Használati Útmutató. véd. tanít. szeret. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt!

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Használati Útmutató. véd. tanít. szeret. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt!"

Átírás

1 Használati Útmutató véd. tanít. szeret. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt! Wilson-Trading Kft Pápa, Celli út 67. Hungary Tel/Fax: / Mobil: / Web:

2 FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK Figyelmeztető szavak és szimbólumok magyarázata A biztonsági figyelmeztetés jele személyi sérülés lehetőségére figyelmezteti. Tartson be minden, a jel után leírt utasítást, hogy ezzel elkerülje egy esetleges sérülés vagy halál kockázatát. A VIGYÁZAT! felirat olyan veszélyes helyzetet jelöl, melyet ha nem kerül el, halált illetve súlyos sérülést okozhat. A FIGYELEM! felirat a figyelmeztető jel nélkül olyan veszélyes helyzetet jelöl, melyet ha nem kerül el, sérülést okozhat kutyájában. A MEGJEGYZÉS felirat olyan eljárást jelöl, amely nem hozható kapcsolatba személyi sérüléssel. Ne használja agresszív kutya esetében. Ne használja ezt a terméket, ha kutyája agresszív, vagy hajlamos az agresszív viselkedésrewt Az agresszív kutyák súlyos sérüléseket vagy akár halált is okozhatnak gazdájuknak vagy más személyeknek. Ha nem biztos benne, hogy ez a termék megfelelő kutyája számára, kérje ki állatorvosa vagy egy szakképzett kutyakiképző tanácsát. Áramütés veszélye. A Jeladót csak beltérben, száraz helyen használja. A PetSafe Stay + Play Vezeték Nélküli Kerítésrendszer NEM szilárd kerítés. A rendszert úgy tervezték, hogy az elektromos impulzussal megijessze az állatot, és így az a kijelölt területen belül maradjon. Fontos, hogy rendszeresen megismételje kutyája előírásoknak megfelelő kiképzésétwt A Radio Systems Corporation NEM garantálhatja, hogy a rendszer minden esetben a kijelölt határon belül tartja kutyáját, ugyanis az impulzussal szembeni tűréshatár állatonként eltérő. Nem lehet minden állatot megtanítani arra, hogy ne menjen át a határzónán! ha úgy véli, hogy kutyája veszélyt jelent másokra, vagy baja eshet, ha a határzónát átlépi, akkor kutyája visszatartásához NE csak a PetSafe Stay + Play Vezeték Nélküli Kerítésrendszert használja. A Radio Systems Corporation NEM vállal kártérítési felelősséget semmilyen tulajdonban esett kárért, vagyoni veszteségért, valamint az abból eredő károkért, hogy egy állat átlépi a határzónát. Nagyon fontos a Nyakörv megfelelő felhelyezése. A Nyakörv túl hosszú ideig történő viselete, vagy annak túl szoros beállítása a kutya nyakán a bőr károsodását okozhatja, ami az egyszerű vörösségtől a szövetek roncsolódásáig terjedhetwt Ez az állapot a felfekvés vagy fekély. - Ha módja van rá, 1-2 óránként igazítsa meg a Nyakörvet a kutya nyakán. - A túl erős nyomás elkerülése érdekében ellenőrizze a Nyakörv illeszkedését; tartsa be az útmutatóban található utasításokat. - Ne kapcsoljon pórázt az elektromos nyakörvhöz; az érintkezők túl erősen nyomódnak a kutya nyakához. - Ha a pórázhoz külön nyakörvet használ, az ne nyomja az elektromos nyakörvet. - A kutya nyakát és a Nyakörv érintkezőit hetente törölje le egy nedves törlőronggyal. - Vizsgálja meg az érintkezők környékén a kutya bőrét naponta bőrgyulladást vagy felfekvést keresve. - Ha bőrgyulladást vagy felfekvést talál, függessze fel a Nyakörv használatát, amíg az érintett terület meggyógyul. - Ha a bőrelváltozás 48 óra múlva sem múlik el, keresse fel állatorvosát. - A bőrgyulladásról és a felfekvésről további információt találhat weboldalunkon. 2

3 Fenti eljárások betartásával biztonságossá és kényelmessé teheti a kutya számára az elektromos nyakörv viseletét. Kutyák milliói hordanak minden problémától mentesen rozsdamentes acélból készített érintkezőkkel ellátott nyakörvetwt Egyes kutyák érzékenyebbek az érintkezők által okozott nyomásra. Kis idő után úgy találhatja, hogy kutyája nagyon jól viseli a nyakörvet. Ilyenkor előfordulhat, hogy kevésbé tartja be a fenti óvintézkedéseket. Azonban nagyon fontos, hogy minden nap ellenőrizze a kutya bőrét az érintkezők körül. Ha kipirosodást vagy felfekvést talál, függessze fel a Nyakörv használatát, amíg az érintett terület teljesen meg nem gyógyul. Lehet, hogy le kell nyírnia a kutya nyakán a szőrt az Érintkezők alatt. Soha ne borotválja le a kutya nyakát; ezzel bőrgyulladást vagy fertőzést okozhat. Mindig vegye le kutyájáról a Nyakörvet, ha a Jeladó működését ellenőrzi. Ne hagyja kutyáján a Nyakörvet, ha a rendszert ellenőrzi. A kutya ezalatt nem várt impulzust kaphat. A nem várt impulzusleadás megelőzése érdekében midig ellenőrizze a határzóna kezdetét és szélességét, ha változtatott a rendszer beállításain. Ha külön nyakörvet és pórázt használ a kiképzés során, ügyeljen rá, hogy az új nyakörv ne nyomja az érintkezőket. Soha ne kapcsolja ki a Jeladót, amikor a Nyakörv a kutyán van, mert ezzel aktiválhatja a Nyakörvet. A Radio Systems Corporation szünetmentes tápegység (UPS) használatát javasolja a vezeték nélküli kerítésrendszerhez. Az áramellátás megszűnése esetén kutyája védelem nélkül marad. Az áramszünetek nem láthatók előre, azonban egy szünetmentes tápegység kis időre megakadályozhatja a kutya elszökését. Azon ritka esetekben, mikor kutyája a határzóna közelében tartózkodik, és az áramellátás épp ekkor megszűnik, előfordulhat, hogy kutyája nem várt impulzust kap. Az impulzusleadás azonban 15 másodperc elteltével megszűnik. Ez a Nyakörv működési elvéből következik, ugyanis a Jeladó jelének hiányát érzékelve a Nyakörv azonnal működésbe lép. A gyártók műszaki leírásai alapján a várható védelmi idők ugyan változhatnak, az alábbi példák mégis támpontot adhatnak a megfelelő szünetmentes tápegység kiválasztásában: A 400 VA-s tápegységnek kb. 1 órán át kell ellátnia egy fogyasztót. A 900 VA-s tápegység kb. 4 órán át is képes lehet ellátni egy fogyasztót. A lehetségesnél kisebb kerítésméret beállítása esetén további védelmi idő nyerhető. A legkisebb kerítésméret beállítása esetén a védelmi idő több mint kétszer olyan hosszú lehet, mint a lehető legnagyobb kerítésméret esetében. A nem kívánt impulzusleadás elkerülése érdekében a Határzászlók kihelyezését követően győződjön meg róla, hogy a Nyakörvön az 1. (csak hangjelzés) szint van beállítva. Ne töltse fel a Nyakörvet minden éjjel. A túl gyakori töltés csökkentheti az akkumulátor élettartamát. Akkor töltse fel a Nyakörvet, ha a jelzőlámpa sárga vagy piros színnel villog. Ne tegyen semmit a Jeladó tetejére, és ne takarja el a szellőzőnyílásokat, mert ezzel a Jeladó túlhevülését és korai meghibásodását okozhatja. Ne tegye a Jeladót rosszul szellőző, zárt térbe (pl. gardrób). 3

4 Az Köszönjük, hogy Ön a PetSafe márkát választotta. Ön és háziállata megérdemelnek egy olyan kapcsolatot, amelyben egyszerre vannak jelen az emlékezetes pillanatok és egymás kölcsönös megértése is. A termékeink és kiképzőeszközeink a védelmet, az oktatást és a szeretetet egyfajta életmóddá léptetik elő, mely lényeges hatással van egy egész élet emlékeirewt Ha bármilyen kérdése van a termékkel vagy a kutya betanításával kapcsolatban, kérem, látogassa meg honlapunkat a vagy lépjen kapcsolatba az ÜgyfélszolgálattalW T Ügyfélszolgálatok elérhetőségét megtalálja a honlapon. Tartalomjegyzék Alkotórészek...5 Eszközök, melyekre szüksége lehet...5 A rendszer működése...5 Kulcsdefiníciók...6 Üzemeltetési leírás A Jeladó elhelyezése...7 A Nyakörv feltöltése...8 A Nyakörv előkészítése...8 A kívánt méretű Kijelölt terület beállítása...11 A Jeladó hatósugara...12 Adatok rögzítése...12 A Határzászlók kitűzése...12 A Nyakörv felpróbálása a kutyára...13 Nevelési útmutató Legyen türelmes kutyájával nap - A határ tudatosítása nap - A határ tudatosítása - folytatás nap - Zavaró hatások nap - Póráz nélkül, de felügyelettel nap - Ügyeljen kutyájára...19 A kutya kivitele a Kijelölt területről...19 Hordozható kerítés...19 Tartozékok...19 Gyakran Ismétlődő Kérdések...20 Hibaelhárítás...22 Fontos újrahasznosítási szabályok...24 Megfelelés...24 Használati feltételek és a felelősség korlátozása...25 Az Ön PetSafe partnere: Wilson-Trading Kft Pápa, Celli út 67. Hungary Tel/Fax: / Mobil: / Web: info@petsafe.hu 4

5 Alkotórészek Nyakörv rövid érintkezőkkel Nyakörv töltőadapter Érintkező csavarkulcs Jeladó tápegység Jeladó Határzászló 50 db Hosszú érintkezők Tesztlámpa Használati és kiképzési útmutató Eszközök, melyekre szüksége lehet Csavarhúzó Olló Öngyújtó Fúrógép és szerszámok Mérőszalag Fémmentes nyakörv és póráz A rendszer működése Az Ön PetSafe partnere: Wilson-Trading Kft Pápa, Celli út 67. Hungary Tel/Fax: / Mobil: / Web: info@petsafe.hu Petsafe Stay + Play Vezeték Nélküli Kerítésrendszer bizonyítottan biztonságos, kényelmes és hatékonyan használható minden 2,3 kg feletti kutya esetében. A rendszer legfeljebb 32 méter sugarú körben rádiójelet bocsát ki. A betanítás ideje alatt a kutyának látható segítséget nyújtva a terület határát ideiglenesen jelölje meg a Határzászlók letűzésével. A Nyakörvet úgy tegye fel a kutyára, hogy az érintkezők érintkezzenek a bőrével, és miután betanította, szabadon eresztheti a kijelölt területen. Amikor kutyája eléri a Határzónát, az ártalmatlan impulzusok leadása előtt a Nyakörv hangjelzéssel figyelmezteti a kutyát, hogy térjen vissza számára kijelölt területre. 5

6 Kulcsdefiníciók Kijelölt terület: A Jeladó körül lévő terület, melyen belül kutyája szabadon mozoghat. Határzóna: A kijelölt területet határoló 0,6-tól 1 m-szélességű gyűrű, ahol a Nyakörv a figyelmeztető hangjelzést követően impulzust ad le a kutyának. Az impulzusleadás a Határzónában elkezdődik és a Kijelölt területen kívül mindenhol folytatódik. Megjegyzés: a Nyakörvbe épített biztonsági rendszer automatikusan leállítja az impulzusleadást, ha kedvence 15 másodpercnél tovább marad a Kijelölt területen kívül. Nyakörv: A Jeladó által sugárzott rádiójelet érzékeli. Nyakörv jelzőlámpa: Jelzi a beállított impulzusszintet és az akkumulátor állapotát. Érintkezők: Ártalmatlan impulzust közvetít az állatnak, ha az belép a Határzónába. Üzemmód gomb: Ki-/bekapcsolja a Nyakörvet, valamint beállítható vele az impulzus szintje. Nyakörv töltőadapter: A Nyakörv akkumulátorait tölti fel. Nyakörv töltőfoglalat: A töltőadapter csatlakoztatásához. Nyakörv Jeladó Megjegyzés: A legtöbb esetben az ingatlan határa szabja meg a Kijelölt terület nagyságát. KIJELÖLT TERÜLET Maximum 32 méteres távolság (53 átlagos lépés) Érintkező Üzemmód gomb Nyakörv jelzőlámpa Nyakörv töltőfoglalat Jeladó: A kijelölt terület középpontjából rádiójelet továbbít. Működést jelző lámpa: A Jeladó bekapcsolt állapotát jelzi. Üzemmód gomb Tápegység-foglalat: A tápegység csatlakoztatásához. A Jeladó hálózati feszültségről működik. Határtávolság kapcsoló: A szükséges Kijelölt terület méretének megfelelően állítható be. Megjegyzés: A beállítás módosítása nincs hatással a Nyakörv által leadott impulzus erősségére. Határtávolság beállító tárcsa: A Jeladó és a Határzóna közti távolság állítható be. Megjegyzés: A beállítás módosítása nincs hatással a Nyakörv által leadott impulzus erősségére. Riasztást kikapcsoló gomb: Segítségével kikapcsolható a riasztó hangjelzés. 6

7 Jeladó Riasztást kikapcsoló gomb Működést jelző lámpa Tápegység foglalat Határtávolság kapcsoló Határtávolság beállító tárcsa ÜZEMELTETÉSI LEÍRÁS 1. LÉPÉS A Jeladó elhelyezése Fontos: Lehet, hogy többször át kell helyeznie a Jeladót, mire annak végső helyét megtalálja. A Jeladó pontosan a Kijelölt terület közepén helyezkedik el. Helyezze el a Jeladót: otthona földszintjén a padlótól legalább 60 centiméter magasságban. száraz, jól szellőző, védett helyen. ahol a hőmérséklet nem esik fagypont alá (pl.: garázs, alagsor, fészer, szekrény) fémmentes asztalon vagy a falon (1A). A felszereléshez szükséges sablon az idegen nyelvű leírás hátoldalán található. Ne tegyen semmit a Jeladó tetejére, és ne takarja el a szellőzőnyílásokat, mert ezzel a Jeladó túlhevülését és korai meghibásodását okozhatja. Ne tegye a Jeladót rosszul szellőző, zárt térbe (pl. gardrób). Legalább 1 m-re helyezzük el a nagyobb fémtárgyaktól, mert ezek a Kijelölt terület méretét csökkenthetik és alakját megváltoztathatják (1B). Ha a Jeladót fémből készült épületben vagy építményben helyezi el, ez jelentősen csökkentheti a Stay + Play Vezeték Nélküli Kerítésrendszer maximális határtávolságát. A Jeladó kétféle üzemzavart képes jelezni: az áramszünetet és a jeladás megszűntét. A Jeladó az áramellátás megszűnését kb. 30 perc hosszan szakaszos hanggal jelzi. Áramszünet esetén nincs, ami kutyáját a Kijelölt területen tarthatná. Az áramszünetet jelző hangot háromféleképpen szüntetheti meg. 1. Keressen olyan konnektort, amiben van áram, és dugja be ebbe a Tápegységet. 7

8 2. Húzza ki a Tápegység csatlakozóját a Jeladó alján található foglalatból. 3. Nyomja meg a Riasztást kikapcsoló gombot 5 másodperc hosszan. Három rövid hang jelzi a riasztás kikapcsolását. A jeladás megszűntét folyamatos hang jelzi, ami a Jeladó meghibásodását jelenti. Ebben az esetben sincs, ami kutyáját a Kijelölt területen tartaná. Vegye fel a kapcsolatot az Ügyfélszolgálattal, vagy látogasson el honlapunkra ( új Jeladó beszerzése érdekében. 2. LÉPÉS A Nyakörv feltöltése A Nyakörv töltőadapterét dugja be egy konnektorba. A Nyakörv jelzőlámpája piros színnel világít, ha az adapter csatlakozóját megfelelően dugta be a Nyakörv töltőfoglalatába. A Nyakörv feltöltése után a lámpa zöld színnel világít. A beépített biztonsági áramkör megakadályozza az akkumulátor túltöltését. A Nyakörv 2-3 óra alatt töltődik fel teljesen, egy töltéssel a használat gyakoriságától függően kb. 3 héten át használható. Ne töltse fel a Nyakörvet minden éjjel. A túl gyakori töltés csökkentheti az akkumulátor élettartamát. Akkor töltse fel a Nyakörvet, ha a jelzőlámpa sárga vagy piros színnel villog. A Nyakörv feltöltéséhez húzza távolabb a készülék elejétől a Nyakörv szíját (2A). Tegye szabaddá a töltőfoglalatot a gumifedél kiemelésével. Ügyeljen, hogy a gumifedelet ne tépje le a készülékről. Dugja be a Nyakörv töltőadapter csatlakozóját a Nyakörv töltőfoglalatába. A csatlakozón lévő horony miatt az csak egyféleképpen illik a foglalatba, ezért ne próbálja azt fordítva a foglalatba erőltetni. 3. LÉPÉS A Nyakörv előkészítése A Nyakörvet a rövid Érintkezőkkel szerelve szállítjuk, azonban a hosszú szőrű, vastag bundájú kutyák esetében használja a hosszú érintkezőket. Szorítsa meg az Érintkezőket a mellékelt Érintkező csavarkulcs (3A) segítségével. Ellenőrizze az Érintkezők szorosságát hetente. Az Ön PetSafe partnere: Wilson-Trading Kft Pápa, Celli út 67. Hungary Tel/Fax: / Mobil: / Web: info@petsafe.hu 8

9 A Nyakörv bekapcsolása Tartsa nyomva az Üzemmód gombot 5 másodpercig (3B). A jelzőlámpa zöld vagy sárga vagy piros fénnyel kezd világítani (3C) 5 másodpercig jelezve az akkumulátor állapotát. Ezt követően a jelzőlámpa piros fényű villogásainak száma mutatja a beállított Impulzusszintet. A Nyakörv kikapcsolása Tartsa nyomva az Üzemmód gombot 5 másodpercig. A jelzőlámpa ez idő alatt piros színnel folyamatosan világít. A piros színű jelzőlámpa kialszik, és ezután egyik színű lámpa sem világít jelezve, hogy a készülék nem működik. Az egyes töltések közötti időtartam növelése érdekében érdemes kikapcsolni a készüléket, amikor nem használja. A Nyakörv fény- és hangjelzései A Nyakörv jelzőlámpájának fényjelzései mellett a Nyakörv hangjelzései használatosak az akkumulátor állapotának és a beállított impulzus típusának jelzésére. A Nyakörv állapotfüggő fény- és hangjelzései táblázat tartalmazza a Nyakörv fény- és hangjelzéseinek magyarázatát. A normál működés során a Nyakörv jelzőlámpája minden 4. és 5. másodperc között felvillan jelezve az akkumulátor állapotát. A Nyakörv állapotfüggő fény- és hangjelzései táblázat Fényjelzés Hangjelzés Állapot Amikor a töltőadapter csatlakoztatva van Folyamatos piros fény Nincs hangjelzés Töltés folyamatban Folyamatos zöld fény Nincs hangjelzés Töltés kész Nincs fényjelzés Hiba a töltés során, vegye fel a kapcsolatot az Ügyfélszolgálattal A töltőadapter kihúzása után Folyamatos zöld vagy sárga vagy piros (5 másodperc hosszan) Nincs hangjelzés Az akkumulátor töltöttségének jelzése közvetlenül a töltőadapter kihúzása után Az Ön PetSafe partnere: Wilson-Trading Kft Pápa, Celli út 67. Hungary Tel/Fax: / Mobil: / Web: info@petsafe.hu 9

10 A Nyakörv állapotfüggő fény- és hangjelzései táblázat Fényjelzés Hangjelzés Állapot Lassú villogás zöld színnel (4. és 5. másodperc között) Lassú villogás sárga színnel (4. és 5. másodperc között) Lassú villogás piros színnel (4. és 5. másodperc között) Gyors vibrálás zöld színnel (3 villanás másodpercenként) Gyors vibrálás piros színnel (3 villanás másodpercenként) Folyamatos zöld fény (10 másodperc hosszan) Működés közbeni elemállapot Nincs hangjelzés Nincs hangjelzés Nincs hangjelzés Nyakörv aktivizálódása közben Figyelmeztető hangjelzés Hangjelzés az impulzusleadás alatt Nincs hangjelzés Az akkumulátor töltöttsége 60 és 100 % közötti Az akkumulátor töltöttsége 20 és 60 % közötti Az akkumulátor töltöttsége 20 % alatti, azonnali töltést igényel Figyelmeztető hangjelzés Legfeljebb 15 másodperc hosszú impulzus leadása Túl hosszú impulzus elleni védelem bekapcsolva, az impulzusleadás 10 másodpercre leáll Az impulzusszint beállítása Olvassa el az alábbi lépéseket, mielőtt hozzáfog az impulzusszint beállításához. Nézze át az impulzusszint beállítása táblázatot, hogy kiválaszthassa kutyája számára a legmegfelelőbb impulzusszintet. 1. Nyomja meg az Üzemmód gombot, majd engedje el (3B), amikor a jelzőlámpa piros fénnyel kezd el világítani. 2. A Nyakörv jelzőlámpája annyiszor villan fel, mint a beállított impulzusszint száma. 3. Az impulzusszint növeléséhez nyomja meg az Üzemmód gombot az impulzusszint kijelzését követő 5 másodpercen belül. Az impulzusszint 1 és 6 közötti értékre állítható be. Ha a 6. szinten megnyomja az Üzemmód gombot, az impulzusszint az 1. szintre áll vissza. Az impulzusszint beállítása táblázat Fényjelzés Impulzusszint Nyakörv működése A kutya vérmérséklete 1 piros villanás 1 Nincs impulzusleadás, csak hangjelzés Kiképző üzemmód 2 piros villanás 2 Gyenge impulzus leadása Félénk 3 piros villanás 3 Közepesen gyenge impulzus leadása Félénk vagy átlagosan eleven 4 piros villanás 4 Közepes impulzus leadása Átlagosan eleven 5 piros villanás 5 Közepesen erős impulzus leadása Átlagosan vagy nagyon eleven 6 piros villanás 6 Erős impulzus leadása Nagyon eleven 10

11 A túl hosszú impulzusleadás elleni védelem Ha kutyája belép a Határzónába vagy a Kijelölt területen kívül marad, ez a tulajdonság 15 másodpercre korlátozza az impulzusleadást. Miután a rendszer megszüntette a további impulzusleadást, a jelzőlámpa 10 másodpercig folyamatos zöld fénnyel világít. Abban a valószínűtlen esetben, mikor kutyája elhagyja a Kijelölt területet, nem kap újabb impulzust, miközben visszatér a Kijelölt területre. 4. LÉPÉS A kívánt méretű Kijelölt terület beállítása Győződjön meg róla, hogy a Kijelölt terület teljes egészében a saját ingatlanán belülre kerüljön (4A). A Határzóna beállítását mindig a Jeladóhoz közelebb eső telekhatár felől kezdje. Állítsa a Határtávolság kapcsolót a High (nagy) állásba, ha a Jeladó és a kívánt Határzóna közti távolság nagyobb, mint 13,5 méter. Ha a kívánt Határzóna ennél közelebb van, állítsa a kapcsolót Low (kicsi) állásba. A Tesztlámpa használata 1. Legyen a Nyakörv akkumulátora teljesen feltöltve. Állítsa az impulzusszintet 2-es vagy magasabb szintre. 2. Tartsa a Tesztlámpa érintkezőit a Nyakörv érintkezőihez (4B). 3. A Nyakörvet kutyája nyakmagasságában tartva sétáljon a Határzóna felé (4E), amíg a Tesztlámpa villogni nem kezd (4F). A Tesztlámpát tegye el a következő teszteléshez. Megjegyzés: Ha közvetlen szomszédja Láthatatlan kerítésrendszert használ, olvassa el a Hibaelhárítás fejezetet a 23. oldalon. A lehetséges legnagyobb Kijelölt terület beállításához állítsa a Határtávolság kapcsolót a High (nagy) állásba és a Határtávolság beállító tárcsát a 8-as értékre (4C és 4D). Csatlakoztassa a Jeladóhoz a Tápegységet, majd dugja be egy szabványos konnektorba. Kétszemélyes beállítás Tartsa a Nyakörvet kutyája nyakmagasságában (4E) úgy, hogy a PetSafe logó a Jeladóval ellenkező irányba nézzen. Menjen a beállítani kívánt Kijelölt terület szélére. A Jeladónak háttal állva tartsa a Nyakörvet a beállítani kívánt Kijelölt terület határa felett (4F). Állítsa a Határtávolság beállító tárcsát a 8-as értékre. Kérjen meg valakit, hogy tekerje a tárcsát LASSAN lefele. Amikor a Nyakörv sípolni kezd, szóljon a segítőjének, hogy ne tekerje tovább a tárcsát. Írja fel a tárcsán leolvasható értéket a 12. oldalon található táblázatba. 11

12 Egyszemélyes beállítás Mérje le a kívánt méretű Kijelölt terület határa és a Jeladó közötti legrövidebb távolságot. Keresse ki ezt az értéket az alábbi, A Jeladó hatósugara táblázatból, majd állítsa be ennek megfelelően a Határtávolság kapcsolót és a Határtávolság beállító tárcsát. Tartsa a Tesztlámpa érintkezőit a Nyakörv érintkezőihez (4B), majd vigye a Nyakörvet a Határzónához úgy, hogy a logó a Jeladóval ellenkező irányba nézzen és az Érintkezők felfele mutassanak (4E). Tartsa a Nyakörvet kutyája nyakmagasságában (4F), amíg a Nyakörv sípolni, a Tesztlámpa pedig villogni nem kezd. Ha a Nyakörv a kívánt határ előtt vagy után sípol, menjen vissza a Jeladóhoz és állítson a Határtávolság beállító tárcsán. Ismételje ezt az eljárást addig, amíg a Nyakörv a kívánt helyen nem sípol. Írja fel a tárcsán leolvasható értéket az alábbi táblázatba. A Jeladó hatósugara (Megj.: Ezek csak hozzávetőleges adatok) Határtávolság Határtávolság kapcsoló beállító tárcsa LOW HIGH 1 5 m 11 m 2 6 m 12 m 3 7 m 15 m 4 8 m 17 m 5 9 m 20 m 6 11 m 25 m 7 13 m 29 m 8 14 m 32 m Adatok rögzítése Otthon Kemping Utazás Egyéb Határtávolság kapcsoló (HIGH vagy LOW) Határtávolság beállító tárcsa (1-8) Nyakörv Impulzusszintje (1-6) 5. LÉPÉS A Határzászlók kitűzése A Határzászlók látható segítséget nyújtva a kutya számára megjelölik a Határzónát. A Nyakörv a Határzászlóktól 0,6 és 1 m közötti távolságban aktiválódik. 1. Állítsa az impulzusszintet 2-es vagy magasabb szintre, majd tegye a Tesztlámpát az Érintkezőkre és tartsa a Nyakörvet a kutya nyakának magasságában úgy, hogy a PetSafe logó a Jeladóval ellenkező irányba nézzen. 2. Sétáljon a Határzóna felé, amíg a Nyakörv sípolni, a Tesztlámpa pedig villogni nem kezd (5A). 3. Tűzzön egy zászlót a földbe (5B). 4. Lépjen vissza a Kijelölt terület felé, hogy a sípolás megszűnjön. 5. Ismételje meg ezt az eljárást 3 méterenként körben Határzóna mentén. A Határzászlók a Határzóna különböző részeiben lehetnek, és nem feltétlenül helyezkednek el egyvonalban. A Határzóna szélessége 0,6 és 1 m között van. 12

13 6. LÉPÉS A Nyakörv felpróbálása a kutyára Fontos: A hatékony kiképzésnek és a kutya biztonságának elengedhetetlen feltétele a Nyakörv megfelelő felhelyezése és illeszkedése. Az Érintkezőknek közvetlenül érintkeznie kell a kutya bőrével a nyak alsó részén. Kérjük, olvassa el és tartsa be a Használati útmutatóban leírtakat. Nagyon fontos a Nyakörv megfelelő felhelyezése. A Nyakörv túl hosszú ideig történő viselete, vagy annak túl szoros beállítása a kutya nyakán a bőr károsodását okozhatja, ami az egyszerű kipirosodástól a szövetek roncsolódásáig terjedhetwt Ez az állapot a felfekvés vagy fekély. Ha módja van rá, 1-2 óránként igazítsa meg a Nyakörvet a kutya nyakán. A túl erős nyomás elkerülése érdekében ellenőrizze a Nyakörv illeszkedését; tartsa be az útmutatóban található utasításokat. Ne kapcsoljon pórázt az elektromos nyakörvhöz; az érintkezők túl erősen nyomódnak a kutya nyakához. Ha a pórázhoz külön nyakörvet használ, az ne nyomja az elektromos nyakörvet. A kutya nyakát és a Nyakörv érintkezőit hetente törölje le egy nedves törlőronggyal. Vizsgálja meg az érintkezők környékén a kutya bőrét naponta bőrgyulladást vagy felfekvést keresve. Ha bőrgyulladást vagy felfekvést talál, függessze fel a Nyakörv használatát, amíg az érintett terület meggyógyul. Ha a bőrelváltozás 48 óra múlva sem múlik el, keresse fel állatorvosát. A bőrgyulladásról és a felfekvésről további információt találhat weboldalunkon. Fenti utasítások biztonságossá és problémamentessé tehetik kutyája számára a Nyakörv viseletét. Kutyák milliói hordanak gond nélkül acélérintkezőkkel ellátott nyakörvet. Egyes kutyák érzékenyebbek az érintkezők által okozott nyomásra. Kis idő után úgy találhatja, hogy kutyája nagyon jól viseli a Nyakörvet. Ilyenkor előfordulhat, hogy kevésbé tartja be a fenti óvintézkedéseket. Azonban nagyon fontos, hogy minden nap ellenőrizze a kutya bőrét az érintkezők körül. Ha kipirosodást vagy felfekvést talál, függessze fel a Nyakörv használatát, amíg az érintett terület teljesen meg nem gyógyul. Némely esetben az Érintkezők környezetében le kell nyírni a kutya nyakán a szőrt. Ne borotválja a kutya nyakát, mert bőrirritációt, fertőzést okozhat. A megfelelő illeszkedés érdekében tegye a következőket: 1. Győződjön meg róla, hogy a Nyakörv ki van kapcsolva. 2. Várja meg, míg kutyája teljesen nyugodtan áll (6A). 3. A Nyakörvet úgy tegye fel a kutya nyakára, hogy a PetSafe logó a kutya álla felé nézzen, mert így a figyelmeztető hang jobban hallható. 4. Igazítsa az Érintkezőket a kutya nyakának alsó részén középre úgy, hogy érintkezzenek a kutya bőrével. Ha kutyájának hosszú a szőre vagy vastag a bundája, cserélje ki a rövid Érintkezőket a mellékelt hosszabbakra. Némely esetben az Érintkezők környezetében le kell nyírni a kutya nyakán a szőrt. Ne borotválja a kutya nyakát, mert bőrirritációt, fertőzést okozhat. 13

14 5. Ellenőrizze a Nyakörv feszességét úgy, hogy egy ujja beférjen az Egyik Érintkező vége és a kutya nyaka közé. A Nyakörv viselete legyen kényelmes, de ne legyen szoros (6B). 6. Hagyja a Nyakörvet a kutyán pár percig, majd ellenőrizze ismét az illeszkedést. Ellenőrizze az illeszkedést újra, ha kutyája egy kissé már megbarátkozott a Nyakörv viseletével. 7. Vágja le a szíj felesleges részét a következők szerint (6C): a. Jelölje meg a szíj szükséges hosszát egy tollal. Számoljon azzal is, ha kutyája még fiatal vagy esetleg télen vastagabb bundát növeszt. b. Vegye le a Nyakörvet a kutyáról, és vágja le a feleslegeset. c. Mielőtt visszateszi kutyájára a Nyakörvet, egy öngyújtó segítségével olvassza össze a szíj levágott, rojtos végét. A Nyakörv szíjának befűzése Csúszókapocs A csúszókapocs megakadályozza, hogy a Nyakörv szíja meglazuljon a kutya nyakán. Redők Befűzéskor a kapocs redőzött éle legyen felfele; a Nyakörv szíja szétcsúszik, ha nem megfelelően van befűzve. Az Ön PetSafe partnere: Wilson-Trading Kft Pápa, Celli út 67. Hungary Tel/Fax: / Mobil: / Web: info@petsafe.hu 14

15 NEVELÉSI ÚTMUTATÓ Legyen türelmes kutyájával Fontos: Kutyájának megfelelő kiképzése elengedhetetlen a Petsafe Stay + Play Vezeték Nélküli Kerítésrendszer sikeres használatához. Alaposan olvassa át ezt a részt, mielőtt elkezdi kutyája kiképzését. Ne feledje, hogy a Petsafe Stay + Play Vezeték Nélküli Kerítésrendszer nem valódi kerítés. Érezze jól magát kutyájával a kiképzés alatt. Az oktatás legyen szórakoztató, alapos, határozott és következetes. Egy-egy oktatás csak percig tartson. Ne próbáljon egyszerre túl sokat elérni. A gyakoribb, rövid ideig tartó kiképzés jóval előnyösebb, mint a hosszú és kevésbé gyakori. Javasoljuk, hogy a kiképzés legalább 14 napos legyen, azonban ez az időtartam a kutya tanulási képességétől függően rövidebb és hosszabb is lehet. Ha kedvencén a túlzott igénybevétel jeleit fedezi fel, lassítson a kiképzés ütemén, növelje a kiképzési napok számát, vagy töltsön több időt játékkal a kutya számára Kijelölt területen. A túlzott igénybevétel jelei: - kedvence a ház felé húzza a pórázzal, - lekonyuló fül, - behúzott farok, - leengedett test, - nyugtalan/féktelen mozgás, vagy kedvence megmakacsolja magát. Kutyájának minden gyakorlat végén teljesen nyugodtnak kell lennie a Határzászlók közelébenwt Az oktatások végén a Határzászlóktól 3 méteres távolságon belül legalább 5 percet töltsön el játékkal. Minden gyakorlatot pozitív érzésekkel, sok dicsérettel és játékkal fejezzen be. Minden kiképzés után vegye le a Nyakörvet kedvencéről. A kiképzés alatt egy másik eszköz segítségével kell megakadályoznia, hogy kedvence elszökhessen (pl. karámmal, kikötéssel, pórázzal, stb.). A kiképzés alatt, ha ki kell vinnie kedvencét a számára kijelölt területről, akkor vegye le róla a Nyakörvet, majd vegye ölbe vagy tegye be autójába, és így vigye ki a kijelölt területről. Ha úgy véli, kedvence jól reagál az oktatásra, akkor is végezze el a teljes kiképzést. Nagyon fontos a tanultak megerősítése. Az Ön PetSafe partnere: Wilson-Trading Kft Pápa, Celli út 67. Hungary Tel/Fax: / Mobil: / Web: info@petsafe.hu 15

16 1. SZAKASZ 1. nap - A határ tudatosítása Csak hangjelzéses kiképzési mód Tartson az első nap három, perces gyakorlást. Cél: Kutyája tanulja meg, hogy a Határzászlók és a Nyakörv figyelmeztető hangjelzése egy új terület határát jelzik a számára. Előkészületek: Állítsa a Nyakörvön az impulzusszintet az 1-es szintre, ez a csak hangjelzéses kiképzési mód. Tegyen kutyája nyakára egy különálló, fémet nem tartalmazó nyakörvet az elektromos Nyakörv FÖLÖTT, és kapcsoljon hozzá pórázt. Ügyeljen rá, hogy a plusz nyakörv ne nyomja az Érintkezőket. Vegyen magához a kutya számára kívánatos jutalomfalatkákat. Tegye elérhető közelségbe kutyája legkedvesebb játékát. Lépések: 1. Kezdjenek el sétálni a Kijelölt területen. A kutyát vezesse pórázon. Nyugodt hangon dicsérgesse kutyáját és beszéljen hozzá. 2. Menjenek a Határzászlók felé (1A). Ne változtasson a viselkedésén és a hangján. 3. A póráz segítségével teljes irányítása alatt tartva kutyáját menjenek a Határzászlókhoz. Amint a kutya belép a Határzónába, a Nyakörv elkezd sípolni (1B). Hagyja, hogy kutyája legfeljebb 2 másodpercig a Határzónában maradjon, majd gyengéden vezesse vissza a Kijelölt területre (1C). Azonnal dicsérje meg kutyáját és adjon neki jutalomfalatot, amikor visszatér a Kijelölt területre akkor is, ha a pórázzal segítette vissza. 4. Ismételje ezt a gyakorlatot ugyanannál a Határzászlónál addig, amíg kutyája már nem akar a Határzónába belépni. 5. Egy-egy oktatás alkalmával 3-4 Határzászlónál gyakoroljanak. Legyen ez MÓKA! Dicsérje meg kutyáját, ha gyorsan meghátrál, és nem kíván belépni a Határzónába. 16

17 2. SZAKASZ 2-4. nap - A határ tudatosítása - folytatás Megismerkedés az impulzussal Tartson naponta három, perces gyakorlást. Cél: Tanítsa meg kutyájának, hogy maradjon a Kijelölt területen és tartsa tiszteletben a Határzónát. Előkészületek: Állítsa a Nyakörvön az impulzusszintet a 2-es szintre. Tegyen kutyája nyakára egy különálló, fémet nem tartalmazó nyakörvet az elektromos Nyakörv FÖLÖTT, és kapcsoljon hozzá pórázt. Ügyeljen rá, hogy a plusz nyakörv ne nyomja az Érintkezőket. Vegyen magához jutalomfalatkákat. Tegye elérhető közelségbe kutyája legkedvesebb játékát. Lépések: 1. Ismételje meg az 1. szakaszt az 1.-től az 5. lépésig. 2. Ha kutyája nem érzékeli a leadott impulzust, ellenőrizze a Nyakörv megfelelő illeszkedését (13. oldal 6. lépés). 3. Ha a Nyakörv megfelelően illeszkedik, de kutyája mégsem reagál az impulzusra, növelje meg eggyel az impulzusszintet. Kezdetben figyelje kutyája jelentéktelennek tűnő reakcióját, mint például a fülét hegyezi, elfordítja a fejét, lenéz a földre. 4. Maradjon egyazon a Határzászlóknál addig, amíg kutyája már nem akar a Határzónába belépni. 3. SZAKASZ 5-8. nap - Zavaró hatások Tartson naponta három, perces gyakorlást. Cél: Tanítsa meg kutyájának, hogy maradjon a Kijelölt területen akkor is, ha a területen kívülről bármilyen zavaró hatás éri. Előkészületek: Állítsa a Nyakörvön az impulzusszintet a 2-es vagy a 2. szakaszban (2-4. nap) a kutya reagálásának megfelelően beállított szintre. Tegyen kutyája nyakára egy különálló, fémet nem tartalmazó nyakörvet az elektromos Nyakörv FÖLÖTT, és kapcsoljon hozzá pórázt. Ügyeljen rá, hogy a plusz nyakörv ne nyomja az Érintkezőket. Vegyen magához jutalomfalatkákat. Tegye elérhető közelségbe kutyája legkedvesebb játékát. 17

18 Hozzon létre olyan zavaró hatást, ami a Határzónába csábítja kutyáját. Például: - Kérjen meg egy családtagot, hogy sétáljon ki a Kijelölt területről. - Dobjon ki egy labdát a Kijelölt területről. - Kérje meg szomszédját, hogy sétáltassa saját kutyáját a Kijelölt területen kívül. Fokozatosan növelje a zavaró hatás szintjét. Soha ne csalogassa vagy hívja kutyáját a Kijelölt területen kívülről. Lépések: 1. A póráz segítségével teljes irányítása alatt tartva kutyáját hozza létre a zavaró hatást. 2. Ha kutyája nem indul el a zavaró hatás irányába, dicsérje meg és kínáljon neki jutalomfalatkát. 3. Ha kutyája reagál a zavaró hatásra, engedje, hogy bemenjen a Határzónába. 4. Segítse vissza kutyáját a kijelölt területre, ha az 2 másodperc után sem térne vissza önszántából. 5. Dicsérje meg kutyáját és adjon neki jutalomfalatot, ha segítséggel vagy a nélkül visszatér a Kijelölt területre. 6. Ismételje meg az eljárást többféle zavaró hatással. Több családtagot is kérjen fel a zavaró hatás elvégzésére. 7. Ha kutyája nem reagál a leadott impulzusokra, ellenőrizze a Nyakörv megfelelő illeszkedését (13. oldal 6. lépés). 8. Ha a Nyakörv megfelelően illeszkedik, de kutyája mégsem reagál az impulzusra, növelje meg eggyel az impulzusszintet. 4. SZAKASZ nap - Póráz nélkül, de felügyelettel Kezdjen perces gyakorlásokkal, majd fokozatosan emelje az időt egy óra fölé Kutyája csak akkor áll készen erre a gyakorlatra, ha bármilyen zavaró hatás vagy csábítás ellenére egyértelműen elkerüli a Határzónát. A gyakorlatok során ne hagyja kutyáját felügyelet nélkül. Cél: Hagyja kutyáját póráz nélkül, szabadon futkározni a Kijelölt területen. Előkészületek: A kutya mérete és vérmérséklete alapján állítsa be a Nyakörvön a végleges impulzusszintet. Lépések: 1. Tegye fel kutyájára a Nyakörvet, és menjenek a Kijelölt területre. 2. Mindig a Kijelölt területen belül maradva sétáljon körbe a kertben és játsszon kutyájával. 3. Foglalja el magát valamivel a kertben, de közben figyelje kutyáját. Az Ön PetSafe partnere: Wilson-Trading Kft Pápa, Celli út 67. Hungary Tel/Fax: / Mobil: / Web: info@petsafe.hu 18

19 5. SZAKASZ nap - Ügyeljen kutyájára Szabadon engedheti kutyáját! rendszeresen ellenőrizze kutyáját. Megjegyzés: Miután meggyőződött arról, hogy kutyájának kiképzése megfelelő, 4 naponként távolítson el minden második Határzászlót, amíg az összes zászlót fel nem szedi. Tegye le a Határzászlókat későbbre. A kutya kivitele a Kijelölt területről Fontos: Vegye le a Nyakörvet kutyáról és hagyja a Kijelölt területen belül. Ha kutyája megtanulta a Határzóna helyzetét, vonakodhat átmenni azon gyalog vagy autóval. 1. lehetőség: Cserélje ki a Nyakörvet egy normál nyakörvre. Tegye be a kutyát egy, a Kijelölt területen belül álló autóba, majd vigye ki abban a Kijelölt területről. 2. lehetőség: Cserélje ki a Nyakörvet egy normál nyakörvre és tegyen rá pórázt. vezesse ki kutyáját a Kijelölt területről a Határzóna egy jellegzetes részén (kocsibeálló, járda, stb. végén), miközben kiad egy parancsot (pl. Gyere ) WT A kutyát pórázon vezetve mindig ugyanott hagyják el a Kijelölt területet, így kutyája megtanulja, hogy a Kijelölt területet csak pórázon, csak ezen a helyen és csak felügyelettel hagyhatja el. Ahhoz, hogy a kutyát rávegye a Kijelölt terület elhagyására, kezdetben szüksége lehet jutalomfalatra és sok dicséretre. Megjegyzés: Ölben is kiviheti kutyáját a Kijelölt területről. Hordozható kerítés A PetSafe Stay + Play Vezeték Nélküli Kerítésrendszer teljes egészében hordozható. Végezze el a beállítási eljárást (1-4. lépések) bárhol, ahol kutyáját egy adott területen belül kívánja tartani. Állítsa be a Kijelölt területet, majd jelölje meg a Határzászlókkal, hogy kutyája tudja, hol van a Határzóna. Megjegyzés: Ha a készüléket fémépítmény vagy jármű közelében helyezi el, a Kijelölt terület legnagyobb beállítható mérete csökkenhet. Mielőtt a Jeladót kikapcsolja, vegye ki a Nyakörvből az akkumulátort. Ha a Jeladót autóban vagy más egyenáramról kívánja használni, alkalmazzon egy legalább 50 W teljesítményű feszültég-átalakítót. Tartozékok Amennyiben kiegészítő tartozékokat kíván vásárolni PetSafe Stay + Play Vezeték Nélküli Kerítésrendszerhez, vegye fel a kapcsolatot PetSafe kiskereskedőjével vagy látogasson el weboldalunkra ( 19

20 Gyakran Ismétlődő Kérdések Milyen idős kortól képezhetem ki kutyámat a PetSafe Stay + Play Vezeték Nélküli Kerítésrendszer használatára? A Nyakörv vízálló? A PetSafe Vezeték Nélküli Kerítésrendszer 64 m-nél nagyobb átmérőjű területet is lefedhet? Lejtős udvar befolyásolja a Kijelölt területet? A Stay + Play Vezeték Nélküli Kerítésrendszer több Nyakörvvel is használható? A Stay + Play Vezeték Nélküli Kerítésrendszer képes távol tartani más állatokat az udvaromtól? Létezik Távirányító a Stay + Play Vezeték Nélküli Kerítésrendszer Nyakörvéhez? Létezik kisebb Nyakörv vagy más, ezzel a Jeladóval használható Nyakörv? Ha kérdésem lenne a rendszerrel kapcsolatban, vagy cserealkatrészre lenne szükségem, hol kapok választ vagy alkatrészt? Mivel minden kutya más, ezért a rendszerrel való kiképzést akkor kezdje, amikor kutyája már képes az alapvető engedelmességi parancsok (pl. Ül vagy Marad ) megtanulására. A rendszer csak 6 hónapnál idősebb kutyák esetében használható. Ha kutyája sérült vagy mozgásában egyéb ok miatt korlátozott, a Nyakörv használatát megelőzően vegye fel a kapcsolatot egy állatorvossal vagy egy tapasztalt kutyakiképzővel. Igen. Egy második Jeladó segítségével megnövelheti a Kijelölt területet úgy, hogy a Jeladók által Kijelölt területek legalább 2-3 méteren át fedjék egymást. A Jeladó minden irányban 32 méter távolságba sugározza a jelet. Egy lejtős udvaron a Kijelölt terület mérete kisebb és nagyobb is lehet a vártnál. Próbálja ki a Jeladót több helyen is a legnagyobb Kijelölt terület elérése érdekében. Igen. Nincs behatárolva a Stay + Play Vezeték Nélküli Kerítésrendszer segítségével visszatartható állatok száma, azonban minden állat számára külön Nyakörvet kell vásárolnia. Vegye fel a kapcsolatot PetSafe kiskereskedőjével vagy látogasson el weboldalunkra ( Nem. A Vezeték Nélküli Rendszer csak a Nyakörvet viselő állatokra van hatással. Nem. Önálló távirányítható kiképzőrendszert szükséges beszereznie. Vegye fel a kapcsolatot PetSafe kiskereskedőjével vagy látogasson el weboldalunkra ( Nem. Vegye fel a kapcsolatot az Ügyfélszolgálattal, vagy további ötletekért vagy megoldásokért keresse fel weboldalunkat: Vegye fel a kapcsolatot az Ügyfélszolgálattal, vagy keresse fel weboldalunkat: esetleg vegye fel a kapcsolatot PetSafe kiskereskedőjével vagy látogasson el weboldalunkra ( 20

21 Gyakran Ismétlődő Kérdések Használhatom a Stay + Play Vezeték Nélküli Kerítésrendszer agresszív kutya esetében is? Használhatom a Stay + Play Vezeték Nélküli Kerítésrendszert macskával is? Mi történik áramszünet esetén? Ha kutyám elhagyja a Kijelölt területet, meddig kapja az impulzust? Milyen gyakran kell feltöltenem a Nyakörv akkumulátorát? Kicserélhetem a Nyakörv szíját? Milyen karbantartásokat szükséges elvégeznem a Stay + Play Vezeték Nélküli Kerítésrendszeren? Honnan tudom, hogy a Nyakörv akkumulátora működőképes-e még? Hatással vannak a járművek, az épületek és a növényzet a Stay + Play Vezeték Nélküli Kerítésrendszer teljesítményére? Ez a termék nem használható agresszív természetű állatok esetében. Vegye fel a kapcsolatot állatorvosával vagy egy tapasztalt kutyakiképzővel annak eldöntésére, hogy kutyája agresszív-e. A Stay + Play Vezeték Nélküli Kerítésrendszer használható macskák esetében, amíg a Nyakörv viselete kényelmetlenné nem válik a számukra. Stay + Play Vezeték Nélküli Kerítésrendszer érzékeli a tápellátás megszűntét és lekapcsol a Nyakörv aktiválása nélkül. Azonban ha kutyája a Határzóna közelében tartózkodik az áramszünet bekövetkeztekor, érheti nem kívánt impulzus. A Jeladó 30 percen át szakaszos hangjelzéssel figyelmezteti az áramszünetre. A kutya addig kapja az impulzust, amíg a Kijelölt területen kívül tartózkodik, de legfeljebb 15 másodpercig. Az akkumulátor hamarabb lemerül, ha kutyája gyakran teszteli a Határzónát. A Nyakörv jelzőlámpája az akkumulátor állapotát is jelzi: minden 4-5. másodpercben piros színnel felvillan, ha az akkumulátor lemerült. Igen. A szíj legyen 1,9 cm széles és fémmentes. Vizsgálja meg az Érintkezők környékén a kutya bőrét naponta bőrgyulladást vagy felfekvést keresve. Ellenőrizze az Érintkezők tisztaságát és szorosságát hetente. Ellenőrizze a Nyakörv illeszkedését hetente. A Nyakörv jelzőlámpája minden 4-5. másodpercben piros színnel villan fel, ha az akkumulátor lemerült. Figyelje a Nyakörv jelzőlámpáját. Igen. Ha a Jeladót fém épületben helyezi el, jelentősen csökkenhet a kerítésrendszer hatósugara. A Kijelölt területre álló jármű csökkentheti a rendszer hatósugarát, és nem kívánt impulzusleadást okozhat ott, ahol ez egyébként nem történne meg. A nagy, helyhez rögzített fémtárgyak, pl. a fém fészerek csökkenthetik a rendszer hatósugarát a tárgy környezetében, melynek következtében kutyáját nem kívánt impulzus érheti. 21

22 Gyakran Ismétlődő Kérdések Mit tegyek, ha kutyám nyaka kipirosodott és gyulladt? Kapcsolhatok pórázt a Nyakörvhöz? Mire szolgál a Nyakörv Csak hangjelzés üzemmódja? Miért szólal meg a Jeladó riasztója? A Jeladó szakaszos hangjelzést ad le, ha a tápegységet kihúzom a konnektorból. A Jeladó folyamatos hangjelzést ad le. Ez az állapot az Érintkezők által a bőrön okozott irritáció miatt alakul ki. Pár napra függessze fel a Nyakörv használatát. Ha a bőrelváltozás 48 óra múlva sem múlik el, keresse fel állatorvosát. Amint a bőrfelület meggyógyult, tegye vissza a Nyakörvet és ellenőrizze a kutya nyakát gyakrabban. Nem. Ennek eredményeképpen az Érintkezők túl erősen nyomódhatnak kutyája nyakához. Kösse a pórázt az elektromos Nyakörv fölött elhelyezett, különálló, fémmentes nyakörvhöz. A Csak hangjelzés üzemmód a Határzóna betanítására, vagy egy már kiképzett kutya esetében impulzusleadás helyett használható. A szakaszos hangjelzés áramszünetet jelez. Folyamatos hang jelzi a Jeladó meghibásodását és az ebből eredő nem megfelelő jel kibocsátását. Vegye fel a kapcsolatot az Ügyfélszolgálattal, vagy keresse fel weboldalunkat: A Jeladó áramszünetet jelző riasztása bekapcsol, ha a Jeladó áramellátása megszűnik és így nincs, ami kutyáját visszatartsa. Az áramszünetet jelző hang kikapcsolható, ha a Tápegység csatlakozóját kihúzza a Jeladó alján lévő foglalatból, vagy 5 másodpercre megnyomja a Jeladó hátulján található Riasztást kikapcsoló gombot. A Jeladó folyamatosan felügyeli a megfelelő jel kibocsátását. Ha a Jeladó meghibásodik, hangjelzés figyelmezteti, hogy nincs, ami kutyáját visszatartsa. Vegye fel a kapcsolatot az Ügyfélszolgálattal, vagy keresse fel weboldalunkat ( csere Jeladó beszerzése érdekében. Hibaelhárítás A Nyakörv nem ad le hangjelzést a Határzóna kitűzése közben. A Nyakörv nem sípol és impulzust sem ad le. 22 Ellenőrizze, hogy a Nyakörv be van-e kapcsolva és az akkumulátor állapotát jelző lámpa felvillan-e minden 4-5. másodpercben. Töltse fel a Nyakörvet. Zajos környezetben nehezebb meghallani a hangjelzést. A Tesztlámpa használata fejezetben leírtak alapján használja a Tesztlámpát a Határzóna kitűzésekor. Ellenőrizze, hogy a Jeladót az utasításoknak megfelelően állította-e be. Ellenőrizze, hogy a Nyakörv be van-e kapcsolva és az akkumulátor állapotát jelző lámpa felvillan-e minden 4-5. másodpercben. Töltse fel a Nyakörvet. Ellenőrizze, hogy a Jeladó tápegységét működő konnektorba dugta-e be, a Működést jelző lámpa világít-e, és a Jeladó beállítása a kívánságának megfelelően történt-e.

23 A Nyakörv mindenhol sípol. A Nyakörv az épületen belül is hangjelzést ad le. Kutyám impulzust kap a fémketrecében. Úgy tűnik, hogy a Határzóna helye változik. Kutyám impulzust kap az udvar közepén. A Nyakörv sípol, de kutyám nem reagál a leadott impulzusra. Kutyám hevesen reagál az impulzusra és félénkké vált. A Működést jelző lámpa nem világít a Jeladón. Ellenőrizze, hogy a Jeladó tápegységét működő konnektorba dugta-e be, a Működést jelző lámpa világít-e, és a Jeladó beállítása a kívánságának megfelelően történt-e. Vigye a Nyakörvet 3 méternél közelebb a Jeladóhoz az újraindításhoz. Ellenőrizze, hogy a Jeladó nem ad-e le folyamatos hangjelzést. Javasoljuk, hogy vegye le a Nyakörvet a kutyáról, amikor beengedi a házba, nehogy véletlen impulzust kapjon. Ellenőrizze, hogy a Jeladó be van-e dugva és azt az utasításoknak megfelelően állította-e be. Ellenőrizze, hogy az egész épület a Határzónán belül van-e. Előfordulhat, hogy máshova kell helyeznie a Jeladót, hogy az egész épület a Kijelölt területen belülre kerüljön. A Jeladó áthelyezésekor - annak áramtalanítása előtt - vegye le a Nyakörvet kutyájáról. A Nyakörv működésbe lép, ha elveszti a Jeladó által kibocsátott jelet. A fémketrec gátolhatja a rádiójelek terjedését, és emiatt a Nyakörv impulzust ad le. Vegye le a Nyakörvet kutyájáról, amikor beteszi a fémketrecbe. Ez a Stay + Play Vezeték Nélküli Kerítésrendszer elektromágneses mezejének elfogadott tulajdonsága. A mezőre hatással van a környezeti elektronikus zaj, amely a Határzóna Jeladótól való távolságának legfeljebb 5 %-os mértékű változását okozza. Az, hogy a Határzónába belépő kutyán a Nyakörv hol és mikor lép működésbe, függ a kutya sebességétől és annak irányától. A Nyakörv működésbe lép, ha elveszti a Jeladó által kibocsátott jelet. Ez általában akkor történik, amikor egy nagy fémtárgy kerül a Jeladó és a Nyakörv közé, vagy a kutya irányt vált a Határzóna közelében, vagy a környezeti elektronikus zaj zavarja a Jeladó által kibocsátott jelet. Ha ez gyakran előfordul, érdemes megfontolni a Jeladó áthelyezését és a Kijelölt terület ismételt beállítását. Ellenőrizze, hogy a Nyakörv impulzusszintje a 2-es vagy magasabb szintre van-e állítva. Ellenőrizze a Nyakörvet a Tesztlámpával. Ha a Tesztlámpa villog, ellenőrizze a Nyakörv illeszkedését. Vágja le a kutya szőrét az Érintkezők környezetében és/vagy cserélje ki az Érintkezőket a készletben található hosszabbakkal. Növelje az impulzus erősségétwt Ismételje meg a kiképzést a korábban tanultak megerősítése érdekében. Csökkentse az impulzus erősségét. Különösen figyeljen oda (tartsa kutyáját pórázon, melyet egy külön fémmentes nyakörvhöz kapcsol), amikor kutyája megkapja az első impulzust, majd vigye vissza a Kijelölt területre és dicsérje meg. Ha kutyája félénkké válik, függessze fel a kiképzést, és kezdje újra másnap. Minden napot pozitív érzésekkel, sok dicsérettel és játékkal fejezzen be. Ellenőrizze, hogy a Jeladó tápegységét működő konnektorba dugta-e be. Ha a Működést jelző lámpa nem világít, vegye fel a kapcsolatot az Ügyfélszolgálattal, vagy keresse fel weboldalunkat ( csere Jeladó beszerzése érdekében 23

24 Beállítottam a Kijelölt területet, majd a Határtávolság beállító tárcsa visszatekerése után a Nyakörv nem ad le hangjelzést és impulzust. A szomszédban Láthatatlan kerítésrendszer van, és a Nyakörv nem kapcsol be a közelében. A Nyakörv felsebezte a kutyám nyakát. Lehet, hogy a Határtávolság beállító tárcsát túl gyorsan tekerte vissza, és emiatt a Nyakörv áramszünet üzemmódra váltott. Ez egy biztonsági elem, mely megakadályozza, hogy kutyája az áramszünet miatt impulzusokat kapjon. Vigye a Nyakörvet 3 méternél közelebb a Jeladóhoz, a 4. lépésben foglaltak szerint állítsa vissza a Határtávolság beállító tárcsát, majd állítsa be a Határzónát a tárcsa lassú visszatekerésével. A szomszédos Láthatatlan kerítésrendszer megzavarhatja a Nyakörv működését, megakadályozva annak aktivizálódását a szomszédos rendszer közelében. A zavaró hatás csökkentése érdekében csökkentse a Kijelölt terület méretét vagy helyezze távolabb a Jeladót a Láthatatlan kerítésrendszertől. A Használati és kiképzési útmutató elején található Fontos biztonsági információk be nem tartása esetén fekély alakulhat ki. A fekélyes hegek egyes leírások alapján az égési sérülésekre hasonlítanak. Biztosítjuk, hogy az elektromos nyakörvek nem rendelkeznek akkora energiával, ami elektromos égési sérülést okozhatna. Egy leadott impulzus energiája csupán pár ezer Joule; ez leginkább arra az elektromos kisülésre hasonlít, amit akkor érezhet, mikor kiszáll az autójából. Egyes esetekben a fekélyeket kémiai égésként határozzák meg. A Nyakörv akkumulátora teljesen szigetelt, ezen kívül a Nyakörv háza is szigetelt, ezért - a helytelen használat és rongálás eseteit kivéve - gyakorlatilag lehetetlen, hogy a Nyakörv akkumulátorából bármi is a kutya nyakára szivárogjon. Kérjük, nézze át a Fontos biztonsági információkat a 2. oldalon és a Nyakörv felpróbálása a kutyára szakaszt a 6. lépésben. Fontos újrahasznosítási szabályok Kérjük, hogy az országában érvényes elektronikus hulladékra, felszerelésre vonatkozó szabályt tartsa tiszteletben. Ezt az eszközt újra fel lehet használni. Ha a termékre már nincs szüksége, ne helyezze normál, városi hulladéklerakóba. Kérjük, juttassa vissza oda, ahol vásárolta, hogy elhelyezhessük az újrahasznosító rendszerünkbe. Ha ez nem lehetséges, lépjen kapcsolatba az Ügyfélszolgálattal további információkért. A Nyakörv egy darab, 3,7 Voltos lítium-ion akkumulátorral működik. Megfelelés A készülék bevizsgálása során megállapítást nyert, hogy a termék megfelel az Európai Unió elektromágneses összeférhetőségről és a kis feszültségről szóló irányelvének. A Radio Systems Corporation által jóvá nem hagyott, engedély nélküli változtatások vagy módosítások megszeghetik az EU előírásait, megszűnhet a felhasználó jogosultsága a berendezés használatára, és érvénytelenné válik a jótállás. Ez a berendezés megfelel az EMC és az LV irányelveinek. A Megfelelőségi nyilatkozat letölthető:

Használati Útmutató. PBC / PBC Big Dog Újratölthető ugatásgátló nyakörv nagytestű kutyák számára

Használati Útmutató. PBC / PBC Big Dog Újratölthető ugatásgátló nyakörv nagytestű kutyák számára Használati Útmutató PBC17-13465 / PBC45-13466 Big Dog Újratölthető ugatásgátló nyakörv nagytestű kutyák számára Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt! Wilson-Trading Kft. 8500

Részletesebben

Használati Útmutató PBC , PBC véd. tanít. szeret. Ultrahangos Ugatásgátló Nyakörv

Használati Útmutató PBC , PBC véd. tanít. szeret. Ultrahangos Ugatásgátló Nyakörv Használati Útmutató véd. tanít. szeret. PBC17-14036, PBC45-14035 Ultrahangos Ugatásgátló Nyakörv Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt! Wilson-Trading Kft. 8500 Pápa, Celli út

Részletesebben

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív

Részletesebben

PetSafe Láthatatlan kerítés vevőkészülék TM (Super)

PetSafe Láthatatlan kerítés vevőkészülék TM (Super) PetSafe Láthatatlan kerítés vevőkészülék TM (Super) Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót használat előtt. PIG19-10763 Köszönjük, hogy Ön a PetSafe -et választotta, amely az eladási listán az 1.

Részletesebben

PetSafe Kiegészítő Nyakörv a Láthatatlan Kerítéshez Kis- és Közepes testű Kutyáknak

PetSafe Kiegészítő Nyakörv a Láthatatlan Kerítéshez Kis- és Közepes testű Kutyáknak PetSafe Kiegészítő Nyakörv a Láthatatlan Kerítéshez Kis- és Közepes testű Kutyáknak Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt. PIG19-11042 Köszönjük, hogy Ön a PetSafe -et választotta,

Részletesebben

ST-350-LD ST-900-BD. Használati Útmutató. véd. tanít. szeret. 350 m-es / 900 m-es Deluxe Távirányítós nyakörv

ST-350-LD ST-900-BD. Használati Útmutató. véd. tanít. szeret. 350 m-es / 900 m-es Deluxe Távirányítós nyakörv Használati Útmutató véd. tanít. szeret. ST-350-LD ST-900-BD 350 m-es / 900 m-es Deluxe Távirányítós nyakörv Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt! Fontos Biztonsági Információk

Részletesebben

PET998DB utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési

PET998DB utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési PET998DB utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív

Részletesebben

PetSafe Láthatatlan kerítés vevőkészülék TM (Deluxe)

PetSafe Láthatatlan kerítés vevőkészülék TM (Deluxe) PetSafe Láthatatlan kerítés vevőkészülék TM (Deluxe) Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót használat előtt. PIG19-10764 Köszönjük, hogy Ön a PetSafe -et választotta, amely az eladási listán az 1.

Részletesebben

Használati Útmutató. PBC / PBC Rezgős Ugatásgátló Nyakörv. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt!

Használati Útmutató. PBC / PBC Rezgős Ugatásgátló Nyakörv. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt! Használati Útmutató PBC17-13338 / PBC45-13339 Rezgős Ugatásgátló Nyakörv Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt! Wilson-Trading Kft. 8500 Pápa, Komáromi út 12. Hungary Tel/Fax:

Részletesebben

PDT Használati Útmutató. 250 m-es Távirányítós nyakörv. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt!

PDT Használati Útmutató. 250 m-es Távirányítós nyakörv. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt! Használati Útmutató PDT20-12471 250 m-es Távirányítós nyakörv Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt! Wilson-Trading Kft. 8500 Pápa, Komáromi út 12. Hungary Tel/Fax: 0036-89/321-533

Részletesebben

PetSafe Ultrakönnyű ugatásgátló nyakörv

PetSafe Ultrakönnyű ugatásgátló nyakörv PetSafe Ultrakönnyű ugatásgátló nyakörv Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót használat előtt. PUSB-150-19 Köszönjük, hogy Ön a PetSafe -et választotta, amely az eladási listán az 1. helyet képviseli

Részletesebben

PBC / PBC Little Dog / Big Dog Deluxe Ugatásgátló nyakörv kistestű / nagytestű kutyák számára

PBC / PBC Little Dog / Big Dog Deluxe Ugatásgátló nyakörv kistestű / nagytestű kutyák számára Használati Útmutató PBC19-12443 / PBC19-13058 Little Dog / Big Dog Deluxe Ugatásgátló nyakörv kistestű / nagytestű kutyák számára Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt! Wilson-Trading

Részletesebben

PBC / PBC PBC / PBC

PBC / PBC PBC / PBC Használati Útmutató PBC17-14779 / PBC19-14780 PBC17-14777 / PBC19-14778 Beltéri Ugatásgátló Készülék Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt! Wilson-Trading Kft. 8500 Pápa, Celli

Részletesebben

Használati Útmutató. véd. tanít. szeret. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt!

Használati Útmutató. véd. tanít. szeret. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt! Használati Útmutató véd. tanít. szeret. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt! Wilson-Trading Kft. 8500 Pápa, Celli út 67. Hungary Tel/Fax: 0036-89/321-533 Mobil: 0036-70/947-96-75

Részletesebben

Használati Útmutató. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt!

Használati Útmutató. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt! Használati Útmutató Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt! Wilson-Trading Kft. 8500 Pápa, Celli út 67. Hungary Tel/Fax: 0036-89/321-533 Mobil: 0036-70/947-96-75 Web: www.petsafe.hu

Részletesebben

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O Használati útmutató Egység neve: BDMv3 / BDMv3O Egység tartalma: Külső modul / Kültéri külső modul, ami egyben az érzékelő is (1) Töltő adapter (5V 2A) (opcionális) Külső csatlakozások: Töltő csatlakozó

Részletesebben

SBC-18E. Használati Útmutató. Ugatásgátló nyakörv. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt!

SBC-18E. Használati Útmutató. Ugatásgátló nyakörv. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt! Használati Útmutató SBC-18E Ugatásgátló nyakörv Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt! Wilson-Trading Kft. 8500 Pápa, Komáromi út 12. Hungary Web: www.sportdog.hu Email: info@sportdog.hu

Részletesebben

Alkotórészek. Hogyan mőködik a rendszer?

Alkotórészek. Hogyan mőködik a rendszer? Tartalomjegyzék Alkotórészek...3 Hogyan mőködik a rendszer?...3 Kulcs definíciók...4 A Távirányító elıkészítése...5 A Nyakörv elıkészítése... 6 A Nyakörv felpróbálása... 8 Találja meg a legkedvezıbb Impulzusszintet

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű

Részletesebben

Használati útmutató Tartalom

Használati útmutató Tartalom Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...

Részletesebben

Használati Útmutató. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt!

Használati Útmutató. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt! Használati Útmutató Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt! Wilson-Trading Kft. 8500 Pápa, Celli út 67. Hungary Tel/Fax: 0036-89/321-533 Mobil: 0036-70/947-96-75 Web: www.petsafe.hu

Részletesebben

Ugatásgátló nyakörv HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Ugatásgátló nyakörv HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ugatásgátló nyakörv HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Az Ön NUM axes partnere: Wilson-Trading Kft. 8500 Pápa, Celli út 67. Hungary Tel/Fax: 0036-89/321-533 Mobil: 0036-70/947-96-75 Web: www.numaxes.hu Email: info@numaxes.hu

Részletesebben

Wilson-Trading Kft Pápa, Komáromi út 12. Hungary Tel/Fax: / Mobil: / Web:

Wilson-Trading Kft Pápa, Komáromi út 12. Hungary Tel/Fax: / Mobil: / Web: Az Ön SPORTDOG partnere: Wilson-Trading Kft. 8500 Pápa, Komáromi út 12. Hungary Tel/Fax: 0036-89/321-533 Mobil: 0036-70/947-96-75 Web: www.sportdog.hu Email: info@sportdog.hu Köszönjük, hogy a SportDOG

Részletesebben

Használati útmutató. Kérjük, hogy az első használat előtt szánjon pár percet a Használati útmutató elolvasására

Használati útmutató. Kérjük, hogy az első használat előtt szánjon pár percet a Használati útmutató elolvasására Az Ön SPORTDOG partnere: Wilson-Trading Kft. 8500 Pápa, Celli út 67. Hungary Tel/Fax: 0036-89/31-533 Mobil: 0036-70/947-96-75 Web: www.sportdog.hu Email: info@sportdog.hu Használati útmutató Kérjük, hogy

Részletesebben

PetSafe. Használati Útmutató

PetSafe. Használati Útmutató PetSafe Kültéri Ugatásgátló Készülék PBC19-11794 Használati Útmutató Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót használat előtt! Köszönjük, hogy Ön a PetSafe -et választotta, amely az eladási listán az

Részletesebben

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ MAGYAR NYELVŰ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ TÖLTÉS ELŐTT OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT Felhasználói kézikönyv Olvassa át alaposan ezt a kézikönyvet.

Részletesebben

2013. Kutyaház.eu Láthatatlan Kennel Rendszer. A szép kert, mindennél többet ér!

2013. Kutyaház.eu Láthatatlan Kennel Rendszer. A szép kert, mindennél többet ér! 2013. Kutyaház.eu Láthatatlan Kennel Rendszer A szép kert, mindennél többet ér! A fali adókészülék: A fali adókészülék irányító központja a berendezésnek. Az adókészülék fedőlapja alatt különböző kapcsolók

Részletesebben

Használati útmutató PRF-3004W-20. Láthatatlan kerítésrendszer. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt!

Használati útmutató PRF-3004W-20. Láthatatlan kerítésrendszer. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt! Használati útmutató PRF-3004W-20 Láthatatlan kerítésrendszer Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt! Wilson-Trading Kft. 8500 Pápa, Komáromi út 12. Hungary Tel/Fax: 0036-89/321-533

Részletesebben

MIKROCHIPES MACSKAAJTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt. Az Ön Pet Mate partnere:

MIKROCHIPES MACSKAAJTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt. Az Ön Pet Mate partnere: Modell 360 MIKROCHIPES MACSKAAJTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt. Az Ön Pet Mate partnere: Wilson-Trading Kft. 8500 Pápa, Celli út 67. Hungary Tel/Fax:

Részletesebben

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. UV megvilágító Felhasználói kézikönyv A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. 1. A készülék alkalmazása......2 2.

Részletesebben

Távirányító használati útmutató

Távirányító használati útmutató Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!

Részletesebben

FY-64 Terheléses akkumulátor-teszter

FY-64 Terheléses akkumulátor-teszter FY-64 Terheléses akkumulátor-teszter Ez a használati útmutató tartalmazza mindazon biztonsági előírásokat, melyek betartása nélkülözhetetlen a műszer helyes használata közben. Kérjük figyelmesen olvassa

Részletesebben

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és

Részletesebben

Ne használja a terméket az alábbi területeken. (Balesetet, üzemzavart okozhatnak) Olyan közvetlen veszélyes szituációt jelez, melyben a

Ne használja a terméket az alábbi területeken. (Balesetet, üzemzavart okozhatnak) Olyan közvetlen veszélyes szituációt jelez, melyben a kárt okozhat. Tilos Tilos "Tilos a termék szétszedése""tilos a terméket nedves területen használni" "Nedves kézzel használni tilos" Olyan közvetlen veszélyes szituációt jelez, melyben

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

ES-S6A Beltéri sziréna. www.etiger.com

ES-S6A Beltéri sziréna. www.etiger.com ES-S6A Beltéri sziréna www.etiger.com HU Jellemzők Az ES-S6A használható kiegészítő szirénaként a riasztó rendszerhez csatlakoztatva, vagy önálló szirénaként távirányítóhoz és / vagy vezeték nélküli érzékelőkhöz

Részletesebben

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó

Részletesebben

Tisztelt látogató, kedves szülő!

Tisztelt látogató, kedves szülő! Tisztelt látogató, kedves szülő! Köszönjük, hogy megtisztel figyelmével, és megtekinti az ÁlomVirág babalégzésfigyelő készülékünk rövid ismertetőjét, mely orvosok által tesztelt és tanácsolt, a Babára

Részletesebben

CMF 14+ Saját távirányítóval és a gépkocsi távirányítójával is működtethető riasztókészülék. Telepítési útmutató

CMF 14+ Saját távirányítóval és a gépkocsi távirányítójával is működtethető riasztókészülék. Telepítési útmutató CMF 14+ Saját távirányítóval és a gépkocsi távirányítójával is működtethető riasztókészülék Telepítési útmutató Tartalomjegyzék A készülék tulajdonságai 3 Műszaki specifikáció 3 A készlet tartalma 4 A

Részletesebben

Chime. Beüzemelési útmutató

Chime. Beüzemelési útmutató Chime Beüzemelési útmutató Tartalomjegyzék 2 Mi van a dobozban?... 3 Elektromossági követelmények... 4 Gyors telepítés... 5 Fényjelzések leírása... 6 A Ringgel mindig otthon érezheti magát! Mi van a dobozban?

Részletesebben

Staywell 600 Széria Alumínium kétutas kisállatajtó Kis, Közepes, Nagy és Extra nagy méretekhez. Használati útmutató

Staywell 600 Széria Alumínium kétutas kisállatajtó Kis, Közepes, Nagy és Extra nagy méretekhez. Használati útmutató Staywell 600 Széria Alumínium kétutas kisállatajtó Kis, Közepes, Nagy és Extra nagy méretekhez Használati útmutató Az Ön Staywell kisállatajtaja Kis Macskáknak Kis méretű kutyáknak Biztonsági zárófedél

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV +DJ\RPiQ\RV WĦ]MHO]Ę N ]SRQWRN Tartalomjegyzék 1. Felhasználói útmutató......3 1.1 LED jelzések... 3 1.2 Akusztikus figyelmeztetések... 6 1.3 Vezérlőgombok... 6 1.4 Kezelési módok...

Részletesebben

English... 4 Čeština...9 Slovenčina...14 Magyarul...19 Polski...24 Русский...29

English... 4 Čeština...9 Slovenčina...14 Magyarul...19 Polski...24 Русский...29 2 English... 4 Čeština...9 Slovenčina...14 Magyarul...19 Polski...24 Русский...29 1 2 3 4 3 5 6 7 8 9 10 Tartalom 19 HU Indítókábelek HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az Indítókábelek.

Részletesebben

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210 Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi

Részletesebben

Beta rendszer általános leírás

Beta rendszer általános leírás Beta rendszer általános leírás Ki és bekapcsolás A távirányító használata: Élesítés (bekapcsolás) : a piros gomb 1 mp. nyomva tartásával érhet el. Ilyenkor a központ 3 rövid sípszóval jelzi, hogy az élesedési

Részletesebben

TV Használati útmutató

TV Használati útmutató TV Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Párosítás hallókészülékkel............................. 7 Jeltovábbítás........................................

Részletesebben

ES-D1A. Vezeték nélküli mozgásérzékelő. www.etiger.com

ES-D1A. Vezeték nélküli mozgásérzékelő. www.etiger.com ES-D1A Vezeték nélküli mozgásérzékelő www.etiger.com HU A doboz tartalma 1 x PIR Mozgásérzékelő 1 x Konzol 1 x Felhasználói kézikönyv 1. Érzékelő ablak 2. LED jelző 3. Konzol Legelső használat előtt Nyissa

Részletesebben

Egyirányú motorkerékpár riasztó rendszer. Felhasználói Kézikönyv SK21

Egyirányú motorkerékpár riasztó rendszer. Felhasználói Kézikönyv SK21 Egyirányú motorkerékpár riasztó rendszer Felhasználói Kézikönyv SK21 Figyelmeztetések 1. A rendszer telepítését csak képzett szakember végezheti. 2. A telepítés elkezdése előtt ellenőrizze a motorkerékpár

Részletesebben

Használati útmutató 1/5. 1) Termékleírás. A termék részei:

Használati útmutató 1/5. 1) Termékleírás. A termék részei: 1/5 1) Termékleírás A beep&park /keeper egy olyan első és hátsó tolatóradar, amely egyben védi is parkoló járművét más autósok figyelmetlen parkolási manőverei ellen. A termék részei: Ellenőrző kijelző

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a

Részletesebben

Használati útmutató PRF-3004XW-20. Láthatatlan kerítésrendszer. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt!

Használati útmutató PRF-3004XW-20. Láthatatlan kerítésrendszer. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt! Használati útmutató PRF-3004XW-20 Láthatatlan kerítésrendszer Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót használat előtt! Wilson-Trading Kft. 8500 Pápa, Komáromi út 12. Hungary Tel/Fax: 0036-89/321-533

Részletesebben

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő

Részletesebben

Elektromos nyakörv HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Elektromos nyakörv HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Elektromos nyakörv HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Az Ön NUM axes partnere: Wilson-Trading Kft. 8500 Pápa, Celli út 67. Hungary Web: www.numaxes.hu Email: info@numaxes.hu HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FIGYELEM! Szívritmus-szabályozó

Részletesebben

EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő

EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő 2 MAGYAR EM8690-R1 - Vezeték nélküli füst érzékelő Tartalom 1.0 Bevezetés... 2 2.0 LED indikátor... 3 3.0 Beállítások... 3 3.1 Első használat... 3 3.2 Teszt Mód...

Részletesebben

FL-11R kézikönyv Viczai design 2010. FL-11R kézikönyv. (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához)

FL-11R kézikönyv Viczai design 2010. FL-11R kézikönyv. (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához) FL-11R kézikönyv (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához) 1. Figyelmeztetések Az eszköz a Philips LXK2 PD12 Q00, LXK2 PD12 R00, LXK2 PD12 S00 típusjelzésű LED-jeihez

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Jellemzők: GPS* SOLAR óra. Egyetlen gomb megnyomásával beállíthatjuk a pontos helyi időt bárhol a világon. Az óra a GPS műholdak jeleit fogadva gyorsan beáll a pontos időre. A világ

Részletesebben

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB

Részletesebben

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI USB-töltőkészülék Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 072 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése

Részletesebben

Quickstick Free Sous-vide

Quickstick Free Sous-vide Quickstick Free Sous-vide 10033286 Tisztelt ügyfél, Gratulálunk Önnek termékünk megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen a kézikönyvet és tartsa be a benne található utasításokat, hogy elkerülje

Részletesebben

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató SP16V2 Háti permetező Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ebben a dokumentumban hasznos információkat talál a termék rendeltetésszerű és helyes használatával kapcsolatban,

Részletesebben

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK 1. BEVEZETŐ Az IB aktív infravörös mozgásérzékelő szenzorok különböző magasságban és szélességben védik az átjárókat, beltéri és kültéri ablakokat. Az eszközök két darabos, adó és vevő kiszerelésben készülnek,

Részletesebben

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek

Részletesebben

Mini mikrofon Használati útmutató

Mini mikrofon Használati útmutató Mini mikrofon Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Be- és kikapcsolás....................................

Részletesebben

GLOW SZÍNVÁLTÓS BLUETOOTH HANGSZÓRÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. JB. 3501/Gyártás helye: Kína. KitSound 2015. Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK 1

GLOW SZÍNVÁLTÓS BLUETOOTH HANGSZÓRÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. JB. 3501/Gyártás helye: Kína. KitSound 2015. Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK 1 GLOW SZÍNVÁLTÓS BLUETOOTH HANGSZÓRÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ JB. 3501/Gyártás helye: Kína. KitSound 2015. Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK 1 Mesteremberek vagyunk. Zenészek vagyunk. KitSound vagyunk És mindannyian

Részletesebben

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: ! Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 1. oldal www.kemtech.hu # Fontos információk a berendezés vízállóságáról: Az

Részletesebben

Gyors telepítési kézikönyv

Gyors telepítési kézikönyv Gyors telepítési kézikönyv 1 A csomag tartalma Üdvözöljük! Köszönjük, hogy az Arlót választotta! A kezdés egyszerű. Bázisállomás Bázisállomás tápadaptere 100%-ban vezeték nélküli kamerák UTP hálózati kábel

Részletesebben

Aroma diffúzor

Aroma diffúzor Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt

Részletesebben

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr: VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma Headset irányítás

Részletesebben

REEDOG FX-500 KERÍTÉS ÉS KIKÉPZŐ NYAKÖRV HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

REEDOG FX-500 KERÍTÉS ÉS KIKÉPZŐ NYAKÖRV HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ REEDOG FX-500 KERÍTÉS ÉS KIKÉPZŐ NYAKÖRV HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1 Tartalom 1. Tartozékok... 2 2. Főbb jellemzők... 3 3. Alapegység (Beltéri egység)... 3 4. Adókészülék... 4 5. Vevőkészülék... 5 6. A vevő-

Részletesebben

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor

Részletesebben

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII LED-es éjszakai lámpa hálózati és USB aljzattal hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98030AB5X5VIII 367 048 2018-04 Kedves Vásárlónk! A beépített mozgásérzékelő automatikusan bekapcsol -

Részletesebben

EM8665 Vezeték nélküli rezgés érzékelő

EM8665 Vezeték nélküli rezgés érzékelő EM8665 Vezeték nélküli rezgés érzékelő 2 MAGYAR EM8665 - Vezeték nélküli rezgés érzékelő Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Csomag tartalma... Fout! Bladwijzer niet gedefinieerd. 1.2 Előlap... 3 1.3

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI TARTALOM BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 3 FUNKCIÓK... 3 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ... 4 KÖRNYEZETVÉDELEM... 4 2 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Kérjük, a termék

Részletesebben

M43. Közelítőkártyás indításgátló készülék rablásgátló funkció lehetőséggel. Telepítési útmutató

M43. Közelítőkártyás indításgátló készülék rablásgátló funkció lehetőséggel. Telepítési útmutató M43 Közelítőkártyás indításgátló készülék rablásgátló funkció lehetőséggel Telepítési útmutató - 2 - MŰKÖDÉSI LEÍRÁS Az M43 egy automatikus élesedésű indításgátló készülék, amely mind közelítőkártyával,

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1 Szerelési kézikönyv Digitális nyomásmérő készlet BHGP6A BHGP6A Digitális nyomásmérő készlet Szerelési kézikönyv Tartalomjegyzék Oldal Felszerelés Tartozékok... Felszerelés... Munkaeljárás... Működési ellenőrzés...

Részletesebben

ego AIO Használati Útmutató

ego AIO Használati Útmutató ego AIO Használati Útmutató magyar magyar Használati tanácsok: Köszönjük, hogy a Joyetech termékét választotta! Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót, hogy készüléket rendeltetésszerűen tudja használni..

Részletesebben

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet

Részletesebben

Phone Clip Használati útmutató

Phone Clip Használati útmutató Phone Clip Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Be- és kikapcsolás....................................

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI 1014 10000mAh Utasítások: Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Az első használat előtt, kérjük olvassa el ezt a kézikönyvet, a termék megfelelő használata

Részletesebben

900SEZ-700 900SEZ-1200

900SEZ-700 900SEZ-1200 Szekcionált garázskapu motor 900SEZ-700 900SEZ-1200 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK A. ÖSSZETÉTEL... 3 B. FUNKCIÓK BEMUTATÁSA... 4 C. ÖSSZESZERELÉS... 5 D. A MOTOR ÉS A PROGRAMOZÓ PANEL... 9 E.

Részletesebben

MANHATTAN VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. JB. 3265/Készült Kínában. KitSound 2015. Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK

MANHATTAN VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. JB. 3265/Készült Kínában. KitSound 2015. Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK MANHATTAN VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ JB. 3265/Készült Kínában. KitSound 2015. Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK 1 Mesteremberek vagyunk. Zenészek vagyunk. KitSound vagyunk És mindannyian

Részletesebben

Steel Mate PTSV402. tolatóradar kamerával és monitorral

Steel Mate PTSV402. tolatóradar kamerával és monitorral Steel Mate PTSV402 tolatóradar kamerával és monitorral 1 Steel Mate PTSV402 tolatóradar kamerával és monitorral Használati és beszerelési útmutató Nyilatkozat A parkolást segítı rendszert arra tervezték,

Részletesebben

HE mg Ózongenerátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS

HE mg Ózongenerátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS HE-145 5000mg Ózongenerátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, mielőtt használatba veszi ózongenerátorát! A készülék időszakos (nem folyamatos) ózonkezelésre lett

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson

Részletesebben

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY AXR YJ002 HASZNÁLATI UTASÍTÁS autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

Használati útmutató IN 902 COMPUTER CY-20W

Használati útmutató IN 902 COMPUTER CY-20W Használati útmutató IN 902 COMPUTER CY-20W 1 Használat előtt olvassa el a használati útmutatót. 2 Használat: A) átlagsebesség szimbóluma akár magasabb vagy alacsonyabb, mint az átlag B) aktuális sebesség

Részletesebben

TM Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez

TM Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez TM-42200 Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az

Részletesebben

XTR446 Használati útmutató

XTR446 Használati útmutató XTR446 Használati útmutató A készülék bemutatása Az ön új rádiója: A Motorola XTN446 készülék PMR446 frekvencián működik. Használható bármely országban (a fennálló szabályozásoknak megfelelően), ahol a

Részletesebben

Kerámia hősugárzó

Kerámia hősugárzó Kerámia hősugárzó 10032003 Tisztelt Ügyfelünk, gratulálunk a készülékhez. Kérjük, olvassa el figyelmesen a következő utasításokat a csatlakoztatásról illetve a használatról és a leírtak alapján járjon

Részletesebben

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr: PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma A hálózati (220V)

Részletesebben

Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS

Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS Ébresztőóra Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69380FV06XIII00GS Kedves Vásárlónk! Ez a színes ébresztőóra különösen halk kvarc óraszerkezettel rendelkezik, így nem zavarja gyermekét alvás

Részletesebben