TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN"

Átírás

1 ÉRETTSÉGI VIZSGA május 4. TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA május 4. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Történelem spanyol nyelven középszint írásbeli vizsga 1412

2 Información importante Escriba respuestas claras, marque claramente en caso de correcciones también. En sus respuestas intente redactar lo esencial, no sobrepase el espacio disponible. Escriba la cantidad indicada de elementos de respuesta. (Si escribe más, sus respuestas serán evaluadas en el orden que las haya escrito.) Por favor, utilice bolígrafo de color azul. Al resolver los ejercicios tenga en cuenta los siguientes consejos: Lea atentamente los ejercicios. Siga atentamente las indicaciones del examen. Observe las fuentes relacionadas con los ejercicios (ilustración, figura, texto, mapa). Utilice los medios auxiliares permitidos para la solución de cada ejercicio: los mapas del Atlas Histórico de Secundaria y el diccionario bilingüe. El nombre de personas, los datos topográficos y los conceptos pueden ser aceptados solamente con ortografía correcta. Escriba sus respuestas después de reflexionar, si es posible sin correcciones. En la elaboración de los ensayos proponemos seguir los pasos siguientes: 1. Sitúe en el tiempo y en el espacio el problema indicado en el ejercicio. 2. Para entender mejor el ejercicio utilice las fuentes y el Atlas Histórico de Secundaria. 3. Agrupe los conceptos generales (por ejemplo: desarrollo, cambio, producción) y los conceptos vinculados al tiempo histórico dado (por ejemplo: oficiales de los soldados del castillo, gremio, culto a la personalidad), con los cuales puede presentar el problema planteado. 4. Incluya en su redacción las informaciones, conclusiones que se pueden extraer de las fuentes. 5. Si es necesario, haga un esquema o un esbozo. 6. Presente los antecedentes, las causas y las consecuencias del problema dado. 7. Redacte suposiciones, explicaciones. 8. Incluya sus propios conocimientos (por ejemplo: nombres, fechas), su punto de vista y su opinión en la redacción. 9. Procure que sus frases sean claras. 10. Redacte su texto y preste atención a la ortografía. Para su información: Criterios de corrección de los ensayos: la comprensión del ejercicio, la concordancia del contenido con los requisitos. la buena redacción, la lógica, el estilo y la ortografía de la respuesta. Deseamos un trabajo exitoso. írásbeli vizsga / május 4.

3 I EJERCICIOS DE RESPUESTA CORTA 1. El ejercicio está relacionado con la decadencia del Imperio Romano de Occidente. Las fuentes describen las consecuencias de procesos que contribuyeron a la decadencia del Imperio Romano de Occidente. Escriba debajo de cada fuente el número del proceso adecuado. Escoja de la lista. Un número queda sin escribir. (1 punto por elemento) Procesos: 1. La decadencia de la producción de mercancías causó inflación. 2. Por el aumento del número del ejército se aumentó el recargo de tributos. 3. Con la decadencia de la producción de mercancías se disminuyó la circulación monetaria. 4. Con la cesación de las guerras de conquista se agotó la provisión de esclavos. 5. Con la decadencia de las ciudades se disminuyó la producción industrial. a) Los jueces competentes en los casos de los colegios [asociación de artesanos] y en las deportaciones de los colegiados deben encargarse de que los ausentes por largo tiempo sean deportados a sus ciudades de origen junto con todas sus posesiones, para que la falta de sus pertenencias no les impida la estancia en su lugar de residencia. (Decreto de Constantino) a) A collegiumok [kézművesek testülete] ügyeiben, illetve a collegiumhoz tartozó személyek visszatoloncolásában illetékes bírák gondoskodjanak arról, hogy a hosszabb ideje távollévőket városukba összes javaikkal együtt toloncolják vissza, nehogy vagyontárgyaik hiánya akadályozza illetőségi helyükön való maradásukat. (Constantinus rendelete) El número del proceso:.. b) Quienes [ ] tengan ahora o en el futuro villas deberán entregar a los dueños de aquella Villa [ ] la totalidad de la partes, que corresponden a los dueños, de los frutos y de las viñas como indica la ley [ ]: un tercio del trigo de la era, una tercera parte de la cebada de la era, una cuarta parte de las habas de la era, una tercera parte del vino del lagar, una tercera parte del aceite recogido [ ]. (Decreto de Trajano) b) Akiknek [ ] bérleményük van vagy lesz, kötelesek lesznek az illető telek tulajdonosainak [ ] bárminemű gabona- és szőlőtermésük [megfelelő] hányadát a [törvény] előírásai szerint hiánytalanul beszolgáltatni: búzából a szérűről az egyharmadát; árpából a szérűről az egyharmadát; babból a szérűről az egynegyedét; borból a prés alól az egyharmadát; az összegyűjtött olajtermésből az egyharmadát. (Traianus rendelete) El número del proceso:.. c) Basándonos en los anteriores, porque ya lo exigía la humanidad con derecho y justa razón, decidimos de fijar no el precio de los productos ya que esto no se podría establecer correctamente porque en algunas provincias la cosecha fue abundante y ellos pueden alabarse felizmente de la baratura deseable y de la extraordinaria abundancia-, sino el valor máximo de los precios, porque si en alguna parte causalmente hubiera carestía los dioses nos salven de semejante desgracia- entonces el alza de precios imposible de frenar en los espacios casi infinitos podría ser refrenado y reprimido con medida legal por medio de nuestro decreto. (Decreto de Diocleciano) írásbeli vizsga / május 4.

4 c) A fentebbiekben felsoroltak alapján, mivel már maga az emberiesség követelte, joggal és méltán határoztunk úgy, hogy megszabjuk, nem az árucikkek árát mert azt nem is lehetne helyesen megállapítani, hiszen egyes tartományokban bő volt a termés, és ezek boldogan dicsekedhetnek a kívánatos olcsósággal és a kivételes bőséggel, hanem az árak felső határát, hogyha történetesen drágaság ütné fel a fejét valahol mentsenek meg az istenek ilyen csapástól! akkor az árdrágítást, amelyet a szinte határtalan térségeken nem lehetett megfékezni, most rendeletünk megállítsa és törvényes intézkedéssel megzabolázza. (Diocletianus rendelete) El número del proceso:.. d) En una granja lejana que el propietario no frecuenta mucho, cualquier tierra proporciona mejores beneficios en manos de arrendatarios libres que en administración de capataces esclavos, sobre todo las parcelas de cereales que son las tierras que el inquilino no puede devastar tanto, como por ejemplo los viñedos y los emparrados. (Columela: De Agricultura) d) Távol eső birtokon, ahová a tulajdonos nem látogat ki gyakran, egyáltalán mindenféle föld több hasznot hajt szabad bérlők kezén, mintha rabszolga tiszttartók gondozzák, kiváltképpen azonban a gabonatermő föld, amelyet a bérlő a legkevésbé sem tud úgy tönkretenni, mint például a szőlőket vagy a szőlőlugasokat. (Columella: A mezőgazdaságról) El número del proceso:.. 4 puntos 2. El ejercicio está relacionado con la importancia de las grandes religiones universales en la formación de las civilizaciones. Escriba el nombre de la gran religión de cuyo texto sagrado fue tomada la citación. De las citaciones queda fuera el nombre del dios. (1 punto por elemento) a) [ ] creó las castas de las partes de su propio cuerpo. Para la conservación de esta creación entera, el ser soberanamente glorioso asignó ocupaciones diferentes a las que habría producido de su cabeza, de su brazo, de su cintura y de su pie. a) [ ] saját testrészeiből teremtette az egyes kasztokat. A világrend fenntartása érdekében azok számára, akik fejéből, kezéből, derekából és lábából kerültek elő, külön-külön hivatást állapított meg. El nombre de la religión: b) Pero yo os digo: Amad a vuestros enemigos y rezad por los que os persiguen, para que seáis hijos de [ ], que hace salir el sol sobre buenos y malos y hace llover sobre justos e injustos. b) Én pedig azt mondom nektek, szeressétek ellenségeiteket, és imádkozzatok üldözőitekért! Így lesztek fiai [ ], aki fölkelti napját jókra is, gonoszokra is, esőt ad igazaknak is, bűnösöknek is. El nombre de la religión: írásbeli vizsga / május 4.

5 c) Luchad en el sendero de [ ] con los que luchan con vosotros; siempre que no incumpláis las reglas empezando vosotros la lucha; ved, [ ] no quiere a los que se exceden. Y matadlos, donde los encontréis, y expulsadlos de los lugares de donde ellos os expulsen. c) Harcoljatok [ ] ösvényén azzal, aki harcol veletek; csak ne lépjétek túl az előírást úgy, hogy ti kezditek elsőnek a harcot; láthatjátok: [ ] nem szereti a túllépőket. És öljétek őket, ahol csak rájuk találtok, és űzzétek őket onnan, ahonnan ők elűznek benneteket. El nombre de la religión: d) Ésta, oh monjes, es la Noble Verdad del sufrimiento. Es el deseo que produce nuevos renacimientos, que acompañado con placer y pasión encuentra siempre nuevo deleite, ahora aquí, ahora allí. Es decir, el deseo de los placeres sensuales, el deseo por la existencia y el deseo por la no existencia. Ésta es la Noble Verdad de la cesación del sufrimiento, oh monjes: es la total extinción y cesación de este mismo deseo, su abandono, su descarte, liberarse del mismo, su no dependencia. d) És ez a szenvedés okának nemes igazsága, szerzetesek: az ok a Szomj [vágy], amely újjászületéshez vezet, élvezet és szenvedély kíséri, örömet talál különböző dolgokban. Ez [a szomj] a következő: gyönyörök szomja, lét szomja, birtok szomja. És ez a szenvedés megszüntetésének nemes igazsága, szerzetesek: a szomjnak teljes vágytalanság révén történő megszüntetése, elvetése, feladása, elhagyása, elutasítása. El nombre de la religión: 4 puntos írásbeli vizsga / május 4.

6 3. El ejercicio está relacionado con la Historia húngara ancestral. Resuelva el ejercicio con la ayuda de las fuentes y de sus propios conocimientos. (1 punto por elemento) húngaros estepa estepa boscosa bosques caducifolios y variados La migración del pueblo húngaro (En el mapa las flechas con números indican la migración de los húngaros) Contenido del mapa: Kazár Birodalom Imperio Jázaro besenyők pechenegos Abbászida Birodalom Imperio Abásida szavárd savard Bizánci Birodalom Imperio Bizantino kabarok cabardios úzok uzos Vereckei hágó paso de Verecke desierto El pueblo de los turcos [es decir: los húngaros] anteriormente se adjudicó un lugar para vivir cerca del país jázaro [a]. Cuando estalló una guerra entre los turcos y los pechenegos, que en aquel entonces fueron llamados kangar, el ejército de los turcos sufrió una derrota y se dividió en dos. Una parte [ ] se estableció en la región de Persia [b], [ ] la otra mitad, con Levedi, voivoda y comandante suyo, partió a vivir a Occidente [c]. (Constantino Porfirogéneta, emperador bizantino, a mediados del siglo X) A türkök [értsd: magyarok] népe régen Kazáriához közel szerzett magának lakóhelyet [a]. Amikor a türkök és az akkor kangarnak nevezett besenyők közt háború ütött ki, a türkök serege vereséget szenvedett és két részre szakadt. Az egyik rész [ ] Perzsia vidékén telepedett le [b], [ ] a másik rész pedig vajdájukkal és vezérükkel, Levedivel nyugatra ment lakni [c]. (Bíborbanszületett Konstantin bizánci császár, X. század közepe) írásbeli vizsga / május 4.

7 Cuáles de las flechas indican en el mapa los acontecimientos subrayados y marcados con letras? Escriba el número de la flecha correspondiente al lado de cada letra. a) b) c) 3 puntos 4. El ejercicio está relacionado con la Historia de Inglaterra en el siglo XVII. Resuelva los ejercicios con la ayuda de las fuentes y sus propios conocimientos. [ ] los mencionados Lores espirituales y temporales y los Comunes, hoy reunidos [ ] declaran [ ] 1. Que el pretendido poder de suspender las leyes y la aplicación de las mismas, en virtud de la autoridad real y sin el consentimiento del Parlamento, es ilegal. [ ] 4. Que toda cobranza de impuesto en beneficio de la Corona, o para su uso, [ ] sin consentimiento del Parlamento [ ] es ilegal. 5. Que es un derecho de los súbditos presentar peticiones al Rey, siendo ilegal toda prisión o procesamiento de los peticionarios. 6. Que el reclutamiento o mantenimiento de un ejército, dentro de las fronteras del Reino en tiempo de paz, sin la autorización del Parlamento, son contrarios a la ley. [ ] 9. Que las libertades de expresión, discusión y actuación en el Parlamento no pueden ser juzgadas ni investigadas por otro Tribunal que el Parlamento. [ ] 13. Y [ ] para conseguir la modificación, aprobación y mantenimiento de las leyes, el Parlamento debe reunirse con frecuencia. (Declaración de Derechos) A felső- és alsóháznak [ ] összegyülekezett tagjai [ ] egy írásbeli nyilatkozatot adtak ki [ ], amint az itt következik: 1. Hogy a bitorolt hatalom, ti. a törvények ideiglenes hatályon kívül helyezése vagy a törvények végrehajtásának megakadályozása, csupán királyi tekintély alapján, a parlament hozzájárulása nélkül, törvénytelen. [ ] 4. Hogy a korona céljaira való pénzfelvétel [ ] a parlament hozzájárulása nélkül [ ] érvénytelen. 5. Hogy az alattvalóknak joguk van a királyhoz folyamodni, és az ilyen kérelmezések miatt való minden elfogatás és üldözés törvénytelen. 6. Hogy az országban béke idején, a parlament hozzájárulása nélkül állandó hadsereg felállítása és tartása, törvénytelen. [ ] 9. Hogy a szólás, vitatkozás és tárgyalás szabadságát, a parlamenten kívül semminemű hatóság, semmiféle helyen kérdés tárgyává nem teheti. [ ] 13. És, hogy [ ] a törvények kijavítására, megerősítésére és megtartására a parlamentet össze kell hívni. (Jognyilatkozat) a) Escriba el nombre de la forma gubernamental (forma estatal), cuyas bases fueron fundamentadas por medio de este documento. (1 punto) b) Con la ayuda del texto, escriba brevemente, cuál es la principal característica de esta forma gubernamental que lo diferencia del absolutismo. (1 punto).. írásbeli vizsga / május 4.

8 c) Cuáles son los puntos de la fuente, con los cuales querían asegurar que el rey no pudiera acceder a las fuentes de potencia necesarias para hacer estallar una nueva guerra civil? Escriba el número de estos dos puntos. (0,5 puntos por elemento)..... d) Cuáles son los puntos de la fuente que describen los derechos individuales de los ciudadanos ingleses? Escriba el número de estos dos puntos. (0,5 puntos por elemento) puntos 5. El ejercicio está relacionado con la Hungría del siglo XVIII. Determine con la ayuda del mapa y sus propios conocimientos, a qué territorios corresponden las descripciones. Escriba en los cuadros el número de los territorios correspondientes. Debe elegir de la lista. Los territorios elegidos pueden ser escritos una sola vez, tres territorios quedan sin escribir. (1 punto por elemento) polacos alemanes (suabios) rutenos rumanos serbios rumanos Inmigraciones a Hungría a finales del siglo XVII y en el siglo XVIII Territorios: 1. Transilvania; 2. Alta Hungría; 3. Provincia Fronteriza; 4. Croacia; 5. dominio turco; 6. Subcarpatia; 7. Banato de Temes a) Es una de las tres regiones del país en los siglos XVI-XVII donde sucedió la mayor pérdida de población. En el siglo XVIII los suabios, en su mayor parte, fueron establecidos en esta región. írásbeli vizsga / május 4.

9 b) Territorio que dispone de gobernación propia, donde desde la Edad Media vivían diferentes nacionalidades. Para mediados del siglo XVIII los rumanos llegaron a ser la mayoría frente a los húngaros y los sajones. c) Territorio que se sitúa entre el mar Adriático hasta Transilvania, gobernado directamente por la Corte. Aquí vivía la mayor parte de los serbios que recibió tierras a cambio del servicio militar. d) Territorio que fue el último que reconquistaron a los turcos, solamente después de la lucha de liberación de Rákóczi, donde la pérdida de población fue extraordinariamente alta. La corte estableció aquí a suabios, pero también inmigró a este territorio población húngara, serbia y rumana. 4 puntos 6. El ejercicio está relacionado con el proceso de los Estados Unidos de América para convertirse en una gran potencia. Responda las preguntas con ayuda de las imágenes. Cartel político de mediados del siglo XIX. El texto del cartel: Dos programas políticos. El programa demócrata es para el hombre blanco. El programa republicano es para el negro. a) En qué cuestión se enfrentaron los dos partidos según el contenido del cartel? (1 punto). b) Desde cuándo y hasta cuándo duró el conflicto armado uno de cuyos motivos fue la oposición figurada en el cartel? (0,5 puntos por elemento) Inicio (año):... Fin (año):.. írásbeli vizsga / május 4.

10 Mapa de finales del siglo XIX y principios del XX. El texto: mapa de los territorios de la Gran América c) Cuál es el nuevo fenómeno de la política exterior americana que se presenta en el mapa? (1 punto). Caricatura de finales del siglo XIX y principios del XX, el título: Los jefes del Senado. (El texto en la barriga de los gigantes gordos se refiere a los monopolios de las diferentes ramas industriales: acero, petróleo, hierro, azúcar, cobre, carbón, etc.) d) Cuál es el problema de la política interior de aquel entonces de EE.UU. presentado en el cartel? (1 punto) 4 puntos írásbeli vizsga / május 4.

11 7. El ejercicio está relacionado con las relaciones étnicas de Hungría en la época del dualismo. Responda las preguntas con la ayuda de las fuentes y de sus propios conocimientos. (1 punto por elemento) Texto de la imagen: El insaciable Caricatura de la revista humorística Borsszem Jankó, En la caricatura, la figura femenina que representa a Hungría da un golpe en la mano del niño que representa a otra nacionalidad que, después de haber llenado sus bolsillos con productos de panadería, tiende insaciable la mano hacia la manzana con la inscripción Fiume. a) Escriba el nombre de la nacionalidad representada por el niño en la caricatura. b) En qué año firmó Hungría un tratado con esta nacionalidad para asegurarles la autonomía territorial? c) Quién era el político húngaro que presentó la propuesta de ley de las nacionalidades? Subraye el nombre correcto. József Eötvös Kálmán Tisza Oszkár Jászi 3 puntos írásbeli vizsga / május 4.

12 8. El ejercicio está relacionado con la historia económica del período de entreguerras. Con la ayuda de las fuentes y de sus propios conocimientos, escriba el nombre del Estado, al que se refiere la descripción. Elija de entre los Estados figurados en la fuente. (1 punto por elemento) índice de producción Gran Bretaña Francia Estados Unidos Alemania Proceso de la producción industrial de las grandes potencias entre 1929 y 1933 (1929=100%) Distribución relativa de la producción mundial de la industria entre 1913 y 1938 (%) País Estados Unidos 32,0 39,3 31,4 Gran Bretaña 13,6 9,9 10,7 Alemania 14,8 11,6 12,7 Francia 6,1 6,0 4,4 Rusia/Unión Soviética 8,2 5,3 9,0 Italia 2,4 2,7 2,8 los demás países 22,9 25,2 29 a) Después de la Primera Guerra Mundial consiguió territorios industriales, a pesar de ello, en el período de entreguerras no pudo aumentar su participación en la producción mundial de la industria. b) A consecuencia de la gran crisis económica su producción industrial recayó casi a la mitad. En los años 30 del siglo XX pudo aumentar su participación en la producción mundial de la industria, que se pudo explicar por la recuperación de una de sus regiones industriales y por las inversiones en la industria armamentística. c) La gran crisis económica no afectó notablemente a su producción industrial la cual, en los años 30 del siglo XX, creció a un ritmo mucho más acelerado en comparación con la de los demás países. d) Uno de los vencedores de la Primera Guerra Mundial. A pesar de la gran crisis económica su producción industrial disminuyó menos de una quinta parte. Sin embargo, su participación en la producción industrial mundial durante el período de entreguerras no alcanzó el nivel de antes de la Primera Guerra Mundial. 4 puntos írásbeli vizsga / május 4.

13 9. El ejercicio está relacionado con la Historia de Hungría durante el período de entreguerras. Resuelva los ejercicios con la ayuda de las fuentes y sus propios conocimientos. Artículo 1 (1) Tiene derecho electoral en la elección de los diputados del Parlamento todo hombre que haya alcanzado los 24 años de su vida, sea ciudadano húngaro desde hace diez años, resida o tenga casa en la misma localidad desde hace dos años y haya concluido exitosamente el cuarto curso de la escuela primaria popular o certificado la obtención de formación de igual valor. (2) No se exige el cumplimiento de los 24 años de edad a aquellos que certifiquen la conclusión de estudios universitarios o de otra escuela superior. [ ] Artículo 2 (1) Tiene derecho electoral en la elección de los diputados del Parlamento toda mujer que haya alcanzado los 30 años de su vida, sea ciudadana húngara desde hace diez años, resida o tenga casa en la misma localidad desde hace dos años y haya concluido exitosamente el sexto curso de la escuela primaria popular o la clase (el curso) de igual valor educativo de otra institución, o certificado la obtención de formación de igual valor. (2) Junto con la certificación de otros requisitos, tiene derecho electoral en la elección de los diputados del Parlamento toda mujer que certifique la conclusión exitosa del cuarto curso de la escuela primaria popular o la obtención de formación de igual valor, si: 1. tuvo tres o más hijos legales y al menos tres de sus hijos están vivos; -en los criterios de esta ley los hijos caídos en el glorioso cumplimiento de su deber durante la guerra se consideran hijos con vida; 2. se mantiene de los ingresos de posesiones propias o del salario propio y administra la casa de forma independiente. [ ] (4) Toda mujer que haya concluido sus estudios universitarios o de otra escuela superior tendrá derecho electoral en la elección de los diputados del Parlamento independientemente de su edad. (Ley electoral, 1925) 1. (1) Országgyűlési képviselőválasztó joga van minden férfinak, aki életének 24. évét betöltötte, tíz év óta magyar állampolgár, két év óta ugyanabban a községben lakik vagy van lakása és az elemi népiskola negyedik osztályát sikeresen elvégezte, vagy ezzel egyenlő értékű műveltség megszerzését igazolta. (2) A 24. életév betöltése nem kívántatik meg attól, aki igazolja, hogy egyetemet vagy más főiskolát végzett. [ ] 2. (1) Országgyűlési képviselőválasztó joga van minden nőnek, aki életének 30. évét betöltötte, tíz év óta magyar állampolgár, két év óta ugyanabban a községben lakik vagy van lakása és az elemi népiskola hatodik osztályát vagy más tanintézetnek ezzel tanértékre nézve egyenrangú osztályát (évfolyamát) sikeresen elvégezte, vagy ezzel egyenlő értékű műveltség megszerzését igazolta. (2) Az egyéb kellékek igazolása mellett választójoga van annak a nőnek is, aki az elemi népiskola negyedik osztályának sikeres elvégzését vagy ezzel egyenlő értékű műveltség megszerzését igazolja, ha: 1. három vagy több törvényes gyermeknek adott életet és legalább három gyermeke életben van; - a háborúban hősi halált halt gyermekeket e rendelkezés szempontjából életben levőknek kell tekinteni; vagy írásbeli vizsga / május 4.

14 2. saját vagyonának jövedelméből vagy saját keresetéből tartja el magát és önálló háztartást vezet. [ ] (4) Annak a nőnek, aki egyetemet vagy más főiskolát végzett, életkorára való tekintet nélkül van választójoga. (Választójogi törvény, 1925) a) En base al texto, enumere dos de las condiciones básicas por medio de las cuales se restringe el sufragio universal. (1 punto por elemento) b) Decida cuál de las dos personas ficticias no habría tenido derecho a voto en Subraye el nombre correcto. (1 punto) János Brassay, nació en 1902, ciudadano húngaro, su domicilio desde su nacimiento es el palacio de Ráckeve de la familia. No estudió en escuela popular, lo educaron profesores privados, hizo su examen de bachillerato como estudiante privado. Obtuvo su diploma de Derecho en la primavera de este año. Señora de Ödön Matzner, nombre de soltera Janka Leszner, nacida en 1894, ciudadana húngara. Su familia se mudó a Budapest en 1906, desde entonces vive allí. A causa de una enfermedad pulmonar en la infancia concluyó solamente el quinto grado de la escuela primaria popular. Se casó a los 18 años de edad, en los siguiente seis años dio a luz a cuatro hijos, dos de los cuales murieron en János Brassay Señora de Ödön Matzner c) Explique con sus propias palabras, por qué no habría tenido derecho de voto la persona subrayada. (1 punto) 4 puntos 10. El ejercicio está relacionado con la Historia de los húngaros transfronterizos después de la Segunda Guerra Mundial. Resuelva los ejercicios con la ayuda de las fuentes y sus propios conocimientos. (1 punto por elemento) A base de las experiencias obtenidas desde el fin de la guerra, Hungría considera en particular preocupante la situación de los húngaros, por una parte en Rumanía donde viven más de [a)] húngaros; por otro lado en Checoslovaquia, donde incluso según las estadísticas checoslovacas el número de húngaros es superior a Creemos que las intenciones de las potencias vencedoras se pueden deducir del texto del tratado de armisticio rumano. Según el artículo 19 de dicho tratado Transilvania, o su mayor parte, corresponde a Rumanía. Basándonos en este texto presentamos demandas solamente modestas. De los km² de los territorios transilvanos que le pertenecieron a Hungría antes de la Primera Guerra Mundial, pedimos la devolución de tan solo km². [ ] De esta manera dentro de las fronteras de Rumanía quedaría un número de húngaros aproximadamente igual al número de írásbeli vizsga / május 4.

15 rumanos que quedarían en territorio húngaro. Con lo cual ambos países tendrían los mismos intereses para encontrar una solución satisfactoria para el problema étnico, de cuyo resultado se podría asegurar una amplia autonomía territorial para las minorías que viven tanto dentro como fuera de las fronteras. (Discurso de János Gyöngyösi, ministro de asuntos exteriores, en la conferencia preparatoria de la paz de París, 1946) A háború befejezése óta szerzett tapasztalatok alapján Magyarország különösen aggasztónak látja a magyarság helyzetét egyrészt Romániában, ahol több mint [a)] magyar él, másrészt Csehszlovákiában, ahol a csehszlovák statisztika szerint is több mint a magyarok száma. A győztes hatalmak intencióit [szándékait] a román fegyverszüneti szerződés szövegéből véltük kiolvashatni. Ezen szerződés 19. szakasza szerint Erdély, illetve annak nagyobb része Romániát illeti meg. Ezt a szöveget véve alapul, csak szerény igényekkel léptünk fel. Az első világháborút megelőzően Magyarországhoz tartozott km 2 erdélyi területből, csupán km 2 visszaadását kértük. [ ] Így Románia határain belül körülbelül ugyanannyi magyar maradna, amennyi román magyar területre kerülne. Ezáltal mindkét országnak azonos érdekei fűződnének a nemzetiségi probléma kielégítő megoldásához, aminek eredményeképpen a határon innen és túl élő kisebbségek számára széles körű területi autonómiát is lehetne biztosítani. (Gyöngyösi János, magyar külügyminiszter beszéde a párizsi béke-előkészítő értekezleten, 1946) a) Qué número falta de la parte marcada con la letra a) en el texto? Marque con un círculo el número de la solución correcta. 1. cien mil 2. medio millón 3. un millón y medio b) En la conferencia de paz, por qué no se pudo plantear la cuestión de la restauración de las fronteras anteriores a Trianón? Responda en base a la fuente. Redacte la respuesta con sus propias palabras. c) Decida en base a la fuente, cuál de las afirmaciones es correcta. Marque con un círculo el número de la solución correcta. Marque un solo número. 1. János Gyöngyösi exigió que marcasen la frontera húngaro-rumana a lo largo de la frontera étnica. 2. János Gyöngyösi consideró importante conservar la integridad territorial de la Transilvania histórica. 3. János Gyöngyösi expresó la esperanza de que las nacionalidades podrían obtener derechos colectivos (de comunidad). d) Escriba el nombre del Estado que tenía la palabra decisiva después de la Segunda Guerra Mundial en la cuestión de fijar la frontera húngaro-rumana. 4 puntos írásbeli vizsga / május 4.

16 11. El ejercicio está relacionado con los problemas de los países en vías de desarrollo. Resuelva los ejercicios con la ayuda de las fuentes y sus propios conocimientos. (1 punto por elemento) Nosotros, Ministros y Plenipotenciarios, representantes de 159 Estados y de la Comunidad Económica Europea [12 Estados europeos] declaramos nuestro firme empeño en eliminar el hambre y reducir todas las formas de malnutrición. El hambre y la malnutrición son inaceptables en un mundo que posee a la vez los conocimientos y los recursos necesarios para acabar con esta catástrofe humana. (Declaración de la OMS [Organización Mundial de la Salud], 1992) Mi, 159 állam és az Európai Gazdasági Közösség [12 európai állam] miniszterei és meghatalmazott képviselői kinyilatkoztatjuk azon elhatározásunkat, hogy véget vessünk az éhezésnek és csökkentsük az alultápláltság minden formáját. Az éhezés és az alultápláltság elfogadhatatlanok egy olyan világban, ahol a tudás és az erőforrások egyaránt rendelkezésre állnak ahhoz, hogy véget vessünk ennek az emberiséget sújtó katasztrófának. (A WHO [Egészségügyi Világszervezet] nyilatkozata, 1992) La producción de alimentos se triplicó desde la Segunda Guerra Mundial, la cantidad de alimento per cápita aumentó más del 40%. Desde el lado de la demanda, la mitad de la población mundial está sobrealimentada o malnutrida [ ]. Estos últimos no pueden salir de esta situación, porque no disponen de los medios necesarios para comprar o producir la cantidad necesaria de alimentos. Es un escándalo que todo esto suceda en un mundo donde disponemos de la cantidad necesaria de alimentos para todos. (José Graziano da Silva, director general de la FAO [Organización para la Alimentación y la Agricultura], 2013) Az élelmiszertermelés a második világháború óta háromszorosára nőtt, az egy főre jutó élelmiszer mennyisége pedig több mint 40 százalékkal emelkedett. A kereslet szempontjából nézve, a világ népességének több mint fele túltáplált vagy alultáplált [ ]. Utóbbiak azért nem tudnak kitörni ebből a helyzetből, mert nem rendelkeznek a kellő mennyiségű élelmiszer megvásárlásához vagy megtermeléséhez szükséges eszközökkel. Botrányos, hogy mindez egy olyan világban történik, ahol mindenki számára elegendő élelmiszer áll rendelkezésre. (José Graziano da Silva, a FAO [Élelmezési és Mezőgazdasági Szervezet] főigazgatója, 2013) a) Escriba el nombre de la organización internacional cuyas instituciones (organizaciones especializadas) son los editores de las fuentes.. b) Cuál es la contradicción sobre la que llaman la atención ambas fuentes? Responda con sus propias palabras írásbeli vizsga / május 4.

17 c) Cómo se puede explicar la diferencia entre los dos datos que se leen en la primera frase de la segunda fuente?... d) La imagen se refiere a una de las causas características del problema que se trata en los textos. Escriba, cuál es esta causa. Labranza en Etiopía 4 puntos 12. El ejercicio está relacionado con los derechos humanos. Sobre la importancia de qué derechos humanos llaman la atención las imágenes? Escójalos de la lista. Escriba el número del derecho humano correspondiente debajo de cada imagen. Dos derechos humanos quedan sin escribir. (1 punto por elemento) Derechos humanos: 1. derecho a reunión 2. libertad de religión 3. derecho a la propiedad privada 4. libertad de prensa 5. derecho a elegir su lugar de residencia a) número del derecho humano:. írásbeli vizsga / május 4.

18 b) número del derecho humano:. c) número del derecho humano:. 3 puntos írásbeli vizsga / május 4.

19 II ENSAYOS Lea con atención De entre los ejercicios siguientes tiene que elaborar tres en total. Tiene que elegir según las reglas siguientes: Se elabora: un ejercicio de Historia Universal, dos ejercicios de Historia de Hungría, uno corto y otro largo referentes a distintas edades. Lea atentamente los ejercicios. Historia Universal Número Épocas, temas Tipo de ejercicio 13. Campesinado del Imperio Romano corto 14. Primera revolución industrial corto 15. Relaciones religiosas de Transilvania corto Historia de Hungría 16. Consecuencias de Mohács largo 17. Gobierno de Batthyány corto 18. Programa de István Széchenyi largo 19. Abastecimiento de mercancías en la era Kádár corto 20. Operaciones militares en Hungría largo Para ayudar le damos las combinaciones posibles de los números de los ejercicios. Escoja una columna de la tabla siguiente. Marque con un círculo el número de la columna escogida. Tipo de ejercicio A B C D E F G H I J K L corto corto largo Se calificarán solamente los ejercicios elegidos correctamente. Después de los ejercicios están los criterios de la evaluación, los puntos obtenidos serán establecidos por el profesor que corrige. Elabore solamente los tres ejercicios elegidos, deje los otros en blanco. Antes de la elaboración de los ejercicios repase la guía de la página 2. Durante la elaboración del ejercicio se puede hacer un esbozo. írásbeli vizsga / május 4.

20 13. El ejercicio está relacionado con la Historia del Imperio Romano. (corto) Presente, con la ayuda de las fuentes y sus propios conocimientos, cómo influyeron las guerras de conquista de la época republicana sobre la situación del campesinado romano. Para el trabajo de los campos y el cuidado del ganado comenzaron a comprar esclavos para la agricultura y el pastoreo y no emplearon a los jornaleros libres por temor a que fueran llamados para el servicio militar y no pudieran realizar la labranza. Además, tener esclavos era ventajoso desde el punto de vista de que estos, por estar exentos del servicio militar, tenían muchos hijos y podían proliferar libremente. De esta manera, la gente poderosa se enriqueció desmesuradamente y el país se pobló de esclavos. (Apiano: Romaniké) A földművelésre és állataik őrzésére rabszolgát vásároltak, mert attól tartottak, hogy a szabad embereket elvonja majd a katonai szolgálat a földműveléstől. De meg máskülönben nagy nyereséget is hozott nekik a szolgák gyermekeinek nagy száma, a rabszolgák ugyanis hadmentességük miatt nagyon elszaporodhattak. Ennek következtében az előkelők rendkívüli módon meggazdagodtak, a rabszolgák száma a vidéken nagyon is gyarapodott. (Appianosz: Róma története) írásbeli vizsga / május 4.

21 Történelem spanyol nyelven középszint Criterios Comprensión del ejercicio Orientación en tiempo y espacio Uso de términos técnicos Uso de fuentes Descubrimiento de los factores que motivan los acontecimientos Redacción, estilo Puntuación total Puntuación del examen Puntuación máxima obtenida Número divisor El ejercicio está relacionado con la época de la primera revolución industrial. (corto) Presente, con la ayuda de las fuentes y sus propios conocimientos, cómo ayudó el uso del vapor al proceso de desarrollo de la revolución industrial. Fábrica textil en Inglaterra en la primera mitad del siglo XVIII y en la primera mitad del siglo XIX írásbeli vizsga / május 4.

22 Criterios Puntuación máxima obtenida Comprensión del ejercicio 4 Orientación en tiempo y espacio 4 Uso de términos técnicos 4 Uso de fuentes 4 Descubrimiento de los factores que motivan los acontecimientos 6 Redacción, estilo 2 Puntuación total 24 Número divisor 2 Puntuación del examen El ejercicio está relacionado con la Historia de Transilvania. (corto) Presente, con la ayuda de las fuentes y sus propios conocimientos, las características de las circunstancias religiosas y del trato de la cuestión religiosa en Transilvania. Puesto que en el caso de la religión, en especial sobre la comulgación, había diferentes discusiones, pleitos, altercados, opiniones entre la Iglesia de nacionalidad húngara [calvinista] de Kolozsvár y la de nacionalidad sajona [luterana] [ ] de Szeben, para acabar con estos desacuerdos, por la pacificación de la conciencia de ambas partes y por la calma de los habitantes del país, se decidió: desde ahora en adelante ambas partes tienen el derecho de seguir la religión y la creencia tanto de Kolozsvár como de Szeben. Pero de tal manera que, si el sacerdote de alguna ciudad, írásbeli vizsga / május 4.

23 villa o aldea quisiera profesar la religión y la creencia de la Iglesia de Kolozsvár y obligar a la fuerza al pueblo, no podrá hacerlo, pues la ciudad, la villa o aldea podrá tener el sacerdote de la creencia que quiera seguir y despachar al de la contraria. Lo mismo se hará valer en el diócesis de Szeben. (Resolución de la Dieta de Torda en el año 1564) Mivel a vallás ügyében, különösen az úrvacsora osztásáról állandóan különféle viták, perlekedések, civódások, vélemények voltak a kolozsvári magyar nemzetiségű [kálvinista] és a szebeni szász nemzetiségű [lutheránus] egyház [ ] között, az ilyen egyenetlenségek megszüntetésére mindkét fél lelkiismeretének megbékítésére és az ország lakóinak nyugalmáért úgy döntöttek: mostantól kezdve a jövőben mindkét félnek szabadságában áll, hogy akár a kolozsvári, akár a szebeni egyház vallását és felfogását kövesse. Úgy azonban, hogy ha valamely város, mezőváros vagy falu lelkésze a kolozsvári egyház vallását és felfogását akarja hirdetni és a népet erre erővel kényszeríteni, nem teheti, hanem amilyen vallást maga a város, mezőváros vagy falu követni akar, olyan felfogású lelkészt tarthat, az ellenkezőt pedig eltávolíthatja. Ugyanezt a szebeni egyházmegyében is érvényesíteni kell. (Az 1564-es tordai országgyűlés határozata) írásbeli vizsga / május 4.

24 Criterios Puntuación máxima obtenida Comprensión del ejercicio 4 Orientación en tiempo y espacio 4 Uso de términos técnicos 4 Uso de fuentes 4 Descubrimiento de los factores que motivan los acontecimientos 6 Redacción, estilo 2 Puntuación total 24 Número divisor 2 Puntuación del examen El ejercicio está relacionado con la Historia del Dominio Turco (largo) Presente, con la ayuda de las fuentes y sus propios conocimientos las consecuencias militares y políticas de la batalla de Mohács, hasta el acuerdo de Várad. Utilice el Atlas Histórico de Secundaria. Asedio de Viena, Miniatura turca del siglo XVI [ ] y yo intenté proteger esta ciudad débil contra un enemigo cruel y poderoso, el emperador de los turcos y sus fuerzas con las cuales él personalmente rodeó la ciudad. No lo hice porque pensara que pudiera mantenerme frente a su poder, sino para retrasarlo aquí un tiempo más hasta que su Majestad, junto con el Emperador Cristianísimo de los Romanos [ ], pudiera encontrarse cara a cara con los turcos y resistirlos con la ayuda del Dios más grande. (Carta de Miklós Jurisics a Fernando I, 1532) [ ] én pedig megkíséreltem, hogy ezt a gyenge várost megvédjem az olyan kegyetlen és hatalmas ellenségtől, a törökök császárától és az ő erejétől, amellyel a várost személyesen körülzárta. Nem azért tettem, mert úgy gondoltam, hogy hatalmával szemben tartani tudom magam, hanem hogy őt itt egy darabig késleltessem, amíg Felséged a rómaiak legkeresztényibb császárával [ ] együtt a írásbeli vizsga / május 4.

25 törökökkel szembetalálkozhatik és annak a legjobb és legnagyobb Isten segítségével ellenállhat. (Jurisics Miklós levele I. Ferdinándhoz, 1532) Puesto que su Majestad, el rey Juan ahora no tiene ni esposa, ni hijos, cuando Dios lo llame de este mundo de sombras, aunque tuviese entonces hijo, con vistas a la salvación del mundo cristiano que, con la ayuda de Dios, esperamos por medio de esta paz y alianza, y que por fin se acaben los problemas de los cuales sufrió este país durante los últimos años y ya desde antes; queriendo subordinar la gloria de su propia familia y sus descendientes por el bien común, consintió que después de su muerte, aunque tuviera hijos, todo el imperio húngaro con todos sus países, provincias y partes subordinadas y la totalidad del derecho real recayera en nosotros, o si nosotros muriésemos antes, recayera y se quedase con nuestro hijo, al que el país estaría obligado a elegir como rey con acuerdo común, [ ]. (Fragmento de la paz de Várad, 1538) Minthogy pedig felséges János királynak most sem felesége, sem gyermekei nincsenek, ha Isten kiszólítaná ez árnyékvilágból, még ha volna is akkor fia, az ország és a keresztény világ üdvére való tekintetből, amelyet ebből a békéből és szövetségből Isten segítségével bizton remélünk, és hogy ezáltal végre már vége legyen annak a sok bajnak, amelyet ez az ország az elmúlt évek alatt s már régebben is szenvedett, a saját családja és utódai dicsőségét a közjó érdekének alárendelni akarván, beleegyezett abba, hogy halála után, még ha volna is fia, az egész magyar birodalom összes országaival, tartományaival s alávetett részeivel s a királyi jog egész teljességével mi reánk, vagy ha mi időközben meghalnánk, fiunkra szálljon és maradjon, akit az ország köteles lesz közös megegyezéssel királlyá választani, [ ] (Részlet a váradi egyezményből, 1538) írásbeli vizsga / május 4.

26 Criterios Puntuación máxima obtenida Comprensión del ejercicio 8 Orientación en tiempo y espacio 4 Uso de términos técnicos 4 Uso de fuentes 8 Descubrimiento de los factores que motivan los acontecimientos 10 Redacción, estilo 8 Puntuación total 42 Número divisor 2 Puntuación del examen El ejercicio está relacionado con la revolución de 1848 de Hungría. (corto) Explique, con la ayuda de las fuentes y sus propios conocimientos, la importancia de la creación del gobierno de Batthyány. Presente en su respuesta, qué cambios trajo este acontecimiento en el sistema gubernamental de Hungría. Artículo 3: Su Majestad, y en su ausencia el Palatino [ ], ejerce el poder ejecutivo por medio del ministerio húngaro que es independiente de acuerdo al sentido de las leyes y cualquiera de sus decretos, órdenes, resoluciones, nombramientos, tienen validez solamente si lo firma uno de los ministros residente en Buda-Pest. [ ] Artículo 19: En todos los terrenos que hasta ahora han pertenecido o deberían pertenecer a la jurisdicción de la Cancillería Real de Hungría [ ], a la del Consejo írásbeli vizsga / május 4.

27 Real de Tenencia y a la del Fisco Real, [ ] Su Majestad ejercerá el poder ejecutivo de ahora en adelante exclusivamente a través del gobierno húngaro. (Fragmentos de las Leyes de Abril) 3. Ő Felsége, s az ő távollétében a nádor [ ] a végrehajtó hatalmat a törvények értelmében független magyar minisztérium által gyakorolják, s bármely rendeleteik, parancsolataik, határozataik, kinevezéseik csak úgy érvényesek, ha a Buda-Pesten székelő miniszterek egyike által is aláíratik. [ ] 19. Mindazon tárgyakra, melyek eddig a m[agyar] k[irályi] udvari kancelláriának, k[irályi] helytartótanácsnak, s a k[irályi] kincstárnak [ ] köréhez tartoztak, [ ] Ő Felsége a végrehajtó hatalmat ezentúl csak a magyar minisztérium által fogja gyakorolni. (Részletek az áprilisi törvényekből) Criterios Puntuación máxima obtenida Comprensión del ejercicio 4 Orientación en tiempo y espacio 4 Uso de términos técnicos 4 Uso de fuentes 4 Descubrimiento de los factores que motivan los acontecimientos 6 Redacción, estilo 2 Puntuación total 24 Número divisor 2 Puntuación del examen 12 írásbeli vizsga / május 4.

28 18. El ejercicio está relacionado con la Historia de Hungría en la Edad de las Reformas (largo) Presente, con la ayuda de las fuentes y sus propios conocimientos, los elementos más importantes del programa de István Széchenyi. Presente también algunos elementos de la actividad práctica de Széchenyi. Muchos atribuyen todo nuestro retraso al gobierno. [ ] Nosotros, los hacendados, debemos promover la hacienda y la economía; desarrollemos el asunto mejor y mejor; enseñemos, informemos uno al otro, asociémonos [ ]. Consultemos, esforcémonos y actuemos y no deseemos que en vez de nosotros el gobierno are, siembre y limpie en nuestros graneros. Ni se nos ocurra pensar que encontraremos obstáculos en nuestro progreso, porque nuestro monarca tampoco quiere otra cosa que no sea nuestra felicidad común y si algunos no se benefician de ello, es culpa de nuestro señor o la nuestra? (Széchenyi: Crédito) Sokan pedig minden hátramaradásunkat a kormánynak tulajdonítják. [ ] Mi, birtokosak a gazdaságot, kereskedést mozdítsuk elő; fejtsük ki a tárgyat jobban s jobban; oktassuk, világosítsuk fel egymást, álljunk sokan össze [ ]! Tanácskozzunk, fáradjunk s cselekedjünk, s csak ne kívánjuk még azt is, hogy a kormány érettünk szántson, vessen s csűreinkbe takarítson is. Csak eszünkbe se jusson, hogy gátot fogunk találni előmenetelünkben, mert uralkodónk se kíván egyebet közboldogságunknál, s ha némelyek közülünk nem részesek abban, urunk tehet-e arrúl? vagy mi magunk? (Széchenyi: Hitel) La prestación laboral gratuita [ ] merece mayor atención y el daño que causa es tan difícil de negar como que 2x2=4. Sesenta mil prestaciones laborales en un año realizan el mismo trabajo que fácilmente se podría realizar con veinte mil días de trabajo jornalero. Y quién no experimentó si mandó trabajar por prestación laboral gratuita y también con jornaleros [ ] que el mismo trabajo que un campesino con tierra, con su arado malo, con su vaca débil, puede hacer durante 52 días o sus siervos torpes y sus hijos menores de edad en 104 días, con jornaleros y herramientas buenas y vacas fuertes [ ] lo harían en un tercio del tiempo dicho? (Széchenyi: Crédito) A robot [ ] még nagyobb figyelmet érdemel és azon kárt, mely belőle háramlik, éppen oly bajosan tagadhatni, mint azt, hogy 2 x 2 = 4. Hatvanezer robot egy esztendőben szint azon munkát viszi végbe, melyet húszezer napszámmal könnyen el lehetne végezni. És ki nem tapasztalta, ki robotban is, és béresek által [ ] dolgozott, hogy azon munkát, melyet egy egész helyes [telkes] jobbágy rossz ekéjével, filigrán szekerével, gyenge marhájával 52 nap, vagy ügyetlen cselédje és gyenge korú gyermekei által 104 nap tud végezni, maga béreseivel, jó szerszámokkal és erős marhával [ ] a mondott idő egy harmad része alatt nem vihette végbe! (Széchenyi: Hitel) írásbeli vizsga / május 4.

29 La idea de poner un barco de vapor en el Balaton no es directamente mía. Yo soy solamente un encargado en forma indirecta y tomo aquí la palabra como tal. [ ] Sobre otros lagos europeos se promovió el uso de los barcos a vapor por las ciudades más grandes y numerosas que se encontraban en las orillas, mientras que en el Balaton apenas hay establecimientos más o menos grandes, apenas hay movimiento comercial y así es justamente que el tráfico de los barcos a vapor creará un mayor movimiento, si nosotros también [ ] tenemos al menos una parte de la vitalidad a la que se debe el florecimiento sin igual de la América confederada. Sería difícil enumerar aquí la predicción completa de las consecuencias que sucederían la aparición del barco de vapor en el Balaton [ ]. Así por ejemplo: antes que nada promovería la minería de carbón. (Széchenyi sobre la navegación a vapor en el Balaton) Az eszme Balatonra gőzöst állítni közvetlen nem enyim. Én annak csak egyik közvetett ügyvivője vagyok, és mint illyes szólalok itt fel. [ ] Az európai egyéb tavakra a partjaikon fekvő nagyobb és számosb városok s az ezek közti élénkebb közlekedési szükség idézték elé a rajtuk evező gőzösöket; míg a Balaton partjain alig fekszik nagyobb hely, alig van kereskedési mozgalom, s így ezek létét viszont a gőzösök nagyobb élénkséget szülő fel- s alájárása fogná előteremteni, ha [ ] csak kis része találkozik bennünk azon életerőnek, mellynek szövetséges Amerika köszöni olly példátlan felvirágzását [ ]. Nehéz volna annak jóslatát itt kimerítőleg elősorolni, mi mindent fogna egy balatoni gőzösnek életbe léptetése maga után vonni [ ]. Így például: legelsőben is kőszénszerzésre fog indítni! (Széchenyi a balatoni gőzhajózásról) írásbeli vizsga / május 4.

30 Criterios Puntuación máxima obtenida Comprensión del ejercicio 8 Orientación en tiempo y espacio 4 Uso de términos técnicos 4 Uso de fuentes 8 Descubrimiento de los factores que motivan los acontecimientos 10 Redacción, estilo 8 Puntuación total 42 Número divisor 2 Puntuación del examen 21 írásbeli vizsga / május 4.

31 19. El ejercicio está relacionado con la vida cotidiana de la era Kádár. (corto) Exponga con la ayuda de la fuente y sus propios conocimientos el carácter contradictorio del abastecimiento de mercancías y del nivel de vida en la era Kádár. Contenido del cuadro: Escasez de queso Caricatura en los años 60 del siglo XX -Sabe Usted, en este trimestre producen solamente los huecos. írásbeli vizsga / május 4.

32 Criterios Puntuación máxima obtenida Comprensión del ejercicio 4 Orientación en tiempo y espacio 4 Uso de términos técnicos 4 Uso de fuentes 4 Descubrimiento de los factores que motivan los acontecimientos 6 Redacción, estilo 2 Puntuación total 24 Número divisor 2 Puntuación del examen El ejercicio está relacionado con la participación de Hungría en la Segunda Guerra Mundial. (largo) Presente con la ayuda de las fuentes y de sus propios conocimientos las operaciones militares en Hungría. En su respuesta escriba también del intento de abandonar la guerra, pero no escriba sobre el terror de los cruz-flechados. Utilice el Atlas Histórico de Secundaria también. Porque solamente las montañas altas e intransitables de los Cárpatos pueden apoyar la defensa contra el ataque enemigo que se puede esperar desde la dirección de los Balcanes. [ ] nuestras tropas inician la marcha para que, con ayuda alemana, invadan y construyan la línea defensiva en los Cárpatos del sur que dispone de las mejores condiciones para defender Hungría. (Lajos Vörös, Jefe del Estado Mayor, 4 de septiembre de 1944) A Balkán irányából várható ellenséges támadás ellen ugyanis csak a Déli-Kárpátok járhatatlan magas hegysége támaszthatja alá a védelmet. [ ] csapataink megindulnak, hogy német segítséggel megszállják és a Déli-Kárpátokban felépítsék a Magyarország megvédésére legelőnyösebb adottságokkal rendelkezésre álló védelmi vonalat. (Vörös Lajos magyar vezérkari főnök, szeptember 4.) Pérdidas en la batalla de acorazados en la Llanura, octubre de 1944 pérdidas humanas pérdidas de acorazados pérdidas de aviones en proporción en proporción en proporción personas de fuerzas puestas en acción unidades de fuerzas puestas en acción unidades de fuerzas puestas en acción Alemanes aprox. 5,8 % 250 aprox. 44 % % Soviéticos aprox. 12,0 % 525 aprox. 63 % 260 aprox. 21 % írásbeli vizsga / május 4.

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA ÉRETTSÉGI VIZSGA 2016. május 4. TÖRTÉNELEM KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2016. május 4. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA

Részletesebben

FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN

FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN Földrajz spanyol nyelven középszint 1311 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2013. május 15. FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA 1ª

Részletesebben

Español Económico y Comercial

Español Económico y Comercial BGF NYVK Español Económico y Comercial Modelo B2 Redacción 50 minutos 20 puntos ESCRIBA EN LA HOJA DE RESPUESTAS QUE ADJUNTAMOS. (Az alábbiakban a feladatlap után a javításhoz használt megoldási javaslaton

Részletesebben

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2013. május 8. TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2013. május 8. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK

Részletesebben

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2015. május 6. TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2015. május 6. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK

Részletesebben

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2008. május 7. TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2008. május 7. 8:00 I. Időtartam: 90 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM

Részletesebben

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2016. május 4. TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2016. május 4. 8:00 I. Időtartam: 90 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Történelem

Részletesebben

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2012. május 9. TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2012. május 9. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati NEMZETI ERŐFORRÁS

Részletesebben

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi Kapcsolatok Szaknyelv Íráskészség Alapfok (B1)

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi Kapcsolatok Szaknyelv Íráskészség Alapfok (B1) Íráskészség Olvassa el a háttér-információt, majd a megadott tíz szóból öt felhasználásával alkosson rövid szöveget kb. 80 szó terjedelemben. Egy- és kétnyelvű szótár használható. Az íráskészség és a közvetítés

Részletesebben

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2011. május 4. TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2011. május 4. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati NEMZETI ERŐFORRÁS

Részletesebben

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2011. május 4. TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2011. május 4. 8:00 I. Időtartam: 90 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM Történelem

Részletesebben

Minden szünetegység után ugyanezt a hangot fogja hallani ( gong ).

Minden szünetegység után ugyanezt a hangot fogja hallani ( gong ). Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi Kapcsolatok Szaknyelv Hallás utáni szövegértés teszt Alapfok (B1) A rendelkezésre álló idő 30 perc. Ez a Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont auditív vizsgája.

Részletesebben

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2014. május 7. TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2014. május 7. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK

Részletesebben

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN HISTORIA

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN HISTORIA Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2006. május 10. TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN HISTORIA 2006. május 10. 8:00 KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA EXAMEN ESCRITO DE NIVEL MEDIO Időtartam: 180 perc Duración: 180

Részletesebben

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2012. október 17. TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2012. október 17. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK

Részletesebben

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2012. május 9. TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2012. május 9. 8:00 I. Időtartam: 90 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM Történelem

Részletesebben

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2008. május 7. TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2008. május 7. 8:00 Időtartam: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM Történelem

Részletesebben

FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN

FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2013. május 15. FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2013. május 15. 14:00 I. Időtartam: 20 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Földrajz

Részletesebben

A 2012/2013. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny. SPANYOL NYELV II. kategória második forduló Javítási értékelési útmutató ÉLŐHANG ÉRTÉSE

A 2012/2013. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny. SPANYOL NYELV II. kategória második forduló Javítási értékelési útmutató ÉLŐHANG ÉRTÉSE Oktatási Hivatal A 2012/2013. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny SPANYOL NYELV II. kategória második forduló Javítási értékelési útmutató ÉLŐHANG ÉRTÉSE (Az élőhang értése feladat szöveg átirata)

Részletesebben

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN HISTORIA

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN HISTORIA ÉRETTSÉGI VIZSGA 2007. május 9. TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN HISTORIA 2007. május 9. 8:00 EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA EXAMEN ESCRITO DE NIVEL SUPERIOR I. Időtartam: 90 perc Duración: 90 minutos Pótlapok

Részletesebben

FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN

FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2010. május 13. FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2010. május 13. 14:00 I. Időtartam: 20 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM

Részletesebben

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2010. május 5. TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2010. május 5. 8:00 I. Időtartam: 90 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM

Részletesebben

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2010. október 20. TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2010. október 20. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati NEMZETI ERŐFORRÁS

Részletesebben

Puede darme un resguardo de la solicitud? Írásos igazolás kérése a jelentkezésről - Személyes adatok Cómo se llama usted? Név Me puede decir su lugar

Puede darme un resguardo de la solicitud? Írásos igazolás kérése a jelentkezésről - Személyes adatok Cómo se llama usted? Név Me puede decir su lugar - Általános Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para? Űrlap holléte felőli érdeklődés Cuál es la fecha de expedición de su (documento)? Egy dokumentum kiállítási dátumának megkérdezése Cuál es

Részletesebben

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN HISTORIA

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN HISTORIA Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2007. május 9. TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN HISTORIA 2007. május 9. 8:00 KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA EXAMEN ESCRITO DE NIVEL MEDIO Az írásbeli vizsga időtartama: 180

Részletesebben

2013/2014. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ-ÉLŐ HANG

2013/2014. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ-ÉLŐ HANG Oktatási Hivatal 013/014. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló SPANYOL NYELV II. KATEGÓRIA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ-ÉLŐ HANG A szöveg meghallgatása után válaszoljon MAGYARUL

Részletesebben

FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN

FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2007. október 25. FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2007. október 25. 14:00 I. Időtartam: 20 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS

Részletesebben

FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN

FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2016. május 13. FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2016. május 13. 14:00 I. Időtartam: 20 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Földrajz

Részletesebben

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN HISTORIA

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN HISTORIA ÉRETTSÉGI VIZSGA 2006. május 10. TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN HISTORIA 2006. május 10. 8:00 EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA EXAMEN ESCRITO DE NIVEL SUPERIOR I. Időtartam: 90 perc Duración: 90 minutos Pótlapok

Részletesebben

FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN GEOGRAFÍA

FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN GEOGRAFÍA Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2006. október 25. FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN GEOGRAFÍA 2006. október 25. 14:00 KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA EXAMEN ESCRITO DE NIVEL MEDIO I Időtartam: 20 perc Duración:

Részletesebben

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2017. október 17. MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2017. október 17. 8:00 I. Időtartam: 57 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA

Részletesebben

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2015. május 5. MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2015. május 5. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Matematika

Részletesebben

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2011. május 3. MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2011. május 3. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM Matematika

Részletesebben

FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN GEOGRAFÍA

FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN GEOGRAFÍA Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2007. május 15. FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN GEOGRAFÍA 2007. május 15. 14:00 KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA EXAMEN ESCRITO DE NIVEL MEDIO I. Időtartam: 20 perc Duración: 20

Részletesebben

FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN

FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2008. május 15. FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2008. május 15. 14:00 I. Időtartam: 20 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM

Részletesebben

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN Név:... osztály:... É RETTSÉGI VIZSGA 2007. október 26. TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2007. október 26. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati

Részletesebben

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2012. május 8. MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2012. május 8. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM Matematika

Részletesebben

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2011. október 18. MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2011. október 18. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM

Részletesebben

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN MATEMÁTICAS

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN MATEMÁTICAS Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2006. május 9. MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN MATEMÁTICAS 2006. május 9. 8:00 KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA EXAMEN ESCRITO DE NIVEL MEDIO I. Időtartam: 45 perc Duración:

Részletesebben

ÉRETTSÉGI VIZSGA május 6.

ÉRETTSÉGI VIZSGA május 6. ÉRETTSÉGI VIZSGA 2008. május 6. MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2008. május 6. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM

Részletesebben

Gramática nivel básico

Gramática nivel básico Gramática nivel básico Los verbos de tipo gustar Gustar típusú igék A gustar típusú igéket mindig egy részeshatározóval együtt használjuk. (mint magyarul: nekem tetszik) Például: me gusta: nekem tetszik,

Részletesebben

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2014. május 6. MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2014. május 6. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Matematika

Részletesebben

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2014. október 14. MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2014. október 14. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK

Részletesebben

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2016. május 3. MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2016. május 3. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Matematika

Részletesebben

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN MATEMÁTICAS

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN MATEMÁTICAS ÉRETTSÉGI VIZSGA 2007. május 8. MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN MATEMÁTICAS 2007. május 8. 8:00 EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA EXAMEN ESCRITO DE NIVEL SUPERIOR Az írásbeli vizsga időtartama: 240 perc Duración

Részletesebben

FIZIKA SPANYOL NYELVEN

FIZIKA SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2008. november 3. FIZIKA SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2008. november 3. 14:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 120 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS

Részletesebben

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2009. május 5. MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2009. május 5. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM

Részletesebben

Español de Turismo ESCRIBA EN LA HOJA DE RESPUESTAS QUE

Español de Turismo ESCRIBA EN LA HOJA DE RESPUESTAS QUE BGF NYVK Español de Turismo Modelo B2 Redacción 50 minutos 20 puntos ESCRIBA EN LA HOJA DE RESPUESTAS QUE ADJUNTAMOS. (Az alábbiakban a feladatlap után a javításhoz használt megoldási javaslaton kívül

Részletesebben

2016/2017. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló SPANYOL NYELV I. KATEGÓRIA ÉLŐ HANG JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

2016/2017. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló SPANYOL NYELV I. KATEGÓRIA ÉLŐ HANG JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Oktatási Hivatal 06/07. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló Az elhangzó szöveg leírt változata: SPANYOL NYELV I. KATEGÓRIA ÉLŐ HANG JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ La visita teatralizada

Részletesebben

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2012. október 16. MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2012. október 16. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA

Részletesebben

Valores y libros de texto. SENÍS FERNÁNDEZ, JUAN Valores y lectura(s), en Revista OCNOS nº 2, 2006, p ISSN X.

Valores y libros de texto. SENÍS FERNÁNDEZ, JUAN Valores y lectura(s), en Revista OCNOS nº 2, 2006, p ISSN X. SENÍS FERNÁNDEZ, JUAN Valores y lectura(s), en Revista OCNOS nº 2, 2006, p. 79-90. ISSN 1885-446X. PALABRAS CLAVE: Valores, libros de texto, lecturas, educación literaria. KEYWORDS: Values, handbooks,

Részletesebben

Számelmélet. Oszthatóság

Számelmélet. Oszthatóság Számelmélet Oszthatóság Egy szám mindazok az egész számok, amelyek az adott számban maradék nélkül megvannak. Pl: 12 osztói: 12=1x12=(-1)x(-12)=2x6=(-2)x(-6)=3x4=(-3)x(- 4) Azt is mondhatjuk, hogy 12 az

Részletesebben

AZ ŐRÜLT SPANYOLOK. Összeállította Szabó Adrienn spanyolra fordította Füziné Madarász Róza

AZ ŐRÜLT SPANYOLOK. Összeállította Szabó Adrienn spanyolra fordította Füziné Madarász Róza AZ ŐRÜLT SPANYOLOK Összeállította Szabó Adrienn spanyolra fordította Füziné Madarász Róza LA TOMATINA Buñol, un pueblo español de Valencia es conocido por una fiesta que se festeja desde hace 60 años.

Részletesebben

FIZIKA SPANYOL NYELVEN

FIZIKA SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2010. május 18. FIZIKA SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2010. május 18. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 120 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS

Részletesebben

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2013. május 7. MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2013. május 7. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Matematika

Részletesebben

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2010. május 4. MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2010. május 4. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM

Részletesebben

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2018. május 8. MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2018. május 8. 8:00 I. Időtartam: 57 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Matematika

Részletesebben

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2016. május 3. MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2016. május 3. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 240 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK

Részletesebben

I. Alapelvek és célok

I. Alapelvek és célok Spanyol nyelv I. Alapelvek és célok 1. Óraszámok és nyelvi szintek A Fazekas Mihály Gimnáziumban a tanulók a spanyolt a négy évfolyamos osztályokban második idegen nyelvként, a nyelvi előkészítő osztályban

Részletesebben

Recomendaciones para viajar a Madrid

Recomendaciones para viajar a Madrid B1-KÖZVETÍTÉS Évfolyamtársa madridi rokonától kapott levelében néhány hasznos tanácsot ad neki közelgő útja kapcsán a spanyol fővárosba. Mivel nem érti pontosan, foglalja össze számára magyarul a feljegyzésben

Részletesebben

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt)

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt) - Básicos Podría ayudarme? Se usa para pedir ayuda Habla inglés? Para preguntar si una persona habla inglés Tudna segíteni? Beszélsz angolul? Habla_[idioma]_? Para preguntar si una persona habla un idioma

Részletesebben

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt)

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt) - Básicos Podría ayudarme? Se usa para pedir ayuda Habla inglés? Para preguntar si una persona habla inglés Tudna segíteni? Beszélsz angolul? Habla_[idioma]_? Para preguntar si una persona habla un idioma

Részletesebben

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2013. október 15. MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2013. október 15. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA

Részletesebben

Kerettanterv a magyar - német és magyar - spanyol két tanítási nyelvű osztályok számára

Kerettanterv a magyar - német és magyar - spanyol két tanítási nyelvű osztályok számára Kerettanterv a magyar - német és magyar - spanyol két tanítási nyelvű osztályok számára A kerettantervek kiadásának és jogállásának rendjéről szóló 51/2012. (XII. 21.) számú EMMI rendelet 3. melléklete,

Részletesebben

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2008. október 21. MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2008. október 21. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM

Részletesebben

HARMADIK MINTAFELADATSOR. Minta. Javítási-értékelési útmutató a középszintű írásbeli vizsgához. Általános útmutató

HARMADIK MINTAFELADATSOR. Minta. Javítási-értékelési útmutató a középszintű írásbeli vizsgához. Általános útmutató HARMADIK MINTAFELADATSOR Javítási-értékelési útmutató a középszintű írásbeli vizsgához Általános útmutató 1. Jó megoldásként csak a javítási és értékelési útmutatóban megadott megoldások fogadhatók el.

Részletesebben

Qué es lo que ves? El circulo del centro a la izquierda es más grande? Fluidez imaginativa Fluidez asociativa

Qué es lo que ves? El circulo del centro a la izquierda es más grande? Fluidez imaginativa Fluidez asociativa PERCEPCIÓN José Manuel Párraga Sánchez Qué es lo que ves? El circulo del centro a la izquierda es más grande? Fluidez adaptativa Fluidez imaginativa Fluidez asociativa José Manuel Párraga Sánchez Casi

Részletesebben

Grupo3. Jorismar Torres Frances Tatys Francisco Córdoba Mohamed Yousef Freya Toledo Didier Valdés. ati

Grupo3. Jorismar Torres Frances Tatys Francisco Córdoba Mohamed Yousef Freya Toledo Didier Valdés. ati Grupo3 Nydia Rodríguez Jorismar Torres Frances Tatys Francisco Córdoba Mohamed Yousef Freya Toledo Didier Valdés ati AspectosPositivos Tren funciona bien Tren limpio,, se siguen las reglas Tren tiene tarifa

Részletesebben

kapcsolódó területek: földrajz, társadalomismeret módszerek: megbeszélés, kooperatív technikák munkaformák: frontális munka, csoportmunka

kapcsolódó területek: földrajz, társadalomismeret módszerek: megbeszélés, kooperatív technikák munkaformák: frontális munka, csoportmunka cím: FAIR TRADE FESZTIVÁL korosztály: 14+ tantárgy: spanyol nyelv időtartam: 2 x 45 perc (bővíthető 3 x 45 percre) kulcsszavak: méltányosság, méltányos kereskedelem, szolidaritás, szegénység ideális létszám:

Részletesebben

Inmigración Vivienda. Vivienda - Alquiler. Estoy buscando un/a para alquilar. Indicar que quieres alquilar algo. Szeretnék bérelni.

Inmigración Vivienda. Vivienda - Alquiler. Estoy buscando un/a para alquilar. Indicar que quieres alquilar algo. Szeretnék bérelni. - Alquiler Español Estoy buscando un/a para alquilar. Indicar que quieres alquilar algo habitación piso / apartamento estudio chalé casa semiadosada casa adosada Cuánto es el alquiler al mes? Preguntar

Részletesebben

Gramática - nivel básico

Gramática - nivel básico Gramática - nivel básico Condicional Feltételes mód Ebben a fejezetben a feltételes mód képzését, és a feltételes mód első 2 szintjét fogjuk megtanuni, begyakorolni. Ha a jövő idő képzését (futuro simple)

Részletesebben

MARIA DEL CARMEN GONZALEZ GAYTAN

MARIA DEL CARMEN GONZALEZ GAYTAN MARIA DEL CARMEN GONZALEZ GAYTAN GOGC7612177A4 621 Incorporación Fiscal CARRETERA DE CUOTA TOLUCA ATLACOMULCO KM 16.350, COL. SN SAN CAYETANO MORELOS, TOLUCA,, 007130 25-07-2018T23:33:04 CARRETERA FEDERAL

Részletesebben

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN MATEMÁTICAS

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN MATEMÁTICAS Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2007. május 8. MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN MATEMÁTICAS 2007. május 8. 8:00 KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA EXAMEN ESCRITO DE NIVEL MEDIO I. Időtartam: 45 perc Duración:

Részletesebben

FIZIKA SPANYOL NYELVEN FÍSICA

FIZIKA SPANYOL NYELVEN FÍSICA ÉRETTSÉGI VIZSGA 2007. május 14. FIZIKA SPANYOL NYELVEN FÍSICA 2007. május 14. 8:00 KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA EXAMEN ESCRITO DE NIVEL MEDIO Az írásbeli vizsga időtartama: 120 perc Duración del examen

Részletesebben

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2006. május 24. SPANYOL NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2006. május 24. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 60 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI

Részletesebben

Centro de Exámenes de Lenguaje Especializado Corvinus Lenguaje especializado en Relaciones Internacionales Test de comprensión auditiva

Centro de Exámenes de Lenguaje Especializado Corvinus Lenguaje especializado en Relaciones Internacionales Test de comprensión auditiva Centro de Exámenes de Lenguaje Especializado Corvinus Lenguaje especializado en Relaciones Internacionales Test de comprensión auditiva Nivel medio (B2) 20 p./ Értékelő: kód Tendrá 30 minutos a su disposición.

Részletesebben

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2017. május 9. MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2017. május 9. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Matematika

Részletesebben

Santa Anna, 119 B Cerdanyola del Vallès Barcelona - Spain Tel Fax

Santa Anna, 119 B Cerdanyola del Vallès Barcelona - Spain Tel Fax Santa Anna, 119 B 08290 Cerdanyola del Vallès Barcelona - Spain Tel. +34 93 564 46 61 Fax. +34 93 564 24 55 info@costaazul.es www.costaazul.es * los colores pueden sufrir ligeras variaciones ya que la

Részletesebben

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN Azonosító ÉRETTSÉGI VIZSGA 2015. május 5. MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2015. május 5. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 240 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI

Részletesebben

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA Név:... osztály:... É RETTSÉGI VIZSGA 2006. november 2. SPANYOL NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2006. november 2. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 60 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati

Részletesebben

2014/2015. tanévi. Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny. második forduló SPANYOL NYELV II. KATEGÓRIA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ ÉLŐ HANG

2014/2015. tanévi. Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny. második forduló SPANYOL NYELV II. KATEGÓRIA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ ÉLŐ HANG Oktatási Hivatal 2014/2015. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló SPANYOL NYELV II. KATEGÓRIA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ ÉLŐ HANG Az elhangzott szöveg átirata: Viajeros con

Részletesebben

RFC emisor: Folio fiscal: 0190E2BA-DA52-40A6-A684-5E A

RFC emisor: Folio fiscal: 0190E2BA-DA52-40A6-A684-5E A RFC emisor: Folio fiscal: 0190E2BA-DA52-40A6-A684-5E307772487A Nombre emisor: Folio: 110401 RFC receptor: Nombre receptor: Uso CFDI: Conceptos ESTELA LOPEZ GUTIERREZ INE810901CP4 INSTITUTO NACIONAL PARA

Részletesebben

Azonosító jel: ÉRETTSÉGI VIZSGA május 30. SPANYOL NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc

Azonosító jel: ÉRETTSÉGI VIZSGA május 30. SPANYOL NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc ÉRETTSÉGI VIZSGA 2005. május 30. SPANYOL NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 70 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI MINISZTÉRIUM Spanyol nyelv emelt szint

Részletesebben

Azonosító jel: SPANYOL NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA október 21. 8:00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc

Azonosító jel: SPANYOL NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA október 21. 8:00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc ÉRETTSÉGI VIZSGA 2015. október 21. SPANYOL NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2015. október 21. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 70 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK

Részletesebben

LECCIÓN 6 Feliz cumpleaños!

LECCIÓN 6 Feliz cumpleaños! LECCIÓN 6 Feliz cumpleaños! Éste es Alfredo Parra. Él es un joven arquitecto chileno. Enseña en la Universidad de Santiago de Chile. En los primeros días de septiembre viaja a España. Va a pasar varios

Részletesebben

NT-56497/NAT COLORES 2 Tanmenetjavaslat Témakörök Kommunikációs cél Készségfejlesztés Nyelvtan Civilizáció

NT-56497/NAT COLORES 2 Tanmenetjavaslat Témakörök Kommunikációs cél Készségfejlesztés Nyelvtan Civilizáció 1. Me lo pasé de maravilla 1-8. óra NT-56497/NAT COLORES 2 Tanmenetjavaslat NT-56497/NAT COLORES 2 Tanmenetjavaslat Vakáció, utazás -Rövid történet elmesélése -Csodálkozás ( De verdad?) -Információkérés-és

Részletesebben

ÉRETTSÉGI VIZSGA október 26. SPANYOL NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA október 26. 8:00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 60 perc

ÉRETTSÉGI VIZSGA október 26. SPANYOL NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA október 26. 8:00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 60 perc ÉRETTSÉGI VIZSGA 2016. október 26. SPANYOL NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2016. október 26. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 60 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK

Részletesebben

VI. Az iskolában. Mit csinálsz az iskolában? Írok, olvasok, rajzolok, tornászom és énekelek. Mettől meddig vagy az iskolában? 7 óra 20 perctől egyig.

VI. Az iskolában. Mit csinálsz az iskolában? Írok, olvasok, rajzolok, tornászom és énekelek. Mettől meddig vagy az iskolában? 7 óra 20 perctől egyig. VI. Az iskolában A. Mit csinálsz az iskolában? Írok, olvasok, rajzolok, tornászom és énekelek. Mettől meddig vagy az iskolában? 7 óra 20 perctől egyig. B. Zsuzsa: Reggel 7.35 perckor már az iskolában vagyok.

Részletesebben

Azonosító jel: SPANYOL NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA. 2012. május 18. 8:00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc

Azonosító jel: SPANYOL NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA. 2012. május 18. 8:00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc ÉRETTSÉGI VIZSGA 2012. május 18. SPANYOL NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2012. május 18. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 70 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM

Részletesebben

Ventosas flotantes SBS

Ventosas flotantes SBS SBS Adecuado para aplicaciones específicas de ramo Aplicación Ventosa flotante para la manipulacio n y separacio n de piezas extremadamente delgadas sin deformacio n permanente, p. ej., la mina, papel,

Részletesebben

SPANYOL B1 ÍRÁSBELI MINTAFELADATSOR. Olvasáskészség 1 Maximális pontszám: 15

SPANYOL B1 ÍRÁSBELI MINTAFELADATSOR. Olvasáskészség 1 Maximális pontszám: 15 SPANYOL B1 ÍRÁSBELI MINTAFELADATSOR I. OLVASÁSKÉSZSÉG Olvasáskészség 1 Maximális pontszám: 15 Olvassa el figyelmesen az alábbi szöveget, majd annak alapján válaszoljon magyarul a kérdésekre! Por qué se

Részletesebben

SPANYOL NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

SPANYOL NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Spanyol nyelv középszint 0621 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2006. november 2. SPANYOL NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM Általános útmutató

Részletesebben

Viajar Salir a comer. Salir a comer - En la entrada. Salir a comer - Ordenar comida

Viajar Salir a comer. Salir a comer - En la entrada. Salir a comer - Ordenar comida - En la entrada Me gustaría reservar una mesa para _[número de personas]_ a las _[hora]_. Para hacer una reservación. Una mesa para _[número de personas]_, por favor. Para pedir una mesa. Aceptan tarjetas

Részletesebben

LECCIÓN 5... pero odia a los policías

LECCIÓN 5... pero odia a los policías LECCIÓN 5... pero odia a los policías A las diez y cuarto Martín entra en el banco. Lleva una media negra en la cabeza y la pistola en la mano. Dentro hay sólo cuatro personas: dos clientes y dos empleados.

Részletesebben

Centro de Exámenes de Idiomas Corvinus Lenguaje especializado en Economía Test de comprensión auditiva Nivel medio (B2)

Centro de Exámenes de Idiomas Corvinus Lenguaje especializado en Economía Test de comprensión auditiva Nivel medio (B2) Centro de Exámenes de Idiomas Corvinus Lenguaje especializado en Economía Test de comprensión auditiva Nivel medio (B2) 20 p/ kód Értékelő 1: Értékelő 2: Tendrá 30 minutos a su disposición. Está usted

Részletesebben

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA ÉRETTSÉGI VIZSGA 2008. május 22. SPANYOL NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2008. május 22. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 60 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS

Részletesebben

Azonosító jel: SPANYOL NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA. 2014. május 23. 8:00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc

Azonosító jel: SPANYOL NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA. 2014. május 23. 8:00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc ÉRETTSÉGI VIZSGA 2014. május 23. SPANYOL NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2014. május 23. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 70 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA

Részletesebben

2.7 Factor integrante 83. y 2 sen x. x cos x. 2x sen 2 x 4xye xy2) dy D 0. 2 x. x 2 y 2x dx D 0:

2.7 Factor integrante 83. y 2 sen x. x cos x. 2x sen 2 x 4xye xy2) dy D 0. 2 x. x 2 y 2x dx D 0: .7 Factor integrante 83 8..y ln x C y/ dx C.x ln x e y / dy 0. 9. Œy sec.xy/ C sen x dx C Œx sec.xy/ C sen y dy 0. [ x 0. y sen y y ] [ y y x cos C dx C x x cos x. ye y x C x C y y 0 y xe x. x C y..y sen

Részletesebben

Konyhai robotgép

Konyhai robotgép Konyhai robotgép 10030032 10030033 10030034 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termékünk megvásárlásához. Hogy megelőzze a termék esetleges károsodását, kérjük, olvassa el figyelmesen és tartsa be az

Részletesebben

Azonosító jel: SPANYOL NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA. 2006. november 2. 8:00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc

Azonosító jel: SPANYOL NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA. 2006. november 2. 8:00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc ÉRETTSÉGI VIZSGA 2006. november 2. SPANYOL NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2006. november 2. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 70 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS

Részletesebben