cikksz:1275 Üdvözöljük a GARDENA kertben Kérjük, olvassa el a használati utasítást alaposan és vegye figyelembe a tanácsait. Ismerkedjen meg a használati utasítás révén az öntözésvezérlővel,
T80 ventilátor használati útmutató
T80 ventilátor használati útmutató 1. Tápkábel és 2. Motor állvány 3. Kondenzátor 4. Motor dugvilla 5. Hátsó borítás 6. Légbefúvó 7. Csapágy 8. Áramköri lap 9. Kapcsolódoboz 10. Kapcsoló fedél 11. Kapcsológomb
GARDENA AUTOMATIKUS VÍZELOSZTÓ Cikksz.: 1198. Vevőtájékoztató
GARDENA AUTOMATIKUS VÍZELOSZTÓ Cikksz.: 1198 Vevőtájékoztató Tartalom: l. Mit kell tudni a vevőtájékoztatóról? 2. Alkalmazási terület 3. A készülék részei 4. Működés 5. Üzembehelyezés előtti teendők 6.
Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII
Függőlámpa hu Szerelési útmutató 91060AB4X4VII 2017-04 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat és az esetleges
Kérjük, őrizze meg a használati utasítást.
GARDENA Suhanó kézi fűnyíró 300 C / 380 C Üdvözöljük a GARDENA kertben Kérjük, gondosan olvassa el és tartsa be ezt a használati útmutatót! A használati utasítás segítségével sajátítsa el a Suhanó kézi
KITERJESZTETT GARANCIA
KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött és
PL Instrukcja obsіugi Akumulatorowe noїyce do przycinania brzegуw trawnika / akumulatorowe noїyce do ciecia krzewуw
GARDENA CZ PL Accu 60 Art. 8801 Accu 80 Art. 8803 Accu 100 Art. 8805 SK R UA SLO RUS GR Accu 80 Art. 8824 Accu 100 Art. 8825 PL Instrukcja obsіugi Akumulatorowe noїyce do przycinania brzegуw trawnika /
Száraz porszívó vizes szűrővel
Száraz porszívó vizes szűrővel Kezelési útmutató Használati útmutató ARNICA BORA 4000 Száraz porszívó vizes szűrővel Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. Ezt a használati útmutató az Ön számára
Инструкция по эксплуатации Tермоконтейнер для транспортировки
300102 Bedienungsanleitung Thermo-Transportbehälter Instruction manual Thermo transport container Mode d emploi Conteneur isotherme pour le transport Manuale di utilizzo Contenitore termico per il trasporto
GR Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρονικός προγραμματιστής ποτίσματος SLO Navodila za uporabo Namakalnega raиunalnika HR
GARDENA PL GR SLO SK CZ C 1060 solar Art. 1866 PL CZ SK Instrukcja obsіugi Sterownik nawadniania asznбlati ъtmutatу Цntцzхkomputer Nбvod k pouћitн Zavlaћovacн poинtaи Nбvod na pouћitie Zavlaћovacн poинtaи
Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI
C 4/12-50. Printed: 14.02.2014 Doc-Nr: PUB / 5170397 / 000 / 00
C 4/12-50 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Οδηγιες χρησεως Használati utasítás Instrukcja obsługi
USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI
USB-töltőkészülék Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 072 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése
MOBIL PORSZÍVÓ BERENDEZÉS
MOBIL PORSZÍVÓ BERENDEZÉS NAGY TELJESÍTMÉNYŰ PORSZÍVÓ VÍZ ALATTI MEDENCETISZTÍTÁSRA Kezelési és karbantartási utasítás cikkszám: KBER0105020001 NAGY TELJESÍTMÉNYŰ PORSZÍVÓ VÍZ ALATTI MEDENCETISZTÍTÁSRA
QUICK INSTALLATION GUIDE
Wireless AC1200 Dual Band ACCess Point QUICK INSTALLATION GUIDE TELEPÍTÉSI SEGÉDLET A CSOMAG TARTALMA Wireless AC1200 Dual Band Access Point Megjegyzés: Kettő leszerelhető antennával. 12 V 1A TÁPADAPTER
BENZINES GENERÁTOR. (áramfejlesztő) Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Használati útmutató
BENZINES GENERÁTOR (áramfejlesztő) HU Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. CZ 2
GARDENA Erkélyláda öntözés Cikksz: 1407. Vevőtájékoztató
GARDENA Erkélyláda öntözés Cikksz: 1407 Vevőtájékoztató Kérjük, készüléke összeszerelése és üzembe helyezése előtt gondosan olvassa el ezt a Vevőtájékoztatót. Tartalomjegyzék 1. Műszaki adatok 2. Megjegyzések
EXLED-001 (HT-F62413A-10)
LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást
K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó
K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!
Gardena. Cikkszám: Használati utasítás Lightline elektromos időzítő
Gardena Cikkszám: 4230 H Használati utasítás Lightline elektromos időzítő GARDENA lightline elektromos időzítő Üdvözöljük a GARDENA fényvonalban Az időzítő felhasználási területe Kérjük, olvassa a használati
A szolgáltatásmenedzsment nemzetközi szabványa magyarul
A szolgáltatásmenedzsment nemzetközi szabványa magyarul (MSZ ISO/IEC 20000-1:2013) LATERAL Consulting 1 Tartalom ISO/IEC 20000-1 alapú tanúsítások a nagyvilágban és itthon ISO/IEC 20000-1:2011 f jellemz
Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000
Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000 Használati útmutató 1-8. oldal HU 1 oldal a 8-ból Használati útmutató Powerbank Q10000 Qualcomm Quick Charge a Qualcomm Technologies, Inc. terméke. Qualcomm a Qualcomm
GARDENA Elektromos kapa 600 típ. Cikkszám: 2415
GARDENA Elektromos kapa 600 típ. Cikkszám: 2415 Használati útmutató Kérjük szerelés és üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el e használati útmutatót. Tartalomjegyzék 1. Műszaki adatok 2. A gép részei
MD-3 Nokia zenei hangszórók
MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók
GARDENA. Villamos sövénynyírók 40 S/54 S/68 S. Vevőtájékoztató
GARDENA Villamos sövénynyírók 0 S/5 S/68 S Vevőtájékoztató Kérjük, készüléke összeszerelése és üzembehelyezése előtt gondosan olvassa el ezt a Vevőtájékoztatót. A Vevőtájékoztató olvasásakor kérjük, hajtsa
PLT 2. Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany. www.bosch-pt.com 1 609 929 T82 (2009.
OBJ_DOKU-17484-002.fm Page 1 Thursday, August 13, 2009 8:24 AM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-pt.com PLT 2 1 609 929 T82 (2009.08) T / 108 EEU pl
Használati utasítás Multitest plus Console és Multitest plus Console 230 V
Használati utasítás Multitest plus Console és Multitest plus Console 230 V Rendelési szám 10092330/00 MSA AUER GmbH Thiemannstrasse 1 D-12059 Berlin Germany MSA AUER GmbH. Minden jog fenntartva. MSA AUER
fil bioactive Druckfilter fil bioactive pressure filter Filtre à pression fil bioactive Set/Kit 6000 Set/Kit /03INT
D fil bioactive Druckfilter US fil bioactive pressure filter F Filtre à pression fil bioactive Set/Kit 6000 Set/Kit 12000 40/03INT 301645 1 1.1.3 1.1 1.1.4 1.1.1 1.1.2 1.1.5 1.2 1.1.6 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7