TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN HISTORIA

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN HISTORIA"

Átírás

1 ÉRETTSÉGI VIZSGA május 9. TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN HISTORIA május 9. 8:00 EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA EXAMEN ESCRITO DE NIVEL SUPERIOR I. Időtartam: 90 perc Duración: 90 minutos Pótlapok száma/nº de hojas por suplemento Tisztázati/Para escrito en limpio Piszkozati/Para borrador OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM MINISTERIO DE EDUCACIÓN Y CULTURA Történelem spanyol nyelven emelt szint írásbeli vizsga I. összetevő

2 Información importante Escriba respuestas claras, marque claramente también en caso de correcciones. En sus respuestas intente redactar lo esencial, no sobrepase el espacio disponible. Escriba la cantidad indicada de elementos de respuesta. (Si escribe más, sus respuestas serán evaluadas en el orden que las haya escrito. Por favor, utilice bolígrafo de color azul. Al resolver los ejercicios tenga en cuenta los siguientes consejos: Lea atentamente los ejercicios. Siga atentamente las indicaciones del examen. Observe las fuentes relacionadas con los ejercicios (ilustración, figura, texto, mapa). Escriba sus respuestas después de reflexionar, si es posible sin correcciones. Deseamos un trabajo exitoso írásbeli vizsga, I. összetevő 2 / május 9.

3 I. EJERCICIOS DE RESPUESTA CORTA 1. El ejercicio está relacionado con la cultura de la Antigüedad. Decida si son verdaderas o falsas las afirmaciones con la ayuda de las fuentes proporcionadas. Marque su respuesta con una X. (1 punto por elemento) No podemos entrar dos veces en el mismo río. Todo fluye, nada está parado. Lo frío será caliente y lo caliente frío; lo húmedo será seco y lo seco húmedo. Todo será uno y uno será todo. Los ligados son completos e incompletos, convergentes y divergentes, en acuerdo y desacuerdo, todo es uno y uno es todo. Son testigos malos los oídos y los ojos de la gente, si tienen almas de bárbaro. La guerra es el padre de todo y rey de todo, a algunos hizo aparecer como dioses, a otros como hombres, a algunos hizo siervos y a otros hizo libres. (Heráclito, filósofo griego) Nem léphetünk kétszer ugyanabba a folyóba. Minden folyik, és semmi sem áll. A hideg meleg lesz, a meleg pedig hideg, a nedves száraz lesz, a száraz pedig nedves. Mindenből egy lesz, és egyből minden. Az egybefogottak egészek és nem egészek: összetartó és széttartó, összehangolt és összehangolatlan, az összes egy és az egy összes. Az embereknek rossz tanújuk a fülük és a szemük, ha barbár lelkük van. A háború mindennek atyja, mindennek királya, és egyeseket isteneknek tüntetett fel, másokat embereknek, egyeseket szolgákká tett, másokat szabadokká. (Hérakleitosz, görög filozófus) Afirmaciones Verdadera Falsa a) Heráclito enuncia que todo tiene principio y fin, que son ininterrumpibles, y a éstos todas las cosas están subordinadas. b) Heráclito demuestra cada hecho a partir de la relación de las contradicciones. c) Según Heráclito la medida de cada cosa es el hombre, quien para conseguir sus propósitos puede utilizar la guerra. d) Por la idea de la unidad de las contradicciones, a Heráclito se le considera el primer pensador materialista. 4 puntos írásbeli vizsga, I. összetevő 3 / május 9.

4 2. El ejercicio trata sobre la economía medieval. Resuelva los problemas. a) Escoja de la lista siguiente los conceptos convenientes y complete el esquema con ellos. Preste igual atención a las causas y a las consecuencias de los procesos. (1 punto por elemento) Economía autosuficiente, crecimiento demográfico, labranza de dos turnos (rotación bienal), labranza de tres turnos (rotación trienal), arreos pectorales, artesanía a domicilio Contenido del esquema: 1. Fin de los ataques externos, fin de las epidemias aumento del área de cultivo 4. movimiento de deambulantes y colonos roturación 7. aumento de producción 8. propagación el uso del arado pesado 9. obligación de seguir el orden de la rotación herraje de los caballos írásbeli vizsga, I. összetevő 4 / május 9.

5 b) Escriba el nombre de la nueva forma de asociaciones en la producción industrial que se propagó en Europa Occidental en los siglos XI-XIII. (1 punto).. c) Escriba los objetivos de dichas asociaciones. Mencione dos. (0,5 puntos por elemento) 5 puntos 3. El ejercicio trata sobre la construcción en la época de los Arpad. Empareje las fotos con las descripciones. (A una descripción no le pertenece foto) (1 punto por elemento) a) El templo bajo de la iglesia de cinco naves en Feldebrő, del siglo XI y de estructura centralizada, guarda el primer monumento de pintura mural conservado hasta hoy. Según algunas suposiciones, en la cripta que se abre desde el templo bajo, está enterrado el rey Aba Samuel. b) La capilla medieval del castillo real de Esztergom fue construida a finales del siglo XII. Su elemento arquitectónico más destacado es el rosetón sobre la entrada. c) Uno de los monasterios del siglo XIII es el de Zsámbék. Sobre el portal de la iglesia de tres naves se abre un rosetón flanqueado por dos torres. Las soluciones arquitectónicas dan testimonio de la mezcla peculiar de los estilos románico y gótico. d) La torre de 34 metros de altura perteneciente al castillo bajo de Visegrád fue construida en las décadas posteriores al ataque de los mongoles. Sus muros macizos son de 3,6 metros de grosor, en la cuarta planta, hasta hoy, se ven las ventanas geminadas del gótico temprano. e) La iglesia de Öskü, con su nave redonda y antealtar con forma de herradura, representa el tipo más simple de las rotondas románicas. a) Feldebrő XI. századi öthajós, centrális elrendezésű templomának altemploma a magyarországi falfestészet legelső máig fennmaradt emlékeit rejti. Egyes feltételezések szerint az altemplomból nyíló sírkamrába Aba Sámuel királyt temették. b) Az esztergomi királyi vár középkori kápolnáját a XII. század végén építették. Jellegzetes építészeti megoldása a bejárat fölött elhelyezett rózsaablak. c) A XIII. századi nemzetségi monostorok egyike a zsámbéki. A háromhajós templom kapuja fölött rózsaablak nyílik, melyet toronypár fog közre. A templom építészeti megoldásai a román és a gótikus stílus sajátos keveredéséről tesznek tanúbizonyságot. d) A tatárjárást követő évtizedekben épült a visegrádi alsóvárhoz tartozó 34 méter magas lakótorony. Zömök falai 3,6 méter vastagok, a negyedik szinten ma is láthatók a kora gótikus ikerablakok. e) Az ösküi templom kerek hajójával és patkóíves szentélyével a román kori rotundák legegyszerűbb típusát képviseli. írásbeli vizsga, I. összetevő 5 / május 9.

6 Történelem spanyol nyelven emelt szint írásbeli vizsga, I. összetevő 4. 6 / 24 4 puntos május 9.

7 4. El ejercicio trata sobre la época de gobierno de Luis XIV. Responda con la ayuda de las fuentes y de sus propios conocimientos. Contenido del dibujo: Az állam én vagyok: El Estado soy yo. TÖRVÉNYEKET RENDEL EL: LEGISLA KIRÁLYI RENDELETEK: DECRETOS REALES KORMÁNYOZ ÉS IGAZGAT: GOBIERNA Y ADMINISTRA BÍRÁSKODIK: ADMINISTRA JUSTICIA Az államtanács által felügyelve: Supervisados por el Consejo de Estado A király az elnök: Presidido por el Rey Államminiszterek (csupán tiszteletbeli cím): Ministros de Estado (título honorífico) Kancellár-az összes törvényszék, bíróság elnöke: Canciller Presidente de todos los juzgados y tribunales Királyi pecsétőr: Guardián del sello real Pénzügyi főellenőr: Controlador General de Finanzas 4 államtitkár: 4 Secretarios de Estado Külügyi: de Asuntos Exteriores Hadügyi: de Guerra Tengerészeti: de Marina A királyi házé: de la Casa del Rey A pénzügyi tanács által felügyelve: Supervisado por el Consejo de Finanzas. Az államháztartás tanácsadója, irányítja a gazdaságot: Asesora las finanzas y dirige la economía Vezetés: pénzügyi ellenőr: Dirección: Controlador de Finanzas Udvari bíróság: Tribunal de la Corte Királyi fellebbezési bíróság: Tribunal Real de Apelación Elnök: a király, vagy helyettesként a kancellár: Presidente: el Rey o sustituido por el Canciller írásbeli vizsga, I. összetevő 7 / május 9.

8 Los reyes tienen que dejarse llevar sobre todo del buen sentido de la razón, de esta manera encontrarán el camino correcto de forma natural, sobreentendido por sí solo. [ ] Ordené a los cuatro Secretarios de Estado e igualmente al Controlador General de Finanzas que, de hoy en adelante, no firmen nada antes de informarme. Ordené que no se tome ninguna medida financiera sin haberse apuntado en el librito que yo siempre llevo conmigo [ ] decidí citar a los Secretarios de tiempo en tiempo, cuando menos lo piensen, para interrogarles detalladamente. Todo esto para que entiendan que yo puedo hacer esto cuando quiera en relación a cualquier asunto... (Memorias de Luis XIV escritas para su hijo, 1661) A királyoknak mindenekelőtt a józan észre kell hagyatkozniuk, ily módon magától értetődő természetességgel rátalálnak a helyes útra [ ] Mind a négy államtitkárnak megparancsoltam, hogy ezentúl semmit alá ne írjanak, míg be nem számoltak róla, s ugyanígy a pénzügyi főintendáns se. Elrendeltem, hogy semmiféle pénzügyi intézkedés se történjen anélkül, hogy fel ne jegyezzék abba a kis könyvecskébe, amelyet mindig magamnál hordok [ ] úgy döntöttem, hogy minisztereimet időről időre amikor a legkevésbé számítanak rá magamhoz rendelem, és részletesen kikérdezem. Mindezt azért, hogy megértsék: ezt tulajdonképpen bármikor és bármilyen ügy kapcsán megtehetem (XIV. Lajos fia számára írt emlékirataiból, 1661) a) Nombre el sistema de gobierno que aparece en el dibujo. (1 punto)... b) Especifique quién decide finalmente en los asuntos militares y de la Marina. (1 punto)... c) Cite pruebas, una del texto y otra del esquema, que demuestren que Luis XIV se independizó de los Estamentos. (0,5 puntos por elemento) Del texto:... Del esquema:... d) Determine qué forma de Estado fue específica en Inglaterra en la última etapa del gobierno de Luis XIV (1 punto)... 4 puntos 5. El ejercicio trata sobre los hechos de Miklós Zrínyi, poeta y estratega. Responda las preguntas con la ayuda de la fuente y de sus propios conocimientos. (1 punto por elemento) [ ] Ilustrísimo Señor, las armas victoriosas de Su Majestad acaban de volver con gran fortuna y resultado desde casi el corazón de los territorios turcos. Lo que hicieron y lograron ahí es lo siguiente: asediamos, sin pérdidas dignas de mencionar, y sostenemos hasta ahora Berzence y Babócsa. Después seguimos avanzando, írásbeli vizsga, I. összetevő 8 / május 9.

9 ocupamos e incendiamos Barcs, a la orilla del Drava, y Tubék, cerca de Szigetvár. Desde ahí penetramos más, nos apropiamos de la ciudad de Pécs con un ataque sorpresa y la destruimos con fuego, pero el frío del invierno no nos permitió conservarla. Después avanzamos hacia Eszék, incendiamos el puente famoso y verdaderamente regio, junto con el castillo de Dárda que lo defendía. Regresando desde ahí redujimos a cenizas Baranyavárad y Sásd, así como las empalizadas [ ] Regresando, ocupamos y mantenemos ocupado Segesd. Si podemos conservar un poco más estos tres lugares, Ilustrísimo Señor, Kanizsa cae solo, porque no puede contactar con Turquía [ ] Por otra parte, ahora es peligroso cada retraso y tenemos ocasión excelente para actuar por el bien de todos, y sobre todo, para asegurar estos territorios [ ] (Carta de Miklós Zrínyi) [ ] Legkegyelmesebb Uram, Fölséged győzelmes fegyverei most tértek vissza nagy szerencsével és eredménnyel szinte a török területeknek a szívéből. Amit ott véghezvittek és elértek, a következő: Berzencét és Babócsát említésre méltó veszteség nélkül bevettük, és most is tartjuk. Aztán tovább előrehaladtunk, és elfoglaltuk s fölégettük Barcsot a Dráva mellett, Tubékot Szigetvár közelében. Innen tovább nyomultunk, rajtaütéssel hatalmunkba kerítettük és tűzzel elpusztítottuk Pécs városát, de a tél hidege megfosztott minket magának a várnak birtokától. Ezután Eszék felé haladtunk előre, azt a híres és igazán királyi hidat fölégettük, a hidat védő Dárda várával együtt. Innen visszatérve elhamvasztottuk a palánkkal együtt Baranyavárat és Sásdot [ ] Visszatértünkben Segesdet is elfoglaltuk és megszállva tartjuk. Ha ezt a három helyet, Kegyelmes Uram, egy kissé tartani tudjuk, Kanizsa magától elesik, mivelhogy Törökországgal nem közlekedhetik [ ] Egyébként most veszedelmes minden halogatás és nagyszerű alkalom van arra, hogy a közjó érdekében működjünk, és különösen hogy ezeket a területeket biztosítsuk [ ] (Zrínyi Miklós levele) a) Nombre al monarca a quien Miklós Zrínyi escribió la carta. b) Especifique: en el mes de febrero de qué año se escribió la carta? c) Explique qué importancia estratégica tenía incendiar el puente. d) Nombre el castillo cuya reconquista quería preparar Zrínyi con su campaña militar. 4 puntos írásbeli vizsga, I. összetevő 9 / május 9.

10 6. El ejercicio trata sobre la ideología socialista del siglo XIX. Empareje las citas con las explicaciones. Escriba en la tabla los números correspondientes junto con las letras. (Una explicación no se coloca en ninguna casilla.) (1 punto por elemento) a) La sociedad puede organizarse en el modo más conveniente, desde el punto de vista de la industria y del desarrollo de la ciencia, si la dirección espiritual la confiamos a los científicos y la administración del poder laico a los empresarios. b) Fuera de las enfermedades que proceden inevitablemente del abandono y la opresión actuales de la clase más pobre, hay también otras circunstancias que aumentan la mortalidad infantil. En muchas familias padre y madre trabajan fuera de casa, y la consecuencia es que descuidan completamente a los niños; los encierran en la casa o los dejan al cuidado de ajenos. No es extraño que cientos de tales niños sean víctimas de accidentes mortales. c) En cada asociación de gran número, los participantes deben ser divididos en grupos simples según sus inclinaciones y capacidades [ ] con el fin de que se desarrollen las capacidades de los miembros de la manera más completa. d) Libre y esclavo, patricio y plebeyo, barón y siervo, maestro de gremio y su oficial, es decir: opresor y oprimido estaban en conflicto constante uno con el otro, sin cesar; estaban en lucha, a veces encubierta, a veces abierta, que terminó siempre o con la transformación revolucionaria de toda la sociedad, o con la destrucción mutua de las clases enfrentadas. a) A társadalmat úgy lehet a tudomány fejlődése és az ipar szempontjából legkedvezőbb módon megszervezni, ha a lelki hatalmat [a szellemi vezetést] a tudósokra, a világi hatalom igazgatását pedig az iparosokra bízzuk. b) A legszegényebb osztály mostani elhagyatottságából és elnyomásából szükségszerűen következő különböző betegségeken kívül vannak még más körülmények is, amelyek fokozzák a kisgyermekek halandóságát. Sok családban mindkét szülő házon kívül dolgozik, aminek az a következménye, hogy a gyermekeket teljesen elhanyagolják; bezárják őket a lakásba, vagy pedig idegenek gondozására bízzák. Nem csoda, ha száz meg száz ilyen gyermek halálos baleset áldozata lesz. c) Minden nagy létszámú társulásban a résztvevőket hajlamaik és képességeik szerint egyszerű csoportokra kell fölbontani [ ] abból a célból, hogy a legteljesebben kifejlődjenek az egyes tagok képességei. d) Szabad és rabszolga, patrícius és plebejus, báró és jobbágy, céhmester és mesterlegény, egyszóval: elnyomó és elnyomott folytonos ellentétben álltak egymással, szakadatlan, hol palástolt, hol nyílt harcot vívtak, olyan harcot, amely mindenkor az egész társadalom forradalmi átalakulásával vagy a harcban álló osztályok közös pusztulásával végződött. írásbeli vizsga, I. összetevő 10 / május 9.

11 1. Según la teoría de Marx y Engels, la Historia puede describirse, desde la edad primitiva, como la lucha de las clases sociales. 2. Fourier pensó encontrar el estado de armonía en las asociaciones voluntarias de la gente. 3. Blanc proclamó primero el derecho al trabajo y exigió que el Estado se encargase de la ocupación de los desempleados. 4. Según Saint-Simon, a diferencia de la sociedad antigua, la nueva sociedad debe organizarse desde el punto de vista de la industria y del desarrollo de la ciencia. 5. Engels experimentó en Manchester la miseria y la privación de los derechos de los obreros del país más desarrollado; a partir de estas experiencias escribió más tarde su obra titulada La situación de la clase obrera en Inglaterra. Letra a) b) c) d) Número 4 puntos 7. El ejercicio trata sobre la economía húngara de la época dualista. En qué fuente se encuentran las informaciones sostenidas en las afirmaciones? Marque la solución correcta con una X. (0,5 puntos por elemento) Año Desarrollo de la red ferroviaria húngara Longitud de las líneas ferroviarias (km) Líneas ferroviarias por cada 100 km 2 (km) , , , , , , ,8 Crecimiento del rendimiento del transporte en Hungría írásbeli vizsga, I. összetevő 11 / május 9.

12 Contenido del dibujo: Millió tonnakilométer: Millones de kilómetros con toneladas Millió utaskilométer: Millones de kilómetros con pasajeros Vasúti áruszállítás: Transporte ferroviario de mercancías Vasúti személyszállítás: Transporte ferroviario de pasajeros Vízi áruszállítás: Transporte fluvial de mercancías Afirmaciones Tabla Los dos Diagrama Ninguno a) Los datos hacen referencia indirectamente al crecimiento de la potencia económica húngara. b) La potencia del transporte fluvial se cuadruplica. c) Los datos hacen referencia exclusivamente a la época del Dualismo. d) En cincuenta años ha crecido 5 kilómetros la longitud de las líneas ferroviarias por cada 100 km². 2 puntos írásbeli vizsga, I. összetevő 12 / május 9.

13 8. El ejercicio está relacionado con el funcionamiento de la ONU (Organización de Naciones Unidas). Decida con la ayuda del esquema si las afirmaciones son verdaderas o falsas. Marque su decisión con una X. (1 punto por elemento) Contenido del cuadro: Biztonsági Tanács, New York: CONSEJO DE SEGURIDAD Nueva York 5 állandó tag (vétójoggal): Szovjetunió, Egyesült Államok, Nagy-Britannia, Franciaország, Kína (1971-ig Tajvan): 5 miembros permanentes (con derecho a veto): Unión Soviética, Estados Unidos, Gran Bretaña, Francia, China (hasta 1971 Taiwan) Évente változó 6 tag (1966-tól 10 tag kétéves mandátummal) (a döntéshez 7 igen szavazat kell): 6 miembros que cambian anualmente (desde 1966: 10 miembros con mandato para diez años) írásbeli vizsga, I. összetevő 13 / május 9.

14 (Para tomar una decisión se necesitan 7 votos afirmativos) Részvétel (szavazati jog nélkül): participación (sin derecho de voto) Ajánlás: recomendación Választás: elección Főtitkár (5 évre): SECRETARIO GENERAL (para 5 años) Nemzetközi bíróság, Hága: TRIBUNAL INTERNACIONAL DE JUSTICIA, La Haya Közgyűlés, New York: ASAMBLEA GENERAL, Nueva York Évente ülésezik minden tagország részvételével: (Se reúne una vez al año con la participación de todos los países miembros) ENSZ-haderő: FUERZAS ARMADAS DE LA ONU FAO, Róma (élelmezésügy és mezőgazdaság: FAO, Roma (alimentación y agricultura) IMF, Washington (Nemzetközi Valutaalap): FMI, Washington (Fondo Monetario Internacional) Felvétel: ingreso UNESCO, Párizs (nevelésügy, tudomány és kultúra): UNESCO, París (educación, ciencia y cultura) WHO, Genf (egészségügy): WHO, Ginebra (sanidad mundial) A Föld országai: Los países de la Tierra Afirmaciones a) El Consejo de Seguridad es un cuerpo operativo, de carácter ejecutivo. b) En la Asamblea General de la ONU las grandes potencias tienen derecho a veto. c) El Secretario General de la ONU no tiene derecho de voto en el Consejo de Seguridad. d) La Asamblea General puede tomar en primer lugar decisiones como recomendación y no de carácter obligatorio. Verda dera 4 puntos Falsa írásbeli vizsga, I. összetevő 14 / május 9.

15 9. El ejercicio está relacionado con la política cultural de la Hungría de entreguerras. Busque la foto relacionada con cada afirmación del texto siguiente. Escriba en la tabla los números de las fotos correspondientes debajo de las letras. (Una foto no se relaciona con ningún texto) (1 punto por elemento) La política cultural de Klebelsberg sirvió para la elevación de la cultura general. La ley VII del año 1926 ordenó la construcción de nuevas escuelas populares y casas para los profesores. [a] La ley XII del año 1927 ordenó la fundación de escuelas civiles. En estas escuelas de niños y de niñas los alumnos fueron admitidos después de haber terminado los 4 cursos de la escuela popular. [b] En la vida literaria apareció como tendencia determinante el movimiento de los escritores populares, el cual tuvo una revista literaria propia. [c] Los escritores de esta tendencia inmortalizaron las condiciones de vida del campesinado en sus trabajos sociográficos. [d] (Texto de libro de estudios) Az általános műveltség emelését szolgálta a klebelsbergi kultúrpolitika. Az évi VII. törvény új népiskolák és tanítói lakások építését rendelte el. [a] Az évi XII. törvény a polgári iskolák felállításáról rendelkezett. Ezekben a fiú- és leányiskolákban a népiskola négy osztályának elvégzése után vették fel a tanulókat. [b] Az irodalmi életben meghatározó irányzatként jelentkezett a népi írók mozgalma, melynek önálló irodalmi újsága lett. [c] Az ide sorolható írók a parasztság életkörülményeit szociográfiai munkákban örökítették meg. [d] (Tankönyvi szöveg) írásbeli vizsga, I. összetevő 15 / május 9.

16 4. 5. a) b) c) d) 4 puntos 10. El ejercicio trata sobre el primer período parlamentario después del cambio de régimen húngaro. Responda las preguntas con la ayuda de sus propios conocimientos. (1 punto por elemento) Distribución de los parlamentarios obtenidos por los partidos írásbeli vizsga, I. összetevő 16 / május 9.

17 Contenido del dibujo: MDF: Foro Democrático Húngaro SZDSZ: Alianza de Demócratas Libres FKgP: Partido Independiente de los Pequeños Propietarios MSZP: Partido Socialista Húngaro FIDESZ: Alianza de Jóvenes Demócratas KDNP: Partido Popular Cristiano Demócrata Függ. Képv.: Diputados independientes Agrárszövetség: Alianza Agraria a) A las elecciones parlamentarias de qué año hacen referencia los datos?... b) Escriba qué partidos formaron gobierno.... c) Qué circunstancia hizo necesario el gobierno de varios partidos? d) Con qué motivo se puede explicar la conclusión del pacto entre el Foro Democrático Húngaro y la Alianza de Demócratas Libres? Marque el número de la respuesta correcta. 1. Aliviar el grave endeudamiento del país 2. Frenar el llamado bloqueo de los taxistas. 3. Hacer posible que el país fuera gobernable. 4 puntos írásbeli vizsga, I. összetevő 17 / május 9.

18 11. El ejercicio trata sobre los problemas globales de la actualidad. Responda las preguntas con la ayuda de los datos y de sus propios conocimientos. Reservas estimadas de petróleo en el mundo a finales del siglo XX. Contenido del diagrama: Más országok: Otros países Egyesült Államok: Estados Unidos Közel-Kelet: Cercano Oriente Nyugat-Európa: Europa Occidental Volt Szovjetunió: Ex-Unión Soviética PRODUCCIÓN DE PETRÓLEO DEL MUNDO (MILLONES DE BARRILES) País Mundo total Unión Soviética Estados Unidos Arabia Saudí Gran Bretaña Irán Venezuela Irak Libia Kuwait a) Redacte qué contradicción existe entre la cantidad de las reservas de petróleo y los datos de producción de petróleo de los países. (1 punto) írásbeli vizsga, I. összetevő 18 / május 9.

19 b) Explique cuáles son los motivos de la desproporción. Especifique dos. (0,5 puntos por elemento.) puntos 12. El ejercicio trata sobre el Tribunal Constitucional Resuelva el ejercicio con la ayuda del texto y de sus propios conocimientos. 1. Pertenece a la competencia del Tribunal Constitucional: a) La ley aceptada pero todavía no promulgada, el reglamento del Parlamento y el examen previo de ciertas disposiciones de acuerdos internacionales desde el punto de vista de la constitucionalidad; b) el examen posterior de reglamentos jurídicos y también de los instrumentos jurídicos de la dirección del Estado desde el punto de vista de la constitucionalidad; c) el examen de reglamentos jurídicos y también de los instrumentos jurídicos de la dirección del Estado sobre su adecuación a los tratados internacionales; d) arbitrar las quejas de derecho constitucional formuladas en caso de quebranto de los derechos establecidos en la Constitución; e) eliminar la anticonstitucionalidad que se presenta en forma de omisión; f) eliminar los enfrentamientos competenciales que aparecen entre organismos estatales; entre municipios y organismos estatales; y entre municipios; g) interpretar las disposiciones de la Constitución. (Ley XXXII del año 1989 sobre el Tribunal Constitucional) 1. Az Alkotmánybíróság hatáskörébe tartozik: a) a már elfogadott, de még ki nem hirdetett törvény, az Országgyűlés ügyrendje és a nemzetközi szerződés egyes rendelkezései alkotmányellenességének előzetes vizsgálata; b) a jogszabály, valamint az állami irányítás egyéb jogi eszköze alkotmányellenességének utólagos vizsgálata; c) a jogszabály, valamint az állami irányítás egyéb jogi eszköze nemzetközi szerződésbe ütközésének vizsgálata; d) az Alkotmányban biztosított jogok megsértése miatt benyújtott alkotmányjogi panasz elbírálása; e) a mulasztásban megnyilvánuló alkotmányellenesség megszüntetése; f) az állami szervek, továbbá az önkormányzat és más állami szervek, illetve az önkormányzatok között felmerült hatásköri összeütközés megszüntetése; g) az Alkotmány rendelkezéseinek értelmezése. (Az évi XXXII. törvény az Alkotmánybíróságról) írásbeli vizsga, I. összetevő 19 / május 9.

20 a) Cómo se explica que el Tribunal Constitucional se haya formado solamente en 1989? (1 punto) b) Escriba cuáles fueron los principios cuya defensa provocó el nacimiento del Tribunal Constitucional. (0,5 puntos por elemento) b) Enumere dos de las atribuciones del Tribunal Constitucional. (0,5 puntos por elemento)... 3 puntos írásbeli vizsga, I. összetevő 20 / május 9.

21 írásbeli vizsga, I. összetevő 21 / május 9.

22 írásbeli vizsga, I. összetevő 22 / május 9.

23 írásbeli vizsga, I. összetevő 23 / május 9.

24 I. Ejercicios cortos Puntuación máxima 1. La cultura de la Antigüedad 4 2. La economía medieval 5 3. La construcción en la época de los Árpád 4 4. El gobierno de Luis XIV 4 5. Miklós Zrínyi 4 6. Las ideas socialistas del siglo XIX 4 7. La economía de la época dualista 2 8. El funcionamiento de la ONU 4 9. La política cultural de la Hungría de entreguerras El cambio de régimen Los problemas globales La sociedad actual de Hungría 3 Total 44 Puntuación obtenida Fecha:... Javító tanár/profesor que corrige I. Egyszerű, rövid feladatok/ Ejercicios de respuesta corta Elért pontszám/ Puntuación obtenida Programba beírt pontszám/ Puntuación escrita en el programa Javító tanár/ Profesor que corrige Jegyző/ Secretario del Tribunal de Examen Dátum/Fecha:... Dátum/Fecha:... Megjegyzések/Observaciones: 1. Ha a vizsgázó a II. írásbeli összetevő megoldását elkezdte, akkor ez a táblázat és az aláírási rész üresen marad! / Si el examinando empezó la solución de la parte II del examen escrito, entonces esta tabla y los espacios para las firmas quedan vacíos. 2. Ha a vizsga az I. összetevő teljesítése közben megszakad, illetve nem folytatódik a II. összetevővel, akkor ez a táblázat és az aláírási rész kitöltendő! / Si el examen se interrumpe durante la elaboración de la parte I o no sigue con la parte II, entonces esta tabla y los espacios se rellenan. írásbeli vizsga, I. összetevő 24 / május 9.

25 ÉRETTSÉGI VIZSGA május 9. TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN HISTORIA május 9. 8:00 EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA EXAMEN ESCRITO DE NIVEL SUPERIOR II. Időtartam: 150 perc Duración: 150 minutos Pótlapok száma/nº de hojas por suplemento Tisztázati/Para escrito en limpio Piszkozati/Para borrador OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM MINISTERIO DE EDUCACIÓN Y CULTURA Történelem spanyol nyelven emelt szint írásbeli vizsga II. összetevő

26 Información importante Escriba respuestas claras, marque claramente en caso de correcciones también. En sus respuestas intente redactar lo esencial, no sobrepase el espacio disponible. Escriba la cantidad indicada de elementos de respuesta. (Si escribe más, sus respuestas serán evaluadas en el orden que las haya escrito. Por favor, utilice bolígrafo de color azul. Al resolver los ejercicios tenga en cuenta los siguientes consejos: Lea atentamente los ejercicios. Siga atentamente las indicaciones del examen. Observe las fuentes relacionadas con los ejercicios (ilustración, figura, texto, mapa). Utilice los medios auxiliares permitidos para la solución de cada ejercicio: los mapas del Atlas Histórico y los diccionarios. Escriba sus respuestas después de reflexionar, si es posible sin correcciones. En la elaboración de los ensayos proponemos seguir los pasos siguientes: 1. Sitúe en el tiempo y en el espacio el problema indicado en el ejercicio. 2. Para entender mejor el ejercicio utilice las fuentes y el Atlas Histórico. 3. Agrupe los conceptos generales (por ejemplo: desarrollo, cambio, producción) y los conceptos vinculados al tiempo histórico dado (por ejemplo: soldado del castillo, gremio, culto a la persona), con los cuales puede presentar el problema planteado. 4. Incluya en su redacción las informaciones, conclusiones que se pueden extraer de las fuentes. 5. Si es necesario, haga un esquema o un esbozo. 6. Presente los antecedentes, las causas y las consecuencias del problema dado. 7. Redacte suposiciones, explicaciones. 8. Incluya sus propios conocimientos (por ejemplo nombres, fechas), su punto de vista y su opinión en la redacción. 9. Procure que sus frases sean claras. 10. Redacte su texto y preste atención a la ortografía. Para su información: Criterios de corrección de los ensayos: la comprensión del ejercicio, la concordancia del contenido con los requisitos. la buena redacción, la lógica y el estilo de la respuesta. Deseamos un trabajo exitoso írásbeli vizsga, II. összetevő 2 / május 9.

27 Léalo con atención De entre los ejercicios siguientes tiene que elaborar cuatro en total. Tiene que elegir según las reglas siguientes: Se elaboran: Dos ejercicios cortos y dos largos, de los cuales cada uno es de épocas distintas, y dos, como mínimo, son de historia de Hungría. Lea atentamente los ejercicios. Historia Universal Historia de Hungría Número Épocas, temas Tipo de ejercicio 13. La Contrarreforma Corto 14. La vida económica de Europa occidental en la temprana edad Moderna Largo 15. Los problemas del tercer mundo Corto 16. Las alianzas militares opuestas en la Primera Guerra Mundial Largo 17. Cambios sociales en la época de los Arpad Corto 18. El país fragmentado en tres partes Largo 19. La vida económica de la época de Reformas Corto 20. La relación de la corte habsbúrgica y los estamentos húngaros Largo 21. La época de Gyula Gömbös como primer ministro Corto 22. La política cultural de la época de Kádár Largo Después de leer los ejercicios, marque con un círculo el número del ejercicio elegido. Revise si eligió correctamente, llenando la tabla siguiente: Criterios de la elección Ha elegido cuatro temas? Ha elegido dos temas, como mínimo, de historia de Hungría? Ha elegido un tema, como mínimo, de historia universal? Ha elegido dos temas de ensayo corto y dos de largo? Los cuatro temas elegidos son de épocas diferentes? (En la tabla las distintas épocas están separadas con líneas dobles.) Ha marcado explícitamente su elección? Sí Elabore solamente los cuatro temas escogidos, deje los otros en blanco. Durante la elaboración del ejercicio puede hacer un esquema. írásbeli vizsga, II. összetevő 3 / május 9.

28 13. El ejercicio está relacionado con la Contrarreforma. (corto) Presente, con la ayuda de las fuentes y de sus propios conocimientos, el proceso de la renovación católica en Europa en los siglos XVI-XVII. Presente también en su respuesta cuál era el papel de las artes en este proceso, y con qué medios ayudó a la ampliación de la Contrarreforma. Cronología: 1540 Pablo III aprueba el reglamento de la orden de los jesuitas Pablo III de nuevo introduce la inquisición El concilio de Trento decide la renovación de la Iglesia católica El Papa Pío IV edita el Índice, la lista de los libros prohibidos En Roma empiezan a construir Il Gesu jesuita, la primera iglesia barroca. Cualquiera que en nuestra Compañía, que deseamos se distinga con el nombre de Jesús, quiera ser soldado para Dios bajo la bandera de la Cruz, y servir solo al Señor y a la Iglesia su Esposa bajo el Romano Pontífice, Vicario de Cristo en la Tierra, tenga entendido que, una vez hecho el voto solemne de perpetua castidad, pobreza, y obediencia, forma parte de una compañía fundada ante todo para atender principalmente a la defensa y propagación de la fe y al provecho de las almas en la vida y doctrina cristianas por medio de predicaciones públicas, lecciones y todo otro ministerio de la palabra de Dios, de ejercicios espirituales, y de la educación en el Cristianismo de los niños e ignorantes, y de la consolación espiritual de los fieles cristianos, oyendo sus confesiones, y administrándoles los demás sacramentos. (De la Regla fundamental de la Compañía de Jesús) Bárki, aki társaságunkban, melyet Jézusról kívánunk elnevezni, a kereszt lobogója alatt Isten harcosa kíván lenni, és csak az Urat és annak földi helytartóját a pápát akarja szolgálni, az ünnepélyes szüzességi fogadalom után lélekben legyen felkészülve arra, hogy olyan társaságtagja lesz, melynek célja a lelkeknek a keresztény tanok szerinti gondozása, a hit terjesztése nyilvános prédikációk útján, Isten igéjének szolgálata, lelki gyakorlatok és a gyermekek és a kereszténységet nem ismerők tanításában és a gyóntatásában megvalósuló szeretetszolgálat révén, illetve a keresztények hitben való megerősítése. (A jezsuita rend szabályzatából) írásbeli vizsga, II. összetevő 4 / május 9.

29 Rubens ( ): Descendimiento Convento franciscano en la ciudad de Pápa El Papa Pablo III fijó el objetivo del concilio: Para la gloria y alabanza de Dios, para el desarrollo y levantamiento de la fe y la religión católica, la extirpación de las equivocaciones, la paz y unidad de la Iglesia, la mejora del sacerdocio y el pueblo cristiano, la aniquilación de los enemigos del nombre cristiano. III. Pál pápa a következőkben jelölte meg a zsinat célját: Isten dicsőségére és magasztalására, a hit és keresztény vallás fejlesztésére és felemelésére, a tévtanok kiirtására, az egyház békéjére és egységére, a papság és a keresztény nép megjavítására, a keresztény név ellenségeinek megsemmisítésére. írásbeli vizsga, II. összetevő 5 / május 9.

30 Criterios Puntuación Máxima Obtenida Comprensión del ejercicio 4 Orientación en el tiempo y el espacio 4 Uso de términos técnicos 4 Uso de fuentes 6 Descubrimiento de los factores que 8 motivan los acontecimientos Redacción, estilo 2 Puntuación total 28 Número divisor: 4 Puntuación del examen El ejercicio está relacionado con la Europa Occidental de la Edad Moderna. (largo) Presente, con la ayuda de las fuentes y de sus propios conocimientos, los cambios económicos y sociales de la Europa Occidental de la temprana Edad Moderna. Vuestra Majestad Imperial sabe con seguridad que yo, al igual que mis sobrinos, como sus súbditos más fieles, partidarios fervorosos de la casa de Austria, nos inclinamos a servir al bienestar de la misma... Es notoriamente público y claro como el día que Vuestra Majestad imperial no habría podido sin mí obtener la Corona Romana. (Jacobo Fugger en su carta le hace recordar al Emperador que el banco Fugger contribuyó con dinero notablemente a su elección.) Császári felséged bizonyára tudja, hogy magam és unokaöcséim leghűségesebb alattvalóiként az Ausztriai-ház odaadó híveiként hajlottunk annak jólétét szolgálni Az is ismeretes és nyilvánvaló, hogy Őcsászári Felsége a császári koronát támogatásom nélkül nem tudta volna megszerezni. (Jakob Fugger levelében arra emlékezteti a császárt, hogy megválasztásához anyagilag jelentősen hozzájárult a Fugger-bank) írásbeli vizsga, II. összetevő 6 / május 9.

31 Comercio mundial en el siglo XVI Contenido del mapa: Nemesfém Kakaó Kávé Dohány Cukor Iparcikk Élelmiszer Fűszer Luxuscikkek Karavánutak Alkohol Rabszolgák Metal precioso Cacao Café Tabaco Azúcar Productos industriales Alimentos Especias Artículos de lujo Rutas caravaneras Alcohol Esclavos írásbeli vizsga, II. összetevő 7 / május 9.

32 FUNCIONAMIENTO DE LA PRODUCCIÓN MANUFACTURERA Contenido del cuadro: Manufaktúratulajdonos Bér Munkás Előállítja Áru Reklám Fizet Vásárló Eladás Propietario de manufactura Salario Obrero Produce Mercancía Propaganda Paga Comprador Venta El Rey de España, el Rey de Portugal y la Reina de Inglaterra no consideran indigno tener a hombres en esta agrupación general de comerciantes [en Amberes], que arreglen los asuntos de negocios de sus Majestades... [Los agentes españoles] recibieron derechos completos del Rey para que en caso de necesidad, según les plazca, aunque se trate de cualquier cantidad de dinero, la cobren en forma de empeño o letra de cambio o de otras formas que obliguen monetariamente [ ] al Rey [ ] (El informe de Ludovico Guiccardini desde Amberes) A spanyol király, a portugál király és Anglia királynője nem tartják méltóságukon alulinak, hogy a kereskedők ezen általános gyülekezetében [Antwerpenben] embereket tartsanak, akik őfelségeik üzleti ügyeit intézik [A spanyol ügynökök] a királytól teljhatalmat nyertek, hogy szükség esetén tetszésük szerint, bármilyen összegű pénzről is legyen szó, zálogra vagy váltóra, vagy bármilyen más módon felvehessék, a királyt [ ] pénzügyileg lekötelezzék [ ]. (Lodovico Guiccardini antwerpeni beszámolója) írásbeli vizsga, II. összetevő 8 / május 9.

33 El número de habitantes de Londres El señor feudal que quería aumentar sus ingresos económicos reconoció las posibilidades que había en la lana. Hizo intentos de conseguir primeramente las tierras comunales, es decir las praderas y cultivos que usaron comúnmente el señor feudal y la aldea. Más tarde era suficiente romper los contratos con sus arrendatarios, y enseguida estuvieron libres las grandes praderas. [ ] Y la mano de obra despojada afluyó a la ciudad, gran parte de ella fue absorbida por la industria, la menor parte por la flota y el ejército. (György Szántó: Historia de Inglaterra) A jövedelmét növelni kívánó nemesúr persze szintén felismerte a gyapjúban rejlő lehetőségeket. Először a közföldek, vagyis a falu és a földesúr által közösen használt legelők és szántók megkaparintására tett igen sikeres kísérletet. Később elég volt felbontania bérlőivel a szerződéseket, s máris ott álltak a hatalmas legelőterületek szabadon! [ ] A földönfutóvá tett munkaerő pedig a városba tódult, nagy részét az ipar, kisebb részét a flotta és a hadsereg szívta fel. (Szántó György Tibor: Anglia története) El desalojo de Italia de la circulación internacional se suele explicar con el traspaso de las rutas comerciales. Su declive en realidad tuvo motivos más complejos. En las ciudades-estado de la península los nuevos representantes de la acumulación de capital, los comerciantes, banqueros, no crearon ni siquiera las formas primitivas de asociaciones. Los capitales privados no pudieron asumir los riesgos de los descubrimientos y el tiempo largo del reembolso de las primeras empresas comerciales, que a veces era de varios años. (János Barta: Expansión y nuevos fenómenos en la economía) Itália kiszorulását a nemzetközi forgalomból a kereskedelmi útvonalak áthelyeződésével szokták magyarázni. Hanyatlását a valóságban ennél összetettebb okokra kell visszavezetnünk. A félsziget városállamaiban a tőkefelhalmozás új képviselői, a kereskedők, bankárok a gazdasági társulásnak még primitív formáit sem hozták létre. Az egyéni tőkék nem vállalhatták a felfedezések kockázatát, majd az első kereskedelmi vállalkozások hosszú, néha évekig tartó megtérülési idejét. (Barta János: Expanzió és új jelenségek a gazdaságban) Desde 1492 hasta 1595 trajeron de las Indias a España 2 mil millones de pesetas de oro y plata y aproximadamente igual cantidad sin registrar, y de toda esta cantidad no quedaron más de 200 millones de pesetas, 100 millones en efectivo, 100 millones en valores muebles. (J. de Ustáriz, 1724) 1492-től 1595-ig Nyugat-Indiából 2 milliárd pezeta aranyat és ezüstöt hoztak be Spanyolországba, s megközelítőleg ugyanekkora nem nyilvántartott összeget, és az írásbeli vizsga, II. összetevő 9 / május 9.

34 egész mennyiségből Spanyolországban nem maradt több mint 200 millió pezeta, 100 millió pénzben, 100 millió ingóságokban. (J. de Ustáriz, 1724) írásbeli vizsga, II. összetevő 10 / május 9.

35 Criterios Puntuación Máxima Obtenida Comprensión del ejercicio 8 Orientación en el tiempo y el espacio 4 Uso de términos técnicos 6 Uso de fuentes 10 Descubrimiento de los factores que 12 motivan los acontecimientos Redacción, estilo 8 Puntuación total 48 Número divisor:3 Puntuación del examen 16 írásbeli vizsga, II. összetevő 11 / május 9.

36 15. El ejercicio trata sobre los problemas del tercer mundo. (corto) Presente, con la ayuda de los datos siguientes y de sus propios conocimientos, qué señales de crisis afectaron a los países del tercer mundo en la segunda mitad del siglo XX. Año Explosión demográfica Países industriales Países subdesarrollados Total Millones de personas Población de las metrópolis en el año 2000 Población Ciudad (Millones de personas) Ciudad de 31,0 México Sao Paulo 25,8 Shanghai 22,7 Pekín 19,9 Río de Janeiro 19,0 Bombay 17,1 Yakarta 16,6 Buenos Aires 12,1 Bangkok 11,9 Consumo de calorías en los años (por día y por persona) írásbeli vizsga, II. összetevő 12 / május 9.

37 Peso de la deuda en los años 80 Contenido del dibujo: Külföldi adósság összesen (milliárd dollár): Deuda externa total (miles de millones de dólares) Adósságteher 1988: Peso de la deuda 1988 Ecuador Elefántcsontpart: Costa de Marfil Kolumbia: Colombia Peru: Perú Chile: Chile Marokkó: Marruecos Jugoszlávia: Yugoslavia Fülöp-szigetek: Islas Filipinas Nigéria: Nigeria Venezuela Argentína: Argentina Mexikó: México Brazília: Brasil írásbeli vizsga, II. összetevő 13 / május 9.

38 Criterios Puntuación Máxima Obtenida Comprensión del ejercicio 4 Orientación en el tiempo y el espacio 4 Uso de términos técnicos 4 Uso de fuentes 6 Descubrimiento de los factores que 8 motivan los acontecimientos Redacción, estilo 2 Puntuación total 28 Número divisor:4 Puntuación del examen El ejercicio está relacionado con los antecedentes de la Primera Guerra Mundial. Analice, con la ayuda de los datos y de sus propios conocimientos, las causas de la formación de las alianzas militares opuestas, y explique el nacimiento de los sistemas de alianzas respectivos, de qué manera fueron influidos por la lucha mantenida por el nuevo reparto del mundo. (largo) Contenido del mapa: Sistema de alianzas en Europa después de la retirada de Bismarck Nagy-Britannia London Gyarmati egyezmény Katonai szerződés Hármas Antant Pétervár Moszkva GRAN BRETAÑA Londres acuerdo sobre las colonias convención militar con Rusia Triple Entente San Petersburgo Moscú Orosz birodalom Kijev Varsó Berlin Német Birodalom Hármas Szövetség Bécs Budapest Austria- IMPERIO RUSO Kiev Varsovia Berlín IMPERIO ALEMÁN Triple Alianza Viena Budapest AUSTRIA-HUNGRÍA írásbeli vizsga, II. összetevő 14 / május 9.

39 Magyarország Belgrád Belgrado Szerbia SERBIA Olaszország ITALIA Róma Roma Madrid Madrid Gyarmati acuerdo sobre las Semlegességi szerződés Franciaország Párizs pacto de neutralidad FRANCIA París Los líderes entre las grandes potencias y sus colonias Metrópoli Colonias Área Población En 1871 En 1910 (1000 km 2 ) (1000 hs.) Área Población Área Población Inglaterra Francia Alemania Italia Holanda Bélgica Portugal España Distribución relativa de la producción industrial del mundo, (%) País Gran Bretaña 22,9 18,5 13,6 Estados Unidos 14,7 23,6 32,0 Alemania 8,5 13,2 14,8 Francia 7,8 6,8 6,1 Rusia 7,6 8,8 8,2 Austria-Hungría 4,4 4,7 4,4 Italia 2,5 2,5 2,4 Industrialización per cápita, (Base de comparación: Gran Bretaña en 1900 = 100) País Gran Bretaña 87 (100) 115 Estados Unidos Francia Alemania Italia Austria-Hungría Rusia írásbeli vizsga, II. összetevő 15 / május 9.

40 írásbeli vizsga, II. összetevő 16 / május 9.

41 Criterios Puntuación Máxima Obtenida Comprensión del ejercicio 8 Orientación en el tiempo y el espacio 4 Uso de términos técnicos 6 Uso de fuentes 10 Descubrimiento de los factores que 12 motivan los acontecimientos Redacción, estilo 8 Puntuación total 48 Número divisor:3 Puntuación del examen El ejercicio está relacionado con la época de la dinastía Arpad. Explique cómo influyó la formación del reino cristiano y la construcción del nuevo sistema estatal en las transformaciones sociales de la época. (corto) 1. Cada diez pueblos deben construir una iglesia y proporcionarle dos parcelas, esclavos en igual cantidad, con caballos y yeguas, seis bueyes y dos vacas, 30 aves de corral. De la ropa y manteles del altar se encargará el rey, del sacerdote y libros se encargará el obispo. [ ] 18. Si a alguien Dios le dio diez en un año, la décima parte la debe dar a Dios, y si alguien esconde la décima parte, que pague las nueve partes. Y si alguien roba del diezmo apartado para el obispo, debe ser juzgado como ladrón y la indemnización por este acto le corresponde por completo al obispo. (Del Segundo Código de San Esteban, entre ) 1. Tíz falu építsen egy templomot, amelyet két telekkel s ugyanannyi rabszolgával lássanak el, lóval és kancával, hat ökörrel és két tehénnel, 30 aprómarhával. Ruhákról és oltártakarókról a király gondoskodjék, papról és könyvekről a püspök. [ ] 18. Ha valakinek az Isten tizet adott egy évben, a tizedik részt adja Istennek, és ha valaki a tizedét elrejti, kilenc részt fizessen. És ha valaki a püspöknek elkülönített tizedet meglopja, mint tolvajt ítéljék meg, és az ebből eredő jóvátétel teljesen a püspöké legyen. (István II. törvénykönyvéből, között) 8. Los sacerdotes y los comes (ispán) encarguen a los jueces de aldea que ordenen a todo el mundo ir a la Iglesia los domingos: ancianos, jóvenes, hombres y mujeres, excepto los que guardan el fuego. Si por su dejadez alguien, que no cuida el fuego, se queda en casa, al que se quedó en casa, se le azotará y se le cortará el cabello. [ ] 10. Si alguien, al comer carne, falta a las cuatro épocas de ayuno, conocidas por todos, debe guardar ayuno encerrado durante una semana. [ ] 14. Si el siervo de alguien mata al siervo de otro, el siervo asesino debe reemplazar al siervo asesinado, o su amo que pague indemnización por él, y el asesino debe hacer penitencia como hemos dicho. 15. Si alguien de los comes (ispán), con corazón endurecido, olvidándose de su alma- algo que quede lejos del corazón de los fieles- se ensucia con asesinar a su mujer, según la decisión del Consejo Real debe llegar a un acuerdo con los familiares de la mujer pagándoles 50 terneros, y debe hacer penitencia según órdenes de las leyes de la Iglesia. Si un oficial o un írásbeli vizsga, II. összetevő 17 / május 9.

42 hombre rico comete el mismo pecado, según la decisión del mismo Consejo, debe pagar 10 terneros y hacer penitencia como hemos dicho. Si un hombre del pueblo comete el mismo pecado, que llegue a un acuerdo con los familiares pagándoles 5 terneros y se someta al ayuno antes mencionado. (I Código de San Esteban, alrededor de 1001) 8. A papok pedig és az ispánok hagyják meg az összes falusi bíróknak, hogy ezek parancsára vasárnap mindenki menjen a templomba, öregek és fiatalok, férfiak és nők, kivéve azokat, akik a tüzet őrzik. Ha pedig valaki amazok hanyagsága folytán nem őrzés végett marad otthon, az ilyet verjék meg, és nyírják le. [ ] 10. Ha valaki hús evésével megsérti a mindenki előtt ismeretes négy böjti időszakot, akkor egy héten át bezárva böjtöljön. [ ] 14. Ha valakinek a szolgája másnak a szolgáját megöli, a [gyilkos] szolgát adják a [megölt] szolga helyébe, vagy váltsa meg [ura] és [a gyilkos] vezekeljen, ahogy mondottuk. 15. Ha valaki az ispánok közül megrögzött szívvel és lelkéről megfeledkezve ami távol legyen a hűséget megtartók szívétől felesége meggyilkolásával mocskolja be magát, a királyi tanács határozata szerint ötven tinóval egyezzék meg az asszony rokonaival, és vezekeljen az egyházi törvények parancsa szerint. Ha pedig valamelyik vitéz vagy gazdagabb ember esik ugyanazon bűnbe, ugyanazon tanács végzése szerint a rokonoknak fizessen tíz tinót, és vezekeljen, ahogy mondottuk. Ha pedig a népből való ember követi el ugyanezt a bűnt, öt tinóval egyezzék meg a rokonokkal, és vessék alá az említett böjtnek. (István I. törvénykönyvéből, 1001 körül) Contenido del cuadro: XI. század: siglo XI Előkelők: Notables Vitézek: Oficiales del Rey Várjobbágyok: Oficiales de los soldados de los castillos Közrendűek: Hombres libres Rabszolgák: Esclavos XIII. Század eleje: principios del siglo XIII Nemesek: Nobles Szerviensek: Servidores del Rey Várjobbágyok: Oficiales de los soldados de los castillos írásbeli vizsga, II. összetevő 18 / május 9.

FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN

FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN Földrajz spanyol nyelven középszint 1311 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2013. május 15. FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA 1ª

Részletesebben

Minden szünetegység után ugyanezt a hangot fogja hallani ( gong ).

Minden szünetegység után ugyanezt a hangot fogja hallani ( gong ). Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi Kapcsolatok Szaknyelv Hallás utáni szövegértés teszt Alapfok (B1) A rendelkezésre álló idő 30 perc. Ez a Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont auditív vizsgája.

Részletesebben

Español Económico y Comercial

Español Económico y Comercial BGF NYVK Español Económico y Comercial Modelo B2 Redacción 50 minutos 20 puntos ESCRIBA EN LA HOJA DE RESPUESTAS QUE ADJUNTAMOS. (Az alábbiakban a feladatlap után a javításhoz használt megoldási javaslaton

Részletesebben

2013/2014. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ-ÉLŐ HANG

2013/2014. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ-ÉLŐ HANG Oktatási Hivatal 013/014. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló SPANYOL NYELV II. KATEGÓRIA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ-ÉLŐ HANG A szöveg meghallgatása után válaszoljon MAGYARUL

Részletesebben

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2016. május 4. TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2016. május 4. 8:00 I. Időtartam: 90 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Történelem

Részletesebben

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2011. október 18. MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2011. október 18. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM

Részletesebben

A 2012/2013. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny. SPANYOL NYELV II. kategória második forduló Javítási értékelési útmutató ÉLŐHANG ÉRTÉSE

A 2012/2013. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny. SPANYOL NYELV II. kategória második forduló Javítási értékelési útmutató ÉLŐHANG ÉRTÉSE Oktatási Hivatal A 2012/2013. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny SPANYOL NYELV II. kategória második forduló Javítási értékelési útmutató ÉLŐHANG ÉRTÉSE (Az élőhang értése feladat szöveg átirata)

Részletesebben

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2008. május 7. TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2008. május 7. 8:00 I. Időtartam: 90 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM

Részletesebben

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2014. május 7. TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2014. május 7. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK

Részletesebben

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2013. május 8. TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2013. május 8. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK

Részletesebben

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2011. május 4. TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2011. május 4. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati NEMZETI ERŐFORRÁS

Részletesebben

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN HISTORIA

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN HISTORIA ÉRETTSÉGI VIZSGA 2006. május 10. TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN HISTORIA 2006. május 10. 8:00 EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA EXAMEN ESCRITO DE NIVEL SUPERIOR I. Időtartam: 90 perc Duración: 90 minutos Pótlapok

Részletesebben

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN MATEMÁTICAS

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN MATEMÁTICAS ÉRETTSÉGI VIZSGA 2007. május 8. MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN MATEMÁTICAS 2007. május 8. 8:00 EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA EXAMEN ESCRITO DE NIVEL SUPERIOR Az írásbeli vizsga időtartama: 240 perc Duración

Részletesebben

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi Kapcsolatok Szaknyelv Íráskészség Alapfok (B1)

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi Kapcsolatok Szaknyelv Íráskészség Alapfok (B1) Íráskészség Olvassa el a háttér-információt, majd a megadott tíz szóból öt felhasználásával alkosson rövid szöveget kb. 80 szó terjedelemben. Egy- és kétnyelvű szótár használható. Az íráskészség és a közvetítés

Részletesebben

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2016. május 3. MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2016. május 3. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Matematika

Részletesebben

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN HISTORIA

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN HISTORIA Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2006. május 10. TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN HISTORIA 2006. május 10. 8:00 KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA EXAMEN ESCRITO DE NIVEL MEDIO Időtartam: 180 perc Duración: 180

Részletesebben

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2011. május 3. MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2011. május 3. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM Matematika

Részletesebben

FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN GEOGRAFÍA

FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN GEOGRAFÍA Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2006. október 25. FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN GEOGRAFÍA 2006. október 25. 14:00 KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA EXAMEN ESCRITO DE NIVEL MEDIO I Időtartam: 20 perc Duración:

Részletesebben

FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN GEOGRAFÍA

FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN GEOGRAFÍA Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2007. május 15. FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN GEOGRAFÍA 2007. május 15. 14:00 KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA EXAMEN ESCRITO DE NIVEL MEDIO I. Időtartam: 20 perc Duración: 20

Részletesebben

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2012. május 9. TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2012. május 9. 8:00 I. Időtartam: 90 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM Történelem

Részletesebben

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2015. május 6. TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2015. május 6. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK

Részletesebben

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2016. május 4. TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2016. május 4. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK

Részletesebben

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2012. október 17. TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2012. október 17. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK

Részletesebben

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2012. május 8. MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2012. május 8. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM Matematika

Részletesebben

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN MATEMÁTICAS

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN MATEMÁTICAS Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2006. május 9. MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN MATEMÁTICAS 2006. május 9. 8:00 KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA EXAMEN ESCRITO DE NIVEL MEDIO I. Időtartam: 45 perc Duración:

Részletesebben

FIZIKA SPANYOL NYELVEN

FIZIKA SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2008. november 3. FIZIKA SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2008. november 3. 14:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 120 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS

Részletesebben

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2012. május 9. TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2012. május 9. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati NEMZETI ERŐFORRÁS

Részletesebben

AZ ŐRÜLT SPANYOLOK. Összeállította Szabó Adrienn spanyolra fordította Füziné Madarász Róza

AZ ŐRÜLT SPANYOLOK. Összeállította Szabó Adrienn spanyolra fordította Füziné Madarász Róza AZ ŐRÜLT SPANYOLOK Összeállította Szabó Adrienn spanyolra fordította Füziné Madarász Róza LA TOMATINA Buñol, un pueblo español de Valencia es conocido por una fiesta que se festeja desde hace 60 años.

Részletesebben

FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN

FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2013. május 15. FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2013. május 15. 14:00 I. Időtartam: 20 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Földrajz

Részletesebben

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2008. október 21. MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2008. október 21. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM

Részletesebben

FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN

FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2010. május 13. FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2010. május 13. 14:00 I. Időtartam: 20 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM

Részletesebben

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2011. május 4. TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2011. május 4. 8:00 I. Időtartam: 90 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM Történelem

Részletesebben

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2008. május 7. TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2008. május 7. 8:00 Időtartam: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM Történelem

Részletesebben

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2012. október 16. MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2012. október 16. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA

Részletesebben

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2013. október 15. MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2013. október 15. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA

Részletesebben

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN MATEMÁTICAS

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN MATEMÁTICAS Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2007. május 8. MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN MATEMÁTICAS 2007. május 8. 8:00 KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA EXAMEN ESCRITO DE NIVEL MEDIO I. Időtartam: 45 perc Duración:

Részletesebben

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2014. május 6. MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2014. május 6. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Matematika

Részletesebben

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2009. május 5. MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2009. május 5. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM

Részletesebben

ÉRETTSÉGI VIZSGA május 6.

ÉRETTSÉGI VIZSGA május 6. ÉRETTSÉGI VIZSGA 2008. május 6. MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2008. május 6. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM

Részletesebben

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2016. május 3. MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2016. május 3. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 240 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK

Részletesebben

FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN

FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2016. május 13. FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2016. május 13. 14:00 I. Időtartam: 20 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Földrajz

Részletesebben

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2010. május 5. TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2010. május 5. 8:00 I. Időtartam: 90 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM

Részletesebben

FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN

FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2007. október 25. FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2007. október 25. 14:00 I. Időtartam: 20 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS

Részletesebben

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2010. május 4. MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2010. május 4. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM

Részletesebben

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN HISTORIA

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN HISTORIA Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2007. május 9. TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN HISTORIA 2007. május 9. 8:00 KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA EXAMEN ESCRITO DE NIVEL MEDIO Az írásbeli vizsga időtartama: 180

Részletesebben

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2015. május 5. MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2015. május 5. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Matematika

Részletesebben

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2010. október 20. TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2010. október 20. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati NEMZETI ERŐFORRÁS

Részletesebben

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2014. október 14. MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2014. október 14. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK

Részletesebben

Español de Turismo ESCRIBA EN LA HOJA DE RESPUESTAS QUE

Español de Turismo ESCRIBA EN LA HOJA DE RESPUESTAS QUE BGF NYVK Español de Turismo Modelo B2 Redacción 50 minutos 20 puntos ESCRIBA EN LA HOJA DE RESPUESTAS QUE ADJUNTAMOS. (Az alábbiakban a feladatlap után a javításhoz használt megoldási javaslaton kívül

Részletesebben

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2017. október 17. MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2017. október 17. 8:00 I. Időtartam: 57 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA

Részletesebben

FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN

FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2008. május 15. FÖLDRAJZ SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2008. május 15. 14:00 I. Időtartam: 20 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM

Részletesebben

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2013. május 7. MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2013. május 7. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Matematika

Részletesebben

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2018. május 8. MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2018. május 8. 8:00 I. Időtartam: 57 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Matematika

Részletesebben

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN

TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN Név:... osztály:... É RETTSÉGI VIZSGA 2007. október 26. TÖRTÉNELEM SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2007. október 26. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati

Részletesebben

Qué es lo que ves? El circulo del centro a la izquierda es más grande? Fluidez imaginativa Fluidez asociativa

Qué es lo que ves? El circulo del centro a la izquierda es más grande? Fluidez imaginativa Fluidez asociativa PERCEPCIÓN José Manuel Párraga Sánchez Qué es lo que ves? El circulo del centro a la izquierda es más grande? Fluidez adaptativa Fluidez imaginativa Fluidez asociativa José Manuel Párraga Sánchez Casi

Részletesebben

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN Azonosító ÉRETTSÉGI VIZSGA 2015. május 5. MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2015. május 5. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 240 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI

Részletesebben

Gramática nivel básico

Gramática nivel básico Gramática nivel básico Los verbos de tipo gustar Gustar típusú igék A gustar típusú igéket mindig egy részeshatározóval együtt használjuk. (mint magyarul: nekem tetszik) Például: me gusta: nekem tetszik,

Részletesebben

FIZIKA SPANYOL NYELVEN FÍSICA

FIZIKA SPANYOL NYELVEN FÍSICA ÉRETTSÉGI VIZSGA 2007. május 14. FIZIKA SPANYOL NYELVEN FÍSICA 2007. május 14. 8:00 KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA EXAMEN ESCRITO DE NIVEL MEDIO Az írásbeli vizsga időtartama: 120 perc Duración del examen

Részletesebben

Puede darme un resguardo de la solicitud? Írásos igazolás kérése a jelentkezésről - Személyes adatok Cómo se llama usted? Név Me puede decir su lugar

Puede darme un resguardo de la solicitud? Írásos igazolás kérése a jelentkezésről - Személyes adatok Cómo se llama usted? Név Me puede decir su lugar - Általános Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para? Űrlap holléte felőli érdeklődés Cuál es la fecha de expedición de su (documento)? Egy dokumentum kiállítási dátumának megkérdezése Cuál es

Részletesebben

FIZIKA SPANYOL NYELVEN

FIZIKA SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2010. május 18. FIZIKA SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2010. május 18. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 120 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS

Részletesebben

SPANYOL B1 ÍRÁSBELI MINTAFELADATSOR. Olvasáskészség 1 Maximális pontszám: 15

SPANYOL B1 ÍRÁSBELI MINTAFELADATSOR. Olvasáskészség 1 Maximális pontszám: 15 SPANYOL B1 ÍRÁSBELI MINTAFELADATSOR I. OLVASÁSKÉSZSÉG Olvasáskészség 1 Maximális pontszám: 15 Olvassa el figyelmesen az alábbi szöveget, majd annak alapján válaszoljon magyarul a kérdésekre! Por qué se

Részletesebben

Számelmélet. Oszthatóság

Számelmélet. Oszthatóság Számelmélet Oszthatóság Egy szám mindazok az egész számok, amelyek az adott számban maradék nélkül megvannak. Pl: 12 osztói: 12=1x12=(-1)x(-12)=2x6=(-2)x(-6)=3x4=(-3)x(- 4) Azt is mondhatjuk, hogy 12 az

Részletesebben

Inmigración Vivienda. Vivienda - Alquiler. Estoy buscando un/a para alquilar. Indicar que quieres alquilar algo. Szeretnék bérelni.

Inmigración Vivienda. Vivienda - Alquiler. Estoy buscando un/a para alquilar. Indicar que quieres alquilar algo. Szeretnék bérelni. - Alquiler Español Estoy buscando un/a para alquilar. Indicar que quieres alquilar algo habitación piso / apartamento estudio chalé casa semiadosada casa adosada Cuánto es el alquiler al mes? Preguntar

Részletesebben

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN

MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2017. május 9. MATEMATIKA SPANYOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2017. május 9. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Matematika

Részletesebben

MARIA DEL CARMEN GONZALEZ GAYTAN

MARIA DEL CARMEN GONZALEZ GAYTAN MARIA DEL CARMEN GONZALEZ GAYTAN GOGC7612177A4 621 Incorporación Fiscal CARRETERA DE CUOTA TOLUCA ATLACOMULCO KM 16.350, COL. SN SAN CAYETANO MORELOS, TOLUCA,, 007130 25-07-2018T23:33:04 CARRETERA FEDERAL

Részletesebben

Valores y libros de texto. SENÍS FERNÁNDEZ, JUAN Valores y lectura(s), en Revista OCNOS nº 2, 2006, p ISSN X.

Valores y libros de texto. SENÍS FERNÁNDEZ, JUAN Valores y lectura(s), en Revista OCNOS nº 2, 2006, p ISSN X. SENÍS FERNÁNDEZ, JUAN Valores y lectura(s), en Revista OCNOS nº 2, 2006, p. 79-90. ISSN 1885-446X. PALABRAS CLAVE: Valores, libros de texto, lecturas, educación literaria. KEYWORDS: Values, handbooks,

Részletesebben

VI. Az iskolában. Mit csinálsz az iskolában? Írok, olvasok, rajzolok, tornászom és énekelek. Mettől meddig vagy az iskolában? 7 óra 20 perctől egyig.

VI. Az iskolában. Mit csinálsz az iskolában? Írok, olvasok, rajzolok, tornászom és énekelek. Mettől meddig vagy az iskolában? 7 óra 20 perctől egyig. VI. Az iskolában A. Mit csinálsz az iskolában? Írok, olvasok, rajzolok, tornászom és énekelek. Mettől meddig vagy az iskolában? 7 óra 20 perctől egyig. B. Zsuzsa: Reggel 7.35 perckor már az iskolában vagyok.

Részletesebben

2016/2017. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló SPANYOL NYELV I. KATEGÓRIA ÉLŐ HANG JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

2016/2017. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló SPANYOL NYELV I. KATEGÓRIA ÉLŐ HANG JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Oktatási Hivatal 06/07. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló Az elhangzó szöveg leírt változata: SPANYOL NYELV I. KATEGÓRIA ÉLŐ HANG JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ La visita teatralizada

Részletesebben

Grupo3. Jorismar Torres Frances Tatys Francisco Córdoba Mohamed Yousef Freya Toledo Didier Valdés. ati

Grupo3. Jorismar Torres Frances Tatys Francisco Córdoba Mohamed Yousef Freya Toledo Didier Valdés. ati Grupo3 Nydia Rodríguez Jorismar Torres Frances Tatys Francisco Córdoba Mohamed Yousef Freya Toledo Didier Valdés ati AspectosPositivos Tren funciona bien Tren limpio,, se siguen las reglas Tren tiene tarifa

Részletesebben

I. Alapelvek és célok

I. Alapelvek és célok Spanyol nyelv I. Alapelvek és célok 1. Óraszámok és nyelvi szintek A Fazekas Mihály Gimnáziumban a tanulók a spanyolt a négy évfolyamos osztályokban második idegen nyelvként, a nyelvi előkészítő osztályban

Részletesebben

Viajar Salir a comer. Salir a comer - En la entrada. Salir a comer - Ordenar comida

Viajar Salir a comer. Salir a comer - En la entrada. Salir a comer - Ordenar comida - En la entrada Me gustaría reservar una mesa para _[número de personas]_ a las _[hora]_. Para hacer una reservación. Una mesa para _[número de personas]_, por favor. Para pedir una mesa. Aceptan tarjetas

Részletesebben

kapcsolódó területek: földrajz, társadalomismeret módszerek: megbeszélés, kooperatív technikák munkaformák: frontális munka, csoportmunka

kapcsolódó területek: földrajz, társadalomismeret módszerek: megbeszélés, kooperatív technikák munkaformák: frontális munka, csoportmunka cím: FAIR TRADE FESZTIVÁL korosztály: 14+ tantárgy: spanyol nyelv időtartam: 2 x 45 perc (bővíthető 3 x 45 percre) kulcsszavak: méltányosság, méltányos kereskedelem, szolidaritás, szegénység ideális létszám:

Részletesebben

HARMADIK MINTAFELADATSOR. Minta. Javítási-értékelési útmutató a középszintű írásbeli vizsgához. Általános útmutató

HARMADIK MINTAFELADATSOR. Minta. Javítási-értékelési útmutató a középszintű írásbeli vizsgához. Általános útmutató HARMADIK MINTAFELADATSOR Javítási-értékelési útmutató a középszintű írásbeli vizsgához Általános útmutató 1. Jó megoldásként csak a javítási és értékelési útmutatóban megadott megoldások fogadhatók el.

Részletesebben

Recomendaciones para viajar a Madrid

Recomendaciones para viajar a Madrid B1-KÖZVETÍTÉS Évfolyamtársa madridi rokonától kapott levelében néhány hasznos tanácsot ad neki közelgő útja kapcsán a spanyol fővárosba. Mivel nem érti pontosan, foglalja össze számára magyarul a feljegyzésben

Részletesebben

2015/2016. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló SPANYOL NYELV I. KATEGÓRIA ÉLŐ HANG JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

2015/2016. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló SPANYOL NYELV I. KATEGÓRIA ÉLŐ HANG JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Oktatási Hivatal Az elhangzó szöveg leirata: 2015/2016. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló SPANYOL NYELV I. KATEGÓRIA ÉLŐ HANG JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ ENTREVISTA A ANA

Részletesebben

Santa Anna, 119 B Cerdanyola del Vallès Barcelona - Spain Tel Fax

Santa Anna, 119 B Cerdanyola del Vallès Barcelona - Spain Tel Fax Santa Anna, 119 B 08290 Cerdanyola del Vallès Barcelona - Spain Tel. +34 93 564 46 61 Fax. +34 93 564 24 55 info@costaazul.es www.costaazul.es * los colores pueden sufrir ligeras variaciones ya que la

Részletesebben

Centro de Exámenes de Idiomas Corvinus Lenguaje especializado en Economía Test de comprensión auditiva Nivel medio (B2)

Centro de Exámenes de Idiomas Corvinus Lenguaje especializado en Economía Test de comprensión auditiva Nivel medio (B2) Centro de Exámenes de Idiomas Corvinus Lenguaje especializado en Economía Test de comprensión auditiva Nivel medio (B2) 20 p/ kód Értékelő 1: Értékelő 2: Tendrá 30 minutos a su disposición. Está usted

Részletesebben

NT-56497/NAT COLORES 2 Tanmenetjavaslat Témakörök Kommunikációs cél Készségfejlesztés Nyelvtan Civilizáció

NT-56497/NAT COLORES 2 Tanmenetjavaslat Témakörök Kommunikációs cél Készségfejlesztés Nyelvtan Civilizáció 1. Me lo pasé de maravilla 1-8. óra NT-56497/NAT COLORES 2 Tanmenetjavaslat NT-56497/NAT COLORES 2 Tanmenetjavaslat Vakáció, utazás -Rövid történet elmesélése -Csodálkozás ( De verdad?) -Információkérés-és

Részletesebben

Projektfeladatok a 2015/2016.-os tanévre történelem tantárgyból.

Projektfeladatok a 2015/2016.-os tanévre történelem tantárgyból. 9. évfolyam Projektfeladatok a 2015/2016.-os tanévre történelem tantárgyból. I. Az őskor és az ókori kelet Rajzoljon folyamatábrát a gazdaság fejlődéséről! A feladatot a neolitikus (újkőkor) gazdasági

Részletesebben

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt)

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt) - Básicos Podría ayudarme? Se usa para pedir ayuda Habla inglés? Para preguntar si una persona habla inglés Tudna segíteni? Beszélsz angolul? Habla_[idioma]_? Para preguntar si una persona habla un idioma

Részletesebben

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt)

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt) - Básicos Podría ayudarme? Se usa para pedir ayuda Habla inglés? Para preguntar si una persona habla inglés Tudna segíteni? Beszélsz angolul? Habla_[idioma]_? Para preguntar si una persona habla un idioma

Részletesebben

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA ÉRETTSÉGI VIZSGA 2008. május 22. SPANYOL NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2008. május 22. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 60 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS

Részletesebben

Kerettanterv a magyar - német és magyar - spanyol két tanítási nyelvű osztályok számára

Kerettanterv a magyar - német és magyar - spanyol két tanítási nyelvű osztályok számára Kerettanterv a magyar - német és magyar - spanyol két tanítási nyelvű osztályok számára A kerettantervek kiadásának és jogállásának rendjéről szóló 51/2012. (XII. 21.) számú EMMI rendelet 3. melléklete,

Részletesebben

Azonosító jel: SPANYOL NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA. 2012. május 18. 8:00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc

Azonosító jel: SPANYOL NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA. 2012. május 18. 8:00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc ÉRETTSÉGI VIZSGA 2012. május 18. SPANYOL NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2012. május 18. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 70 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM

Részletesebben

Azonosító jel: SPANYOL NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA. 2006. március 3. 8:00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc OKTATÁSI MINISZTÉRIUM

Azonosító jel: SPANYOL NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA. 2006. március 3. 8:00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc OKTATÁSI MINISZTÉRIUM ÉRETTSÉGI VIZSGA 2006. március 3. SPANYOL NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2006. március 3. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 70 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI MINISZTÉRIUM

Részletesebben

Ventosas flotantes SBS

Ventosas flotantes SBS SBS Adecuado para aplicaciones específicas de ramo Aplicación Ventosa flotante para la manipulacio n y separacio n de piezas extremadamente delgadas sin deformacio n permanente, p. ej., la mina, papel,

Részletesebben

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2006. május 24. SPANYOL NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2006. május 24. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 60 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI

Részletesebben

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA ÉRETTSÉGI VIZSGA 2014. május 23. SPANYOL NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2014. május 23. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 60 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA

Részletesebben

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA Név:... osztály:... É RETTSÉGI VIZSGA 2006. november 2. SPANYOL NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2006. november 2. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 60 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati

Részletesebben

ÉRETTSÉGI VIZSGA október 27. SPANYOL NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA október 27. 8:00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 60 perc

ÉRETTSÉGI VIZSGA október 27. SPANYOL NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA október 27. 8:00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 60 perc ÉRETTSÉGI VIZSGA 2017. október 27. SPANYOL NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2017. október 27. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 60 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK

Részletesebben

Centro de Exámenes de Lenguaje Especializado Corvinus Lenguaje especializado en Relaciones Internacionales Test de comprensión auditiva

Centro de Exámenes de Lenguaje Especializado Corvinus Lenguaje especializado en Relaciones Internacionales Test de comprensión auditiva Centro de Exámenes de Lenguaje Especializado Corvinus Lenguaje especializado en Relaciones Internacionales Test de comprensión auditiva Nivel medio (B2) 20 p./ Értékelő: kód Tendrá 30 minutos a su disposición.

Részletesebben

Boletín Estadístico. Bogotá, mayo de 2004

Boletín Estadístico. Bogotá, mayo de 2004 Boletín Estadístico 2003 Bogotá, mayo de 2004 Alberto Gutiérrez Bernal Presidente del Consejo Directivo Carlos Angulo Galvis Rector José Rafael Toro Gómez Vicerrector Asuntos Académicos Álvaro Rojas Sánchez

Részletesebben

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2007. május 23. SPANYOL NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2007. május 23. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 60 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI

Részletesebben

RFC emisor: Folio fiscal: 0190E2BA-DA52-40A6-A684-5E A

RFC emisor: Folio fiscal: 0190E2BA-DA52-40A6-A684-5E A RFC emisor: Folio fiscal: 0190E2BA-DA52-40A6-A684-5E307772487A Nombre emisor: Folio: 110401 RFC receptor: Nombre receptor: Uso CFDI: Conceptos ESTELA LOPEZ GUTIERREZ INE810901CP4 INSTITUTO NACIONAL PARA

Részletesebben

LECCIÓN 6 Feliz cumpleaños!

LECCIÓN 6 Feliz cumpleaños! LECCIÓN 6 Feliz cumpleaños! Éste es Alfredo Parra. Él es un joven arquitecto chileno. Enseña en la Universidad de Santiago de Chile. En los primeros días de septiembre viaja a España. Va a pasar varios

Részletesebben

ISKOLAI TÖRTÉNELEM VERSENY

ISKOLAI TÖRTÉNELEM VERSENY ISKOLAI TÖRTÉNELEM VERSENY 2013/2014. TANÉV NÉV:.. OSZTÁLY:. Az idei történelem verseny témája: Szent István és az államalapítás kora. A feladatok közül próbálj mindegyikre válaszolni. Ne csüggedj, ha

Részletesebben

Azonosító jel: ÉRETTSÉGI VIZSGA május 30. SPANYOL NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc

Azonosító jel: ÉRETTSÉGI VIZSGA május 30. SPANYOL NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc ÉRETTSÉGI VIZSGA 2005. május 30. SPANYOL NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 70 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI MINISZTÉRIUM Spanyol nyelv emelt szint

Részletesebben

SPANYOL ÍRÁSBELI FELVÉTELI 2004 Javítási útmutató

SPANYOL ÍRÁSBELI FELVÉTELI 2004 Javítási útmutató SPANYOL ÍRÁSBELI FELVÉTELI 2004 Javítási útmutató A hibátlan írásbeli dolgozat 100 pont értékű. Feladatlap Csak az egyértelműen jelzett, a megoldólapra írt megoldások vehetők figyelembe, helyes válaszonként

Részletesebben

SPANYOL NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

SPANYOL NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Spanyol nyelv középszint 0623 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2007. november 5. SPANYOL NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM Általános útmutató

Részletesebben

Gramática - nivel básico

Gramática - nivel básico Gramática - nivel básico Condicional Feltételes mód Ebben a fejezetben a feltételes mód képzését, és a feltételes mód első 2 szintjét fogjuk megtanuni, begyakorolni. Ha a jövő idő képzését (futuro simple)

Részletesebben