LIBRETTO ISTRUZIONI. Használati útmutató

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "LIBRETTO ISTRUZIONI. Használati útmutató"

Átírás

1 Cod (CAPPE VIRGOLA) LIBRETTO ISTRUZIONI Használati útmutató INSTRUCTIONS BOOKLET BEDIENUNGSSANLEITUNG LIVRET D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES àçëíêìäñàü èé ùäëèãìäíäñàà INSTRUKCJE OBSŁUGI Ed Italiano English Deutsch Français Español Português на русском языке Polska

2 Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében kérjük szigorúan kövesse az útmutatóban foglalt használati és karbantartási utasításokat. 2

3 Cabinet Konyhaszekrény specification méretei min 310 mm 214 mm outlet nyílás ø min. 130 mm REAR szekrény hátulja RONT szekrény eleje min. 564/864/1164 mm 61 mm Elszívó Hood specification méretei Szekrény CABINET magasság: HEIGHT 360mm mm ,5 563 / 863 / mm MIN 350 mm MAX ø

4 Elszívó Hood specification méretei 304,8 120 Szekrény CABINET magasság: HEIGHT 460mm mm Szekrény CABINET magasság: HEIGHT 600mm mm Szekrény CABINET magasság: HEIGHT 720mm mm

5 Elszívó Hood specification méretei KCVJN Max KCVJN.00 KCVJN Max.179 Max

6 A. Fig.A ábra 1 Nyílás mérete B. Fig.B ábra x

7 C. Fig.C ábra A OK!!! OK!!! OK! D. Fig.D ábra 3 1 x4 x

8 Regolazione della forza per apertura/chiusura vetro - Force adjustment for opening/closing glass Az üveg zárása/nyitása nagy erőfeszítést igényel

9 appliance is sold or consigned to other parties, check that the booklet is supplied with it, to ensure that the new user has the correct information on the operation of the range hood and is aware of the warnings. These warnings have been provided for the your safety and the safety of others. As a result, please read them carefully before installing and operating the appliance. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their Vigyázat! safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. The A használati appliance útmutatót must be installed mindig őrizzük by qualified meg későbbi personnel, használat in accordance céljából. with Amennyiben the standards a készüléket If eladjuk the supply vagy átadjuk cord is egy damaged, harmadik it must személy be számára, re-placed gondoskodjuk by the manufacturer, arról, hogy its az service új fel- in force. agent használó or similarly a készülékkel qualified együtt persons az útmutatót in order to is avoid megkapja, a hazard. ezáltal Any elsajátíthassa modifications a készülék that may helyes használatát to the electrical és tisztában system legyen for the az esetleges installation veszélyekkel of the range is. hood Ezen must figyelmeztetések only be made saját by be required qualified és a közelben electricians. tartózkodók biztonságát szolgálják, ezért fontos, hogy a készülék telepítése és It használatba is dangerous vétele to modify előtt or ezeket attempt gondosan to modify átolvassuk. the characteristics of this system. In the event of malfunctions A készülék nem or if alkalmas repairs gyermekek are required vagy to fogyatékkal the appliance, élő személyek do not attempt általi használatra, to solve the kivéve problems ha ez directly. egy felelős személy felügyelete alatt történik, aki ügyel, hogy a készülék használata biztonságos maradjon. performed by unqualified persons may cause damage. For all repair and other work on Repairs the Kisgyermekek appliance, contact csak felügyelet an authorised mellett használhatják service/spare a készüléket, parts centre. elkerülendő, hogy játszanak a készülékkel. check that all the electrical parts (lights, exhaust device), are off when the appliance Always is A not készülék being used. telepítését Read kizárólag the entire szakember instruction végezheti, booklet az before érvényes performing előírások betartása any operations mellett. on A telepítés hood. során az elektromos rendszer bárminemű módosítását kizárólag szakképzett villanyszerelő vé- the range The gezheti range el. hood must only be used for the exhaust of cooking fumes in home kitchens. The manufacturer A rendszer karakterisztikájanak disclaims all liability módosítása, for any vagy other módosításának use of the appliance. megkísérlése rendkívül veszélyes. The Meghibásodás maximum weight vagy a készülék of any object javításának placed szükségesse above the esetén hood, ne or hung próbáljuk to it magunk (if possible) megoldani must a not hibát. exceed 1,5 kilos. After installing the stainless steel hood, clean it in order to remove any residue Hozzá nem of the értő protective személy által glue, végzett and stains javítás of során grease a készülék or oil. károsodhat. The manufacturer A készülék recommends javításával vagy its cleaning egyéb ezzel cloth kapcsolatos available művelettel for purchase. forduljuk The a manufacturer hivatalos márkaszervizhez accepts no liability vagy az alkatrész-szolgáltató caused központhoz. by the use of different detergent types. in case of damage It Mindig is absolutely ellenőrizzük, forbidden hogy to az place elektromos limbs alkatrészek or any other (világítás, part of elszívó the human berendezés), body or ki animal legyen body kapcsolva, proximity amikor to the a készülék range of használaton the range kívül hood s van. mobile Mielőtt cart, bármilyen defined műveletet by the frame végrehajtanánk, that is fixed olvas- on in the suk base át a of teljes the útmutatót. appliance (see illustration A). Do A not páraelszívó place cooking kizárólag pans, háztartási cooking rendeltetésű pan handles konyhákban or any other a object főzés során in the keletkező range of the gőzök range elszívására mobile szolgál. cart as Bármilyen specified ettől above. eltérő célú használatért a gyártó nem vállal felelősséget. hood s Be A aware készülékre that accessible helyezett vagy parts erre of akasztott the range (amennyiben hood may be ez hot lehetséges) during and tárgy after tömege cooking. nem haladhatja top glass meg VS a (TG) 1,5 kg-ot. and the A telepítést light-shielding követően glass tisztítsuk panel VL át (LG) a rozsdamentes are fixed to the acél range burkolatot, hood s The body távolítsuk with magnets. el a védőfólia In case ragasztórétegének of detachment of esetleges VS VL (LG) maradékát, from the illetve range egyéb hood s zsír-, body olajfoltot. Megvásárolhatjuk causes, check a gyártó its wholeness által biztosított and position külön tisztítókendőt it back in its is. place. Ettől eltérő Otherwise, tisztítóesz- call due to accidental technical köz, tisztítószer assistance. használata esetén bekövetkező bárminemű károsodásért a gyártó felelősséget nem vállal. CAUTION: This Vigyázat! product must be disposed of at end of life according to the rules in force. A készüléket annak élettartamának végén a vonatkozó törvényi előírások szerint selejtezzük le. Használati útmutató English Biztonsági figyelmeztetések 19 Az elektromos rendszer a nemzetközi biztonsági előrírásoknak megfelelő földelő csatlakozással kell rendelkezzen, valamint ezenfelül meg kell feleljen az Európai Uniós elektromágneses kompatibilitási szabványnak. Ne csatlakoztassuk a készüléket (bojlerből, tűzhelyről, kandallóról érkező) kéményhez, füstelvezető csőhöz. Ellenőrizzük, hogy a hálózati feszültség megfeleljen a készülék típustábláján jelzett értékkel. A páraelszívó készülék alatt soha ne főzzünk nyílt lánggal. Használat során ellenőrizzük a sütő edényeket: a felforrósodott olaj gyúlékony lehet. - Gondoskodjunk a helyiség megfelelő szellőzéséről, amikor a páraelszívóval egyidejűleg gázt vagy egyéb üzemanyagot égető készüléket is használunk. 9

10 B C D - A time páraelszívó as appliances készülék burning alatt ne gas flambírozzunk. or other fuels. - Az Do elszívott not flambe levegőt under ne vezessük the rangehood olyan füstcsőbe, amely gázt vagy egyéb üzemanyagot égető készülék The égéstermékének exhaust air must elvezetésére not be discharged szolgál. into a flue which is used for exhausting fumes from - - Gondoskodjunk appliances burning az elszívott gas or levegőre other fuels. vonatkozó összes előírásnak történő megfelelőségről. Ensure that all regulations concerning the discharge of exhaust air have been fulfilled before Tisztítási, karbantartási művelet végrehajtása előtt áramtalanítsuk a készüléket: húzzuk ki a you use the appliance. dugvillát a csatlakozó aljzatból, vagy a megszakítót kapcsoljuk le. A gyártó elhárít mindennemű Before felelősséget, performing amely any a jelen cleaning útmutatóban or maintenance foglalt utasítások, operations, illetve disconnect ezen belül the is appliance kiemelten a by beüzemelésre, it or használatra, using the main karbantartásra switch. The vonatkozó manufacturer biztonsági disclaims figyelmeztetések all liability for figyelmen any damage kí- unplugging that vül hagyásából may be directly eredően, or indirectly közvetlenül caused vagy to közvetett people, módon things emberben, and animals állatban due to dologi the failure tárgy-tban esett all kárra the instructions vonatkozik. provided in this booklet and above all the warnings relating to the follow installation, operation and maintenance of the appliance. - Amennyiben a tisztítás nem az utasításoknak megfelelően történik, tűz következhet be. A tűzhely rög- there is a fire risk if cleaning is not carried out in accordance with the instructions. zítésére szolgáló csavar hossza legfeljebb 10 mm legyen (tartozékként jár). CAUTION: Accessible parts may become hot when used with cooking appliances. - Vigyázat! Max. length Tűzhely screw használata for fixing során the chimney a közeli tárgyak is 10 mm átforrósodhatnak. (provided by the manufacturer). WARNING: Vigyázat! A Failure készüléket to install a csavarok the screws nélkül or vagy fixing az utasítások device in figyelmen accordance kívül with hagyása these mellett instructions beüzemelve result elektromos in electrical áramütés hazards. veszélye lép fel. may Warning only for Australia: hood width less than 90 cm: use max. 4 hobs Műszaki TECHNICAL adatok SPECIFICATIONS The A műszaki technical adatok data a készülék pertaining elektromos to the paramétereire electric appliance vonatkoznak. The technical Ezek a páraelszívó specifications készüléken of the appliance belül található are típustáblán shown on szerepelnek. the rating plates located inside the range hood. telepítés INSTALLATION (Section (Ez a szakasz reserved kizárólag for a qualified készülék installers telepítésében of the jártas, range képzett hood) szakembereknek szól.) Minimum Normál esetben distance a tűzhely, between főzőlap the és a higher készülék part legalsó of the pontja cooker között and a minimális the lower távolság part of 65 the cm (lásd hood: usually, a C1 ábrát). when A távolságot a hood is a fitted készülék on a legalsó gas appliance, pontjától fogva this mérjük. distance Az must európai be szabványok at least 65 szerint cm.(25,6 ) az see általános Fig. 01. katalógusnak megfelelően a távolság csökkenthető. Amennyiben a gázfőzőlap útmutatója However, nagyobb távolságot on the basis ír elő, of úgy EN az az irányadó. of from TC61 (sub-clause meeting 15 Külső agenda kivezetés item esetén 10.11), a in légelvezető the case cső of a átmérője Diamante/Gleam legalább akkora hood vagy the distance nagyobb can kell legyen, be reduced mint a to 53 páraelszívóból cm, but any kiálló instructions csatlakozócsonk to the átmérője. contrary for the cooker must be taken into consideration. In A vízszintes the extractor szakaszokon version a the cső whole enyhén pipe emelkedjen must have felfelé a diameter (cca. 10%-kal), similar így or elősegítve bigger than a gőzök the one kinyomását. to the hood. In the horizontal parts the pipe must be inclined slightly (about 10%) to linked the Törekedjünk top in order a lehető to better legkevesebb channel ív, the könyök fumes beépítésére, outside. ügyeljünk a lehető legrövidebb csőhossz Avoid alkalmazására. using angled pipes, make sure that the pipes are at least of the minimum length. Comply Tartsuk be with a szabad the current légkörbe regulations történő levegő on air kivezetésre discharge vonatkozó into the előírásokat. atmosphere. If Amennyiben a boiler, stove, a helyiségben, fireplace, amelyikben etc. that az uses elszívás gas or történik, other fuels egyidejűleg is being bojlert, used tűzhelyet, at the same kandallót, time, make vagy bármilyen sure the gáz, room üzemanyag where the elégetésével fumes are működő extracted eszközt is well is használunk, ventilated, biztosítsunk in compliance megfelelő szellőzést, current regulations. légáramlatot. with the Mounting Szerelési utasítások: instruction: lásd see az O section szakaszban. O of the booklet. csatlakoztatás ELECTRICAL CONNECTIONS hálózati áramkörre (Section (Ez a szakasz reserved kizárólag for qualified a készülék installers) telepítésében jártas, képzett szakembereknek szól.) WARNING! Vigyázat! Before doing any work inside the range hood, disconnect the appliance from the mains power supply. Check that the wires inside the range hood are not disconnected or cut; if this is the case, contact your nearest service centre. The electrical connections must be performed by qualified personnel. English

11 E F G 16 Mielőtt Check bármilyen that the wires műveletet inside végrehajtanánk the range hood a készülék are not belsejében, disconnected áramtalanítsuk or cut; if this azt, is csatlakoztassuk contact your le a nearest hálózati service áramkörről. centre. Ellenőrizzük, The electrical hogy a connections készülék belsejében must a performed vezetékek by nem quali- the case, lazultak-e fied personnel. ki, nem szakadtak-e el, ilyen esetben mindig forduljunk a legközelebbi márkaszervizhez. The Az connections elektromos must bekötéseket performed kizárólag in képzett compliance szakember with the végezheti. legal standards in force. Check A that csatlakoztatás the relief valve kizárólag and the az electrical érvényes előírások system are betartása able to mellett support történhet. the load Ellenőrizzük, of the appliance hogy a (see megszakító the technical és az specifications elektromos hálózat in point elbírja B). a készülék okozta terhelést (a műszaki adatokról lásd a B pontot). Some types of appliance are supplied with a cable without plug; in this case, standardised Egyes készülékeknél a tápkábelhez nem jár dugasz, itt mindig szabványos dugaszt kell alkalmaznunk a következő szempontok figyelembevétele mellett: plugs must be used, keeping in mind that: - a the sárga yellow-green és zöld színű wire vezeték must mindig be used a földelővezeték, for the earth, - a the kék blue vagy wire fehér must színű be vezeték used a for nulla the vezeték, neutral, - a the barna brown vagy wire fekete must vezeték be used a fázis, for the phase; the cable must not come into contact with hot - a parts kábel (over forró alkatrészekkel 70 C). nem érintkezhet (70 C-nál melegebb alkatrésszel), - A fit tápkábelre a plug that eső is terhelésnek suitable for megfelelő the load dugaszt to the alkalmazzunk, power cable, melyet and connect az ehhez it való to hálózati a suitable aljzathoz outlet. csatlakoztassunk. power Azon For appliances készülékek that esetében, come melyeknél supplied a with tápkábel cable gyárilag and plug dugasszal please is el ensure van látva, they ügyeljünk, are plugged hogy into a a terhelésnek circuit suitable megfelelő for this hálózati appliance. áramkörre csatlakoztassuk a dugaszt. Forduljunk Please refer képzett to a szakemberhez qualifed person. (lásd(see a műszaki technical adatokkal specifications kapcsolatosan in point a B pontot). B). A gyártó elhárít minden felelősséget, amely a biztonsági előírások be nem tartásából ered. The manufacturer declines all liability if the safety standards are not observed. elszívás EXTERNAL külső EXHAUST kivezetéssel HOOD VERSION (kifúvás) (suction) Ennél In this a version kivitelezési the módnál kitchen a fumes konyhai and gőzök vapours és a pára are conveyed egy légcsatornán outside át through kivezetésre an exhaust kerülnek pipe. külső légtérbe. The exhaust A készülék conveyor felső that részéből extends kiemelkedő from the továbbító upper berendezéshez part of the hood egy must légcsövet be connected csatlakoztatnak, with amelyen the pipe keresztül that conducts a gőzök the és fumes a pára and távozik. vapours Ennél to a an kivitelezésnél external output. a szénszűrőket, amennyiben azok behelyezésre In this version, kerültek, charcoal el kell filters távolítani supplied (ehhez on lásd the az hoods F pontot). must A not szabványoknak be used. megfelelően amenynyiben a helyiségben egyidejűleg más, gázt vagy egyéb üzemanyagot égető berendezések működnek, When the kitchen hood is used simultaneously with other appliances that use gas or other biztosítani kell a megfelelő szellőzést. fuels, the room must have sufficient ventilation, in accordance with regulations in force. Németországra vonatkozó külön előírás: Amennyiben Deviation for a páraelszívóval Germany: egyidejűleg más, nem elektromos árammal működő berendezés is üzemel, When a helyiségben the kitchen a negatív hood and nyomás appliances nem haladhatja are fed meg with a 4 different Pa-t (4x10E-5 power bar). than the electric run simultaneously, the negative pressure in the room must not exceed 4 Pa (4 x 10-5 bar). belső HOOD VERSION keringtetés WITH INTERNAL (szűrővel) RECIRCULATION (filtering) Belső keringtetéses módban a levegő az aktív szénszűrőkön áthaladva megtisztul, majd visszajuttatásra kerül a konyhába. A szűrők behelyezését lásd a H2. szakaszban. In this model, the area passes through the activated carbon filters for treatment and is then A maximális hatékonyság érdekében a harmadik sebességfokozatot akkor alkalmazzuk, amikor delivered into the kitchen. To mount the filters, refer to section H2. nagyon sok pára jutott a levegőbe vagy erősen kellemetlen szagok vannak a helyiségben, a második For maximum sebességfokozat efficiency, normál the third körülmények speed should között be használatos, used when there az első are sebességfokozat strong odours or pedig a lot minimális of steam, the áramfelvétel second speed mellett in biztosít normal tiszta conditions, levegőt. and Az elszívót the first a speed főzés for megkezdésekor keeping the air kapcsoljuk with be, minimum és addig energy hagyjuk consumption. bekapcsolva, The amíg range a szagok hood megszűnnek. should be switched on when starting to clean cook, and left on until the odours disappear. használat OPERATION Elektronikus ELECTRONIC CONTROL vezérlőpanel PANEL Világítás Light pushbutton nyomógomb 11

12 H H BE: ON: a light világítás on (the ég (a pushbutton nyomógomb is is lit); világít), KI: OFF: világítás light off; lekapcsol. Pushbutton nyomógomb - Lenyomásával Press to reduce csökkentjük motor speed a motor sebességét. Az Speed 1, 2, 1, 3 sebességfokozatokat 2 and 3 are indicated a kigyulladó by the number LED-lámpák of LEDs száma that light jelzi up (kivéve (excluding a világítás the és light az and időzítés the timer LED-lámpáit). LEDs). + nyomógomb Pushbutton + + Lenyomásával növeljük a kompresszor sebességét. Press Press to to increase motor motor speed speed Az 1, 2, 3 sebességfokozatokat a kigyulladó LED-lámpák száma jelzi (nem számolva a világítás Speed Speed 1, 1, 22 and and 33 are are indicated by by the the number of of LEDs LEDs that that light light up up (excluding the the light light and and és az időzítés LED-lámpáit). the the timer timer LEDs). LEDs). A négy sebességfokozatú változatnál a + nyomógomb villog. A negyedik sebesség 7 percig bekapcsolva marad, ezután tion a of motor time. visszavált After 7 minutes harmadik the sebességre. duration of of time. time. After After 77 minutes the the motor motor returns motor the the returns third third speed). to the third speed). (In (In the the 4-speed version (In the the the 4-speed pushbutton version + + the blinks. blinks. pushbutton The The fourth fourth + blinks. speed speed The remains fourth speed on on for for remains a a set set on for Mode nyomógomb Mode pushbutton Mode pushbutton Funkciója: a motor be- Function: és kikapcsolása. Function: it it turns turns hood hood motor it on on turns and and hood off. off. motor on and off. Amennyiben a legutóbbi The function sebesség desired funkció aktív, speed a motor enables a legutóbbi to start kikapcsolás the motor előtt, at the még The The function desired speed speed enables enables to to start start the the motor motor at at the the speed speed that that was was selected speed that wa utoljára használt sebességfokozaton before the hood indul was el. last turned off. before before the the hood hood was was last last turned turned off. off. Opcionális: Optional: a version távvezérlővel with Optional: remote ellátott version változat control with (csak (some remote egyes versions control változatoknál). only). (some versions only). Optional: version with remote control (some versions only). WARNING: Vigyázat! WARNING: WARNING: A készüléket Install the elektromágneses hood away Install from the jelektől, sources hood hullámoktól away of electromagnetic from távol sources telepítsük, of waves, electromagnetic mivel as ezek these zavart could waves, okozhatnak Install correct az elektronikus the operation hood away rendszer correct of the from electronic működésében. operation sources system. of electromagnetic the electronic system. waves, as these could affect the affect as these could Legnagyobb correct Maximum operation hatótávolság: operating of Maximum the distance: 5 electronic méter. operating 5 Más metres. system. berendezés distance: The maximum okozta 5 metres. elektromágneses operating The maximum distance zavar operating could esetén be a distance less cou maximális Maximum than 5 metres hatótávolság operating case than kevesebb distance: of 5 metres electromagnetic is 5 lehet metres. in case mint of The 5 interference electromagnetic méter. maximum by operating other interference equipment. distance by could other equipment. be less Világítás than Light 5 pushbutton metres nyomógomb in case on Light a távvezérlőn: remote of pushbutton electromagnetic control: világítás on light remote be- interference on/off. és control: kikapcsolása. by light other on/off. equipment. Light and és pushbutton + + pushbutton: nyomógomb: remote and increase/decrease növelje/csökkentse + pushbutton: control: light a increase/decrease speed sebességet on/off. (to start (a motor the speed motor indításához (to press start nyomjuk either motor the le akár + press or the either t a and +, pushbutton). akár + pushbutton: a nyomógombot). increase/decrease pushbutton). speed (to start the motor press either the + or the Időzítő Timer pushbutton). nyomógomb pushbutton: : Timer see lásd instructions az pushbutton: alábbi utasításokat. below. see instructions below. Timer pushbutton: see Időzítő és szűrő tisztítása Timer instructions and esedékes filter below. clogged figyelmeztető alarm nyomógomb pushbutton Timer Timer A funkció and and 15 filter filter percig clogged clogged a korábban This function alarm alarm beállított pushbutton pushbutton allows sebességfokozaton the automatic turning működteti off a of készüléket, the hood majd after automatikusan This This function function leállítja allows allows (a the nyomógomb the speed the automatic automatic previously villog). turning turning set (the off off of pushbutton of the the hood hood after shows after running running a flickering for for light). minutes minutes at at running for 15 the 30 the üzemóra speed speed previously previously után a nyomógomb After set set (the about (the pushbutton pushbutton jelzi, 30 hours hogy esedékes of shows shows running a a flickering a flickering the zsírszűrők pushbutton light). light). tisztítása indicates (a nyomógomb the need for washing folytonosan, After After about about piros hours színnel hours filters of of világít). running (the running pushbutton A figyelmeztetés the the pushbutton pushbutton shows kikapcsolásához indicates a indicates solid red the the light). nyomjuk need need To for for disable washing pár washing másodperc the the alarm the metal metal press the p filters hosszan filters (the (the a gombot, pushbutton pushbutton egészen for a shows shows few addig, seconds a a solid amíg solid red until a red piros light). light). the fény red To To kialszik. light disable disable turns Ezután the the off. alarm alarm kapcsoljuk Then press press turn le the the a hood készüléket, for a majd a few few kapcsoljuk seconds seconds until that until vissza, the the ellenőrizendő, red alarm red light light has turns turns disappeared. hogy off. off. a Then Then figyelmeztetést turn turn the the hood hood valóban off off and töröltük. and on on again again to to check check pushbutton pushbutton off and on aga for that that the the alarm alarm has has disappeared. disappeared. H FILTERS REMOVING AND REPLACING S INSTRUCTIONS 1. METAL FILTERS To remove metal filters act on the specific handle provided. 2. CARBON FILTERS To replace charcoal filters, proceed as follows: remove the metal filter as descri Now the motor compartment can be accessed, and it is possible to proceed wit FILTERS REMOVING filters installation/removal AND REPLACING S as shown in INSTRUCTIONS the following figure. To order new charcoal filters, please contact your distributor/dealer. szűrők 1. FILTERS METAL FILTERS REMOVING (levételére AND és REPLACING S cseréjére von. INSTRUCTIONS utasítások) ONLY FOR ITALY: Download the filter order form from the website: To access the metal filters, open the perimetral exhaust panel as described in Fig. H and 1. zsírszűrők METAL then act FILTERS on handle A. A Pull zsírszűrők on the levételéhez specific handle nyomjuk to remove be a fogantyúban the metal lévő filters. gombot, majd hajtsuk le a szűrőket. 2. SZÉNSZŰRŐ BETÉTEK A 2. CARBON FILTERS A szénszűrő betétek cseréjéhez tegyük a következőket: a fentiek szerint vegyük le a zsírszűrőket. To replace the active carbon filters, proceed as follows: remove the metal filter as indicated above Now the motor compartment can be accessed and it is possible to proceed English English 2. CHARCOAL FILTERS 12 17

13 In case of hood with the motor box the filter is located on the botton part of the motor box. To install the new filters see picture. Ezután with már hozzáférünk a motor egységhez, the ahol filters a következő as oldalon in szereplő the figure ábrának megfelelően To order le tudjuk new szerelni a szűrőket. filters your VALID To ONLY order new FOR ITALY: carbon download filters contact the appropriate your distributor/dealer. with To order assembling/disassembling new charcoal filters contact the carbon the distributor/retailer. filters as illustrated in the figure below. Új szűrő rendeléséhez forduljunk a forgalmazóhoz, viszonteladóhoz. order form from: (access ONLY ONLY the FOR FOR assistance ITALY: ITALY: Download drop-down the the menu). specific order order form form of of the the filter filter from from I LIGHTING ASSEMBLY AND REPLACEMENT világítás LIGHTING (kiszerelés és csere) 1. SPOTLIGHT 1. How Halogén to replace izzó 1. HALOGEN a LAMP square (Virgola halogen Smart) (Virgola light: smart) Az To To a) izzó replace Check cseréje that the the a the Square négyzetes equipment halogen halogén is disconnected light : light : lámpában: from the power supply. a) b) Ellenőrizzük, Open Make Make the sure sure panel hogy the the a appliance completely készülék is is till legyen disconnected 90 csatlakoztatva (see figure) from from pressing the the a hálózati electric the áramkörről. power PUSH button supply. b) c) Nyissuk Replace Fully Fully open open fel the teljesen, the the lamp panel panel with 90 until until fokig a similar reaching a panelt one a (halogen, PUSH angle angle gomb max (see (see benyomásával 20 figure) W, 12 pressing Volt, (lásd G4 az connection). PUSH PUSH ábrán). c) d) Azonos Close Replace the izzóval the panel. the cseréljük lamp lamp If the with with ki panel a one one régit does similar (halogén, not (halogen close max. correctly 20W, max max 12V, W, W, repeat G foglalat). Volt Volt the G4 G4 operation connection). at point b. d) d) zárjuk Close Close le the the a panelt. panel. panel. Amennyiben If If the the panel panel az does does nem not záródik not close close megfelelően, correctly, ismételjük repeat the the a meg procedure a b lépést. from from point point b. b L Square halogen light light Négyzet alakú (halogén) lámpa 2. LED SPOTLIGHT LED LAMP (Virgola Plus) 2. LED lámpa (Virgola Plus) In this case the hood is equipped with high efficiency, low power LED spotlights with extremely In In this this case case high durability the the hood hood under is is equipped normal with with use high conditions. high efficiency, low low consumption LED LED lamp lamp with with Ez esetben extremely a készülék long long duration nagy hatásfokú, under under normal kis fogyasztású use use conditions. LED izzókkal működő lámpával rendelkezik, amely normál használat mellett rendkívül hosszú ideig működik. MAINTENANCE AND AND CLEANING CLEANING karbantartás és tisztítás Constant maintenance ensures the correct operation and efficiency of of the appliance over Constant time. Special maintenance attention should ensures be be the paid correct to to the operation metal grease-trapping and efficiency filters of the and appliance the charcoal over Folyamatos time. filters. Special karbantartás Frequent attention mellett cleaning should az of of the be idő filters paid múlásával and to the their metal is fenntartható supports grease-trapping a készülék will ensure filters megfelelő that fats and and the és hatékony grease charcoal működése. do do filters. not accumulate Frequent A zsírszűrők on on cleaning és a the range of szénszűrők the hood, filters különös with and the their figyelmet consequent supports igényelnek. risk will of of ensure A szűrők fire. that és fats ezek and tartóelmeinek grease do gyakori not accumulate tisztításával on biztosíthatjuk, the range hood, hogy with a zsír the nem consequent gyűlik meg a risk készüléken, of fire. és így tűz sem keletkezik METAL GREASE-TRAPPING FILTERS zsírszűrők METAL These trap GREASE-TRAPPING the fat fat and grease particles FILTERS A suspended in in the air, and therefore should be be These zsírszűrők washed trap a levegőben every the month fat and szálló in in grease zsír-részecskéket hot water particles and detergent, suspended kötik le, emiatt without in the havonta bending air, and tisztítószeres them. therefore forró Wait should vízben until they be át washed kell mosnunk every ezeket. month Mosás in hot közben water ügyeljünk, and detergent, hogy ne without hajlítsuk bending meg a szűrőket. them. Csak Wait akkor until helyezzük are are completely vissza a szűrőket, dry dry before amikor repositioning már teljesen them. them. megszáradtak. To To remove A levételük and and replace és cseréjük these these módját filters, filters, a H1 see see they pont the the ismerteti. instructions A műveletet in in point point rendszeresen H1. H1. This This operation meg kell should ismételnünk. be be performed at at regular intervals. 13

14 M N 2. szénszűrők CHARCOAL FILTERS A These szűrőkön trap áthaladó the odours levegő present által hordozott in the stream szagokat of köti air le. that A levegő passes több through alkalommal them. is The áthalad air a is szűrőkön, purified by ezután passing már megtisztulva a number of kerül times visszafúvásra through the a konyhába. filters and A being szénszűrők recirculated nem tisztíthatók, into the általában kitchen. 3-4 The havonta charcoal ki kell filters cserélnünk cannot (használattól be cleaned, függően). and should be replaced on average every A 3-4 szénszűrők months (according cseréjét a H2 to pontban use). To találjuk. replace the charcoal filters, see the instructions in point 3. készülék H2. külső felületének tisztítása 3. CLEANING Javasolt, hogy két THE hetente OUTSIDE (15 naponta) OF THE tisztítsuk APPLIANCE meg a készülék külső felületét, így megelőzhetjük, hogy It is a advised lerakódó to zsír, clean olaj the kárt external tegyen a hood rozsdamentes surfaces acél at felületben. least every 15 days in order to avoid A that külső oily felületet or greasy nedves substances ruhával, semleges affect the folyékony steel surfaces. tisztítószerrel vagy denaturált szesszel tisztítsuk. The ouside of the range hhod should be cleaned using a damp cloth and neutral liquid Ujjlenyomat detergent or mentes denatured ( fasteel ) alcohol. felületi kezelés esetén csak tiszta vízzel és semleges szappanos eleggyel In case mossuk of fingerprint-less át a felületet. finish Puha (fasteel) kendőt használjunk, clean only öblítsük with water és szárítsuk and neutral meg alaposan soap using a felületet. clean with Ne használjunk a soft cloth, dörzsölő rinse and hatású wipe tisztítószert, dry thoroughly. durva kendőt, Do not vagy use products fém felület that tisztítására contain szolgaló abrasive kendőt, substances, mivel ezek rough helyrehozhatatlan cloths or cloths módon specifically károsíthatják designed a bevonatot. for cleaning A fenti steel. utasítások Using betartásának abrasive substances elmulasztásával or rough helyrehozhatatlan cloths will inevitably károkat tehetünk damage a the fém finish felületben. of steel. Ezen The kezelési steel utasításokat surface will együtt be irrevocably tároljuk a használatra damaged vonatkozó if the instructions utasításokkal. above are not complied with. Keep A these gyártó instructions nem vállal felelősséget together with olyan the károkért, instructions melyek a for fenti use utasítások of your hood. be nem tartásából erednek. The manufacturer accepts no liability for any damage caused by non-compliance with the 4. készülék belső elemeinek tisztítása instructions above. A készülék belsejében található elektromos alkatrészek, illetve a villanymotor elemei folyadékkal, 4. tisztítószerekkel CLEANING nem THE tisztíthatók. INSIDE OF THE APPLIANCE The electrical parts or parts of the motor assembly inside the range hood must not be cleaned using liquids or solvents. Ne használjunk súroló, dörzsölő hatású termékeket. A Do fenti not műveletek use abrasive csakis products. úgy hajthatjuk végre, hogy előtte a készüléket lecsatlakoztattuk a hálózati All the áramkörről. above operations must be performed after having disconnected the appliance from the mains power supply. jótállás WARRANTY Az The új new készülékre equipment jótállás is vonatkozik. covered by warranty. A The jótállási warranty feltételeit conditions a forgalmazó are provided szabja meg. by the distributor. A The gyártó manufacturer nem vállal is felelősséget not liable for az útmutatóban any inaccuracies esetlegesen in this előforduló, booklet resulting nyomtatási from vagy printing fordítási transcription hibákból eredő errors. pontatlanságokért. The manufacturer A reserves gyártó fenntartja the right a jogot to modify a termék its products módosítására as it consid- vonat- or kozóan ers necessary amennyiben or in the ezt saját interests vagy of a the felhasználó user, without érdekében compromising szükségesnek their véli, essential az alapvető safety biztonsági operating és characteristics. működtetési jellemzők megtartása and mellett. szerelési INSTRUCTIONS utasítások FOR VIRGOLA HOOD ASSEMBLY Vigyázat! A készüléket az útmutatóban szereplő utasítások mellőzésével vagy a tartozékként járó csavarok nélkül történő rögzítése áramütéshez vezethet. A. WARNING: ábra Failure to install the screws or fixing device in accordance with these instructions may Ellenőrizzük, result in electrical hogy a konyhaszekrény hazards. méreteinél fogva alkalmas legyen az elszívó befogadására Fig. (lásd Aa mellékelt méretezési ábrákat a különféle szekrény magasságokkal - 36 cm, 48 cm, 72 cm stb,.) B-C. - Verify ábra that the dimensions of the wall unit are compatible with those of the hood (see drawings Vegyük attached), ki a fém zsírszűrőket according (H1. to the szakasz). required Helyezzük installation az elszívót (wall unit a szekrény height 36cm-48cm-72cm. elembe, majd a 4 ön- etc). metsző csavarral az ábrának megfelelően rögzítsük a készüléket a szekrényhez. Ellenőrizzük, hogy a rögzítés stabil legyen. Fig. B-C - Remove the metal filters (see sec. H1). Insert the hood inside the wall unit and fasten it using 4 self-threading screws for wood as shown in the figure. Ensure the hood is secured safely to the wall unit. English 14 19

15 A hátsó teleszkópos elemek révén állíthatjuk a szekrény méreteinek megfelelően állíthatjuk a mélységet. Az A védőburkolat is állítható a szekrény mélységének megfelelően. D. ábra Külső kivezetéses változat esetén (határozzuk meg, hogy hátsó vagy felső nyílást kívánunk-e alkalmazni) állapítsuk meg az elvezetésre szolgáló légcsatorna optimális hosszát (F), majd végezzük el a csatlakoztatást. Az elektromos bekötést csak azután végezzük el, hogy a hálózati áramkörről lecsatlakoztattuk a készüléket. Szűrős (belső keringtetése) változat esetén létre kell hoznunk a felső szekrény elemen egy nyílást, ahol a megtisztított levegőt visszavezethetjük a helyiségbe. A kürtővel ellátott modelleken a szekrénynek megfelelően szereljük fel a kürtőt. A rajzok erre vonatkozóan is útmutatást nyújtanak. Az érvényes előírásoknak megfelelően helyezzük áram alá a készüléket (D. szakasz). 15

16 Importőr: MULTIKOMPLEX BUDAPEST KFT. a páraelszívók szakértője óta H Budapest, Mansfeld Péter u. 27 (volt Bajáki Ferenc utca) tel.: +(36-1) , +(36-1) ; fax: +(36-1)

Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében

Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében Használati útmutató Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében kérjük szigorúan kövesse az útmutatóban

Részletesebben

LIBRETTO ISTRUZIONI. Használati útmutató

LIBRETTO ISTRUZIONI. Használati útmutató LIBRETTO ISTRUZIONI Használati útmutató Cod. 110030296 (CMOVE) INSTRUCTIONS BOOKLET BEDIENUNGSSANLEITUNG LIVRET D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES àçëíêìäñàü èé ùäëèãìäíäñàà INSTRUKCJE

Részletesebben

LIBRETTO ISTRUZIONI. Használati útmutató

LIBRETTO ISTRUZIONI. Használati útmutató Italiano English Deutsch Français Español Português LIBRETTO ISTRUZIONI на русском языке Cod. 1100094 (FLIPPER) Használati útmutató INSTRUCTIONS BOOKLET BEDIENUNGSSANLEITUNG LIVRET D INSTRUCTIONS MANUAL

Részletesebben

Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében

Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében Használati útmutató Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében kérjük szigorúan kövesse az útmutatóban

Részletesebben

Használati útmutató sziget elszívókhoz

Használati útmutató sziget elszívókhoz Használati útmutató sziget elszívókhoz Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében kérjük szigorúan kövesse

Részletesebben

Használati útmutató Fali elszívóhoz

Használati útmutató Fali elszívóhoz Használati útmutató FaLI elszívóhoz Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében kérjük szigorúan kövesse

Részletesebben

LIBRETTO ISTRUZIONI. Használati útmutató INSTRUCTIONS BOOKLET BEDIENUNGSSANLEITUNG LIVRET D INSTRUCTIONS INSTRUKCJE OBSŁUGI

LIBRETTO ISTRUZIONI. Használati útmutató INSTRUCTIONS BOOKLET BEDIENUNGSSANLEITUNG LIVRET D INSTRUCTIONS INSTRUKCJE OBSŁUGI Cod. 110030291 (CIELO / AURA) LIBRETTO ISTRUZIONI Használati útmutató INSTRUCTIONS BOOKLET BEDIENUNGSSANLEITUNG LIVRET D INSTRUCTIONS INSTRUKCJE OBSŁUGI Ed. 2014 Italiano English Deutsch Français Español

Részletesebben

MINO V2 ÁLLVÁNY CSERÉJE V4-RE

MINO V2 ÁLLVÁNY CSERÉJE V4-RE MINO V2 remote controlled MINO V2 ÁLLVÁNY CSERÉJE V4-RE Mino V3 circuit board replacement Mino V2-V4 csere készlet ezüst Art# 59348S, Mino V2-V4 csere készlet fehér Art# 59348W V4 áramköri lap Art# 75914

Részletesebben

LIBRETTO ISTRUZIONI. Használati útmutató

LIBRETTO ISTRUZIONI. Használati útmutató LIBRETTO ISTRUZIONI Használati útmutató Italiano English Deutsch Français Español Português Cod. 110030297 (PRISMA) INSTRUCTIONS BOOKLET BEDIENUNGSSANLEITUNG LIVRET D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES

Részletesebben

LIBRETTO ISTRUZIONI. Használati útmutató

LIBRETTO ISTRUZIONI. Használati útmutató Italiano English Deutsch Français Español Cod. 110030251 (CAPPE CLASSICHE) LIBRETTO ISTRUZIONI Használati útmutató INSTRUCTIONS BOOKLET BEDIENUNGSSANLEITUNG LIVRET D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES

Részletesebben

Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében

Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében Használati útmutató Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében kérjük szigorúan kövesse az útmutatóban

Részletesebben

LIBRETTO ISTRUZIONI. Használati útmutató

LIBRETTO ISTRUZIONI. Használati útmutató Italiano English Deutsch Français Español Português LIBRETTO ISTRUZIONI на русском языке Cod. 110030252 (CAPPE AD ISOLA) Használati útmutató INSTRUCTIONS BOOKLET BEDIENUNGSSANLEITUNG Sziget páraelszívókhoz

Részletesebben

Használati útmutató rusztikus elszívóhoz

Használati útmutató rusztikus elszívóhoz Használati útmutató rusztikus elszívóhoz Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében kérjük szigorúan

Részletesebben

Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében

Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében Használati útmutató Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében kérjük szigorúan kövesse az útmutatóban

Részletesebben

Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében

Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében Használati útmutató Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében kérjük szigorúan kövesse az útmutatóban

Részletesebben

Használati útmutató A páraelszívó készülékhez

Használati útmutató A páraelszívó készülékhez Használati útmutató A páraelszívó készülékhez 2. ábra 3 Páraelszívó Tiszelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy termékünket választotta. A megfelelő telepítés, használat és karbantartás érdekében kérjük gondosan

Részletesebben

ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES???????????????????????????? HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES???????????????????????????? HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES???????????????????????????? HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SPECCHIO BIFOCALE BIFOCAL MIRROR MIROIR BIFOCAL DREHBAR

Részletesebben

LIBRETTO ISTRUZIONI. Használati útmutató

LIBRETTO ISTRUZIONI. Használati útmutató LIBRETTO ISTRUZIONI Használati útmutató Italiano English Deutsch Français Español Português Cod. 110030238 (QUASAR) INSTRUCTIONS BOOKLET BEDIENUNGSSANLEITUNG LIVRET D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES

Részletesebben

Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében

Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében Használati útmutató Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében kérjük szigorúan kövesse az útmutatóban

Részletesebben

LIBRETTO ISTRUZIONI. Használati útmutató

LIBRETTO ISTRUZIONI. Használati útmutató LIBRETTO ISTRUZIONI Használati útmutató Italiano English Deutsch Français Español Português Cod. 110030237 (POLAR) INSTRUCTIONS BOOKLET BEDIENUNGSSANLEITUNG LIVRET D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES

Részletesebben

Utasítások. Üzembe helyezés

Utasítások. Üzembe helyezés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Üzembe helyezés Utasítások Windows XP / Vista / Windows 7 / Windows 8 rendszerben történő telepítéshez 1 Töltse le az AORUS makróalkalmazás telepítőjét az AORUS hivatalos webhelyéről.

Részletesebben

Használati útmutató. Cod. 110030258 (GRUPPO INCASSO EVO + NRS) LIBRETTO ISTRUZIONI. Italiano English Deutsch Français Español Português

Használati útmutató. Cod. 110030258 (GRUPPO INCASSO EVO + NRS) LIBRETTO ISTRUZIONI. Italiano English Deutsch Français Español Português Cod. 110030258 (GRUPPO INCASSO EVO + NRS) LIBRETTO ISTRUZIONI Használati útmutató INSTRUCTIONS BOOKLET BEDIENUNGSSANLEITUNG LIVRET D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES àçëíêìäñàü

Részletesebben

LIBRFETTO ISTRUZIONI. Használati útmutató. Fali páraelszívókhoz INSTRUCTIONS BOOKLET BEDIENUNGSSANLEITUNG

LIBRFETTO ISTRUZIONI. Használati útmutató. Fali páraelszívókhoz INSTRUCTIONS BOOKLET BEDIENUNGSSANLEITUNG LIBRFETTO ISTRUZIONI Cod. 110030250 (CAPPE A PARETE) Használati útmutató INSTRUCTIONS BOOKLET BEDIENUNGSSANLEITUNG Fali páraelszívókhoz LIVRET D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES

Részletesebben

LIBRETTO ISTRUZIONI P

LIBRETTO ISTRUZIONI P LIBRETTO ISTRUZIONI Használati útmutató Italiano English Deutsch Français Español Português Cod. 110030291 (CIELO) INSTRUCTIONS BOOKLET BEDIENUNGSSANLEITUNG LIVRET D INSTRUCTIONS àçëíêìäñàü èé ùäëèãìäíäñàà

Részletesebben

bladeless AR5T90RE ToWER FAn instruction MAnuAl AR5T90RE 220-240V / 50Hz / 45W 220-240v~50Hz 45W

bladeless AR5T90RE ToWER FAn instruction MAnuAl AR5T90RE 220-240V / 50Hz / 45W 220-240v~50Hz 45W bladeless AR5T90RE ToWER FAn lapátkerék nélküli instruction MAnuAl torony ventilátor AR5T90RE 220-240V / 50Hz / 45W 220-240v~50Hz 45W PAge 1/7 A jelölt készülék összeszerelését, beüzemelését, használatát

Részletesebben

Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében

Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében Használati útmutató Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében kérjük szigorúan kövesse az útmutatóban

Részletesebben

Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében

Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében Használati útmutató Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében kérjük szigorúan kövesse az útmutatóban

Részletesebben

LIBRETTO ISTRUZIONI. Használati útmutató

LIBRETTO ISTRUZIONI. Használati útmutató Cod. 110030279 (DOWNDRAFT EVO) LIBRETTO ISTRUZIONI Használati útmutató INSTRUCTIONS BOOKLET BEDIENUNGSSANLEITUNG LIVRET D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES àçëíêìäñàü èé ùäëèãìäíäñàà

Részletesebben

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Danfoss Link Link HC Hidronikus HC Hydronic szabályozó Controller Szerelési Installation útmutató Guide Danfoss Heating Solutions Szerelési útmutató Tartalomjegyzék

Részletesebben

LIBRETTO ISTRUZIONI. Használati útmutató

LIBRETTO ISTRUZIONI. Használati útmutató Cod. 110030268 (Cappe DIMNTE/GLEM) LIBRETTO ISTRUZIONI Használati útmutató INSTRUCTIONS BOOKLET BEDIENUNGSSNLEITUNG LIVRET D INSTRUCTIONS MNUL DE INSTRUCCIONES àçëíêìäñàü èé ùäëèãìäíäñàà INSTRUKCJE OBSŁUGI

Részletesebben

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. raelszívó közötti biztonsági távolság minimum

Részletesebben

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Javaslatok Üzembehelyezés A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem megfelelő üzembehelyezésből adódó károkért. A minimális biztonsági távolság

Részletesebben

LIBRETTO ISTRUZIONI. Használati útmutató

LIBRETTO ISTRUZIONI. Használati útmutató LIBRETTO ISTRUZIONI Használati útmutató Cod. 110030252 (CAPPE AD ISOLA) INSTRUCTIONS BOOKLET BEDIENUNGSSANLEITUNG LIVRET D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES àçëíêìäñàü èé ùäëèãìäíäñàà

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért.

Részletesebben

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650

Részletesebben

Összeszerelési és használati útmutató

Összeszerelési és használati útmutató Összeszerelési és használati útmutató 1. ábra 2. ábra 3. ábra 4. ábra Pontosan kövesse az útmutató utasításait Páraelszívó leírása - 1. ábra 1. Kapcsolótábla 2. Zsírszűrő 3. Halogén lámpák 4. Teleszkópos

Részletesebben

KN-CP50. MANUAL (p. 2) Digital compass. ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass. GEBRUIKSAANWIJZING (p. 10) Digitaal kompas

KN-CP50. MANUAL (p. 2) Digital compass. ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass. GEBRUIKSAANWIJZING (p. 10) Digitaal kompas KN-CP50 MANUAL (p. ) Digital compass ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass MODE D EMPLOI (p. 7) Boussole numérique GEBRUIKSAANWIJZING (p. 0) Digitaal kompas MANUALE (p. ) Bussola digitale MANUAL DE USO (p.

Részletesebben

Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében

Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében Használati útmutató Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében kérjük szigorúan kövesse az útmutatóban

Részletesebben

Contact us Toll free (800) fax (800)

Contact us Toll free (800) fax (800) Table of Contents Thank you for purchasing our product, your business is greatly appreciated. If you have any questions, comments, or concerns with the product you received please contact the factory.

Részletesebben

Használati útmutató. gruppo incasso LIBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTIONS BOOKLET GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D'EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES ИНСТРУКЦИИ

Használati útmutató. gruppo incasso LIBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTIONS BOOKLET GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D'EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES ИНСТРУКЦИИ gruppo incasso LIBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTIONS BOOKLET GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D'EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES ИНСТРУКЦИИ Használati útmutató INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DE INSTRUÇÕES BRUGSANIVSNINGER

Részletesebben

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik. HU HU Tanácsok és javaslatok használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik. Ezért az egyes jellemzők bemutatásánál előfordulhatnak benne olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra

Részletesebben

BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO FOLLETO DE DE INSTRUCCIONES BEDIENUNGSANLEITUNG. Használati útmutató. elektromos főzőlap RECHAUD RECHAUD ELETRIQUE

BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO FOLLETO DE DE INSTRUCCIONES BEDIENUNGSANLEITUNG. Használati útmutató. elektromos főzőlap RECHAUD RECHAUD ELETRIQUE ISTRUZIONI ISTRUZIONI PER PER L USO L USO INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS FOR FOR USE USE MODE MODE D EMPLOI D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO FOLLETO DE DE INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES

Részletesebben

EN Manual for the installation, use and maintenance of decorative hoods

EN Manual for the installation, use and maintenance of decorative hoods EN Manual for the installation, use and maintenance of decorative hoods HU Üzembehelyezési, használati és karbantartási útmutató konyhai szagelszívókhoz A B C D E F 2 3 MAX 780mm 4 7 EN Dear Customer,

Részletesebben

Q30 ventilátor használati útmutató

Q30 ventilátor használati útmutató Q30 ventilátor használati útmutató Fontos! Későbbi használat céljából őrizzük meg az útmutatót. Összeszerelés előtt mindenképp tanulmányozzuk át az útmutatót. utasítások Motor Tápkábel Biztosító anya Hátsó

Részletesebben

Használati utasítás 741 BASE A60

Használati utasítás 741 BASE A60 HU Használati utasítás 741 BASE A60 Lámpa Telj. (W) Aljzat Feszültség (V) Méret (mm) ILCOS Kód 28 E14 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E14 Lámpa Telj. (W) Aljzat Feszültség (V) Méret (mm) ILCOS Kód

Részletesebben

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650

Részletesebben

T80 ventilátor használati útmutató

T80 ventilátor használati útmutató T80 ventilátor használati útmutató 1. Tápkábel és 2. Motor állvány 3. Kondenzátor 4. Motor dugvilla 5. Hátsó borítás 6. Légbefúvó 7. Csapágy 8. Áramköri lap 9. Kapcsolódoboz 10. Kapcsoló fedél 11. Kapcsológomb

Részletesebben

LIBRETTO ISTRUZIONI. Használati útmutató INSTRUCTIONS BOOKLET BEDIENUNGSSANLEITUNG LIVRET D INSTRUCTIONS. Cod. 110030298 (ECLISSE)

LIBRETTO ISTRUZIONI. Használati útmutató INSTRUCTIONS BOOKLET BEDIENUNGSSANLEITUNG LIVRET D INSTRUCTIONS. Cod. 110030298 (ECLISSE) Italiano English Deutsch Français LIBRET ISTRUZIONI Cod. 110030298 (ECLISSE) Használati útmutató INSTRUCTIONS BOOKLET BEDIENUNGSSANLEITUNG LIVRET D INSTRUCTIONS Ed. 2014 Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek!

Részletesebben

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. páraelszívó közötti biztonsági távolság minimum

Részletesebben

Beüzemelési, használati és karbantartási útmutató

Beüzemelési, használati és karbantartási útmutató Beüzemelési, használati és karbantartási útmutató 1. ábra 2. ábra 1 2 3 4 5 6 4 4 Páraelszívó Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy páraelszívó készülékünket választotta. Kérjük a készülék megfelelő és biztonságos

Részletesebben

T Á J É K O Z T A T Ó. A 1108INT számú nyomtatvány a http://www.nav.gov.hu webcímen a Letöltések Nyomtatványkitöltő programok fülön érhető el.

T Á J É K O Z T A T Ó. A 1108INT számú nyomtatvány a http://www.nav.gov.hu webcímen a Letöltések Nyomtatványkitöltő programok fülön érhető el. T Á J É K O Z T A T Ó A 1108INT számú nyomtatvány a http://www.nav.gov.hu webcímen a Letöltések Nyomtatványkitöltő programok fülön érhető el. A Nyomtatványkitöltő programok fület választva a megjelenő

Részletesebben

fali imago parete/wall LIBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTIONS BOOKLET GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D'EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES

fali imago parete/wall LIBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTIONS BOOKLET GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D'EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES imago parete/wall fali LIBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTIONS BOOKLET GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D'EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES Használati ИНСТРУКЦИИ útmutató INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DE INSTRUÇÕES BRUGSANIVSNINGER

Részletesebben

Használati útmutató. luce parete/wall. fali LIBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTIONS BOOKLET GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D'EMPLOI

Használati útmutató. luce parete/wall. fali LIBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTIONS BOOKLET GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D'EMPLOI OHJEKIRJA luce parete/wall fali LIBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTIONS BOOKLET GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D'EMPLOI Használati útmutató MANUAL DE INSTRUCCIONES ИНСТРУКЦИИ INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DE INSTRUÇÕES

Részletesebben

lumen parete/wall fali Használati útmutató

lumen parete/wall fali Használati útmutató lumen parete/wall fali Használati útmutató 6 58 50 max 500 max 060 6 60 480 40 5 598/898/98 800 ø8 mm ø6 mm 600 LUMEN 60: LUMEN 90: LUMEN 0: 7 KG 9 KG KG ø0 mm 600 ø0 mm ø50 mm 800 ø50 mm 40 mm min. 600

Részletesebben

EN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment

EN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment 22.3.2019 A8-0206/419 419 Article 2 paragraph 4 point a point i (i) the identity of the road transport operator; (i) the identity of the road transport operator by means of its intra-community tax identification

Részletesebben

Using the CW-Net in a user defined IP network

Using the CW-Net in a user defined IP network Using the CW-Net in a user defined IP network Data transmission and device control through IP platform CW-Net Basically, CableWorld's CW-Net operates in the 10.123.13.xxx IP address range. User Defined

Részletesebben

1.1. EGYETLEN KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE... 124 1.2. KÉT KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE... 124 2.1. BEKAPCSOLT/KÉSZENLÉTI ÁLLAPOT... 125

1.1. EGYETLEN KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE... 124 1.2. KÉT KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE... 124 2.1. BEKAPCSOLT/KÉSZENLÉTI ÁLLAPOT... 125 TÁRGYMUTATÓ Fejezet 1: ÜZEMBE HELYEZÉS...124 1.1. EGYETLEN KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE... 124 1.2. KÉT KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE... 124 Fejezet 2: FUNKCIÓK...125 2.1. BEKAPCSOLT/KÉSZENLÉTI ÁLLAPOT... 125

Részletesebben

HAMBURG Használati útmutató Vezérlőmodul UKSM 24VDC Cikkszám: 260.033

HAMBURG Használati útmutató Vezérlőmodul UKSM 24VDC Cikkszám: 260.033 HABURG Használati útmutató Vezérlőmodul UKS 24VDC Cikkszám: 260.033 Brandschutz-Technik und Rauchabzug GmbH Schnackenburgallee 41d D-22525 Hamburg Germany +49 40 89 71 20-0 Fax: +49 40 89 71 20-20 Internet:

Részletesebben

REMOTE RADAR DETECTOR (connectable to GPS DETECTOR device.) BEÉPÍTHETŐ RADARDETEKTOR (GPS DETECTOR készülékhez) USER MANUAL / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

REMOTE RADAR DETECTOR (connectable to GPS DETECTOR device.) BEÉPÍTHETŐ RADARDETEKTOR (GPS DETECTOR készülékhez) USER MANUAL / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ REMOTE RADAR DETECTOR (connectable to GPS DETECTOR device.) BEÉPÍTHETŐ RADARDETEKTOR (GPS DETECTOR készülékhez) USER MANUAL / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1 REMOTE RADAR DETECTOR (connectable to GPS DETECTOR device.)

Részletesebben

Csatlakozás a BME eduroam hálózatához Setting up the BUTE eduroam network

Csatlakozás a BME eduroam hálózatához Setting up the BUTE eduroam network Csatlakozás a BME eduroam hálózatához Setting up the BUTE eduroam network Table of Contents Windows 7... 2 Windows 8... 6 Windows Phone... 11 Android... 12 iphone... 14 Linux (Debian)... 20 Sebők Márton

Részletesebben

INSTALLATION MANUAL For authorized service personnel only.

INSTALLATION MANUAL For authorized service personnel only. Connection Method CHASSIS TYPE A AIR CONDITIONER OPTIONAL PARTS Communication box kit PART NO. 9317807005 INSTALLATION MANUAL For authorized service personnel only. 1. SAFETY PRES Contents 1. SAFETY PRES...

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA EV8

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA EV8 HU Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA EV8 HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik. Ezért az egyes jellemzők bemutatásánál előfordulhatnak benne olyan

Részletesebben

A90L mennyezeti ventilátor lámpa

A90L mennyezeti ventilátor lámpa A90L mennyezeti ventilátor lámpa használati útmutató általános biztonsági tudnivalók 1. Mielőtt a hálózati áramkörhöz csatlakoztatjuk a ventilátort, szakítsuk meg az áramkört a központi biztosítékszekrényben

Részletesebben

TRENDnetVIEW Pro szoftvert. ŸGyors telepítési útmutató (1)

TRENDnetVIEW Pro szoftvert. ŸGyors telepítési útmutató (1) TRENDnetVIEW Pro szoftvert ŸGyors telepítési útmutató (1) TRENDnetVIEW Pro/05.29.2014 Tartalomjegyzék TRENDnetVIEW Pro Management Software követelmények... 13 TRENDnetVIEW Pro Telepítése... 14 Videokamerák

Részletesebben

EnergiaOtthon. Energy Home. Coal-burning. Széntüzelésű. Elektromos

EnergiaOtthon. Energy Home. Coal-burning. Széntüzelésű. Elektromos 1. Activity feladatlap card 1 Energy Energiaforrások sources Name Név: Match Párosítsd the a things bal oldalon on the levő left dolgokat to an energy azokkal source a jobb on oldali the right energiaforrásokkal,

Részletesebben

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa használati útmutató általános biztonsági tudnivalók 1. Mielőtt a hálózati áramkörhöz csatlakoztatjuk a ventilátort, szakítsuk meg az áramkört a központi biztosítékszekrényben

Részletesebben

PÁRAELSZÍVÓ

PÁRAELSZÍVÓ PÁRAELSZÍVÓ1 10028655 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Általános - Ez a használati utasítás arra szolgál, hogy megismerkedjen a készülék működésével. Őrizze meg ezt a használati útmutatót, hogy bármikor segítségül

Részletesebben

Vega HU EN ÚTMUTATÓ FÜZET INSTRUCTIONS BOOKLET

Vega HU EN ÚTMUTATÓ FÜZET INSTRUCTIONS BOOKLET Vega HU EN ÚTMUTATÓ FÜZET INSTRUCTIONS BOOKLET 2 HU Előkészítő műveletek: Nyissa ki a panelt (1), vegye ki a szűrőt (2). EN - Preliminary operations: Open the panel (1), Remove the filters (2). 3 HU -

Részletesebben

Lexington Public Schools 146 Maple Street Lexington, Massachusetts 02420

Lexington Public Schools 146 Maple Street Lexington, Massachusetts 02420 146 Maple Street Lexington, Massachusetts 02420 Surplus Printing Equipment For Sale Key Dates/Times: Item Date Time Location Release of Bid 10/23/2014 11:00 a.m. http://lps.lexingtonma.org (under Quick

Részletesebben

Q80 ventilátor használati útmutató

Q80 ventilátor használati útmutató Q80 ventilátor használati útmutató Olvassuk el és őrizzük meg a használati útmutatót. Fontos biztonsági tudnivalók Elektromos készülék használata esetén az alábbi biztonsági utasításokat szigorúan tartsuk

Részletesebben

Q40P ventilátor használati útmutató

Q40P ventilátor használati útmutató Q40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése A) Elülső védőrács B) Hátsó védőrács (hátul) C) Motor ház D) Ventilátor fej forgás gomb E) Fej dőlés állító kézi csavar F) Lapátkerék G) Vezérlőpanel

Részletesebben

Használati útmutató Tartalom

Használati útmutató Tartalom Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...

Részletesebben

EL-ES03HQ. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά. MANUAL (p. 2) TV SMART POWER SAVER

EL-ES03HQ. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky Română Ελληνικά. MANUAL (p. 2) TV SMART POWER SAVER MANUAL (p. 2) TV SMART POWER SAVER MODE D EMPLOI (p. 8) Economiseur d énergie intelligent pour TV MANUALE (p. 14) RISPARMIATORE DI ENERGIA PER TV HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 20.) INTELLIGENS TV ENERGIAMEGTAKARÍTÓ

Részletesebben

HU Üzembehelyezési, használati és karbantartási útmutató konyhai szagelszívókhoz

HU Üzembehelyezési, használati és karbantartási útmutató konyhai szagelszívókhoz HU Üzembehelyezési, használati és karbantartási útmutató konyhai szagelszívókhoz EN Manual for the installation, use and maintenance of decorative hoods A B C D E F 2 3 4 2 P1 1 3 2 4 1 3 2 4 P2 1 3 1

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított

Részletesebben

F40P ventilátor használati útmutató

F40P ventilátor használati útmutató F40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése általános biztonsági tudnivalók - Amíg teljes körűen össze nem állítottuk a ventilátort, addig ne csatlakoztassuk azt a a fali csatlakozó aljzathoz.

Részletesebben

Használati útmutató HANDELSINFORMATIONEN FÜR DEN KUNDEN COMMERCIËLE INFORMATIES VOOR DE KLANT SLT955 SLT955. ökocímke

Használati útmutató HANDELSINFORMATIONEN FÜR DEN KUNDEN COMMERCIËLE INFORMATIES VOOR DE KLANT SLT955 SLT955. ökocímke INFORMAZIONI COMMERCIALI PER I CONSUMATORI COMMERCIAL INFORMATION FOR THE CONSUMER INFORMATIONS COMMERCIALES POUR LE CLIENT INFORMACIONES COMERCIALES PARA EL CLIENTE Használati útmutató HANDELSINFORMATIONEN

Részletesebben

NASODRILL ORRSPRAY: TARTÁLY- ÉS DOBOZFELIRAT, VALAMINT A BETEGTÁJÉKOZTATÓ SZÖVEGE. CSECSEMŐ GYERMEK FELNŐTT 100 ml-es üveg

NASODRILL ORRSPRAY: TARTÁLY- ÉS DOBOZFELIRAT, VALAMINT A BETEGTÁJÉKOZTATÓ SZÖVEGE. CSECSEMŐ GYERMEK FELNŐTT 100 ml-es üveg NASODRILL ORRSPRAY: TARTÁLY- ÉS DOBOZFELIRAT, VALAMINT A BETEGTÁJÉKOZTATÓ SZÖVEGE TARTÁLY - BOTTLE NASAL LAVAGE For chronic or recurring infection NASODRILL Formulated with thermal Luchon water naturally

Részletesebben

Formula Sound árlista

Formula Sound árlista MIXERS FF-6000; FF6000P Formula Sound 160 6 channel dual format DJ mixer with removable fader panel. (Supplied with linear faders) Formula Sound 160P As above but with PRO X crossfade fitted. Formula Sound

Részletesebben

Ültetési és öntözési javaslatok. Planting and watering instructions

Ültetési és öntözési javaslatok. Planting and watering instructions Ültetési és öntözési javaslatok Planting and watering instructions 1 Önöntöző-rendszer Sub-irrigation 2 Kedves növénykedvelő A LECHUZA önöntöző rendszerrel növényeink természetüknél fogva gyönyörű virágokat

Részletesebben

4-42 ELECTRONICS WX210 - WX240

4-42 ELECTRONICS WX210 - WX240 4-42 ELECTRONICS WX210 - WX240 PCS 40000499-en Fig. 8 WX210 - WX240 ELECTRONICS 4-43 PCS COMPONENTS 40000471-en Load-limit regulator Legend Fig. 1 Fig. 2 1 Power supply 2 PWM1 output, proportional valve

Részletesebben

BKI13ATEX0030/1 EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány/ EC-Type Examination Certificate 1. kiegészítés / Amendment 1 MSZ EN 60079-31:2014

BKI13ATEX0030/1 EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány/ EC-Type Examination Certificate 1. kiegészítés / Amendment 1 MSZ EN 60079-31:2014 (1) EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány (2) A potenciálisan robbanásveszélyes környezetben történő alkalmazásra szánt berendezések, védelmi rendszerek 94/9/EK Direktíva / Equipment or Protective Systems Intended

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

A katalógusban szereplő adatok változásának jogát fenntartjuk. 2015. 02-es kiadás

A katalógusban szereplő adatok változásának jogát fenntartjuk. 2015. 02-es kiadás RUGÓKATALÓGUS A Biotek Kft. több mint 20 év tudásával és tapasztalatával valamint kiváló minőségű rögzítéstechnikai és gépépítő elemek nagy választékával kínál megoldásokat termékek tervezéséhez és gyártásához.

Részletesebben

Proxer 7 Manager szoftver felhasználói leírás

Proxer 7 Manager szoftver felhasználói leírás Proxer 7 Manager szoftver felhasználói leírás A program az induláskor elkezdi keresni az eszközöket. Ha van olyan eszköz, amely virtuális billentyűzetként van beállítva, akkor azokat is kijelzi. Azokkal

Részletesebben

Instructions Manual Felhasználói Kézikönyv

Instructions Manual Felhasználói Kézikönyv Instructions Manual Felhasználói Kézikönyv INDEX SAFETY INFORMATION... 3 CHARACTERISTICS... 6 INSTALLATION... 7 USE... 10 MAINTENANCE... 11 TÁRGYMUTATÓ BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 12 JELLEMZŐK... 15 FELSZERELÉS...

Részletesebben

F40PT ventilátor használati útmutató

F40PT ventilátor használati útmutató F40PT ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése A) Elülső védőrács B) Hátsó védőrács (hátul) C) Motor ház D) Ventilátor fej forgás gomb E) Fej dőlés állító kézi csavar F) Lapátkerék G) Vezérlőpanel

Részletesebben

124 Dust-proof for block. Kocsi porvédelme

124   Dust-proof for block. Kocsi porvédelme Kocsi porvédelme A TBI MOTION termékek porvédelme kapcsán több féle kombináció lehetséges, úgy mint: acél zárótömítés, acél végzáró elem, borítólemez. Ezen kiegészítőkkel kapcsolatban, kérjük vegye fel

Részletesebben

Kezdőlap > Termékek > Szabályozó rendszerek > EASYLAB és TCU-LON-II szabályozó rendszer LABCONTROL > Érzékelő rendszerek > Típus DS-TRD-01

Kezdőlap > Termékek > Szabályozó rendszerek > EASYLAB és TCU-LON-II szabályozó rendszer LABCONTROL > Érzékelő rendszerek > Típus DS-TRD-01 Típus DS-TRD FOR EASYLAB FUME CUPBOARD CONTROLLERS Sash distance sensor for the variable, demand-based control of extract air flows in fume cupboards Sash distance measurement For fume cupboards with vertical

Részletesebben

ASUS GX800 lézeres játékegér

ASUS GX800 lézeres játékegér ASUS GX800 lézeres játékegér 1 6 Felhasználói kézikönyv HUG5761 Elsö kiadás (V1) Május 2010 Copyright 2010 ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved. Az ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ) előzetes írásos engedélye

Részletesebben

Presenter SNP6000. Register your product and get support at HU Felhasználói kézikönyv

Presenter SNP6000. Register your product and get support at   HU Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/welcome Presenter SNP6000 HU Felhasználói kézikönyv 1 a b c d e 2 3 4 Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has

Részletesebben

Felhasználói Útmutató

Felhasználói Útmutató USER MANUAL Felhasználói Útmutató Please read this manual carefully before installation and keep it for application Figyelmesen olvassa el az alábbi leírást és őrizze meg további alkalmazásra PREFACE 1.

Részletesebben

HU) FIGYELMEZTETÉS! EN) WARNING!

HU) FIGYELMEZTETÉS! EN) WARNING! OJ u C nice HU) FIGYELMEZTETÉS! Gondosan olvassa el és pontosan kövesse ezeket az utasításokat, és tartsa meg, hogy a jövőben is használhassa. A telepítést "szakember" módjára, szigorúan a telepítési utasításokat

Részletesebben

TYPE: FSEE VÁSÁRLÓI TÁJÉKOZTATÓ MŰSZAKI ADATOK

TYPE: FSEE VÁSÁRLÓI TÁJÉKOZTATÓ MŰSZAKI ADATOK INFORMAZIONI COMMERCIALI PER I CONSUMATORI COMMERCIAL INFORMATION FOR THE CONSUMER INFORMATIONS COMMERCIALES POUR LE CLIENT INFORMACIONES COMERCIALES PARA EL CLIENTE HANDELSINFORMATIONEN FÜR DEN KUNDEN

Részletesebben

English PATROL 24VDC SOROMPÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS

English PATROL 24VDC SOROMPÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS English PATROL 24VDC SOROMPÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS English 3.3 Hand configuration changing As standard the system is supplied in right-hand configuration. To fit the barrier in the left-hand position, follow

Részletesebben

Construction of a cube given with its centre and a sideline

Construction of a cube given with its centre and a sideline Transformation of a plane of projection Construction of a cube given with its centre and a sideline Exercise. Given the center O and a sideline e of a cube, where e is a vertical line. Construct the projections

Részletesebben

Használati útmutató PAN Aircontrol

Használati útmutató PAN Aircontrol Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.

Részletesebben

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ! Használati utasítás A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra! A használati útmutató az alábbi

Részletesebben

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik. HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik. Ezért az egyes jellemzők bemutatásánál előfordulhatnak benne olyan leírások, amelyek az Ön által választott

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben