Hűtőmennyezet Alpety

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Hűtőmennyezet Alpety"

Átírás

1 Hűtőmennyezet Alpety Ferdinand Schad KG Steigstraße D Kolbingen Telefon +49 (0) Telefax +49 (0)

2 Tartalom Leírás... 3 Felépítés... 4 Kialakítás... 4 Kivitel... 5 Tartozékok... 5 Kivitel és méretek... 6 Méretek... 6 Műszaki adatok...10 Hűtőmenyezetek szabályozása...10 Szabályozási példák...12 További adatok...14 Rendelési adatok...15 Kiírási szöveg /06-2

3 Leírás Az emberi teljesítőképesség és a környezeti hatások, mint helyiséghőmérséklet és páratartalom közötti közvetlen összefüggésből adódó eredmények ahhoz vezetnek hogy egy helyiség hőmérséklet- és páratartalom szabályozása egyre nagyobb figyelmet, jelentősséget kap. A DIN 1946/2-es szabvány szerint magas külső levegőhőmérsékletnél, nyári üzem esetén és rövid ideig fellépő magas hőterhelésnél az operatív helyiséghőmérséklet emelkedés megengedett. Gyakran a helyiségek hőterhelését nem a külső, hanem a belső termikus terhelés alapján határozzák meg. Amennyiben ez a terhelés rövid ideig lép fel, úgy az operatív helyiség-hőmérséklet 29 C külső hőmérséklet alatt 26 C-ig emelkedhet. Bizonyos meghatározott légtechninikai rendszereknél az operatív helyiséghőmérséklet 20 és 22 C közötti értéke is megengedett. A munkahely hőmérsékletére vonatkozó irányelvek szerint a helyiséghőmérsékletnek nem szabad meghaladnia a max. 26 C-ot. t i ( C) = Helyiséghőmérséklet t a ( C) = Külső hőmérséklet Belső termikus hőterhelésből származó rövididejű megengedett operatív hőmérséklet. Javasolt operatív hőmérsékleti terület Megengedett operatív hőmérséklet adott szellőzőrendszernél ( pl.: elárasztásos szellőzés) A vízhűtéses sugárzórendszerek (hűtőmennyezetek), előnyei a következők: a csendes hűtés, a csekély energia szállítási költség és a magas elégedettségi fok, a teljesen huzatmentes hűtésnek köszönhetően, az egyenletes hőmérséklet eloszlás valamint a hideg felületi hőmérséklet. Azonban figyeljünk arra, hogy a hűtőmennyezet-rendszereket egy kiegészítő szellőztetéssel, és részben klimatizálással kell kiegészíteni. A hűtőmennyezetek konvekcióval és sugárzással adják le hűtőteljesítményüket a helyiségbe. A levegő a mennyezet környezetében lehűl és a nagyobb sűrűség különbség hatására a tartózkodási zónában száll le. A helyiségben található hőforrások hatására a felmelegedett helységlevegő ellenben felszáll. Így nagyon csekély légsebesség mellett létrejön a helyiség levegő keringése. Ezen felül a készülék a hűtőteljesítményét még a helyiség határoló felületeire is sugározza. Amikor a sugárzás a határoló felületekkel találkozik, a sugárzási energiát függetlenül a helyiséghőmérséklettől, a határoló felületek veszik fel. Ez a sugárzási energia kellemes az embereknek és úgy hat rájuk, hogy a környezeti hőmérsékletet hidegebbnek érzik, mint amennyi valójában. Ez azt jelenti, hogy a határoló felületek felületi hőmérséklete a mennyezeti hűtők hatására kb. 5-6 C-kal csökken. Az aktív hűtőfelület és a teljes felület (padló, falak, ablakok, bútorok stb) viszonyától függően, a hőérzet 1-2 fokos különbséget mutat a tényleges hőmérséklethez képest. Ennek a hatásnak az az előnye, hogy a helyiséget nem kell erősen hűteni aminek köszönhetően jelentős energiamegtakarítás érhető el. Mivel a hűtőmennyezet alkalmazásánál a hűtőteljesítmény nem a befújt levegőn keresztül kerül a helyiségbe, a légtérfogat-áramot a frisslevegő igény kielégítésére elegendő mennyiség szintjére vihetjük le. A szellőző berendezés által okozott huzatérzet és zajszint erősen csökken. Ez megnöveli a komfortérzetet és a helyiségben tartózkodó személyek teljesítőképességét. A belső hőterhek elvezetéséhez az Alpety típusú hűtőmennyezet alkalmazása ajánlott. A hőteher elvezetése közben felépő energetikai előnyöket ebben az esetben a vízzel használjuk ki. A mennyezeti hütőelemek integrálása a helyiségbe az építési oldalról fém- vagy akusztikai mennyezeti elemekkel ill. hűtővitorlaként érhető el. Zárt sugárzó-mennyezet esetén a belső hőteher kb. 55 %-a a sugárzással és kb. 45%-a a konvekcióval kerül elvezetésre. A mennyezeti hűtőelemek hátoldalán alumínium profilok vannak elhelyezve melyekben a vízvezető rézcsövek találhatóak. A mennyezeti hűtőelemek és a rézcsövek biztos kötése biztosítja az optimális hűtőteljesítmény átvitelét. A pontosan megtervezett és kivitelezett tartórendszer lehetővé teszi a gyors és időtakarékos beépítést. Az egy víz-keringtető rendszerben összekapcsolható mennyezeti hűtőelemek számát csak a hűtővíz rendszerében kialakuló nyomásveszteség maximális értéke befolyásolhatja. A rézcsövek átmérője: ø 15 x 0,7mm. Mivel a rézcsövek szabványosak ezért a csatlakozó elemek szoros és biztos szerelése megoldott. A Schako csatlakozó elemek szerelése szerszám nélkül is elvégezhető. A csatlakozó elemek gyári oldalról fel vannak erősítve a csövekre és egy dugasszal vannak ellátva, amely megakadályozza hogy szennyeződés kerüljön a vezetékbe. A beszereléskor ezeket a dugaszokat el kell távolítani. A vízcsatlakozók standard kivitelben, vízszintesen vannak kialakítva de kívánság szerint (felár ellenében) felső kivezetéssel is rendelhetőek. Az egyes mennyezeti hűtőelemeket általában flexibils, rozsdamentes acélköpenyes csövekkel kötik össze (a helyszínen). A gyorscsatlakozók segítségével a csatlakozásokat költséghatékonyan meg lehet valósítani (helyszíni). Lágyforrasztással egy merev csövezés kivitelezésére is lehetősége van (helyszíni). 11/06-3

4 A teljes rendszer szivárgásmentesség leellenőrzése a helyszínen történik. A maximális nyomáspróba értéke 10 bar, melyet nyomáscsökkenéses módszerrel kell leellenőrizni. Mint minden mennyezeti hűtőnél a hidegvíz hőmérsékletét úgy kell kiválasztani hogy a harmatpont alatti értéket elkerüljük. Örvény- és résbefúvó valamint világítás kombinációval történő kialakítás lehetséges. Figyelem: Az Alpety hűtőmennyezet beállítását és szerelését úgy kell elvégezni, hogy biztosítható legyen a kondenzációmentes üzem. Szükség esetén az aktiválható mennyezeti elemek hozzárendelhetőek. Abban az esetben ha ilyen mennyezeti elemek kerülnek megrendelésre úgy ezeknek meg kell felelniük az ipari fém mennyezetielem-gyártók (TAIM) ezen termékeire vonatkozó előírásainak. Felépítés A hűtőmennyezetek acéllemez vagy festett alumínium RAL 9010 (fehér) előlapból és mögé szerelt hidegen húzott profilú és meander alakú préselt rézcsőből állnak. A felhasznált, jól vezető anyagok ilyen kombinációja garantálja, a hűtőteljesítmény kiváló átvitelét. Perforáció és akusztika A frontlemezek perforációval és perforáció nélkül is megrendelhetőek. A standard perforációt a lent található táblázat mutatja. A lemezeket a teljes felső felületükön el lehet látni hangszigetelő anyaggal. A helyiség kívánt hang-abszorbciójának eléréséért PE fóliába csomagolt kőzetgyapot is elhelyezhető a mennyezeti hűtőelemek fölött. Összeszerelés és a vízvezetékek csatlakoztatása A hűtőmennyezeti elemek egyesével kerülnek leszállításra. Az egyes elemeket a helyszínen kell mennyezeti hűtőelemmé összeszerelni. A felfüggesztés módja függ a kiválasztott mennyezeti hűtőrendszertől. A vízvezetékek csatlakozását flexibilis, diffúzióvédett, fémköpenyes csövek segítségével lehet megvalósítani. Az egyes modulok összekapcsolása rugalmas kapcsolóelemekkel történik. Abban az esetben ha lehajtható elemekre van szükség, akkor ezt a megrendeléskor fel kell tüntetni, hogy a gyárilag hosszabb csatlakozók kerüljenek felszerelésre. Külön kívánságra a beszerelést a SCHAKO is elvégzi. Kialakítás Mennyezeti lemez - horganyzott acélból, porszórt RAL 9010 (fehér) színben (csak Alpety-SKS-...S) - alumíniumból, porszórt RAL 9010 (fehér) színben (csak Alpety-SKS-...-A) Hűtősínek - hidegen húzott alumínum profilokból, magasság 24 mm (csak Alpety-SKS) - acél mennyezeti lemezekhez: szélesség 50, 75 vagy 100 mm - alumínuim mennyezeti elemeknek: szélesség 100, 125 és 150 mm Réz csőkígyó - rézcső ø15 x 0,7mm, meander alakú és a hűtősínekbe préselve, a végződések gyári oldalról vannak kalibrálva és simára polírozva (csak Alpety-SKS) Hűtőlamellák - hidegen préselt alumínium profilból, porszórt RAL 9010 (fehér) színben. Gyárilag kalibrált és simára polírozott rézcsövekkel ø15 x 0,7mm, melyek a hűtősínbe vannak préselve (Alpety-FKL, HKL). Tartók - horganyzott acélból, porszórt (csak Alpety-FKL, HKL) Perforáció Standard perforáció Szabad keresztmetszet Alpety-SKS 2,5 16% Más perforációkról és szabad keresztmetszetekről kérjük külön érdeklődjön. Felület A látható felületek RAL 9010 (fehér) színben porszórtak. További RAL színek felár ellenében rendelhetőek. 11/06-4

5 Kivitel Alpety-SKS-R Alpety-SKS-Q Alpety-SKS-...-A - Mennyezeti elem négyszögletes kivitelben - Mennyezeti elem négyzetes kivitelben - Mennyezeti elem aluminiumból, porszórt RAL 9010 (fehér) színben Alpety-SKS-...-S - Mennyezeti elem horganyzott acélból, porszórt RAL 9010 (fehér) színben Alpety-SKS O - Perforáció és hangcsillapító gyapot nélkül Alpety-SKS P - Standard perforacióval ø 2,5mm és 16%-os szabad keresztmetszettel valamint fekete színű hangcsillapító gyapottal, mely a teljes felületen hőragasztava van (fehér színű gyapot kérésre) Alpety-FKL - Lamellás hűtőmennyezet - Hidegen préselt alumínium profilokból RAL 9010 (fehér) színben - Tartók a hűtővitorlán az építő oldali felszereléshez. - A hűtővitorla hűtő sínjei rézcsövekkel vannak összekötve. - A csövek végei (víz be- és kivezetés) ø15mm előre karibláltak és elő vannak készítve az építés oldali összekapcsoláshoz egy csatlakozó elemmel. Alpety-HKL - Lamellás mennyezeti hűtő - Hidegen préselt alumínium profilokból, porszórt RAL 9010 (fehér) színben - Tartók a hűtővitorlán az építő oldali felszereléshez - A hűtővitorla hűtő sínjei rézcsövekkel vannak összekötve. - A csövek végei (víz be- és kivezetés) ø15mm előre kalibráltak és elő vannak készítve az építés oldali összekapcsoláshoz egy csatlakozó elemmel. Tartozékok (Felár ellenében szállíthatóak) - menetes szár (ø 6 mm) - flexibilis csövek, diffúzióvédettek a DIN 4726 szerint, névleges méret 13 mm nemesacél fronttal melynek hőmérsékleti tartománya -40 C és + 80 C között van, próbanyomás 30 bar, üzemi nyomás 10 bar, hosszúság 200 mm-től 2000 mm-ig. - kétoldali csatlakozóval 90 -ív. - egyoldali csatlakozóval 90 -ivvel a hűtővitorlán valamint egyenes dugaszoló csatlakozó az építő oldali csővezetékhez való csatlakozáshoz. - egyoldali csatlakozóval 90 -ívvel a hűtővitorlán és egy hollandi anyával mely ½ lapos tömítésű az építő oldali csőhálozathoz való csatlakozáshoz. - egyoldali csatlakozóval 90 -ívvel a hűtővitorlán és egy hollandi anyával mely ¾ lapos tömítésű az építő oldali csőhálozathoz való csatlakozáshoz. - A FKL/HKL hűtővitorla szerelési rendszere lehajtható hűtövitorlákhoz. 11/06-5

6 Kivitel és méretek Méretek Alpety-SKS Alpety-SKS-R: mennyezeti elem négyszögletes kivitelben L= 800-tól ig mm B= 200-tól mm-ig (100 mm-es lépésenként) Más méretek külön kérésre. Alpety-SKS-Q: Mennyezeti elem négyzetes formátumban hosszúság x szélesség 600x x x x x900 Más méretek külön kérésre. A lemezvastagság és a szegélyezés függ a kiválasztott mennyezeti rendszertől Teljesítmény Hűtő telesítmény 90 W/m2-ig a DIN 4715 szabványnak megfelelően A hűtőmennyezet elemek hűtő teljsítménye függ a befújt levegőtöl valamint a kihasználtsági százaléktól, ami annyit jelent, hogy az aktivált felülettől, melyet a teljes mennyezeti felülethez viszonyítunk. Súly 7-11 kg/m2 vízzel együt (kiviteltől függően) A vízkör rendszer kapcsolódási pontja, a golyóscsap, általában a klimatizált zóna bejáratánál található. 11/06-6

7 A hűtőmennyezet lamella változatai Az építettő és a tervező kívánságainak megfelelően Alpety-FKL134 lamella szélesség 134 mm / csőtáv 150 mm Hűtési teljesítménytáblázat a DIN szabvány szerint Teljesítménytáblázat ahol az aktív mennyezeti felület: Δt m (K) 20% 25% 30% 35% 40% 45% 50% 55% 60% 65% 70% 75% 80% Alpety-FKL180 Lamella szélesség 180 mm / csőtáv 200 mm Hűtési teljesítménytáblázat a DIN szabvány szerint Teljesítménytáblázat ahol az aktív mennyezeti felület: Δt m (K) 20% 25% 30% 35% 40% 45% 50% 55% 60% 65% 70% 75% 80% Δt m = t R [( t VL + t RL ) 05, ] Δt m (K) = közepes hőmérséklet különbség t R ( C) = helyiség hőmérséklet t VL ( C) = bevezetett víz hőmérséklete t RL ( C) = elvezett víz hőmérséklete Ha a hűtővitorlákat egy turbulens befúvású légvezetési rendszerrel kombináljuk (min 2-szeres légcsere) úgy a teljesítménytáblázatban található teljesítmény adatok 10-%-os növekedést is mutathatnak. A lamináris befúvással kombinálva (min. 2-szeres légcsere) a teljesítménytáblázatban található teljesítmény adatok 5-%-os növekedést is mutathatnak. 11/06-7

8 Alpety-HKL 134 Lamella szélesség 134 mm / csőtáv 150 mm Hűtési teljesítménytáblázat a DIN szabvány szerint Teljesítménytáblázat ahol az aktív mennyezeti felület: Δt m (K) 20% 25% 30% 35% 40% 45% 50% 55% 60% 65% 70% 75% 80% Alpety-HKL 180 Lamella szélesség 180 mm / csőtáv 200 mm Hűtési teljesítménytáblázat a DIN szabvány szerint Teljesítménytáblázat ahol az aktív mennyezeti felület: Δt m (K) 20% 25% 30% 35% 40% 45% 50% 55% 60% 65% 70% 75% 80% Δt m = t R [( t VL + t RL ) 05, ] Δt m (K) = közepes hőmérséklet különbség t R ( C) = helyiség hőmérséklet t VL ( C) = bevezetett víz hőmérséklete t RL ( C) = elvezett víz hőmérséklete Ha a hűtővitorlákat egy turbulens befúvású légezetési rendszerrel kombináljuk (min 2-szeres légcsere) úgy a teljesítménytáblázatban található teljesítmény adatok 10-%-os növekedést is mutathatnak. A lamináris befúvás kombinációjával (min. 2-szeres légcserénél) a teljesítménytáblázatban található teljesítmény adatok akár 5%-kal is emelkedhetnek. 11/06-8

9 Lamella méretek FKL 134 FKL 180 HKL 134 Az Alpety FKL / HKL rendelhető méretei Típus Lamella Csőtáv Szélesség szélesség FKL HKL LB Szerelés és felfüggesztés X részlet A 2 lamella 3 lamella 4 lamella 5 lamella 6 lamella Biztosítókötél HKL 180 helyszíni menetes szár és ellenanya Két panel közötti összekötőelem (felár ellenében) Alpety FKL / HKL hűtővitorla Az Alpety FKL/HKL típusú hűtővitorlákat 2-6 közötti lamellaszámmal és max 2500 mm hosszúságig lehet összekapcsolni. Javaslat: A hűtővitorlákat egymással flexibilis csövekkel lehet összekötni. Fontos annak biztosítása, hogy a tömlőcsatlakozások horpadás nélkül készüljenek. Alpety-FKL Alpety-HKL 11/06-9

10 Műszaki adatok Hűtőmenyezetek szabályozása A mennyezeti hűtők teljesítményszabályozását általában a vízmennyiség változtatásával érik el. Ehhez a legmegfelelőbb egy átmenő szelep, termikus vagy motorikus meghajtással, amely a helyiség hőmérsékletének függvényében változtatja az átfolyási mennyiséget. A mennyezeti hűtő hidraulikájának csatlakozási sémája Harmatpont figyelés A mennyezeti hűtő kondenzációja akkor lép fel a hűtő felületi hőmérséklete a helyiség harmatponti hőmérséklete alá esik. Helyiség harmatpont felügyelet - passzív A harmatpont érzékelőben megtalálható egy szenzor-elem amelynek elektromos ellenállása a nedvességtől függ. Ez az ellenállás változás alakul át egy ki / be jellé, amely egy szabályzón keresztül zárja a mennyezeti elem vízellátását. Előremenő Golyóscsap Ürítés / légtelenítés Folytószelep Központi harmatpont felügyelet - passzív A hűtőmennyezet előremenő hőmérsékletének beállítása központilag történik az elszívott levegő harmatpont hőmérséklete vagy egy referenciapont függvényében. Mennyezeti hűtő Szabályzó szelep Golyóscsap Ürítés / légtelenítés Harmatpont felügyelet helyiségenként - aktív A harmatpont hőmérséklet helyiségenként kerül meghatározásra és külön-külön szabályozza az előremenő hőmérsékletet, úgy, hogy az mindig a harmatpont felett legyen. A helyiség hűtése nincs megszakítva Visszatérő Jelmagyarázat A hűtőmennyezet hidraulikai kapcsolási vázlata a hidegvizes hálózathoz. A golyós csapok a szabályzókör elválasztói és egyben lehetővé teszik a főrendszerről való elzárást. Rendszerenként egy fojtószelepet -a kívánt névleges vízátfolyási mennyiség beállításához- valamint egy légtelenítő és ürítő berendezést ajánlunk. 11/06-10

11 Hőmérsékletfigyelés - központi - harmatpont felügyelettel helységenkén - aktív A hűtőmennyezet előremenő hőmérsékletének beállítása központilag történik az elszívott levegő harmatpont hőmérséklete vagy egy referenciapont függvényében. A helyiség hűtése nem lesz megszakítva. 11/06-11

12 Szabályozási példák Standard megoldások helyiségenként Hűtőmennyezet Hűtő mennyezet Hűtő- / fűtőmennyezet Hűtő- / fűtőmennyezet Készülék kiválasztás: Pozíció Típus Megnevezés / funkció N1 RCU 10 Hőmérsékletszabályzó helyiségérzékelővel RCU 10.1 RCU 20 Y1 VVP Átfolyó szelep, termikus állítóművel STA 219 B1 QXA 2000 Harmatpont érzékelő AQX 2000 B2 Ablak- és / vagy órakapcsolat B3 RYT 182 Change-over termosztát Működés: Passzív harmatpont felügyelet egy harmatérzékelő bekapcsolásával. Tipus QXA 2000, AQX /06-12

13 BUS-vezérlésre alkalmas Konnex EIB vagy LON Hűtés / fűtés (szekvenciálissan), mennyezeti hűtő radiátorfűtéssel Hűtő mennyezet Radiátor Készülék választási lehetőségl: KONNEX - EIB Pozíció Típus Megnevezés / funkció N1 RXB 10.1 / CC-01 Hőmérsékletszabályzó helyiség érzékelővel, értékbeállítással és üzemmód gombbal. Y1 VVP Átfolyó szelep termikus állítóművel STA 219 B1 QXA 2000 Harmatpont érzékelő B2 Ablak- és / vagy órakapcsolat Működés - Passzív harmatpontfigyelés, harmatpont érzékelővel QXA Komunikációképes szabályozó - Hőmérsékletszint, Komfort Stand-by, Energia zárolás 11/06-13

14 További adatok Projekt kérdőív hűtő- ill. fűtőmennyezet esetén Projekt / Helyszín: Szellőzőrendszer típusa: szellőzés nélkül turbulenses légvezetés örvény- és résbevúváson keresztül elárasztásos szellőztetés padló- vagy elárasztó befúváson keresztül beállított légcsere /h A mennyezet funkciója: csak hűtés csak fűtés hűtés és fűtés A mennyezet függési módozata: alumíniumlemez alumínium profil acéllemez sima gipsz lyukacsos gipsz... Álmennyezeti beépítés: db. szellőzőnyílás db. lámpák, spot-lámpák db. hangszóró db. sprinkler ill. fúvókák db. tűzjelző db.... Használat: iroda tárgyaló helyiség hotel ipari üzem kongresszus-központ bevásárló-központ számítástechnikai központ... Komfortkövetelmények: % ülő személy % álló személy % dolgozó és álló személy Teljesítmény követelmények (a padlófelületre vonatkoztatva): hűtéskor W/m 2 : fűtéskor W/m 2 : Hangabszorbciós követelmények:. Hz K 2K 4 K a Teljesítmény-határozó: m 2 padlófelület személyenként w belső teher per m 2 (személyek, világítás, számítástechnika stb.) w külső teher per m 2 (sugárzás és hőátvitel) Helyiség felosztás: nagy helyiség helyiségek szilárd választófalakkal helyiségek állítható választófalakkal Helyiségviszonyok: cm belmagasság a nyers padlótol a nyers mennyezetig cm álmennyezet magassága cm álpadló magassága cm ablak tengelyszélesség homlokzati modulációnál cm a helyiség mélysége Válaszfal tipus: "Szilárd" cm a nyers padlótól a nyers mennyezetig cm a nyers padlótól az álmennyezetig cm az álpadlótól a nyers mennyezetig cm az álpadlótól az álmennyezetig "Leszerelhető" cm a nyers padlótól a nyers mennyezetig cm a nyers padlótól az álmennyezetig cm az álpadlótól a nyers mennyezetig cm az álpadlótól az álmennyezetig A vízkör anyaga az átalakítótól: fekete színű acélcső inox cső műanyag cső rézcső Megjegyzések: /06-14

15 Rendelési adatok Mennyezeti hűtőrendszer Alpety fémlemezes-hűtőmennyezet -SKS hűtőmennyezetek lamella változatai - mennyezeti lemezek négyszögletes kivitelben -R mennyezeti lemezek négyzetes kivitelben -Q -FKL -HKL mennyezeti lemez horganyzott acéllemez -S mennyezeti lemez alumínium -A lamella szélesség 134 mm lamellaszám lamella szélesség 180 mm nélkül perforáció nélkül hangcsillapító gyapot -O perforáció hangcsillapító gyapottal -P Rendelési példa: Alpety-SKS-R-A-P Rendelési példa: Alpety-FKL Tartozékok (felár ellenében szállítható) Flexibilis csövek diffúzióbiztos a DIN 4726-os szabvány szerint kétoldali dugaszoló csatlakozóval 90 -ív egyoldali dugaszoló csatlakozóval 90 -ív valamint egyens dugaszoló csatlakozó egyoldali dugaszoló csatlakozóval 90 -ív és hollandi anyával ½ lapos tömítésű egyoldali dugaszoló csatlakozóval 90 -ív és hollandi anyával ¾ lapos tömítésű menetes szár (ø 6 mm) a FKL/HKL hűtővitorla szerelési rendszere lehajtható hűtővitorláknál Hiányos rendelési adatok esetén a vastagon keretezett kivitelt szállítjuk. 11/06-15

16 Kiírási szöveg Az Alpety-SKS tipusú hűtőmennyezet alkalmas mint beépítésre való mennyezeti vitorla, mint nagy felületű hűtő mennyzet ill. mint kombinált felfüggesztett mennyezeti rendszer. A mennyezeti hűtőelem horganyzott acél vagy festett alumínium RAL 9010 (fehér) mennyezeti lapból és teljes felületen ragasztott, optimalizált alumínium hő-továbító sínből és préselt rézcsőből áll. A csővégek standard állapotban vízszintes kivitelezésűek és kívánság szerint flexibils csövekkel (egy gyorscsatlakozóval) vagy merev rézcsövekkel kapcsolhatóak össze. A mennyezeti felfüggesztés a helyszínen történik: Z-szögprofilok és menetes szár segítségével a beton mennyezetén. A felfüggesztés az építő oldalon zárt szervényekkel történik. Gyártmány SCHAKO tipus Alpety-SKS - mennyezeti elem négyszögletes kivitelben (-R) - mennyezeti elem négyzetes kivitelben (-Q) - mennyezeti elem aluminiumból, porfszórt RAL 9010 (fehér) színben (-A) - mennyezeti elem horgonyzott acélból, porszórt RAL 9010 (fehér) színben (-S) - mennyezeti elem perforáció és hangcsillapító gyapot nélkül (-O) - Mennyezeti elem standard perforacióval ø 2,5mm és 16%-os szabad keresztmetszettel (FQ) valamint fekete színű hangcsillapító gyapottal, amely a teljes felületen ragasztott (fehér színű gyapot kérésre) (-P) Tartozék: - menetes szár (ø 6 mm) - flexibilis csövek, diffúzióvédettek a DIN 4726 szerint, névleges méret 13 mm nemesacél fronttal melynek hőmérsékleti tartománya -40 C és C között van, próbanyomás 30 bar, üzemi nyomás 10 bar, hossz 200 mm-től 2000 mm-ig. - kétoldali csatlakozóval 90 -ív - egyoldali csatlakozóval 90 -ívvel a hűtővitorlán valamint egyenes dugaszoló csatlakozó az építő oldali csővezetékhez való csatlakozáshoz - egyoldali csatlakozóval 90 -ívvel a hűtővitorlán és egy hollandi anyával mely ½ lapos tömítésű az építő oldali csőhálozathoz való csatlakozáshoz. - egyoldali csatlakozóval 90 -ívvel a hűtővitorlán és egy hollandi anyával mely ¾ lapos tömítésű az építő oldali csőhálozathoz való csatlakozáshoz. - A FKL/HKL hűtővitorla szerelési rendszere lehajtható hűtővitorláknál. Az Alpety-FKL, HKL tipusú lamellás hűtő mennyezet alkalmas mint beépítésre való mennyezeti vitorla, mint nagy felületű mennyzeti hűtő vagy mint kombinált, felfüggesztett mennyezeti rendszer. A mennyezeti hűtőlamellák hidegen húzott, porszórt RAL 9010 (fehér) színű alumíniumprofilokból állnak préselt rézcsövekkel. A csővégek standard kivitelben vízszintesek és kívánság szerint vagy flexibilis csövekkel (gyorscsatlakozóval) vagy merev rézcsövekkel lehet egymással összekötni. A mennyezeti felfüggesztés a helyszínen történik hidegen húzott alumínium profilok és menetes szár segítségével a beton mennyezetén. Gyártmány SCHAKO tipus Alpety-FKL, -HKL A lamellaszélesség opcionálissan 134 vagy 180 mm a csőtáv 150 vagy 200 mm 11/06-16

Tűzvédelmi tányérszelep SVA-FS

Tűzvédelmi tányérszelep SVA-FS Tűzvédelmi tányérszelep SVA-FS Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon 0 74 63-980 - 0 Telefax 0 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás... 3 Kialakítás... 3

Részletesebben

Tűzvédelmi tányérszelep SVA-FF

Tűzvédelmi tányérszelep SVA-FF Tűzvédelmi tányérszelep SVA-FF Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon 0 74 63-980 - 0 Telefax 0 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás... 3 Kialakítás... 3

Részletesebben

Csővezetéki vetőfúvóka rács WGA-V-RR

Csővezetéki vetőfúvóka rács WGA-V-RR Csővezetéki vetőfúvóka rács WGA-V-RR Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás...

Részletesebben

Klímakonvektor CULTRA

Klímakonvektor CULTRA Klímakonvektor CULTRA Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás... 3 Kialakítás...

Részletesebben

Kompakt rács KG / KG-R

Kompakt rács KG / KG-R Kompakt rács KG / KG-R Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás... 3 Kialakítás...

Részletesebben

Mennyezeti résbefúvó DSX-XXL

Mennyezeti résbefúvó DSX-XXL Mennyezeti résbefúvó DSX-XXL Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon 0 74 63-980 - 0 Telefax 0 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás...3 Kialakítás... 3 Kivitel...

Részletesebben

Örvénybefúvó DHV Tartalom Leírás... 3 Kivitelek és méretek... 4 Műszaki adatok... 8

Örvénybefúvó DHV Tartalom Leírás... 3 Kivitelek és méretek... 4 Műszaki adatok... 8 Örvénybefúvó DHV Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás... 3 Kialakítás... 3 Kivitel...

Részletesebben

A berendezés leírása... 3 Alap egység... 3 Hőcserélő... 3 Tartozékok... 3 Kivitel és méretek... 4 Méretek... 4

A berendezés leírása... 3 Alap egység... 3 Hőcserélő... 3 Tartozékok... 3 Kivitel és méretek... 4 Méretek... 4 Padlókonvektor CNV Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon 0 74 63-980 - 0 Telefax 0 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás... 3 A berendezés leírása... 3 Alap

Részletesebben

Oldalfali résbefúvó DSX-XXL-W

Oldalfali résbefúvó DSX-XXL-W Oldalfali résbefúvó DSX-XXL-W Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon 0 74 63-980 - 0 Telefax 0 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás... 3 Kialakítás... 3

Részletesebben

Mennyezeti befúvó DBB

Mennyezeti befúvó DBB Mennyezeti befúvó DBB Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás...3 Kialakítás...

Részletesebben

Mennyezeti befúvó DQD-L / DQD-R-L

Mennyezeti befúvó DQD-L / DQD-R-L Mennyezeti befúvó DQD-L / DQD-R-L Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon 0 74 63-980 - 0 Telefax 0 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás... 3 Kialakítás...

Részletesebben

Szabályozó zsalu JK-LP / JK-LU

Szabályozó zsalu JK-LP / JK-LU Szabályozó zsalu JK-LP / JK-LU Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás... 3 Szerelési

Részletesebben

Fúvókás sugárbefúvó DSA

Fúvókás sugárbefúvó DSA Fúvókás sugárbefúvó DSA Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax: +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás...3 Alkalmazás...

Részletesebben

Szellőzőrács. Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon 0 74 63-980 - 0 Telefax 0 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.

Szellőzőrács. Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon 0 74 63-980 - 0 Telefax 0 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako. Szellőzőrács Ib Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon 0 74 63-980 - 0 Telefax 0 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás... 3 Kialakítás... 3 Kivitel... 3 Tartozékok...

Részletesebben

Szelencés Standard manométerek Osztály pontosság 1,6%

Szelencés Standard manométerek Osztály pontosság 1,6% Szelencés Standard manométerek Osztály pontosság 1,6% Nem agresszív gáz és folyékony halmazállapotú, nem kristályosodó, alacsony viszkozítású közegek mérésére Nullapont beállítási lehetőség! A ház anyaga:

Részletesebben

Hőszivattyú víz/levegő típus Galice CRI

Hőszivattyú víz/levegő típus Galice CRI Galice CRI Hőszivattyú víz/levegő típus Galice CRI Beltéri egység levegő/víz hőszivattyúhoz - Airmat. Ezen hőszivattyús rendszer ideálisan alkalmas a házon belüli komfortos közérzet kialakítására és mivel

Részletesebben

Mennyezeti impulzus befúvó PIL

Mennyezeti impulzus befúvó PIL Mennyezeti impulzus befúvó PIL Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: +49 (0) 74 63-980 - 0 Fax: +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás...3 Kialakítás...

Részletesebben

Hűtőházi ajtók. Egy- és kétszárnyú nyíló-, toló- és lengőajtók, valamint hőmérsékletszabályozott környezetek, fagyasztókamrák.

Hűtőházi ajtók. Egy- és kétszárnyú nyíló-, toló- és lengőajtók, valamint hőmérsékletszabályozott környezetek, fagyasztókamrák. Termékválaszték: Hűtőházi ajtók Egyszárnyú, nyíló (hűtőházi) Kétszárnyú, nyíló (hűtőházi) Egyszárnyú, szervízajtó Tolóajtó (fagyasztó) Egyszárnyú, nyíló (fagyasztó) Egyszárnyú, lengőajtó Kétszárnyú, lengőajtó

Részletesebben

Mennyezeti elárasztásos befúvó DAV

Mennyezeti elárasztásos befúvó DAV Mennyezeti elárasztásos befúvó DAV Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 74 63-980 - 0 Telefax +49 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás... 3 Kialakítás...

Részletesebben

Mennyezeti impulzus befúvó PIL-G

Mennyezeti impulzus befúvó PIL-G Mennyezeti impulzus befúvó PIL-G Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon 0 74 63-980 - 0 Telefax 04 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás... 3 Kialakítás... 4

Részletesebben

Ipari dobozok. Spacial S44 S57 S24 SDB Acél ipari dobozok. Thalassa TBS - TBP Szigetelt ipari dobozok. Spacial S44: Acél ipari dobozok IP66 1/4

Ipari dobozok. Spacial S44 S57 S24 SDB Acél ipari dobozok. Thalassa TBS - TBP Szigetelt ipari dobozok. Spacial S44: Acél ipari dobozok IP66 1/4 Ipari dobozok Spacial S44 S57 S24 SDB Acél ipari dobozok PB50095 Spacial S44: Acél ipari dobozok IP66 /4 PB50096 Spacial S57: Acél csavarrögzítésű takaródobozok IP66 /6 PB50097 Spacial S24: Acél biztonsági

Részletesebben

Műszaki katalógus Aquilo padlókonvektorok

Műszaki katalógus Aquilo padlókonvektorok Műszaki katalógus Aquilo padlókonvektorok tartalom padlókonvektorok Típusok áttekintése...3 Aquilo FMK... 4 Aquilo F1T (ventilátorral)...10 Aquilo F1P (fokozott teljesítményű, ventilátorral)...16 Aquilo

Részletesebben

DXR DXR. Állítható fúvókabetétekkel ellátott, mennyezet alá szerelhető befúvóelem

DXR DXR. Állítható fúvókabetétekkel ellátott, mennyezet alá szerelhető befúvóelem Állítható fúvókabetétekkel ellátott, mennyezet alá szerelhető befúvóelem Leírás A mennyezet alá szerelhető, szabályozódobozzal egybeépített befúvóelem, állítható műanyag fúvókákkal. A festett befúvót olyan

Részletesebben

Kiegészítő használati útmutató az ATEX 94/9/EG szerint Tűzvédelmi csappantyú BKA-EN

Kiegészítő használati útmutató az ATEX 94/9/EG szerint Tűzvédelmi csappantyú BKA-EN Kiegészítő használati útmutató az ATEX 94/9/EG szerint Tűzvédelmi csappantyú BKA-EN Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200

Részletesebben

MAGYARORSZÁG ÁRLISTA 2012 A TETŐ ERŐS, MINT A BIKA! ÁTFOGÓ TERMÉKISMERTETŐ A TETŐ- ÉS HOMLOKZAT SZAKÉRTŐINEK

MAGYARORSZÁG ÁRLISTA 2012 A TETŐ ERŐS, MINT A BIKA! ÁTFOGÓ TERMÉKISMERTETŐ A TETŐ- ÉS HOMLOKZAT SZAKÉRTŐINEK A TETŐ ERŐS, MINT A BIKA! MAGYARORSZÁG ÁRLISTA 202 ÁTFOGÓ TERMÉKISMERTETŐ A TETŐ- ÉS HOMLOKZAT SZAKÉRTŐINEK TETŐ HOMLOKZAT NAPELEM WWW.PREFA.HU A TETŐ ERŐS, MINT A BIKA! A LEGNAGYSZERŰBB ÚJDONSÁG 202-BEN:

Részletesebben

AKUSZTIKUS HŰTŐMENNYEZETEK ZAJELNYELÉS, HELYISÉGTEMPERÁLÁS ÉS LÁTVÁNY EGYBEN

AKUSZTIKUS HŰTŐMENNYEZETEK ZAJELNYELÉS, HELYISÉGTEMPERÁLÁS ÉS LÁTVÁNY EGYBEN AKUSZTIKUS HŰTŐMENNYEZETEK ZAJELNYELÉS, HELYISÉGTEMPERÁLÁS ÉS LÁTVÁNY EGYBEN ENERGIA- HATÉKONYSÁG www.rehau.hu Construction Automotive Industry KIHÍVÁS ÉS INSPIRÁCIÓ A TÉRAKUSZTIKA, A TERMIKUS KOMFORTÉRZET

Részletesebben

Prémium kategóriás szerelvények + rendszerek Cocon Q szabályozó szelep Szerelvény fűtési- és hűtési rendszerek beszabályozásához és szabályozásához

Prémium kategóriás szerelvények + rendszerek Cocon Q szabályozó szelep Szerelvény fűtési- és hűtési rendszerek beszabályozásához és szabályozásához Prémium kategóriás szerelvények + rendszerek Cocon Q szabályozó szelep Szerelvény fűtési- és hűtési rendszerek beszabályozásához és szabályozásához Termékismertető MADE IN G E R M A N Y Cocon Q szabályozó

Részletesebben

Tányérszelep TVO. SCHAKO Kft. Tó Park 6 Telefon: 06-23/445-670 Telefax: 06-23/445-679 e-mail@schako.hu www.schako.hu

Tányérszelep TVO. SCHAKO Kft. Tó Park 6 Telefon: 06-23/445-670 Telefax: 06-23/445-679 e-mail@schako.hu www.schako.hu Tányérszelep TVO SCHAKO Kft. H-2045 Törökbálint Tó Park 6 Telefon: 06-23/445-670 Telefax: 06-23/445-679 e-mail@schako.hu www.schako.hu Tartalom Leírás...3 Kialakítás... 3 Tartozékok... 3 Rögzítés... 3

Részletesebben

Csuklókaros napellenző

Csuklókaros napellenző Csuklókaros napellenző Alkalmazási és felhasználási terület Teraszok, balkonok és télikertek változatos árnyékolására. Karos vagy elektromos hajtás. Szerelés: - falra - födémre - szarufára Termékjellemzők

Részletesebben

/ Fűtés megújuló energiával. / Tökéletes komfort. / Megfelelő hőmérséklet

/ Fűtés megújuló energiával. / Tökéletes komfort. / Megfelelő hőmérséklet / Fűtés megújuló energiával / Tökéletes komfort / Megfelelő hőmérséklet NIMBUS Fűtő HŐSZivattYÚK FŰTÉS A NIMBUS hőszivattyúval: EGY LÉPÉS A jövő FELÉ A magas szintű környezeti fenntarthatóság biztosítása

Részletesebben

Fali indukciós befúvó DISA-W

Fali indukciós befúvó DISA-W Fali indukciós befúvó DISA-W Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 74 63-980 - 0 Telefax +49 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás...3 Előnyők...3 Működés...3

Részletesebben

Csőbe integrált rács KG-RR

Csőbe integrált rács KG-RR Csőbe integrált rács KG-RR Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás... 3 Kialakítás...

Részletesebben

BKP EN yú LEÍRÁS... 2 KIVITEL ÉS MÉRETEK... 3 VÉGÁLLÁS HAJTÓMŰ... 21. Tartalom

BKP EN yú LEÍRÁS... 2 KIVITEL ÉS MÉRETEK... 3 VÉGÁLLÁS HAJTÓMŰ... 21. Tartalom Beépítési, szerelési és üzemeltetési útmutató BKP EN Tűzvédelmi csappanty yú Tartalom LEÍRÁS... 2 KIVITEL ÉS MÉRETEK... 3 BEÉPÍTÉSI RÉSZLETEK... 6 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ... 12 Megfelelőségi bizonylat 0761

Részletesebben

Redőnykapuk és redőnyrácsok. alumíniumból vagy acélból

Redőnykapuk és redőnyrácsok. alumíniumból vagy acélból alumíniumból vagy acélból 1 alumínium vagy acél alapanyagból Egyedi és sokoldalú Redőnykapuink olyan egyedi és egyben sokoldalúan alkalmazható ipari megoldások, melyeket az érvényben lévő irányelvek és

Részletesebben

Alumínium zsaluzia ALUMARK KÉZIKÖNYV

Alumínium zsaluzia ALUMARK KÉZIKÖNYV Alumínium zsaluzia ALUMARK KÉZIKÖNYV 1. Karnis 2. Tengely 3. Fordító 4-6. Fordítózsinór rozsdamentes véggel 7. Végállás szabályozó 8. Szalag 10. Létra 12. Szalag tartó 13. Hajtómű 14. Hajtómű tartó 15.

Részletesebben

Termékismertetô. Wavin Tempower. ALACSONY HŐMÉRSÉKLETŰ FELÜLETFŰTÉSi /-HŰTÉSI RENDSZEREK ENERGIATAKARÉKOSSÁG ÉS KOMFORTOS KÖRNYEZET

Termékismertetô. Wavin Tempower. ALACSONY HŐMÉRSÉKLETŰ FELÜLETFŰTÉSi /-HŰTÉSI RENDSZEREK ENERGIATAKARÉKOSSÁG ÉS KOMFORTOS KÖRNYEZET Wavin Tempower ALACSONY HŐMÉRSÉKLETŰ FELÜLETFŰTÉSi /-HŰTÉSI RENDSZEREK ENERGIATAKARÉKOSSÁG ÉS KOMFORTOS KÖRNYEZET Intelligens megoldások Épületgépészeti rendszerek Wavin tempower Alacsony hőmérsékletű

Részletesebben

Csőbe tolható ventilátorok REW

Csőbe tolható ventilátorok REW Csőbe tolható ventilátorok REW Alkalmazás Sokoldalúan használható axiá lis ventilátorok alacsony, vagy közepes légszállítással, cse kély ellenállású csővezetékek hez. Alkalmazhatók elszívásra, légforgatásra,

Részletesebben

GYÁRTMÁNY és TIPUS MAGYARÁZAT

GYÁRTMÁNY és TIPUS MAGYARÁZAT GYÁRTMÁNY és TIPUS MAGYARÁZAT i IT SZ 25 1 030 B 7 E Gyártó cég megnevezése: INTER-THERMO KFT IT Léghűtő típusa: SZ = Szívott üzemű mennyezetre szerelhető FM = Fujt üzemű ferde + mini mennyezetre szerelhető

Részletesebben

Menetes csövek 5/10. Hatlapfejű facsavarok 5/1. Függesztő elem 5/10. Ászokcsavarok 5/2. Kétmenetű csavar 5/2 5/3. Függesztő kapocs 5/11 5/13

Menetes csövek 5/10. Hatlapfejű facsavarok 5/1. Függesztő elem 5/10. Ászokcsavarok 5/2. Kétmenetű csavar 5/2 5/3. Függesztő kapocs 5/11 5/13 Hatlapfejű facsavarok 5/1 es csövek 5/10 Ászokcsavarok 5/2 Függesztő elem 5/10 Kétmenetű csavar 5/2 5/3 Függesztő kapocs 5/11 5/13 Alátétes csavarok 5/3 Szorítókarom acélszerkezetekhez 5/14 Kereszthornyú

Részletesebben

TERVEZÉSI SEGÉDLET SZERELÉSI UTASÍTÁS. SOLARONICS Central Europe Kereskedelmi Kft. 1116 Budapest, Építész u. 8-12. 2013.09.02

TERVEZÉSI SEGÉDLET SZERELÉSI UTASÍTÁS. SOLARONICS Central Europe Kereskedelmi Kft. 1116 Budapest, Építész u. 8-12. 2013.09.02 KROBATH MELEGVIZES / GŐZÖS MENNYEZETI SUGÁRZÓK TERVEZÉSI SEGÉDLET és SZERELÉSI UTASÍTÁS Szerviz Tel.: (20) 495-7050, E-mail : szerviz@solaronics.hu 2013.09.02 TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékleírás 4. oldal 1.1.

Részletesebben

Mennyezeti klímagerenda DISA-601

Mennyezeti klímagerenda DISA-601 Mennyezeti klímagerenda DISA-601 Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 e-mail@schako.hu www.schako.hu Tartalom Leírás...3

Részletesebben

Esővédő zsalu ALAS-F 125

Esővédő zsalu ALAS-F 125 Esővédő zsalu ALAS-F 125 Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon: +49 (0) 74 63-980 - 0 Fax: +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás...3 Kialakítás...

Részletesebben

Hegesztés előtt horganyzott. Bruttó ár/db. Súly kg

Hegesztés előtt horganyzott. Bruttó ár/db. Súly kg 3D táblás kerítéselem 4 4 mm huzalokból Merev táblás kerítés, amely a vízszintes és függőleges acél huzalok összehegesztésével készül. A tábla merevségét a képen illusztrált 100mm-es háromszög alakú hajlítások

Részletesebben

Lépcsőbefúvó SAR/SAQ

Lépcsőbefúvó SAR/SAQ Lépcsőbefúvó SAR/SAQ Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon 0 74 63-980 - 0 Telefax 0 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Lépcsőbefúvó SAR/SAQ Tartalom Leírás... 3 Kialakítás...

Részletesebben

OptimAir. Klímagerenda. 2013.09 www.airvent.hu

OptimAir. Klímagerenda. 2013.09 www.airvent.hu Klímagerenda OptimAir NF Működés Az OptimAir-NF (Normal Flow) álmennyezetbe építhető indukciós klímaelem szellőztetésre, hűtésre és fűtésre egyaránt alkalmas. A kezelt friss (primer) levegő a csatlakozódobozban

Részletesebben

Fal és mennyezet fűtés / hűtés. Termékkatalógus 2015

Fal és mennyezet fűtés / hűtés. Termékkatalógus 2015 Fal és mennyezet fűtés / hűtés Termékkatalógus 2015 Mennyezetfűtés és -hűtés Minitec felület fűtés/hűtés - nedves rendszerrel Rendszerismertető 3 Rendszerelemek 4 Tervezési irányelvek 5 Szerelési utasítás

Részletesebben

Csővezetéki befúvó DBB-RR

Csővezetéki befúvó DBB-RR DBB-RR Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás...3 Kialakítás... 3 Kivitel... 3

Részletesebben

VBV tetőventilátorok. Energiatakarékos szellőzés régi és új épületekben

VBV tetőventilátorok. Energiatakarékos szellőzés régi és új épületekben VBV tetőventilátorok Energiatakarékos szellőzés régi és új épületekben Energiatakarékos tetőventilátor társasházakra A panelépületek elavult, magas villamosenergia fogyasztású, régi tetőventilátorai a

Részletesebben

Schachermayer AKCIÓ. bútorvasalat és belsőépítészeti akció 2016/1. GEO fém káva. Kiemelt akció! A készlet erejéig!

Schachermayer AKCIÓ. bútorvasalat és belsőépítészeti akció 2016/1. GEO fém káva. Kiemelt akció! A készlet erejéig! AKCIÓ Schachermayer bútorvasalat és belsőépítészeti akció 2016/1 Érvényes: 2016. január 4. - 2016. február 29-ig, illetve a készlet erejéig. A feltüntetett árak nettó árak, forintban és ÁFA nélkül értendők.

Részletesebben

SolarHP 23 L 36 L 50 L MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

SolarHP 23 L 36 L 50 L MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK SolarHP 23 L 36 L 50 L MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2015.09.21. - 2 - Tartalom 1. Bevezetés... 3 1.1. Általános tudnivalók... 3 1.1.1. A gyártó

Részletesebben

Padlócsukó kétszárnyú nyílóajtókhoz

Padlócsukó kétszárnyú nyílóajtókhoz GEZE padlócsukók TS 550 IS Padlócsukó kétszárnyú nyílóajtókhoz A termék jellemzői az EN 1154 A és EN 1158 szerint bevizsgálva csukóerő: 3-6 csak egy gyártási méret beépített, láthatatlan csukássorrend-szabályzás

Részletesebben

MÜPRO 1. Zajcsillapítás 2. Tűzvédelem 3. Csőbilincsek 4. Szerelősínek 5. Szerelési anyagok 6. Fix- és elmozduló megfogások 7. Nehéz csőrögzítés 8.

MÜPRO 1. Zajcsillapítás 2. Tűzvédelem 3. Csőbilincsek 4. Szerelősínek 5. Szerelési anyagok 6. Fix- és elmozduló megfogások 7. Nehéz csőrögzítés 8. MÜPRO 1. Zajcsillapítás 2. Tűzvédelem 3. Csőbilincsek 4. Szerelősínek 5. Szerelési anyagok 6. Fix- és elmozduló megfogások 7. Nehéz csőrögzítés 8. MPT-Tartórendszer 9. Légtechnika 10. Lefolyócső-csatlakozók

Részletesebben

Mennyezeti örvénybefúvó DQJA / DQJR típus

Mennyezeti örvénybefúvó DQJA / DQJR típus Mennyezeti örvénybefúvó DQJA / DQJR típus Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás...3

Részletesebben

VIESMANN VITOCELL 100-L Melegvíz-tároló, tároló-töltő rendszerekhez

VIESMANN VITOCELL 100-L Melegvíz-tároló, tároló-töltő rendszerekhez VIESMANN VITOCELL 100-L Melegvíz-tároló, tároló-töltő rendszerekhez Műszaki adatlap A rendelésszámokat és árakat lásd az árjegyzékben VITOCELL 100-L Típus: CVL Álló acélmelegvíz-tároló, Ceraprotect zománcozással

Részletesebben

Szerelés 6/2. Villamosenergia-elosztás 6/31. Kábelvezetés 6/39. Világítás és aljzat 6/63. Ajtótartozékok 6/71. Földelési tartozékok 6/78

Szerelés 6/2. Villamosenergia-elosztás 6/31. Kábelvezetés 6/39. Világítás és aljzat 6/63. Ajtótartozékok 6/71. Földelési tartozékok 6/78 Szerelés /2 PB500073 PB500023 PB500218 PB500082 PB500072 PB500222 Villamosenergia-elosztás /31 Kábelvezetés /39 Világítás és aljzat /3 PB500188 PB500223 Ajtótartozékok /71 PB500084 PB500217 Földelési tartozékok

Részletesebben

Csatlakozó csavarzat beépített szelepes radiátorokhoz

Csatlakozó csavarzat beépített szelepes radiátorokhoz Szelepek beépített szelepes radiátorokhoz Vekotec Csatlakozó csavarzat beépített szelepes radiátorokhoz Nyomástartás & Vízminőség Beszabályozás & Szabályozás Hőmérsékletszabályozás ENGINEERING ADVANTAGE

Részletesebben

ZRT. Örvénybefúvó DA. Légtechnikai rendszerek. Alkalmazási terület. Működési leírás. Gyártási méretek

ZRT. Örvénybefúvó DA. Légtechnikai rendszerek. Alkalmazási terület. Működési leírás. Gyártási méretek Légtechnikai rendszerek ZRT Örvénybefúvó DA Alkalmazási terület Komfort- és ipari terekben található szellőző- és klímaberendezések friss levegővel való ellátására szolgál. A DA többek között alkalmazható

Részletesebben

POLIFOAM SZIGETELŐANYAGOK

POLIFOAM SZIGETELŐANYAGOK POLIFOAM CSŐHÉJ: POLIFOAM SZIGETELŐANYAGOK Fűtés és szaniter technikához A POLIFOAM csőhéjak zárt cellaszerkezetű, kémiai térhálósítású polietilén habból, környezetbarát FREONMEN- TES technológiával készülnek.

Részletesebben

Hegeszthetõ pántok és csigák fém kapukhoz

Hegeszthetõ pántok és csigák fém kapukhoz Hegeszthetõ pántok és csigák fém kapukhoz Rugós ill. tûzálló pántok fémre TREP sorozat - TREP 551 / 552 rugós, tûzálló pánt Jellemzôk: Rugós tûzálló ajtópántok utomatikus ajtóbehúzás Állítható erejû lapanyaga:

Részletesebben

VIESMANN VITOCELL 340-/360-M. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCELL 340-M VITOCELL 360-M

VIESMANN VITOCELL 340-/360-M. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCELL 340-M VITOCELL 360-M VIESMANN VITOCELL 340-/360-M Fűtővíz-puffertároló használati melegvíz készítéssel 750 és 1000 liter űrtartalom Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben A dokumentum helye:

Részletesebben

MAGYARORSZÁG ÁRLISTA 2016 A TETŐ ERŐS, MINT A BIKA! ÁTFOGÓ TERMÉKISMERTETŐ TETŐ & HOMLOKZAT SZAKÉRTŐINEK MINŐSÉG. 1946 óta

MAGYARORSZÁG ÁRLISTA 2016 A TETŐ ERŐS, MINT A BIKA! ÁTFOGÓ TERMÉKISMERTETŐ TETŐ & HOMLOKZAT SZAKÉRTŐINEK MINŐSÉG. 1946 óta MAGYARORSZÁG A TETŐ ERŐS, MINT A BIKA! ÁRLISTA 20 ÁTFOGÓ TERMÉKISMERTETŐ A TETŐ- ÉS HOMLOKZAT SZAKÉRTŐINEK 70 ÉV MINŐSÉG 9 óta TETŐ & HOMLOKZAT WWW.PREFA.COM A TETŐ ERŐS, MINT A BIKA! ÚJ: A PREFA R. CLASSIC

Részletesebben

BSK-RPR Tűzvédelmi csappantyú

BSK-RPR Tűzvédelmi csappantyú Kiegészítő használati útmutató az ATEX 94/9/EG szerint BSK-RPR Tűzvédelmi csappantyú Tartalom ÁLTALÁNOS FELTÉTELEK 2 általános leírás és útmutató 2 személyzet képesítése és oktatása 2 biztonságtudatos

Részletesebben

KS1150 TL FALPANEL. Termékadatok

KS1150 TL FALPANEL. Termékadatok v.2015-01 KS1 TL FALPANEL Alkalmazási terület A KS1 TL szendvicspanel egy olyan átmenő rögzítésű hőszigetelt falpanel rendszer, mely vízszintesen és függőlegesen egyaránt elhelyezhető, és bármilyen épület

Részletesebben

Korszerű légkezelő gépek fejlesztése. Előadó: Dr. Szekeres József ügyvezető igazgató Budapest, Comfort kiállítás 2007.04.20.

Korszerű légkezelő gépek fejlesztése. Előadó: Dr. Szekeres József ügyvezető igazgató Budapest, Comfort kiállítás 2007.04.20. Korszerű légkezelő gépek fejlesztése Előadó: ügyvezető igazgató Budapest, Comfort kiállítás 2007.04.20. Előzmények Hajtás szabályozás Az előadás tartalma Fokozott légtömörségi és hőtechnikai követelmények

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Kondenzációs gázkazán Fontos tudnivaló: Ezt a fűtőkazánt csak földgázzal/cseppfolyós gázzal szabad üzemeltetni! Logano plus SB735 gázüzemű kondenzációs kazán Szakemberek

Részletesebben

CÍMLAP. A 1098 Budapest, Lobogó u. 7. sz. alatti Weöres Sándor Általános Iskola és Gimnázium Jégcsarnok zajcsökkentési munkái KIVITELI TERV

CÍMLAP. A 1098 Budapest, Lobogó u. 7. sz. alatti Weöres Sándor Általános Iskola és Gimnázium Jégcsarnok zajcsökkentési munkái KIVITELI TERV CÍMLAP A 1098 Budapest, Lobogó u. 7. sz. alatti Jégcsarnok zajcsökkentési munkái KIVITELI TERV Megbízó: FERENCVÁROSI INTÉZMÉNYÜZEMELTETÉSI KÖZPONT 1097 Budapest, Vágóhíd u. 35-37. Tervező: 95 APSZIS BT.,

Részletesebben

TROGES Hangcsillapítók

TROGES Hangcsillapítók Hangcsillapítók Hangcsillapító kulisszák Négyszög keresztmetszetû hangcsillapítók Kör keresztmetszetû hangcsillapítók Air-Technik-SAS típusú hangcsillapítók T R O G E S A I R - T E C H N I K K F T. A S

Részletesebben

Falra szerelhető acélszekrények

Falra szerelhető acélszekrények Falra szerelhető acélszekrények Spacial CRN - CRNG Falra szerelhető acélszekrények / Méretek /7 Kiválasztási segédlet /10 Tartozékok /18 PB50000 PB50001 PB5000 PB500199 Alkalmazások /8 Kiválasztási segédlet

Részletesebben

VIESMANN. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITODENS 333-F. Kompakt gázüzemű kondenzációs kazán 3,8-26,0 kw

VIESMANN. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITODENS 333-F. Kompakt gázüzemű kondenzációs kazán 3,8-26,0 kw VIESMANN VITODENS 333-F Kompakt gázüzemű kondenzációs kazán 3,8-26,0 kw Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben A dokumentum helye: Vitotecdosszié,7.fejezet VITODENS 333-F

Részletesebben

2.1.87. ábra: REHAU fûtés/hûtés központi szabályozó ZR-HK

2.1.87. ábra: REHAU fûtés/hûtés központi szabályozó ZR-HK REHAU fûtés/hûtés szabályozás Rendszerelõnyök optimális hûtõteljesítményt biztosít biztonságosan megakadályozza a párakicsapódást az igénynek megfelelõen teljesen automatikusan átvált a fûtés/hûtés üzemmód

Részletesebben

Szerelési utasítás. Logamax plus GB162-65/80/100. Csatlakozó szerelvénycsoport. Csatlakozó szerelvénycsoport váltószeleppel. Szakemberek számára

Szerelési utasítás. Logamax plus GB162-65/80/100. Csatlakozó szerelvénycsoport. Csatlakozó szerelvénycsoport váltószeleppel. Szakemberek számára Szerelési utasítás Csatlakozó szerelvénycsoport 6 720 65 676-02.2TD Logamax plus GB62-65/80/00 Csatlakozó szerelvénycsoport Csatlakozó szerelvénycsoport váltószeleppel Szakemberek számára Szerelés előtt

Részletesebben

VIZSGÁLÓLÁMPA FÜL-ORR-GÉGÉSZETI CÉLRA

VIZSGÁLÓLÁMPA FÜL-ORR-GÉGÉSZETI CÉLRA MEDIROLL Orvostechnikai Kft. 4032 Debrecen, Postakert u. 10. (52) 533-737, 533-738 Fax: (52) 534-446 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VIZSGÁLÓLÁMPA FÜL-ORR-GÉGÉSZETI CÉLRA Típus: EL - 02F A készülék gyártási száma:

Részletesebben

BELSŐ ÉPÜLETGÉPÉSZET KIVITELI TERVDOKUMENTÁCIÓ

BELSŐ ÉPÜLETGÉPÉSZET KIVITELI TERVDOKUMENTÁCIÓ SZTE ÁOK SZEMÉSZETI KLINIKA 6720 SZEGED, KORÁNYI FASOR 10-11. SZ. SZEGEDI KONTAKTLENCSE MAGÁNALAPÍTVÁNY ALAGSOR ÁTALAKÍTÁS, RETINA AMBULANCIA BELSŐ ÉPÜLETGÉPÉSZET KIVITELI TERVDOKUMENTÁCIÓ Felelős tervező:

Részletesebben

SZIGETELETLEN ALUMÍNIUM DOBOZ FELÉPÍTMÉNY

SZIGETELETLEN ALUMÍNIUM DOBOZ FELÉPÍTMÉNY SZIGETELETLEN ALUMÍNIUM DOBOZ FELÉPÍTMÉNY ALUMÍNIUM DOBOZ FELÉPÍTMÉNY 10.1 A szigeteletlen alumínium doboz felépítmény 3 különböz típusban kapható, az els dleges verziók az L - M - R szériák. Az kiegészít

Részletesebben

Telepítési és karbantartási utasítás

Telepítési és karbantartási utasítás Telepítési és karbantartási utasítás a TopSon F3-1 / F3-1Q / F3-Q típusú napkollektorokhoz Tetõ feletti szereléshez alu-plus rendszerrel Egysoros tetőbe építéshez P 9 Wolf GmbH, Postfach 1380, D-84048

Részletesebben

Professzionális hűtő - és mélyhűtőszekrények 2014 / 2015. Minőség, Dizájn és Innováció

Professzionális hűtő - és mélyhűtőszekrények 2014 / 2015. Minőség, Dizájn és Innováció Professzionális hűtő - és mélyhűtőszekrények 2014 / 2015 Minőség, Dizájn és Innováció Tartalom Klímaosztályok meghatározása SN klímaosztály = környezeti hőmérséklet +10 C +32 C között N klímaosztály =

Részletesebben

Wilo-SiBoost Smart (FC)... Helix V/... Helix VE/... Helix EXCEL

Wilo-SiBoost Smart (FC)... Helix V/... Helix VE/... Helix EXCEL Wilo-SiBoost Smart (FC)... Helix V/... Helix VE/... Helix EXCEL 2 535 457-Ed. 02 / 2013-04-Wilo hu Beépítési és üzemeltetési utasítás 1a ábra: 1 2 9 13 14 8 13 10 13 11 12 4 5 7 6 3 1b ábra: 1 2 9 8 13

Részletesebben

Betonacél toldás Ancon toldókkal

Betonacél toldás Ancon toldókkal Betonacél toldás Ancon toldókkal Betonacél átlapolással vagy toldóelemmel? Tervezők és kivitelezők egyre gyakrabban találkoznak azzal a problémával, főleg karcsú betonszerkezetekben, hogy a hagyományos

Részletesebben

Értékesítési dokumentáció. Vállalkozói Csarnok a Nagykanizsai Ipari Parkban

Értékesítési dokumentáció. Vállalkozói Csarnok a Nagykanizsai Ipari Parkban Értékesítési dokumentáció Vállalkozói Csarnok a Nagykanizsai Ipari Parkban A Nagykanizsai Ipari park és logisztikai központ szervezésében vállalkozói csarnok épül. Célunk a felmerült igények kielégítése.

Részletesebben

Csúcstechnika az építési tűzvédelemben

Csúcstechnika az építési tűzvédelemben Csúcstechnika az építési tűzvédelemben Mit várunk a tűzgátló burkolatoktól? megfelelő szilárdság jó hőszigetelés magas hőmérsékleten is célszerű, ha az anyagban hőelvonó (endoterm) folyamatok indulnak

Részletesebben

Belső lamellás árnyékoló - zsinórós hajtás

Belső lamellás árnyékoló - zsinórós hajtás Belső lamellás árnyékoló - zsinórós hajtás Típus: IF 50 ES Felhasználási terület és alkalmazás Kis és közepes méretü ajtók és ablakok költségkímélö belsö lamellás árnyékolója 6m² felületig. Termékelönyök

Részletesebben

CLIPSOPLAC elválasztófal. Clips elválasztófal- 1

CLIPSOPLAC elválasztófal. Clips elválasztófal- 1 CLIPSOPLAC elválasztófal Clips elválasztófal- 1 Clips elválasztófal- 2 Alap válaszfal, mely müszakilag és esztétikailag is kielégíti az irodafalakkal szemben támasztott igényeket A CLIPSOPLAC válaszfal

Részletesebben

HŐFELHASZNÁLÓK MŰSZAKI CSATLAKOZÁSI FELTÉTELEI. a kazincbarcikai távhőellátó rendszerre

HŐFELHASZNÁLÓK MŰSZAKI CSATLAKOZÁSI FELTÉTELEI. a kazincbarcikai távhőellátó rendszerre 2. sz. melléklet HŐFELHASZNÁLÓK MŰSZAKI CSATLAKOZÁSI FELTÉTELEI a kazincbarcikai távhőellátó rendszerre 1. Általános rész Jelen műszaki csatlakozási feltételek (továbbiakban: MCSF) érvényesek a Kazincbarcika

Részletesebben

Zehnder ZIP mennyezeti sugárzós fűtő és hűtő rendszer

Zehnder ZIP mennyezeti sugárzós fűtő és hűtő rendszer Zehnder ZIP mennyezeti sugárzós fűtő és hűtő rendszer Nap mintájára. 2 3 Zehnder ZIP mennyezeti hősugárzó lap. Meleget ad és fényt: a Nap. Ő a minta. melegét csak akkor érezzük, ha a sugár valamilyen

Részletesebben

Reflex - szakértelem és megbízhatóság

Reflex - szakértelem és megbízhatóság Termékkatalógus 2008 Reflex - szakértelem és megbízhatóság A REFLEX márka Európa és világszerte vezető szerepéről ismert a fűtési, hűtési és ivóvíz-ellátási nyomásszabályozási technológiák gyártásában.

Részletesebben

Építőlemezek beltéri alkalmazása. Tudnivalók és technika

Építőlemezek beltéri alkalmazása. Tudnivalók és technika Építőlemezek beltéri alkalmazása Tudnivalók és technika HU A wedi termékek és rendszerek magas minőségi standardot képviselnek, amiért Európa-szerte számos tanúsítvánnyal tűntették ki őket. 2 Tartalom

Részletesebben

/ FŰTÉS MEGÚJULÓ ENERGIÁVAL / TÖKÉLETES KOMFORT / MEGFELELŐ HŐMÉRSÉKLET

/ FŰTÉS MEGÚJULÓ ENERGIÁVAL / TÖKÉLETES KOMFORT / MEGFELELŐ HŐMÉRSÉKLET / FŰTÉS MEGÚJULÓ ENERGIÁVAL / TÖKÉLETES KOMFORT / MEGFELELŐ HŐMÉRSÉKLET NIMBUS FŰTÉS A NIMBUS HŐSZIVATTYÚVAL: EGY LÉPÉS A JÖVŐ FELÉ A - nye minden ipari és lakossági felhasználó számára. Mindennapos tevékenységeink

Részletesebben

Margarete-Reichl Straße. St. Ulrich Straße

Margarete-Reichl Straße. St. Ulrich Straße Helyszínrajz M 1:500 Margarete-Reichl Straße -0,02 cs cs +5,70-0,02 +4,90 +3,90 6,30 17,50 29,70 É Jellemző szélirány cs e t g Mp 2 P10 St. Ulrich Straße cs -0,02 cs cs 5,50 10,60 1,50 66,66 80,26 2,80

Részletesebben

MEDENCE KÖRÜLI FELSZERELÉSEK

MEDENCE KÖRÜLI FELSZERELÉSEK A víz tiszta forrása MEDENCE KÖRÜLI FELSZERELÉSEK LÉTRÁK KESKENY ÉS NAGY ÍVŰ KIVITELBEN Luxus kivitelű létrák AISI-316-os, Standard modellek AISI-304 rozsdamentes acélból, elektorpolírozott felülettel.

Részletesebben

Hangszigetelés akció födémre, padlózatban. Érdeklődjön a +36/309663268 vagy info@parafa.net

Hangszigetelés akció födémre, padlózatban. Érdeklődjön a +36/309663268 vagy info@parafa.net "Csendlap" ( PhoneStar ) + parafa = tökéletes nyugalom +36/309663268 vagy info@parafa.net - tervezés, tanácsadás ENERGETIKAI TANÚSÍTVÁNY készítése Hangszigetelés akció födémre, padlózatban. Érdeklődjön

Részletesebben

2009/2010 teljes termékprogram Klíma, szellőzés és fűtés

2009/2010 teljes termékprogram Klíma, szellőzés és fűtés A Mitsubishi Electric partnereit megtalálja: www.mitsubishi-electric-aircon.de mono- és Multi Split, hőszivattyúk, VRF, szellőztetőrendszerek r4a 2009/20 teljes termékprogram Klíma, szellőzés és fűtés

Részletesebben

Örvénybefúvó DQJ-FSR

Örvénybefúvó DQJ-FSR Örvénybefúvó DQJ-FSR Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon 0 74 63-980 - 0 Telefax 0 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás... 3 Kialakítás... 3 Tartozékok...

Részletesebben

CLCE Légkezelő berendezések

CLCE Légkezelő berendezések CLCE Légkezelő berendezések 0,2-30,0 m 3 /s 700-108 000 m 3 /s A CLCE légkezelő berendezés a Trane világhírű szakmai tapasztalatának és a folyamatos termékfejlesztés melletti elkötelezettségének eredménye.

Részletesebben

Ipari és Mezőgazdasági Épülettervezési Tanszék. Romterület "ideiglenes" lefedése kiszolgáló helyiségekkel

Ipari és Mezőgazdasági Épülettervezési Tanszék. Romterület ideiglenes lefedése kiszolgáló helyiségekkel Komplexzh/2013.február25.8.15 18.00 Romterület"ideiglenes"lefedésekiszolgálóhelyiségekkel A komplex zh feladatául egy a 70 es években feltárt, értékes és bemutatható tárgyi anyagot, épületmaradványokat

Részletesebben

A08. PVC túlnyomás kibocsátó zsalu. www.airtradecentre.com

A08. PVC túlnyomás kibocsátó zsalu. www.airtradecentre.com 08 153 Sík felületre szerelhető túlnyomás kibocsátó zsalu alumínium kerettel, PVC lamellákkal. lkalmazási terület Levegő elszívásra minden alkalmazásnál túlnyomás kibocsátó zsalu lamellái túlnyomásra nyitnak.

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK 1. A készülék adatai 2. A készülék felszerelése 3. A készülék beüzemelése 4. A készülék karbantartása Robbantott ábrák

TARTALOMJEGYZÉK 1. A készülék adatai 2. A készülék felszerelése 3. A készülék beüzemelése 4. A készülék karbantartása Robbantott ábrák TARTALOMJEGYZÉK 1. A készülék adatai...4 Mûszaki adatok...4 A készülék szerkezete...5 2. A készülék felszerelése...6 A készülék felszerelésének és üzembe helyezésének feltételei...6 Szerelési útmutató...6

Részletesebben

TETÕ HELYETT MONDD: Bramac tetõrendszer A megoldás a tetõhöz

TETÕ HELYETT MONDD: Bramac tetõrendszer A megoldás a tetõhöz TETÕ HELYETT MONDD: Bramac tetõrendszer A megoldás a tetõhöz Útmutató az Ön Bramac tetõjéhez Tartalom Miért érdemes a Bramac tetõfedési rendszer mellett dönteni? 05 A Bramac világ Formák, színek, rendszerek

Részletesebben

ES 5 típusú légfüggönyök

ES 5 típusú légfüggönyök ES 5 típusú légfüggönyök Klasszikus külalak megbízható technikával ES 5 típusú légfüggöny Klasszikus külalak - látható csavar- és szegecselt kötések nélkül. 300 m 2 -ig terjedő helységfelületek levédésére.

Részletesebben

m e d e n c e v i l á g í t á s é s d í s z í t é s 292 Led-es rendszerű világítás

m e d e n c e v i l á g í t á s é s d í s z í t é s 292 Led-es rendszerű világítás m e d e n c e v i l á g í t á s é s d í s z í t é s 292 Led-es rendszerű világítás 296 Színváltó dichroic világítás 296 Világítás betonos medencékhez 301 Világítás előregyártott és fóliás medencékhez 307

Részletesebben

MÜPRO. MPT-tartóprofil Q50. MPT-tartólap. MPT-tartókarmok. Q100 MPT-tartóprofil, 3-hornyú 8/27. MPT-alaplap. MPT-konzolok Q50. MPT-erősítőtámasz Q100

MÜPRO. MPT-tartóprofil Q50. MPT-tartólap. MPT-tartókarmok. Q100 MPT-tartóprofil, 3-hornyú 8/27. MPT-alaplap. MPT-konzolok Q50. MPT-erősítőtámasz Q100 0.. Zajcsillapítás 2. Tűzvédelem 3. Csőbilincsek 4. Szerelősínek 5. Szerelési anyagok 6. Fix- és elmozduló megfogások 7. Nehéz csőrögzítés 8. MPT-Tartórendszer 9. Légtechnika 0. Lefolyócső-csatlakozók.

Részletesebben