Üzemeltetési utasítás Motoros membrán-adagolószivattyú Sigma/ 3 vezérlőtípus S3Ca

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Üzemeltetési utasítás Motoros membrán-adagolószivattyú Sigma/ 3 vezérlőtípus S3Ca"

Átírás

1 Üzemeltetési utasítás Motoros membrán-adagolószivattyú Sigma/ 3 vezérlőtípus S3Ca P_SI_0076_SW Az adagolószivattyúk biztos és rendeltetésszerű használatához két üzemeltetési útmutatóra van szükség: A termékhez tartozó üzemeltetési útmutató és a "ProMinent motoros adagolószivattyú és hidraulikus tartozékok általános üzemeltetési útmutatója". A két leírás csak egymással együtt érvényes. Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat! Ne dobja el! A telepítési- vagy kezelési hibák következtében fellépő károkért az üzemeltető felel! A műszaki változtatások jogát fenntartjuk! Alkatrészszám Eredeti üzemeltetési útmutató (2006/42/EK) BA SI /13 HU

2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Azonosító kód S3Ca Biztonsági fejezet Raktározás, szállítás és kicsomagolás Készülék áttekintése és vezérlőelemei Működés leírása Meghajtóegység Szállítóegység Integrált túlfolyószelep Többrétegű biztonsági membrán Üzemmódok Funkciók Opciók Funkciók és üzemzavarok kijelzése LCD képernyő LED kijelzők Üzemmódok hierarchiája, funkciók és üzemzavar állapotok Felszerelés Telepítés Hidraulika telepítése Elektromos telepítés Vezérlőcsatlakozás Szivattyú, feszültségellátás Más részegységek Beállítás Alapvető információk a szivattyú beállításához Beállítható értékek felülvizsgálata Váltás beállítás módba Üzemmód kiválasztása (MODE-menü) Beállítások az üzemmódhoz (SET-menü) Beállítások a "Kézi" üzemmódhoz Beállítások az "analóg" üzemmódhoz (ANALG-menü) Beállítások a "Kontaktus" üzemmódhoz (CNTCT-menü) Beállítások a "Tétel" üzemmódhoz (BATCH-menü) Programozható funkciók beállításai (SET-menü) Beállítások a "Kalibrálás" funkcióhoz (CALIB-menü) Beállítások a "Segédfrekvencia" funkcióhoz (AUX-menü) Beállítások az "Áramlás" funkcióhoz (FLOW-menü) Kód elhelyezése (CODE-menü) Össz-löketszám és összes liter törlése (CLEAR-ablak) Kezelés Kézi kezelés Távvezérlés Karbantartás Javítás Szelepek tisztítása Adagolómembrán cseréje Működési zavarok elhárítása Hibák hibaüzenet nélkül Hibák hibaüzenettel Üzemzavar üzenetek Figyelmeztető jelzések

3 Tartalomjegyzék 12.3 Minden más hiba Üzemen kívül helyezés Műszaki adatok Teljesítményadatok Szállítási súly A közeggel érintkező anyagok Környezeti feltételek Környezeti hőmérsékletek Közegek hőmérséklete Levegő páratartalma Védelem módja és biztonsági követelmények Elektromos csatlakozás Membránszakadás-érzékelő Relé Hajtóműolaj Hangnyomás-szint EK-megfelelőségi nyilatkozat Dekontaminálási nyilatkozat Kezelés-/beállítás áttekintése Tartós kijelzések Index

4 Azonosító kód S3Ca 1 Azonosító kód S3Ca S3Ca Sigma 3, vezérlőtípus, a verzió Gyártási sorozat S3C a Meghajtás típusa H Főmeghajtó, membrán Típus Teljesítmény bar l/h*** * * * Adagolófej alapanyaga PV SS PVDF Rozsdamentes acél Tömítőanyag T PTFE Kiszorító S A B H Többrétegű biztonsági membrán optikai szakadásjelzővel Többrétegű biztonsági membrán optikai szakadásjelzővel, szivattyú leállítás funkcióval Többrétegű biztonsági membrán optikai szakadásjelzővel, szivattyú riasztást ad funkcióval Membrán a higiéniafejhez (kívánságra) Adagolófej kivitele 0 Szeleprugók nélkül 1 2 szeleprugóval, Hastelloy C; 0,1 bar (DN 32 szabvány előírásai szerint) 4 túlfolyószeleppel, FPM tömítés, szeleprugók nélkül 5 túlfolyószeleppel, FPM tömítés, szeleprugókkal (DN 32 szabvány előírásai szerint) 6 túlfolyószeleppel, EPDM tömítés, szeleprugók nélkül 7 túlfolyószeleppel, EPDM tömítés, szeleprugókkal (DN 32 szabvány előírásai szerint) H Higiéniafej Tri-Clamp csatlakozókkal (max. 10 bar) (külön kívánságra) Hidraulikacsatlakozás 0 Normál menetes csatlakozás (a műszaki adatoknak megfelelően) 1 Hollandi anya és betét PVC anyagból 2 Hollandi anya és betét PP anyagból 3 Hollandi anya és betét PVDF anyagból 4

5 Azonosító kód S3Ca S3Ca Sigma 3, vezérlőtípus, a verzió 4 Hollandi anya és SS betét 7 Hollandi anya és tömlőcsatlakozó PVDF anyagból 8 Hollandi anya és SS tömlőcsatlakozó 9 Hollandi anya és SS hegesztett karmantyú Kivitel 0 ProMinent -logóval 1 ProMinent -logó nélkül El. feszültségellátás U 1-fázis, V ±10%, 50/60 Hz Kábel és csatlakozódugó A B C D 2 m európai 2 m svájci 2 m ausztráliai 2 m USA Relé 0 Relé nélkül 1 Bontó üzemzavar-jelző relé 1x váltó 230 V - 2 A 3 Behúzó üzemzavar-jelző relé 1x váltó 230 V - 2 A 4 mint az 1 + ütemadó relé 2x záró, 24 V ma 5 mint a 3 + ütemadó relé 2x záró, 24 V ma A Bontó lekapcsoló- és figyelmeztető relé 2x záró, 24 V ma C 4-20 ma kimenet = lökethossz x- frekvencia, 1x záró üzemzavar jelző relé, 24 V ma F Bontó teljesítményrelé 1x váltó 230 V - 8 A Vezérlési változatok 0 Kézi + külső impulzusszabályozással 1 Kézi + külső + impulzusszabályozás + analóg 4 mint a 0 + folyamat időkapcsoló 5 mint az 1 + folyamat időkapcsoló R** C** mint az 1 + PROFIBUS DPinterfész, M12 mint az 1 + CANopen Hozzáférési kód 0 Hozzáférési kód nélkül 5

6 Azonosító kód S3Ca S3Ca Sigma 3, vezérlőtípus, a verzió 1 Hozzáférési kóddal 2 mint a 0 + jelentés kézi leállításnál 3 mint a 1 + jelentés kézi leállításnál Adagolásfelügyelet 0 Bemenet impulzusértékeléssel Lökethosszállítás 0 Kézi C Kézi + kalibrálás FPM = fluorkaucsuk * ha SST = 12 bar ** PROFIBUS és CANopen opciónál nem választható relé 6

7 Biztonsági fejezet 2 Biztonsági fejezet Biztonsági utasítások jelölése Ez a Használati utasítás a veszélyek különböző fokozataira a következő jelzőszavakat használja: Jelzőszó FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT Jelentés Egy lehetséges veszélyhelyzetet jelöl. Ha nem kerüli el, életveszély vagy súlyos sérülés lehet a következménye. Egy lehetséges veszélyhelyzetet jelöl. Ha nem kerüli el, könnyű vagy közepes mértékű sérülés vagy anyagi kár lehet a következménye. Figyelmeztető jelzések különböző veszélyfajtáknál Ez a Használati utasítás a következő figyelmeztető jelzéseket használja különböző veszélyfajtáknál: Figyelmeztető jelzés A veszély jellege Figyelem! Áramütés veszélye. Figyelem! Veszélyes hely. Rendeltetésszerű használat A szivattyú csak folyékony anyagok adagolására használható. Éghető adagolt közegekhez csak SST kivitelű szivattyúkat szabad használni. A szivattyút csak megfelelő telepítést és üzembe helyezést követően az üzemeltetési útmutatóban megadott műszaki adatoknak és specifikációknak megfelelően szabad használni. Vegye figyelembe a viszkozitáshatárokkal, a kémiai ellenálló képességgel és sűrűséggel összefüggő általános korlátozásokat - lásd a ProMinent ellenálló képesség listát is (termékkatalógus vagy a honlap)! Minden más jellegű felhasználás vagy átépítés tilos. A szivattyú nem alkalmas gáz halmazállapotú vagy szilárd anyagok adagolására. A szivattyú nem alkalmas robbanásveszélyes zónákban való használatra. A szivattyú a megfelelő óvintézkedések nélkül nem alkalmas kültéri alkalmazásra. A szivattyút csak erre kiképzett és felhatalmazott személyek üzemeltethetik - lásd az alábbi, "Képzettségek" című táblázatot. Az üzemeltetési útmutatóban lévő adatokat köteles a készülék különböző életszakaszaiban figyelembe venni. 7

8 Biztonsági fejezet Biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS! Figyelmeztetés veszélyes vagy ismeretlen adagolt anyagra Ha egy veszélyes vagy ismeretlen anyagot kell adagolni: Ez munka közben a szivattyún, a hidraulikus alkatrészeknél kifolyhat. Mielőtt dolgozni kezd a szivattyúval foganatosítson megfelelő védőintézkedéseket (védőszemüveg, védőkesztyű...). Vegye figyelembe az adagolni kívánt anyag biztonsági adatlapját. Mielőtt a szivattyúval dolgozik a szállító egységet ürítse le és öblítse ki. Figyelmeztetés a kifröccsenő adagolt anyagra A szállító egységben és az azt körülvevő alkotóelemekben fellépő nyomás következtében az adagolt anyag kezelés vagy a hidraulikus elemek nyitása miatt kifröccsenhet. Csatlakoztassa le a szivattyút a hálózatról, és biztosítsa, hogy nem kerülhet akaratlanul ismételten csatlakoztatásra. Minden munkavégzés előtt nyomásmentesítse a berendezés hidraulikus egységeit! Figyelmeztetés a kifröccsenő adagolt anyagra A rendszerhez nem illeszkedő adagolt anyag károsíthatja az anyaggal érintkező szivattyúalkatrészeket. Az adagolni kívánt anyag kiválasztásánál vegye figyelembe az anyaggal érintkező alkatrészek ellenállóképességét, lásd a ProMinent ellenállóképesség listáját a termékkatalógusban vagy a honlapon. Személyi és anyagi károsodások veszélye Ha nem ellenőrzött idegen alkatrészeket használ, személyi sérülések és anyagi károk léphetnek fel. Csak azokat alkatrészeket szerelje be az adagolószivattyúba, amelyeket a ProMinent cég ellenőrzött és javasolt. Hibásan kezelt vagy hiányosan karbantartott szivattyú miatt fellépő veszély Nehezen hozzáférhető szivattyú esetén a helytelen kezelés és a hiányos karbantartás miatt veszélyek léphetnek fel. A szivattyú mindig legyen hozzáférhető. Tartsa be a karbantartási időközöket. 8

9 Biztonsági fejezet Figyelmeztetés az illegális üzemelésre Vegye figyelembe a készülék felállítási helyén érvényes előírásokat. Információk veszély esetére Elektromos balesetnél a hálózati kábelt válassza le a hálózatról vagy működtesse a vészleállító kapcsolót! Ha az adagolt közeg kifolyik, akkor lehetőleg ezen kívül nyomásmentesítse a szivattyú hidraulikus környezetét. Vegye figyelembe az adagolt anyag biztonsági adatlapját. Személyzet képzettsége Tevékenység Raktározás, szállítás, kicsomagolás Szerelés, hidraulika telepítése Elektromos telepítés Kezelés Karbantartás, javítás Üzemen kívül helyezés, kezelés hulladékként Hibaelhárítás Képzettség Kioktatott személy Szakszemélyzet, ügyfélszolgálat Villanyszerelő Kioktatott személy Szakszemélyzet, ügyfélszolgálat Szakszemélyzet, ügyfélszolgálat Szakszemélyzet, villanyszerelő, kioktatott személy, ügyfélszolgálat Magyarázatok a táblázathoz: Szakszemélyzet Szakszemélyzetnek tekinthetők azok a személyek, akik szakmai képzettségük, ismereteik és tapasztalataik valamint a vonatkozó rendelkezések ismerete alapján a rájuk bízott munkát meg tudják ítélni és felismerik a lehetséges veszélyeket. Megjegyzés: Az ugyanilyen képesítés szakmai kvalifikációja megszerezhető az adott munkaterületen végzett több éves tevékenységgel is. Villanyszerelő A villanyszerelő a szakmai képzettsége, tudása és tapasztalatai valamint a vonatkozó szabványok és rendelkezések ismerete alapján képes arra, hogy az elektromos berendezéseken felmerülő feladatokat végrehajtsa, a lehetséges veszélyeket felismerje és elkerülje. A villanyszerelő azon a területen, amelyen tevékenykedik, képzett, ismeri a vonatkozó szabványokat és rendeleteket. A villanyszerelőnek a balesetvédelemmel kapcsolatos törvényi előírások rendelkezéseit be kell tartani. Kioktatott személy Kioktatott személynek az tekinthető, akit az elvégzendő munkára és a szakszerűtlen viselkedés esetén fellépő lehetséges veszélyekre kiképeztek és ezeket megtanulta, valamint ismeri a szükséges védőberendezéseket és védőintézkedéseket. Vevőszolgálat A vevőszolgálat képviselője olyan szerviztechnikus, akit a ProMinent vagy a ProMaqua cég a berendezésen végzendő munkákra kiképzett és felhatalmazott. 9

10 Biztonsági fejezet Hangnyomás-szint Hangnyomás szintje LpA < 70 db az EN ISO 20361: szerint maximális lökethossznál, maximális löketfrekvenciánál, maximális ellennyomás (víz) 10

11 Raktározás, szállítás és kicsomagolás 3 Raktározás, szállítás és kicsomagolás Biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS! Az adagolószivattyúkat javítás esetén csak megtisztított állapotban és kiöblített szállítóegységgel küldje be - lásd az "Üzemen kívül helyezés" című fejezetet! Az adagolószivattyút kitöltött dekontaminálási nyilatkozattal együtt küldje be. A dekontaminálási nyilatkozat az ellenőrzés/javítás megrendelésének része. Csak akkor végezzük el a felülvizsgálatot vagy javítást, ha a dekontaminálási nyilatkozat rendelkezésre áll, és azt az üzemeltető felhatalmazott és szakképzett személyzete a megfelelő módon és hiánytalanul kitöltötte. A Dekontaminálási nyilatkozat" űrlapot megtalálja a függelékben vagy a oldalon. Anyagi károk veszélye Szakszerűtlen raktározás vagy szállítás során a készülék károsodhat! A készüléket csak jól becsomagolva raktározza vagy szállítsa - legjobb az eredeti csomagolásban. A készüléket csak behelyezett piros színű hajtóműlégtelenítő-dugóval szállítsa. A becsomagolt készüléket is csak a raktározási feltételeknek megfelelően raktározza vagy szállítsa. A becsomagolt készüléket is óvja a nedvességtől és a vegyszerek hatásától. Szállított elemek Vesse össze a szállítólevelet és a szállított elemeket: Adagolószivattyú hálózati kábellel adott esetben csatlakozókészlet a tömlő/cső csatlakoztatásához Termékspecifikus üzemeltetési útmutató EK megfelelőségi nyilatkozattal és a ProMinent szivattyúk üzemeltetési útmutatójának kiegészítő CD-jével adott esetben az opciók és tartozékok dokumentumai Raktározás Személyzet: Szakmunkás 1. A zárósapkákat helyezze a szelepekre. 2. Ellenőrizze, hogy a piros színű hajtóműlégtelenítő-dugó be van-e helyezve. 3. Legjobb, ha a szivattyút függőleges helyzetben egy raklapra állítja és biztosítja felborulás ellen. 4. A szivattyút fedje le egy ponyvával - engedjen hátsó szellőzést. A szivattyút száraz, zárt csarnokban raktározza a következő környezeti feltételek mellett: 11

12 Raktározás, szállítás és kicsomagolás Környezeti feltételek Adat Érték Egység Raktározási és szállítási hőmérséklet, min. -10 C Raktározási és szállítási hőmérséklet, max. +50 C Páratartalom, max* 95 % rel. légnedvesség *nem lecsapódó 12

13 Készülék áttekintése és vezérlőelemei 4 Készülék áttekintése és vezérlőelemei Készülék áttekintése ábra: Készülék áttekintése, S3Ca 1 Hajtómotor 2 Meghajtóegység 3 Vezérlőegység 4 Szállítóegység P_SI_0071_SW Vezérlőelemek ábra: Sigma vezérlőelemek 1 Túlfolyószelep 2 Membránszakadás-érzékelő (optikai) P_SI_0088_SW 13

14 Készülék áttekintése és vezérlőelemei P_SI_0079_SW 3. ábra: Sigma Control 1 vezérlőelemek 1 Löketállító gomb 2 LCD képernyő 3 Üzemelés jelzése (zöld) 4 Figyelmeztetések kijelzője (sárga) 5 Üzemzavarok kijelzője (piros) 6 [ i billentyű ] 7 [START/STOP billentyű] 8 [P billentyű] 9 [LE billentyű] 10 [FEL billentyű] ábra: Sigma Control 2 vezérlőelemek Hálózati kapcsoló 2 "Membránszakadás" csatlakozóhüvely 3 Hálózati kábel 4 "Külső vezérlés" kapcsolóhüvely 5 "Adagolásfelügyelet" csatlakozóhüvely 6 "Szintkapcsoló" kapcsolóhüvely 7 Relékábel P_SI_0078_SW 14

15 Működés leírása 5 Működés leírása 5.1 Meghajtóegység Az adagolószivattyú egy beállítható lökethosszú oszcilláló kiszorító szivattyú. Az (1) villanymotor hajtja meg. A meghajtó forgást a (2) csigakerékhajtás lassítja. A (3) excentergörgő a (8) felvevővillával alakítja át a forgást a (4) tolórúd oszcilláló mozgásává. Egy (5) visszahúzó rugó nyomja a felvevővillát a tolórúddal erősen az excenterhengerre, ezzel hozza létre a visszafele irányuló löketet. A lökethossz a (6) löketbeállító gombbal és (7) tengellyel állítható be. A különböző lökethosszokat voltaképpen a visszatérő löket korlátozása szabályozza (lásd Ä A löket ábrázolása a(z) 15. oldalon ). A tolórúd továbbítja a löketet az adagolómembránra P_SI_0073_SW 5. ábra: Sigma 3 meghajtóegység metszete 1 Villanymotor 2 Csigahajtás (nem látható) 3 Excentergörgő 4 Tolórúd 5 Visszahúzó rugó 6 Löketállító gomb 7 Tengely 8 Felvevővilla A löket ábrázolása a) s b) s ω ω P_PL_0009_SW 6. ábra: Löketpálya a) max. lökethosszon b) redukált lökethosszon. mp Löketsebesség Excentergörgő forgási szöge + Nyomólöket - Szívólöket 15

16 Működés leírása 5.2 Szállítóegység A (2) membrán kívülről hermetikusan lezárja a (4) adagolófejek szivattyúzási térfogatát. Amint a (2) membrán a (4) adagolófejhez ér, az (1) szívószelep bezárul, és a (3) nyomószelepen keresztül az adagolt közeget kiáramoltatja az adagolófejből. Amint a (2) membrán az ellentétes irányba elmozdul, a (3) nyomószelep bezárul az adagolófejben lévő nyomás hatására, és friss adagolt közeg áramlik az (1) szívószelepen keresztül az adagolófejbe. Ezzel lezárult egy munkaütem ábra: Szállítóegység metszete 1 Szívószelep 2 Membrán 3 Nyomószelep 4 Adagolófej 5 Fejtárcsa 13 Biztonsági membrán 5.3 Integrált túlfolyószelep Az integrált túlfolyószelep normálisan úgy működik, mint egy egyszerű, közvetlen vezérlésű tehermentesítő szelep. Amint a nyomás túllépi a nagy (1) rugóval beállított értéket, leemeli a (2) golyót. Az adagolt közeg ekkor az (5) tömlőcsatlakozáson át pl. egy tartályba folyik. Az integrált túlfolyószelep csak a motort és a hajtóművet védi az adagolószivattyú által okozott, nem engedélyezett túlnyomástól. A berendezést nem védi a túlnyomással szemben. Az integrált túlfolyószelep légtelenítő szelepként szolgál, ha a (3) forgatógombot balra a "nyitott" ütközésig tekeri: Ezzel tehermentesíti a (2) golyót az (1) nagy rugó nagy erejétől, most a (4) kis rugó csekély ereje vezérli. Az integrált túlfolyószelep - így használva - szívási segítség a szivattyú üzembe helyezésekor a nyomással szemben. 16

17 Működés leírása P_SI_ ábra: Integrált túlfolyószelep 1 Rugó, nagy 2 Golyó 3 Forgatógomb 4 Rugó, kicsi 5 Tömlőcsatlakozás 5.4 Többrétegű biztonsági membrán A többrétegű biztonsági membrán funkciója ugyanaz, mint a munka- és biztonsági membránnal rendelkező hagyományos kettős membrános rendszereknél; azonban előnyt jelent, hogy itt a két membrán egy egységet képez. Ha az (1) munkaréteg elszakad, az adagolt közeg behatol a munkaréteg és a (2) biztonsági réteg közé és az kitágul. A biztonsági réteg gondoskodik arról, hogy az adagolt közeg ne kerüljön ki. Amint az adagolt közeg eléri a többrétegű biztonsági membrán peremén lévő (3) kötlemezt, felfújja. A kötlemez megnyom egy (4) dugattyút az (5) membránszakadás-érzékelőben, miáltal az működésbe lép. Az optikai membránszakadás-érzékelőnél ekkor előreugrik a (7) átlátszó fedél alatt lévő (6) süllyesztett, piros henger és határozottan láthatóvá válik 9. ábra. Az elektromos membránszakadás-érzékelőnél egy kapcsoló kapcsol. Egy csatlakozó jelzőberendezés jelezze a membránszakadást. 9. ábra: Optikai membránszakadás-érzékelő kioldatlan és kioldott állapotban Az elektromos membránszakadás-értékelő a "membránszakadás-jelző kapcsolóhüvelyhez" csatlakozik. Membránszakadásnál a szivattyún világít a Hiba LED kijelző, az Error kiírás és a DIAPH szöveg villog az LCD képernyőn. A kiválasztott "Kiszorító" azonosítókód-variációtól függően a szivattyú tovább adagol ( a szivattyú riasztást ad ) vagy leáll ( a szivattyú leáll ). 17

18 Működés leírása P_SI_0020_SW 10. ábra: Sigma membránszakadás-jelzés metszete ("optikai szakadásjelzés" kivitel) 1 Munkaréteg ( munkamembrán) 2 Biztonsági réteg ( biztonsági membrán) 3 Kötlemez 4 Dugattyú 5 Membránszakadás-érzékelő 6 Henger, piros 7 Fedél, átlátszó 5.5 Üzemmódok Az üzemmódokat a MODE -menüben választhatja (az azonosító kódtól függően hiányozhatnak üzemmódok.). üzemmód: (Azonosító kód, vezérlésváltozat: ). A löketfrekvenciát egy, a "külső vezérlés" kapcsolóhüvelyre csatlakoztatott analóg áramjel vezérli. Az áramjel feldolgozását a vezérlőegységen választhatja meg. Kézi üzemmód: A löketfrekvenciát kézzel a vezérlőegységen állítja be. A 100% 180 löket/perc értéknek felel meg. Kontaktus üzemmód: Ez az üzemmód lehetőséget nyújt arra, hogy kis csökkentő vagy növelő faktorral finom beállításokat hajtson végre. Az adagolást egy, a "külső vezérlés" kontaktusra vagy egy félvezető kapcsolóelemre küldött impulzus válthatja ki. Az "impulzusvezérlés" opcióval kiválaszthat a vezérlőegységen egy adagolási mennyiséget (adagot) vagy egy löketszámot (csökkentő vagy növelő faktor 0,01-99,99). Tétel üzemmód: Ez az üzemmód lehetővé teszi, hogy nagy növelő faktorral (65535-ig) dolgozzon. Az adagolást a [P] billentyű megnyomása vagy egy, a "külső vezérlés" kontaktusra vagy egy félvezető kapcsolóelemre küldött impulzus válthatja ki. Egy adagolási mennyiséget (adagot) vagy egy löketszámot a vezérlőegységen választhat ki. BUSZ üzemmód: (Azonosító kód, vezérlésváltozat: CANopen vagy PROFIBUS ). Ez az üzemmód lehetőséget nyújt arra, hogy a szivattyút buszrendszeren át vezérelje- lásd a PROFIBUS egységgel ellátott Pro Minent gamma/ L és ProMinent Sigma kivitelű berendezések kiegészítő útmutatóját. 18

19 Működés leírása 5.6 Funkciók A következő funkciókat a SET-menüben választhatja ki: "Kalibrálás" funkció: (azonosító kód, lökethossz állítás: Kézi + kalibrálás): A szivattyú üzemeltethető minden üzemmódban kalibrált állapotban is. A megfelelő tartós kijelzőkön közvetlenül megjeleníthető az adagolt mennyiség vagy az adagolási teljesítmény. A kalibrálás a löket/perc löketfrekvencia értékek között megmarad. A kalibrálás akkor is megmarad, ha a beállított lökethosszt ±10% skálaosztással megváltoztatja. "Segédfrekvencia" funkció: Lehetővé teszi egy, a SET -menüben fixen beállítható löketfrekvencia bekapcsolását, amely a "külső vezérlés" kapcsolóhüvelyen át kapcsolható. Ez a segédfrekvencia elsőbbséget élvez ez üzemmódok löketfrekvencia-beállításaival szemben. "Áramlás" funkció: Túl csekély átfolyásnál leállítja a szivattyút, amennyiben egy adagolásfelügyeletet csatlakoztatott. Azon hibás löketek száma, amelytől a szivattyút le kell kapcsolni, a SET -menüben állítható be. Szokásosan a következő funkciók állnak rendelkezésre: "Szintkapcsoló" funkció: A rendszer információkat közöl a szivattyúvezérléssel az adagolótartály feltöltöttségi szintjéről. Ehhez szereljen be egy kétfokozatú szintkapcsolót és csatlakoztassa a "szintkapcsoló" kapcsolóhüvelyre. "Szünet" funkció: A szivattyút a "külső vezérlés" kapcsolóhüvelyen keresztül távolról leállíthatja. A "szünet" funkció csak a "külső vezérlés" kapcsolóhüvelyen keresztül hat. A következő funkciókat kapcsolhatja gombnyomással: "Stop" funkció: A szivattyút a [STOP/START] billentyű megnyomásával leállíthatja, anélkül, hogy leválasztaná a hálózatról. "Beszívás" funkció: A szívást (rövid idejű szállítás a maximális frekvenciával) a "löketfrekvencia" kijelzése közben a két nyílbillentyű egyidejű megnyomásával kapcsolhatja. 5.7 Opciók Opció relék A szivattyú két opció csatlakozási lehetőségével rendelkezik (nem a PRO FIBUS vagy az időkapcsoló használatakor): "Üzemzavar jelző relé", ill. "teljesítményrelé": A relékkel hibaüzenet, figyelmeztetés vagy kioldott szintkapcsoló esetén zárhat egy áramkört (riasztókürtöt stb.). A relé utólag a meghajtóegység egy kitörésére szerelhető. Üzemzavar jelző és ütemadó relé, opció: Az üzemzavar jelző relén kívül az ütemadó relével minden lökettel egy érintkezés adható ki. A relé utólag a meghajtóegység egy kitörésére szerelhető. 19

20 Működés leírása 5.8 Funkciók és üzemzavarok kijelzése Az üzem- és üzemzavar kijelzését az LCD-képernyőn lévő három LED és az Error kiírás mutatja (lásd az "Üzemzavarok elhárítása" c. fejezetet is): 5.9 LCD képernyő Hiba esetén megjelenik az Error kiírás és egy kiegészítő hibaüzenet LED kijelzők Üzemelés jelzése (zöld): Az üzemelés jelzése akkor világít, ha a szivattyú üzeme közben nincs üzemzavar vagy figyelmeztető üzenet. Minden löketnél rövid időre kialszik. Figyelmeztető jelzés (sárga): A figyelmeztető jelzés akkor világít, ha a szivattyú elektronikája olyan állapotot észlel, amely üzemzavart okozhat, pl. "1. szinthiány fokozat". Üzemzavar kijelzés (piros): Az üzemzavar kijelzés akkor világít, ha üzemzavar lép fel, pl. 2. szinthiány fokozat" Üzemmódok hierarchiája, funkciók és üzemzavar állapotok A különböző üzemmódok, funkciók és üzemzavar állapotok különböző hatással vannak arra, hogyan reagál a szivattyú. A rangsort a következő felállás mutatja: 1. - Beszívás 2. - Hiba, stop, szünet 3. - Segédfrekvencia (külső frekvenciaátkapcsolás) 4. - Kézi, külső kontaktus Megjegyzések: Az 1. ponthoz. - "Beszívás" történhet a szivattyú minden állapotában (ameddig működőképes). A 2. ponthoz. A 3. ponthoz. - A "hiba", "stop" és "szünet" mindent leállít a "beszívással bezárólag". - A "segédfrekvencia" löketgyakorisága mindig előnyt élvez azokhoz a frekvenciákhoz képest, amelyet előzetesen a 4. felsorolt üzemmódra megadott. 20

21 Felszerelés 6 Felszerelés Anyagi károk veszélye Szakszerűtlen raktározás vagy szállítás során a készülék károsodhat! A készüléket csak jól becsomagolva raktározza vagy szállítsa - legjobb az eredeti csomagolásban. A készüléket csak behelyezett piros színű hajtóműlégtelenítő-dugóval szállítsa. A becsomagolt készüléket is csak a raktározási feltételeknek megfelelően raktározza vagy szállítsa. A becsomagolt készüléket is óvja a nedvességtől és a vegyszerek hatásától. Figyelmeztetés személyi sérülésekre és anyagi károkra Ha a készüléket nem a megengedett környezeti feltételek között használja, személyi és anyagi károsodásokat okozhat. Vegye figyelembe a megengedett környezeti feltételeket - lásd a "Műszaki adatok" c. fejezet leírását. Alapzat h FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye Ha a meghajtás házába víz vagy más elektromosan vezető folyadék kerül, az áramütést okozhat. A szivattyút úgy állítsa fel, hogy a meghajtás háza ne kerülhessen víz alá. P_MOZ_0016_SW 11. ábra FIGYELMEZTETÉS! A szivattyú az alapozás miatt eltörhet vagy elcsúszhat Az alapzat legyen vízszintes, sík és tartósan teherbíró. Adagolási teljesítmény túl alacsony A rezgések zavarhatják a szállítóegység szelepeit. Az alapzat ne rezegjen. 21

22 Felszerelés Térigény A Hibásan kezelt vagy hiányosan karbantartott szivattyú miatt fellépő veszély Nehezen hozzáférhető szivattyú esetén a helytelen kezelés és a hiányos karbantartás miatt veszélyek léphetnek fel. A A szivattyú mindig legyen hozzáférhető. Tartsa be a karbantartási időközöket. 12. ábra P_MOZ_0018_SW A szivattyút úgy állítsa fel, hogy a kezelőelemek, a lökethossz beállító gomb, az A skálatárcsa vagy az olajszint kémlelőablak jól hozzáférhető legyen. Ügyeljen arra, hogy elegendő hely legyen az olajcseréhez (légtelenítőcsavarok, olajleeresztő-csavarok, olajoskanna...). f Nyomószelep 2 Adagolófej 3 Szívószelep f P_MOZ_0017_SW f 3 Ügyeljen arra, hogy legyen elegendő (f) szabad tér az adagolófej valamint a szívó- és nyomószelep tartományában, hogy könnyen el tudja végezni ezeknek az alkatrészeknek a karbantartását és javítását. 13. ábra Szállítóegység elrendezése Adagolási teljesítmény túl alacsony Ha a szállítóegység szelepei nem állnak függőlegesen, akkor lehet, hogy nem tudnak rendesen zárni. A nyomószelep függőlegesen felfele álljon. Rögzítés Adagolási teljesítmény túl alacsony A rezgések zavarhatják a szállítóegység szelepeit. Az adagolószivattyút úgy rögzítse, hogy rezgések ne léphessenek fel. m DN A rögzítőfuratok (m) méretét a megfelelő méretrajzokból vagy adatlapokból vegye. A szivattyúlábat illeszkedő csavarokkal rögzítse az alapzathoz. m P_MOZ_0015_SW 14. ábra 22

23 Telepítés 7 Telepítés Személyi és anyagi károsodások veszélye Ha a telepítéskor a műszaki adatokat nem veszi figyelembe, az személyi sérüléseket és anyagi károkat okozhat. Vegye figyelembe a műszaki adatokat - lásd a "Műszaki adatok" c. fejezetet és szükség esetén a tartozékok üzemeltetési útmutatóit. 7.1 Hidraulika telepítése FIGYELMEZTETÉS! Figyelmeztetés az adagolt közeg és a víz reakciójára Azok az adagolt közegek, amelyeknek nem szabad vízzel érintkezni, reagálhatnak a vizsgálat előtt a gyárból származó maradék vízzel. A szállítóegységet a szívócsatlakozáson keresztül sűrített levegővel fújja ki. Ezután öblítse ki a szállítóegységet a szívócsatlakozáson keresztül a megfelelő közeggel. FIGYELMEZTETÉS! Ha szélsőségesen agresszív vagy veszélyes adagolt közeggel dolgozik, előnyösek az alábbi intézkedések: Szereljen egy visszavezetéssel ellátott szellőzőjáratot a tartályra. Ezenfelül, szereljen egy zárószelepet a nyomó- vagy szívóoldalra. Figyelmeztetés személyi sérülésekre és anyagi károkra Vegye figyelembe a ProMinent motoros szivattyúk és hidraulikus tartozékok általános üzemeltetési útmutatóját is! Beszívási probléma lehet Ha az adagolt közeg 0,3 mm-nél nagyobb részecskéket tartalmaz, a szelepek lehet, hogy nem zárnak megfelelően. Szereljen egy illeszkedő szűrőt a szívóvezetékbe. 23

24 Telepítés Figyelmeztetés a nyomóvezeték kipukkadására Ha a nyomóvezeték zárt (pl. a nyomóvezeték vagy egy szelep zárása miatt), az adagolószivattyú által létrehozott nyomás többszöröse lehet a berendezésre, ill. az adagolószivattyúra megengedett nyomásnak. Ettől a vezeték kipukkadhat, aminek agresszív vagy mérgező szállított közegnél veszélyes következményei lehetnek. Telepítsen egy túlfolyószelepet, amely a szivattyú nyomását a legnagyobb megengedett üzemi nyomásra korlátozza. Figyelmeztetés a szívó- és a nyomóvezeték kipukkadására A túl alacsony nyomásállóságú tömlővezetékek kipukkadhatnak. Csak megfelelő nyomásállóságú tömlővezetékeket használjon. Figyelmeztetés a leoldódó vezetékekre A szakszerűtlenül szerelt szívó-, nyomó- és túlfolyóvezetékek leoldódhatnak a szivattyúcsatlakozásról. Csak előírt méretű és falvastagságú, eredeti tömlőket használjon. Csak olyan szorítógyűrűket és tömlőcsatlakozókat használjon, amelyek illeszkednek a mindenkori tömlőátmérőhöz. A vezetékeket mindig mechanikai feszültség nélkül csatlakoztassa. P_SI_ ábra: Formaösszekötő tömítés bordázott betéttel Figyelmeztetés a tömítetlenségekre A szivattyúcsatlakozásnál alkalmazott betétektől függően ott tömítetlenség alakulhat ki. A peremes PTFE formaösszekötő tömítések, amelyeket a szivattyúval szállítunk a csatlakoztatáshoz, tömítik a bordázott szivattyúszelepek és a ProMinent bordázott betétei közötti csatlakozást - lásd 15. ábra. Ha azonban bordázatlan betétet alkalmaz (pl. idegen alkatrészt), akkor elasztomer lapos tömítést kell használnia - lásd 16. ábra. Rajzokkal ellátott számos telepítési útmutatás van a "ProMinent adagolószivattyúk és hidraulikus tartozékok általános üzemeltetési útmutatójában". P_SI_ ábra: Elasztomer lapos tömítés bordázott betéttel Pontos adagolás csak 1 bar feletti állandó ellennyomásnál lehetséges. Ha szabad kifolyással adagol, használjon egy kb. 1,5 bar ellennyomású nyomástartó szelepet. 24

25 Telepítés Figyelmeztetés a visszafolyásra A nyomástartó szelep, a rugós terhelésű adagolószelep, a túlfolyószelep, a lábszelep vagy szállítóegység nem abszolút tömören záró elem. Erre zárószerelvényt, mágnesszelepet vagy visszafolyásgátlót használjon. Figyelmeztetés az illegális üzemelésre Vegye figyelembe a készülék felállítási helyén érvényes előírásokat. A csővezetékekben lévő nyomásviszonyok ellenőrzésére javasoljuk, hogy a szívó vagy nyomócsatlakozás közelében tervezzen csatlakozási lehetőséget egy manométer számára Manométer karmantyú 2 Nyomóvezeték (cső) 3 Nyomószelep 4 Szívószelep 5 Szívóvezeték (cső) P_MOZ_0020_SW 17. ábra: Csatlakozási lehetőség a manométer számára A csővezetékeket úgy csatlakoztassa a szivattyúhoz, hogy a szivattyúra semmilyen erő ne hasson pl. a vezeték eltolódása, súlya vagy tágulása miatt. Acél/rozsdamentes acél csővezetékeket csak rugalmas csatlakozáson át kössön a műanyag szállítóegységre Acél csővezeték 2 Rugalmas vezetékszakasz 3 Műanyag szállítóegység P_MOZ_0021_SW 18. ábra: Acél csővezeték a szállítóegységen Integrált túlfolyószelep Veszély az integrált túlfolyószelep hibás behelyezése miatt Az integrált túlfolyószelep csak a motort és a hajtóművet védi az adagolószivattyú által okozott, nem engedélyezett túlnyomástól. A berendezést nem védi a túlnyomással szemben. A motort és a hajtóművet más mechanizmussal védje meg a berendezésből származó nem megengedett túlnyomással szemben. A berendezést más mechanizmussal védje meg a nem megengedett túlnyomással szemben. 25

26 Telepítés Figyelmeztetés a kifreccsenő adagolt anyagra Ha az integrált túlfolyószelepet nem csatlakoztatja egy túlfolyóvezetékhez, akkor a túlfolyószelep nyitásakor kispriccel az adagolt anyag. Az integrált túlfolyószelepre mindig csatlakoztasson túlfolyóvezetéket és azt vezesse a tárolótartályba, vagy ha az előírások megkövetelik, egy külön tartályba. Repedésképződés veszélye A PVT szállítóegységnél repedések keletkezhetnek a szállítóvezetéken, ha a túlfolyószelepre fém túlfolyóvezetéket csatlakoztat. Ne csatlakoztasson fém túlfolyóvezetéket a túlfolyószelepre. Az integrált túlfolyószelep meghibásodása Az integrált túlfolyószelep nem működik megbízhatóan ha 200 mpa értéknél nagyobb viszkozitású adagolt anyagot használ. Az integrált túlfolyószelepet csak 200 mpa értéknél kisebb viszkozitású szállított közegekhez használja. Figyelmeztetés a tömítetlenségekre A túlfolyószelep vezetékébe került adagolt anyag megtámadhatja a vezetéket vagy tömítetlenséget okozhat. A túlfolyóvezetéket csak állandóan lejtősre fektesse le és ezen kívül a tömlőcsatlakozót csak lefele irányultan helyezze el - lásd 19. ábra. P_SI_ ábra: Túlfolyószelep megengedett elrendezése Ha a túlfolyóvezetéket a szívóvezetékbe vezeti, blokkolja a légtelenítő funkciót. A túlfolyóvezetéket ezért a tárolótartályba vezesse vissza. Ha az integrált túlfolyószelep a nyitónyomás közelében működik előfordulhat, hogy minimális túlfolyás a túlfolyóvezetékbe kerül. Membránszakadás-érzékelő Észrevétlen membránszakadás veszélye Ha a szivattyút elektromos membránszakadás-érzékelővel rendelte meg, azt még telepíteni kell. A mellékelt membránszakadás-érzékelőt csavarja a szállítóvezetékbe (nincs szükség tömítésre.). 26

27 Telepítés Figyelmeztetés észrevétlen membránszakadás előtt A berendezés csak kb. 2 bar ellennyomásától ad ki jelzést. Csak akkor hagyatkozzon a membránszakadás-érzékelőre, ha az ellennyomás 2 bar felett van. 7.2 Elektromos telepítés Általános biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye Szakszerűtlen telepítés áramütést okozhat. Minden lecsupaszított kábelvéget érvéghüvellyel nyisson fel. A készülék elektromos telepítését csak megfelelő igazolással rendelkező személyek végezhetik. Figyelmeztetés személyi sérülésekre és anyagi károkra Vegye figyelembe a ProMinent motoros szivattyúk és hidraulikus tartozékok általános üzemeltetési útmutatóját is! Elektromos telepítést igénylő alkatrészek. Elektromos telepítést igénylő alkatrészek. Szintkapcsoló Membránszakadás-érzékelő (opció) Adagolásfelügyelet (opció) Relé (opció) külső vezérlés ma-kimenet (opció) Buszcsatlakozás (opció) Időkapcsoló (opció) Szivattyú, feszültségellátás Vezérlőcsatlakozás Bemenő jelek hatástalanok maradhatnak Ha az univerzális vezérlőkábelt, a külső/érintkezőkábelt vagy a szintfelügyelet kábelét 1,20 m-nél kisebbre rövidíti, a szivattyú nem ismeri fel, hogy csatlakoztatva van. Emiatt lehet, hogy egy figyelmeztetést nem ismer fel. Ezt a kábelt ne rövidítse le 1,20 m alá. Szintkapcsoló, membránszakadás-érzékelő (opció) és adagolásfelügyelet (opció) Helyezze be a szintkapcsoló, a membránszakadás-érzékelő és az adagolásfelügyelet csatlakozódugóját a vezérlés homlokoldalán lévő megfelelő kapcsolóhüvelyekbe. Ha tisztázatlan kérdései vannak, lásd a "Készülék áttekintése és vezérlőelemek" c. fejezetet. 27

28 Telepítés Észrevétlen membránszakadás veszélye Ha a szivattyút elektromos membránszakadás-érzékelővel rendelte meg, azt még elektromosan is telepíteni kell. A szállított membránszakadás-érzékelőt csatlakoztassa elektromosan. A műszaki adatokat lásd a "Műszaki adatok" c. fejezetben. Ütemadó relé (opció) 1. Az ütemadó kábelét szerelje fel - lásd a "Készülék- és vezérlőelemek áttekintése" c. fejezet ábráját: "A" kábel a bal oldalon. A kábel polaritása tetszés szerinti. 2. A kábelt úgy szerelje fel, hogy az ütemadó relé kártyáját feszültséggel lássa el - lásd a "Készülék- és vezérlőelemek áttekintése" c. fejezet ábráját: "B" kábel a jobb oldalon. Figyelmeztetés a túlterhelésre Ha a relé árama túl magas, túlmelegedés következtében megsérülhet a relé és a szivattyú. Tervezzen be egy védőkapcsolót. Relé műszaki adatai Az érintkezők feszültségmentesek. A nyitó üzemzavar-jelző relé a hálózat bekapcsolása után azonnal behúz és hiba esetén bont. A záró üzemzavar-jelző relé hiba esetén húz be. Induktív terhelés bekapcsolásakor használjon megfelelő zavarelhárítást (pl. RC-tagot). Üzemzavar-jelző relé P_SI_0010_SW 20. ábra: Kiosztás a szivattyún Adat Érték Egység Feszültség, max. 250 VDC (50/60 Hz) Áramerősség, max. 2 A (ohmos) Zárási idő - Élettartam * > Játék * névleges terhelésnél Viselkedés - lásd az azonosító kódot Az érintkezők feszültségmentesek. 28

29 Telepítés Üzemzavar-jelző relé Pin-kiosztás P_SI_ ábra: Kábelkiosztás Kontaktushoz VDE-kábel Kontaktus CSA-kábel 1 fehér NO (alaphelyzetben nyitott) fehér 2 zöld NC (alaphelyzetben zárt) piros 4 barna C (közös) fekete A bontó üzemzavar-jelző relé a hálózat bekapcsolása után azonnal behúz és hiba esetén bont. A behúzó üzemzavar-jelző relé hiba esetén húz be. Üzemzavar jelző és ütemadó relé Üzemzavar-jelző relé Adat Érték Egység Feszültség, max. 24 VAC (50/60 Hz) Áramerősség, max. 100 ma Zárási idő 100 ms Élettartam * > Játék * névleges terhelésnél Viselkedés - lásd az azonosító kódot Az érintkezők feszültségmentesek. Ütemadó relé Adat Érték Egység Feszültség, max. 24 V DC Áramerősség, max. 100 ma Zárási idő 100 ms Élettartam * 50 x 10 6 (10 V, 10 ma) Játék * névleges terhelésnél Viselkedés - lásd az azonosító kódot Az érintkezők feszültségmentesek. Üzemzavar jelző és ütemadó relé Pin-kiosztás P_SI_ ábra: Kábelkiosztás 29

30 Telepítés Kontaktushoz VDE-kábel Kontaktus Relé 1 sárga NO (alaphelyzetben nyitott) Üzemzavarjelző relé 4 zöld C (közös) Üzemzavarjelző relé Ütemadó relé 2 barna C (közös) Ütemadó relé A bontó üzemzavar-jelző relé a hálózat bekapcsolása után azonnal behúz és hiba esetén bont. A behúzó üzemzavar-jelző relé hiba esetén húz be. Teljesítményrelé Adat Érték Egység Feszültség, max. 250 VDC (50/60 Hz) Áramerősség, max. 16 A (ohmos) Zárási idő - Élettartam * > Játék * névleges terhelésnél Viselkedés - lásd az azonosító kódot Az érintkezők feszültségmentesek. Teljesítményrelé Pin-kiosztás P_SI_ ábra: Kábelkiosztás 3 fehér NO (alaphelyzetben nyitott) Kontaktushoz VDE-kábel Kontaktus CSA-kábel 1 fehér NO (alaphelyzetben nyitott) fehér 2 zöld NC (alaphelyzetben zárt) piros 4 barna C (közös) fekete 30

31 Telepítés Üzemzavar jelző és ütemadó relé Pin-kiosztás Kontaktushoz VDE-kábel Kontaktus Relé P_SI_ ábra: Kábelkiosztás 1 sárga NO (alaphelyzetben nyitott) Üzemzavarjelző relé 4 zöld C (közös) Üzemzavarjelző relé 3 fehér NO (alaphelyzetben nyitott) Ütemadó relé 2 barna C (közös) Ütemadó relé 31

32 Telepítés Külső vezérlés Huzalozási terv Kábelcsatlakozó elölnézete Szintkapcsoló kábel 3 a Univerzális vezérlőkábel (5-eres) a barna / 5 V 2 kék / riasztás 1 fekete / GND 3 barna / leállás kék + fekete: nyitott -> Riasztás üzenet barna + fekete: nyitott -> Riasztás üzenet + szivattyú leáll Adagolásfelügyelet kábel 2 fehér / kód kék 4 fekete / GND 2 3 a 1 barna / leállás 2 fehér / kontaktus 3 kék / analóg + Szünet funkció: 4 fekete / GND 5 szürke / segéd barna + fekete: zárt -> Szivattyú adagol barna + fekete: nyitott -> Szivattyú leáll Külső kontaktus: fehér+fekete: zárás -> Indítókontaktus a szivattyú számára Membránszakadás-érzékelő kábel a 1 2 Külső/kontaktus kábel (2-eres) a kék / riasztás 1 fekete / GND 2 barna 4 fehér : (szünetfunkció inaktív?: barna + fekete: zárt) kék, fekete -> bemenet 0/4-20 ma (szünetfunkció inaktív?: barna + fekete: zárt) Segédfrekvencia: szürke + fekete: zárt -> A szivattyú adagol az előre beállított löketfrekvenciával Kapcsolási példák - lásd a következő oldal után Nyitott kontaktus -> riasztás üzenet + 0 vezérléstípusnál: Szivattyú leáll Kontaktus zárása -> adagoló löket P_SI_0090_SW 32

33 Telepítés "Külső vezérlés" műszaki adatai 2 1 Bemeneti kapcsolóelemként -0,7 V maradékfelszültséggel rendelkező félvezető kapcsolóelem (pl. tranzisztor nyitott kollektor kapcsolással) vagy érintkező (relé) használható P_BE_0014_SW 0 vezérlés típus (vö. az azonosító kódot) Kontaktus 1 = szünet bemenet (bekapcsolás funkció) Feszültség nyitott kontaktusoknál: Bemeneti ellenállás: kb. 5 V 10 kω Vezérlés: feszültségmentes érintkező (kb. 0,5 ma) Félvezető kapcsoló (maradékfeszültség <0,7 V) 2 = érintkező bemenet Feszültség nyitott kontaktusoknál: kb. 5 V Bemeneti ellenállás: 10 kω 3 = nem foglalt 4 = GND Vezérlés: feszültségmentes érintkező (kb. 0,5 ma) Félvezető kapcsoló (maradékfeszültség <0,7 V) min. érintkezési idő: max. impulzusfrekvencia: 20 ms 25 Imp/mp 5 = segédbemenet Feszültség nyitott kontaktusoknál: kb. 5 V Bemeneti ellenállás: 10 kω Vezérlés: feszültségmentes érintkező (kb. 0,5 ma) Félvezető kapcsoló (maradékfeszültség <0,7 V) 33

34 Telepítés 1 vezérlés típus (vö. az azonosító kódot) Kontaktus 1 = szünet bemenet (bekapcsolás funkció) Feszültség nyitott kontaktusoknál: Bemeneti ellenállás: kb. 5 V 10 kω Vezérlés: feszültségmentes érintkező (kb. 0,5 ma) Félvezető kapcsoló (maradékfeszültség <0,7 V) 2 = érintkező bemenet Feszültség nyitott kontaktusoknál: kb. 5 V Bemeneti ellenállás: 10 kω Vezérlés: feszültségmentes érintkező (kb. 0,5 ma) Félvezető kapcsoló (maradékfeszültség <0,7 V) min. érintkezési idő: max. impulzusfrekvencia: 20 ms 25 Imp/mp 3 = analóg bemenet* Bemeneti terhelés: kb. 120 Ω 4 = GND 5 = segédbemenet Feszültség nyitott kontaktusoknál: kb. 5 V Bemeneti ellenállás: 10 kω Vezérlés: feszültségmentes érintkező (kb. 0,5 ma) Félvezető kapcsoló (maradékfeszültség <0,7 V) Kb. 0,4 ma (4,4 ma) esetén teszi az adagolószivattyú az első löketét és kb. 19,2 ma-nél megy át folyamatos üzemelésbe. 34

35 Telepítés Bemenetek Üres jelzés 3 barna / szünet Figyelmeztetés 2 kék / riasztás 1 fekete / GND Sigma Control blokk kapcsolási rajza Szintfelügyelet Szivattyú, belső oldal Kimenetek Adagolásfe lügyelet Áramláss zabályozás Membránszakadásérzékelő 1 barna / 5 V 2 fehér / kód. 3 kék 4 fekete / GND 2 kék / riasztás 1 fekete / GND Adagolásfelügyelet Membránfelügyelet Üzemzavar jelző relé Üzemzavar jelző és ütemadó relé VDE-kábel: 2 zöld / NC 1 fehér / NO 4 barna / C VDE-kábel: 1 sárga / NO (üz.jel.) 4 zöld / C (üz.jel.) 3 fehér / NO (ütemadó) 2 barna / C (ütemadó) 3 kék / analóg Kapcsolási példák: következő oldal 2 fehér / kontaktus 1 barna / szünet 4 fekete / GND 5 szürke / segéd Külsőkapcsolás GND Hálózat P_SI_0089_SW 25. ábra: Sigma Control blokk kapcsolási rajza 35

36 Telepítés Kapcsolási példa, univerzális vezérlőkábel a vevő részéről Kábel Szivattyú, belső oldal "Külső kontaktus" funkció (ProMinent-külső/kontaktus kábel) 2-eres 2 fehér / kontaktus 4 barna /GND Impulzusfrekvencia, pl. vízóra, SPS stb. GND "Külső kontaktus" funkció (ProMinent-univerzális vezérlőkábel) 5-eres 3 kék / analóg 2 fehér / kontaktus 1 barna / szünet 4 fekete / GND 5 szürke / segéd Impulzusfrekvencia, pl. vízóra, SPS stb. GND "Szünet" funkció 3 kék / analóg 2 fehér / kontaktus 1 barna / szünet 4 fekete / GND 5 szürke / segéd Állandó kontaktus (feszültségmentes) pl. külső be-/kikapcsolás a vezérlőről GND "Segédfrekvencia" funkció 3 kék / analóg 2 fehér / kontaktus 1 barna / szünet 4 fekete / GND 5 szürke / segéd Állandó kontaktus (feszültségmentes) pl. a vezérlőről GND "Külső-analóg" funkció + 0/4-20 ma - 3 kék / analóg 2 fehér / kontaktus 1 barna / szünet 4 fekete / GND 5 szürke / segéd Külsőkapcsolás Külsőkapcsolás Külsőkapcsolás Külsőkapcsolás Külsőkapcsolás GND jel, pl. a mágneses induktív átfolyásmérőről P_SI_0091_SW 36

37 Telepítés Szivattyú, feszültségellátás 1. Szereljen fel vészleállító kapcsolót, vagy a szivattyút vonja be a berendezés vészleállítás kezelésébe. 2. Szerelje fel a szivattyú kábelét. A fontos elektromos adatok a szivattyú típustábláján találhatók Más részegységek Más részegységek A többi részegységet a mellékelt dokumentációjuknak megfelelően telepítse. 37

38 Beállítás 8 Beállítás Kiegészítésül keresse fel a "Készülék áttekintése és kezelőelemei" valamint "Vezérlőelemek és billentyűfunkciók" c. fejezeteket és a függelékben a "Kezelés-/beállítás áttekintése" részt. A szivattyú vezérlése visszatér az állandó kijelzésre, amint 1 percen át nem nyom meg egy billentyűt sem. 8.1 Alapvető információk a szivattyú beállításához Beállítási lehetőség villog Tartós kijelzés B ábra Beírás nyugtázása Rövid időre nyomja meg a [P] billentyűt ð Ugyanakkor váltson át a következő menüpontra vagy az állandó kijelzésre. Nyugtázás nélkül hagyja el a menüpontot Nyomja a [P] billentyűt 3 mp-en át ð A beírás megszakad és visszaugrik az állandó kijelzésre. 27. ábra: a) Váltás az egyes számjegyek módosítása és egy szám módosítása között; b) A hely váltása a számban; c) Visszaugrás a számban. Magyarázatok a következő szövegben. B0083 Egy adat inkrementális módosítása 1x nyomja meg az [ i ] billentyűt. Válthat egy adat számjegyenkénti módosítása ("egyes számjegyek módosítása" = szokásos mód) és egy adat inkrementális módosítása ("egy szám módosítása") között. 38

39 Beállítás Beállítható értékek módosítása Nyomja meg a [FEL] vagy [LE] nyílbillentyűket. ð Ekkor a villogó számjegyek vagy számok értéke nő vagy csökken. Beállítható értékek nyugtázása "Egyes számjegyek módosításakor": Az egyes számjegyeket mindig a [P] billentyűvel nyugtázza. ð Az utolsó számjegy nyugtázásával egyidejűleg váltson a következő menüpontra vagy a tartós kijelzésre. "Egy szám módosításakor": 1x nyomja meg a [P] billentyűt. ð Ugyanakkor váltson át a következő menüpontra vagy az állandó kijelzésre. Hibásan beállított számjegyek korrigálása 2x nyomja meg az [ i ] billentyűt. ð Visszaugrik az első számjegyre. 8.2 Beállítható értékek felülvizsgálata A szivattyúvezérlés beállítása előtt ellenőrizheti a beállítható értékek aktuális beállításait: Nyomja meg az [ i ] billentyűt ("i" = "Info"), ha az LCD-képernyő tartós kijelzésben van - a kijelzésből hiányzik a [P] billentyű ikonja. ð Az [ i ] billentyű minden megnyomása után más tartós kijelzés látható. A tartós kijelzések száma függ az azonosító kódtól, a kiválasztott üzemmódtól és a csatlakoztatott kiegészítő berendezésektől - lásd a "Tartós kijelzések" áttekintését a függelékben. 8.3 Váltás beállítás módba 1. Az egyik tartós kijelzésben tartsa lenyomva a [P] billentyűt 2 másodpercre. ð A szivattyúvezérlés beállítási módra áll. 2. Ha a CODE 1 módot állította be, a [P] megnyomása után először a kódot kell beírnia. Beállítási módban először a következő menük választhatók - vö. a függelékben lévő "Kezelés-/beállítás áttekintéssel": MODE -menü CODE -menü (opció) SET -menü CLEAR -ablak 39

40 Beállítás A szivattyú és a folyamat követelmények illesztéséhez a következőképpen járjon el: 1. A MODE -menüben válassza ki az üzemmódot. 2. A SET -menüben szükség esetén az üzemmódokhoz szükséges beállításokat végezheti el. 1. MODE- Menü Tartós kijelzés 2 mp P 2. CODE- Menü SET- Menü CLEAR- Ablak B ábra Kivételek: Időkapcsoló és PROFIBUS. Ügyeljen a vázlatra. 8.4 Üzemmód kiválasztása (MODE-menü) A MODE -menüben a következő üzemmódok választhatók (az azonosító kódtól függően egyes üzemmódok hiányozhatnak): Kézi : a kézi kezelésre (azonosító kód-vezérlésváltozat: "Kézi" szokásosan van jelen) : az áramvezérléshez (azonosító kód-vezérlésváltozat: " áram") Kontaktus : a kontaktus üzemhez (azonosító kód-vezérlésváltozat: "Külső 1:1" / "külső impulzusvezérléssel") Tétel : tételes üzemhez (azonosító kód-vezérlésváltozat: "külső impulzusszabályozással") 40

41 Beállítás - ANALÓG Kézi - KÉZI Kézi Kontaktus Tétel P Kontaktus P - KONTAKTUS Tétel - TÉTEL Tartós kijelzés B ábra 8.5 Beállítások az üzemmódhoz (SET-menü) Először a MODE -menüben válassza ki az üzemmódot! Kivételek: Időkapcsoló és PROFIBUS. A SET -menüben a kiválasztott üzemmódnak megfelelően különböző beállításokat hajthat végre. A beállító menükben az összes üzemmódban a következő programozható funkciók állnak rendelkezésre: Kalibrálás ( CALIB -menü) Segédfrekvencia ( AUX -menü) Áramlás ( FLOW -menü; csak akkor hozzáférhető, ha az adagolásfelügyelet csatlakoztatva van) - ehhez lásd a "Beállítások a programozható funkciókhoz (SET-Menü)" c. szakaszt. A kiválasztott üzemmódtól függ, hogy hozzáfér-e további beállító menükhöz Beállítások a "Kézi" üzemmódhoz A "Beállítások a programozható funkciókhoz (SET-menü)" fejezetben részletesebben leírt beállító menük mellett a Kézi üzemmódban a SET - menüben nem áll további beállító menü rendelkezésre Beállítások az "analóg" üzemmódhoz (ANALG-menü) Áttekintés A "Beállítások a programozható funkciókhoz (SET-menü)" fejezetben részletesebben leírt beállító menük mellett az üzemmódban a SET -menüben még az ANALG -menü áll rendelkezésre. A löketfrekvenciát egy, a "külső vezérlés" kapcsolóhüvelyre csatlakoztatott analóg áramjel vezérli. 41

42 Beállítás Beállítás Beállítás ma Tartós kijelzés B ábra Az áramjel feldolgozásának 3 módját választhatja: 0-20 ma: 0 ma-nél áll a szivattyú. 20 ma-nél maximális löketfrekvenciával működik a szivattyú. Közben a löketfrekvencia arányos az áramjellel ma: 4 ma-nél áll a szivattyú. 20 ma-nél maximális löketfrekvenciával működik a szivattyú. Közben a löketfrekvencia arányos az áramjellel. Ha az áramjel értéke 3,8 ma alatt van, megjelenik egy hibaüzenet és a szivattyú leáll, pl. kábelszakadás. Görbe : A Görbe feldolgozási módban a szivattyú viselkedését szabadon programozhatja. Három lehetőség van: Egyenes Alsó oldalsáv Felső oldalsáv Frekv. Frekv. Tartós kijelzés B ábra Egyenes Az LCD képernyőn megjelenik a ikon. Beírhat egy tetszés szerinti szivattyú löketfrekvencia viselkedést az áramjel függvényében. Ehhez adjon meg két tetszés szerinti P1 (I1, F1) és P2 (I2, F2) pontot (F1 a löketfrekvencia, amellyel a szivattyúnak I1 áramnál működni kell); ezzel elhelyez egy egyenest és ezzel a viselkedést: Fmax F2 P2 F1 P1 0 I 1 I 2 20 I [ma] B ábra F1 Frekvencia, amellyel a szivattyúnak I1 áramnál kell működni F2 Frekvencia, amellyel a szivattyúnak I2 áramnál kell működni 42

43 Beállítás Rajzoljon fel egy a fentinek megfelelő diagramot - az (I1, F1) és az (I2, F2) értékekkel, hogy beállíthassa a szivattyú vezérlését a kívánságának megfelelően. Alsó/felső oldalsáv Ezzel a feldolgozási móddal az adagolószivattyút az áramjellel az alábbi diagramnak megfelelően vezérelheti. Alsó oldalsáv: Az LCD képernyőn megjelenik a ikon. I1 alatt a szivattyú F1 löketfrekvenciával dolgozik - I2 felett leáll. I1 és I2 között az F1 és F2 közötti löketfrekvencia arányos az áramjellel. a) b) Fmax Fmax F1 P1 F2 P2 F2 P2 F1 P1 0 I 1 I 2 20 I [ma] B I 1 I 2 20 I [ma] 33. ábra: Alsó oldalsáv, pl. lúgszivattyú Felső oldalsáv: Az LCD képernyőn megjelenik a ikon. I1 alatt a szivattyú leáll - I2 felett F2 löketfrekvenciával működik. I1 és I2 között az F1 és F2 közötti löketfrekvencia arányos az áramjellel. A legkisebb feldolgozható különbség I1 és I2 között 4 ma. Fmax F2 P2 F1 P1 0 I 1 I 2 20 I [ma] B ábra: Felső oldalsáv, pl. savszivattyú Hibafeldolgozás Az ER (hiba) menüpontban a Görbe feldolgozási módra egy hibafeldolgozást aktiválhat. 3,8 ma alatti áramjelnél megjelenik egy hibaüzenet és a szivattyú leáll Beállítások a "Kontaktus" üzemmódhoz (CNTCT-menü) A "Beállítások a programozható funkciókhoz (SET-menü)" fejezetben részletesebben leírt beállító menük mellett a Kontaktus üzemmódban a SET -menüben még a CNTCT -menü áll rendelkezésre. A Kontaktus üzemmódban egyedi löketeket vagy löketsorozatot válthat ki. A löketeket a "külső vezérlés" kapcsolóhüvelyre adott impulzussal indíthatja. Ez az üzemmód arra szolgál, hogy a bejövő impulzusokat egy kis csökkenéssel (megszakítással) vagy egy kis növeléssel alakítsa át. 43

44 Beállítás Ha egy másik üzemmódba vált, visszaáll az "1-es" faktorra. A kontaktus-azonosító kód kivitelnél - azonosító kód: külső impulzusszabályozással" beírhatja, hány impulzust kell követni egy löketnek. "Kontaktus-azonosító kód: külső impulzusszabályozással" kis adagolási mennyiségekhez használható. Mem Kontaktus Mem Kontaktus Tartós kijelzés B ábra Az impulzusonkénti löketszám attól a faktortól függ, amelyet beír. Ezáltal a bemenő impulzust egy 1,01-99,99 faktorral sokszorosíthatja, ill. 0,01-0,99 faktorral csökkentheti: A végrehajtott löketek száma = faktor x a bemenő impulzusok száma 44

45 Beállítás Példa Példatáblázat Faktor Impulzus (sorrend) Növelés Löketszám (sorrend) 99, ,99 1,50 1 1,50 (1 / 2) 1,25 1 1,25 (1 / 1 / 1 / 2) Csökkentés , , , , ,50 2,5 (3 / 2) (1 / 1) 0,50 1,33 (2 / 1 / 1) (1 / 1 / 1) Magyarázat a növeléshez Faktor ha a faktor 1... ha a faktor 2... ha a faktor Impulzusok és löketek akkor 1 impulzus 1 löketet indít akkor 1 impulzus 2 löketet indít akkor 1 impulzus 25 löketet indít Magyarázat a csökkentéshez Faktor ha a faktor 1... ha a faktor 0,5... ha a faktor 0,1... Impulzusok és löketek akkor 1 impulzus után 1 löket indul akkor 2 impulzus után 1 löket indul akkor 10 impulzus után 1 löket indul ha a faktor 0,75... akkor egyszer 2 impulzus után 1 löket indul, azután kétszer 1 impulzus után 1 löket, majd újból 2 impulzus után 1 löket stb. Ha a részeknél a faktor egy maradékát kapja, akkor a maradék értékeket a szivattyúszoftver összeszámolja. Amint az összeg eléri vagy túllépi az "1" értéket, akkor a szivattyú egy további löketet végez. Ezáltal átlagban adagoló üzemben pontosan a faktornak megfelelő löketszám alakul ki. 45

46 Beállítás "Memória" funkcióbővítés Kiegészítésül aktiválhatja a "Memória" funkcióbővítést (az LCD képernyőn megjelenik a Mem kiírás; Mem = memória = tároló). Ha a "Memória" aktív, a szivattyú szoftverhez adja azokat a maradék löketeket, amik nem dolgozhatók fel a lökettároló löketéig. Ha ezt a memóriakapacitást túllépi, a szivattyú üzemzavart jelez. A szivattyút pl. vízórával összekapcsolva optimálisan illesztheti a mindenkori folyamathoz Beállítások a "Tétel" üzemmódhoz (BATCH-menü) A "Beállítások a programozható funkciókhoz (SET-menü)" fejezetben részletesebben leírt beállító menük mellett a Tétel üzemmódban a SET - menüben még az BATCH -menü áll rendelkezésre. Mem Tétel Mem Tétel Tartós kijelzés B ábra A Tétel üzemmód a Kontaktus üzemmód egy változata - lásd először a "Beállítások a Kontaktus üzemmódhoz" c. fejezetet. Itt is kiválaszthat előre egy löketszámot (nem törteket csak egész számokat 1 és között), de ehhez egy adagolási mennyiséget (adagot) is. Ahhoz, hogy váltson a "Löketszám" és az "Adagolási mennyiség" között, a megfelelő menüpontban 1x nyomja meg az [ i ] billentyűt (vö. a "Kezelés-/beállítás áttekintését" a függelékben). A Tétel üzemmód nagy mennyiségek adagolására szolgál. Az adagolást a [P] billentyű megnyomása vagy egy, a "külső vezérlés" kapcsolóhüvelyre küldött impulzus váltja ki. A még nem feldolgozott bemenő impulzusok számát a szivattyúvezérlés a lökettárolóban tárolja. A lökettároló, ha a memória nem aktív a tételnagyságra korlátozódik, "Memóriával" löketre. Amikor egy másik üzemmódra vált, ezt törölheti. "Memória" funkcióbővítés Kiegészítésül aktiválhatja a "Memória" funkcióbővítést (az LCD képernyőn megjelenik a Mem kiírás; Mem = memória = tároló). Ha a "Memória" aktív, a szivattyú szoftverhez adja azokat a maradék löketeket, amik nem dolgozhatók fel a lökettároló löketéig. Ha ezt a memóriakapacitást túllépi, a szivattyú üzemzavart jelez. A szivattyút pl. vízórával összekapcsolva optimálisan illesztheti a mindenkori folyamathoz. 8.6 Programozható funkciók beállításai (SET-menü) A SET-menüben minden üzemmódban a következő programozható funkciók hozzáférhetők: Kalibrálás ( CALIB -menü) Segédfrekvencia ( AUX -menü) Áramlás ( FLOW -menü, csak akkor érhető el, ha adagolásfelügyelet csatlakozik) 46

47 Beállítás Beállítások a "Kalibrálás" funkcióhoz (CALIB-menü) Calib Calib Calib Calib Tartós kijelzés B ábra A szivattyú működtethető kalibrált állapotban is. A megfelelő tartós kijelzőkön közvetlenül megjelenik az adagolt mennyiség vagy az adagolási teljesítmény. A kalibrálást a rendszer megőrzi, ha a beállított lökethosszt legfeljebb ±10 skálaosztással módosítja (ez 40%-os beállított lökethossz mellett a 30%... 50% tartomány). Ha a lökethosszt ±10 skálaosztásnál nagyobb mértékben módosítja, kigyullad a sárga figyelmeztető lámpa és a tartós kijelzésen megjelenik a villogó Calib kiírás. 20% lökethossznál ne legyen kisebb! Különben a kalibrálás pontatlanná válik. A kalibrálás annál pontosabb, minél több löketet tesz meg a szivattyú kalibráláskor. A javaslat legalább 200 löket. Kalibrálás Veszély a veszélyes adagolási közegek esetén A következő kezelési útmutatások esetében kapcsolatba kerülhet az adagolási közeggel. Ha az adagolási közeg veszélyes, akkor a következő kezelési útmutatások végrehajtásakor tegye meg a megfelelő biztonsági intézkedéseket. Vegye figyelembe az adagolt anyag biztonsági adatlapjait. 1. Vezesse a szívótömlőt egy, az adagolt közeggel feltöltött mérőhengerbe - a nyomótömlőt végleges módon szerelje fel (üzemi nyomás,...!). 2. Szívja fel az adagolt közeget (egyszerre nyomja a két nyílbillentyűt), ha a szívótömlő üres. 3. Jegyezze fel a mérőhenger feltöltési magasságát és a lökethosszt. 4. Válassza ki a CALIB -menüt és a [P] billentyűvel váltson az első menüpontra. 5. Egy nyílbillentyűvel válassza ki a BE pontot és a [P] billentyűvel váltson a következő menüpontra. 6. A kalibrálás indításához nyomja meg a [P] billentyűt: A szivattyú működni kezd és kijelzi a löketszámot - meghatározott időközönként megjelenik a STOP kijelzés. A szivattyú azzal a löketfrekvenciával dolgozik, amelyet a MANUAL menüben beállított. 7. Meghatározott löketszám után állítsa le a szivattyút a [P] billentyű megnyomásával. 8. Határozza meg a szállított adagolási mennyiséget (kiindulási mennyiség és maradék mennyiség különbsége). 9. Ezt a mennyiséget írja be a következő menüpontba és végül a [P] billentyű megnyomásával váltson a következő menüpontra. 47

48 Beállítás 10. Az UNIT menüpontban egy nyíl billentyűvel válassza ki a mértékegységet ( l vagy gal ) és nyomja meg a [P] billentyűt. ð A szivattyút kalibrálta. Következmény: A megfelelő tartós kijelzések jelzik a kalibrált értékeket. Az össz-löketszám és az összes liter a kalibrálással 0 értékre áll. A szivattyú STOP-állapotban van Beállítások a "Segédfrekvencia" funkcióhoz (AUX-menü) Aux Frekv. Tartós kijelzés B ábra A "Segédfrekvencia" programozható funkció lehetővé teszi egy kiegészítő löketfrekvencia bekapcsolását, amely az AUX -menüben állandóra beállítható. A funkciót a "külső vezérlés" kapcsolóhüvelyen keresztül aktiválhatja. Ha a segédfrekvenciát bekapcsolja, megjelenik az Aux kiírás az LCD-képernyőn. Ez a segédfrekvencia elsőbbséget élvez a pillanatnyilag kiválasztott üzemmód által adott löketfrekvenciához képest Beállítások az "Áramlás" funkcióhoz (FLOW-menü) Áraml. Áraml. Tartós kijelzés B ábra A FLOW -menü csak akkor jelenik meg, ha az adagolásfelügyelet csatlakozik az "Adagolásfelügyelet" kapcsolóhüvelyre. Az adagolásfelügyelet regisztrálja a szivattyú egyedi adagolólöketeit a nyomócsatlakozáson és visszajelzi a szivattyúvezérlésnek. Ha a visszajelzés a FLOW -menüben beállított számban kimarad (kiesés vagy csekély adagolás miatt), akkor a szivattyú leáll. 8.7 Kód elhelyezése (CODE-menü) A CODE -menüben beírhatja, ha a beállítási lehetőségek egy részét le akarja zárni. 48

49 Beállítás Tartós kijelzés B ábra Az első menüpontban CODE 1, vagy CODE 2 értéket helyezhet el (mindkettő ugyanazt a számot használja.). A CODE 1 értéket akkor használja, ha a beállítási üzemmódot le akarja zárni (1 a függelékben lévő "Kezelés-/beállítás áttekintése" c. szakasz szerint). A következő menüpontban írja be azt a számot, amelyet kódként kíván használni. A CODE 2 értéket arra használja, hogy a tartós kijelzésen lévő közvetlenül módosítható értékeket le akarja zárni (2 a függelékben lévő "Kezelés/beállítás áttekintése" c. szakasz szerint). A következő menüpontban írja be azt a számot, amelyet kódként kíván használni. A NONE menüpontot válassza a beállított lezárás feloldására. 8.8 Össz-löketszám és összes liter törlése (CLEAR-ablak) Tartós kijelzés B ábra A CLEAR -ablakban törölheti (= "0" értékre állíthatja) a tárolt össz-löketszámot és összes litert. Ehhez hagyja el az ablakot a [P] billentyű rövid idejű megnyomásával. Az értékeket a rendszer a szivattyú üzembe helyezése vagy a legutóbbi törlés óta számolja. 49

50 Kezelés 9 Kezelés Ez a fejezet leír minden olyan kezelési lehetőséget, amelyet akkor végezhet el, ha a szivattyúvezérlés tartós kijelzésben van - a kijelzésen ekkor hiányzik a [P] billentyű ikonja. Kiegészítésül vegye figyelembe a "Vezérlőelemek és billentyűfunkciók" valamint az üzemeltetési útmutató végén lévő "Kezelés és beállítás vázlata" c. fejezet útmutatásait. Vegye figyelembe a "Tartós kijelzés" áttekintését is. Ez megmutatja, melyik tartós kijelzés milyen üzemmódban hozzáférhető és mely adatok módosíthatók közvetlenül a tartós kijelzésen. 9.1 Kézi kezelés Lökethossz beállítása A lökethosszt a lökethossz beállító gombbal a %-os tartományban folyamatosan állíthatja be. A javasolt lökethossz tartomány, amelyben a beállított adagolási mennyiség műszakilag értelmesen reprodukálható, %. Alacsony löketfrekvenciáknál a szivattyúvezérlés átáll Stopand-Go üzemre! Ez a maximális löketfrekvencia 1/3 értékénél alacsonyabb frekvenciákon fordul elő. Ezzel biztosítja alacsony löketfrekvenciáknál a motor kielégítő hűtését. A következő kezelési lehetőségeket a billentyűkkel végezheti - vö. a következő oldalon lévő ábrával: Szivattyú leállítása/elindítása A szivattyú leállítása: Nyomja meg a [START/STOP] billentyűt. A szivattyú elindítása: Újból nyomja meg a [START/STOP] billentyűt. Adag indítása Tétel üzemmódban: Rövid időre nyomja meg a [P] billentyűt. Gyári beállítás betöltése Csak akkor nyomja 15 mp-ig a [P] billentyűt, ha kalibrálás céljából vissza szeretné tölteni a gyári beállításokat! Ekkor törli az aktuális beállításokat. Váltás beállítás módba Ha a tartós kijelzésben 2 mp-ig lenyomva tartja a [P] billentyűt, a szivattyúvezérlés beállítási üzemmódra vált - lásd a "Beállítás" c. fejezetet. Ha a CODE 1 módot állította be, a [P] megnyomása után először a kódot kell beírnia. Beállítható értékek felülvizsgálata Az [ i ] billentyű minden megnyomása után más tartós kijelzés látható. A tartós kijelzések száma függ az azonosító kódtól, a kiválasztott üzemmódtól és a csatlakoztatott kiegészítő berendezésektől. 50

51 Kezelés Közvetlenül változtatható értékek módosítása Egy adatot (lásd alább) közvetlenül a megfelelő tartós kijelzésben úgy módosíthat, hogy addig nyomogatja a [nyílbillentyűket], amíg meg nem jelenik a [Set] kiírás. (A program késleltetést tartalmaz, hogy az adatot véletlenül ne módosítsa.) Ha a CODE 2 módot állította be, az egyik [nyílbillentyű] megnyomása után először a kódot kell beírnia. A közvetlenül módosítható adatok egyenként: Löketfrekvencia A Kézi, Kontaktus és Tétel üzemmódban: A löketfrekvenciát a Löketfrekvencia tartós kijelzésben módosíthatja. Adagolási teljesítmény Kézi üzemmódban: Az adagolási teljesítményt az "Adagolási teljesítmény" tartós kijelzésben módosíthatja. Faktor A faktor azon löketek száma, amelyeket egy külső impulzus vagy a [P] billentyű egy megnyomása (csak Tétel üzemmódban) kivált. Tétel üzemmódban: A faktort a "Maradék löketek" tartós kijelzésről módosíthatja. A faktor beállítása után néhány másodperccel a szivattyú vezérlése visszaugrik a kezdeti tartós kijelzésre. Programverzió kijelzés A programverzió kijelzéséhez 10 mp-re nyomja meg a [P] billentyűt: V X1010 A LOAD3 kijelzésnél azonnal eressze el a [P] billentyűt! Adag nagysága Tétel üzemmódban: Az adag nagyságát az "Adagnagyság/maradék liter" tartós kijelzésről módosíthatja. Az adag nagyságának beállítása után néhány másodperccel a szivattyú vezérlése visszaugrik a kezdeti tartós kijelzésre. Beszívás A két [nyílbillentyű] egyidejű megnyomásával aktiválja a "Beszívás" funkciót. Hiba nyugtázása A hibajelzése a [P] billentyű rövid idejű lenyomásával nyugtázhatók. 51

52 Kezelés Tartós kijelzés STOP START Szivattyú leállítása/elindítása 2 Közvetlenül változtatható értékek módosítása Beszívás P P i Adag indítása (csak "Tétel" üzemmódban) Hiba nyugtázása Beállítható értékek ellenőrzése P 2 mp 1 1 Beállítás mód 2 = Zár (CODE 1) = Zár (CODE 2) B Távvezérlés Lehetőség van arra, hogy a szivattyút egy vezérlőkábelen át PROFIBUS vagy CAN-Bus rendszerrel vezérelje - lásd a "Beállítás - üzemmód kiválasztása (MODE-menü)" és "Kezelés" c. fejezeteket, a ProMinent gamma/ L és ProMinent Sigma-kivitelek vezérlése PROFIBUS interfészen át kiegészítő útmutatót valamint a berendezés dokumentációját. 52

53 Karbantartás 10 Karbantartás Biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS! A szivattyú elküldése előtt feltétlenül vegye figyelembe a "Raktározás, szállítás és kicsomagolás" fejezetben ismertetett biztonsági utasításokat és adatokat! Figyelmeztetés a kifröccsenő adagolt anyagra A szállító egységben és az azt körülvevő alkotóelemekben fellépő nyomás következtében az adagolt anyag kezelés vagy a hidraulikus elemek nyitása miatt kifröccsenhet. Csatlakoztassa le a szivattyút a hálózatról, és biztosítsa, hogy nem kerülhet akaratlanul ismételten csatlakoztatásra. Minden munkavégzés előtt nyomásmentesítse a berendezés hidraulikus egységeit! FIGYELMEZTETÉS! Figyelmeztetés veszélyes vagy ismeretlen adagolt anyagra Ha egy veszélyes vagy ismeretlen anyagot kell adagolni: Ez munka közben a szivattyún, a hidraulikus alkatrészeknél kifolyhat. Mielőtt dolgozni kezd a szivattyúval foganatosítson megfelelő védőintézkedéseket (védőszemüveg, védőkesztyű...). Vegye figyelembe az adagolni kívánt anyag biztonsági adatlapját. Mielőtt a szivattyúval dolgozik a szállító egységet ürítse le és öblítse ki. FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye Ha a motoron, ill. az elektromos kiegészítő berendezéseken dolgozik, áramütést szenvedhet. Mielőtt a motoron dolgozik, vegye figyelembe a biztonsági utasításokat! Ha van idegen szellőztető, beállítómotor vagy más kiegészítő berendezés, ezeket szintén kapcsolja le és ellenőrizze a feszültségmentes állapotukat. A karbantartáshoz tartson egy pótalkatrész készletet raktáron. A rendelési számokat a mellékelt "Kiegészítő-CD a ProMinent szivattyúk üzemeltetési útmutatójához" CD "Rendelési információk" - "Pótalkatrész készlet" szakaszában találja. 53

54 Karbantartás Az idegen szivattyúalkatrészek problémákat okozhatnak a szivattyúnál. Csak eredeti pótalkatrészeket használjon. A megfelelő pótalkatrészeket vegye. Kétség esetén segítséget nyújtanak a robbantott ábrák és a "ProMinent szivattyúk üzemeltetési útmutatójának kiegészítő CD-jén" lévő rendelési információk. Normál szállítóegységek: Időköz Karbantartási munka Személyzet Kb üzemóra után Negyedévente Cserélje le a hajtóműolajat - lásd a "Hajtóműolaj cseréje" c. szakaszt ebben a fejezetben. Ellenőrizze az olajszintet. Negyedévente* Ellenőrizze a szállítóegység adagolóvezetékeinek szilárd csatlakozását. Ellenőrizze a nyomó- és szívószelep stabil helyzetét. Ellenőrizze az adagolófej csavarjainak szoros meghúzását. Ellenőrizze az adagolómembrán állapotát - lásd Ä Ellenőrizze az adagolómembrán állapotát a(z) 54. oldalon. Ellenőrizze, megfelelő-e a továbbítás: A szivattyú rövid beszívást végez. Ellenőrizze az elektromos csatlakozások épségét. Kioktatott személy Szakmunkás * Normál igénybevétel esetén (kb. a tartós üzem 30%-a). Erős igénybevétel esetén (pl. tartós üzem) rövidebb időközök. Ellenőrizze az adagolómembrán állapotát Az adagolómembrán egy kopásnak kitett alkatrész, melynek élettartama a következő paraméterektől függ: A berendezés ellennyomása Üzemi hőmérséklet Adagolt közeg tulajdonságai Csiszoló adagolt közegeknél a membrán élettartama korlátozott. Javasoljuk, hogy ilyen esetben gyakrabban ellenőrizze a membránt. Meghúzási nyomatékok Adat Érték Egység Adagolófej csavarok meghúzási nyomatéka: 4,5... 5,0 Nm Szállítóegységek integrált túlfolyószeleppel FIGYELMEZTETÉS! Figyelmeztetés a szemsérülésre A túlfolyószelep nyitásakor egy erősen feszített rugó kiugorhat. Viseljen védőszemüveget. Hajtóműolaj cseréje Hajtóműolaj leeresztése 1. Csavarja ki az (1) légtelenítő csavart. 2. Helyezzen egy olajoskannát a (2) olajleeresztő csavar alá. 54

55 Karbantartás 3. Csavarja ki a (2) olajleeresztő csavart a meghajtóházból. 4. Folyassa ki a hajtóműolajat a meghajtóból. 5. Csavarja be a (2) olajleeresztő csavart egy új tömítéssel. Hajtóműolaj betöltése Előfeltétel: Legyen a "Rendelési útmutatások" fejezetben megadott hajtóműolaj. 1. Indítsa el a szivattyút. 2. Az (1) légtelenítő csavar nyílásán át lassan töltsön be hajtóműolajat, amíg a (3) olajszint-kémlelőablak felét el nem fedi. 3. A szivattyút még percig járassa 4. Csavarja vissza az (1) légtelenítő csavart. 55

56 Javítás 11 Javítás Biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS! A szivattyú elküldése előtt feltétlenül vegye figyelembe a "Raktározás, szállítás és kicsomagolás" fejezetben ismertetett biztonsági utasításokat és adatokat! Figyelmeztetés a kifröccsenő adagolt anyagra A szállító egységben és az azt körülvevő alkotóelemekben fellépő nyomás következtében az adagolt anyag kezelés vagy a hidraulikus elemek nyitása miatt kifröccsenhet. Csatlakoztassa le a szivattyút a hálózatról, és biztosítsa, hogy nem kerülhet akaratlanul ismételten csatlakoztatásra. Minden munkavégzés előtt nyomásmentesítse a berendezés hidraulikus egységeit! FIGYELMEZTETÉS! Figyelmeztetés veszélyes vagy ismeretlen adagolt anyagra Ha egy veszélyes vagy ismeretlen anyagot kell adagolni: Ez munka közben a szivattyún, a hidraulikus alkatrészeknél kifolyhat. Mielőtt dolgozni kezd a szivattyúval foganatosítson megfelelő védőintézkedéseket (védőszemüveg, védőkesztyű...). Vegye figyelembe az adagolni kívánt anyag biztonsági adatlapját. Mielőtt a szivattyúval dolgozik a szállító egységet ürítse le és öblítse ki Szelepek tisztítása Ha a szelepekhez nem illeszkedő pótalkatrészeket használ, az problémákat okozhat a szivattyúnál. Csak az adott szelephez illeszkedő új alkatrészeket használjon (formában és vegyszerállóságban). A megfelelő pótalkatrészeket vegye. Kétség esetén segítséget nyújtanak a robbantott ábrák és a "ProMinent szivattyúk üzemeltetési útmutatójának kiegészítő CD-jén" lévő rendelési információk. 56

57 Javítás Személyzet: Szakmunkás Golyósszelepek javítása Figyelmeztetés személyi sérülésekre és anyagi károkra Ha a javítás nem szakszerű, akkor pl. a szállított közeg kiléphet a szállítóegységből. Csak olyan új alkatrészeket használjon, amelyek formában és vegyszerállóságban illeszkednek a szelephez! A szelep beszerelésekor vegye figyelembe a nyomó- és szívócsatlakozás átfolyási irányát. 1. A szelepet csavarja ki a szállítóegységből. 2. Az (5) szelepfedelet csavarja fel a szívóoldalára - lásd az ábrát. 3. Az alkatrészeket óvatosan vegye ki a (2) szeleptestből. 4. A kopott alkatrészeket cserélje le. 5. A többi alkatrészt tisztítsa meg. 6. Minden alkatrészt ellenőrizzen. 7. Helyezze be a (3) szelepgolyót és a (4) szelepülést. 8. Csavarja be az (5) szelepfedelet P_SI_0013_SW 42. ábra: Egyszerű golyósszelep metszete 1 Lapos tömítés 2 Szeleptest 3 Szelepgolyó 4 Szelepülés 5 Szelepfedél 57

58 Javítás 11.2 Adagolómembrán cseréje Az idegen szivattyúalkatrészek problémákat okozhatnak a szivattyúnál. Csak eredeti pótalkatrészeket használjon. A megfelelő pótalkatrészeket vegye. Kétség esetén segítséget nyújtanak a robbantott ábrák és a "ProMinent szivattyúk üzemeltetési útmutatójának kiegészítő CD-jén" lévő rendelési információk. Személyzet: Szakmunkás Előfeltételek: Ha szükséges, foganatosítson védőintézkedéseket. Vegye figyelembe az adagolni kívánt anyag biztonsági adatlapját. A berendezést nyomásmentesítse. 1. A szállítóegység ürítése: Állítsa a szállítóegységet a fejére és hagyja kifolyni az adagolt közeget; megfelelő közeggel öblítse ki; alaposan öblítsen ki minden veszélyes adagolt anyagot a szállítóegységből! 2. A löketbeállító gombot járó szivattyú mellett állítsa ütközésig, 0% lökethosszra. ð A hajtótengely most nehezen forgatható. 3. Kapcsolja ki a szivattyút. 4. Csavarja le a nyomó- és szívóoldalról a hidraulikacsatlakozást. 5. Csavarja ki a membránszakadás-érzékelőt az adagolófejből. 6. Vegye ki az adagolófejen lévő 6 csavart. 7. Vegye le az adagolófejet. 8. Ellenőrizze az membránszakadás-érzékelő állapotát - lásd Ä Membránszakadás-érzékelő állapotának ellenőrzése a(z) 60. oldalon. 9. Könnyű, lökésszerű balra forgatással oldja le a membránt a hajtótengelyről. 10. A membránt teljesen csavarja le a hajtótengelyről. 11. Az új membránt próbaképpen jobbra forgatva ütközésig csavarja a hajtótengelyre. ð A membrán most a csavarmenet ütközésén ül és a membrán kötlemeze a tűréshatáron belül van. 58

59 Javítás A 43. ábra: Kötlemez tűréstartománya a fejtárcsán 1 Membrán 2 Fejtárcsa 3 Kötlemez A Tűréstartomány P_SI_ Ha ez nem sikerül, távolítsa el a szennyezést vagy a forgácsot a csavarmenetből és a membránt ezúttal megfelelően csavarja a hajtótengelyre. ð Ha még mindig nem sikerül, vegye fel a kapcsolatot a ProMinent-ProMaqua-vevőszolgálattal. 13. Az adagolófejet a csavarokkal illessze a membránra - a szívócsatlakozás a szivattyú beépítési helyén lefelé álljon. 14. A csavarokat csak lazán helyezze be. 15. Csavarja be a membránszakadás-érzékelőt az adagolófejbe. 16. Indítsa el a szivattyút és a lökethosszt állítsa 100%-ra. 17. Állítsa le a szivattyút és a csavarokat most húzza meg keresztirányban. Meghúzási nyomatékok - lásd Ä Meghúzási nyomatékok a(z) 54. oldalon. 18. Indítsa el a szivattyút és maximális nyomáson ellenőrizze a tömítettségét. Figyelmeztetés a kifolyó adagolt anyagra Ha nem ellenőrzi a csavarok meghúzási nyomatékát, a szállítóegység szivároghat. A csavarok meghúzási nyomatékát 24 órás üzemelés után ellenőrizze! PP-, PC- és TT-adagolófejeknél ezen túl is negyedévente ellenőrizze a meghúzási nyomatékokat! 59

60 Javítás Membránszakadás-érzékelő állapotának ellenőrzése 1. Ha a membránszakadás-érzékelő belül nedves vagy szennyezett, cserélje le P_SI_0020_SW 44. ábra: Sigma membránszakadás-jelzés metszete ("optikai szakadásjelzés" kivitel) 1 Munkaréteg ( munkamembrán) 2 Biztonsági réteg ( biztonsági membrán) 3 Kötlemez 4 Dugattyú 5 Membránszakadás-érzékelő 6 Henger, piros 7 Fedél, átlátszó 2. Ha a membránszakadás-érzékelő - lásd 44. ábra (4) - dugattyúja nedves vagy szennyezett, tisztítsa meg a dugattyút és a furatát. 3. Ellenőrizze, hogy könnyen mozgatható-e a furatban. 4. Szerelje vissza a tiszta membránszakadás-érzékelőt a tiszta dugattyúval. 5. A membránszakadás-érzékelő tesztelése: Optikai membránszakadás-érzékelő 1. Csavarja le a membránszakadás-érzékelő átlátszó fedelét. 2. A membránszakadás-érzékelőben lévő piros hengert nyomja be, amíg be nem kattan. 3. A dugattyút a membránszakadás-érzékelő másik oldalán egy tompa, sima tárggyal nyomja be az adagolófejbe (kb. 4 mm-t), amíg az ki nem old. Az adagolt közeg kifolyhat Ha a membrán felfúvódó kötlemeze megsérül, membránszakadáskor az adagolt közeg kifolyhat. A dugattyú ne legyen karcos - maradjon teljesen sima, hogy üzem közben ne sértse meg a felfúvódó kötlemezt. 4. A piros hengert még egyszer nyomja vissza a membránszakadásérzékelőbe és ismételje meg a tesztet. 5. Ha nem old ki mindkét alkalommal, akkor cserélje le a membránszakadás-érzékelőt. 60

61 Javítás 6. Sikeres teszt után csavarja fel a membránszakadás-érzékelőre az átlátszó fedelet és a fent leírt módon folytassa a membrán szerelését. Elektromos membránszakadás-érzékelő 1. A membránszakadás-érzékelő dugattyúját másik oldalán egy tompa, sima tárggyal nyomja be az adagolófejbe (kb. 4 mm-t), amíg az értékelő készülék riasztást nem jelez. Az adagolt közeg kifolyhat Ha a membrán felfúvódó kötlemeze megsérül, membránszakadáskor az adagolt közeg kifolyhat. A dugattyú ne legyen karcos - maradjon teljesen sima, hogy üzem közben ne sértse meg a felfúvódó kötlemezt. 2. Ismételje meg a tesztet. 3. Ha az értékelő készülék nem riaszt mindkét alkalommal, akkor cserélje le a membránszakadás-érzékelőt. 4. Sikeres teszt után a fent leírt módon folytassa a membrán szerelését P_SI_ ábra: Szállítóegység metszete 1 Szívószelep 2 Adagolómembrán 3 Nyomószelep 4 Adagolófej 5 Fejtárcsa 13 Biztonsági membrán 61

62 Működési zavarok elhárítása 12 Működési zavarok elhárítása Biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS! Figyelmeztetés veszélyes vagy ismeretlen adagolt anyagra Ha egy veszélyes vagy ismeretlen anyagot kell adagolni: Ez munka közben a szivattyún, a hidraulikus alkatrészeknél kifolyhat. Mielőtt dolgozni kezd a szivattyúval foganatosítson megfelelő védőintézkedéseket (védőszemüveg, védőkesztyű...). Vegye figyelembe az adagolni kívánt anyag biztonsági adatlapját. Mielőtt a szivattyúval dolgozik a szállító egységet ürítse le és öblítse ki. Figyelmeztetés a kifröccsenő adagolt anyagra A szállító egységben és az azt körülvevő alkotóelemekben fellépő nyomás következtében az adagolt anyag kezelés vagy a hidraulikus elemek nyitása miatt kifröccsenhet. Csatlakoztassa le a szivattyút a hálózatról, és biztosítsa, hogy nem kerülhet akaratlanul ismételten csatlakoztatásra. Minden munkavégzés előtt nyomásmentesítse a berendezés hidraulikus egységeit! 12.1 Hibák hibaüzenet nélkül Hibák hibaüzenet nélkül Hiba leírás Ok Megoldás Személyzet A zöld LED kijelző (üzemelés jelző) nem világít. Nincs vagy hibás a hálózati feszültség. A típustáblán szereplő feszültségadatnak megfelelő feszültséget használjon. Villanyszerelő Hiba leírás Ok Megoldás Személyzet Az optikai membránszakadásérzékelő kioldott. Az adagolómembrán munkamembránja kiszakadt. Cserélje le az adagolómembránt. Szakmunkás FIGYELMEZTETÉS! Figyelmeztetés a kifolyó adagolt anyagra Ha az adagolt közeg kritikus vagy éghető, ill. robbanásveszélyes területen dolgozik semmilyen esetben nem szabad a második membránnak is kiszakadni. A membránszakadás-érzékelő kioldásakor a szivattyút azonnal állítsa le és csak egy új, többrétegű biztonsági membránnal működtesse tovább. 62

63 Működési zavarok elhárítása 12.2 Hibák hibaüzenettel Üzemzavar üzenetek Hiba leírás Ok Megoldás A piros LED kijelző világít, a kijelzőn megjelenik az Error kiírás és a MINIM szöveg villog. A piros LED kijelző világít, a kijelzőn megjelenik az Error kiírás és az ANALG szöveg villog. A piros LED kijelző világít, a kijelzőn megjelenik az Error kiírás és a CNTC szöveg villog. A piros LED kijelző világít, a kijelzőn megjelenik az Error kiírás és a FLOW szöveg villog. A piros LED kijelző világít, a kijelzőn megjelenik az Error kiírás és a MOTOR szöveg villog. A piros LED kijelző világít, a kijelzőn megjelenik az Error kiírás és a TEMPERATUR szöveg villog. A piros LED kijelző világít, a kijelzőn megjelenik az Error kiírás és a DIAPH szöveg villog. A piros LED kijelző világít, a kijelzőn megjelenik az Error kiírás és a FAN szöveg villog. A tárolótartályban a folyadékszint elérte a "2. fokozat szinthiány" szintet. A szivattyúvezérlés üzemben van, az ANALG - menüben hibás viselkedést programozott és a vezérlőáram 3,8 ma alá csökkent. A szivattyúvezérlés Kontaktus vagy Tétel üzemű és bekapcsolta a "Memória" funkcióbővítést. Ezen felül túl nagy faktort állított be, túl sok kontaktust fogadott el vagy túl gyakran nyomta a [P] billentyűt: Emiatt a lökettároló túlfutott! Az adagolásfelügyelet nem csatlakozik megfelelően. Az adagolásfelügyelet több hibás löketet jelent, mint amennyit a FLOW -menüben beállított. A motor a túl nagy ellennyomás miatt nem tud eléggé pontosan dolgozni. A motor túlmelegedett. Egyéb motorhibák. A magas külső hőmérséklet miatt a szivattyúházban túlságosan meleg van. A szivattyú magas teljesítményfelvétele miatt a szivattyúban túl magas a hőmérséklet. Az adagolómembrán elszakadt. Hiba a szivattyúházban lévő szellőzővel kapcsolatban. Töltse fel a tárolótartályt. Hárítsa el az alacsony vezérlőáram okát. A hibás viselkedés programozását kapcsolja KI - lásd a "Beállítások - Üzemmód beállítása (SET-Menü)" c. szakaszt. Nyomja meg a [P] billentyűt, a memória tartalmát törli. Állítsa be újból a szivattyút. Megfelelően csatlakoztassa az adagolásfelügyeletet. Nyomja meg a [P] billentyűt. Nyomja meg a [P] billentyűt. Keresse meg az okát és szüntesse meg. Csökkentse az ellennyomást. Nyomja meg a [P] billentyűt (reset funkció). Ellenőrizze a környezeti hőmérsékletet (max. 40 C). Hagyja lehűlni a motort. Nyomja meg a [P] billentyűt (reset funkció). Konzultáljon a ProMinent vevőszolgálattal. Nyomja meg a [P] billentyűt (reset funkció). Gondoskodjon arról, hogy alacsonyabb legyen a külső hőmérséklet. Hagyja lehűlni a szivattyút. Nyomja meg a [P] billentyűt (reset funkció). Ellenőrizze és szükség esetén módosítsa a telepítést. Hagyja lehűlni a szivattyút. Nyomja meg a [P] billentyűt (reset funkció). Az adagolómembránt a "Javítás" fejezetben leírt módon cserélje le. Vizsgálja meg, szükség esetén cserélje le a szellőzőt. 63

64 Működési zavarok elhárítása Hiba leírás Ok Megoldás A piros LED kijelző világít, a kijelzőn megjelenik az Error kiírás és a SYSTEM szöveg villog. A piros LED kijelző világít, a kijelzőn megjelenik az Error kiírás és a MEM szöveg villog. Hiba a vezérlésében. Lökettároló túlfutás. Nyomja meg a [P] billentyűt (reset funkció). Válassza le a szivattyút a hálózatról majd újra csatlakoztassa. Ha a hiba újra jelentkezik, küldje be a szivattyút a ProMinent céghez. Hárítsa el az okát. Nyomja meg a [P] billentyűt - gondolja át a folyamat következményeit Figyelmeztető jelzések Hiba leírás Ok Megoldás Világít a sárga LEDkijelzés. Világít a sárga LED kijelzés és a Calib szöveg villog. A tárolótartályban a folyadékszint elérte a "1. fokozat szinthiány" szintet. A szivattyú kalibrált és a lökethossz ±10 skálaosztásnál magasabb értékkel tér el a kalibrálás idején beállított értéktől. Töltse fel a tárolótartályt. Állítsa vissza a lökethosszt vagy a szivattyút a kívánt lökethossznál kalibrálja újra Minden más hiba Forduljon az illetékes ProMinent cég telephelyhez vagy képviselethez! 64

65 Üzemen kívül helyezés 13 Üzemen kívül helyezés Üzemen kívül helyezés FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye Ha a motoron, ill. az elektromos kiegészítő berendezéseken dolgozik, áramütést szenvedhet. Mielőtt a motoron dolgozik, vegye figyelembe a biztonsági utasításokat! Ha van idegen szellőztető, beállítómotor vagy más kiegészítő berendezés, ezeket szintén kapcsolja le és ellenőrizze a feszültségmentes állapotukat. FIGYELMEZTETÉS! Vegyszermaradékok veszélye Üzem után a szállítóegységben és a házban rendszerint vegyszermaradványok találhatók. Ezek a vegyszermaradványok veszélyt jelenthetnek a személyek számára. Elküldés vagy szállítás előtt feltétlenül vegye figyelembe a "Raktározás, szállítás és kicsomagolás" c. fejezetben ismertetett biztonsági utasításokat. A szállítóegységet és a házat alaposan tisztítsa meg a vegyszerektől és a szennyezésektől. Vegye figyelembe az adagolt anyag biztonsági adatlapját. FIGYELMEZTETÉS! Figyelmeztetés veszélyes vagy ismeretlen adagolt anyagra Ha egy veszélyes vagy ismeretlen anyagot kell adagolni: Ez munka közben a szivattyún, a hidraulikus alkatrészeknél kifolyhat. Mielőtt dolgozni kezd a szivattyúval foganatosítson megfelelő védőintézkedéseket (védőszemüveg, védőkesztyű...). Vegye figyelembe az adagolni kívánt anyag biztonsági adatlapját. Mielőtt a szivattyúval dolgozik a szállító egységet ürítse le és öblítse ki. Figyelmeztetés a kifröccsenő adagolt anyagra A szállító egységben és az azt körülvevő alkotóelemekben fellépő nyomás következtében az adagolt anyag kezelés vagy a hidraulikus elemek nyitása miatt kifröccsenhet. Csatlakoztassa le a szivattyút a hálózatról, és biztosítsa, hogy nem kerülhet akaratlanul ismételten csatlakoztatásra. Minden munkavégzés előtt nyomásmentesítse a berendezés hidraulikus egységeit! FIGYELMEZTETÉS! Figyelmeztetés a szemsérülésre A túlfolyószelep nyitásakor egy erősen feszített rugó kiugorhat. Viseljen védőszemüveget. 65

66 Üzemen kívül helyezés Készülék károsodásának veszélye Szakszerűtlen raktározás és szállítás során a készülék károsodhat. Átmeneti üzemen kívül helyezés esetén vegye figyelembe a Raktározás, szállítás és kicsomagolás fejezetben megadott adatokat. (Átmeneti) üzemen kívül helyezés Személyzet: Szakmunkás 1. Válassza le a szivattyút az elektromos hálózatról. 2. Eressze ki és légtelenítse a szivattyú hidraulikus környezetét. 3. A szállítóegységet ürítse ki, állítsa fejre és folyassa ki az adagolt közeg kieresztését. 4. Öblítse ki a szállítóegységet megfelelő közeggel - vegye figyelembe a biztonsági adatlapot! Veszélyes adagolt közeg esetén alaposan öblítse ki az adagolófejet! 5. Az esetleges további munkákat lásd a "Raktározás, szállítás és kicsomagolás" c. fejezetben. Végleges üzemen kívül helyezés Személyzet: Szakmunkás Ezeken kívül eressze le a hajtóműolajat - lásd a "Karbantartás" c. fejezetet. Kezelés hulladékként Személyzet: Szakmunkás Környezetkárosítás a hibás hulladékkezelés miatt Vegye figyelembe az adott időben helyben érvényes előírásokat, különösen az elektronikai hulladékokkal kapcsolatos részeket! A hajtóműolaj környezetszennyező hatása A szivattyú hajtóműolajat tartalmaz, amely környezeti károkat okozhat. Eressze le a hajtóműolajat a szivattyúból. Vegye figyelembe a helyben jelenleg érvényes előírásokat! 66

67 Műszaki adatok 14 Műszaki adatok 14.1 Teljesítményadatok S3Ca Típus Minimális áramlási sebesség a legnagyobb ellennyomásnál bar psi l/óra gph Löket/ perc Megeng. nyomás, szívóoldali Maximális löketfrekvencia Szívómagasság Csatlakozási méret ml/löket m VO bar R"-DN PVT , /2" - DN SST , /2" - DN PVT , /2" - DN SST , /2" - DN PVT , /2" - DN SST , /2" - DN PVT , " - DN SST , " - DN PVT , " - DN SST , " - DN PVT , " - DN SST , " - DN25 Minden adat vízre érvényes 20 C hőmérsékleten. A szívási erő csak a megtelt szívóvezetékre és a megtelt szállítóegységre vonatkozik - megfelelő beszerelés esetén. Pontosságok Adat Érték Egység Reprodukálhatóság ±2 % * * - megfelelő beszerelés esetén és állandó állapotok mellett legalább 30%-os löket és 20 C-os víz esetén 14.2 Szállítási súly Típusok Kivitel anyaga Szállítási súly kg PVT 22 SST PVT 24 SST 29 67

68 Műszaki adatok 14.3 A közeggel érintkező anyagok DN 25 golyósszelepek Kivitel anyaga Szállítóegység Szívó-/nyomócsatlakozás PVT PVDF PVDF PTFE Üveg PTFE PVDF/FPM vagy EPDM SST Tömítések* Szelepgolyók Szelepülések Integrált túlfolyószelep Rozsdamentes acél Rozsdamentes acél PTFE Rozsdamentes acél PTFE Rozsdamentes acél/ FPM vagy EPDM DN 32 tányérszelepek Kivitel anyaga Szállítóegység Tömítések* Szívó-/nyomócsatlakozás Lemeztányérok/szeleprugók PVT PVDF PVDF PTFE Kerámia Hastelloy C + CTFE** SST Rozsdamentes acél Rozsdamentes acél PTFE Szelepülések PTFE Rozsdamentes acél PTFE / Hastelloy C Integrált túlfolyószelep PVDF/FPM vagy EPDM Rozsdamentes acél/ FPM vagy EPDM * Az adagolómembrán PTFE-bevonatú ** A szeleprugó CTFE bevonatú (PTFE-hez hasonlóan tartós) 14.4 Környezeti feltételek Környezeti hőmérsékletek Komplett szivattyú Adat Érték Egység Raktározási és szállítási hőmérséklet: C Környezeti hőmérséklet működés közben (meghajtás + motor): C Közegek hőmérséklete PVT szállító egység Adat Érték Egység Max. hőmérséklet, hosszú ideig, legnagyobb üzemi nyomáson Max. hőmérséklet, 15 percig, max 2 bar nyomáson 65 C 100 C Min. hőmérséklet -10 C SST szállító egység Adat Érték Egység Max. hőmérséklet, hosszú ideig, legnagyobb üzemi nyomáson Max. hőmérséklet, 15 percig, max 2 bar nyomáson 90 C 120 C 68

69 Műszaki adatok Adat Érték Egység Min. hőmérséklet -10 C Levegő páratartalma Levegő páratartalma Adat Érték Egység Páratartalom, max*: 95 % rel. légnedvesség *nem lecsapódó Védelem módja és biztonsági követelmények Védelem módja Érintés- és nedvességvédelem: IP 55 az IEC 529, EN 60529, DIN VDE rész szabványok előírása szerint Biztonsági követelmények Védelmi osztály: 1 - Hálózati csatlakozás védővezetékkel 14.5 Elektromos csatlakozás Az elektromos adatok nem a motorra vonatkoznak, hanem a szivattyúra, amely teljes egységként csatlakozik. A motor elektromos adatai a függelékben lévő , , motor adatlapokon találhatók. S3Ca szivattyú elektromos adatai Azonosító kód-tulajdonság "Elektromos feszültségellátás" - "U": V ± 10 %, 50/60 Hz Elektromos adatok 115 V feszültségnél Adat Érték Egység Névleges teljesítmény 420 W Névleges áram 6,0 A Csúcsáram üzemeltetés közben* 20 A Bekapcsolási csúcsáram (kb. 100 ms időre) 12 A Elektromos adatok 230 V feszültségnél Adat Érték Egység Névleges teljesítmény 420 W Névleges áram 3,4 A Csúcsáram üzemeltetés közben* 13 A Bekapcsolási csúcsáram (kb. 100 ms időre) 24 A 69

70 Műszaki adatok * belső átkapcsolás Biztosítékok Biztosíték Érték Rendelési szám. Belső biztosíték 6,3 AT (1,5 kv) Csak ProMinent eredeti biztosítékokat használjon! Nem elég a fenti biztosítás értékkel rendelkező biztosítékot használni Membránszakadás-érzékelő a) Reed kontaktus (azonosító kód-tulajdonság "Löketérzékelő": 2) Kontaktus Kiosztás 1 (fehér 4,5 V V, max. 10 ma 2 (barna) LI, nyitott kollektor, 24 V, 20 ma 3 (zöld) GND Adat Érték Egység Impulzusszélesség (alacsony)* 4 ms * függ a hajtóműtől és a hálózati frekvenciától A polaritás tetszés szerinti. b) Namur érzékelő (azonosító kód -tulajdonság "löketérzékelő": 3) 5-25 V DC, a Namur DIN szerint, tervezett potenciálmentességgel. Adat Érték Egység Névleges feszültség * 8 V DC Áramfelvétel - aktív szabad felület > 3 ma Áramfelvétel - aktív karima fedve < 1 ma Névleges kapcsolási távolság 1,5 mm * Ri ~ 1 kω Kábelszín Polaritás kék - barna + 70

71 Műszaki adatok 14.7 Relé A relék műszaki adatait az "Elektromos telepítés" c. fejezetben találja Hajtóműolaj Gyártó Név Viszkozitási osztály (ISO 3442) Rendelési szám. Mennyiség Szükséges mennyiség Mobil Mobil Gear 634 * VG ,0 l 0,9 l * vagy ennek megfelelő hajtóműolaj 14.9 Hangnyomás-szint Hangnyomás-szint Hangnyomás szintje LpA < 70 db az EN ISO 20361: szerint maximális lökethossznál, maximális löketfrekvenciánál, maximális ellennyomás (víz) 71

Üzemeltetési utasítás Dugattyús adagolószivattyú Sigma/ 2 vezérlőtípus SCKa

Üzemeltetési utasítás Dugattyús adagolószivattyú Sigma/ 2 vezérlőtípus SCKa Üzemeltetési utasítás Dugattyús adagolószivattyú Sigma/ 2 vezérlőtípus SCKa HU P_SI_0136_SW Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat. Ne dobja el. A telepítési- vagy kezelési hibák következtében

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás Motoros membrán-adagolószivattyú Sigma/ 2 vezérlőtípus S2Cb

Üzemeltetési utasítás Motoros membrán-adagolószivattyú Sigma/ 2 vezérlőtípus S2Cb Üzemeltetési utasítás Motoros membrán-adagolószivattyú Sigma/ 2 vezérlőtípus S2Cb Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat! Ne dobja el! A telepítési- vagy kezelési hibák következtében fellépő

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás Mágneses adagolószivattyú delta DLTa optodrive szabályozott mágneses meghajtással

Üzemeltetési utasítás Mágneses adagolószivattyú delta DLTa optodrive szabályozott mágneses meghajtással Üzemeltetési utasítás Mágneses adagolószivattyú delta DLTa optodrive szabályozott mágneses meghajtással rominent _DE_0002_SW Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat! Ne dobja el! A telepítési-

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás Adagolószivattyúk Vario, VAMc

Üzemeltetési utasítás Adagolószivattyúk Vario, VAMc Üzemeltetési utasítás Adagolószivattyúk Vario, VAMc HU Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat. Ne dobja el. A telepítési- vagy kezelési hibák következtében fellépő károkért az üzemeltető

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás Motoros membrán-adagolószivattyú Sigma/ 3 alaptípus S3BA

Üzemeltetési utasítás Motoros membrán-adagolószivattyú Sigma/ 3 alaptípus S3BA Üzemeltetési utasítás Motoros membrán-adagolószivattyú Sigma/ 3 alaptípus S3BA P_SI_0075_SW Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat! Ne dobja el! A telepítési- vagy kezelési hibák következtében

Részletesebben

ProMinent Többfunkciós szelep

ProMinent Többfunkciós szelep Szerelési és üzemeltetési utasítás ProMinent Többfunkciós szelep A1581 Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat! Ne dobja el! A telepítési- vagy kezelési hibák következtében fellépő károkért

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás Mágneses adagolószivattyú gamma/ X, GMXa

Üzemeltetési utasítás Mágneses adagolószivattyú gamma/ X, GMXa Üzemeltetési utasítás Mágneses adagolószivattyú gamma/ X, GMXa HU Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat. Ne dobja el. A telepítési- vagy kezelési hibák következtében fellépő károkért

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás Mágneses adagolószivattyú Beta b BT4b és BT5b

Üzemeltetési utasítás Mágneses adagolószivattyú Beta b BT4b és BT5b Üzemeltetési utasítás Mágneses adagolószivattyú Beta b BT4b és BT5b Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat! Ne dobja el! A telepítési- vagy kezelési hibák következtében fellépő károkért

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás Elektromos keverő Ultromat berendezés számára

Üzemeltetési utasítás Elektromos keverő Ultromat berendezés számára Üzemeltetési utasítás Elektromos keverő Ultromat berendezés számára HU A0411 Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat. Ne dobja el. A telepítési- vagy kezelési hibák következtében fellépő

Részletesebben

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor

Részletesebben

Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4

Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4 PL500 Tartalomjegyzék 1 Figyelmeztetések 2 2 Telepítés 3 2.1 A rendszer standard telepítése 3 2.2 Eszköz leírása 3 2.3 Eszköz mérete 4 2.4 Hajtómotor és fogasléc telepítése 4 2.5 Telepítés ellenőrzése

Részletesebben

Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság 50m 75m 100m 150m 200m 250m 150m 225m 300m 450m 600m 750m Érzékelő sugarak

Részletesebben

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................

Részletesebben

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó

Részletesebben

TL21 Infravörös távirányító

TL21 Infravörös távirányító TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat

Részletesebben

W BEÁLLÍTHATÓ IDŐ TARTOMÁNY. 10min 30s - 10min 30min 90s - 30min 30min - 10h 90min - 30h. 72min - 1d 216min - 3d 12h - 10d 36h - 30d

W BEÁLLÍTHATÓ IDŐ TARTOMÁNY. 10min 30s - 10min 30min 90s - 30min 30min - 10h 90min - 30h. 72min - 1d 216min - 3d 12h - 10d 36h - 30d ZR6MF052 W SCHRACK INFO 16 funkció 16 időzítési tartomány Külső potenciométer csatlakoztatási lehetőség Univerzális tápfeszültség 24-240 V AC/DC 2 váltóérintkező 22,5 mm széles Ipari tokozat W FUNKCIÓK

Részletesebben

Biztonságos, pontos és költséghatékony adagolás - ProMinent megoldás Alacsony nyomású adagolószivattyúk 1000 l/h-ig

Biztonságos, pontos és költséghatékony adagolás - ProMinent megoldás Alacsony nyomású adagolószivattyúk 1000 l/h-ig Biztonságos, pontos és költséghatékony adagolás - ProMinent megoldás Alacsony nyomású adagolószivattyúk 1000 l/h-ig Printed in Germany, PT PM 019 07/08 H MT20 01 06/08 H Mágneses- és motoros meghajtású

Részletesebben

Kétsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Kétsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS Kétsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság 20m 30m 40m 60m 80m 100m 60m 90m 120m 180m 240m 300m Érzékelő sugarak száma

Részletesebben

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez P P P enta P ort Mérnöki, Elektronikai és Kereskedelmi Korlátolt Felelősségű Társaság 2440 Százhalombatta, Asztalos u. 5. Tel./Fax.: 23 355-701 e-mail: mail@pentaport.hu PV GUARD Használati - kezelési

Részletesebben

Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság Kültér 50m 100m 150m 200m 250m Beltér 60m 90m 120m 180m 240m Érzékelő sugarak száma 4 sugár

Részletesebben

KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel

KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás

Részletesebben

Dinnyeválogató v2.0. Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1-

Dinnyeválogató v2.0. Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1- Dinnyeválogató v2.0 Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1- Omron K3HB-VLC elektronika illesztése mérlegcellához I. A HBM PW10A/50 mérlegcella csatlakoztatása

Részletesebben

AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2014.10.03 Általános tudnivalók Az AC303 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Modbus felületi PCB-panel készlet EKFCMBCB7

Szerelési kézikönyv. Modbus felületi PCB-panel készlet EKFCMBCB7 1 1 A B C 5 INSTALLATION MANUAL Modbus interface PCB Kit 1 1 SS1 SS OFF ON 5 Tartalomjegyzék oldal Az készlet tartalma... Az alkatrészek elnevezése... A kommunikációs kábelek specifikációja... Felszerelési

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás DULCO flex DFCa Tömlőszivattyú

Üzemeltetési utasítás DULCO flex DFCa Tömlőszivattyú Üzemeltetési utasítás DULCO flex DFCa Tömlőszivattyú HU A0374 Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat. Ne dobja el. A telepítési- vagy kezelési hibák következtében fellépő károkért az üzemeltető

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

CPA 601, CPA 602, CPA 603

CPA 601, CPA 602, CPA 603 CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!

Részletesebben

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő

Részletesebben

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32 Szerelés és működtetés Alkalmazás Alkalmazás A HAV típusú motoros mozgatású Hometronic golyóscsap ivóvíz vezetékek nyitására zárására szolgál. Vezérlését a Hometronic

Részletesebben

Nyomástartó/túlfolyószelepek DHV-S-DL, DHV-S-DK

Nyomástartó/túlfolyószelepek DHV-S-DL, DHV-S-DK Üzemeltetési utasítás Nyomástartó/túlfolyószelepek DHV-S-DL, DHV-S-DK DHV-S-DL P_MAZ_0028_SW DHV-S-DK Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat! Ne dobja el! A telepítési- vagy kezelési hibák

Részletesebben

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09) Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok

Részletesebben

STARSET-24V-os vezérlés

STARSET-24V-os vezérlés STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6688F Digitális Szigetelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. Mérési

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános

Részletesebben

folyadékok és gázok -15... +125 ºC -25... +125 ºC -40... +150 ºC Max +125 ºC Max +85 ºC 3.0 x fs 2,5 x fs (max 900 bar) FPM, EPDM, FPM spec.

folyadékok és gázok -15... +125 ºC -25... +125 ºC -40... +150 ºC Max +125 ºC Max +85 ºC 3.0 x fs 2,5 x fs (max 900 bar) FPM, EPDM, FPM spec. Technikai adatok Relatív Abszolút -1... 0-00 bar 0 bar Működési körülmények Közeg Hőmérséklet Túlterhelés/törési nyomás Környezet FPM EPDM FPM spec. AMP JPT más verziók -1... 4 bar 00 bar folyadékok és

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 4100 Digitális Földelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Mérési tulajdonságok... 3 5. Előlap és

Részletesebben

Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok

Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok Kezelési utasítás 02/2010 SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok 2 Általános utasítások Az üzembe helyezés során figyelembe kell venni

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT E3NT Tárgyreflexiós érzékelõ háttér- és elõtér elnyomással 3 m-es érzékelési távolság (tárgyreflexiós) 16 m-es érzékelési távolság (prizmás) Analóg kimenetes típusok Homloklapfûtéssel ellátott kivitelek

Részletesebben

VDCU használati utasítás

VDCU használati utasítás VDCU használati utasítás A VDCU a 2 vezetékes Futura Digital rendszerhez tervezett többfunkciós eszköz. 2 db CCTV kamera csatlakoztatható felhasználásával a rendszerhez, továbbá világítás vagy zárnyitás

Részletesebben

24 VAC (3 VA), 100 115 VAC (4 VA), 200 230 VAC (5 VA) Maximális névleges bemeneti érték 10 100%-a

24 VAC (3 VA), 100 115 VAC (4 VA), 200 230 VAC (5 VA) Maximális névleges bemeneti érték 10 100%-a K8AB-AS Egyfázisú áramrelé Ezek az egyfázisú áramrelék a túláramok és áramesések figyelésére szolgálnak. Egyetlen relé lehetővé teszi a kézi és az automatikus nyugtázást. Az indítászárolási és a kapcsolási

Részletesebben

GRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK. SMART Digital - DDE. 15 l/h-ig Telepítési és üzemeltetési utasítás

GRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK. SMART Digital - DDE. 15 l/h-ig Telepítési és üzemeltetési utasítás GRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK SMART Digital - DDE 15 l/h-ig Telepítési és üzemeltetési utasítás Magyar (HU) Magyar (HU) Szerelési és üzemeltetési utasítás Az eredeti angol változat fordítása. TARTALOMJEGYZÉK

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY. 0 Elster Gmb Edition 0. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep átalakítása csillapítással rendelkező mágnesszeleppé vagy a csillapítás

Részletesebben

Magyarnyelvű áttekintő katalógus

Magyarnyelvű áttekintő katalógus Magyarnyelvű áttekintő katalógus 2010 L.J. Egyszerü rendelés Könnyü dekódolássa Általános leírás a Suco nyomáskapcsolók kódolásáról: max nyomás Működési tartomány Hiszterézis 0170 Membrandruckschalter

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU VDCU Leírás v1.0.pdf Tartalomjegyzék 1 Készülék felépítése...3 2 Műszaki paraméterek...3 3 DIP kapcsolók beállítása...4

Részletesebben

HSS86 ( ) típusú léptetőmotor meghajtó

HSS86 ( ) típusú léptetőmotor meghajtó HSS86 (93.034.028) típusú léptetőmotor meghajtó Jellemzők Teljesen zárt kör Alacsony motorzaj Alacsony meghajtó és motormelegedés Gyors válaszidő, nagy motorsebesség Optikailag leválasztott ki és bemenetek

Részletesebben

NIVOMAG MÁGNESES SZINTKAPCSOLÓK SZINTKAPCSOLÓK

NIVOMAG MÁGNESES SZINTKAPCSOLÓK SZINTKAPCSOLÓK NIVOMAG MÁGNESES SZINTKAPCSOLÓK M I N D I G A F E L S Ô S Z I N T E N SZINTKAPCSOLÓK M I N D I G A F E NIVOMAG MÁGNESES SZINTKAPCSOLÓK JELLEMZŐK Mágneses csatolás az úszó és kapcsolóelem között Segédenergia

Részletesebben

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690 Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet

Részletesebben

/2006 HU

/2006 HU 7 77 006 9 08/006 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Logano plus GB kaszkád füstgázgyűjtő (kettős kazán) A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Felállítás...................................................

Részletesebben

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás AC-MF1W RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Leírás... 3 1.1 Tulajdonságok... 3 1.2 Műszaki adatok... 3 1.3 Felszerelés... 3 1.4 Csatlakoztatás... 4 1.4.1 Bekötés... 4 1.4.2

Részletesebben

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus H8PS Digitális pozícionáló Kiváltja a mechanikus pozícionálókat Kompatibilis az abszolút kódadókkal Maximális fordulat: 1600 1/min Nagyméretû LCD-kijelzõ 8 / 16 / 32 db tranzisztoros kimenet 96 x 96 mm-es

Részletesebben

FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2016.08.26 Általános tudnivalók Az FC314 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)

Részletesebben

FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW)

FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW) BECHNKE VÍZ/VÍZ HŐCSERÉLŐ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW) Tartalomjegyzék 1 1 Biztonság 2 1.1 Ezen hőcserélővel történő bánásmód veszélyei 2 1.2 Biztonsági útmutató és tippek 2 1.3 Rendeltetésszerű

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze meg, később még szükség lehet rá. A berendezés vagy tartozékainak

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben

Szelepmeghajtó motorok három-pont szabályozáshoz

Szelepmeghajtó motorok három-pont szabályozáshoz Szelepmeghajtó motorok három-pont szabályozáshoz Leírás AZ szelepmozgatókat, és külsõ menetes VMV szelepekhezhasználjuk. A szelepmeghajtó motorok klíma konvektorhoz, légfûtõ és léghûtõ készülékek szelepeire

Részletesebben

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa használati útmutató általános biztonsági tudnivalók 1. Mielőtt a hálózati áramkörhöz csatlakoztatjuk a ventilátort, szakítsuk meg az áramkört a központi biztosítékszekrényben

Részletesebben

Harting vagy csapfedeles. Leírás. Műszaki adatok. Tápfeszültség: 3x400V+Nulla+Föld, AC ±10% Frekvencia: 50Hz ± 5% Teljesítmény: 5W ( Stand-by )

Harting vagy csapfedeles. Leírás. Műszaki adatok. Tápfeszültség: 3x400V+Nulla+Föld, AC ±10% Frekvencia: 50Hz ± 5% Teljesítmény: 5W ( Stand-by ) 2,3 kw kimeneti teljesítmény csatornánként DMX 512 vezérlés DMX címzés csatornánként (Patch) Előfűtés Csatorna teszt Hőmérsékelet vezérelt csendes ventilátor Harting vagy csapfedeles kimenet 2U rack méret

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

HSS60 ( ) típusú léptetőmotor meghajtó

HSS60 ( ) típusú léptetőmotor meghajtó HSS60 (93.034.027) típusú léptetőmotor meghajtó Jellemzők Teljesen zárt kör Alacsony motorzaj Alacsony meghajtó és motormelegedés Gyors válaszidő, nagy motorsebesség Optikailag leválasztott ki és bemenetek

Részletesebben

Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát

Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát Programozható, LCD kijelzős fűtő-termosztát Hetente ismétlődő ciklusban, napi 6 periódust ( eseményt ) lehet az előre megadott hőmérsékleteknek megfelelően beállítani. Választhat a periódus-vezérlő üzemmód

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY. 0 Elster Gmb Edition 0. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep átalakítása csillapítással rendelkező mágnesszeleppé vagy a csillapítás

Részletesebben

ZL160. Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz. Általános leírás:

ZL160. Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz. Általános leírás: 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZL160 Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz Általános leírás: Vezérlés 24 V-os

Részletesebben

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem AMV 5 KIVITEL AMV 5 ALKALMAZÁS, ILLESZTHETŐSÉG Az AMV 5 állítómű háromjáratú szelepeknél, VRB, VRG, VF és VL típusoknál alkalmazható, max. DN 80 méretig. A nyomatékkapcsolóval rendelkező fejlett technológia

Részletesebben

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei A TÁPFESZÜLTSÉG (POWER) ZÖLD színű jelzőfénye akkor kapcsol be, amikor az adóegység működésbe lép. SZINT jelzőfény (piros)

Részletesebben

Laserliner. lnnováció az eszközök területén. ActivePen multiteszter

Laserliner. lnnováció az eszközök területén. ActivePen multiteszter Laserliner lnnováció az eszközök területén ActivePen multiteszter Olvassa el teljesen ezt a használati útmutatót és tartsa be a benne foglaltakat. Funkciók/alkalmazás Érintés nélküli feszültségvizsgáló

Részletesebben

Fázishasításos elven működő vezérlő elektronika rezgőadagoló működtetéséhez, Imax. 8A.

Fázishasításos elven működő vezérlő elektronika rezgőadagoló működtetéséhez, Imax. 8A. VIBRAC - 8 Fázishasításos elven működő vezérlő elektronika rezgőadagoló működtetéséhez, Imax. 8A. TS sínre szerelhető kivitel (IP 0) Verzió szám:00-00-00-009 Jellemzők: Lágy indítás, beállítható felfutás

Részletesebben

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

EXLED-001 (HT-F62413A-10) LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EKCB07CAV Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A dokumentum bemutatása.

Részletesebben

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató VIDUE RXP2S220 Üzembe helyezési útmutató TARTALOMJEGYZÉK PROGRAMOZÁS... 3 JELLEMZŐK... 3 A MONOSTABIL FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA... 3 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA AZ ELSŐ CSATORNÁN... 4 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ

Részletesebben

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató 1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű

Részletesebben

Kezelési útmutatóban 1. TÁROLÓ 54 C. A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása. 6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára

Kezelési útmutatóban 1. TÁROLÓ 54 C. A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása. 6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára 6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára Kezelési útmutatóban A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása 1 Tmax. 2 Tmax. 1 2 3 1. TÁROLÓ 54 C A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Fontos,

Részletesebben

SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv

SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv 500VA-1200VA-es sorozat Előlapi állapot jelzések LED jelzés Hang jelzés Üzem állapot LED1 (zöld)

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.

Részletesebben

SA 03 HEAD kétmotoros vezérlés

SA 03 HEAD kétmotoros vezérlés SA03 HEAD vezérlőegység oldal: 1 összes: 5 SA 03 HEAD kétmotoros vezérlés Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Beninca SA03 típusú vezérlőegységet választotta. A Beninca cég kínálatában található

Részletesebben

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 DIGITÁLIS PASSZÍV INFRAÉRZÉKELŐ BEÉPÍTETT VILÁGÍTÁSSAL 1. Tulajdonságok Duál-elemes pyroszenzor. Teljesen digitális mozgásérzékelési algoritmus. Kettős jelelemzés, érték és

Részletesebben

Nyomáskapcsolók Áttekintés

Nyomáskapcsolók Áttekintés Áttekintés Termék Alkalmazás Beállítási Max. Védettség Oldal neve tartomány nyomás RT Általános célra -1-30 bar 42 bar IP66 36-37 KPS Nehézipari környezetben 0-60 bar 120 bar IP67 38-39 KPI/KP Könnyû ipari

Részletesebben

ADATLAP MICRO XL A SZERKEZET LEÍRÁSA. 50 Hz LÖKETHOSSZ SÚLY AZ EGYES CSOMAGOK MÉRETEI

ADATLAP MICRO XL A SZERKEZET LEÍRÁSA. 50 Hz LÖKETHOSSZ SÚLY AZ EGYES CSOMAGOK MÉRETEI ADATLAP MICRO XL Az ebben a dokumentációban nem található információt és/vagy műszaki dokumentációt kérjék a Mingardi Magnetic vállalat műszaki/kereskedelmi osztályától. A SZERKEZET LEÍRÁSA színezés, RAL-színek.

Részletesebben

Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó)

Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó) Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó) Leírás A szelepmozgató automatikusan igazítja a saját szeleplöketét a szelep

Részletesebben

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

POOL BASIC EVO DOUBLE

POOL BASIC EVO DOUBLE POOL BASIC EVO DOUBLE Kezelési utasítás 2000 Szentendre,Kızúzó u. 24., Tel.:(26)500-692, Fax:(26)500-693 Honlap: http://www.szeusz.eu E-mail: kereskedelem@szeusz.eu A CSOMAG TARTALMA A. Pool Basic Double

Részletesebben

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:

Részletesebben

BOB Használati és üzembe helyezési utasítás

BOB Használati és üzembe helyezési utasítás 1 BENINCÁ BOB Használati és üzembe helyezési utasítás 2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá BOB típusú szettet választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék 20 éves gyártási

Részletesebben

4. Biztonsági elıírások. 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések

4. Biztonsági elıírások. 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések 1 Tartalomjegyzék 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések 3 2. EU tanúsítvány.. 3 3. Az SD 201 felszerelése 3 4. Biztonsági elıírások. 3 5. Szállított anyagok listája.. 3 6. A berendezés felszerelése..

Részletesebben

FL-11R kézikönyv Viczai design 2010. FL-11R kézikönyv. (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához)

FL-11R kézikönyv Viczai design 2010. FL-11R kézikönyv. (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához) FL-11R kézikönyv (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához) 1. Figyelmeztetések Az eszköz a Philips LXK2 PD12 Q00, LXK2 PD12 R00, LXK2 PD12 S00 típusjelzésű LED-jeihez

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel

JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel 1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:

Részletesebben

JIM garázskapu mozgató szett JIM. JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel

JIM garázskapu mozgató szett JIM. JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel 1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:

Részletesebben

DOSAPRO MILTON ROY ADAGOLÓSZIVATTYÚK G TM család

DOSAPRO MILTON ROY ADAGOLÓSZIVATTYÚK G TM család G TM család ÁLTALÁNOS LEÍRÁS Az LMI és DOSAPRO szivattyúkat fejlesztő mérnökök közös munkájának eredménye a MILTON ROY G TM vegyszeradagoló szivattyú család, melynek tagjai motoros meghajtású, mechanikus

Részletesebben

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A

Részletesebben

ZR24. egymotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz

ZR24. egymotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZR24 egymotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz A vásárolt terméket csak megfelelő

Részletesebben