Üzemeltetési utasítás Mágneses adagolószivattyú gamma/ X, GMXa
|
|
- Pál Tibor Hegedüs
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Üzemeltetési utasítás Mágneses adagolószivattyú gamma/ X, GMXa HU Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat. Ne dobja el. A telepítési- vagy kezelési hibák következtében fellépő károkért az üzemeltető felel. Az üzemeltetési útmutató legfrissebb verziója elérhető a honlapunkon. Alkatrészsz.: Eredeti üzemeltetési útmutató (2006/42/EK) BA G /15 HU
2 Kiegészítő utasítások Kiegészítő útmutatások Olvassa át a következő kiegészítő útmutatásokat! Ha ezeket ismeri, nagyobb hasznát veszi az üzemeltetési útmutatónak. A szövegben különösen kiemelt helyet foglalnak el: Felsorolások 1. ábra: Olvassa el! A kezelési útmutatások ð A kezelési útmutatások eredményei Ä Azonosító kód és sorozatszám megadása a(z) 2. oldalon: hivatkozások a jelen fejezet egyes helyeire - lásd... : utalások a jelen dokumentumban vagy egy másik dokumentumban található helyekre [Billentyűk] 1. menüszint è 2. menüszint è... menüszint : menüelérési útvonalak A szoftverfelület szövegei Információk Egy információ fontos tanácsokat ad a készülék megfelelő működéséről vagy a munkájának a megkönnyítéséről. Biztonsági utasítások Piktogramokkal jelölt biztonsági utasítások - lásd a "Biztonsági fejezet" részt. Azonosító kód és sorozatszám megadása Bármilyen érdeklődés vagy pótalkatrész-rendelés esetén adja meg az azonosító kódot és a sorozatszámot, amelyeket a típustáblán vagy a menü Beállítás / Menü è Információk pontjában talál meg. Így a készülék típusa és anyagváltozata egyértelműen azonosítható. 2
3 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Azonosító kód A szivattyú jellemzői Biztonsági fejezet Raktározás, szállítás és kicsomagolás Készülék áttekintése és vezérlőelemei Készülék áttekintése Vezérlőelemek Vezérlőelemek Billentyűfunkciók Működés leírása Szállító egység Meghajtóegység Adagolóteljesítmény Önlégtelenítés Üzemmódok Funkciók Relé (opciók) LED-kijelzések Üzemmódok hierarchiája, funkciók és üzemzavar-állapotok 24 7 Felszerelés Hidraulika telepítése Tömlővezetékek telepítése Az adagolószivattyú telepítése légtelenítés nélkül Légtelenítéssel rendelkező adagolószivattyúk telepítése Önlégtelenítéssel rendelkező adagolószivattyúk telepítése (SEK típus) Alapvető telepítési utasítások Elektromos telepítés Tápfeszültség csatlakoztatása - hálózati feszültség A kapcsolóhüvelyek leírása Külső vezérlés kapcsolóhüvely Szintkapcsoló kapcsolóhüvely Adagolás ellenőrzése csatlakozóhüvely Membránszakadás-jelző kapcsolóhüvely Relé Alapvető információk a beállításhoz Alapvető információk a vezérlés beállításához Beállítható értékek felülvizsgálata Váltás beállítás módba Beállítás / Menü Információk Beállítások Üzemmód Automatikus Lökethossz Adagolás Koncentráció Kalibrálás Rendszer Be-/kimenetek Légtelenítés Beszívási idő
4 Tartalomjegyzék Időpont Dátum Időkapcsoló Időkapcsoló aktiválása Időkapcsoló beállítása Az összes törlése Példa Szerviz Hozzáférésvédelem Jelszó Számláló törlése Membráncsere Kijelző Gyári beállítások visszaállítása Nyelv Kezelés Kézi kezelés Karbantartás Javítás Szelepek tisztítása Adagolómembrán cseréje Membránszakadás-jelző tisztítása Működési zavarok elhárítása Hibák hibaüzenet nélkül Zavarüzenetek Figyelmeztetések Minden más hiba Üzemen kívül helyezés Műszaki adatok Teljesítményadatok Pontosságok Normál szállító egységek Önlégtelenítő szállító egység Viszkozitás Anyagok adatai Elektromos adatok Hőmérsékletek Klíma Védelmi osztály és biztonsági követelmények Kompatibilitás Szállítási súly Hangnyomás-szint Robbantott ábrák és rendelési információk Robbantott ábrák Rendelési információk Méretrajzok Diagramok az adagolóteljesítmény beállításához EK-megfelelőségi nyilatkozat gépekhez A gamma/ X kezelésének / beállításának áttekintése A gamma/ X kezelőmenüje, teljes Tartós kijelzések és mellékkijelzések Index
5 Azonosító kód 1 Azonosító kód gamma/ X gyártási sorozat GMXa Típus Teljesítményadatok és típus - lásd a típustáblát Adagolófej alapanyaga PP NP PV TT SS Polipropilén Akrilüveg PVDF PTFE + szén Rozsdamentes acél Tömítések anyaga B FPM E EPDM T PTFE Adagolófej kivitele 0 Légtelenítés nélkül, szeleprugó nélkül 1 Légtelenítés nélkül, szeleprugóval 2 Légtelenítéssel, szeleprugó nélkül 3 Légtelenítéssel, szeleprugóval 4 Légtelenítéssel, nagyobb viszkozitású közegekhez alkalmas szeleprugóval 9 Automatikus légtelenítés elkerülő vezetékkel (SEK) Hidraulikus csatlakozás 0 Normál csatlakozás a műszaki adatoknak megfelelően 5 Csatlakozás 12/6-os tömlőhöz, szívóoldali szokásos 9 Csatlakozás 10/4-os tömlőhöz, csak a nyomóoldalon, hagyományos szívóoldal Membránszakadás-jelző 0 Membránszakadás-jelző nélkül 1 Membránszakadás-jelzővel, optikai érzékelővel Kivitel 0 RAL5003 ház / RAL2003 burkolat M Módosított Logó 0 ProMinent logóval Elektromos csatlakozás U Univerzális vezérlés, V ± 10%, 50/60 Hz Kábel és csatlakozódugó A 2 m európai B 2 m svájci C 2 m ausztráliai D 2 m USA / 115 V E 2 m, Nagy-Britannia 5
6 Azonosító kód gamma/ X gyártási sorozat 1 2 m nyitott kábelvég..... Relé, előre beállított értéke: 0 Relé nélkül db váltó, 230 V 8 A Bontó üzemzavarjelző relé 4 2 db záró, 24 V 100 ma lásd: 1. + ütemadó relé C 1 db záró, 24 V 100 ma és 1 db 4-20 ma-es kimenet..... Tartozékok 0 Tartozék nélkül Mint az ma-es kimenet 1 Láb- és adagolószeleppel, 2 m szívóvezeték, 5 m adagolóvezeték 4 Többfunkciós szelep és tartozékok Vezérlési változatok 0 Kézi + külső kontaktus impulzusszabályozással 3 Kézi + külső kontaktus impulzusszabályozással + analóg 0/4-20 ma 4 Mint a hetes folyamat időkapcsoló 5 Mint a hetes folyamat időkapcsoló C mint a 3 + CANopen R Mint a 3. + PROFIBUS -interfész, M12 Adagolás ellenőrzése 0 Adagolás dinamikus ellenőrzése Távoli leállítás / távvezérlés 0 Bluetooth nélkül 1 Bluetooth-szal Nyelv DE EN ES FR IT Német Angol Spanyol Francia Olasz 6
7 A szivattyú jellemzői 2 A szivattyú jellemzői A szivattyú jellemzői A ProMinent gamma/ X sorozat szivattyúi mikroprocesszor-vezérelt mágneses adagolószivattyúk a következő különleges tulajdonságokkal: az adagolóteljesítmény egyszerű beállítása közvetlenül l/h egységben kapható anyagkombinációk: PP, PVDF, akrilüveg, PTFE és rozsdamentes acél speciális adagolófej-kivitelek a gázt kibocsátó és nagy viszkozitású közegekhez megvilágított LCD-kijelző és minden oldalról látható 3 LED-es kijelző az üzemi, figyelmeztető és hibaüzenetek megjelenítésére faktor a külső kontaktusos vezérlésnél: 99:1 1:99 adag üzemmód max löket/indítóimpulzus értékkel koncentráció megadása egyszerű beállításhoz mennyiségarányos adagolási feladatok esetén löketfrekvencia beállítás 1 löket/h-s lépésekben a löket/h tartományban fokozatmentes elektronikus lökethossz-beállítás a 0 100% tartományban (ajánlott: %) csatlakozó 2 fokozatú szintkapcsolóhoz Külső vezérlés 0/4 20 ma-es szabványos jellel; egymáshoz rendelhető a jel értéke és a löketfrekvencia Külön rendelhető 4 20 ma-es kimenet a lökethossz és a löketfrekvencia átvitelére Univerzális hálózati rész, V, 50/60 Hz Külön rendelhető 230 V relémodul, utólag is egyszerűen és biztonságosan felszerelhető Külön rendelhető 24 V kombirelé, utólag is egyszerűen és biztonságosan felszerelhető A gamma/ X hidraulikus alkatrészei azonosak a Beta alkatrészeivel (0220, 0424 és 0245 típusoknál nem). 7
8 Biztonsági fejezet 3 Biztonsági fejezet Biztonsági utasítások jelölése Ez a Használati utasítás a veszélyek különböző fokozataira a következő jelzőszavakat használja: Jelzőszó FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT Jelentés Egy lehetséges veszélyhelyzetet jelöl. Ha nem kerüli el, életveszély vagy súlyos sérülés lehet a következménye. Egy lehetséges veszélyhelyzetet jelöl. Ha nem kerüli el, könnyű vagy közepes mértékű sérülés vagy anyagi kár lehet a következménye. Figyelmeztető jelzések különböző veszélyfajtáknál Ez a Használati utasítás a következő figyelmeztető jelzéseket használja különböző veszélyfajtáknál: Figyelmeztető jelzés A veszély jellege Figyelem! Automatikusan indul. Figyelem! Áramütés veszélye. Figyelem! Veszélyes hely. Rendeltetésszerű használat A szivattyú csak folyékony anyagok adagolására használható. A szivattyút csak megfelelő telepítést és üzembe helyezést követően, az üzemeltetési útmutatóban megadott műszaki adatoknak és specifikációknak megfelelően szabad használni. Vegye figyelembe a viszkozitáshatárokkal, a kémiai ellenálló képességgel és sűrűséggel összefüggő általános korlátozásokat - lásd a ProMinent ellenállóképesség-listát a termékkatalógusban vagy a honlapon! Minden más jellegű felhasználás vagy átépítés tilos. A szivattyú nem alkalmas gáz halmazállapotú vagy szilárd anyagok adagolására. A szivattyú nem alkalmas éghető folyadékok megfelelő biztonsági intézkedések nélküli adagolására. A szivattyú nem alkalmas robbanásveszélyes folyadékok adagolására. A szivattyú nem alkalmas arra, hogy robbanásveszélyes zónákban használja. A szivattyú megfelelő védőintézkedések nélkül nem alkalmas kültéri használatra. A szivattyút csak erre kiképzett és felhatalmazott személyek üzemeltethetik - lásd az alábbi, Képzettségek című táblázatot. Az üzemeltetési útmutatóban lévő adatokat köteles a készülék különböző életszakaszaiban figyelembe venni. 8
9 Biztonsági fejezet Biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS! Figyelmeztetés személyi és anyagi károsodásokra A szivattyú elkezdhet szivattyúzni, amikor hálózati feszültséget kap. Telepítsen egy vészkikapcsolót a szivattyú hálózati kábelébe vagy építse be a szivattyút a berendezés vészkikapcsoló menedzsmentjébe. FIGYELMEZTETÉS! Figyelmeztetés személyi sérülésekre és anyagi károkra A szivattyú megkezdheti a szivattyúzást, amint a hiba után lehűlt a hőmérséklet. Ezt vegye figyelembe a szivattyúnál és a telepítés során. FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye A szivattyú házának belsejében hálózati feszültség lehet. Ha a szivattyú háza megsérül, akkor a azonnal le kell választani a hálózatról. Csak felhatalmazott javítás után szabad újra beüzemelni. FIGYELMEZTETÉS! Figyelmeztetés veszélyes vagy ismeretlen adagolt anyagra Ha egy veszélyes vagy ismeretlen anyagot kell adagolni: Ez munka közben a szivattyún, a hidraulikus alkatrészeknél kifolyhat. Mielőtt dolgozni kezd a szivattyúval foganatosítson megfelelő védőintézkedéseket (pl. védőszemüveg, védőkesztyű...). Vegye figyelembe az adagolni kívánt anyag biztonsági adatlapját. Mielőtt a szivattyúval dolgozik a szállító egységet ürítse le és öblítse ki. FIGYELMEZTETÉS! Égésveszély Éghető közegek szállítása során az üzemeltető hozzon megfelelő biztonsági intézkedéseket. FIGYELMEZTETÉS! Veszélyes anyagoknak való kitettség! Lehetséges következmény: Súlyos sérüléssel járó, vagy halálos kimenetelű baleset. Veszélyes anyagok kezelésekor vegye figyelembe a veszélyes anyaghoz a gyártótól kapott biztonsági adatlapot. A teendő intézkedéseket a biztonsági adatlapok tartalmazzák. Új információk folytán egy anyag által támasztott potenciál veszélyt minden esetében újra lehet értékelni, a biztonsági adatlapot rendszeresen ellenőrizni kell, és szükség esetén ki kell cserélni. A biztonsági adatlapok meglétéért és aktuális állapotáért illetve az üzemben végzendő kockázatelemzési eljárások lefolytatásáért az üzemeltető tartozik felelősséggel. 9
10 Biztonsági fejezet VIGYÁZAT! Figyelmeztetés a kifröccsenő adagolt anyagra A szállító egységben és az azt körülvevő alkotóelemekben fellépő nyomás következtében az adagolt anyag kezelés vagy a hidraulikus elemek nyitása miatt kifröccsenhet. Csatlakoztassa le a szivattyút a hálózatról, és biztosítsa, hogy nem kerülhet akaratlanul ismételten csatlakoztatásra. Minden munkavégzés előtt nyomásmentesítse a berendezés hidraulikus egységeit! VIGYÁZAT! Figyelmeztetés a kifröccsenő adagolt anyagra A szivattyú a névleges nyomásának többszörösét képes létrehozni. Egy nyomóvezeték elzáródása miatt a hidraulikus alkatrészek szétrobbanhatnak. Szereljen szakszerűen egy túlfolyószelepet a nyomóvezetékre az adagolószivattyú mögé. VIGYÁZAT! Figyelmeztetés a kifröccsenő adagolt anyagra A rendszerhez nem illeszkedő adagolt anyag károsíthatja az anyaggal érintkező szivattyúalkatrészeket. Az adagolni kívánt anyag kiválasztásánál vegye figyelembe az anyaggal érintkező alkatrészek ellenálló képességét, lásd a ProMinent termékkatalógusban vagy honlapunkon. VIGYÁZAT! Személyi és anyagi károsodások veszélye Ha nem ellenőrzött idegen alkatrészeket használ, személyi sérülések és anyagi károk léphetnek fel. Csak azokat alkatrészeket szerelje be az adagolószivattyúba, amelyeket a ProMinent ellenőrzött és javasolt. VIGYÁZAT! Hibásan kezelt vagy hiányosan karbantartott szivattyú miatt fellépő veszély Nehezen hozzáférhető szivattyú esetén a helytelen kezelés és a hiányos karbantartás miatt veszélyek léphetnek fel. A szivattyú mindig legyen hozzáférhető. Tartsa be a karbantartási időközöket. VIGYÁZAT! Hibás adagolás veszélye Ha más méretű szállító egységet szerel fel, megváltozik a szivattyú adagolási viselkedése. A Menü / Információk è Beállítások è Rendszer è Fejtípus cseréje menüben programozza át a szivattyút. 10
11 Biztonsági fejezet VIGYÁZAT! Figyelmeztetés az illegális üzemelésre Vegye figyelembe a készülék felállítási helyén érvényes előírásokat. Leváló biztonsági berendezések A relék és opciós modulok slotjának fedele - lásd a Készülék áttekintése és vezérlőelemek c. fejezetet A relék és opciós modulok slotjának fedelét, illetve egy relét vagy opciós modult az ügyfél csak a relék és opciós modulok kiegészítő útmutatóinak megfelelően távolíthat el. Az ügyfél az adagolófejet csak a Javítás fejezetnek megfelelően távolíthatja el. A házat és a burkolatot (a vezérlőelemeket tartalmazza) csak a ProMinent ügyfélszolgálata nyithatja fel. Információk veszély esetére Vészhelyzet esetén vagy húzza ki a hálózati csatlakozót, vagy nyomja meg a [Start/Stop] billentyűt, vagy nyomja meg az ügyféloldalon telepített vészleállító kapcsolót, vagy a szivattyút válassza le a hálózatról a berendezés vészleállítási kezelése alapján. Ha az adagolt közeg kifolyik, akkor ezenkívül nyomásmentesítse a szivattyú hidraulikus környezetét. Vegye figyelembe az adagolt anyag biztonsági adatlapját. Személyzet képzettsége Tevékenység Raktározás, szállítás, kicsomagolás Felszerelés Hidraulikus felszerelés megtervezése Hidraulikus telepítés Elektromos telepítés Kezelés Karbantartás, javítás Üzemen kívül helyezés, kezelés hulladékként Hibaelhárítás Képzettség Kioktatott személy Szakszemélyzet, ügyfélszolgálat Szakszemélyzet, aki az oszcilláló adagoló szivattyúk kezelését igazolhatóan ismeri Szakszemélyzet, ügyfélszolgálat Villanyszerelő Kioktatott személy Szakszemélyzet, ügyfélszolgálat Szakszemélyzet, ügyfélszolgálat Szakszemélyzet, villanyszerelő, kioktatott személy, ügyfélszolgálat Magyarázatok a táblázathoz: Szakszemélyzet Szakszemélyzetnek tekinthetők azok a személyek, akik szakmai képzettségük, ismereteik és tapasztalataik valamint a vonatkozó rendelkezések ismerete alapján a rájuk bízott munkát meg tudják ítélni és felismerik a lehetséges veszélyeket. Megjegyzés: Szakmai végzettséggel egyenértékű képzettség érhető el a területen folytatott több évnyi munkával is. Villanyszerelő 11
12 Biztonsági fejezet A villanyszerelő a szakmai képzettsége, tudása és tapasztalatai, valamint a vonatkozó szabványok és rendelkezések ismerete alapján képes arra, hogy az elektromos berendezéseken munkálatokat hajtson végre, a lehetséges veszélyeket önállóan felismerje és elkerülje. A villanyszerelő kifejezetten a saját területén rendelkezik képzettséggel, ismeri a vonatkozó szabványokat és rendeleteket. A villanyszerelőnek a balesetvédelemmel kapcsolatos törvényi előírások rendelkezéseit be kell tartani. Kioktatott személy Betanított személynek az tekinthető, aki az elvégzendő feladatokról és a szakszerűtlen magatartás esetén fellépő lehetséges veszélyekről képzést kapott, és szükség esetén ezekről betanították, valamint felvilágosították a szükséges védőberendezésekről és óvintézkedésekről. Vevőszolgálat A vevőszolgálat képviselője olyan szerviztechnikus, akit a ProMinent a berendezésen végzendő munkákra kiképzett és felhatalmazott. Hangnyomás-szint Hangnyomás szintje LpA < 70 db az EN ISO szabvány előírásai szerint mérve maximális lökethossznál, maximális löketfrekvenciánál, maximális ellennyomás mellett (víz) 12
13 Raktározás, szállítás és kicsomagolás 4 Raktározás, szállítás és kicsomagolás Biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS! Az adagolószivattyúkat javítás esetén csak megtisztított állapotban és kiöblített szállítóegységgel küldje be - lásd az "Üzemen kívül helyezés" című fejezetet! Az adagolószivattyút csak kitöltött fertőtlenítési nyilatkozattal együtt küldje be. A fertőtlenítési nyilatkozat az ellenőrzés/ javítás megrendelésének része. Csak akkor végezze el a felülvizsgálatot vagy javítást, ha a fertőtlenítési nyilatkozat rendelkezésre áll, és azt az üzemeltető felhatalmazott és szakképzett személyzete a megfelelő módon és hiánytalanul kitöltötte azt. A Fertőtlenítési nyilatkozat űrlapot megtalálja honlapunkon. VIGYÁZAT! Anyagi károk veszélye Szakszerűtlen raktározás vagy szállítás során a készülék károsodhat! A készüléket csak jól becsomagolva raktározza vagy szállítsa - legjobb az eredeti csomagolásban. A becsomagolt készüléket is csak a raktározási feltételeknek megfelelően raktározza vagy szállítsa. A becsomagolt készüléket is óvja a nedvességtől és a vegyszerek hatásától. Környezeti feltételek Környezeti feltételek - lásd a Műszaki adatok című fejezetet. A szállítmány tartalma Vesse össze a szállítólevelet és a szállított elemeket: Adagolószivattyú hálózati kábellel Csatlakozókészlet a tömlő/cső csatlakozáshoz (opció) Termékspecifikus üzemeltetési útmutató EK-megfelelőségi nyilatkozattal szükség esetén tartozékok 13
14 Készülék áttekintése és vezérlőelemei 5 Készülék áttekintése és vezérlőelemei 5.1 Készülék áttekintése P_G_0063_SW 2. ábra: A készülék teljes áttekintése 1 Vezérlőegység 2 Meghajtóegység 3 Szállítóegység A. B. C P_G_0053_SW 3. ábra: A. Szállítóegység PV légtelenítő szeleppel; B. Szállítóegység NP légtelenítő szeleppel; C. Önlégtelenítő szállítóegység (SEK) 1 Nyomószelep 2 Fejtárcsa 3 Adagolófej 4 Légtelenítő szelep 5 Áthidaló tömlőcsatlakozó 6 Membránszakadás-jelző (opció) 7 Szívószelep 8 Önlégtelenítő légtelenítő szelep 14
15 Készülék áttekintése és vezérlőelemei 5.2 Vezérlőelemek Vezérlőelemek, éttekintés a) b) P_G_0051_SW ábra 1 LCD-képernyő 2 [Menü] billentyű 3 Clickwheel 4 [Beszívás] billentyű 5 [STOP/START] billentyű 6 [Vissza] billentyű 7 Üzemzavarok kijelzője (piros) 8 Figyelmeztetések kijelzője (sárga) 9 Üzemelés jelzése (zöld) 10 Membránszakadás-jelző kapcsolóhüvely 11 Külső vezérlés kapcsolóhüvely 12 Adagolás ellenőrzése csatlakozóhüvely 13 Szintkapcsoló kapcsolóhüvely 14 Slot a relék és opciós modulok számára Vezérlőelemek Az áttekintések segítségével ismerkedjen meg a billentyűkkel és a szivattyú egyéb kezelőelemeivel! 15
16 Készülék áttekintése és vezérlőelemei Nyomáskijelzés, kiírás és hibakijelzések az LCD-képernyőn 1 KONTAKTUS Memória 2.5 bar CAN open óra l/h B ábra: Tartós kijelzés felépítése 1 Állapotjelző oszlop 2 Tartós kijelzés, középső tartomány 3 Mellékkijelzés A különböző fő kijelzésekhez és mellékkijelzésekhez lásd a függelék Fő kijelzések és mellékkijelzések fejezetét. A LCD-képernyő különböző információkkal és kiírásokkal támogatja a szivattyú kezelését és beállítását: a) b) KONTAKTUS Memória bar Adagolás ellenőrzése! CAN open l/h ANALÓG i < 4 ma! Bemeneti jel < 4 ma i < 4 ma óra óra B ábra: a) Tartós kijelzés figyelmeztető üzenettel; b) Tartós kijelzés üzemzavar üzenettel. A szimbólumok magyarázatát a következő táblázatok tartalmazzák. A fenti ábra a) része azt mutatja, hogy: üzemel a szivattyú Kontaktus üzemmódban van, és használja a Memória lökettárolót az átlagos rendszernyomás 2,5 bar csatlakoztatva van az adagolás ellenőrzése használatban van egy CAN-modul létezik egy bejegyzés a jegyzőkönyvben az adagolás ellenőrzéséhez egy figyelmeztető üzenet áll fenn 12,0 l/h-s adagolóteljesítmény van beállítva a löketfrekvencia értéke löket/h Nyomáskijelzés Kijelzés Jelentés Az átlagos rendszernyomást mutatja. 16
17 Készülék áttekintése és vezérlőelemei Kiírás és hibakijelzések: Kiírás Jelentés A szivattyú működik vagy egy indítójelre vár. A szivattyút leállították - kézzel, a [STOP/START] billentyűvel. A szivattyút távvezérléssel leállították - a Külső hüvellyel. A szivattyú leállt - egy hiba miatt. Csak az adag ciklikus adagolásánál: a szivattyú megvárja a következő ciklust. Csak hozzáférésvédelemmel : a szivattyúszoftver zárolva van. AUX Memória A szivattyú éppen a segéd adagolóteljesítménnyel, ill. a segédfrekvenciával dolgozik. Csak KONTAKTUS és ADAG üzemmódokban: Beállította a Lökettároló kiegészítő funkciót. A szivattyú ANALÓG üzemmódban működik. A Görbe è lineáris feldolgozási módot állította be. A szivattyú ANALÓG üzemmódban működik. A Görbe è Felső oldalsáv feldolgozási módot állította be. Az Adagolás è Adagolólöket è Optimális adagolóprofilt állította be. Az Adagolás è Adagolólöket è Gyors adagolóprofilt állította be. Az Adagolás è Adagolólöket è Szinusz-mód adagolóprofilt állította be. Az Adagolás è Adagolólöket è Folyamatos adagolóprofilt állította be. Az Adagolás è Adagolólöket è DFMa adagolóprofilt állította be. Az Adagolás è Szívólöket è Normál adagolóprofilt állította be. Az Adagolás è Szívólöket è HV1 adagolóprofilt állította be. 17
18 Készülék áttekintése és vezérlőelemei Kiírás Jelentés Az Adagolás è Szívólöket è HV2 adagolóprofilt állította be. Az Adagolás è Szívólöket è HV3 adagolóprofilt állította be. Csatlakoztatva van egy Flow Control adagolás-ellenőrzés. Csatlakoztatva van egy membránszakadás-jelző. A szivattyú a menüben (Beállítás) található. További magyarázatokat a Működési zavarok elhárítása fejezetben talál. A szivattyú az adagolt mennyiséget és az adagolóteljesítményt csak kalibrált állapotban jelzi ki l, ill. l/h vagy gal, ill. gal/h egységben Billentyűfunkciók Billentyű Alkalmazás A tartós kijelzéseken A menüben [Vissza] megnyomás - Visszaugrás az előző menüpontra (vagy egy tartós kijelzésre) mentés nélkül [STOP/ START] megnyomás Szivattyú leállítása, Szivattyú leállítása, Szivattyú indítása Szivattyú indítása [Menü] megnyomás Ugrás a menübe Visszaugrás egy tartós kijelzésre [Beszívás] megnyomás Beszívás Beszívás [Clickwheel] megnyomás Adag indítása (csak Adag üzemmódban) Hiba nyugtázása Ugrás a következő menüpontra (vagy egy tartós kijelzésre) Beírt adat nyugtázása és mentése [Clickwheel] forgatás Váltás a tartós kijelzések között Számértékek módosítása vagy kiválasztás módosítása A számértékek beállításához lásd az Alapvető információk a beállításhoz c. fejezetet 18
19 Működés leírása 6 Működés leírása 6.1 Szállító egység Az adagolás a következőképpen történik: Az adagolómembrán az adagolófejbe nyomódik; Az adagolófejben fellépő nyomás hatására záródik a szívószelep és az adagolt anyag a nyomószelepen át kiáramlik az adagolófejből. Most az adagolómembrán kihúzódik az adagolófejből; az adagolófejben fellépő vákuum hatására a nyomószelep lezárul és a szívószelepen keresztül friss adagolt anyag áramlik át a szívószelepen keresztül az adagolófejbe. Ezzel lezárult egy munkaütem. 6.2 Meghajtóegység Az adagolómembránt egy elektromágnes hajtja, amelyet egy elektronikus vezérlés szabályoz. Meghajtástechnológia A gamma/x meghajtástechnológiával az adagolóáram időbeli lefutása pontosan a mindenkori alkalmazás szükségleteihez illeszkedik. Így a felhasználó igény szerint optimális nyomólöketet állíthat be a használathoz: Poz.* Nyomólöket Alkalmazás A. Optimális Az adagolás legnagyobb pontosságához, a belső nyomásmérés legjobb eredményeihez és a speciális funkciókhoz. B. gyors Egy lehetőleg gyors nyomólökethez - a nyomólöket időtartama független a löketfrekvenciától. C. Szinusz mód Egy lassú, szinusz alakú nyomólökethez - a nyomólöket időtartama függ a löketfrekvenciától. D. Folyamatos Folyamatos nyomólökethez, pl. kitöltési folyamatokhoz. A nyomólöket időtartama független a löketfrekvenciától. E. DFMa A DulcoFlow DFMa átfolyásmérő készülék optimális üzemeltetéséhez. * lásd a következő ábrát 19
20 Működés leírása A. B. L L t t C. L t D. L E. L 7. ábra: Nyomólöket-adagolóprofilok L lökettel és t idővel (szaggatott szívólöket) t t P_G_0074_SW A nyomólöket mindegyik adagolóprofiljánál lehetőség van arra, hogy tetszés szerint lassítsa a szívólöketet - lásd:. Erősen viszkózus anyagoknál így lehet a pontatlan adagolás fő okát, nevezetesen a szállítóegység nem teljes mértékű feltöltését megakadályozni. Gázosodó adagolt közegeknél a lassú szívólöket megakadályozza a kavitációt és ezzel növeli az adagolás pontosságát. L normal HV1 HV2 HV3 t P_G_0075_SW 8. ábra: Szívólöket-adagolóprofilok L lökettel és t idővel Normál Normál szívólöket HV1 Szívólöket viszkózus adagolt közegekhez HV2 Szívólöket közepesen viszkózus adagolt közegekhez HV3 Szívólöket nagyon viszkózus adagolt közegekhez 20
21 Működés leírása Az ellennyomás ingadozását az adagolóvezetékben, ami az adagolt mennyiség nem kívánt változását okozza, a meghajtás automatikusan kiegyenlíti. Ezáltal olyan adagolási pontosságot ér el, amelyet egyébként csak drága szabályozó áramkörökkel lehet megvalósítani. 6.3 Adagolóteljesítmény A beállított adagolóteljesítmény magában az Automatikus üzemmódban szabályozza a szivattyút (SEK adagolófejeknél nem). Ezzel szemben a hagyományos üzemmódban az adagolóteljesítmény a lökethossz, valamint a löketfrekvencia által határozható meg. A lökethosszot a tartós kijelzésen vagy a menüben a 0% és 100% közötti tartományban állíthatja be. Műszaki értelemben az adagolt mennyiség csak 30% és 100% között (SEK típus: %) reprodukálható! A löketfrekvencia a menüben ( Analóg üzemmódban nem) 0 és löket/óra közötti tartományban állítható be. 6.4 Önlégtelenítés Az önlégtelenítéssel rendelkező szállító egységek (= SEK típusok) képesek csatlakoztatott nyomóvezeték esetén a meglévő légzárványokat egy elkerülő vezetéken elvezetni. Üzem közben is el lehet távolítani a keletkező gázokat, a meglévő üzemi nyomástól függetlenül. A beépített nyomástartó szeleppel nyomásmentes üzemben is pontosan adagolhat. 6.5 Üzemmódok Az üzemmódokat az Üzemmód menüben választhatja ki. A különböző üzemmódok, funkciók és zavarállapotok rangsorához lásd az Üzemmódok, funkciók és zavarállapotok hierarchiája c. fejezetet. Kézi üzemmód A Kézi üzemmód lehetővé teszi, hogy manuálisan üzemeltesse a szivattyút. Kontaktus üzemmód Ez az üzemmód lehetőséget nyújt arra, hogy a szivattyút kívülről potenciálmentes kontaktusokkal vezérelje (pl. egy vízórával). Az Impulzusszabályozás opcióval a löketek számát (0,01 99,99 csökkentő vagy átalakító faktorral) a Beállítások menüben választhatja elő. Adag üzemmód Ez az üzemmód lehetővé teszi, hogy nagy növelő faktorral ( ig) dolgozzon. Az adagolást a [Clickwheel] megnyomása vagy egy, a külső vezérlés hüvelyre egy kontaktus vagy egy félvezető kapcsolóelem által küldött impulzus válthatja ki. Az adagolási mennyiséget (adag) vagy a löketek számát a Beállítások menüben a [Clickwheel] segítségével választhatja ki. Analóg üzemmód Az adagolóteljesítményt, illetve a löketfrekvenciát egy, a külső vezérlés kapcsolóhüvelyre csatlakoztatott analóg áramjel vezérli. Az áramjel feldolgozását a vezérlőegységen választhatja meg. 21
22 Működés leírása 6.6 Funkciók A különböző üzemmódok, funkciók és zavarállapotok rangsorához lásd az Üzemmódok, funkciók és zavarállapotok hierarchiája c. fejezetet. A következő funkciókat a Beállítások menüben választhatja ki: Kalibrálás funkció Ha a szivattyúnak különösen pontosan kell adagolnia, akkor minden üzemmódban üzemeltethető kalibrált állapotban is. Ez igazán viszkózus adagolt közegek esetében ésszerű megoldás, vízhez hasonló adagolt közegek esetében viszont kevésbé az. A kalibrálás érvényes marad a teljes löketfrekvencia-tartományban és a 0 100% lökethossz tartományban. Segéd adagolóteljesítmény / Segédfrekvencia funkció Lehetővé teszi az átkapcsolást egy, a menüben fixen beállítható adagolóteljesítményre / löketfrekvenciára a külső vezérlés kapcsolóhüvelyen keresztül. Légtelenítés funkció Egyszerű légtelenítést tesz lehetővé kiegészítő légtelenítő szelep használata nélkül. Ehhez a szivattyú a kiválasztott jelhez maximális löketfrekvenciával dolgozik, hogy kiszállítsa a gázbuborékot a szállítóegységből. Hagyományosan a következő funkciók állnak rendelkezésre: Átfolyás funkció Minden egyes egyéni löket után ellenőrzi az átfolyást, ha csatlakoztatva van egy adagolás-ellenőrző, és a Beállítások è Adagolás è Nyomólöket gyors vagy DFMa (a DulcoFlow -hoz) beállítással rendelkezik. Azon hibás löketek száma, amely miatt a szivattyút le kell kapcsolni, a Beállítások menüben állítható be. Szintkapcsoló funkció A szivattyú információkat közöl az adagolótartály feltöltöttségi szintjéről. Ehhez szereljen be egy kétfokozatú szintkapcsolót és csatlakoztassa a szintkapcsoló kapcsolóhüvelyre. Szünet funkció A szivattyút a külső vezérlés kapcsolóhüvelyen keresztül távolról leállíthatja. Stop funkció A szivattyút a [STOP/START] billentyű megnyomásával anélkül állíthatja le, hogy leválasztaná a hálózatról. Beszívás funkció A beszívást a [Beszívás] billentyű megnyomásával indíthatja el. 6.7 Relé (opciók) A szivattyú a csatlakozási lehetőségeken keresztül több kiegészítéssel rendelkezik: Üzemzavarjelző relé kiegészítés A relé üzemzavarjelzések vagy figyelmeztetések (pl. szintfigyelmeztetés ) esetén egy csatlakozó áramkört (pl. egy riasztókürtöt) zár. A relé utólag beszerelhető a szivattyú elején lévő sloton keresztül - lásd a Relé utólagos beszerelése c. telepítési útmutatót. 22
23 Működés leírása Üzemzavarjelző és ütemadó relé opció Ez a kombinált relé az üzemzavar jelzés funkción kívül az ütemadó relén keresztül minden lökettel egy kontaktus zár. Az opció a szivattyú elején található sloton keresztül utólag beszerelhető. Automatikus légtelenítés opció Az Automatikus légtelenítés opció a szállítóegység vezérelt légtelenítésére szolgál, ha a szivattyú Automatikus légtelenítés opcióval rendelkezik. Az opció a szivattyú elején található sloton keresztül utólag beszerelhető és az adagolófejen átszerelhető. Két változat van: Csak 1 relével rendelkező változat - az adagolófejben található elektromos légtelenítő szelep vezérlésére. Csak 2 relével rendelkező változat - egy relé az adagolófejben található elektronikus légtelenítő szelep vezérlésére és egy relé szabad felhasználásra. ma-kimenet opció Az áramkimenet I jele jelzi a szivattyú számított adagolási mennyiségét. Az opció a szivattyú elején található sloton keresztül utólag beszerelhető. Az opció mindig tartalmaz egy üzemzavarjelző relét vagy egy ütemadó relét is. 6.8 LED-kijelzések Üzemzavar kijelzése (piros) LED-kijelzés Szín Világít Rövid időre kialszik Villog Üzemzavar kijelzése piros Üzemzavar áll fenn - Meghatározatlan üzemi állapot Figyelmeztetés kijelzése sárga Figyelmeztető üzenet áll fenn - - Üzem kijelzése zöld A szivattyú készen áll az üzemeltetésre Minden egyes löketnél A löketfrekvencia 30 löket/perc alatt van 6.9 Üzemmódok hierarchiája, funkciók és üzemzavar-állapotok A különböző üzemmódok, funkciók és üzemzavar állapotok különböző hatással vannak arra, hogyan reagál a szivattyú. A rangsort a következő felállás mutatja: 1. - Leállítás 2. - Beszívás 3. - Hiba, szünet, szint 4. - Segéd adagolóteljesítmény / Segédfrekvencia 5. - Kézi, analóg, kontaktus, adag Megjegyzések: Az 1. ponthoz - A Leállítás mindent leállít. A 2. ponthoz A 3. ponthoz A 4. ponthoz - Beszívás történhet a szivattyú minden állapotában (ameddig működőképes). - A Hiba, Szünet és Szint mindent leállít a beszívással bezárólag. - A Segéd adagolóteljesítmény, illetve a Segédfrekvencia mindig előnyt élvez azokhoz az adagolóteljesítményekhez / löketfrekvenciákhoz képest, amelyet előzetesen a 5. pontban felsorolt üzemmódokra megadott. 23
24 Felszerelés 7 Felszerelés Hívja segítségül a honlapunkról letölthető üzemeltetési útmutató online verziójából a szivattyú és a szerelőlap megfelelő méretrajzait. Hasonlítsa össze a méretrajz és a szivattyú, illetve a szerelőlap méreteit. VIGYÁZAT! Hibásan kezelt vagy hiányosan karbantartott szivattyú miatt fellépő veszély Nehezen hozzáférhető szivattyú esetén a helytelen kezelés és a hiányos karbantartás miatt veszélyek léphetnek fel. A szivattyú mindig legyen hozzáférhető. Tartsa be a karbantartási időközöket. Az adagolóteljesítmény túl alacsony A szállítóegység szelepeit a rezgések zavarhatják. Az adagolószivattyút úgy rögzítse, hogy rezgések ne léphessenek fel. Az adagolóteljesítmény túl alacsony Ha a szállítóegység szelepei nem állnak egyenesen felfelé, akkor nem tudnak rendesen zárni. A szívó- és nyomószelepeknek egyenesen felfelé kell állniuk (légtelenítő szelep az önlégtelenítő szállítóegységénél). Egymás mellett tetszőleges sűrűséggel helyezhet el több adagolószivattyút. 1. A szerelőlap levételéhez kissé nyomja le a szivattyú eleje alatt található fekete nyelvet, és nyomja hátra a szerelőlapot. 2. A szerelőlapot vízszintes, egyenes és teherbíró aljzatra szerelje fel (legalább 2 csavarral és 2 alátéttel!). A szerelőlapot függőleges, egyenes és teherbíró aljzatra is felszerelheti (3 csavarral és 3 alátéttel!). Ekkor azonban a szállítóegységet el kell fordítani (függőleges szelepállás!). A szerelőlap egy fali konzolra (tartozék) is felszerelhető. 3 beállítás lehetséges. 3. Az adagolószivattyú bekattintása a szerelőlapra a szivattyúláb segítségével - lásd: weitere Informationen 9. ábra. 24
25 Felszerelés A. B. CLICK P_G_0064_SW 9. ábra Javasolt csavarok és alátétek a szerelőláb rögzítéséhez Csavar Típus Méret Alátét DELTA-PT csavar 50 (WN5412/5452) A5.3 (DIN 125) PT csavar 50 (WN1441/1411 KA/B) - Laposfejű csavar M5 (DIN EN ISO 7045) A5.3 (DIN 125) Belső hatlapú csavar M5 (DIN EN ISO 4762) A5.3 (DIN 125) 25
26 Hidraulika telepítése 8 Hidraulika telepítése Biztonsági utasítások VIGYÁZAT! Figyelmeztetés a kifröccsenő adagolt anyagra A rendszerhez nem illeszkedő adagolt anyag károsíthatja az anyaggal érintkező szivattyúalkatrészeket. Az adagolni kívánt anyag kiválasztásánál vegye figyelembe az anyaggal érintkező alkatrészek ellenálló képességét, lásd a ProMinent termékkatalógusban vagy honlapunkon. VIGYÁZAT! Figyelmeztetés a kifröccsenő adagolt anyagra Egy szivattyú, amely nincs teljesen hidraulikusan telepítve, adagolási közegeket a nyomásszelep kilépő nyílásából ki tudja nyomni, amint a hálózattal össze van kötve. A szelepet először teljesen telepítse hidraulikusan, majd elektronikusan. Ha ezt nem tette volna meg, akkor nyomja meg a [STOP/START] gombot ill. a vészkikapcsolót. VIGYÁZAT! Figyelmeztetés a kifröccsenő adagolt anyagra A szállító egységben és az azt körülvevő alkotóelemekben fellépő nyomás következtében az adagolt anyag kezelés vagy a hidraulikus elemek nyitása miatt kifröccsenhet. Csatlakoztassa le a szivattyút a hálózatról, és biztosítsa, hogy nem kerülhet akaratlanul ismételten csatlakoztatásra. Minden munkavégzés előtt nyomásmentesítse a berendezés hidraulikus egységeit! VIGYÁZAT! Veszély felrobbanó hidraulikus alkatrészek miatt Az adagolási nyomásnál a nyomáscsúcsok túlléphetik a berendezés és a szivattyú maximálisan engedélyezett üzemi nyomását. A nyomásvezetékeket szakszerűen kell elhelyezni. VIGYÁZAT! Személyi és anyagi károsodások veszélye Ha nem ellenőrzött idegen alkatrészeket használ, személyi sérülések és anyagi károk léphetnek fel. Csak azokat alkatrészeket szerelje be az adagolószivattyúba, amelyeket a ProMinent ellenőrzött és javasolt. 26
27 Hidraulika telepítése 8.1 Tömlővezetékek telepítése Az adagolószivattyú telepítése légtelenítés nélkül Biztonsági utasítások VIGYÁZAT! Figyelmeztetés a kifröccsenő adagolt anyagra Ha a vezetékek szakszerűtlenül vannak telepítve, akkor ezek kioldódhatnak vagy felhasadhatnak. Minden csővezetéket mechanikusan feszültségmentesen és törésmentesen helyezzen el. Csak előírt méretű és falvastagságú eredeti tömlőket használjon. Az összeköttetések tartósságának biztosítása érdekében csak a mindenkori csőátmérőhöz való szorítógyűrűket és tömlőcsatlakozókat használjon. VIGYÁZAT! A hidraulikus alkatrészek felhasadhatnak Ha a hidraulikus alkatrészek maximálisan engedélyezett üzemi nyomását túllépi, akkor felhasadhatnak. Mindenképpen tartsa be valamennyi hidraulikus alkatrész üzemi nyomását - lásd a termékre jellemző használati útmutatókat és a berendezés dokumentációját. Soha ne engedje, hogy az adagolószivattyú egy zárt záróelem ellen dolgozzon. Telepítsen egy túlfolyószelepet. VIGYÁZAT! Veszélyes adagolt közegek léphetnek ki A szokásos légtelenítési eljárás során adagolószivattyúknál veszélyes vagy nagyon agresszív adagolt közegek kerülhetnek ki. Telepítsen egy légtelenítő vezetéket, amelyet visszavezet a tárolótartályba. VIGYÁZAT! Veszélyes adagolt közegek léphetnek ki Az adagolószivattyú leszerelése során veszélyes vagy nagyon agresszív adagolt közegek kerülhetnek ki. Az adagolószivattyú nyomás- és szívóoldalára telepítsen zárószelepet. VIGYÁZAT! Ellenőrizetlenül kifolyó adagolt közeg Ellennyomás esetén adagolóközeg nyomulhat át a leállított adagolószivattyún. Használjon egy adagolószelepet vagy visszafolyásmegakadályozót. 27
28 Hidraulika telepítése VIGYÁZAT! Ellenőrizetlenül kifolyó adagolt közeg Túl nagy előnyomás esetén az adagolt közeg ellenőrizetlenül nyomulhat át az adagolószivattyún. Tilos az adagolószivattyú legnagyobb megengedett előnyomását túllépni. A vezetékeket úgy helyezze el, hogy szükség esetén az adagolószivattyú és a szállítóegység oldalirányba eltávolítható legyen. Telepítse a tömlővezetékeket - PP, NP, PV, TT kivitel 1. A tömlővégeket egyenesen vágja le. 2. Húzza a (2) hollandi anyát és a (3) szorítógyűrűt az (1) tömlőre - lásd: 10. ábra. 3. Tolja az (1) tömlő végét ütközésig a (4) csatlakozócsonkra, ha szükséges, tágítsa. Ügyeljen arra, hogy az O-gyűrű ill. az (5) lapos tömítés megfelelően illeszkedjen a (6) szelepben. A használt PTFE-tömítéseket nem szabad még egyszer visszatenni. Az így tömített szerkezet nem fog megfelelően szigetelni. Mivel nyomás alatt ezek a tömítések tartósan deformálódnak. PV kivitelnél az FPM lapos tömítésen egy pont van, hogy meg lehessen különböztetni EPDM tömítéstől. 4. Az (1) tömlőt a (4) hüvellyel helyezze a (6) szelepre. 5. Szorítsa meg a tömlőcsatlakozást: Húzza meg a (2) hollandi anyát és ugyanakkor nyomja rá az (1) tömlőt. 6. Húzza meg a tömlőcsatlakozást: Röviden húzza meg az adagolófejre rögzített (1) tömlővezetéket, majd még egyszer húzza meg a (2) hollandi anyát. 28
29 Hidraulika telepítése Tömlő 2 Hollandi anya 3 Szorítógyűrű 4 Csatlakozócsonk 5 O-gyűrű, ill. lapos tömítés 6 Szelep 10. ábra: PP, NP, PV, TT kivitelek P_G_0066_SW Rozsdamentes acélcső telepítése - SS kivitelek 1. A (2) hollandi anyát és a (3, 4) szorítógyűrűket kb. 10 mm túllógással tolja fel az (1) csőre - lásd: 11. ábra. 2. Tegye be az (1) csövet ütközésig az (5) szelepbe. 3. Húzza meg a hollandi anyát (2) Cső 2 Hollandi anya 3 Hátsó szorítógyűrű 4 Első szorítógyűrű 5 Szelep 5 P_G_0067_SW 11. ábra: SS kivitelek Tömlővezetékek telepítése - SS kivitel VIGYÁZAT! Figyelmeztetés a kifröccsenő adagolt anyagra Ha a tömlővezetékeket szakszerűtlenül szereli a rozsdamentes acél szelepekre, akkor a csatlakozás kioldódhat. Csak PE- vagy PTFE-tömlővezetékeket használjon. Kiegészítésképpen helyezzen a tömlővezetékbe egy rozsdamentes acél támasztóhüvelyt. 29
30 Hidraulika telepítése Légtelenítéssel rendelkező adagolószivattyúk telepítése Biztonsági utasítások VIGYÁZAT! Ezen kívül a légtelenítés nélküli adagolószivattyúk összes telepítési és biztonsági útmutatása érvényes. A visszafolyó vezeték telepítése A szívó- és nyomóvezetékhez kiegészítésképpen csatlakoztasson egy visszafolyó vezetéket. 1. A tömlővezetéket helyezze a visszafolyó tömlőcsatlakozóra, ill. rögzítse a szállítóegység légtelenítő szelepén. Javasolt lágy PVC cső, 6x4 mm. 2. A visszafolyó vezeték szabad végét a vezesse vissza a tárolótartályba. 3. A visszafolyó vezetéket úgy vágja le, hogy a tárolótartályban ne merülhessen be az adagolt közegbe Önlégtelenítéssel rendelkező adagolószivattyúk telepítése (SEK típus) Biztonsági utasítások VIGYÁZAT! Emellett az önlégtelenítés nélküli adagolószivattyúk valamennyi telepítési és biztonsági útmutatása érvényes. Az adagolóközeg beszívómagasságának, előnyomásának és viszkozitásának maximális értéke nem léphető túl. A szívóoldali vezeték-keresztmetszetek nem léphetik túl a szívószelepre csatlakozó vezeték-keresztmetszetét. Tudnivalók az előnyomásról Szívóoldali előnyomás esetén a visszafolyó vezetékben legalább ugyanakkora nyomásnak kell lenni. A visszafolyó vezetékben lévő ellennyomás korlátozza a légtelenítő funkciót. Ezzel szemben a visszafolyó vezetékben ellennyomással és a szívóoldalon nyomásmentesen lehetséges az üzemelés. A visszafolyó vezeték telepítése A szívó- és nyomóvezetékhez kiegészítésképpen csatlakoztasson egy visszafolyó vezetéket. A visszafolyó vezeték a szállítóegység felső oldalán az egyenesen felfelé álló szelepre csatlakozik. Gyárilag ez egy piros karmantyúval van jelölve - lásd: Ä A visszafolyó vezeték telepítése a(z) 30. oldalon. A nyomóvezeték a vízszintes szelepre csatlakozik. 1. A tömlővezetéket helyezze a visszafolyó tömlőcsatlakozóra, ill. rögzítse a szállítóegység légtelenítő szelepén. Javasolt lágy PVC cső, 6x4 mm. 2. A visszafolyó vezeték szabad végét a vezesse vissza a tárolótartályba. 30
31 Hidraulika telepítése 3. Csak SEK: A visszafolyó vezetéket a légtelenítő szelepnél helyezze a törésvédelembe, majd húzza lefelé, hogy bekattanjon. A törésvédelem megakadályozza a visszafolyó vezeték letörését, és így az önlégtelenítés megszakadását is. 4. A visszafolyó vezetéket úgy vágja le, hogy a tárolótartályban ne merülhessen be az adagolt közegbe P_MAZ_0023_SW_3 12. ábra: SEK-szállítóegység 1 Törésvédelem 2 Légtelenítő szelep a tartalék tartályba menő visszafolyó vezetékhez, 6/4 mm 3 piros karmantyú 4 Nyomószelep az oltórész felé vezető nyomóvezetékhez, 6/4-12/9 mm 5 Szívószelep a tárolótartályban található szívóvezetékhez, 6/4-12/9 mm 8.2 Alapvető telepítési utasítások Biztonsági utasítások VIGYÁZAT! Robbanó hidraulikus alkatrészek veszélye Ha a hidraulikus alkatrészek maximálisan engedélyezett üzemi nyomása túl lett lépve, akkor ezek felrobbanhatnak. Soha ne engedje, hogy az adagolószivattyú egy zárt zárószerv ellen dolgozzon. Integrált túlfolyószelep nélküli adagolószivattyúknál: Telepítsen egy túlfolyószelepet a nyomóvezetékbe. 31
32 Hidraulika telepítése VIGYÁZAT! Veszélyes adagolóközegek léphetnek ki Veszélyes adagolt közegek esetén: Az adagolószivattyú hagyományos légtelenítése során veszélyes adagolt közeg juthat ki. Egy légtelenítő vezeték a tartaléktartályba visszavezetéssel telepítve van. A visszavezető vezetéket úgy kell levágni, hogy a tartaléktartályban ne tudjon az adagolóközegbe belógni ábra: Hagyományos telepítés 1 Fővezeték 2 Tárolótartály 2 P_MAZ_0001_SW Hidraulika vázlatának jelmagyarázata Szimbólum Magyarázat Szimbólum Magyarázat Adagolószivattyú Lábszelep szűrővel Adagolószelep Többfunkciós szelep Szintkapcsoló Manométer 32
33 Elektromos telepítés 9 Elektromos telepítés FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye A készülék belsejében hálózati feszültség lehet. Mielőtt a készüléken dolgozna válassza le a csatlakozókábelt a hálózatról. FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye Ez a szivattyú védővezetékkel és védőkontaktussal ellátott csatlakozódugóval rendelkezik. Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében győződjön meg arról, hogy a készüléket egy szabályosan bekötött védőkontaktussal rendelkező csatlakozóaljzathoz csatlakoztatja. FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye Elektromos baleset esetén a szivattyút mielőbb le kell csatlakoztatni a hálózatról. Szereljen vészkapcsolót a szivattyú hálózati vezetékére vagy Építse a szivattyút a rendszer biztonsági koncepciójába, és tájékoztassa a személyzetet a leválasztási lehetőségekről. FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye Nem teljesen telepített opciók nedvességet engedhetnek a ház belsejébe. A szivattyú elején található slotot a megfelelő modulokkal kel felszerelni, vagy az eredeti vakfedéllel nedvességzáró módon kell lezárni. FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye A szivattyú házának belsejében hálózati feszültség lehet. Ha a szivattyú háza megsérül, akkor a azonnal le kell választani a hálózatról. Csak felhatalmazott javítás után szabad újra beüzemelni. VIGYÁZAT! Áramlöket miatti anyagi károk léphetnek fel Ha a szivattyú egy induktív fogyasztóval (pl mágnesszelep, motor) párhuzamosan csatlakozik a hálózathoz, a kikapcsoláskor fellépő indukciós feszültségcsúcsok károsíthatják a vezérlést. A szivattyút lássa el saját kontaktusokkal és segédvédőkapcsolón vagy relén keresztül csatlakoztassa a feszültséget. 33
34 Elektromos telepítés A szivattyút szakszerűen, és az üzemeltetési útmutató, valamint az érvényes előírások betartásával telepítse. 9.1 Tápfeszültség csatlakoztatása - hálózati feszültség FIGYELMEZTETÉS! Váratlak beindulás lehetséges Amint a szivattyú össze van kötve a hálózattal, akkor lehetséges, hogy elkezd szivattyúzni, és így adagolóközeg lép ki. Veszélyes adagolóközegek kilépését elkerülni. Ha ezt elmulasztotta, akkor nyomja meg azonnal a [STOP/START] gombot vagy a szivattyút a hálózatról válassza le, pl. egy vészkikapcsolón keresztül. VIGYÁZAT! Ha szivattyút egy rendszerbe építik be: Ha a szivattyút külön indítja be az áramellátásban bekövetkezett váratlan megszakítást követően, az veszélyes körülmények előállásához vezethet, ezért lássa el a rendszer olyan egységekkel, amelyek ezt megakadályozzák. A szivattyút a hálózati kábellel csatlakoztassa a hálózathoz. 9.2 A kapcsolóhüvelyek leírása Külső vezérlés kapcsolóhüvely A külső vezérlés kapcsolóhüvely egy 5 pólusú felszerelt csatlakozóaljzat. Kompatibilis a 2 és 4 pólusú kábelekkel. A Segéd adagolóteljesítmény / Segédfrekvencia és ma-bemenet funkciók csak 5 pólusú kábellel használhatók. Elektromos csatlakozások az 1. Szünet érintkezőre - a 2. Külső kontaktus érintkezőre - az 5. Segéd adagolóteljesítmény / Segédfrekvencia érintkezőre 2 1 Adat Érték Egység Feszültség nyitott kontaktusoknál 5 V P_BE_0014_SW 14. ábra: Kiosztás a szivattyún Bemeneti ellenállás 10 kω Impulzusfrekvencia, max. 25 Imp./mp Impulzus időtartam, minimum 20 ms Vezérlés: potenciálmentes kontaktuson keresztül (terhelés: 0,5 ma 5 V-nál) vagy Félvezető kapcsoló (maradékfeszültség <0,7 V) Elektromos interfész a 3. ma-bemenet érintkezőhöz ( vezérlési változat azonosító jel esetén: 2 és 3) 1 Adat Érték Egység Bemeneti terhelés, kb. 120 Ω 1 Kb. 0,4 ma-nél (4,4 ma) végzi el az adagolószivattyú az első adagolólöketét, és kb. 19,6 ma-nél éri el a maximális frekvenciát. 34
35 Elektromos telepítés ábra: Kábelkiosztás P_BE_0015_SW Érintkező Funkció 5-eres kábel 2-eres kábel 1 Szünet barna áthidalt a 4. érintkezőre 2 Külső kontaktus fehér barna 3 ma-bemenet* kék - 4 Föld GND fekete fehér 5 Segéd adagolóteljesítmény / Segédfrekvencia szürke - * Vezérlési változat azonosító kódnál: 3 A funkciók és üzemmódok hierarchiáját lásd a Működés leírása fejezetben. Szünet funkció A szivattyú nem dolgozik, ha: a kábel csatlakozik, az 1. és a 4. érintkező nyitott. A szivattyú dolgozik, ha: a kábel csatlakozik, az 1. és a 4. érintkező össze van kötve. a kábel nem csatlakozik. Külső kontaktus üzemmód A szivattyú egy vagy több löketet hajt végre, ha: a 2. és a 4. érintkező legalább 20 ms időtartamig csatlakozik egymáshoz. Ekkor az 1. és 4. érintkező is legyen összekötve. Analóg üzemmód A szivattyú adagolóteljesítménye, illetve löketfrekvenciája egy áramjellel vezérelhető. Az áramjel a 3. érintkező és a 4. érintkező között hozható létre. Emellett az 1. és a 4. érintkező is legyen összekötve. Segéd adagolóteljesítmény / Segédfrekvencia üzemmód A szivattyú egy előre beállított adagolóteljesítménnyel / löketfrekvenciával működik, ha: az 5. és a 4. érintkező csatlakozik egymáshoz. Ekkor az 1. és 4. érintkező is legyen összekötve. Gyárilag a segéd adagolóteljesítményt / segédfrekvenciát a legnagyobb adagolóteljesítményre / löketfrekvenciára állítottuk be Szintkapcsoló kapcsolóhüvely Lehetőség van egy előzetes figyelmeztetést és végleállítást szabályozó, 2 fokozatú szintkapcsolót csatlakoztatására. 35
36 Elektromos telepítés Elektromos interfész 3 Adat Érték Egység Feszültség nyitott kontaktusoknál 5 V Bemeneti ellenállás 10 kω 1 2 P_BE_0016_SW 16. ábra: Kiosztás a szivattyún Vezérlés: potenciálmentes kontaktuson keresztül (terhelés: 0,5 ma 5 V-nál) vagy Félvezető kapcsoló (maradékfeszültség <0,7 V) 3 Érintkező Funkció 3-eres kábel 1 Föld GND fekete 2 Előzetes figyelmeztetés minimuma kék 3 Véglekapcsolás minimuma barna 2 1 P_BE_0017_SW 17. ábra: Kábelkiosztás Adagolás ellenőrzése csatlakozóhüvely Lehetőség van adagolás ellenőrzésének csatlakoztatására. Elektromos interfész P_DE_0009_SW Adat Érték Egység Feszültség nyitott kontaktusoknál 5 V Bemeneti ellenállás 10 kω Vezérlés: potenciálmentes kontaktuson keresztül (terhelés: 0,5 ma 5 V-nál) vagy 18. ábra: Kiosztás a szivattyún P_DE_0010_SW Érintkező Funkció 4-eres kábel 1 Tápfeszültség (5 V) barna 2 Kódolás fehér 3 Visszajelzés kék 4 Föld GND fekete 19. ábra: Kábelkiosztás Membránszakadás-jelző kapcsolóhüvely Lehetőség van membránszakadás-jelző csatlakoztatására. 36
Üzemeltetési utasítás Mágneses adagolószivattyú delta DLTa optodrive szabályozott mágneses meghajtással
Üzemeltetési utasítás Mágneses adagolószivattyú delta DLTa optodrive szabályozott mágneses meghajtással rominent _DE_0002_SW Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat! Ne dobja el! A telepítési-
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás Mágneses adagolószivattyú Beta b BT4b és BT5b
Üzemeltetési utasítás Mágneses adagolószivattyú Beta b BT4b és BT5b Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat! Ne dobja el! A telepítési- vagy kezelési hibák következtében fellépő károkért
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás Adagolószivattyúk Vario, VAMc
Üzemeltetési utasítás Adagolószivattyúk Vario, VAMc HU Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat. Ne dobja el. A telepítési- vagy kezelési hibák következtében fellépő károkért az üzemeltető
RészletesebbenProMinent Többfunkciós szelep
Szerelési és üzemeltetési utasítás ProMinent Többfunkciós szelep A1581 Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat! Ne dobja el! A telepítési- vagy kezelési hibák következtében fellépő károkért
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás Motoros membrán-adagolószivattyú Sigma/ 3 vezérlőtípus S3Ca
Üzemeltetési utasítás Motoros membrán-adagolószivattyú Sigma/ 3 vezérlőtípus S3Ca P_SI_0076_SW Az adagolószivattyúk biztos és rendeltetésszerű használatához két üzemeltetési útmutatóra van szükség: A termékhez
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás Motoros membrán-adagolószivattyú Sigma/ 2 vezérlőtípus S2Cb
Üzemeltetési utasítás Motoros membrán-adagolószivattyú Sigma/ 2 vezérlőtípus S2Cb Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat! Ne dobja el! A telepítési- vagy kezelési hibák következtében fellépő
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás Dugattyús adagolószivattyú Sigma/ 2 vezérlőtípus SCKa
Üzemeltetési utasítás Dugattyús adagolószivattyú Sigma/ 2 vezérlőtípus SCKa HU P_SI_0136_SW Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat. Ne dobja el. A telepítési- vagy kezelési hibák következtében
RészletesebbenSzerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu
Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................
RészletesebbenNyomástartó/túlfolyószelepek DHV-S-DL, DHV-S-DK
Üzemeltetési utasítás Nyomástartó/túlfolyószelepek DHV-S-DL, DHV-S-DK DHV-S-DL P_MAZ_0028_SW DHV-S-DK Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat! Ne dobja el! A telepítési- vagy kezelési hibák
RészletesebbenAdagolószivattyúk, komponensek és adagolórendszerek
Adagolószivattyúk, komponensek és adagolórendszerek 2014 prominent@prominent.hu www.prominent.hu Termékkatalógus, 1. kötet 1.0.1www.prominent.com Termékkatalógus, 1. kötet Adagolószivattyúk, alkotóelemek
RészletesebbenNetcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)
Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok
RészletesebbenHARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység
HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás Elektromos keverő Ultromat berendezés számára
Üzemeltetési utasítás Elektromos keverő Ultromat berendezés számára HU A0411 Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat. Ne dobja el. A telepítési- vagy kezelési hibák következtében fellépő
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás DULCO flex DFCa Tömlőszivattyú
Üzemeltetési utasítás DULCO flex DFCa Tömlőszivattyú HU A0374 Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat. Ne dobja el. A telepítési- vagy kezelési hibák következtében fellépő károkért az üzemeltető
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás Mágneses adagolószivattyú Beta b BT4b és BT5b
Üzemeltetési utasítás Mágneses adagolószivattyú Beta b BT4b és BT5b HU Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat. Ne dobja el. A telepítési- vagy kezelési hibák következtében fellépő károkért
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános
RészletesebbenStarset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás Motoros membrán-adagolószivattyú Sigma/ 3 alaptípus S3BA
Üzemeltetési utasítás Motoros membrán-adagolószivattyú Sigma/ 3 alaptípus S3BA P_SI_0075_SW Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat! Ne dobja el! A telepítési- vagy kezelési hibák következtében
RészletesebbenA biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató
A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti
RészletesebbenASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv
ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor
RészletesebbenStarset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
RészletesebbenEM 131 bővítőmodul Ellenforgalmi vezérlő a Control vario-hoz
EM 131 bővítőmodul Ellenforgalmi vezérlő a Control vario-hoz H Beépítési és kezelési kézikönyv 1. Rajzjel-magyarázat 2. Tartalomjegyzék Útmutatások 1. Rajzjel-magyarázat...........2 2. Tartalomjegyzék.............2
RészletesebbenTasakcímkéző berendezés. Használati útmutató
Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet
RészletesebbenMűanyag cső hegesztő WD W
Műanyag cső hegesztő WD050411500 1500W WD050411500 Köszönjük, hogy WIDO termék vásárlása mellett döntött. Biztosak vagyunk abban, hogy értékelni fogja a termék minőségét, és teljes mértékben elégedett
RészletesebbenLaserliner. lnnováció az eszközök területén. ActivePen multiteszter
Laserliner lnnováció az eszközök területén ActivePen multiteszter Olvassa el teljesen ezt a használati útmutatót és tartsa be a benne foglaltakat. Funkciók/alkalmazás Érintés nélküli feszültségvizsgáló
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás Mágneses adagolószivattyú CONCEPT plus
Üzemeltetési utasítás Mágneses adagolószivattyú CONCEPT plus P_CO_0001_SW Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat! Ne dobja el! A telepítési- vagy kezelési hibák következtében fellépő károkért
Részletesebben/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni
6302 1259 2001/03 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás SR 3 csatlakozó dugós szabályozó egység Szolár hőmérséklet különbség szabályozó A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Impresszum A készülék
RészletesebbenACK4 Láncos ablakmozgató motor
1 ACK4 Láncos ablakmozgató motor Telepítési telepítési útmutató Kérjük figyelmesen olvassa el a dokumentumot, mert helytelen beüzemelés okozta meghibásodásért a forgalmazó nem vállalja a garanciát! Amennyiben
RészletesebbenPOOL BASIC EVO DOUBLE
POOL BASIC EVO DOUBLE Kezelési utasítás 2000 Szentendre,Kızúzó u. 24., Tel.:(26)500-692, Fax:(26)500-693 Honlap: http://www.szeusz.eu E-mail: kereskedelem@szeusz.eu A CSOMAG TARTALMA A. Pool Basic Double
RészletesebbenProMinent dulco flex DF2a
Szerelési és üzemeltetési utasítás ProMinent dulco flex DF2a HU A1666 A1666 Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat. Ne dobja el. A telepítési- vagy kezelési hibák következtében fellépő
RészletesebbenTL21 Infravörös távirányító
TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat
RészletesebbenTartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4
PL500 Tartalomjegyzék 1 Figyelmeztetések 2 2 Telepítés 3 2.1 A rendszer standard telepítése 3 2.2 Eszköz leírása 3 2.3 Eszköz mérete 4 2.4 Hajtómotor és fogasléc telepítése 4 2.5 Telepítés ellenőrzése
RészletesebbenFŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW)
BECHNKE VÍZ/VÍZ HŐCSERÉLŐ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW) Tartalomjegyzék 1 1 Biztonság 2 1.1 Ezen hőcserélővel történő bánásmód veszélyei 2 1.2 Biztonsági útmutató és tippek 2 1.3 Rendeltetésszerű
RészletesebbenKezelési útmutatóban 1. TÁROLÓ 54 C. A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása. 6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára
6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára Kezelési útmutatóban A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása 1 Tmax. 2 Tmax. 1 2 3 1. TÁROLÓ 54 C A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Fontos,
RészletesebbenTM-73733 Szervó vezérlő és dekóder
TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai
RészletesebbenProMinent DULCO flex DF2a
Szerelési és üzemeltetési utasítás ProMinent DULCO flex DF2a HU A1666 A1666 Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat. Ne dobja el. A telepítési- vagy kezelési hibák következtében fellépő
RészletesebbenSzűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.
RészletesebbenCS10.5. Vezérlõegység
CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok
RészletesebbenProMinent Magyarország Kft. Telefon +36 96 511 400 prominent@prominent.hu www.prominent.hu
2016 ProMinent Magyarország Kft. Telefon +36 96 511 400 prominent@prominent.hu www.prominent.hu Termékkatalógus, 1. kötet Adagolószivattyúk, komponensek és adagolórendszerek Adagolástechnika profik ára
RészletesebbenAC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás
AC-MF1W RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Leírás... 3 1.1 Tulajdonságok... 3 1.2 Műszaki adatok... 3 1.3 Felszerelés... 3 1.4 Csatlakoztatás... 4 1.4.1 Bekötés... 4 1.4.2
RészletesebbenFERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK
Részletesebbeninet Box Beszerelési utasítás
Beszerelési utasítás 2. oldal Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... 2 Beszerelési utasítás Biztonsági utasítások... 2 Rendeltetés... 2 Szállítási terjedelem... 2 Méretek... 3 Csatlakozások / kezelőelemek...
RészletesebbenHáromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság 50m 75m 100m 150m 200m 250m 150m 225m 300m 450m 600m 750m Érzékelő sugarak
RészletesebbenHarkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
RészletesebbenEllenőrzési lista üzembe helyezéshez
Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez V5.2 Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Magyar A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Inicializálás:
RészletesebbenHometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés
Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32 Szerelés és működtetés Alkalmazás Alkalmazás A HAV típusú motoros mozgatású Hometronic golyóscsap ivóvíz vezetékek nyitására zárására szolgál. Vezérlését a Hometronic
RészletesebbenSzerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv
Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EKCB07CAV Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A dokumentum bemutatása.
RészletesebbenBeszerelési és kezelési útmutató
Beszerelési és kezelési útmutató A101 DGPS-vevő Állapot: V3.20150602 3030246900-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum Copyright
RészletesebbenKeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel
KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó
RészletesebbenUSB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI
USB-töltőkészülék Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 072 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése
RészletesebbenSIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191
SIOUX-RELÉ Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés 1.2 20MACIE0191 1 Leírás 1.1 Leírás A Sioux-relé egy soros modul, amely tartalmaz egy master kártyát, amely maximum két slave kártyával bővíthető.
RészletesebbenBiztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.
0 Elster Gmb Edition 0. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep átalakítása csillapítással rendelkező mágnesszeleppé vagy a csillapítás
RészletesebbenVDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások
RészletesebbenSzerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA
1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze
RészletesebbenVR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU
VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU Szakemberek számára Szerelési útmutató Buszcsatoló, moduláló HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a dokumentációhoz.......... 3 1.1 A dokumentumok megőrzése..
RészletesebbenSzerelési és üzemeltetési utasítás ProMinent dulco flex DF2a
Szerelési és üzemeltetési utasítás ProMinent dulco flex DF2a A1666 A1666 Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat! Ne dobja el! A telepítési- vagy kezelési hibák következtében fellépő károkért
RészletesebbenNégysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság Kültér 50m 100m 150m 200m 250m Beltér 60m 90m 120m 180m 240m Érzékelő sugarak száma 4 sugár
RészletesebbenSzerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW
1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze meg, később még szükség lehet rá. A berendezés vagy tartozékainak
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 6688F Digitális Szigetelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. Mérési
RészletesebbenSzelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó)
Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó) Leírás A szelepmozgató automatikusan igazítja a saját szeleplöketét a szelep
RészletesebbenLi-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók
Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat
RészletesebbenBRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS
BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS TARTALOMJEGYZÉK A COMPUTER ELHELYEZÉSE A GÉPEN... 2 A SZÁMÍTÓGÉP ELHELYEZÉSE... 2 A KONZOL FELSZERELÉSE... 3 AZ ÁRAMFORRÁS CSATLAKOZTATÁSA... 4 KIJELZŐ... 5 FUNKCIÓGOMBOK...
Részletesebben/2004 HU A
6303 5760 10/2004 HU A kezelő részére Kezelési utasítás SM10 funkciómodul Szolármodul EMS-hez A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében.......................
Részletesebben2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók
RészletesebbenAROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató
AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a
RészletesebbenValena Life/ Valena Allure , , , ,
Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35, 7 523 35, 7 555 38, 7 555 39 EN LE08584AA EN - 2 LE08584AA_EN_print_p3.pdf 1 2015.09.07. 9:32 EN - 3 EN - 4 Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35,
RészletesebbenOMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT
E3NT Tárgyreflexiós érzékelõ háttér- és elõtér elnyomással 3 m-es érzékelési távolság (tárgyreflexiós) 16 m-es érzékelési távolság (prizmás) Analóg kimenetes típusok Homloklapfûtéssel ellátott kivitelek
RészletesebbenEXLED-001 (HT-F62413A-10)
LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást
RészletesebbenGyorskalauz. Powerline extra kimenet PLP1200 modell
Gyorskalauz Powerline 1200 + extra kimenet PLP1200 modell A csomag tartalma Egyes országokban a tudnivalókat tartalmazó CD a termékhez mellékelten található. 2 Kezdő lépések A Powerline adapterek a meglévő
RészletesebbenKétsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Kétsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság 20m 30m 40m 60m 80m 100m 60m 90m 120m 180m 240m 300m Érzékelő sugarak száma
RészletesebbenFC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez
FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2016.08.26 Általános tudnivalók Az FC314 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)
RészletesebbenKITERJESZTETT GARANCIA
KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött és
RészletesebbenHARVIA AUTOMATA ADAGOLÓ. HU beépítési és használati útmutató
HARVIA AUTOMATA ADAGOLÓ HU beépítési és használati útmutató HU Tartalom 1. ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK... 3 1.1 Műszaki adatok... 3 2. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ... 4 2.1 Az automatikus adagoló használata... 4 2.2
Részletesebben/2006 HU
7 77 006 9 08/006 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Logano plus GB kaszkád füstgázgyűjtő (kettős kazán) A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Felállítás...................................................
RészletesebbenGRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK. SMART Digital - DDE. 15 l/h-ig Telepítési és üzemeltetési utasítás
GRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK SMART Digital - DDE 15 l/h-ig Telepítési és üzemeltetési utasítás Magyar (HU) Magyar (HU) Szerelési és üzemeltetési utasítás Az eredeti angol változat fordítása. TARTALOMJEGYZÉK
RészletesebbenSzűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI
RészletesebbenBiztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.
0 Elster Gmb Edition 0. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep átalakítása csillapítással rendelkező mágnesszeleppé vagy a csillapítás
RészletesebbenHőmérséklet-szabályozás
Áttekintés PB501158 PB501159 Állítható termosztátok O (kék gomb) záró érintkez vel a ventilátor indításának vezérléséhez, ha a h mérséklet meghaladja a kijelzett maximum értéket. C (piros gomb) nyitó érintkez
RészletesebbenHarting vagy csapfedeles. Leírás. Műszaki adatok. Tápfeszültség: 3x400V+Nulla+Föld, AC ±10% Frekvencia: 50Hz ± 5% Teljesítmény: 5W ( Stand-by )
2,3 kw kimeneti teljesítmény csatornánként DMX 512 vezérlés DMX címzés csatornánként (Patch) Előfűtés Csatorna teszt Hőmérsékelet vezérelt csendes ventilátor Harting vagy csapfedeles kimenet 2U rack méret
RészletesebbenHU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
RészletesebbenTelepítés. Powerline 500 XAVB5421 típus
Telepítés Powerline 500 XAVB5421 típus A csomag tartalma Egyes országokban a forrás CD a termékhez mellékelten található. Megjegyzés: Az adapterek régiónként eltérhetnek. Előfordulhat, hogy adaptere nem
RészletesebbenC30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató
1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű
RészletesebbenAC-Check HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 LT 74 RO 78 BG 82 GR 86
HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 5-1000 VAC LT 74 RO 78 BG 82 GR 86 Olvassa el teljesen ezt a használati útmutatót és tartsa be
RészletesebbenJRG Armatúrák. JRGUTHERM Termosztatikus Cirkuláció szabályzó Szakaszoló csavarzattal
JRG Armatúrák JRGUTHERM Termosztatikus Cirkuláció szabályzó Szakaszoló csavarzattal Felépítés Tervezési segédlet 1 2 3 4 5 6 7 8 - még az olyan önszabályozó cirkulációs szabályozók mint a JRGUTHERM esetében
RészletesebbenOMRON BIZTONSÁGI FÉNYFÜGGÖNYÖK F3SN-A
OMRON BIZTONSÁGI FÉNYFÜGGÖNYÖK F3SN-A F3SN-A 4-es kategóriájú fényfüggöny, mely megfelel a vonatkozó IEC és EN szabványoknak magasság = Fényfüggöny magasság 189... 1822 mm védett magasság 7 m illetve 10
RészletesebbenKimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus
H8PS Digitális pozícionáló Kiváltja a mechanikus pozícionálókat Kompatibilis az abszolút kódadókkal Maximális fordulat: 1600 1/min Nagyméretû LCD-kijelzõ 8 / 16 / 32 db tranzisztoros kimenet 96 x 96 mm-es
RészletesebbenNE1.1. Semlegesítő berendezés. Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára
Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára Semlegesítő berendezés NE1.1 Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz 6 720 801 640 (2010/01) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék.........................
RészletesebbenFontos biztonsági figyelmeztetések
Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést
RészletesebbenTORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
RészletesebbenVIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató
VIDUE RXP2S220 Üzembe helyezési útmutató TARTALOMJEGYZÉK PROGRAMOZÁS... 3 JELLEMZŐK... 3 A MONOSTABIL FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA... 3 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA AZ ELSŐ CSATORNÁN... 4 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ
RészletesebbenUJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv
UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített
RészletesebbenLFM Használati útmutató
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra
RészletesebbenSzelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem
AMV 5 KIVITEL AMV 5 ALKALMAZÁS, ILLESZTHETŐSÉG Az AMV 5 állítómű háromjáratú szelepeknél, VRB, VRG, VF és VL típusoknál alkalmazható, max. DN 80 méretig. A nyomatékkapcsolóval rendelkező fejlett technológia
RészletesebbenDinnyeválogató v2.0. Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1-
Dinnyeválogató v2.0 Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1- Omron K3HB-VLC elektronika illesztése mérlegcellához I. A HBM PW10A/50 mérlegcella csatlakoztatása
RészletesebbenAC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez
AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2014.10.03 Általános tudnivalók Az AC303 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)
RészletesebbenKezelési útmutató ASC 160. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW
Kezelési útmutató ASC 160 Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata
RészletesebbenHasználati útmutató PAN Aircontrol
Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.
RészletesebbenVIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL
VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb
Részletesebben4. Biztonsági elıírások. 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések
1 Tartalomjegyzék 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések 3 2. EU tanúsítvány.. 3 3. Az SD 201 felszerelése 3 4. Biztonsági elıírások. 3 5. Szállított anyagok listája.. 3 6. A berendezés felszerelése..
RészletesebbenSzerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1
Szerelési kézikönyv Digitális nyomásmérő készlet BHGP6A BHGP6A Digitális nyomásmérő készlet Szerelési kézikönyv Tartalomjegyzék Oldal Felszerelés Tartozékok... Felszerelés... Munkaeljárás... Működési ellenőrzés...
Részletesebben