ÖBLÍTÉSRE SZÁNT GYÓGYSZERKÉSZÍTMÉNYEK cikkely változásai:

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "ÖBLÍTÉSRE SZÁNT GYÓGYSZERKÉSZÍTMÉNYEK cikkely változásai:"

Átírás

1 ÖBLÍTÉSRE SZÁNT GYÓGYSZERKÉSZÍTMÉNYEK cikkely változásai: 704. oldal Új cikkelyszám: 01/2007:1116 A Definíció rész 2. bekezdésének utolsó mondata helyesen: Az öblítésre szánt oldatokat rendszerint úgy állítják be, hogy a vérrel izotóniás készítményt nyerjenek oldal Az Előállítás rész a következő bekezdéssel bővült: A fejlesztés során igazolni kell, hogy a készítmény a névleges tartalomnak megfelelő mennyiségben kivehető a tartályból. A Vizsgálatok rész Kivehető tömeg vagy térfogat pontja törlésre került.

2 Ph.Hg.VIII. Ph.Eur /2007: ZSÍRSAVÖSSZETÉTEL GÁZKROMATOGRÁFIÁS VIZSGÁLATA Az idegen olajok vizsgálatát gázkromatográfiásan végezzük (2.2.28), és ehhez a vizsgálandó olajban található zsírsavakat metil-észterekké alakítjuk. A MÓDSZER E módszer nem alkalmazható olyan olajokra, amelyekben epoxi-, hidroepoxi-, hidroperoxi-, ciklopropil- vagy ciklopropenil-csoportot tartalmazó zsírsavak gliceridjei találhatók, sem olyanokra, amelyek nagy arányban tartalmaznak nyolc szénatomnál rövidebb láncú zsírsavakat és olyanokra sem, amelyeknek savszáma nagyobb, mint 2,0. Vizsgálati oldat. Amennyiben a cikkely előírja, metilezés előtt megszárítjuk a vizsgálandó olajat. Ezután 1,0 g olajat visszafolyóhűtővel és gázbevezető csővel ellátott, 25 ml-es csiszolatos gömblombikba mérünk. 10 ml R vízmentes metanolt és R kálium-hidroxid R metanolos, 60 g/l töménységű oldatából 0,2 ml-t elegyítünk hozzá. Felszereljük a visszafolyóhűtőt, az elegyen mintegy 50 ml/perc sebességgel R nitrogént áramoltatunk, az oldatot összerázzuk, és forrásig melegítjük. Az oldat feltisztulásától számítva (ami kb. 10 percet vesz igénybe), a melegítést további 5 percig folytatjuk. Ezután az oldatot folyó vízzel lehűtjük, majd választótölcsérbe visszük. A lombikot 5 ml R heptánnal átmossuk és ezt a mosófolyadékot is a választótölcsérbe öntjük. A választótölcsérben lévő oldatot R nátrium-klorid 200 g/l töménységű oldatának 10 ml-ével erőteljesen összerázzuk. A fázisok elkülönülése után a szerves fázist R vízmentes nátrium-szulfátot tartalmazó edénykébe visszük át, és állás után megszűrjük. Összehasonlító oldat (a). Ezen fejezetnek egyik az egyedi cikkely által előírt táblázata alapján 0,50 g kalibráló keveréket készítünk. (Amennyiben a cikkely nem ír elő speciális oldatot, a táblázat szerinti összetételt alkalmazzuk.) A keveréket R heptánnal 50,0 ml-re oldjuk. Összehasonlító oldat (b). 1,0 ml a) összehasonlító oldatot R heptánnal 10,0 ml-re hígítunk. Összehasonlító oldat (c). 0,50 g zsírsav-metilészter keveréket készítünk, melynek összetétele megfelel a vizsgálandó anyag cikkelyében feltüntetett zsírsav-

3 Ph.Hg.VIII. Ph.Eur összetételnek. Az elegyet R heptánnal 50,0 ml-re oldjuk. A kereskedelemben kapható zsírsav-metilészter elegyek is felhasználhatók. Oszlop: anyaga: kvarcüveg, üveg vagy kvarc; méretei: l = m, Ø = 0,2 0,8 mm; állófázis: R makrogol (filmvastagság 0,1 0,5 μm) vagy egyéb, megfelelő állófázis. Vivőgáz: R gázkromatográfiás célra szánt hélium vagy R gázkromatográfiás célra szánt hidrogén. Áramlási sebesség: 1,3 ml/perc (ha az oszlop belső átmérője 0,32 mm). Mintaáram-elosztási arány: 1:100 vagy kisebb, az adott oszlop belső átmérőjéhez igazodva; pl. ha az oszlop belső átmérője 0,32 mm, akkor 1:50. Hőmérséklet: oszlop: izoterm körülmények között C; ezen belül az oszlop hosszához és típusához kell igazodni; ha például az oszlop hossza 30 m, bevonata pedig R makrogol , akkor a hőmérséklet 200 C; ha lineáris hőmérséklet-programozásra van szükség, akkor a 30 m-es oszlop hőmérsékletét percenként 3 C-kal 170 C-ról 230 C-ra emeljük; injektor: 250 C; detektor: 250 C. Detektálás: lángionizáció. Injektálás: 1 μl. Érzékenység: az a) összehasonlító oldat kromatogramján látható főcsúcs magassága érje el a regisztráló teljes skálaszélességének %-át. Rendszeralkalmasság, ha a vagy a táblázat kalibráló elegyét használjuk:

4 Ph.Hg.VIII. Ph.Eur csúcsfelbontás: legalább 1,8, a metil-oleát és a metil-sztearát között az a) összehasonlító oldat kromatogramján; jel/zaj viszony: legalább 5, a metil-mirisztát csúcsra számolva a b) összehasonlító oldat kromatogramján; elméleti tányérszám: legalább , a metil-sztearát csúcsra számolva az a) összehasonlító oldat kromatogramján. Rendszeralkalmasság, ha a táblázat kalibráló elegyét használjuk: csúcsfelbontás: legalább 4,0, a metil-kaprilát és a metil-dekanoát között az a) összehasonlító oldat kromatogramján; jel/zaj viszony: legalább 5, a metil-kaproát csúcsra számolva a b) összehasonlító oldat kromatogramján; elméleti tányérszám: legalább , a metil-dekanoát csúcsra számolva az a) összehasonlító oldat kromatogramján. A KROMATOGRAMOK ÉRTÉKELÉSE A vizsgálati körülményeket úgy kell megválasztani, hogy ne keletkezhessenek elfedett csúcsok (egymástól kevéssé eltérő retenciós idejű összetevők, például linolénsav és arachinsav egyidejű jelenléte esetén). Kvalitatív értékelés. A csúcsokat a c) összehasonlító oldat kromatogramja alapján azonosítjuk (akár izoterm vizsgálati körülményeket, akár lineáris hőmérsékleti programozást alkalmaztunk). Izoterm kromatografálás esetében a csúcsokat úgy is azonosíthatjuk, hogy az a) összehasonlító oldat kromatogramja, valamint a , a , ill. a táblázat adatatai alapján kalibrációs görbéket szerkesztünk táblázat Kalibráló keverék. (Kapilláris oszloppal és mintaadagolórendszerrel működtetett gázkromatográf alkalmazása esetén, ha a kvalitatív értékelést kalibráló görbék segítségével végezzük, célszerű a vizsgálandó keverék leghosszabb szénláncú összetevőjét hozzáadni a kalibráló keverékhez.)

5 Ph.Hg.VIII. Ph.Eur A keveréket alkotó kalibráló anyagok Összetétel (% m/m) R metil-laurát 5 R metil-mirisztát 5 R metil-palmitát 10 R metil-sztearát 20 R metil-arachinát 40 R metil-oleát táblázat Kalibráló keverék. (Kapilláris oszloppal és mintaadagolórendszerrel működtetett gázkromatográf alkalmazása esetén, ha a kvalitatív értékelést kalibráló görbék segítségével végezzük, célszerű a vizsgálandó keverék leghosszabb szénláncú összetevőjét hozzáadni a kalibráló keverékhez.) A keveréket alkotó kalibráló anyagok Összetétel (% m/m) R metil-kaproát 10 R metil-kaprilát 10 R metil-dekanoát 20 R metil-laurát 20 R metil-mirisztát táblázat Kalibráló keverék. (Kapilláris oszloppal és mintaadagolórendszerrel működtetett gázkromatográf alkalmazása esetén, ha a kvalitatív értékelést kalibráló görbék segítségével végezzük, célszerű a vizsgálandó keverék leghosszabb szénláncú összetevőjét hozzáadni a kalibráló keverékhez.) A keveréket alkotó kalibráló anyagok Összetétel (% m/m) R metil-mirisztát 5 R metil-palmitát 10 R metil-sztearát 15 R metil-arachinát 20 R metil-oleát 20 R metil-ejkozenoát 10

6 Ph.Hg.VIII. Ph.Eur R metil-behenát 10 R metil-lignocerát 10 Az a) összehasonlító oldat kromatogramján lemérjük valamennyi csúcs redukált retenciós idejét (t R ). A redukált retenciós idő nem az injektálás időpontjától, hanem az oldószer-csúcstól mért retenciós idő. Felvesszük a kalibrációs görbét: log( t R ) = f (szénlánchossz-egyenérték) Telítetlen savak log t R értékei e görbének olyan pontjain helyezkednek el, amelyek nem egész számú szénlánchossz-egyenértéknek felelnek meg; a szénlánchosszegyenérték annak az elméleti telített szénláncnak a hossza, amelynek t R értéke megegyezne az azonosítandó zsírsavéval. Például, a linolsav t R értéke egy elméletileg 18,8 szénatomszámú, telített zsírsavéval egyezik meg. A vizsgálati oldat kromatogramján megjelenő csúcsokat a kalibrációs görbe és a redukált retenciós idők felhasználásával azonosítjuk. A szénlánchosszegyenértékeket a táblázat foglalja össze táblázat. Szénlánchossz-egyenértékek. (Ezen értékek, melyeket kalibrációs görbe alapján kell kiszámolni, példaként szerepelnek, és R makrogol rel bevont oszlopra vonatkoznak.) Zsírsav Kapronsav Kaprilsav Kaprinsav Laurinsav Mirisztinsav Palmitinsav Palmitoleinsav Margarinsav Sztearinsav Olajsav Linolsav Gamma-linolénsav Alfa-linolénsav Arachinsav Ejkozénsav Arachidonsav Behensav Erukasav 12-Oxosztearinsav Szénlánchossz-egyenérték 6,0 8,0 10,0 12,0 14,0 16,0 16,3 17,0 18,0 18,3 18,8 19,0 19,2 20,0 20,2 21,2 22,0 22,2 22,7

7 Ph.Hg.VIII. Ph.Eur Ricinolsav 12-Hidroxisztearinsav Lignocerinsav Nervonsav 23,9 23,9 24,0 24,2 Kvantitatív értékelés. Általában a normalizációs eljárást alkalmazzuk, melynek során a kromatogramon megjelenő csúcsok területösszegét az oldószercsúcsok területét figyelmen kívül hagyva 100%-nak tekintjük. Egy-egy összetevő mennyiségét úgy számítjuk ki, hogy meghatározzuk az illető csúcs területének a csúcsok területösszegéhez viszonyított százalékos arányát. Azokat a csúcsokat, amelyeknek területe kisebb, mint a csúcsok területösszegének 0,05%-a, nem vesszük figyelembe. Az egyedi cikkely esetenként, például tizenkét szénatomos vagy ennél rövidebb láncú zsírsavak jelenléte esetén, átszámítási faktorokat ad meg a csúcsterületek átszámításához m/m százalékra. B MÓDSZER Ez a módszer nem alkalmazható olyan olajokra, amelyekben epoxi-, hidroepoxi-, hidroperoxi-, ciklopropil- vagy ciklopropenil-csoportot tartalmazó zsírsavak gliceridjei találhatók és olyan olajokra sem, amelyeknek savszáma nagyobb, mint 2,0. Vizsgálati oldat. A vizsgálandó anyag 0,100 g-ját csavaros kupakkal ellátott, 10 ml-es centrifugacsőbe mérjük, 1 ml R heptán és 1 ml R dimetil-karbonát segítségével oldjuk és enyhe melegítés (50 60 C) közben erőteljesen keverjük. Ezután hozzáadjuk R nátrium R vízmentes metanolos, a szükséges óvintézkedések figyelembevételével készített, még meleg, 12 g/l-es oldatának 1 ml-ét. Az elegyet kb. 5 percig erőteljesen keverjük. Ezután 3 ml R desztillált vizet adunk hozzá, és kb. 30 másodperces, erőteljesen keverés után 1500 g-vel 15 percig centrifugáljuk. A szerves fázisból 1 μl-t injektálunk. Összehasonlító oldatok és a kromatogramok értékelése. Amennyiben az egyedi cikkely nem tartalmaz speciális előírást, a továbbiakban az A módszerben előírtak szerint járunk el. Oszlop: anyaga: kvarcüveg; méretei: l = 0,30 m, Ø = 0,25 mm;

8 Ph.Hg.VIII. Ph.Eur állófázis: R makrogol (filmvastagság 0,25 μm). Vivőgáz: R kromatográfiás célra szánt hélium. Áramlási sebesség: 0,9 ml/perc. Mintaáram-elosztási arány: 1:100. Hőmérséklet: Idő (perc) Hőmérséklet ( C) Oszlop Injektor Detektor Detektálás: lángionizáció. Injektálás: 1 μl C MÓDSZER Ez a módszer nem alkalmazható olyan olajokra, amelyekben epoxi-, hidroepoxi-, hidroperoxi-, aldehid-, keton-, ciklopropil- és ciklopropenil-csoportot tartalmazó zsírsavak gliceridjei, továbbá konjugált, többszörösen telítetlen és acetilén-kötést tartalmazó vegyületek találhatók, mivel ezen csoportok részben vagy teljesen elbomlanak. Vizsgálati oldat. A vizsgálandó anyag 0,10 g-ját 25 ml-es Erlenmeyer-lombikban R nátrium-hidroxid R metanollal készült, 20 g/l töménységű oldatának 2 ml-ében oldjuk, és az oldatot visszafolyóhűtő alkalmazásával 30 percig forraljuk. Ezután a hűtőn keresztül 2,0 ml R metanolos bór-trifluorid oldatot juttatunk hozzá, és 30 percig forraljuk, majd ismét a hűtőn keresztül 4 ml R heptánt juttatunk hozzá, és 5 percig forraljuk. Lehűtés után 10,0 ml R telített nátrium-klorid oldattal kb. 15 másodpercig rázzuk, majd még annyi R telített nátrium-klorid oldatot adunk hozzá, hogy a felső fázis a lombik nyakába kerüljön. A felső fázis 2 ml-ét kivesszük, 3 2 ml R vízzel mossuk, és R vízmentes nátrium-szulfáttal megszárítjuk.

9 Ph.Hg.VIII. Ph.Eur Összehasonlító oldatok, kromatográfiás vizsgálat és a kromatogramok értékelése. Amennyiben az egyedi cikkely nem tartalmaz speciális előírást, a továbbiakban az A módszerben előírtak szerint járunk el.

10 Nem steril termékek mikrobiológiai vizsgálata Ph.Hg.VIII. - Ph.Eur /2007: NEM STERIL TERMÉKEK MIKROBIOLÓGIAI VIZSGÁLATA: ÖSSZES ÉLETKÉPES AEROB MIKROORGANIZMUSSZÁM Ez az általános fejezet két vizsgálatcsoportot foglal magában. Az 1. csoport a cikkelyeknek való megfelelés megállapítására szolgáló referenciamódszereket tartalmaz. Ezért amennyiben egy cikkely jelen fejezetre hivatkozik, úgy a hivatkozás az 1. csoport követelményeinek való megfelelésre vonatkozik, hacsak a 2. csoport vizsgálatait nem engedélyezték. A 2. csoportban közölt vizsgálatok szintén az Európai Gyógyszerkönyv részét képezik, tehát ilyen értelemben lehet rájuk hivatkozni, különösen forgalomba hozatali engedéllyel kapcsolatos eljárás esetén. A tervek szerint az érintett cikkelyek felülvizsgálata során az 1. csoport vizsgálatai helyébe a 2. csoport vizsgálatai lépnek. A 2. csoport vizsgálati módszereit a Japán Gyógyszerkönyvvel és az Egyesült Államok Gyógyszerkönyvével (USP) együttműködésben fejlesztették ki, a követelményrendszer harmonizálása céljából. A.. AZ EURÓPAI GYÓGYSZERKÖNYV MÓDSZERE Az itt ismertetett vizsgálatok aerob körülmények között szaporodó mezofil baktériumok, valamint gombák számának meghatározására szolgálnak. A vizsgálatok kialakításának fő szempontja az volt, hogy adott a Gyógyszerkönyvben hivatalos termékrõl megállapítható legyen, megfelel-e azoknak a mikrobiológiai követelményeknek, amelyeket a vonatkozó cikkely előír. Amennyiben vizsgálatainkkal ezt kívánjuk megállapítani, az alábbi útmutatások szerint járunk el, beleértve a mintavételek számát és az eredmények értékelését is. Ugyanezeket a vizsgálatokat alkalmazhatjuk A mikrobiológiai tartósítás hatékonyságának vizsgálatára (5.1.3), továbbá a kiindulási anyagok minőségellenőrzésére, valamint a mikrobiológiai tisztaságra megadott irányelvekkel összefüggésben is (5.1.4). Amennyiben a vizsgálat ilyen célokat szolgál, pl. a gyártó ellenőrizni kívánja a kiindulási anyagokat és/vagy a késztermékeket, vagy eljárásvalidálást végez, a vizsgálatok menete beleértve a vizsgálandó minták számát, valamint az eredmények értékelését a gyártó és az illetékes hatóságok közötti megegyezés tárgyát képezi. A meghatározást olyan körülmények között végezzük, hogy a vizsgálandó termék véletlen szennyeződését kizárjuk. A szennyeződés elkerülésére tett

11 Nem steril termékek mikrobiológiai vizsgálata Ph.Hg.VIII. - Ph.Eur elővigyázatossági intézkedések csak olyanok lehetnek, amelyek nem hatnak a kimutatandó mikroorganizmusokra. Amennyiben a vizsgálandó termék antimikrobás hatással rendelkezik, azt megfelelő módon semlegesíteni kell. Ha erre a célra inaktiváló szereket használunk, ezek hatékonyságát és azt, hogy a mikroorganizmusokkal szemben nem toxikusak, bizonyítani kell. Az összes életképes aerob mikroorganizmusszámot membránszűréssel vagy lemezen számlálással határozzuk meg, aszerint, hogy a vonatkozó cikkely melyik módszert írja elő. A legvalószínűbb mikroorganizmusszám (MPN = Most Probable Number) módszert csak olyan esetekben alkalmazzuk, amikor más módszer nem használható. A módszer megválasztásakor pl. a termék sajátosságait és a várható mikroorganizmusszámot vehetjük alapul. A választott módszert megfelelően validálni kell. Amennyiben a vizsgálatot az vagy az fejezetben előírtakhoz kapcsolódva végezzük, akkor a lemezöntés, a felületi szélesztés és a membránszűrés módszereit alkalmazhatjuk. A MINTA ELÕKÉSZÍTÉSE Mintavételi terv. A mintavételt pontosan meghatározott terv szerint kell végezni. A mintavételi tervet olyan tényezők figyelembevételével kell kialakítani, mint pl. a gyártási tétel nagysága vagy az elfogadhatatlan mértékben szennyezett termékek felhasználásával járó egészségügyi kockázat, továbbá a termék sajátosságai, valamint a szennyezettség várható mértéke. Ha más előírás nincs, a fentiekben említett elővigyázatossági szempontokat figyelembevéve 10 g-os vagy 10 ml-es mintá(ka)t veszünk a vizsgálandó anyagból vagy készítményből. A mintá(ka)t véletlenszerűen választjuk az ömlesztett anyagból vagy a készítmény tartályaiból. Amennyiben szükséges a vizsgálandó anyag vagy termék sajátosságaitól függően a mintákhoz előírt anyagmennyiség biztosításához több tartály tartalmát kell homogenizálni. Mikrobiológiailag inhomogén termékek esetében például a háromfokozatú mintavételi terv alkalmazható. Ebben az esetben minden gyártási tételből öt mintát veszünk, és ezeket külön-külön vizsgáljuk. A három fokozat a következõ: (i.) elfogadható minták; ezekben a telepképző egységek száma (CFU = Colony Forming Units) grammonként, illetve milliliterenként kisebb, mint m, ahol m a megfelelő cikkelyben megadott határérték,

12 Nem steril termékek mikrobiológiai vizsgálata Ph.Hg.VIII. - Ph.Eur (ii.) az elfogadhatóság határán lévő minták; ezekben a telepképző egységek száma grammonként, illetve milliliterenként nagyobb, mint m, de kisebb, mint 10m, (iii.) nem elfogadható minták; ezekben a telepképző egységek száma grammonként, illetve milliliterenként nagyobb, mint 10m. Vízben oldódó termékek. A vizsgálandó termék 10 g-ját (vagy 10 ml-ét) nátriumklorid pepton tompítóoldatban (ph 7,0) vagy más alkalmas folyadékban oldjuk, illetve hígítjuk. Általában tízszeres hígítást készítünk, de ha a termék sajátosságai vagy az érzékenységre vonatkozó követelmények szükségessé teszik, más hígítási arányokat is alkalmazhatunk. Ha olyan terméket vizsgálunk, amelynek antimikrobás hatása ismert, inaktiváló szert adhatunk a hígító folyadékhoz. Ha szükséges, az oldat ph-értékét kb. 7-re állítjuk és a hígító folyadékkal további tízszeres hígításokból álló sorozatot készítünk. Vízben nem oldódó, nem zsírnemű termékek. A vizsgálandó termék 10 g-ját (vagy 10 ml-ét) nátrium-klorid pepton tompítóoldatban (ph 7,0) vagy más alkalmas folyadékban szuszpendáljuk. Általában tízszeres hígítást készítünk, de a termék sajátosságaitól függően nagyobb hígításra is szükség lehet. Rosszul nedvesedő anyagok szuszpendálását megfelelő felületaktív anyag pl. literenként 1 g poliszorbát 80 hozzáadásával segíthetjük elő. Ha olyan terméket vizsgálunk, amely antimikrobás hatású, inaktiváló szert adhatunk a hígító folyadékhoz. Ha szükséges, az oldat ph-értékét kb. 7-re állítjuk és ugyanazon hígító folyadékkal további tízszeres hígításokból álló sorozatot készítünk. Zsírnemű termékek. A vizsgálandó termék 10 g-ját (vagy 10 ml-ét) legfeljebb fele mennyiségű, steril poliszorbát 80-nal vagy más megfelelő steril felületaktív anyaggal szükség esetén legfeljebb 40 C-ra, illetve kivételes esetekben maximum 45 C-ra melegítve homogenizáljuk. A homogenizálást óvatos keveréssel végezzük és ha szükséges, a kívánt hőmérsékletet vízfürdőben vagy termosztátban biztosítjuk. Ezután annyi előmelegített nátrium-klorid pepton tompítóoldatot (ph 7,0) adunk a keverékhez, amennyi az eredeti termékre vonatkoztatott tízszeres hígításhoz szükséges. A keverést változatlan hőmérsékleten az emulzióképződéshez szükséges legrövidebb ideig, de legfeljebb 30 percig óvatosan folytatjuk. Megfelelő mennyiségű, steril poliszorbát 80-at vagy más steril felületaktív anyagot tartalmazó nátrium-klorid pepton tompítóoldattal (ph 7,0) további tízszeres hígításokból álló sorozatot készíthetünk. Transzdermális tapaszok. Tíz tapaszról steril csipesz segítségével eltávolítjuk a védőréteget, majd öntapadó oldalukkal felfelé, steril üveg- vagy műanyaglapokra

13 Nem steril termékek mikrobiológiai vizsgálata Ph.Hg.VIII. - Ph.Eur helyezzük. Az öntapadó felületet, ha szükséges, steril gézzel (vagy szövött-szűrő típusú, egyszálas műanyaghálóval) befedjük, és a tíz tapaszt legalább 500 ml, megfelelő inaktivátorokat, pl. poliszorbát 80-at és/vagy lecitint tartalmazó nátriumklorid pepton tompítóoldatba (ph 7,0) helyezzük. Az oldatot a tapaszokkal legalább 30 percig erõteljesen rázatjuk ( A kivonat). További tíz, ugyanilyen módon elõkészített tapaszt legalább 500 ml D folyékony táptalajba helyezünk és a táptalajt a tapaszokkal legalább 30 percig erõteljesen rázatjuk ( B kivonat). A MINTA VIZSGÁLATA Membránszűrés. Olyan membránszűrőket használunk, amelyeknek névleges pórusmérete legfeljebb 0,45 μm és baktérium-visszatartó képességük bizonyított. A szűrő anyagát úgy választjuk meg, hogy baktérium-visszatartó képességét a vizsgálandó minta összetevői ne befolyásolják. Például vizes, olajos és híg alkoholos oldatokhoz cellulóz-nitrát szűrőket, tömény alkoholos oldatokhoz cellulóz-acetát szűrőket használhatunk. A szűrőberendezés kialakítása olyan legyen, hogy a szűrőt áthelyezhessük a táptalajba. A minta előkészítése c. részben előírtak szerint előkészített mintából mindkét membránszűrőre megfelelő mennyiséget viszünk fel (1 1 g terméknek megfelelõ mennyiség javasolt, vagy ha nagy telepszám várható, akkor ennél kevesebb) és haladéktalanul megszűrjük. A szűrőket alkalmas folyadék, pl. nátrium-klorid pepton tompítóoldat (ph 7,0) kb. 100 ml-es részleteivel háromszor átmossuk. Ehhez a folyadékhoz felületaktív anyagokat, pl. poliszorbát 80-at vagy antimikrobás szereket inaktiváló anyagokat is adhatunk. Háromnál kevesebb mosás is megengedett akkor, ha ezt validálással alátámasztjuk. Azt a membránszűrőt, amelyet elsősorban baktériumok számlálására szánunk, megfelelő agar-táptalaj (pl. B táptalaj) felületére, azt pedig, amelyet elsősorban gombák számlálására szánunk, ennek megfelelő agar-táptalaj (pl. C táptalaj) felületére helyezzük. A B agar-táptalaj lemezt C-on, a C agar- táptalaj lemezt C-on inkubáljuk 5 napon át, hacsak ennél rövidebb időn belül nem kapunk megbízható mikroorganizmusszámot. Ezután kiválogatjuk azokat a lemezeket, amelyeken a legnagyobb, de 100-nál kisebb a telepszám, és kiszámoljuk a termék 1 g-jára (vagy 1 ml-ére) vonatkoztatott telepképző egységek számát. Transzdermális tapaszok vizsgálatához két steril membránszűrőn külön-külön leszűrünk 50 ml A kivonatot. Az egyik membránt az összes aerob baktérium szám meghatározására B, a másik membránt a gombák számlálására C agartáptalajra helyezzük.

14 Nem steril termékek mikrobiológiai vizsgálata Ph.Hg.VIII. - Ph.Eur A lemezen számlálás módszerei a. Lemezöntéses módszer. A minta előkészítése c. részben leírtak szerint előkészített mintából 1 1 ml-t 9 cm átmérőjű Petri-csészékbe mérünk és mindegyikhez ml baktériumtenyésztésre alkalmas felolvasztott agar-táptalajt (pl. B táptalajt) vagy ml gombatenyésztésre alkalmas felolvasztott agartáptalajt (pl. C táptalajt) öntünk; a táptalajok hőmérséklete legfeljebb 45 C lehet. Ha nagyobb Petri-csészéket használunk, az agar-táptalaj mennyiségét ezzel arányosan növeljük. Táptalajonként legalább két Petri-csészével dolgozunk minden hígítási fokozatban. A lemezeket C-on (gombák esetében C-on) inkubáljuk 5 napon át, hacsak ennél rövidebb időn belül nem kapunk megbízható mikroorganizmusszámot. Ezután kiválasztjuk az azon hígításhoz tartozó lemezeket, amelyeken a telepszám a legnagyobb, de még nem éri el a 300-at (gombák esetében a 100-at). A telepszámok számtani átlagából kiszámoljuk a készítmény 1 g-jára (vagy 1 ml-ére) vonatkoztatott telepképző egységek számát. b. Felületi szélesztéses módszer. 9 cm átmérőjű Petri-csészékbe ml baktériumtenyésztésre alkalmas felolvasztott agar-táptalajt (pl. B táptalajt) vagy ml gombatenyésztésre alkalmas felolvasztott agar-táptalajt (pl. C táptalajt) öntünk, majd a táptalajokat hagyjuk megszilárdulni. A felolvasztott táptalajok hőmérséklete kb. 45 C legyen. Ha nagyobb Petri-csészéket használunk, az agartáptalaj térfogatát ezzel arányosan növeljük. A lemezeket pl. lamináris áramlást biztosító fülkében vagy inkubátorban megszárítjuk. A minta előkészítése c. részben leírtak szerint előkészített minta mért legalább 0,1 ml térfogatát szélesztjük a táptalaj felületén. Táptalajonként legalább két Petri-csészével dolgozunk minden hígítási fokozatban. Az inkubálást és a telepképző egységek számának meghatározását a lemezöntéses módszernél leírt módon végezzük. A legvalószínűbb mikroorganizmusszám módszere A legvalószínűbb mikroorganizmusszám (MPN) módszer torzításmentessége és pontossága kisebb, mint a membránszűréses vagy a lemezen számlálásos módszeré. Az eredmények, különösen penészgombákra, nem eléggé megbízhatóak. Ezért az MPN-módszert csak baktériumszámlálásra alkalmazzuk, olyan esetekben, amikor más módszer nem alkalmazható. Ha a módszer használata indokolt, az alábbiak szerint járunk el táblázat A legvalószínűbb mikroorganizmusszámok (Most-probablenumber MPN) Minden hígításhoz 3 kémcső

15 Nem steril termékek mikrobiológiai vizsgálata Ph.Hg.VIII. - Ph.Eur Pozitív kémcsövek száma Besorolás * 95%-os MPN/g konfidenciahatárok 0,1 g 0,01 g 0,001 g < x < x x x x x x x x x x x x x x x x x x x >1100 * 1. kategória: normálisnak tekinthető (elfogadható)eredmények; az esetek 95%-ában fordulnak elő 2. kategória: kevésbé valószínű (kevésbé elfogadható) eredmények; mindössze az esetk 4%-ában fordulnak elő. Fontos döntéseknél nem használhatók! A 2. kategóriánál kevésbé valószínű eredmények a táblázatban nem szerepelnek és soha nem tekinthetők elfogadhatónak. A termékből A minta előkészítése c. részben előírtak szerint legalább háromtagú, egymást követő tízszeres hígításokból álló sorozatot készítünk. Mindegyik hígítási fokozatból három 1 g-os (vagy 1 ml-es) részlettel beoltunk három kémcsövet,

16 Nem steril termékek mikrobiológiai vizsgálata Ph.Hg.VIII. - Ph.Eur amelyek 9 10 ml-t tartalmaznak a megfelelő folyékony táptalajból (pl. A folyékony táptalajból). Szükség esetén felületaktív anyagot, pl. poliszorbát 80-at vagy antimikrobás szereket inaktiváló anyagokat is adhatunk a táptalajhoz. Tehát, ha három hígítási fokozatból álló sorozatot állítottunk elő, akkor kilenc kémcsövet oltunk be. A kémcsöveket 5 napon át C-on inkubáljuk. Feljegyezzük, hogy hígítási fokozatonként hány kémcsőben észlelhető mikroorganizmus-növekedés. Amennyiben az eredmények a vizsgálandó termék sajátosságai miatt nehezen vagy bizonytalanul értékelhetők, ugyanazon táptalajba vagy megfelelő agartáptalajra (pl. B agar-táptalajra) átoltásokat végzünk. Az ennek során beoltott táptalajokat órán át, az előbbivel azonos hőmérsékleten inkubáljuk. Az így nyert eredményeket vesszük figyelembe. A vizsgálandó készítmény 1 g-jára (vagy 1 ml-ére) vonatkozó legvalószínűbb baktériumszámot a táblázat alapján határozzuk meg. A TÁPTALAJOK HATÉKONYSÁGA ÉS A MIKROORGANIZMUSSZÁMLÁLÁS MÓDSZEREINEK ÉRVÉNYESSÉGE A baktérium-referenciatörzseket külön-külön, megfelelő folyékony táptalajt (pl. A folyékony táptalajt) tartalmazó tartályokban, órán át, C-on inkubáljuk. A gomba-referenciatörzseket szintén külön-külön, megfelelõ agartáptalajban (pl. antibiotikumokat nem tartalmazó C táptalajban) C-on inkubáljuk, Candida albicans esetében 48 órán át, Aspergillus niger esetében pedig 7 napon át. Staphylococcus aureus pl. ATCC 6538 (NCIMB 9518, CIP 4.83) Escherichia coli pl. ATCC 8739 (NCIMB 8545, CIP ) Bacillus subtilis pl. ATCC 6633 (NCIMB 8054, CIP 52.62) Candida albicans pl. ATCC (NCPF 3179, IP 48.72) Aspergillus niger pl. ATCC (IMI , IP ) Nátrium-klorid pepton tompítóoldat (ph 7,0) felhasználásával milliliterenként kb. 100 telepképző egységet (CFU) tartalmazó referenciaszuszpenziókat készítünk. A számlálási módszerek ellenőrzéséhez minden mikroorganizmus referenciaszuszpenzióját külön-külön használjuk, a vizsgálandó termék jelenlétében és távollétében is. Ha a membránszűréses vagy a lemezen számlálásos módszert ellenőrizzük, a referencia-mikroorganizmus számlálásának eredménye és az inokulumból számított érték bármelyik mikroorganizmusról is legyen szó legfeljebb ötös faktorral térhet el egymástól. Ha a legvalószínűbb mikroorganizmusszám módszerét ellenőrizzük, az inokulumból számított értéknek az eredmények 95%-os konfidencia-határain belül kell lennie. Ha a táptalaj és a hígító

17 Nem steril termékek mikrobiológiai vizsgálata Ph.Hg.VIII. - Ph.Eur folyadék sterilitását, valamint az eljárás aszeptikus kivitelezését ellenőrizzük, vizsgálandó készítményként steril nátrium-klorid pepton tompítóoldatot (ph 7,0) alkalmazunk; ez esetben mikroorganizmus-növekedés nem mutatkozhat. AZ EREDMÉNYEK ÉRTELMEZÉSE Baktériumszámnak nevezzük a B agar-táptalajon talált telepképző egységek átlagos számát. Gombaszámnak nevezzük a C agar-táptalajon megjelenő telepképző egységek átlagos számát. Az összes életképes mikroorganizmus szám az így definiált baktériumszám és gombaszám összege. Ha kiderül, hogy a két táptalajon elszaporodott mikroorganizmusok típusa azonos, ezt figyelembe vehetjük. Ha a legvalószínűbb mikroorganizmusszám módszerét alkalmazzuk, a számított érték a baktériumszám lesz. Ha a vonatkozó cikkely határértéket ír elő, azt a következőképpen kell értelmezni: 10 2 mikroorganizmus: az elfogadhatóság felső határa: , 10 3 mikroorganizmus: az elfogadhatóság felső határa: , és így tovább. Ha például háromfokozatú mintavételi tervet alkalmazunk, a következőképpen járunk el: Mind az öt mintára külön-külön kiszámoljuk az összes életképes mikroorganizmus számot. Az anyag vagy készítmény a következõ feltételek teljesülése esetén megfelel a vizsgálatnak: (i.) az összes életképes aerob mikroorganizmus szám egyik mintában sem haladja meg az előírt határérték tízszeresét (azaz nem lehetnek köztük nem elfogadható minták ), és (ii.) az összes életképes aerob mikroorganizmus szám legfeljebb két mintában esik az előírt határérték és annak tízszerese közé (azaz legfeljebb két, elfogadhatóság határán lévõ minta fordulhat elő köztük). Az ajánlott oldatok és táptalajok leírását a általános fejezet tartalmazza. B. A HARMONIZÁLT MÓDSZER: NEM STERIL TERMÉKEK MIKROBIOLÓGIAI VIZSGÁLATA: A MIKROORGANIZMUSOK SZÁMÁT MEGHATÁROZÓ VIZSGÁLATOK

18 Nem steril termékek mikrobiológiai vizsgálata Ph.Hg.VIII. - Ph.Eur BEVEZETÉS Az itt ismertetett vizsgálatok aerob körülmények között szaporodó mezofil baktériumok és gombák számának meghatározására szolgálnak. A vizsgálatok kialakításának fő szempontja az volt, hogy egy adott anyagról vagy termékről megállapítható legyen: megfelel-e a mikrobiológiai minőségre megállapított követelménynek. Amennyiben a vizsgálatokat ebből a célból végezzük, az alábbi útmutatások szerint járjunk el, figyelembe véve a minták számát is, és az eredményeket a következők szerint értlemezzük. A módszerek nem alkalmazhatók életképes mikroorganizmusokat hatóanyagként tartalmazó termékekre. Más mikrobiológiai eljárások, beleértve az automatizált módszereket, is használhatók, amennyiben igazolták, hogy egyenértékűek a Gyógyszerkönyvben leírt módszerrel. 2. ÁLTALÁNOS ELJÁRÁSOK A meghatározás körülményeit úgy kell kialakítani, hogy a vizsgálandó termék külső eredetű mikrobiológiai szennyeződését elkerüljük. Az óvintézkedések megtételekor ugyanakkor ügyelni kell arra, hogy azok a vizsgálat során kimutatandó mikroorganizmusokra ne legyenek kihatással. A termék esetleges antimikrobás hatását adott esetben amennyire lehetséges meg kell szüntetni vagy semlegesíteni kell. Ha erre a célra inaktiválószereket használunk, igazolni kell azok hatékonyságát, továbbá azt, hogy a mikroorganizmusokra nem toxikusak. Amennyiben a mintaelőkészítés során felületaktív anyagokat használunk, igazolni kell, hogy a mikroorganizmusokra nem toxikusak, továbbá hogy az inaktiválószerekkel nem összeférhetetlenek. 3. A MIKROORGANIZMUSOK SZÁMÁT MEGHATÁROZÓ MÓDSZEREK Az előírás alapján a membránszűrés vagy a lemezen számlálás módszerét használjuk. Noha a legvalószínűbb mikroorganizmusszám (MPN) módszer a legkevésbé pontos

19 Nem steril termékek mikrobiológiai vizsgálata Ph.Hg.VIII. - Ph.Eur a mikroorganizmusok számának megállapítására, egyes csekély mikrobiológiai szennyezettségű termékcsoportok esetében a legalkalmasabb módszer lehet. A módszer kiválasztása például olyan tényezőktől függ, mint a termék sajátosságai és a mikroorganizmusszámra előírt határérték. A kiválasztott módszernek olyannak kell lennie, amely lehetővé teszi megfelelő nagyságú minta vizsgálatát az előírt követelményeknek való megfelelés megállapításához. A választott módszer alkalmasságát bizonyítani kell. 4. A MIKROORGANIZMUS-NÖVEKEDÉS ELŐSEGÍTÉSÉNEK VIZSGÁLATA ÉS A SZÁMLÁLÓMÓDSZER ALKALMASSÁGA 4-1. ÁLTALÁNOS SZEMPONTOK Meg kell állapítani, hogy a vizsgálat alkalmas-e mikroorganizmusok kimutatására a vizsgálandó termék jelenlétében. A módszer alkalmasságát újból igazolni kell, ha a módszerben vagy a termékben olyan változás történik, amely befolyásolhatja a vizsgálat eredményét REFERENCIATÖRZSEK KÉSZÍTÉSE A referenciatörzsek stabilizált szuszpenzióit használjuk, illetve az alábbiak szerint referenciatörzseket készítünk. Oltócsíra-tenyészetet fenntartó módszereket (oltócsírarendszerek) alkalmazunk, oly módon, hogy a beoltáshoz használt életképes mikroorganizmusok az oltócsíra-törzstételhez képest legfeljebb 5 átoltásból származzanak. Az egyes baktérium- és gomba-referenciatörzseket külön-külön, a táblázatban leírtak szerint tenyésztjük. A referencia szuszpenziók készítéséhez nátrium-klorid pepton tompítóoldatot (ph 7,0) vagy foszfát tompítóoldatot (ph 7,2) használunk. Az A. niger spórák szuszpendálásakor a tompítóoldathoz 0,05% poliszorbát 80 adható. A szuszpenziókat 2 órán belül, illetve ha 2 8 C-on tároltuk 24 órán belül felhasználjuk. A vizsgálat során beoltásra az A. niger vagy B. subtilis vegetatív sejtjeiből készített és hígított friss szuszpenzió alternatívájaként megfelelő térfogatú stabil spóraszuszpenzió is használható. A stabil szuszpenzió 2 8 C-on megfelelően igazolt időtartamig eltartható.

20 Nem steril termékek mikrobiológiai vizsgálata Ph.Hg.VIII. - Ph.Eur táblázat A referencia-mikroorganizmusok előkészítése és használata Staphylococcus aureus pl. ATCC 6538 NCIMB 9518 CIP 4.83 NBRC A referencia-törzs készítése Szója-kazein-agar vagy szója-kazein folyékony táptalaj C óra Mikroorganizmus-növekedés elősegítése Teljes aerob mikroorganizmussz ám Szója-kazein-agar vagy szója-kazein folyékony táptalaj 100 CFU C 3 nap Teljes élesztő- és penészgombaszám A számlálómódszer alkalmassága a termék jelenlétében Teljes aerob Teljes élesztő- és mikroorganizmussz penészgombaszám ám Mikroorganizmus Szója-kazeinagar/MPN szójakazein foly. táptalaj 100 CFU C 3 nap Pseudomonas aeruginosa pl. ATCC 9027 NCIMB 8626 CIP NBRC Szója-kazein-agar vagy szója-kazein folyékony táptalaj C óra Szója-kazein-agar vagy szója-kazein folyékony táptalaj 100 CFU C 3 nap Szója-kazeinagar/MPN szójakazein foly. táptalaj 100 CFU C 3 nap Bacillus subtilis pl. ATCC 6633 NCIMB 8054 CIP NBRC 3134 Szója-kazein-agar vagyszója-kazein folyékony táptalaj C óra Szója-kazein-agar vagy szója-kazein folyékony táptalaj 100 CFU C 3 nap Szója-kazeinagar/MPN szójakazein foly. táptalaj 100 CFU C 3 nap Candida albicans pl. ATCC NCPF 3179 IP NBRC 1594 Sabouraud-glükóz-agar vagysabouraud-glükóz folyékony táptalaj C 2 3 nap Szója-kazein-agar táptalaj 100 CFU C 5 nap Szója-kazein-agar táptalaj 100 CFU C 5 nap MPN: nem alkalmas Sabouraud-glükózagar 100 CFU C 5 nap Sabouraud-glükózagar 100 CFU C 5 nap Aspergillus niger pl. ATCC IMI IP NBRC 9455 Sabouraud-glükóz-agar vagyburgonya-glükóz-agar C 5 7 nap vagy megfelelő spóraképződésig Szója-kazein-agar táptalaj 100 CFU C 5 nap Szója-kazein-agar táptalaj 100 CFU C 5 nap MPN: nem alkalmas Sabouraud-glükózagar 100 CFU C 5 nap Sabouraud-glükózagar 100 CFU C 5 nap

21 Nem steril termékek mikrobiológiai vizsgálata Ph.Hg.VIII. - Ph.Eur NEGATÍV KONTROLL A vizsgálati körülmények ellenőrzésére negatív kontroll vizsgálatot végzünk, melynek során a vizsgálandó készítmény helyett a választott hígítófolyadékot alkalmazzuk. Ebben mikroorganizmus-növekedés nem következhet be A TÁPTALAJOK MIKROORGANIZMUS-NÖVEKEDÉST ELŐSEGÍTŐ HATÁSA A kész táptalajok, valamint a szárított táptalajból vagy az összetevőiből készített táptalajok minden gyártási tételét vizsgáljuk. Szója-kazein folyékony táptalaj vagy szója-kazein-agar táptalaj adagokat/lemezeket a táblázatban feltüntett mikroorganizmusok kis mennyiségével (legfeljebb 100 CFU) beoltunk. Minden mikroorganizmus esetében külön táptalajrészletet (adagot/lemezt) használunk. Sabouraud-glükóz-agar táptalaj-lemezeket a táblázatban feltüntett mikroorganizmusok kis mennyiségével (legfeljebb 100 CFU) beoltunk. Minden mikroorganizmus esetében külön táptalaj-lemezt használunk. Az inkubálást a táblázatban megadott körülmények között végezzük. Szilárd táptalajok esetén a növekedés nem térhet el a kétszeresnél nagyobb mértékben a standardizált inokulumra számított értéktől. Frissen készített inokulum esetén a mikroorganizmus-szaporodás hasonló mértékű a táptalaj egy korábban vizsgált és előzetesen jóváhagyott gyártási tételével. Folyékony táptalaj akkor alkalmazható, ha a mikroorganizmus-növekedés hasonló mértékű a táptalaj egy korábban vizsgált és előzetesen jóváhagyott gyártási tételével A MIKROORGANIZMUSSZÁMLÁLÁS MÓDSZERÉNEK MEGFELELŐSÉGE A TERMÉK JELENLÉTÉBEN Mintaelőkészítés. A minta előkészítésének módszere a vizsgálandó termék fizikai sajátságaitól függ. Amennyiben az alábbi eljárások egyike sem bizonyul megfelelőnek, úgy más eljárást kell kifejleszteni. Vízben oldódó termékek. A vizsgálandó terméket nátrium-klorid pepton tompítóoldatban (ph 7,0), foszfát tompítóoldatban (ph 7,2) vagy szója-kazein folyékony táptalajban oldjuk vagy hígítjuk (általában tízszeres hígítást készítünk). Szükség esetén a ph-t 6 8 értékre állítjuk be. Szükség esetén ugyanazon hígítószerrel további hígításokat készítünk.

22 Nem steril termékek mikrobiológiai vizsgálata Ph.Hg.VIII. - Ph.Eur Vízben nem oldódó, nem zsírnemű termékek. A vizsgálandó terméket (általában tízszeres hígítást készítünk) nátrium-klorid pepton tompítóoldatban (ph 7,0), foszfát tompítóoldatban (ph 7,2) vagy szója-kazein folyékony táptalajban szuszpendáljuk. Rosszul nedvesedő anyagok szuszpendálását megfelelő felületaktív anyag pl. literenként 1 g poliszorbát 80 hozzáadásával segíthetjük elő. Szükség esetén a ph-t 6 8 értékre állítjuk be. Szükség esetén ugyanazon hígítószerrel további hígításokat készítünk. Zsírnemű termékek. A vizsgálandó terméket szűréssel sterilezett izopropilmirisztátban oldjuk, vagy steril poliszorbát 80 vagy más megfelelő steril felületaktív anyag legkisebb szükséges mennyiségével elegyítjük. Az elegyet szükség esetén legfeljebb 40 C-ra, illetve kivételes esetekben maximum 45 C-ra melegítve homogenizáljuk. A homogenizálást óvatos keveréssel végezzük, és ha szükséges, a kívánt hőmérsékletet vízfürdő alkalmazásával tartjuk fenn. Ezután az előmelegített hígítószerből annyit adunk a keverékhez, hogy az eredeti termékre vonatkoztatva tízszeres hígítást kapjunk. A keverést változatlan hőmérsékleten, az emulzióképződéshez szükséges legrövidebb ideig óvatosan folytatjuk. Megfelelő mennyiségű steril poliszorbát 80-at vagy más steril felületaktív anyagot tartalmazó hígítószerrel további tízszeres hígításokból álló sorozatot készíthetünk. Folyékony vagy szilárd aeroszolok. A további mintavételhez a terméket aszeptikus körülmények között membránszűrős készülékbe vagy steril tartályba visszük át. A tartályokból vagy a teljes tartalmat, vagy meghatározott számú, pontosan mért adagot használnuk fel. Transzdermális tapaszok. Tíz tapaszról steril csipesz segítségével eltávolítjuk a védőréteget, majd öntapadó oldalukkal felfelé, steril üveg- vagy műanyaglapokra helyezzük. Az öntapadó felületet steril porózus anyaggal, pl. steril gézzel befedjük, hogy elkerüljük a tapaszok összetapadását, és a tíz tapaszt a megfelelő mennyiségű kiválasztott hígítószerbe helyezzük. A hígító folyadék megfelelő inaktivátorokat, pl. poliszorbát 80-at és/vagy lecitint tartalmaz. A tapaszokat legalább 30 percig erõteljesen rázatjuk Beoltás és hígítás. A pont szerint előkészített mintához, valamint egy konrollkészítményhez (nem tartalmazza a vizsgálandó anyagot) mikroorganizmusszuszpenziót adunk olyan mennyiségben, hogy a kapott inokulum legfeljebb 100 CFU-t tartalmazzon. Az inokulum-szuszpenzió térfogata nem haladhatja meg a hígított termék térfogatának 1%-át. Az elfogadható mikroorganizmus-visszanyerés igazolása érdekében a minta lehető legkisebb hígítását használjuk a vizsgálathoz. Ahol ez az antimikrobás hatás vagy a

23 Nem steril termékek mikrobiológiai vizsgálata Ph.Hg.VIII. - Ph.Eur rossz oldékonyság miatt nem lehetséges, további megfelelő előírásokat kell kidolgozni. Ha a növekedés minta által okozott gátlása másképp nem kerülhető el, a mikroorganizmus-szuszpenziót semlegesítés, hígítás vagy szűrés után adjuk a mintához Az antimikrobás hatás semlegesítése/megszüntetése. Az előkészített mintából a pont szerinti hígítás és a pontban leírt inkubálás után mért mikroorganizmusszámot összevetjük a kontrollból kimutatott mikroorganizmusszámmal. Ha a szaporodás gátolt (2-nél nagyobb faktor szerinti csökkenés), módosítjuk az adott mikroorganizmusszám meghatározó eljárást az eredmények érvényességének biztosítása céljából. Az eljárást pl. a következőképpen módosíthatjuk: (1) a hígító folyadék vagy a táptalaj térfogatának növelése; (2) specifikus vagy általános semlegesítőszerek elegyítése a hígító folyadékba; (3) membránszűrés; (4) a fenti eljárások kombinálása. Semlegesítőszerek. Az antimikrobás anyagok hatásának közömbösítése céljából semlegesítőszerek alkalmazhatók ( táblázat), amelyeket célszerűen a sterilezést megelőzően adunk a hígítószerhez vagy a táptalajhoz. Amennyiben semlegesítőszereket használunk, üres kísérlettel (semlegesítőszer alkalmazása a termék távollétében) igazolni kell azok hatékonyságát, továbbá azt, hogy a mikroorganizmusokra nem toxikusak táblázat Szokásos semlegesítőszerek a zavaró anyagok kiküszöbölésére Zavaró anyag Glutáraldehid, higanyvegyületek Fenolok, alkohol, aldehidek, szorbátok Aldehidek Kvaterner ammónium-vegyületek (KAV), para-hidroxibenzoátok (parabének), bisz-biguanidok KAV, jód, parabének Higanyvegyületek Higanyvegyületek, halogének, aldehidek EDTA (edetátok) Lehetséges semlegesítő Nátrium-hidrogénszulfit (nátriumbiszulfit) Hígítás Glicin Lecitin Poliszorbátok Tioglikolátok Tioszulfátok Mg 2+ vagy Ca 2+ ionok

24 Nem steril termékek mikrobiológiai vizsgálata Ph.Hg.VIII. - Ph.Eur Ha nem találunk megfelelő semlegesítő módszert, akkor feltételezhető, hogy a beoltott mikroorganizmus izolálása azért nem sikerült, mert maga a termék mikrobaölő aktivitással rendelkezik. Ez az információ arra utal, hogy a termék valószínűleg nem szennyeződhet az adott mikroorganizmussal. Mindazonáltal lehetséges, hogy a termék csak néhány itt megadott mikroorganizmus növekedését gátolja, ugyanakkor nem gátol olyanokat, amelyek nincsenek megadva a referenciatörzsek között, illetve amelyekre nézve a referenciatörzsek nem reprezentatívak. Ilyen esetben a vizsgálatot azzal a legnagyobb hígítással végezzük, amely a mikroorganizmus növekedésével és a specifikus elfogadási követelményeknek megfelel Mikroorganizmusok kimutatása a termék jelenlétében. A felsorolt mikroorganizmusok mindegyikét külön-külön vizsgáljuk. Csak a hozzáadott referenciatörzs mikroorganizmusait számláljuk meg Membránszűrés. Legfeljebb 0,45 μm névleges pórusmérettel rendelkező membránszűrőket használunk. A szűrő anyagát úgy választjuk meg, hogy baktériumvisszatartó képességét a vizsgálandó minta komponensei ne befolyásolják. A felsorolt mikroorganizmusok mindegyikére egy membránszűrőt használunk. A pontban leírt módon előkészített minta megfelelő mennyiségét (lehetőleg a termék 1 g-jának megfelelő, vagy ha nagy telepszám várható, annál kisebb mennyiségét) a membránszűrőre visszük, késedelem nélkül szűrjük és a szűrőt megfelelő mennyiségű hígítószerrel mossuk. A teljes aerob mikroorganizmusszám (TAMC total aerobic micro-organism count) meghatározásához a membránszűrőt szója-kazein-agar táptalaj felületére helyezzük. A teljes élesztőgomba-/penészgombaszám (TYMC total yeasts/moulds count) meghatározásához a szűrőt Sabouraud-glükóz-agar táptalajra helyezzük. A lemezeket a táblázat szerint inkubáljuk, majd elvégezzük a számlálást A lemezen számlálás módszerei. A lemezen számlálást mindegyik táptalaj esetében legalább két párhuzamosban végezzük és az eredmények átlagát használjuk Lemezöntéses módszer A pontokban leírt módon előkészített mintából 1 1 ml-t 9 cm átmérőjű Petri-csészékbe mérünk és mindegyikhez ml szója-kazein-agar táptalajt vagy Sabouraud-glükóz-agar táptalajt adunk; a táptalajok hőmérséklete legfeljebb 45 C lehet. Ha nagyobb Petri-csészéket használunk, az agar-táptalajok

25 Nem steril termékek mikrobiológiai vizsgálata Ph.Hg.VIII. - Ph.Eur mennyiségét ezzel arányosan növeljük. A táblázatban felsorolt minden egyes mikroorganizmusnál legalább két Petri-csészével dolgozunk. Az inkubálást a táblázat szerint végezzük. A táptalajonként kapott mikroorganizmusszámok számtani átlagából kiszámoljuk az eredeti inokulumban található telepképző egységek (CFU) számát Felületi szélesztés. 9 cm átmérőjű Petri-csészékbe ml, legfeljebb 45 C hőmérsékletű szójakazein-agar táptalajt vagy Sabouraud-glükóz-agar táptalajt adunk, majd a hagyjuk őket megszilárdulni. Ha nagyobb Petri-csészéket használunk, az agar-táptalajok térfogatát ezzel arányosan növeljük. A lemezeket pl. lamináris áramlást biztosító fülkében vagy inkubátorban megszárítjuk. A táblázatban felsorolt minden egyes mikroorganizmusnál legalább két Petri-csészével dolgozunk. A pontokban leírt módon előkészített minta mért legalább 0,1 ml térfogatát szélesztjük a táptalaj felületén. Táptalajonként legalább két Petri-csészével dolgozunk minden hígítási fokozatban. Az inkubálást és a telepképző egységek számának meghatározását a pontban leírt módon végezzük Legvalószínűbb mikroorganizmusszám (MPN) módszer. A legvalószínűbb mikroorganizmusszám (MPN) módszer torzításmentessége és pontossága kisebb, mint a membránszűrésé vagy a lemezen számlálásé. Az eredmények, különösen penészgombákra, nem eléggé megbízhatóak. Ezért az MPN-módszert csak TAMCmeghatározásra alkalmazzuk, olyan esetekben, amikor más módszer nem alkalmazható. Ha a módszer használata indokolt, az alábbiak szerint járunk el. A termékből pontokban előírtak szerint legalább háromtagú, egymást követő tízszeres hígításokból álló sorozatot készítünk. Mindegyik hígítási fokozatból három 1 g-os (vagy 1 ml-es) részlettel beoltunk három kémcsövet, amelyek 9 10 ml szója-kazein folyékony táptalajt tartalmaznak. Szükség esetén felületaktív anyagot, pl. poliszorbát 80-at vagy antimikrobás szereket inaktiváló anyagokat is adhatunk a táptalajhoz. Tehát, ha három hígítási fokozatból álló sorozatot állítottunk elő, akkor kilenc kémcsövet oltunk be. A kémcsöveket legfeljebb 3 napon át C-on inkubáljuk. Amennyiben az eredmények a vizsgálandó termék sajátosságai miatt nehezen vagy bizonytalanul értékelhetők, ugyanazon táptalajba vagy szója-kazein-agar táptalajra átoltásokat végzünk. Az átoltott táptalajokat 1 2 napig, az előbbivel azonos hőmérsékleten inkubáljuk, és az így nyert eredményeket vesszük figyelembe. A vizsgálandó készítmény 1 g-jára (vagy 1 ml-ére) vonatkozó legvalószínűbb baktériumszámot a táblázat alapján határozzuk meg.

26 Nem steril termékek mikrobiológiai vizsgálata Ph.Hg.VIII. - Ph.Eur táblázat A legvalószínűbb mikroorganizmusszámok (MPN) Az egyes sorozatokban mikroorganizmus-növekedést mutató kémcsövek számának kombinációi A termék mennyisége a kémcsövekben (g vagy ml) 0,1 0,01 0,001 MPN/g vagy MPN/ml 95%-os konfidenciahatár <3 0 9, ,1 9, , ,1 1, ,2 1, ,4 3, ,6 0, ,2 1, ,4 1, ,2 1, >1100

27 Nem steril termékek mikrobiológiai vizsgálata Ph.Hg.VIII. - Ph.Eur EREDMÉNYEK ÉS ÉRTELMEZÉSÜK A membránszűrés vagy a lemezen számlálás módszere alkalmasságának igazolása során a vizsgált mikroorganizmusokra kapott számok átlagértékei legfeljebb 2-es faktor értékkel térhetnek el a pontban definiált kontrollra (termék nincs jelen) kapott eredménytől. Az legvalószínűbb mikroorganizmusszám (MPN) módszer alkalmasságának igazolása során az inokulumból számított értéknek a kontrollra kapott eredmények 95%-os konfidencia-határain belül kell lennie. Ha a fenti kritériumok egy vagy több, a fent leírt módszerek bármelyikével vizsgált mikroorganizmusra nem teljesülnek, úgy a termék vizsgálatára olyan körülményeket és olyan módszert alkalmazunk, amely(ek)kel a kritériumok a lehető legjobban teljesülnek. 5. A TERMÉKEK VIZSGÁLATA 5-1. A VIZSGÁLT TERMÉKMENNYISÉG Ha más előírás nincs, a vizsgálandó termék 10 g-ját vagy 10 ml-ét használjuk, a fent említett óvintézkedések alkalmazása mellett. A folyékony és szilárd aeroszolok esetében 10 tartályból veszünk mintát. Transzdermális tapaszok vizsgálatakor 10 tapaszt veszünk mintának. A vizsgált minta mennyisége csökkenthető olyan hatóanyagok esetén, amelyeket a következőképpen formulálnak: az adagolási egység (pl. tabletta, kapszula injekció) hatóanyagtartalma kisebb, mint 1 mg, illetve (adagolási egység nélküli gyógyszerformák esetén) a grammonkénti/milliliterenkénti hatóanyag-tartalom kisebb, mint 1 mg. Ezekben az esetekben a vizsgálandó mintamennyiség legalább a 10 adagolási egységben, illetve a termék 10 g-jában vagy 10 ml-ében jelenlevő hatóanyagnak megfelelő mennyiség legyen. Az olyan hatóanyagok esetében, amelyeknek mennyisége korlátozott vagy a gyártási tételek nagysága nagyon kicsi (ti. kevesebb, mint 1000 ml vagy 1000 g), a gyártási tétel 1%-át használjuk, kivéve, ha kisebb mennyiséget írtak elő, illetve ha annak használata indokolt és engedélyezett. Olyan termékeknél, ahol a gyártási tételben található egységek száma kisebb, mint 200 (pl. klinikai vizsgálatok esetén), a mintamennyiség 2 egységre csökkenthető, illetve ha a gyártási tétel egységeinek száma kevesebb, mint egység vizsgálata is lehetséges.

2.4.22. ZSÍRSAVÖSSZETÉTEL GÁZKROMATOGRÁFIÁS VIZSGÁLATA

2.4.22. ZSÍRSAVÖSSZETÉTEL GÁZKROMATOGRÁFIÁS VIZSGÁLATA 2.4.22 Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.5.6-1 01/2007:20422 2.4.22. ZSÍRSAVÖSSZETÉTEL GÁZKROMATOGRÁFIÁS VIZSGÁLATA Az idegen olajok vizsgálatát gázkromatográfiásan végezzük (2.2.28), és ehhez a vizsgálandó olajban található

Részletesebben

2.6.12. NEM STERIL TERMÉKEK MIKROBIOLÓGIAI VIZSGÁLATA: ÖSSZES ÉLETKÉPES AEROB MIKROORGANIZMUSSZÁM

2.6.12. NEM STERIL TERMÉKEK MIKROBIOLÓGIAI VIZSGÁLATA: ÖSSZES ÉLETKÉPES AEROB MIKROORGANIZMUSSZÁM 2.6.12. Nem steril termékek mikrobiológiai vizsgálata Ph.Hg.VIII. - Ph.Eur.5.6. 1 01/2007:20612 2.6.12. NEM STERIL TERMÉKEK MIKROBIOLÓGIAI VIZSGÁLATA: ÖSSZES ÉLETKÉPES AEROB MIKROORGANIZMUSSZÁM Ez az általános

Részletesebben

LACTULOSUM. Laktulóz

LACTULOSUM. Laktulóz Lactulosum Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.3-1 01/2009:1230 LACTULOSUM Laktulóz és C* epimere C 12 H 22 O 11 M r 342,3 [4618-18-2] DEFINÍCIÓ 4-O-(β-D-galaktopiranozil)-D-arabino-hex-2-ulofuranóz- Tartalom: 95,0 102,0

Részletesebben

NATRII AUROTHIOMALAS. Nátrium-aurotiomalát

NATRII AUROTHIOMALAS. Nátrium-aurotiomalát Natrii aurothiomalas Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.5.8-1 07/2007:1994 NATRII AUROTHIOMALAS Nátrium-aurotiomalát DEFINÍCIÓ A (2RS)-2-(auroszulfanil)butándisav mononátrium és dinátrium sóinak keveréke. Tartalom: arany

Részletesebben

SERTRALINI HYDROCHLORIDUM. Szertralin-hidroklorid

SERTRALINI HYDROCHLORIDUM. Szertralin-hidroklorid Sertralini hydrochloridum Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.7.1-1 SERTRALINI HYDROCHLORIDUM Szertralin-hidroklorid 01/2011:1705 javított 7.1 C 17 H 18 Cl 3 N M r 342,7 [79559-97-0] DEFINÍCIÓ [(1S,4S)-4-(3,4-Diklórfenil)-N-metil-1,2,3,4-tetrahidronaftalin-1-amin]

Részletesebben

2.6.13. NEM STERIL TERMÉKEK MIKROBIOLÓGIAI VIZSGÁLATA: VIZSGÁLAT MEGHATÁROZOTT MIKROORGANIZMUSOKRA

2.6.13. NEM STERIL TERMÉKEK MIKROBIOLÓGIAI VIZSGÁLATA: VIZSGÁLAT MEGHATÁROZOTT MIKROORGANIZMUSOKRA 2.6.13. Nem steril termékek mikrobiológiai vizsgálata Ph.Hg.VIII. - Ph.Eur.6.0. 1 01/2008:20613 javított 6.0 2.6.13. NEM STERIL TERMÉKEK MIKROBIOLÓGIAI VIZSGÁLATA: VIZSGÁLAT MEGHATÁROZOTT MIKROORGANIZMUSOKRA

Részletesebben

LACTULOSUM LIQUIDUM. Laktulóz-szirup

LACTULOSUM LIQUIDUM. Laktulóz-szirup Lactulosum liquidum Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.3-1 01/2009:0924 LACTULOSUM LIQUIDUM Laktulóz-szirup DEFINÍCIÓ A laktulóz-szirup a 4-O-(β-D-galaktopiranozil)-D-arabino-hex-2-ulofuranóz vizes oldata, amelyet általában

Részletesebben

TRIGLYCERIDA SATURATA MEDIA. Telített, közepes lánchosszúságú trigliceridek

TRIGLYCERIDA SATURATA MEDIA. Telített, közepes lánchosszúságú trigliceridek Triglycerida saturata media Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.6-1 TRIGLYCERIDA SATURATA MEDIA Telített, közepes lánchosszúságú trigliceridek 01/ 2010:0868 DEFINÍCIÓ Az anyag telített zsírsavak, főként kaprilsav (oktánsav)

Részletesebben

OMEGA-3 ACIDORUM ESTERI ETHYLICI 90. Omega-3-sav-etilészterek 90

OMEGA-3 ACIDORUM ESTERI ETHYLICI 90. Omega-3-sav-etilészterek 90 Omega-3 acidorum esterici ethylici 90 Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.7.5-1 07/2012:1250 OMEGA-3 ACIDORUM ESTERI ETHYLICI 90 Omega-3-sav-etilészterek 90 DEFINÍCIÓ Az alfa-linolénsav (C18:3 n-3), a moroktsav (sztearidonsav;

Részletesebben

CLOXACILLINUM NATRICUM. Kloxacillin-nátrium

CLOXACILLINUM NATRICUM. Kloxacillin-nátrium Cloxacillinum natricum Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.5.7-1 04/2007:0661 CLOXACILLINUM NATRICUM Kloxacillin-nátrium C 19 H 17 ClN 3 NaO 5 S.H 2 O M r 475,9 DEFINÍCIÓ Nátrium-[(2S,5R,6R)-6-[[[3-(2-klórfenil)-5-metilizoxazol-4-il]karbonil]amino]-

Részletesebben

OMEGA-3 ACIDORUM ESTERI ETHYLICI 90. Omega-3-sav-etilészterek 90

OMEGA-3 ACIDORUM ESTERI ETHYLICI 90. Omega-3-sav-etilészterek 90 1 01/2009:1250 OMEGA-3 ACIDORUM ESTERI ETHYLICI 90 Omega-3-sav-etilészterek 90 DEFINÍCIÓ Az alfa-linolénsav (C18:3 n-3), a moroktsav (sztearidonsav; C18:4 n-3), az ejkozatetraénsav (C20:4 n-3), a timnodonsav

Részletesebben

CLAZURILUM AD USUM VETERINARIUM. Klazuril, állatgyógyászati célra

CLAZURILUM AD USUM VETERINARIUM. Klazuril, állatgyógyászati célra Clazurilum ad usum veterinarium Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.8-1 07/2010:1714 CLAZURILUM AD USUM VETERINARIUM Klazuril, állatgyógyászati célra C 17 H 10 Cl 2 N 4 O 2 M r 373,2 [101831-36-1] DEFINÍCIÓ (2RS)-[2-Klór-4-(3,5-dioxo-4,5-dihidro-1,2,4-triazin-2(3H)-il)fenil](4-

Részletesebben

AMPHOTERICINUM B. Amfotericin B

AMPHOTERICINUM B. Amfotericin B Amphotericinum B Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.6. - 1 AMPHOTERICINUM B Amfotericin B 01/2009:1292 javított 6.6 C 47 H 73 NO 17 M r 924 [1397-89-3] DEFINÍCIÓ Streptomyces nodosus meghatározott törzseinek tenyészeteiből

Részletesebben

GLUCAGONUM HUMANUM. Humán glükagon

GLUCAGONUM HUMANUM. Humán glükagon 01/2008:1635 GLUCAGONUM HUMANUM Humán glükagon C 153 H 225 N 43 O 49 S M r 3483 DEFINÍCIÓ A humán glükagon 29 aminosavból álló polipeptid; szerkezete megegyezik az emberi hasnyálmirígy α-sejtjei által

Részletesebben

AQUA PURIFICATA. Tisztított víz. Letöltetlen, tisztított víz

AQUA PURIFICATA. Tisztított víz. Letöltetlen, tisztított víz Aqua purificata Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.3-1 AQUA PURIFICATA Tisztított víz 01/2009:0008 H 2 O M r 18,02 DEFINÍCIÓ A tisztított víz indokolt és engedélyezett esetek kivételével azon gyógyszerek előállítására

Részletesebben

SZTERINEK ZSÍROS OLAJOKBAN

SZTERINEK ZSÍROS OLAJOKBAN 2.4.23. Szterinek zsíros olajokban Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.5.1-1 2.4.23. SZTERINEK ZSÍROS OLAJOKBAN 04/2005:20423 A SZTERINFRAKCIÓ ELVÁLASZTÁSA A zsíros olajból kivonjuk az el nem szappanosítható anyagokat,

Részletesebben

FENOFIBRATUM. Fenofibrát

FENOFIBRATUM. Fenofibrát Fenofibratum Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.0-1 01/2008:1322 FENOFIBRATUM Fenofibrát C 20 H 21 ClO 4 M r 360,8 [49562-28-9] DEFINÍCIÓ 1-metiletil-[2-[4-(4-klórbenzoil)fenoxi]-2-metilpropanoát]. Tartalom: 98,0102,0%

Részletesebben

2.6.1. STERILITÁSI VIZSGÁLAT

2.6.1. STERILITÁSI VIZSGÁLAT 2.6.1. Sterilitási vizsgálat Ph.Hg.VIII. - Ph.Eur.6.8-1 2.6.1. STERILITÁSI VIZSGÁLAT 07/2010:20601 Ezt a vizsgálatot azon gyógyszeranyagokra, gyógyszerkészítményekre és egyéb termékekre alkalmazzuk, amelyeknek

Részletesebben

MICONAZOLI NITRAS. Mikonazol-nitrát

MICONAZOLI NITRAS. Mikonazol-nitrát Miconazoli nitras Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.7.3-1 01/2012:0513 MICONAZOLI NITRAS Mikonazol-nitrát, HNO 3 C 18 H 15 Cl 4 N 3 O 4 M r 479,1 [22832-87-7] DEFINÍCIÓ [1-[(2RS)-2-[(2,4-Diklórbenzil)oxi]-2-(2,4-diklórfenil)etil]-1H-imidazol-3-ium]-nitrát.

Részletesebben

FOENICULI AMARI HERBAE AETHEROLEUM. Keserű édeskömény virágos hajtás illóolaj

FOENICULI AMARI HERBAE AETHEROLEUM. Keserű édeskömény virágos hajtás illóolaj Foenuculi amari herbae aetheroleum Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.7.0-1 FOENICULI AMARI HERBAE AETHEROLEUM Keserű édeskömény virágos hajtás illóolaj 07/2009:2380 javított 7.0 DEFINÍCIÓ A Foeniculum vulgare Mill. ssp.

Részletesebben

TOBRAMYCINUM. Tobramicin

TOBRAMYCINUM. Tobramicin Tobramycinum Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.2-1 TOBRAMYCINUM Tobramicin 01/2008:0645 javított 6.2 C 18 H 37 N 5 O 9 M r 467,5 [32986-56-4] DEFINÍCIÓ 4-O-(3-Amino-3-dezoxi-α-D-glükopiranozil)-6-O-(2,6-diamino-2,3,6-tridezoxi-α-

Részletesebben

RIBOFLAVINUM. Riboflavin

RIBOFLAVINUM. Riboflavin Riboflavinum 1 01/2008:0292 RIBOFLAVINUM Riboflavin C 17 H 20 N 4 O 6 M r 376,4 [83-88-5] DEFINÍCIÓ 7,8-Dimetil-10-[(2S,3S,4R)-2,3,4,5-tetrahidroxipentil]benzo[g]pteridin- 2,4(3H,10H)-dion. E cikkely előírásait

Részletesebben

CALCII STEARAS. Kalcium-sztearát

CALCII STEARAS. Kalcium-sztearát Calcii stearas Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.3-1 CALCII STEARAS Kalcium-sztearát 01/2009:0882 DEFINÍCIÓ Különböző zsírsavak kalciumsóinak keveréke; a savkomponenst főként sztearinsav (oktadekánsav) [(C 17 H 35

Részletesebben

AMIKACINUM. Amikacin

AMIKACINUM. Amikacin 07/2012:1289 AMIKACINUM Amikacin C 22 H 43 N 5 O 13 M r 585,6 [37517-28-5] DEFINÍCIÓ 6-O-(3-Amino-3-dezoxi-α-D-glükopiranozil)-4-O-(6-amino-6-dezoxi-α-D-glükopiranozil)-1-N-[(2S)-4- amino-2-hidroxibutanoil]-2-dezoxi-d-sztreptamin.

Részletesebben

TIZANIDINI HYDROCHLORIDUM. Tizanidin-hidroklorid

TIZANIDINI HYDROCHLORIDUM. Tizanidin-hidroklorid Tizanidini hydrochloridum Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.8.4-1 04/2015:2578 TIZANIDINI HYDROCHLORIDUM Tizanidin-hidroklorid C 9H 9Cl 2N 5S M r 290,2 [64461-82-1] DEFINÍCIÓ [5-Klór-N-(4,5-dihidro-1H-imidazol-2-il)2,1,3-benzotiadiazol-4-amin]

Részletesebben

ORRÜREGBEN ALKALMAZOTT (NAZÁLIS) GYÓGYSZERKÉSZÍTMÉNYEK. Nasalia

ORRÜREGBEN ALKALMAZOTT (NAZÁLIS) GYÓGYSZERKÉSZÍTMÉNYEK. Nasalia Orrüregben alkalmazott (nazális) Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.5.4-1 ORRÜREGBEN ALKALMAZOTT (NAZÁLIS) GYÓGYSZERKÉSZÍTMÉNYEK Nasalia 04/2006:0676 Az orrüregben alkalmazott (nazális) szisztémás vagy helyi hatás elérésére

Részletesebben

AQUA AD INIECTABILIA. Injekcióhoz való víz. Letöltetlen, injekcióhoz való víz

AQUA AD INIECTABILIA. Injekcióhoz való víz. Letöltetlen, injekcióhoz való víz Aqua ad iniectabilia Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.3-1 AQUA AD INIECTABILIA Injekcióhoz való víz 01/2009:0169 H 2 O M r 18,02 DEFINÍCIÓ Az injekcióhoz való vizet parenterális felhasználásra szánt gyógyszerek előállításához

Részletesebben

THEOPHYLLINUM. Teofillin

THEOPHYLLINUM. Teofillin Theophyllinum Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.5.0-1 04/2005:0299 THEOPHYLLINUM Teofillin C 7 H 8 N 4 O 2 M r 180,2 DEFINÍCIÓ 1,3-dimetil-3,7-dihidro-1H-purin-2,6-dion. Tartalom: 99,0 101,0% (szárított anyagra). SAJÁTSÁGOK

Részletesebben

AQUA AD DILUTIONEM SOLUTIONUM CONCENTRATARUM AD HAEMODIALYSIM. Tömény hemodializáló oldatok hígítására szánt víz

AQUA AD DILUTIONEM SOLUTIONUM CONCENTRATARUM AD HAEMODIALYSIM. Tömény hemodializáló oldatok hígítására szánt víz concentratarum ad haemodialysim Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.3-1 01/2008:1167 javított 6.3 AQUA AD DILUTIONEM SOLUTIONUM CONCENTRATARUM AD HAEMODIALYSIM Tömény hemodializáló oldatok hígítására szánt víz Az alábbi

Részletesebben

CICLOSPORINUM. Ciklosporin

CICLOSPORINUM. Ciklosporin Ciclosporinum Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.5.0-1 CICLOSPORINUM 01/2005:0994 javított Ciklosporin C 62 H 111 N 11 O 12 M r 1203 DEFINÍCIÓ A ciklosporin szárított anyagra vonatkoztatott ciklo[[(2s,3r,4r,6e)-3-hidroxi-4-

Részletesebben

IECORIS ASELLI OLEUM B. Csukamájolaj (B típus)

IECORIS ASELLI OLEUM B. Csukamájolaj (B típus) Iecoris aselli oleum B Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.3-1 IECORIS SELLI OLEUM B Csukamájolaj (B típus) 01/2009:1193 DEFINÍCIÓ vadon élő tőkehal Gadus morhua L. és más Gadus-fajok friss májából nyert, tisztított

Részletesebben

MAGNESII STEARAS. Magnézium-sztearát

MAGNESII STEARAS. Magnézium-sztearát Magnesii stearas Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.8-1 07/2010:0229 MAGNESII STEARAS Magnézium-sztearát DEFINÍCIÓ Növényi vagy állati eredetű, szilárd, szerves savak keverékének magnézium vegyülete, amely főként magnézium-sztearát

Részletesebben

OMEGA-3 ACIDORUM ESTERI ETHYLICI 60. Omega-3-sav-etilészterek 60

OMEGA-3 ACIDORUM ESTERI ETHYLICI 60. Omega-3-sav-etilészterek 60 1 OMEGA-3 ACIDORUM ESTERI ETHYLICI 60 Omega-3-sav-etilészterek 60 01/2009:2063 DEFINÍCIÓ Az alfa-linolénsav (C18:3 n-3), a moroktsav (sztearidonsav; C18:4 n-3), az ejkozatetraénsav (C20:4 n-3), a timnodonsav

Részletesebben

IECORIS ASELLI OLEUM A. Csukamájolaj (A típus)

IECORIS ASELLI OLEUM A. Csukamájolaj (A típus) Iecoris aselli oleum A Ph.Hg.VIII. Ph. Eur. 7.5-1 07/2012:1192 IECORIS ASELLI OLEUM A Csukamájolaj (A típus) DEFINÍCIÓ A vadon élő tőkehal Gadus morhua L. és más Gadus-fajok friss májából nyert, tisztított

Részletesebben

CICLOPIROX OLAMINUM. Ciklopirox-olamin

CICLOPIROX OLAMINUM. Ciklopirox-olamin Ciclopirox olaminum Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.8-1 07/2010:1302 CICLOPIROX OLAMINUM Ciklopirox-olamin C 14 H 24 N 2 O 3 M r 268,4 [41621-49-2] DEFINÍCIÓ 6-Ciklohexil-1-hidroxi-4-metilpiridin-2(1H)-on és 2-aminoetanol.

Részletesebben

AQUA VALDE PURIFICATA. Nagytisztaságú víz

AQUA VALDE PURIFICATA. Nagytisztaságú víz Aqua valde purificata Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.3-1 AQUA VALDE PURIFICATA Nagytisztaságú víz 01/2009:1927 H 2 O M r 18,02 DEFINÍCIÓ A nagytisztaságú víz azon gyógyszerek előállítására szánt víz, amelyekhez

Részletesebben

RAMIPRILUM. Ramipril

RAMIPRILUM. Ramipril Ramiprilum Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.2-1 07/2008:1368 RAMIPRILUM Ramipril C 23 H 32 N 2 O 5 M r 416,5 [87333-19-5] DEFINÍCIÓ (2S,3aS,6aS)-1-[(S)-2-[[(S)-1-(etoxikarbonil)-3-. Tartalom: 98,0101,0% (szárított

Részletesebben

CROSPOVIDONUM. Kroszpovidon

CROSPOVIDONUM. Kroszpovidon 01/2009:0892 CROSPOVIDONUM Kroszpovidon (C 6 H 9 NO) n M r (111,1) n [9003-39-8] DEFINÍCIÓ 1-Etenilpirrolidin-2-on térhálós szerkezetű homopolimerje. Tartalom: 11,0 12,8% nitrogén (N; A r 14,01) (szárított

Részletesebben

IPRATROPII BROMIDUM. Ipratropium-bromid

IPRATROPII BROMIDUM. Ipratropium-bromid Ipratropii bromidum Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.2-1 IPRATROPII BROMIDUM Ipratropium-bromid 01/2008:0919 javított 6.2 C 20 H 30 BrNO 3.H 2 O M r 430,4 [66985-17-9] DEFINÍCIÓ [(1R,3r,5S,8r)-3-[[(2RS)-3-Hidroxi-2-fenilpropanoil]oxi]-8-metil-8-(1-metiletil)-8-

Részletesebben

PREGABALINUM. Pregabalin

PREGABALINUM. Pregabalin 04/2016:2777 PREGABALINUM Pregabalin C8H17NO2 Mr 159,2 [148553-50-8] DEFINÍCIÓ (3S)-3-(Aminometil)-5-metilhexánsav. Tartalom: 98,0 102,0% (vízmentes anyagra). SAJÁTSÁGOK Küllem: fehér vagy csaknem fehér

Részletesebben

NEM STERIL TERMÉKEK MIKROBIOLÓGIAI VIZSGÁLATA: VIZSGÁLAT MEGHATÁROZOTT MIKROORGANIZMUSOKRA

NEM STERIL TERMÉKEK MIKROBIOLÓGIAI VIZSGÁLATA: VIZSGÁLAT MEGHATÁROZOTT MIKROORGANIZMUSOKRA mikrobiológiai vizsgálata Ph.Hg.VIII. - Ph.Eur.6.3. 1 01/2009:20613 2.6.13. NEM STERIL TERMÉKEK MIKROBIOLÓGIAI VIZSGÁLATA: VIZSGÁLAT MEGHATÁROZOTT MIKROORGANIZMUSOKRA 1. BEVEZETÉS Az alábbiakban leírt

Részletesebben

OLSALAZINUM NATRICUM. Olszalazin-nátrium

OLSALAZINUM NATRICUM. Olszalazin-nátrium Olsalazin natricum Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.5.7-1 OLSALAZINUM NATRICUM Olszalazin-nátrium 01/2005:1457 javított 5.7 C 14 H 8 N 2 Na 2 O 6 M r 346,2 DEFINÍCIÓ Dinátrium- (6,6 -dihidroxi-3,3 -diazéndiildibenzoát)

Részletesebben

CARMELLOSUM NATRICUM CONEXUM. Kroszkarmellóz-nátrium

CARMELLOSUM NATRICUM CONEXUM. Kroszkarmellóz-nátrium Carmellosum natricum conexum Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.5-1 CARMELLOSUM NATRICUM CONEXUM Kroszkarmellóz-nátrium 01/2009:0985 javított 6.5 DEFINÍCIÓ Keresztkötéses karboximetilcellulóz-nátrium. Keresztkötéses,

Részletesebben

LEVONORGESTRELUM. Levonorgesztrel

LEVONORGESTRELUM. Levonorgesztrel Levonorgestrelum Ph.Hg.VIII. Ph.Eur. 8.0-1 01/2014:0926 LEVONORGESTRELUM Levonorgesztrel C 21 H 28 O 2 M r 312,5 [797-63-7] DEFINÍCIÓ 13-etil-17-hidroxi-18,19-dinor-17α-pregn-4-én-20-in-3-on. Tartalom:

Részletesebben

2.4.8. NEHÉZFÉMEK 01/2005:20408

2.4.8. NEHÉZFÉMEK 01/2005:20408 2.4.8. Nehézfémek Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.0-1 2.4.8. NEHÉZFÉMEK 01/2005:20408 A következőkben leírt módszerek R tioacetamid reagens használatát igénylik. Úgy is eljárhatunk, hogy R1 nátrium-szulfid oldatot

Részletesebben

2.4.8. Nehézfémek Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.8-1 2.4.8. NEHÉZFÉMEK

2.4.8. Nehézfémek Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.8-1 2.4.8. NEHÉZFÉMEK 2.4.8. Nehézfémek Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.8-1 2.4.8. NEHÉZFÉMEK 07/2010:20408 A következőkben leírt módszerek R tioacetamid reagens használatát igénylik. Úgy is eljárhatunk, hogy R1 nátrium-szulfid oldatot

Részletesebben

2.4.29. OMEGA-3-SAVAKBAN GAZDAG ZSÍROS OLAJOK ZSÍRSAVÖSSZETÉTELE

2.4.29. OMEGA-3-SAVAKBAN GAZDAG ZSÍROS OLAJOK ZSÍRSAVÖSSZETÉTELE 2.4.29. Oega-3-savakban gazdag zsíros olajok Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.0-0/2008:20429 javított 6.0 2.4.29. OMEG-3-SVKBN GZDG ZSÍROS OLJOK ZSÍRSVÖSSZETÉTELE eghatározás alkalazható EPS- és DHS-tartalo kvantitatív

Részletesebben

INSULINUM PORCINUM. Sertés inzulin

INSULINUM PORCINUM. Sertés inzulin Insulinum porcinum Ph.Hg.VIII. Ph.Eur. 8.6-1 INSULINUM PORCINUM Sertés inzulin 01/2008:1638 javított 8.6 C 256H 381N 65O 76S 6 M r 5778 DEFINÍCIÓ A sertés inzulin sertés hasnyálmirigyből kivont, tisztított,

Részletesebben

2.7.2. ANTIBIOTIKUMOK MIKROBIOLÓGIAI ÉRTÉKMÉRÉSE

2.7.2. ANTIBIOTIKUMOK MIKROBIOLÓGIAI ÉRTÉKMÉRÉSE 01/2009:20702 2.7.2. ANTIBIOTIKUMOK MIKROBIOLÓGIAI ÉRTÉKMÉRÉSE Az antibiotikumok hatóértékét úgy állapítjuk meg, hogy összehasonlítjuk a vizsgálandó antibiotikum és a referenciaanyag ismert koncentrációinak

Részletesebben

3.1.5. PARENTERÁLIS ÉS SZEMÉSZETI KÉSZÍTMÉNYEK TARTÁLYAINAK ELŐÁLLÍTÁSÁHOZ HASZNÁLT, ADALÉKANYAGOKAT TARTALMAZÓ POLIETILÉN

3.1.5. PARENTERÁLIS ÉS SZEMÉSZETI KÉSZÍTMÉNYEK TARTÁLYAINAK ELŐÁLLÍTÁSÁHOZ HASZNÁLT, ADALÉKANYAGOKAT TARTALMAZÓ POLIETILÉN 3.1.5 Parenterális és szemészeti készítmények Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.7.5-1 3.1.5. PARENTERÁLIS ÉS SZEMÉSZETI KÉSZÍTMÉNYEK TARTÁLYAINAK ELŐÁLLÍTÁSÁHOZ HASZNÁLT, ADALÉKANYAGOKAT TARTALMAZÓ POLIETILÉN DEFINÍCIÓ

Részletesebben

XANTHANI GUMMI. Xantán gumi

XANTHANI GUMMI. Xantán gumi Xanthani gummi Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.4-1 [11138-66-2] DEFINÍCIÓ XANTHANI GUMMI Xantán gumi 04/2009:1277 A xantán gumi nagy molekulatömegű anionos poliszacharid, melyet szénhidrátok Xanthomonas campestris-szel

Részletesebben

LAUROMACROGOLUM 400. Lauromakrogol 400

LAUROMACROGOLUM 400. Lauromakrogol 400 01/2009:2046 javított 7.0 LAUROMACROGOLUM 400 Lauromakrogol 400 DEFINÍCIÓ Különböző makrogolok lauril-alkohollal (dodekanollal) képzett étereinek keveréke. Szabad makrogolokat tartalmazhat. Szabad lauril-alkohol-tartalma

Részletesebben

2.6.16. VIZSGÁLATOK IDEGEN KÓROKOZÓKRA HUMÁN ÉLŐVÍRUS-VAKCINÁKBAN

2.6.16. VIZSGÁLATOK IDEGEN KÓROKOZÓKRA HUMÁN ÉLŐVÍRUS-VAKCINÁKBAN 2.6.16. Vizsgálatok idegen kórokozókra Ph.Hg.VIII. - Ph.Eur.7.0 1 2.6.16. VIZSGÁLATOK IDEGEN KÓROKOZÓKRA HUMÁN ÉLŐVÍRUS-VAKCINÁKBAN 01/2011:20616 Azokhoz a vizsgálatokhoz, amelyekhez a vírust előzőleg

Részletesebben

3.1.6. PARENTERÁLIS ÉS SZEMÉSZETI KÉSZÍTMÉNYEK TARTÁLYAINAK ÉS ZÁRÓELEMEINEK ELŐÁLLÍTÁSÁHOZ HASZNÁLT POLIPROPILÉN

3.1.6. PARENTERÁLIS ÉS SZEMÉSZETI KÉSZÍTMÉNYEK TARTÁLYAINAK ÉS ZÁRÓELEMEINEK ELŐÁLLÍTÁSÁHOZ HASZNÁLT POLIPROPILÉN 3.1.6 Parenterális és szemészeti készítmények Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.7.5-1 01/2008:30106 javított 7.5 3.1.6. PARENTERÁLIS ÉS SZEMÉSZETI KÉSZÍTMÉNYEK TARTÁLYAINAK ÉS ZÁRÓELEMEINEK ELŐÁLLÍTÁSÁHOZ HASZNÁLT POLIPROPILÉN

Részletesebben

CHONDROITINI NATRII SULFAS. Nátrium-kondroitin-szulfát

CHONDROITINI NATRII SULFAS. Nátrium-kondroitin-szulfát Chondroitini natrii sulfas Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.3-1 01/2009:2064 CHONDROITINI NATRII SULFAS Nátrium-kondroitin-szulfát R = SO 3 Na és R = H vagy R = H és R = SO 3 Na H 2 O(C 14 H 19 NNa 2 O 14 S) x DEFINÍCIÓ

Részletesebben

CAPSICI FRUCTUS. Paprikatermés

CAPSICI FRUCTUS. Paprikatermés Capsici fructus Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.2-1 07/2008:1859 CAPSICI FRUCTUS Paprikatermés DEFINÍCIÓ A drog a termesztett paprika Capsicum annuum L. var. minimum (Miller) Heiser és a cserjés (chili) paprika Capsicum

Részletesebben

LACTULOSUM LIQUIDUM. Laktulóz-szirup

LACTULOSUM LIQUIDUM. Laktulóz-szirup Lactulosum liquidum Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.7.7-1 04/2013:0924 LACTULOSUM LIQUIDUM Laktulóz-szirup DEFINÍCIÓ A laktulóz-szirup a 4-O-(β-D-galaktopiranozil)-D-arabino-hex-2-ulofuranóz vizes oldata, amelyet általában

Részletesebben

3.1.15. NEM PARENTERÁLIS KÉSZÍTMÉNYEK TARTÁLYAINAK ELŐÁLLÍTÁSÁHOZ HASZNÁLT POLI(ETILÉN-TEREFTALÁT)

3.1.15. NEM PARENTERÁLIS KÉSZÍTMÉNYEK TARTÁLYAINAK ELŐÁLLÍTÁSÁHOZ HASZNÁLT POLI(ETILÉN-TEREFTALÁT) előállításához használt anyagok Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.0 3.1.15.-1 3.1.15. NEM PARENTERÁLIS KÉSZÍTMÉNYEK TARTÁLYAINAK ELŐÁLLÍTÁSÁHOZ HASZNÁLT POLI(ETILÉN-TEREFTALÁT) n=100-200 DEFINÍCIÓ Poli(etilén-tereftalát)

Részletesebben

ACIDUM FUSIDICUM. Fuzidinsav

ACIDUM FUSIDICUM. Fuzidinsav 1 01/2012:0798 ACIDUM FUSIDICUM Fuzidinsav C 31 H 48 O 6.½H 2 O M r 525,7 [6990-06-3] DEFINÍCIÓ ent-(17z)-16α-(acetiloxi)-3β,11β-dihidroxi-4β,8,14-trimetil-18-nor-5β,10α-koleszta-17(20),24-dién- 21-sav

Részletesebben

RÉSZLETEZŐ OKIRAT a NAH /2017 nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz

RÉSZLETEZŐ OKIRAT a NAH /2017 nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz RÉSZLETEZŐ OKIRAT a NAH-1-0834/2017 nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz PHARMAVALID Gyógyszeripari, Méréstechnikai, és Szolgáltató Kft. Mikrobiológiai Laboratórium (1136 Budapest, Tátra utca 27/b.)

Részletesebben

RUSCI RHIZOMA. Szúrós csodabogyó gyökértörzs

RUSCI RHIZOMA. Szúrós csodabogyó gyökértörzs Rusci rhizoma Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.1-1 04/2008:1847 RUSCI RHIZOMA Szúrós csodabogyó gyökértörzs DEFINÍCIÓ A drog a szúrós csodabogyó Ruscus aculeatus L. egész vagy aprított, szárított földbeni részeiből

Részletesebben

Végbélben alkalmazott/rektális gyógyszerkészítmények Ph.Hg.VIII- Ph.Eur.5.5. - 1 VÉGBÉLBEN ALKALMAZOTT (REKTÁLIS) GYÓGYSZERKÉSZÍTMÉNYEK.

Végbélben alkalmazott/rektális gyógyszerkészítmények Ph.Hg.VIII- Ph.Eur.5.5. - 1 VÉGBÉLBEN ALKALMAZOTT (REKTÁLIS) GYÓGYSZERKÉSZÍTMÉNYEK. gyógyszerkészítmények Ph.Hg.VIII- Ph.Eur.5.5. - 1 VÉGBÉLBEN ALKALMAZOTT (REKTÁLIS) GYÓGYSZERKÉSZÍTMÉNYEK Rectalia 07/2006:1145 A rektális gyógyszerkészítményeket szisztémás vagy helyi hatás elérésére,

Részletesebben

3.1.3. POLIOLEFINEK. 01/2008:30103 javított 7.0

3.1.3. POLIOLEFINEK. 01/2008:30103 javított 7.0 01/2008:30103 javított 7.0 3.1.3. POLIOLEFINEK DEFINÍCIÓ A poliolefineket etilén vagy propilén polimerizációjával, illetve e vegyületek és legfeljebb 25% nagyobb szénatomszámú (C 4 C 10 ) karbonsav- vagy

Részletesebben

3.1.6. PARENTERÁLIS ÉS SZEMÉSZETI KÉSZÍTMÉNYEK TARTÁLYAINAK ÉS ZÁRÓELEMEINEK ELÔÁLLÍTÁSÁHOZ HASZNÁLT POLIPROPILÉN

3.1.6. PARENTERÁLIS ÉS SZEMÉSZETI KÉSZÍTMÉNYEK TARTÁLYAINAK ÉS ZÁRÓELEMEINEK ELÔÁLLÍTÁSÁHOZ HASZNÁLT POLIPROPILÉN 01/2008:30106 javított 7.0 3.1.6. PARENTERÁLIS ÉS SZEMÉSZETI KÉSZÍTMÉNYEK TARTÁLYAINAK ÉS ZÁRÓELEMEINEK ELÔÁLLÍTÁSÁHOZ HASZNÁLT POLIPROPILÉN DEFINÍCIÓ A polipropilén a propilén homopolimerje vagy legfeljebb

Részletesebben

PARENTERÁLIS GYÓGYSZERKÉSZÍTMÉNYEK. Parenteralia

PARENTERÁLIS GYÓGYSZERKÉSZÍTMÉNYEK. Parenteralia Parenterális gyógyszerkészítmények Ph. Hg. VIII. Ph.Eur. 8.0. - 1 01/2014:0520 PARENTERÁLIS GYÓGYSZERKÉSZÍTMÉNYEK Parenteralia E cikkely követelményeit nem feltétlenül kell alkalmazni a humán vérkészítményekre,

Részletesebben

01/2008:40202 4.2.2. MÉRŐOLDATOK

01/2008:40202 4.2.2. MÉRŐOLDATOK Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.5.6-6.0-1 4.2.2. MÉRŐOLDATOK 01/2008:40202 A mérőoldatokat a szokásos kémiai analitikai eljárások szabályai szerint készítjük. A mérőoldatok előállításához használt eszközök megfelelő

Részletesebben

Urofollitropinum Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.0. - 2

Urofollitropinum Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.0. - 2 Urofollitropinum Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.0. - 1 01/2008:0958 [97048-13-0] UROFOLLITROPINUM Urofollitropin DEFINÍCIÓ Az urofollitropin menopauzán átesett nők vizeletéből nyert, menopauzális gonadotropint tartalmazó

Részletesebben

AQUA AD INIECTABILIA. Injekcióhoz való víz. Letöltetlen, injekcióhoz való víz

AQUA AD INIECTABILIA. Injekcióhoz való víz. Letöltetlen, injekcióhoz való víz Aqua ad iniectabilia Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.5. - 1 AQUA AD INIECTABILIA Injekcióhoz való víz 01/2005:0169 javított H 2 O M r 18,02 DEFINÍCIÓ Az injekcióhoz való vizet parenterális felhasználásra szánt gyógyszerek

Részletesebben

SOLUTIONES AD PERITONEALEM DIALYSIM. Peritoneális dialízis céljára szánt oldatok

SOLUTIONES AD PERITONEALEM DIALYSIM. Peritoneális dialízis céljára szánt oldatok 01/2014:0862 SOLUTIONES AD PERITONEALEM DIALYSIM Peritoneális dialízis céljára szánt oldatok DEFINÍCIÓ A peritoneális dialízis céljára szánt oldatok intraperitoneális használatra szánt készítmények, amelyek

Részletesebben

ADEPS LANAE. Gyapjúviasz

ADEPS LANAE. Gyapjúviasz Adeps lanae Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.7.4-1 04/2012:0134 ADEPS LANAE Gyapjúviasz DEFINÍCIÓ Juhok (Ovis aries) gyapjából nyert, tisztított, vízmentes, viasszerű anyag. Megfelelő antioxidánst tartalmazhat. SAJÁTSÁGOK

Részletesebben

CURCUMAE XANTHORRIZAE RHIZOMA. Jávai kurkuma gyökértörzs

CURCUMAE XANTHORRIZAE RHIZOMA. Jávai kurkuma gyökértörzs Curcumae xanthorrhizae rhizoma Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.8.3-1 01/2015:1441 CURCUMAE XANTHORRIZAE RHIZOMA Jávai kurkuma gyökértörzs DEFINÍCIÓ A jávai kurkuma Curcuma xantorrhiza Roxb. (C. xantorrhiza D. Dietrich)

Részletesebben

3.1.14. VIZES INFÚZIÓS OLDATOK TARTÁLYAINAK ELŐÁLLÍTÁSÁHOZ HASZNÁLT LÁGYÍTOTT POLI(VINIL- KLORID)-ALAPÚ ANYAGOK

3.1.14. VIZES INFÚZIÓS OLDATOK TARTÁLYAINAK ELŐÁLLÍTÁSÁHOZ HASZNÁLT LÁGYÍTOTT POLI(VINIL- KLORID)-ALAPÚ ANYAGOK 3.1.14. Vizes infúziós oldatok tartályainak előállításához Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.7.5-1 01/2008:30114 javított 7.5 3.1.14. VIZES INFÚZIÓS OLDATOK TARTÁLYAINAK ELŐÁLLÍTÁSÁHOZ HASZNÁLT LÁGYÍTOTT POLI(VINIL-

Részletesebben

2. Fogalom-meghatározás Erukasav-tartalom: az erukasav mennyisége a leírt módszer szerint meghatározva.

2. Fogalom-meghatározás Erukasav-tartalom: az erukasav mennyisége a leírt módszer szerint meghatározva. 4. melléklet a /2010. (..) VM rendelethez 33. melléklet a 152/2009. (XI. 12.) FVM rendelethez A Magyar Élelmiszerkönyv 3-1-80/891 számú előírása az étolaj, étkezési zsír, valamint ezek hozzáadásával készült

Részletesebben

a NAT /2013 nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz

a NAT /2013 nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz Nemzeti Akkreditáló Testület RÉSZLETEZÕ OKIRAT a NAT-1-0723/2013 nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz A Gyógyszeripari Ellenõrzõ és Fejlesztõ Laboratórium Kft. (1149 Budapest, Mexikói út 9.) akkreditált

Részletesebben

3.1.5. PARENTERÁLIS ÉS SZEMÉSZETI KÉSZÍTMÉNYEK TARTÁLYAINAK ELÔÁLLÍTÁSÁHOZ HASZNÁLT, ADALÉKANYAGOKAT TARTALMAZÓ POLIETILÉN

3.1.5. PARENTERÁLIS ÉS SZEMÉSZETI KÉSZÍTMÉNYEK TARTÁLYAINAK ELÔÁLLÍTÁSÁHOZ HASZNÁLT, ADALÉKANYAGOKAT TARTALMAZÓ POLIETILÉN 01/2008:30105 javított 7.0 3.1.5. PARENTERÁLIS ÉS SZEMÉSZETI KÉSZÍTMÉNYEK TARTÁLYAINAK ELÔÁLLÍTÁSÁHOZ HASZNÁLT, ADALÉKANYAGOKAT TARTALMAZÓ POLIETILÉN DEFINÍCIÓ Az adalékanyagokat tartalmazó polietiléneket

Részletesebben

CAPSICI FRUCTUS. Paprikatermés

CAPSICI FRUCTUS. Paprikatermés Capsici fructus Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.5.8-1 07/2007:1859 CAPSICI FRUCTUS Paprikatermés DEFINÍCIÓ A drog a termesztett paprika Capsicum annuum L. var. minimum (Miller) Heiser és a cserjés (chili) paprika,

Részletesebben

SZŰKÍTETT RÉSZLETEZŐ OKIRAT (4) a NAH / nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz

SZŰKÍTETT RÉSZLETEZŐ OKIRAT (4) a NAH / nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz SZŰKÍTETT RÉSZLETEZŐ OKIRAT (4) a NAH-1-0723/2013 5 nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz A Gyógyszeripari Ellenőrző és Fejlesztő Laboratórium Kft. (1149 Budapest, Mexikói út 9.) akkreditált területe

Részletesebben

RÉSZLETEZŐ OKIRAT (3) a NAH /2017 nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz

RÉSZLETEZŐ OKIRAT (3) a NAH /2017 nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz RÉSZLETEZŐ OKIRAT (3) a NAH-1-0834/2017 nyilvántartási számú akkreditált státuszhoz 1) Az akkreditált szervezet neve és címe: PHARMAVALID Gyógyszeripari, Méréstechnikai, és Szolgáltató Kft. Mikrobiológiai

Részletesebben

DANAPAROIDUM NATRICUM. Danaparoid-nátrium

DANAPAROIDUM NATRICUM. Danaparoid-nátrium 01/2011:2090 javított 8.4 DANAPAROIDUM NATRICUM Danaparoid-nátrium Kondroitin-szulfát család Heparán-szulfát-család DEFINÍCIÓ A danaparoid-nátrium a sertésszövetekben előforduló szulfatált glükózaminoglikánok

Részletesebben

5.2.5. ÁLLATGYÓGYÁSZATI IMMUNOLÓGIAI GYÓGYSZEREK ELŐÁLLÍTÁSÁRA SZÁNT ÁLLATI EREDETŰ ANYAGOK

5.2.5. ÁLLATGYÓGYÁSZATI IMMUNOLÓGIAI GYÓGYSZEREK ELŐÁLLÍTÁSÁRA SZÁNT ÁLLATI EREDETŰ ANYAGOK 1 5.2.5. ÁLLATGYÓGYÁSZATI IMMUNOLÓGIAI GYÓGYSZEREK ELŐÁLLÍTÁSÁRA SZÁNT ÁLLATI EREDETŰ ANYAGOK 07/2009:50205 javított 6.5 1. ALKALMAZÁSI TERÜLET Az állatgyógyászati célra szánt immunológiai gyógyszerek

Részletesebben

HEPARINA MASSAE MOLECULARIS MINORIS. Kis molekulatömegű heparinok

HEPARINA MASSAE MOLECULARIS MINORIS. Kis molekulatömegű heparinok Heparina massae molecularis minoris Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.0-1 01/2008:0828 HEPARINA MASSAE MOLECULARIS MINORIS Kis molekulatömegű heparinok DEFINÍCIÓ A kis molekulatömegű heparinok olyan, 8000-nél kisebb

Részletesebben

SZEMÉSZETI GYÓGYSZERKÉSZÍTMÉNYEK. Ophthalmica

SZEMÉSZETI GYÓGYSZERKÉSZÍTMÉNYEK. Ophthalmica Szemészeti gyógyszerkészítmények Ph.Hg.VIII-Ph.Eur.6.0. - 1 01/2008:1163 SZEMÉSZETI GYÓGYSZERKÉSZÍTMÉNYEK Ophthalmica A szemészeti gyógyszerkészítmények a szemgolyón és/vagy a kötőhártyán, valamint a kötőhártyazsákban

Részletesebben

a NAT-1-0834/2008 számú akkreditált státuszhoz

a NAT-1-0834/2008 számú akkreditált státuszhoz Nemzeti Akkreditáló Testület MÓDOSÍTOTT RÉSZLETEZÕ OKIRAT a NAT-1-0834/2008 számú akkreditált státuszhoz A PHARMAVALID Gyógyszeripari, Méréstechnikai, és Szolgáltató Kft. Mikrobiológiai Laboratórium (1136

Részletesebben

a NAT-1-0834/2008 számú akkreditált státuszhoz

a NAT-1-0834/2008 számú akkreditált státuszhoz Nemzeti Akkreditáló Testület SZÛKÍTETT RÉSZLETEZÕ OKIRAT a NAT-1-0834/2008 számú akkreditált státuszhoz A PHARMAVALID Gyógyszeripari, Méréstechnikai, és Szolgáltató Kft. Mikrobiológiai Laboratórium (1136

Részletesebben

2.9.10. ETANOLTARTALOM

2.9.10. ETANOLTARTALOM 07/2012:20910 2.9.10. ETANOLTARTALOM Az itt előírt módszerek etanoltartalmú folyékony gyógyszerkészítmények vizsgálatára vonatkoznak. Valamely folyadék etanoltartalmát a folyadék 100 térfogategységében

Részletesebben

ALBUMINI HUMANI SOLUTIO. Humán albumin oldat

ALBUMINI HUMANI SOLUTIO. Humán albumin oldat Albumini humani solutio Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.6-1 ALBUMINI HUMANI SOLUTIO Humán albumin oldat 01/2010:0255 DEFINICIÓ A humán albumin oldat olyan vizes fehérje oldat, melyet a Humán plazma frakcionálás céljára

Részletesebben

a NAT /2008 számú akkreditálási ügyirathoz

a NAT /2008 számú akkreditálási ügyirathoz Nemzeti Akkreditáló Testület RÉSZLETEZÕ OKIRAT a NAT-1-0723/2008 számú akkreditálási ügyirathoz A Gyógyszeripari Ellenõrzõ és Fejlesztõ Laboratórium Kft. (1149 Budapest, Mexikói út 9.) akkreditált mûszaki

Részletesebben

2.4.27. VIZSGÁLAT NEHÉZFÉMEKRE NÖVÉNYI DROGOKBAN ÉS NÖVÉNYI DROGKÉSZÍTMÉNYEKBEN

2.4.27. VIZSGÁLAT NEHÉZFÉMEKRE NÖVÉNYI DROGOKBAN ÉS NÖVÉNYI DROGKÉSZÍTMÉNYEKBEN Ph.Hg.VIII. - Ph.Eur.8.2.-1 07/2014:20427 2.4.27. VIZSGÁLAT NEHÉZFÉMEKRE NÖVÉNYI DROGOKBAN ÉS NÖVÉNYI DROGKÉSZÍTMÉNYEKBEN Figyelmeztetés: a zárt, nagynyomású roncsolóedények és a mikrohullámú laboratóriumi

Részletesebben

Az oldatok összetétele

Az oldatok összetétele Az oldatok összetétele Az oldatok összetételét (töménységét) többféleképpen fejezhetjük ki. Ezek közül itt a tömegszázalék, vegyes százalék és a mólos oldat fogalmát tárgyaljuk. a.) Tömegszázalék (jele:

Részletesebben

PHENOXYMETHYLPENICILLINUM KALICUM. Fenoximetilpenicillin-kálium

PHENOXYMETHYLPENICILLINUM KALICUM. Fenoximetilpenicillin-kálium Phenoxymethylpenicillinum kalicum Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.1-1 01/2008:0149 javított 6.1 PHENOXYMETHYLPENICILLINUM KALICUM Fenoximetilpenicillin-kálium C 16 H 17 KN 2 O 5 S M r 388,5 [132-98-9] DEFINÍCIÓ A

Részletesebben

LACTOSUM ANHYDRICUM. Laktóz, vízmentes

LACTOSUM ANHYDRICUM. Laktóz, vízmentes Lactosum anhydricum Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.3-1 01/2009:1061 LACTOSUM ANHYDRICUM Laktóz, vízmentes α-laktóz β-laktóz C 12 H 22 O 11 M r 342,3 DEFINÍCIÓ Az O-β-D-galaktopiranozil-(1 4)-β-D-glükopiranóz vagy

Részletesebben

Folyadékok és szilárd anyagok sűrűségének meghatározása különböző módszerekkel

Folyadékok és szilárd anyagok sűrűségének meghatározása különböző módszerekkel Folyadékok és szilárd anyagok sűrűségének meghatározása különböző módszerekkel Név: Neptun kód: _ mérőhely: _ Labor előzetes feladatok 20 C-on különböző töménységű ecetsav-oldatok sűrűségét megmérve az

Részletesebben

a NAT /2008 számú akkreditálási ügyirathoz

a NAT /2008 számú akkreditálási ügyirathoz Nemzeti Akkreditáló Testület RÉSZLETEZÕ OKIRAT a NAT-1-0834/2008 számú akkreditálási ügyirathoz A PHARMAVALID Gyógyszeripari, Méréstechnikai, és Szolgáltató Kft. Mikrobiológiai Laboratórium (1136 Budapest,

Részletesebben

Scan 1200 teljesítmény-értékelés evaluation 1/5

Scan 1200 teljesítmény-értékelés evaluation 1/5 evaluation 1/5 interscience Feladat Összefoglalónk célja a Scan 1200 teljesítmény-értékelése manuális és automata telepszámlálások összehasonlításával. Az összehasonlító kísérleteket Petri-csészés leoltást

Részletesebben

SUCRALFATUM. Szukralfát

SUCRALFATUM. Szukralfát 01/2011:1796 SUCRALFATUM Szukralfát C 12 H 30 Al 8 O 51 S 8 [Al(OH) 3 ] n [H 2 O] n' ahol n = 8 10 és n' = 22 31. DEFINÍCIÓ β-d-fruktofuranozil-α-d-glükopiranozid-oktakisz(dihidroxi-alumínium-szulfát)

Részletesebben

2.6.17. IMMUNGLOBULIN ANTIKOMPLEMENT- AKTIVITÁSÁNAK VIZSGÁLATA

2.6.17. IMMUNGLOBULIN ANTIKOMPLEMENT- AKTIVITÁSÁNAK VIZSGÁLATA vizsgálata Ph.Hg.VIII. - Ph.Eur.6.6 1 2.6.17. IMMUNGLOBULIN ANTIKOMPLEMENT- AKTIVITÁSÁNAK VIZSGÁLATA Az immunglobulin antikomplement-aktivitásának (ACA) méréséhez meghatározott mennyiségű vizsgálati anyagot

Részletesebben

Ecetsav koncentrációjának meghatározása titrálással

Ecetsav koncentrációjának meghatározása titrálással Ecetsav koncentrációjának meghatározása titrálással A titrálás lényege, hogy a meghatározandó komponenst tartalmazó oldathoz olyan ismert koncentrációjú oldatot adagolunk, amely a reakcióegyenlet szerint

Részletesebben

ANTIBIOTIKUMOK MIKROBIOLÓGIAI ÉRTÉKMÉRÉSE

ANTIBIOTIKUMOK MIKROBIOLÓGIAI ÉRTÉKMÉRÉSE 2.7.2. Antibiotikumok mikrobiológiai értékmérése Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.7.3-1 01/2009:20702 javított 7.3 2.7.2. ANTIBIOTIKUMOK MIKROBIOLÓGIAI ÉRTÉKMÉRÉSE Az antibiotikumok hatóértékét úgy állapítjuk meg, hogy

Részletesebben

Trypsinum Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.3-1 TRYPSINUM. Tripszin

Trypsinum Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.3-1 TRYPSINUM. Tripszin 1 TRYPSINUM Tripszin 01/2009:0694 [9002-07-7] DEFINÍCIÓ A tripszin proteolitikus enzim, melyet az egészséges emlõsök hasnyálmirigyébõl kivont tripszinogén aktiválásával nyernek. Szárított anyagra vonatkoztatott

Részletesebben

KUTATÁSI JELENTÉS. DrJuice termékek Ezüstkolloid Hydrogél és Kolloid oldat hatásvizsgálata

KUTATÁSI JELENTÉS. DrJuice termékek Ezüstkolloid Hydrogél és Kolloid oldat hatásvizsgálata KUTATÁSI JELENTÉS A Bay Zoltán Alkalmazott Kutatási Közalapítvány Nanotechnológiai Kutatóintézet e részére DrJuice termékek Ezüstkolloid Hydrogél és Kolloid oldat hatásvizsgálata. E z ü s t k o l l o

Részletesebben