A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK"

Átírás

1 EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, COM(2016) 274 final A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK Jelentés a tengeri és belvízi közlekedést igénybe vevő utasok jogairól, valamint a 2006/2004/EK rendelet módosításáról szóló 1177/2010/EK rendelet alkalmazásáról HU HU

2 1. BEVEZETÉS 1.1. Háttér-információk Az 1177/2010/EK rendelet 1 (a továbbiakban: rendelet), melynek célja a tengeri vagy belvízi személyszállító járatokat vagy üdülési célú hajóutakat igénybe vevő utasok alapvető védelme, december 18-a óta alkalmazandó. A Bizottság e jelentést a rendelet 29. cikkének megfelelően készítette el, mely cikk kötelezi arra, hogy a rendelet végrehajtásáról és hatásáról jelentést tegyen az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak, valamint hogy szükség szerint a rendelet részletesebb végrehajtására vagy módosítására irányuló jogalkotási javaslatokat készítsen. A jelentés részben a nemzeti hatóságok közötti, a rendelet végrehajtásáról szóló jelentéseiből 2 származó mennyiségi és minőségi inputon, valamint az utasokat és az ipart képviselő érdekelt felekkel folytatott európai szintű konzultáción 3 alapul Az uniós tengeri és belvízi személyszállító hajózási ágazat jelentősége és jellemzői Az Unión belül a tengeri forgalom teszi ki a vízi utasszállítási piac csaknem egészét. A belvízi közlekedés a piac kevesebb mint 1 %-át teszi ki 4. A rendelet különbséget tesz a kereskedelmi személyszállítási és az üdülési célú szolgáltatások között és tükrözi az utasoknak garantált, eltérő hatókörű jogokban ezek sajátos jellemzőit. A kereskedelmi személyszállítási szolgáltatások olyan személyszállítási szolgáltatások, melyek a kikötők között, nyilvános menetrend szerint működnek. Ezek a szolgáltatások a tengeri személyszállítási piac 96,5 %-át teszik ki: 2013-ban 193 millió utas vette igénybe a tengeri kompokat és az egyéb rendszeres tengeri hajójáratok szolgáltatásait 5. Az intenzív tengeri utasforgalom elengedhetetlen ahhoz, hogy a tagállamok szigetcsoportjait, szigeteit és legkülső régióit az uniós társadalmi és gazdasági hálózatába be lehessen kapcsolni. Néhány esetben (például légi összeköttetés nélküli kis szigetek esetében) a tengeri közlekedés helyett nincs alternatív mód, és a lakosságnak hajóval kell utaznia, bármilyen feltételekhez kösse is azt a személyszállító Az Európai Parlament és a Tanács november 24-i 1177/2010/EU rendelete a tengeri és belvízi közlekedést igénybe vevő utasok jogairól, valamint a 2006/2004/EK rendelet módosításáról (HL L 334., , 1. o.). A rendelet 26. cikke kötelezi a tagállamok által kijelölt nemzeti hatóságokat arra, hogy június 1-éig és azt követően minden második évben jelentést tegyenek közzé az előző két naptári évben végzett végrehajtási tevékenységeikről. A jelentések megtekinthetőek a hatóságok honlapjain. A Bizottság felkérte az utasokat (köztük a mozgáskorlátozott utasokat), a hajótulajdonosokat, a kikötők üzemeltetőit és a tengeri körutazások szervezőit uniós szinten képviselő szervezeteket, hogy küldjék el észrevételeiket írásban a rendelet működésével kapcsolatban, valamint meghívta őket, hogy vegyenek részt egy érdekelt felek közötti találkozón december 14-én, Brüsszelben. Az alábbi szervezetek tettek eleget a felkérésnek: a Hajótársaságok Nemzetközi Szövetsége Európa (CLIA Europe), Európai Közösség Hajótulajdonosainak Szövetsége (ECSA), az Európai Fogyatékosügyi Fórum (EDF), az Európai Utasok Szövetsége (EPF) és az Európai Tengeri Kikötők Szervezete (ESPO). Lásd a vízi utasok jogairól szóló rendeletjavaslathoz készült hatásvizsgálat (SEC(2008) 2950) 15. oldalát. Az Európai Unió közlekedése számokban, statisztikai zsebkönyv, Európai Bizottság (2015). 2

3 Az üdülési célú hajóutak kizárólag üdülési vagy szabadidős célú, szállással és más szolgáltatásokkal is kiegészülő, két éjszakát meghaladó tartózkodást magában foglaló tengeri vagy belvízi személyszállítási szolgáltatások ban az üdülési célú hajóutak utasainak száma megközelítette a 7 milliót azaz a piac közel 3,5 %-át 6. Az üdülési célú hajózás iparága a tengeri ágazat luxus kategóriájába tartozik; a hajón komplett hotelinfrastruktúra található, szabadidős tevékenységeket biztosít és az utasokat gyakran a kiindulási kikötőbe viszi vissza. 2. A RENDELET CÉLKITŰZÉSEI, ALKALMAZÁSI KÖRE ÉS TARTALMA 2. 1 A rendelet célkitűzései Az uniós jogalkotók valamennyi szállítási módra (légi, vasúti, vízi és autóbuszos közlekedés) vonatkozóan utasjogi jogszabályokat fogadtak el annak érdekében, hogy biztosítsák a polgárok számára a minimális védelmet európai utazásaik során, megkönnyítve ezzel a mobilitást és a társadalmi integrációt. Az utasok számára a mind a négy szállítási módra vonatkozó, törvény által garantált jogok (minden egyes mód, piac és a módot igénybe vevő utasok jellegzetességeit tükröző specifikus rendelkezésekkel 7 ) segítenek az egyenlő versenyfeltételek megteremtésében a piaci szereplők számára az egyes módokon belül és a módok között. 2.2 A rendelet alkalmazási köre és tartalma Alkalmazási kör A rendelet alkalmazási köre (egyes kivételekkel 8 ) az Unión belüli kikötőkből induló vagy kikötőkbe érkező, tengeri vagy belvízi személyszállítási szolgáltatásokra és az uniós beszállás szerinti kikötőből induló, üdülési célú hajóutakra terjed ki december 18-áig a tagállamok mentesülhettek a rendelet alkalmazása alól a bruttó 300 tonnás, belföldi közlekedéshez használt tengerjáró hajók esetében akkor, ha az utasok jogait a nemzeti jognak megfelelően biztosították. Egyik tagállam sem élt ezzel a mentességgel. A tagállamok dönthetnek úgy, hogy e rendelet alkalmazása alól mentességet adnak a közszolgáltatási kötelezettségek és közszolgáltatási szerződések által szabályozott személyszállítási szolgáltatások és az integrált szolgáltatások tekintetében, feltéve, hogy az e Ugyanott. A vízi személyszállítás egyik jellegzetessége más kollektív közlekedési módokhoz viszonyítva az, hogy az utasok túlnyomó többsége csoportokban, gépjárművükkel vagy autóbuszos utazás keretein belül, komppal utazik. A rendelet nem érinti a következőket: legfeljebb 12 utas szállítására engedélyezett hajók; nem több mint három fős, csak a hajó működtetéséhez szükséges személyzetű hajók; 500 méternél nem nagyobb távolságú egyirányú személyszállítási szolgáltatások; nem üdülési célú kiránduló és városnéző hajóutak; nem gépi hajtású hajók; valamint az 1965 előtt tervezett, főként eredeti anyagokból épült és legfeljebb 36 utas szállítására engedélyezett eredeti történelmi személyszállító hajók, vagy azok egyedi utánzatai. 3

4 rendelet szerinti jogokat a nemzeti jog azzal összehasonlítható mértékben biztosítja. Egyik tagállam sem élt ezzel a mentességgel. Tartalom A más közlekedési módokhoz hasonlóan a vízi úton közlekedő utasok jogai is négy elven alapulnak: a) Az állampolgárság alapján történő hátrányos megkülönböztetés tilalma Egyetlen utast sem érhet közvetett vagy közvetlen hátrányos megkülönböztetés állampolgársága alapján a vízi személyszállítási szolgáltatásra vagy üdülési célú hajóútra szóló jegy vásárlása során. b) Pontos, kellő időben történő és hozzáférhető tájékoztatás Valamennyi utas utazásának teljes időtartama alatt jogosult megfelelő tájékoztatásra (különösen közlekedési fennakadások esetén), többek között a saját jogairól és a nemzeti végrehajtó szerv elérhetőségi adatairól. c) Azonnali és arányos segítségnyújtás közlekedési fennakadás esetén 90 perces vagy azt meghaladó késés, illetve a személyszállító járat vagy üdülési célú hajóút törlése esetén az utasok jogosultak arányos és a helyzetnek megfelelő térítésmentes segítségnyújtásra. Ide tartozhat a gyorsétkezés, rendes étkezés és frissítő, illetve szükség esetén szálláshely biztosítása, továbbá fel kell nekik ajánlani a választási jogot a következő lehetőségek közül: átfoglalást kérhetnek a végső célállomásig egy másik útvonalra, felár fizetése nélkül, hasonló szállítási feltételek mellett, a legkorábbi lehetséges időpontra; valamint kérhetik a menetjegy árának visszatérítését, és egyúttal adott esetben azt is, hogy a szállító a személyszállítási szerződésben foglaltak szerint a lehető legkorábban díjmentesen visszaszállítsa őket az első indulási pontra. Hosszú késés esetén az utasok jogosultak az objektív és egységesített kártérítésre. A kártérítés összege a késés hosszától és az utazás tervezett időtartamától függ, és az összeget a jegyárhoz mérten kell kiszámolni. A személyszállítónak nem kell kártérítést fizetnie azokban az esetekben, ha a késés bizonyítottan a hajó biztonságos működtetését veszélyeztető időjárási viszonyokból, vagy rendkívüli, más ésszerű módon el nem kerülhető körülményekből adódott. A kereskedelmi személyszállítási szolgáltatásokkal ellentétben az üdülési célú hajóutaknak nincsen kötelező érvényű, nyilvános menetrendje, éppen ezért az üdülési célú hajók utasainak a rendelet értelmében nincs joga sem átfoglaláshoz, sem a menetjegy árának visszatérítéséhez törölt vagy elhalasztott indulás esetén (ezt a kérdést az utas által kötött, az üdülési célú hajóút igénybevételéről szóló szerződésben kell szabályozni), sem kártérítésre késedelmes érkezés esetén. d) A fogyatékkal élő személyek és/vagy csökkent mozgásképességű személyek jogai A rendelet bizonyos kötelezettségeket ír elő a személyszállítók, a kikötői terminálok üzemeltetői, az utazásközvetítők és az utazásszervezők részére annak érdekében, hogy a fogyatékkal élő személyek és/vagy csökkent mozgásképességű személyek számára biztosítva legyen a vízi utazás lehetősége. 4

5 A személyszállítók, utazásközvetítő és utazásszervezők nem utasíthatják el az utasok foglalását vagy szállítását fogyatékuk vagy csökkent mozgásképességük alapján, kivéve ha: szállításuk nem lehetséges az illetékes hatóságok által meghatározott alkalmazandó biztonsági jogszabályoknak, valamint egészségi és biztonsági követelményeknek megfelelően; vagy a hajó tervezése vagy a szállítási eszköz infrastruktúrája nem teszi lehetővé a biztonságos és kivitelezhető szállítást. A személyszállítók és a terminálüzemeltetők kötelesek megkülönböztetésmentes hozzáférési feltételeket teremteni. A fogyatékkal élő személyektől és/vagy csökkent mozgásképességű személyektől nem követelhető, hogy kiegészítő díjat fizessenek jegyük mellé, és a személyszállítók és a kikötői terminálok üzemeltetői kötelesek megfelelő segítséget biztosítani számukra térítésmentesen a kikötőkben és a hajók fedélzetén. A vízi személyszállítási szolgáltatásra vonatkozó egyéb uniós jogszabályok A rendelet hatálya alá tartozó tengeri szolgáltatásokat igénybe vevő utasokat ezenfelül a 392/2009/EK rendelet 9 is védi, melynek célja, hogy biztosítsa a megfelelő kártérítés megfizetését bármilyen olyan személyi sérülés (ideértve a halálos sérüléseket is), vagy egyéb veszteség illetve kár esetén, melyek a tengeri balesetekből eredhetnek 10. A hajóval, szervezett társasutazás keretein belül utazó utasok további jogokat élveznek a nemrégiben elfogadott, az utazási csomagokról és az utazási szolgáltatásegyüttesekről szóló (EU) 2015/2302 irányelv értelmében 11. A fentieken kívül az alábbi uniós jogszabályok szabályozzák a fogyatékkal élő és/vagy csökkent mozgásképességű személyek számára a hajók akadálymentesítésének több szempontját is: a személyhajókra vonatkozó biztonsági szabályokról és követelményekről szóló 2009/45/EK irányelv 12, a menetrend szerint közlekedő ro-ro komphajók és gyorsjáratú személyszállító vízi járművek biztonságos üzemeltetésének érdekében végzett kötelező szemlék rendszeréről szóló 1999/35/EK irányelv 13, valamint a Közösség tagállamainak kikötőibe érkező vagy onnan induló személyhajókon utazó személyek nyilvántartásáról szóló 98/41/EK irányelv Az Európai Parlament és a Tanács április 23-i 392/2009/EK rendelete a tengeri utasszállítók baleseti felelősségéről (HL L 131., , 24. o.). A 392/2009/EK rendelet hatóköre eltér az 1177/2010/EK rendelet hatókörétől az előbbi az utóbbi alá nem tartozó tengeri szolgáltatásokra vonatkozik, azonban az előbbi nem alkalmazandó belföldi vízi szolgáltatások esetén. Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2015/2302 irányelve (2015. november 25.) az utazási csomagokról és az utazási szolgáltatásegyüttesekről, valamint a 2006/2004/EK rendelet és a 2011/83/EU irányelv módosításáról, továbbá a 90/314/EGK tanácsi irányelv hatályon kívül helyezéséről (HL L 326., , 1.o.). HL L 163., , 1. o. HL L 138., , 1. o. HL L 188., , 35. o. 5

6 A vízi személyszállítás jelentős részére határokon átnyúló kontextusban kerül sor: az utasok vagy határon átnyúló szolgáltatások, vagy saját tagországukon kívüli belföldi szolgáltatások segítségével utaznak. Ezen utasok jogainak védelme érdekében a fogyasztóvédelmi jogszabályok alkalmazásáért felelős nemzeti hatóságok közötti együttműködésről szóló 2006/2004/EK rendelet 15 megfelelő keretelveket biztosít a nemzeti végrehajtó szervek számára a megfelelő együttműködés biztosítása és az utasok kollektív érdekeinek védelme érdekében a határokon átnyúló kontextusban. 3. A RENDELET ALKALMAZÁSA A TAGÁLLAMOK ÁLTAL A rendelet értelmében a tagállamoknak ki kell jelölniük nemzeti végrehajtó szerveket a rendelet érvényesítése érdekében és hogy hatékony, arányos és visszatartó erejű szankciókat állapítsanak meg nemzeti jogukban a rendeletet megsértő ágazati szereplők szankcionálására. A nemzeti végrehajtó szervek 16 kinevezése Néhány kivétellel a legtöbb tagállam jelölt ki nemzeti végrehajtó szerveket, melyek korábban már felelősek voltak az utasok jogainak érvényesítéséért a többi közlekedési módok esetében. A nemzeti végrehajtó szervek vagy közlekedési, vagy fogyasztóvédelmi hatóságok. Számos tagállam több nemzeti végrehajtó szervet is kijelölt: általában egy fogyasztóvédelmi hatóságot, amely a panaszok kezeléséért, és egy közlekedési hatóságot, amely az egyéb ügyekért felelős (ellenőrzések, szankciók, a fogyatékkal élő személyek és/vagy csökkent mozgásképességű személyek hozzáférése a hajókhoz és a kikötői terminálokhoz). A legtöbb tagállamban eddig a nemzeti végrehajtó szerveket csupán nemzeti szinten jelölték ki, azonban pár tagállamban a regionális hatóságok kulcsfontosságú szerepet játszanak a rendelet végrehajtásában. Panaszkezelés Az utasok a rendelet vélelmezett megsértésével kapcsolatban panaszt nyújthatnak be a személyszállítónak, a kikötői terminál üzemeltetőjének vagy közvetlenül a nemzeti végrehajtó szervezetnek. A rendelet nem ír elő időrendi sorrendet egy panasz benyújtásánál, azonban a tagállamok kérhetik, hogy az utasok panaszaikat először a személyszállítónak vagy a kikötői terminál üzemeltetőjének nyújtsák be, és hogy a nemzeti végrehajtó szervek csak mint fellebbviteli szervek lépjenek fel azokban az esetekben, ha az utas nem elégedett a kapott válasszal. Összesen 21 tagállam választotta ezt a lehetőséget, amely lehetővé teszi, hogy a nemzeti végrehajtó szervek hatékonyan és gyorsan kezeljék a panaszokat, mivel így már az ügy kezdetétől rendelkezésükre áll a panaszos és a személyszállító/terminálüzemeltető közötti levelezés, és ezáltal sokkal átfogóbb képet kaphatnak mindkét fél álláspontjáról az adott üggyel kapcsolatban. Nincsenek nyilvánosan hozzáférhető adatok az utasok által a személyszállítóknak vagy kikötői üzemeltetőknek között benyújtott panaszok számáról. Bár ez az információ hasznos lenne a rendelet működésének elemzése céljából, a személyszállítóknak HL L 364., , 1. o. A rendelet végrehajtásáért felelős nemzeti végrehajtó szervek listája: 6

7 és a terminálok üzemeltetőinek nem kötelezettsége, hogy ezeket a panaszokat összegyűjtsék, és azokról jelentést tegyenek a nemzeti végrehajtó szerveknek. Azt azonban tudjuk, hogy a nemzeti végrehajtó szervek rendkívül kevés panaszt kezeltek eddig (lásd az alábbi táblázatot). Ennek számos oka van: a mérvadó különösen az, hogy a rendelet viszonylag újkeletű és számos utas valószínűleg nincs teljesen tisztában a jogaival. A legtöbb tagállamban az utasoknak először a személyszállítónak vagy a terminál üzemeltetőjének kell elküldeniük panaszaikat, akik a legtöbb panaszt kielégítően kezelik, így azok nem jutnak el a nemzeti végrehajtó szervekhez. Szankciók A legtöbb tagállam nemzeti jogszabályai kizárólag pénzbírságokon alapuló szankciókat írnak elő, azonban néhány nemzeti végrehajtó szerv visszavonhatja az adott szolgáltató működési engedélyét is, ha az szándékosan és rendszeres jelleggel megsérti a rendeletet. A nemzeti végrehajtó szervek rendkívül kevés szankciót vetettek ki, amióta a rendelet alkalmazandóvá vált (lásd az alábbi táblázatot). Legtöbbjük ezt azzal indokolja, hogy a szolgáltatók szeretnék a jogsértéseket orvosolni és a panaszokat megoldani még azelőtt, hogy a szankciók kivetése szükségessé válna. Táblázat A nemzeti végrehajtó szervek által kezelt panaszok és kivetett szankciók száma 17 Tagállam A kezelt panaszok száma: Alkalmazott szankciók száma: Ausztria nincs adat nincs adat nincs adat nincs adat Belgium nincs adat nincs adat nincs adat nincs adat Bulgária Horvátország Ciprus Cseh Köztársaság nincs adat nincs adat nincs adat nincs adat Dánia Észtország Finnország 10 6 nincs adat nincs adat Franciaország nincs adat 0 nincs adat 0 Németország Görögország Magyarország A táblázatok forrása a nemzeti végrehajtó szervek tevékenységjelentései. Ha nem állnak rendelkezésre számadatok, akkor vagy nem volt működő nemzeti végrehajtó szerv az adott tagállamban a kérdéses évben, vagy nem állt rendelkezésre szankciórendszer a rendeletet megsértő szolgáltatók szankcionálására, vagy pedig a nemzeti végrehajtó szerv nem tette közzé tevékenységjelentését. 7

8 Írország Olaszország nincs adat nincs adat nincs adat nincs adat Lettország Litvánia Luxemburg nincs adat nincs adat nincs adat nincs adat Málta Hollandia Lengyelország nincs adat 0 nincs adat 0 Portugália nincs adat 0 nincs adat 0 Románia nincs adat 0 nincs adat 0 Szlovákia Szlovénia Spanyolország Svédország 1 27 nincs adat 0 Egyesült Királyság Egyéb végrehajtási és kommunikációs tevékenységek A panaszok kezelése és a meg nem felelés szankcionálása csupán néhány példa arra, hogy milyen lehetséges eszközöket kínál a rendelet a vízi utasok jogainak érvényesítésére. Számos nemzeti végrehajtó szerv mutatkozott proaktívnak, és hozott további intézkedéseket. Mind a nemzeti végrehajtó szervek, mind az érdekelt felek azt nyilatkozták, hogy a nemzeti végrehajtó szervek, a személyszállítók és a kikötői terminálok üzemeltetői 18 közötti találkozók, valamint az utasok jogairól és a szolgáltatók kötelezettségeiről szóló nemzeti iránymutatások 19 közzététele a rendelet alkalmazandóvá válása előtt rendkívül hasznos volt a szolgáltatók felkészüléséhez a rendelet alkalmazására. Néhány nemzeti végrehajtó szerv 20 gyakran részt vesz médiaeseményeken és turisztikai vásárokon is, hogy nyilvános tájékoztatókat tartsanak a vízi utasok jogairól. Számos nemzeti végrehajtó szerv hajt végre rendszeres ellenőrzéseket annak érdekében, hogy megállapítsák, a hajók és kikötői terminálok elegendő szükséges információt biztosítanak-e az utasok részére, illetve hogy a hajók és kikötői terminálok hozzáférhetőek-e a fogyatékkal élő és/vagy csökkent mozgásképességű személyek számára valamint ellenőrzik a személyszállítók és terminálüzemeltetők honlapjait is (például annak megállapítása érdekében, hogy az utasokat tájékoztatják-e jogaikról, vagy hogy az általános szerződési feltételek összhangban vannak-e a rendelettel) 21. A fő cél nem az üzemeltetők szankcionálása, Ilyen találkozókra került sor például Dániában, Németországban, Finnországban és az Egyesül Királyságban. A német, ír és brit hatóságok azt nyilatkozták jelentéseikben, hogy közzétettek nemzeti iránymutatásokat. Az észt, svéd és finn nemzeti végrehajtó szervek is beszámoltak ilyen tevékenységekről. A cseh, dán, német, észt, görög, litván, finn, svéd és brit nemzeti végrehajtó szervek jelezték, hogy vizsgálják a hajókat és terminálokat, valamint rendszeresen ellenőrzik a működtetők honlapjait. 8

9 hanem a rendelet szerinti kötelezettségeik megismertetése és az önkéntes megfelelés megkönnyítése. 4. A RENDELET MŰKÖDÉSE ÉS JAVÍTÓ INTÉZKEDÉSEK 4.1. A rendelet működésének értékelése Az érdekeltekkel folytatott konzultáció eredményei 2015 novemberében a Bizottság felhívta az utasokat és az iparágat uniós szinten képviselő érdekelt feleket, hogy osszák meg nézeteiket a rendelet működésével kapcsolatban 22. A hajótulajdonosokat, az üdülési célú hajókat és a kikötőket képviselő érdekelt felek azt jelezték, hogy a rendelet jól működik és nincs szükség a módosítására. Hangsúlyozták a magas színvonalú szolgáltatásokat, melyeket a panaszok alacsony száma is igazol. Az utasok szervezetei általánosságban elégedettek a rendelettel, de úgy látják, van még lehetőség javítani rajta. Úgy gondolják, hogy a személyszállítók és a kikötői terminálok üzemeltetői pozitívan álltak a rendelet végrehajtásához és alkalmazásához, azonban a szolgáltatók és a nemzeti végrehajtó szervek munkájára továbbra is szükség van. Az alkalmazás szintje jelentősen változik mind a tagállamok, mind pedig a személyszállítók körében. A fogyatékkal élő és/vagy csökkent mozgásképességű személyek mobilitási jogainak garantálása érdekében további intézkedések lennének szükségesek: a hajókat és terminálokat könnyebben hozzáférhetővé kellene tenni; a személyszállítókat és a terminálok személyzetét tovább kelleni képezni, hogy megfelelő segítséget nyújthassanak; valamint a fogyatékkal élő személyeket képviselő szervezetekkel rendszeres konzultációkat kellene tartani a releváns rendelkezések végrehajtása érdekében. Nevezetesen a személyszállítóknak és a terminálok üzemeltetőinek figyelembe kellene venniük a reprezentatív szervezetek szempontjait a fogyatékkal élő és/vagy csökkent mozgásképességű személyek segítésére vonatkozó minőségi normák megállapításánál (13. cikk). A Bizottság értékelése A Bizottság nem észlelte a rendelet semmilyen szándékos, súlyos vagy rendszeres figyelmen kívül hagyását. A legtöbb egyéni panasz, melyről tudomása van, a késés vagy járattörlés esetén felmerülő kártérítés vagy megfelelő segítségnyújtás hiányához kapcsolódik 23. A Lásd a 3. lábjegyzetet. Az Europe Direct ügyfélszolgálat (EDCC) egy olyan, a Bizottság által finanszírozott szolgáltatás, amely a polgároknak és a gazdasági szervezeteknek nyújt információt térítésmentesen az uniós jogról. Az ügyfélszolgálat a rendelet alkalmazandóvá válása és november 15-e között 150 kérdést kapott (ez a szám az utasok jogaira vonatkozó összes kérdésnek mindössze 0,8 %-át teszi ki), amelynek több mint 80 %-a a késés vagy járattörlés esetén az utasokat illető jogokhoz kapcsolódik. Az utasok panaszainak megalapozottságáról szóló nemzeti végrehajtó szervek jelentéseiben hasonló, vagy akár nagyobb arányban is 9

10 nemzeti végrehajtó szervek jelentései alapján úgy látszik, hogy számos ilyen típusú panasz vagy kívül esik a rendelet hatókörén 24, vagy megalapozatlan 25. Az összességében pozitív kép ellenére a Bizottság azonosította a következő, a rendelet hatékonyabb alkalmazását gátló akadályokat: a) Az utasok és szolgáltatók nincsenek kellően tisztában jogaikkal és kötelezettségeikkel Minthogy a rendelet viszonylag új, a polgárok nincsenek azzal kellően tisztában. A nemzeti végrehajtó szervek és az érdekelt felek képviselői azt jelezték, hogy számos szolgáltató nem volt tisztában a rendelet tartalmával annak elfogadásakor, és ez a probléma még most is fennáll bizonyos tagállamokban. Ennek következtében egyértelmű igény van arra, hogy a nemzeti végrehajtó szervek, a nemzeti és uniós szintű érdekelt felek szervezetei és a Bizottság továbbra is tájékoztassák az utasokat az őket illető jogokról és a szolgáltatókat a kötelezettségeikről. b) A végrehajtási intézkedések néhány tagállamban el vannak maradva A tagállamok késtek a rendelet végrehajtásához szükséges intézkedések meghozásával december 18-áig a rendelet alkalmazandóvá válásáig csupán két tagállam hozta meg a szükséges nemzeti intézkedéseket. A Bizottság kötelezettségszegési eljárásokat kezdeményezett azok ellen a tagállamok ellen, melyek nem tájékoztatták arról, hogy meghozták a szükséges intézkedéseket végére Belgiumnak, Görögországnak, Spanyolországnak és Luxemburgnak még mindig nem volt sem teljesen működőképes nemzeti végrehajtó szerve, sem átfogó szankciórendszere a rendeletnek való meg nem felelések esetére. A nemzeti végrehajtó szervek nagyon eltérően közelítik meg a rendelet végrehajtását. Néhány közülük rendkívül proaktívan informálja az utasokat az őket illető jogokról és a felügyeleti tevékenységekről, azonban számos nemzeti végrehajtó szerv tevékenysége látszólag kimerül a panaszok kezelésében. Az utasok jogainak tényleges érvényesítésében is jelentős különbségek vannak. Néhány tagállamban a nemzeti végrehajtó szervek döntései a panaszokról nem kötelező érvényűek a személyszállítókra nézve, és nem áll rendelkezésre alternatív vitarendezési módszer 26, ezért az utasoknak keresetet kell benyújtaniuk a bíróságra, mely költséges és időigényes, és amely éppen ezért eltántorítja őket attól, hogy érvényesítsék jogaikat. c) Nehézség bizonyos rendelkezések értelmezésében A rendelet néhány rendelkezését a nemzeti végrehajtó szervek vagy a szolgáltatók eltérően értelmezték 27. fordulnak elő olyan panaszok, amelyek késés vagy járattörlés esetén a segítségnyújtás vagy kártérítés hiányához kapcsolódnak. 24 Például panaszok olyan szolgáltatásokkal kapcsolatban, melyek a rendelet hatókörén kívül esnek köztük a szolgáltatások higiéniájával vagy minőségével kapcsolatos panaszok. 25 Például panaszok a hajó működtetését veszélyeztető időjárási viszonyokból eredő járattörlés vagy késés miatti kártérítésről. 26 Jóllehet a fogyasztói jogviták alternatív rendezéséről szóló május 21-i 2013/11/EU irányelv (HL L 165., , 63.o.) célja biztosítani az uniós fogyasztók és az uniós kereskedők között a szerződések kapcsán kialakult viták esetén az alternatív vitarendezési eljáráshoz való jogot, többek között a közlekedési ágazatban is. 27 Például különböző nézeteknek adtak hangot azzal kapcsolatban, hogy mely szolgáltatások esnek a rendelet hatálya alá, ha a beszállás szerinti kikötő egy nem uniós országban, és a kiszállás szerinti kikötő egy 10

11 Az érdekelt felek kifejtették, hogy a rendeletet nem kell módosítani e rendelkezések tisztázására, azonban a Bizottságnak és a nemzeti végrehajtó szerveknek meg kell egyeznie arról, hogy hogyan kell alkalmazni a rendelkezéseket a gyakorlatban A Bizottság intézkedései a rendelet hatékonyabb alkalmazása érdekében A Bizottság a következő lépéseket tette a fent említett problémák kezelésére: a) Tájékoztató tevékenységek az utasok jogairól és a szolgáltatók kötelezettségeiről 2013 júniusában a Bizottság kétéves tájékoztató kampányt indított az utasokat megillető jogokról minden közlekedési mód tekintetében (ideértve a vízi közlekedést is). Ennek részét képezik nyomtatott anyagok (plakátok és szórólapok számos uniós kikötőben és hajón), a szociális média (YouTube, Facebook, Twitter) és a mobilalkalmazások használata, valamint a turisztikai vásárokon való részvétel. A Bizottság továbbá kiadta a rendelet összefoglalóját, melyet széles körben használnak a nemzeti végrehajtó szervek és a szolgáltatók is, hogy tájékoztassák az utasokat az őket megillető jogokról. b) A végrehajtás megerősítésére irányuló tevékenységek A Bizottság számos tagállam ellen kezdeményezett kötelezettségszegési eljárást, melyek nem tették meg a szükséges intézkedéseket a rendelet alkalmazása érdekében. A Bizottság továbbá éves uniós szintű találkozókat szervezett, ahol a nemzeti végrehajtó szervek és az érdekelt felek megoszthatták tapasztalataikat a rendelet alkalmazásáról és kölcsönösen átadják egymásnak a bevált gyakorlatokat. A nemzeti végrehajtó szervekkel együttműködésben létrejött egy nem kötelező űrlapminta is, amely segít az utasoknak panaszaik benyújtásában. A Bizottság ezenfelül iránymutatásokat és bevált gyakorlatokat is ismertetett a nemzeti végrehajtó szervekkel való éves találkozókon a nemzeti végrehajtó szervek közötti együttműködés fellendítésére. c) A rendelet egységes alkalmazásának biztosítására irányuló intézkedések A Bizottság a nemzeti végrehajtó szervekkel és az érdekelt felek képviselőivel tartott éves találkozókon, valamint levélváltásokon keresztül a rendelet számos rendelkezésével kapcsolatban nyújtott felvilágosítást a gyakorlati alkalmazásra vonatkozóan, ezzel is hozzájárulva a rendelet uniós szintű egységes alkalmazásához. 5. KÖVETKEZTETÉSEK ÉS A KÖVETKEZŐ LÉPÉSEK A Bizottság úgy véli, hogy a rendelet általános végrehajtása kielégítő. A rendelet a közelmúltban lépett életbe, és a jelek szerint megfelelően rugalmas ahhoz, hogy módosítások nélkül is hatékonyabbá tehető legyen ebben a szakaszban. Ezt a véleményt az érdekelt felek is osztják. tagállamban található (lásd a 2. cikk (1) bekezdésének b) pontját, összefüggésben a 3. cikk e) pontjával), vagy hogy a személyszállító arra vonatkozó kötelezettségét, hogy az utasoknak hasonló szállítási feltételek mellett átfoglalást biztosítson a járat késése vagy törlése esetén (18.cikk (1) bekezdés a) pont) úgy kell-e értelmezni, hogy az magában foglalja a más szállítási módra vonatkozó átfoglalás lehetőségét is. 11

12 Mindazonáltal az utasokat jogaik teljes körű gyakorlásában, illetve érvényesítésében gátló akadályok leküzdése érdekében a Bizottság: 2016-ban elindítja harmadik (kétéves) utasjogokról szóló tájékoztató kampányát, a közösségi médiára koncentrálva és felkéri a nemzeti végrehajtó szerveket, az iparágat, az utasok jogaiért küzdő szervezeteket és más érdekelt feleket, hogy járuljanak hozzá a Bizottság erőfeszítéseihez, vagy indítsanak hasonló tevékenységeket a maguk szintjén; folytatja jelenleg is folyamatban lévő kötelezettségszegési eljárásait az érintett tagállamok ellen mindaddig, amíg a tagállamoknak nincs olyan működő nemzeti végrehajtó szerve és szankcionálási rendszere, amely lehetővé tenné a szankcionálást a rendelet megsértése esetén; felkéri a nemzeti végrehajtó szerveket, hogy hajtsanak végre látogatásokat a hajók fedélzetén és a terminálokban, többek között abból a célból, hogy ellenőrizzék a rendelet gyakorlati alkalmazását és ismertessék a szolgáltatókkal a rendelet szerinti kötelezettségeiket. A nemzeti végrehajtó szerveket továbbá felkéri arra is, hogy ellenőrizzék a személyszállítók honlapjait és győződjenek meg arról, hogy azokon megtalálható a tájékoztatás az utasok jogairól és hogy az általános szerződési feltételek összhangban vannak a rendelettel; ösztönzi azokat a tagállamokat, melyek jelenleg nem kínálnak alternatív vitarendezési módot az utasok jogainak érvényesítésére, hogy alkalmazzanak ilyen módszereket a 2013/11/EU irányelvvel 28 összhangban annak érdekében, hogy gyorsabb és olcsóbb jogorvoslati lehetőségeket biztosítsanak az utasok számára; továbbra is rendszeres találkozókat fog szervezni a nemzeti végrehajtó szervekkel és az érdekelt felek képviselőivel azért, hogy közös megegyezésre jussanak a rendelet értelmezésével és végrehajtásával kapcsolatban, valamint hogy javítsák az együttműködést és a tapasztalatok megosztását egymás között (tapasztalt nehézségek és bevált gyakorlatok); valamint szükség esetén általános értelmezési iránymutatásokat tesz közzé az egyértelműség érdekében (mint ahogy azt korábban is tette más közlekedési módokra vonatkozóan) és/vagy konkrét ügyekre vonatkozó, bevált gyakorlatokról szóló dokumentumokat állít össze (például arról, hogy hogyan lehet jobban választ adni a fogyatékkal élő és/vagy csökkent mozgásképességű személyek specifikus igényeire). 28 Lásd a 24. lábjegyzetet. 12

EURÓPAI BIZOTTSÁG JOGÉRVÉNYESÜLÉSI ÉS FOGYASZTÓPOLITIKAI FŐIGAZGATÓSÁG MOBILITÁSPOLITIKAI ÉS KÖZLEKEDÉSI FŐIGAZGATÓSÁG

EURÓPAI BIZOTTSÁG JOGÉRVÉNYESÜLÉSI ÉS FOGYASZTÓPOLITIKAI FŐIGAZGATÓSÁG MOBILITÁSPOLITIKAI ÉS KÖZLEKEDÉSI FŐIGAZGATÓSÁG EURÓPAI BIZOTTSÁG JOGÉRVÉNYESÜLÉSI ÉS FOGYASZTÓPOLITIKAI FŐIGAZGATÓSÁG MOBILITÁSPOLITIKAI ÉS KÖZLEKEDÉSI FŐIGAZGATÓSÁG Brüsszel, 2018. február 27. REV1 KÖZLEMÉNY AZ ÉRDEKELT FELEK RÉSZÉRE AZ EGYESÜLT KIRÁLYSÁG

Részletesebben

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.3.11. COM(2015) 117 final A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK A vasúti személyszállítást igénybe vevő utasok jogairól és kötelezettségeiről szóló

Részletesebben

Az autóbusszal közlekedő utasok jogainak összefoglalása 1

Az autóbusszal közlekedő utasok jogainak összefoglalása 1 Az autóbusszal közlekedő utasok jogainak összefoglalása 1 A 181/2011/EK rendeletet (a továbbiakban: a rendelet ) 2013. március 1-jétől kell alkalmazni. A rendelet az Európai Unión belüli autóbuszos személyszállítási

Részletesebben

Belső piaci eredménytábla

Belső piaci eredménytábla Belső piaci eredménytábla A tagállamok teljesítménye Magyarország (Vizsgált időszak: 2015) A jogszabályok nemzeti jogba történő átültetése Átültetési deficit: 0,4% (az előző jelentés idején: 0,8%) Magyarországnak

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak

MELLÉKLET. a következőhöz: A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.5.17. COM(2017) 242 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következőhöz: A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak az egységes európai közbeszerzési dokumentum (ESPD)

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.8.9. C(2016) 5091 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A kötelezettségszegési eljárások keretében a Bizottság által a Bíróságnak javasolt rögzített összegű és kényszerítő bírságok

Részletesebben

A8-0061/19 AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához

A8-0061/19 AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához 8.6.2017 A8-0061/19 Módosítás 19 Petra Kammerevert a Kulturális és Oktatási Bizottság nevében Jelentés Santiago Fisas Ayxelà Az Európa kulturális fővárosai kezdeményezés 2020 2033. évekre COM(2016)0400

Részletesebben

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA Európai Parlament 2014-2019 Egységes szerkezetbe foglalt jogalkotási dokumentum 13.6.2017 EP-PE_TC1-COD(2016)0186 ***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA amely első olvasatban 2017. június 13-án került elfogadásra

Részletesebben

Felkérjük a Tanácsot, hogy vizsgálja meg a szöveget annak érdekében, hogy általános megközelítést lehessen elérni a határozati javaslatról.

Felkérjük a Tanácsot, hogy vizsgálja meg a szöveget annak érdekében, hogy általános megközelítést lehessen elérni a határozati javaslatról. Conseil UE Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 10. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0186 (COD) 13660/16 LIMITE FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: az Állandó Képviselők Bizottsága (I. rész)

Részletesebben

(Jogalkotási aktusok) RENDELETEK

(Jogalkotási aktusok) RENDELETEK 2010.12.17. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 334/1 I (Jogalkotási aktusok) RENDELETEK AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 1177/2010/EU RENDELETE (2010. november 24.) a tengeri és belvízi közlekedést igénybe

Részletesebben

MELLÉKLET. a következő javaslathoz: A Tanács határozata

MELLÉKLET. a következő javaslathoz: A Tanács határozata EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.3.18. COM(2016) 156 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következő javaslathoz: A Tanács határozata az autóbusszal végzett nemzetközi különjárati személyszállításról szóló Interbusmegállapodással

Részletesebben

L 165 I Hivatalos Lapja

L 165 I Hivatalos Lapja Az Európai Unió L 165 I Hivatalos Lapja Magyar nyelvű kiadás Jogszabályok 61. évfolyam 2018. július 2. Tartalom II Nem jogalkotási aktusok HATÁROZATOK Az Európai Tanács (EU) 2018/937 határozata (2018.

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.11.29. COM(2016) 745 final 2016/0368 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az 1101/89/EGK rendelet, a 2888/2000/EK rendelet és a 685/2001/EK rendelet

Részletesebben

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.9.27. COM(2016) 619 final A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK Jelentés az autóbusszal közlekedő utasok jogairól és a 2006/2004/EK rendelet módosításáról

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 20. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 20. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. június 20. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0186 (COD) 10329/17 CODEC 1059 CULT 88 AELE 54 EEE 31 PE 46 TÁJÉKOZTATÓ Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 17. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 17. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. március 17. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2014/0013 (NLE) 15436/15 AGRI 684 AGRIORG 101 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS RENDELETE

Részletesebben

Belső piaci eredménytábla

Belső piaci eredménytábla Belső piaci eredménytábla A tagállamok teljesítménye Magyarország (Vizsgált időszak: 2017) A jogszabályok nemzeti jogba történő átültetése 2016-ban a tagállamoknak 66 új irányelvet kellett átültetniük.

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.10.23. COM(2015) 523 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Az Európai Fejlesztési Alap (EFA): a 2015., 2016., 2017., 2018. és 2019. évi kötelezettségvállalásokra, kifizetésekre

Részletesebben

LÉGI UTASOK JOGAI EU PANASZBEJELENTŐ NYOMTATVÁNY

LÉGI UTASOK JOGAI EU PANASZBEJELENTŐ NYOMTATVÁNY LÉGI UTASOK JOGAI EU PANASZBEJELENTŐ NYOMTATVÁNY EZZEL A NYOMTATVÁNNYAL A LÉGITÁRSASÁGOKNÁL ÉS/VAGY AZ ILLETÉKES NEMZETI SZERVEKNÉL LEHET PANASZT BENYÚJTANI. Visszautasított beszállás, alacsonyabb osztályon

Részletesebben

8. KÖLTSÉGVETÉS-MÓDOSÍTÁSI TERVEZET A ÉVI ÁLTALÁNOS KÖLTSÉGVETÉSHEZ SAJÁT FORRÁSOK EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS

8. KÖLTSÉGVETÉS-MÓDOSÍTÁSI TERVEZET A ÉVI ÁLTALÁNOS KÖLTSÉGVETÉSHEZ SAJÁT FORRÁSOK EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.10.19. COM(2015) 545 final 8. KÖLTSÉGVETÉS-MÓDOSÍTÁSI TERVEZET A 2015. ÉVI ÁLTALÁNOS KÖLTSÉGVETÉSHEZ SAJÁT FORRÁSOK EURÓPAI ADATVÉDELMI BIZTOS HU HU Tekintettel: az Európai

Részletesebben

AZ EURÓPAI HALÁSZAT SZÁMOKBAN

AZ EURÓPAI HALÁSZAT SZÁMOKBAN AZ EURÓPAI HALÁSZAT SZÁMOKBAN Az alábbi táblázatok a közös halászati politika (KHP) egyes területeinek alapvető statisztikai adatait mutatják be a következő felbontásban: a tagállamok halászflottái 2014-ben

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.10.25. COM(2017) 622 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Az Európai Fejlesztési Alap (EFA): a 2017., 2018. és 2019. évi kötelezettségvállalásokra, kifizetésekre és

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 7. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 7. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. október 7. (OR. en) 13015/16 FIN 631 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2016. október 7. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi

Részletesebben

1. melléklet JELENTKEZÉSI ŰRLAPOK. 1. kategória: Online értékesített termékek biztonságossága. A részvételi feltételekhez fűződő kérdések

1. melléklet JELENTKEZÉSI ŰRLAPOK. 1. kategória: Online értékesített termékek biztonságossága. A részvételi feltételekhez fűződő kérdések 1. melléklet JELENTKEZÉSI ŰRLAPOK 1. kategória: Online értékesített termékek biztonságossága A részvételi feltételekhez fűződő kérdések 1. Megerősítem, hogy vállalkozásom ipari vagy kereskedelmi jellegű

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.10.14. COM(2016) 652 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Az Európai Fejlesztési Alap (EFA) 2016., 2017., 2018., 2019. és 2020. évi kötelezettségvállalásaira, kifizetéseire,

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Pénzügyi információk az Európai Fejlesztési Alapról

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Pénzügyi információk az Európai Fejlesztési Alapról EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.6.15. COM(2018) 475 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Pénzügyi információk az Európai Fejlesztési Alapról Európai Fejlesztési Alap (EFA): a kötelezettségvállalások,

Részletesebben

Észrevételek ( 1 ) Részletes vélemények ( 2 ) EFTA ( 3 ) TR ( 4 ) Belgium Bulgária Cseh Közt.

Észrevételek ( 1 ) Részletes vélemények ( 2 ) EFTA ( 3 ) TR ( 4 ) Belgium Bulgária Cseh Közt. 2010.6.24. Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 164/3 A Bizottság által közölt tájékoztatás az Európai Parlament és a Tanács műszaki szabványok és szabályok, valamint az információs társadalom szolgáltatásaira

Részletesebben

Mely országokban alkalmazandó a védelmet biztosító EU-s rendelet?

Mely országokban alkalmazandó a védelmet biztosító EU-s rendelet? Mely országokban alkalmazandó a védelmet biztosító EU-s rendelet? Az Európai Közösségek rendelete ( 261/2004/EK rendelet ) közvetlenül alkalmazandó és kötelező erejű nemcsak Magyarországon, de mind a 27

Részletesebben

A TANÁCS 169/2009/EK RENDELETE

A TANÁCS 169/2009/EK RENDELETE 2009.3.5. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 61/1 I (Az EK-Szerződés/Euratom-Szerződés alapján elfogadott jogi aktusok, amelyek közzététele kötelező) RENDELETEK A TANÁCS 169/2009/EK RENDELETE (2009. február

Részletesebben

11129/19 be/zv/ik 1 ECOMP.1

11129/19 be/zv/ik 1 ECOMP.1 Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2019. július 19. (OR. en) 11129/19 PV CONS 41 ECOFIN 702 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA (Gazdasági és Pénzügyek) 2019. július 9. 11129/19 be/zv/ik 1 TARTALOM

Részletesebben

1. cím (Saját források): millió EUR. 3. cím (Többletek, egyenlegek és kiigazítások): -537 millió EUR

1. cím (Saját források): millió EUR. 3. cím (Többletek, egyenlegek és kiigazítások): -537 millió EUR Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. június 17. (OR. en) 9586/16 BUDGET 15 MAGYARÁZÓ FELJEGYZÉS Tárgy: 2. sz. költségvetés-módosítási tervezet a 2016. évi általános költségvetéshez: a 2015-ös pénzügyi

Részletesebben

A megállapodás 3. cikkében hivatkozott lista I. RÉSZ

A megállapodás 3. cikkében hivatkozott lista I. RÉSZ A. MELLÉKLET A megállapodás 3. cikkében hivatkozott lista I. RÉSZ AZ EGT-MEGÁLLAPODÁSBAN HIVATKOZOTT AZOK A JOGI AKTUSOK, AMELYEKET A 2003. ÁPRILIS 16-I CSATLAKOZÁSI OKMÁNY MÓDOSÍTOTT Az EGT-megállapodás

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Az Európai Fejlesztési Alapra vonatkozó pénzügyi információk

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Az Európai Fejlesztési Alapra vonatkozó pénzügyi információk EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.6.15. COM(2015) 295 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Az Európai Fejlesztési Alapra vonatkozó pénzügyi információk HU HU 1. ELŐSZÓ A 11. Európai Fejlesztési Alap

Részletesebben

Georg Mayer, Gilles Lebreton, Marie-Christine Arnautu, Mylène Troszczynski az ENF képviselőcsoport nevében

Georg Mayer, Gilles Lebreton, Marie-Christine Arnautu, Mylène Troszczynski az ENF képviselőcsoport nevében 24.3.2019 A8-0447/109 109 1 preambulumbekezdés (1) Ezen irányelv célja, hogy lehetővé tegye a fogyasztók kollektív érdekeit képviselő feljogosított egységek számára, hogy az uniós jog rendelkezéseinek

Részletesebben

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 208/3

Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 208/3 2006.7.29. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 208/3 A BIZOTTSÁG 1156/2006/EK RENDELETE (2006. július 28.) az 1782/2003/EK tanácsi rendeletben előírt, az egységes támogatási rendszer részleges vagy szabad

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA. az euró Litvánia általi, 2015. január 1-jén történő bevezetéséről

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA. az euró Litvánia általi, 2015. január 1-jén történő bevezetéséről EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.6.4. COM(2014) 324 final 2014/0170 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az euró Litvánia általi, 2015. január 1-jén történő bevezetéséről HU HU INDOKOLÁS 1. A JAVASLAT HÁTTERE

Részletesebben

SN 1316/14 tk/anp/kb 1 DG D 2A LIMITE HU

SN 1316/14 tk/anp/kb 1 DG D 2A LIMITE HU AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2014. január 30. (05.02) (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2013/0268 (COD) SN 1316/14 LIMITE FELJEGYZÉS Tárgy: Az Európai Parlament és a Tanács /20../EU rendelete

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 12. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 12. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 12. (OR. en) 9046/17 ADD 1 EF 97 ECOFIN 351 AGRIFIN 50 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2017. május 8. Címzett: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi

Részletesebben

(Kötelezően közzéteendő jogi aktusok)

(Kötelezően közzéteendő jogi aktusok) 2006.4.27. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 114/1 I (Kötelezően közzéteendő jogi aktusok) AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 629/2006/EK RENDELETE (2006. április 5.) a szociális biztonsági rendszereknek

Részletesebben

I. INFORMÁCIÓKÉRÉS szolgáltatásnyújtás céljából munkavállalók transznacionális rendelkezésre bocsátásáról

I. INFORMÁCIÓKÉRÉS szolgáltatásnyújtás céljából munkavállalók transznacionális rendelkezésre bocsátásáról FORMANYOMTATVÁNY A KÉRELMEZŐ IGAZGATÓSÁG FELHASZNÁLÁSÁRA (FAKULTATÍV) I. INFORMÁCIÓKÉRÉS szolgáltatásnyújtás céljából munkavállalók transznacionális rendelkezésre bocsátásáról a munkavállalók szolgáltatások

Részletesebben

A BELGA KIRÁLYSÁG, A BOLGÁR KÖZTÁRSASÁG, A CSEH KÖZTÁRSASÁG, A DÁN KIRÁLYSÁG, A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG, AZ ÉSZT KÖZTÁRSASÁG, ÍRORSZÁG,

A BELGA KIRÁLYSÁG, A BOLGÁR KÖZTÁRSASÁG, A CSEH KÖZTÁRSASÁG, A DÁN KIRÁLYSÁG, A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG, AZ ÉSZT KÖZTÁRSASÁG, ÍRORSZÁG, JEGYZŐKÖNYV AZ EURÓPAI UNIÓRÓL SZÓLÓ SZERZŐDÉSHEZ, AZ EURÓPAI UNIÓ MŰKÖDÉSÉRŐL SZÓLÓ SZERZŐDÉSHEZ ÉS AZ EURÓPAI ATOMENERGIA-KÖZÖSSÉGET LÉTREHOZÓ SZERZŐDÉSHEZ CSATOLT, AZ ÁTMENETI RENDELKEZÉSEKRŐL SZÓLÓ

Részletesebben

Egészség: Készülünk a nyaralásra mindig Önnél van az európai egészségbiztosítási kártyája?

Egészség: Készülünk a nyaralásra mindig Önnél van az európai egészségbiztosítási kártyája? MEMO/11/406 Brüsszel, 2011. június 16. Egészség: Készülünk a nyaralásra mindig Önnél van az európai kártyája? Nyaralás: álljunk készen a váratlan helyzetekre! Utazást tervez az EU területén, Izlandra,

Részletesebben

RESTREINT UE. Strasbourg, COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date

RESTREINT UE. Strasbourg, COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 2014.7.1. COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date 23.7.2014 Javaslat A TANÁCS RENDELETE a 2866/98/EK rendeletnek az euró litvániai

Részletesebben

Megvitatandó napirendi pontok (II.)

Megvitatandó napirendi pontok (II.) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2019. július 1. (OR. en) 10824/19 OJ CRP2 25 IDEIGLENES NAPIREND AZ ÁLLANDÓ KÉPVISELŐK BIZOTTSÁGA (II. rész) Európa épület, Brüsszel 2019. július 3. és 4. (10.00, 9.00)

Részletesebben

A közúti közlekedésbiztonság helyzete Magyarországon

A közúti közlekedésbiztonság helyzete Magyarországon A közúti közlekedésbiztonság helyzete Magyarországon Prof. Dr. Holló Péter KTI Közlekedéstudományi Intézet Nonprofit Kft. kutató professzor Széchenyi István Egyetem egyetemi tanár Tartalom 1. A hazai közúti

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.7.19. COM(2016) 477 final 2016/0229 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az Uniós Vámkódex létrehozásáról szóló 952/2013/EU rendeletnek az Unió vámterületét

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz:

MELLÉKLET. a következőhöz: EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.2.10. COM(2016) 85 final ANNEX 4 MELLÉKLET a következőhöz: A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak az európai migrációs stratégia szerinti kiemelt

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.1.18. COM(2017) 17 final 2017/0011 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA a Schengeni Információs Rendszer területén elfogadott schengeni vívmányoknak a Horvát Köztársaságban

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Az Európai Fejlesztési Alappal kapcsolatos pénzügyi információk

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Az Európai Fejlesztési Alappal kapcsolatos pénzügyi információk EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.6.14. COM(2017) 299 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Az Európai Fejlesztési Alappal kapcsolatos pénzügyi információk Az Európai Fejlesztési Alap (EFA): kötelezettségvállalásokra,

Részletesebben

MÁV-START / ÉKSZ - 07/002/2015. Interrail

MÁV-START / ÉKSZ - 07/002/2015. Interrail MÁV-START / ÉKSZ - 07/002/2015 Interrail Örömmel üdvözöljük Önt az Interrail tel utazók széles táborában! Reméljük, utazásai során sok nagyszerű élményben lesz része. Jó időt, kellemes útitársakat kívánunk!

Részletesebben

MELLÉKLETEK. a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK

MELLÉKLETEK. a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.7.23. COM(2014) 520 final ANNEXES 1 to 3 MELLÉKLETEK a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK Az energiahatékonyságról, és annak az

Részletesebben

Kérjük, válasszon nyelvet

Kérjük, válasszon nyelvet Kérjük, válasszon nyelvet English A BESZERZÉSI LÁNC KEZDEMÉNYEZÉS MEGFELELÉSI FELMÉRÉSE - 2017 Üdvözöljük a Dedicated cég online felmérési honlapján. A webalapú eljárás garantálja a vállalat által nyújtott

Részletesebben

A kapcsolt vállalkozások nyereség-kiigazításával kapcsolatos kettős adóztatás. megszüntetéséről szóló egyezmény 7. cikkére vonatkozó nyilatkozatok

A kapcsolt vállalkozások nyereség-kiigazításával kapcsolatos kettős adóztatás. megszüntetéséről szóló egyezmény 7. cikkére vonatkozó nyilatkozatok ALÁÍRÁSI JEGYZŐKÖNYV A CSEH KÖZTÁRSASÁGNAK, AZ ÉSZT KÖZTÁRSASÁGNAK, A CIPRUSI KÖZTÁRSASÁGNAK, A LETT KÖZTÁRSASÁGNAK, A LITVÁN KÖZTÁRSASÁGNAK, A MAGYAR KÖZTÁRSASÁGNAK, A MÁLTAI KÖZTÁRSASÁGNAK, A LENGYEL

Részletesebben

TANÁCS. L 314/28 Az Európai Unió Hivatalos Lapja (Jogi aktusok, amelyek közzététele nem kötelező)

TANÁCS. L 314/28 Az Európai Unió Hivatalos Lapja (Jogi aktusok, amelyek közzététele nem kötelező) L 314/28 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2006.11.15. II (Jogi aktusok, amelyek közzététele nem kötelező) TANÁCS A TANÁCS HATÁROZATA (2006. november 7.) a 77/388/EGK irányelv 28. cikke (6) bekezdésében

Részletesebben

Menü. Az Európai Unióról dióhéjban. Továbbtanulás, munkavállalás

Menü. Az Európai Unióról dióhéjban. Továbbtanulás, munkavállalás Az Európai Unióról dióhéjban Továbbtanulás, munkavállalás Dorka Áron EUROPE DIRECT - Pest Megyei Európai Információs Pont Cím: 1117 Budapest Karinthy F. utca 3. Telefon: (1) 785 46 09 E-mail: dorkaa@pmtkft.hu

Részletesebben

KONZULTÁCIÓ A TÁRSASÁGOK BEJEGYZETT SZÉKHELYÉNEK MÁSIK TAGÁLLAMBA HELYEZÉSÉRŐL Konzultáció a Belső Piaci és Szolgáltatási Főigazgatóság szervezésében

KONZULTÁCIÓ A TÁRSASÁGOK BEJEGYZETT SZÉKHELYÉNEK MÁSIK TAGÁLLAMBA HELYEZÉSÉRŐL Konzultáció a Belső Piaci és Szolgáltatási Főigazgatóság szervezésében KONZULTÁCIÓ A TÁRSASÁGOK BEJEGYZETT SZÉKHELYÉNEK MÁSIK TAGÁLLAMBA HELYEZÉSÉRŐL Konzultáció a Belső Piaci és Szolgáltatási Főigazgatóság szervezésében Bevezetés Előzetes megjegyzés: Az alábbi dokumentumot

Részletesebben

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.9.10. COM(2013) 621 final 2013/0303 (COD) C7-0265/13 Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a belvízi hajózás fejlesztését szolgáló közösségi belvízi flottakapacitási

Részletesebben

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK

A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2011.6.17. COM(2011) 352 végleges A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK Második

Részletesebben

A Pécsi Tudományegyetem Egészségtudományi Kara pályázatot ír ki 2015/2016. tanévi Erasmus+ oktatói mobilitási programban való részvételre.

A Pécsi Tudományegyetem Egészségtudományi Kara pályázatot ír ki 2015/2016. tanévi Erasmus+ oktatói mobilitási programban való részvételre. PÁLYÁZATI FELHÍVÁS A Pécsi Tudományegyetem Egészségtudományi Kara pályázatot ír ki 2015/2016. tanévi Erasmus+ oktatói mobilitási programban való részvételre. A pályázat célja: Az oktatói mobilitás célja

Részletesebben

Közlekedésbiztonsági trendek az Európai Unióban és Magyarországon

Közlekedésbiztonsági trendek az Európai Unióban és Magyarországon Közlekedésbiztonsági trendek az Európai Unióban és Magyarországon Prof. Dr. Holló Péter, az MTA doktora KTI Közlekedéstudományi Intézet Nonprofit Kft. kutató professzor Széchenyi István Egyetem, Győr egyetemi

Részletesebben

A hozzáadott érték adó kötelezettségekből származó adminisztratív terhek

A hozzáadott érték adó kötelezettségekből származó adminisztratív terhek A hozzáadott érték adó kötelezettségekből származó adminisztratív terhek 15.02.2006-15.03.2006 A beállított feltételeknek 589 felel meg a(z) 589 válaszból. Jelölje meg tevékenységének fő ágazatát. D -

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Javaslat A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.5.25. COM(2018) 349 final 2018/0181 (CNS) Javaslat A TANÁCS RENDELETE a jövedéki adók területén való közigazgatási együttműködésről szóló 389/2012/EU rendeletnek az elektronikus

Részletesebben

2010. FEBRUÁR 11-12., SEVILLA A TANÁCSADÓ FÓRUM NYILATKOZATA AZ ÉLELMISZER-FOGYASZTÁSRÓL SZÓLÓ PÁNEURÓPAI FELMÉRÉSRŐL

2010. FEBRUÁR 11-12., SEVILLA A TANÁCSADÓ FÓRUM NYILATKOZATA AZ ÉLELMISZER-FOGYASZTÁSRÓL SZÓLÓ PÁNEURÓPAI FELMÉRÉSRŐL 2010. FEBRUÁR 11-12., SEVILLA A TANÁCSADÓ FÓRUM NYILATKOZATA AZ ÉLELMISZER-FOGYASZTÁSRÓL SZÓLÓ PÁNEURÓPAI FELMÉRÉSRŐL MI SZEREPEL AZ ÉTLAPON EURÓPÁBAN? AZ ÉLELMISZER-FOGYASZTÁSRÓL SZÓLÓ PÁNEURÓPAI FELMÉRÉS

Részletesebben

12366/1/16 REV 1 zv/gu/kb 1 DG B 1C

12366/1/16 REV 1 zv/gu/kb 1 DG B 1C Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. szeptember 23. OR. en 12366/1/16 REV 1 SOC 540 EMPL 354 FELJEGYZÉS Küldi: a Tanács Főtitkársága Címzett: a delegációk Előző dok. sz.: 15778/1/13 REV 1 SOC 900 Tárgy:

Részletesebben

A magyar közúti árufuvarozás helyzete, kihívásai. Budapest, október 4. Kovács Kornél osztályvezető

A magyar közúti árufuvarozás helyzete, kihívásai. Budapest, október 4. Kovács Kornél osztályvezető A magyar közúti árufuvarozás helyzete, kihívásai Budapest, 2017. október 4. Kovács Kornél osztályvezető 1 Magyarország közúti áruszállítási teljesítményének és volumenének alakulása 2001-2016 45000 40000

Részletesebben

MELLÉKLET JEGYZŐKÖNYV. a következőhöz: A Tanács határozata

MELLÉKLET JEGYZŐKÖNYV. a következőhöz: A Tanács határozata EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.2.26. COM(2014) 101 final ANNEX 1 MELLÉKLET JEGYZŐKÖNYV a következőhöz: A Tanács határozata az egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai, másrészről az Orosz

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: A BIZOTTSÁG JELENTÉSE

MELLÉKLET. a következőhöz: A BIZOTTSÁG JELENTÉSE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.10.8. COM(2014) 619 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következőhöz: A BIZOTTSÁG JELENTÉSE az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság dokumentumaihoz való nyilvános hozzáférésről

Részletesebben

A DECEMBER 1-JEI, CSÜTÖRTÖKI ÜLÉS (10.00)

A DECEMBER 1-JEI, CSÜTÖRTÖKI ÜLÉS (10.00) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 29. (OR. en) 14760/16 TERVEZETT NAPIREND Tárgy: OJ CONS 63 TRANS 456 TELECOM 252 ENER 398 Az EURÓPAI UNIÓ TANÁCSÁNAK 3505. ülése (Közlekedés, Távközlés

Részletesebben

A közlekedésbiztonság helyzete Magyarországon

A közlekedésbiztonság helyzete Magyarországon A közlekedésbiztonság helyzete Magyarországon Prof. Dr. Holló Péter KTI Közlekedéstudományi Intézet Nonprofit Kft. kutató professzor Széchenyi István Egyetem egyetemi tanár A közlekedésbiztonság aktuális

Részletesebben

A Tolna Megyei Önkormányzat 10/2002. (IV. 24.) önkormányzati rendelete 1 a külföldi kiküldetésekről - a módosítással egységes szerkezetben - 2

A Tolna Megyei Önkormányzat 10/2002. (IV. 24.) önkormányzati rendelete 1 a külföldi kiküldetésekről - a módosítással egységes szerkezetben - 2 1. oldal A Tolna Megyei Önkormányzat 10/2002. (IV. 24.) önkormányzati rendelete 1 a külföldi kiküldetésekről - a módosítással egységes szerkezetben - 2 A Tolna Megyei Önkormányzat Közgyűlése a helyi önkormányzatokról

Részletesebben

Mire, mennyit költöttünk? Az államháztartás bevételei és kiadásai 2003-2006-ban

Mire, mennyit költöttünk? Az államháztartás bevételei és kiadásai 2003-2006-ban Mire, mennyit költöttünk? Az államháztartás bevételei és kiadásai 2003-2006-ban Kiadások változása Az államháztartás kiadásainak változása (pénzforgalmi szemléletben milliárd Ft-ban) 8 500 8 700 9 500

Részletesebben

GAZDASÁG- ÉS TÁRSADALOMTUDOMÁNYI KAR, GÖDÖLLŐ. A NUTS rendszer

GAZDASÁG- ÉS TÁRSADALOMTUDOMÁNYI KAR, GÖDÖLLŐ. A NUTS rendszer GAZDASÁG- ÉS TÁRSADALOMTUDOMÁNYI KAR, GÖDÖLLŐ A NUTS rendszer Nomenclature of Territorial Units for Statistics Statisztikai Célú Területi Egységek Nomenklatúrája, 1970-es évek elejétől létezik, kizárólag

Részletesebben

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.2.18. COM(2016) 69 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következőhöz: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről Türkmenisztán közötti

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.5.26. COM(2016) 304 final 2016/0157 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Unió és Grúzia közötti, a grúz állampolgárok részére történő vízumkiadás megkönnyítéséről

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.9.14. COM(2015) 430 final 2015/0193 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Unió és a Palaui Köztársaság közötti, a rövid távú tartózkodásra jogosító vízumok alóli

Részletesebben

7232/19 ADD 1 REV 1 lg/eo 1 TREE.2.B LIMITE HU

7232/19 ADD 1 REV 1 lg/eo 1 TREE.2.B LIMITE HU Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2019. június 7. (OR. en) 7232/19 ADD 1 REV 1 LIMITE PV CONS 9 TRANS 178 TELECOM 112 ENER 153 TERVEZET JEGYZŐKÖNYV AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA (Közlekedés, Távközlés és Energia)

Részletesebben

Munkaidő-szab{lyoz{s Európ{ban A Policy Solutions közpolitikai h{ttérelemzése az Európai Unió egyes tag{llamainak munkaidő-szab{lyoz{s{ról

Munkaidő-szab{lyoz{s Európ{ban A Policy Solutions közpolitikai h{ttérelemzése az Európai Unió egyes tag{llamainak munkaidő-szab{lyoz{s{ról Munkaidő-szab{lyoz{s Európ{ban A Policy Solutions közpolitikai h{ttérelemzése az Európai Unió egyes tag{llamainak munkaidő-szab{lyoz{s{ról 2011. augusztus Vezetői összefoglaló A munkaidőre vonatkozó szabályozás

Részletesebben

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE HU HU HU AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, 2008.12.4 COM(2008) 816 végleges 2008/0246 (COD) Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a tengeri és belvízi közlekedést igénybe vevő utasok

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA. az euró Lettország általi, január 1-jén történő bevezetéséről

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA. az euró Lettország általi, január 1-jén történő bevezetéséről EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.6.5. COM(2013) 345 final 2013/0190 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az euró Lettország általi, 2014. január 1-jén történő bevezetéséről HU HU INDOKOLÁS 1. CONTEXT OF

Részletesebben

ALSCHER TAMÁS VASÚTSZABÁLYOZÁSI ISMERETEK

ALSCHER TAMÁS VASÚTSZABÁLYOZÁSI ISMERETEK ALSCHER TAMÁS VASÚTSZABÁLYOZÁSI ISMERETEK JOGSZABÁLYOK ÉS INTÉZMÉNYEK VASÚTSZABÁLYOZÁSI ISMERETEK MINDENNEK A KEZDETE XVI. század bányászati célú lóvasúti vontatás fa nyompálya 1760 Anglia; első vaspálya

Részletesebben

MELLÉKLET a következő dokumentumhoz:

MELLÉKLET a következő dokumentumhoz: HU HU HU EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2010.6.3. COM(2010)264 végleges MELLÉKLET a következő dokumentumhoz: Javaslat: a Tanács határozata az Európai Unió és a Perui Köztársaság között a légi közlekedés bizonyos

Részletesebben

Interrail MÁV-START / ÜFM - 07/007/2017

Interrail MÁV-START / ÜFM - 07/007/2017 Interrail 2017 MÁV-START / ÜFM - 07/007/2017 Örömmel üdvözöljük Önt az Interrail tel utazók széles táborában! Reméljük, utazásai során sok nagyszerű élményben lesz része. Jó időt, kellemes útitársakat

Részletesebben

(Hirdetmények) KÖZIGAZGATÁSI ELJÁRÁSOK EURÓPAI PARLAMENT

(Hirdetmények) KÖZIGAZGATÁSI ELJÁRÁSOK EURÓPAI PARLAMENT 2010.5.7. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 119 A/1 V (Hirdetmények) KÖZIGAZGATÁSI ELJÁRÁSOK EURÓPAI PARLAMENT PE/123/S SZÁMÚ ÁLLÁSHIRDETÉS IGAZGATÓ (AD 14-es besorolási fokozat) JOGI SZOLGÁLAT INTÉZMÉNYI

Részletesebben

Hatályba lépés: január 06.

Hatályba lépés: január 06. Vodafone Magyarország Zrt. ÜZLETI ÁSZF MÓDOSÍTÁSAINAK LISTÁJA Hatályba lépés: 2017. január 06. Ezúton értesítjük a Tisztelt Előfizetőket az Üzleti Általános Szerződési Feltételek változásairól. I. Üzleti

Részletesebben

Gazdasági és Monetáris Bizottság JELENTÉSTERVEZET

Gazdasági és Monetáris Bizottság JELENTÉSTERVEZET EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Gazdasági és Monetáris Bizottság 18.7.2012 2012/2150(INI) JELENTÉSTERVEZET a gazdaságpolitikai koordinációra vonatkozó európai szemeszterről: a 2012. évi prioritások végrehajtása

Részletesebben

A változatos NUTS rendszer

A változatos NUTS rendszer Nomenclature of Territorial Units for Statistics GAZDASÁG- ÉS TÁRSADALOMTUDOMÁNYI KAR, GÖDÖLLŐ A változatos NUTS rendszer Péli László RGVI Statisztikai Célú Területi Egységek Nomenklatúrája, 1970-es évek

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.9.20. COM(2018) 653 final 2018/0335 (NLE) Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA a Szlovén Köztársaságnak a közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló 2006/112/EK irányelv

Részletesebben

A megállapodás 3. cikkében hivatkozott lista I. RÉSZ

A megállapodás 3. cikkében hivatkozott lista I. RÉSZ 404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Anhänge Ungarisch (Normativer Teil) 1 von 89 A. MELLÉKLET A megállapodás 3. cikkében hivatkozott lista I. RÉSZ AZ EGT-MEGÁLLAPODÁSBAN HIVATKOZOTT AZOK A JOGI

Részletesebben

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Az Európai Fejlesztési Alappal kapcsolatos pénzügyi információk

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK. Az Európai Fejlesztési Alappal kapcsolatos pénzügyi információk EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.6.13. COM(2014) 350 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Az Európai Fejlesztési Alappal kapcsolatos pénzügyi információk HU HU A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK Az

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.6.22. COM(2016) 407 final 2016/0189 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Unió nevében az EGT Vegyes Bizottságban az EGT-megállapodás XIX. mellékletének (Fogyasztóvédelem)

Részletesebben

Iránymutatások. a második pénzforgalmi irányelv állítólagos megsértésével kapcsolatos panasztételi eljárásokról EBA/GL/2017/13 05/12/2017

Iránymutatások. a második pénzforgalmi irányelv állítólagos megsértésével kapcsolatos panasztételi eljárásokról EBA/GL/2017/13 05/12/2017 EBA/GL/2017/13 05/12/2017 Iránymutatások a második pénzforgalmi irányelv állítólagos megsértésével kapcsolatos panasztételi eljárásokról 1. Megfelelés és beszámolási kötelezettségek Az iránymutatások jogállása

Részletesebben

EURÓPAI BIZOTTSÁG MOBILITÁSPOLITIKAI ÉS KÖZLEKEDÉSI FŐIGAZGATÓSÁG

EURÓPAI BIZOTTSÁG MOBILITÁSPOLITIKAI ÉS KÖZLEKEDÉSI FŐIGAZGATÓSÁG EURÓPAI BIZOTTSÁG MOBILITÁSPOLITIKAI ÉS KÖZLEKEDÉSI FŐIGAZGATÓSÁG Brüsszel, 2018. július 5. KÖZLEMÉNY AZ ÉRDEKELT FELEK RÉSZÉRE AZ EGYESÜLT KIRÁLYSÁG EU-BÓL VALÓ KILÉPÉSE ÉS A LÉGI KÖZLEKEDÉS VÉDELMÉRE,

Részletesebben

Plenárisülés-dokumentum HIBAJEGYZÉK. az alábbi jelentéshez: Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság. Előadó: Andreas Schwab A8-0395/2017

Plenárisülés-dokumentum HIBAJEGYZÉK. az alábbi jelentéshez: Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság. Előadó: Andreas Schwab A8-0395/2017 Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum 8.1.2018 A8-0395/2017/err01 HIBAJEGYZÉK az alábbi jelentéshez: a szakmák új szabályozásának elfogadását megelőző arányossági tesztről szóló európai parlamenti

Részletesebben

2018/149 ELNÖKI TÁJÉKOZTATÓ Budapest, Riadó u Pf Tel.:

2018/149 ELNÖKI TÁJÉKOZTATÓ Budapest, Riadó u Pf Tel.: 2018/149 ELNÖKI TÁJÉKOZTATÓ 2018. 08. 03. 1026 Budapest, Riadó u. 5. 1525 Pf. 166. Tel.: +36 1 882 85 00 kapcsolat@kt.hu www.kozbeszerzes.hu A Közbeszerzési Hatóság Elnökének tájékoztatója a Kbt. 62. (1)

Részletesebben

16707/14 ADD 13 1 DG G 2A

16707/14 ADD 13 1 DG G 2A Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2014. december 11. (OR. en) 16707/14 ADD 13 FIN 988 INST 616 PE-L 94 FELJEGYZÉS AZ I/A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága az Állandó Képviselők

Részletesebben

Szakszervezeti tisztségviselők munkaidő-kedvezménye Európában

Szakszervezeti tisztségviselők munkaidő-kedvezménye Európában Magyar Szakszervezetek Országos Szövetsége www.mszosz.hu Szakszervezeti tisztségviselők munkaidő-kedvezménye Európában A munkavállalói érdekképviseletek a legtöbb országban kedvezményeket élveznek a működésüket

Részletesebben

EURÓPAI BIZOTTSÁG MOBILITÁSPOLITIKAI ÉS KÖZLEKEDÉSI FŐIGAZGATÓSÁG

EURÓPAI BIZOTTSÁG MOBILITÁSPOLITIKAI ÉS KÖZLEKEDÉSI FŐIGAZGATÓSÁG EURÓPAI BIZOTTSÁG MOBILITÁSPOLITIKAI ÉS KÖZLEKEDÉSI FŐIGAZGATÓSÁG Brüsszel, 2018. október 23. A 2018. július 5-i közlemény helyébe lép. KÖZLEMÉNY AZ ÉRDEKELT FELEK RÉSZÉRE AZ EGYESÜLT KIRÁLYSÁG EU-BÓL

Részletesebben

31997 R 0118: A Tanács 1996.12.2-i 118/97/EGK rendelete (HL L 28. szám, 1997.1.30., 1. o.), az alábbi módosításokkal:

31997 R 0118: A Tanács 1996.12.2-i 118/97/EGK rendelete (HL L 28. szám, 1997.1.30., 1. o.), az alábbi módosításokkal: 2. A SZEMÉLYEK SZABAD MOZGÁSA A. SZOCIÁLIS BIZTONSÁG 1. 31971 R 1408: A Tanács 1971. június 14-i 1408/71/EGK rendelete a szociális biztonsági rendszereknek a Közösségen belül mozgó munkavállalókra, önálló

Részletesebben

15. REGIONÁLIS POLITIKA ÉS A STRUKTURÁLIS ESZKÖZÖK ÖSSZEHANGOLÁSA

15. REGIONÁLIS POLITIKA ÉS A STRUKTURÁLIS ESZKÖZÖK ÖSSZEHANGOLÁSA 15. REGIONÁLIS POLITIKA ÉS A STRUKTURÁLIS ESZKÖZÖK ÖSSZEHANGOLÁSA 1. 31994 R 1164: A Tanács 1994. május 16-i 1164/94/EK rendelete a Kohéziós Alap létrehozásáról (HL L 130. szám, 1994.5.25., 1. o.), az

Részletesebben

Javaslat A TANÁCS RENDELETE

Javaslat A TANÁCS RENDELETE EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.11.4. COM(2013) 718 final 2013/0341 (NLE) Javaslat A TANÁCS RENDELETE a vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló 2658/87/EGK rendelet

Részletesebben